Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:06,000 --> 00:00:12,074
Advertise your product or brand here
contact www.OpenSubtitles.org today
2
00:00:25,898 --> 00:00:30,898
Subtitles by explosiveskull
www.OpenSubtitles.org
3
00:01:02,951 --> 00:01:04,685
- Mike!
- Whoo-hoo-hoo!
4
00:01:04,687 --> 00:01:07,854
- What the hell are you doing?
- It's called driving, Marcus.
5
00:01:12,894 --> 00:01:14,094
Slow down!
6
00:01:15,097 --> 00:01:16,996
What? Four minutes? Speed up.
7
00:01:16,998 --> 00:01:20,801
Oh, so you want me to speed up
and slow down at the same time?
8
00:01:23,372 --> 00:01:24,971
Moving southbound on Collins.
9
00:01:26,676 --> 00:01:29,376
- Fast approaching 22 Street.
- Copy that.
10
00:01:29,378 --> 00:01:31,613
Air support has a visual.
11
00:01:33,548 --> 00:01:34,815
Mike!
12
00:01:41,623 --> 00:01:42,989
I'm about to throw up.
13
00:01:42,991 --> 00:01:44,825
Oh, you bett... The hell not.
14
00:01:44,827 --> 00:01:48,096
That is hand-stitched leather.
You better drink it.
15
00:01:52,467 --> 00:01:54,934
Blocking off 6th Street.
16
00:01:54,936 --> 00:01:56,302
That was your turn, Mike!
17
00:01:56,304 --> 00:01:58,571
Damn it! Look, you are
the navigator, okay?
18
00:01:58,573 --> 00:02:00,507
That's why you're sitting
in that seat.
19
00:02:00,509 --> 00:02:03,376
Where are your glasses?
You need to put your glasses on.
20
00:02:03,378 --> 00:02:06,112
- I don't need glasses.
- Marcus, you can't see shit.
21
00:02:06,114 --> 00:02:07,815
Oh, sh... Mike. Mike. Mike.
22
00:02:09,017 --> 00:02:11,050
- Relax. Relax!
- Mike. Bus, bus, bus.
23
00:02:25,667 --> 00:02:28,234
Sorry, rich white people.
24
00:02:28,236 --> 00:02:30,637
We're not just black,
we're cops too.
25
00:02:30,639 --> 00:02:32,939
We'll pull ourselves
over later.
26
00:02:46,756 --> 00:02:47,956
Hoo-hoo!
27
00:02:54,697 --> 00:02:57,999
Hey, even the Batmobile don't
hold the road like this bitch.
28
00:03:02,504 --> 00:03:07,042
- Whoo!
- Get me the fuck out of this car.
29
00:03:16,819 --> 00:03:19,519
- Hey!
- Oh, shit.
30
00:03:20,890 --> 00:03:22,088
Come on, man.
31
00:03:22,090 --> 00:03:23,456
You can get that buffed out.
32
00:03:23,458 --> 00:03:26,259
No. You can get that buffed out.
33
00:03:26,261 --> 00:03:28,294
- Miami PD. Make a hole.
- Coming through.
34
00:03:28,296 --> 00:03:29,964
- Make a hole. Miami PD.
- Miami PD.
35
00:03:29,966 --> 00:03:31,765
Go! Go!
36
00:03:31,767 --> 00:03:33,032
Sorry.
37
00:03:36,004 --> 00:03:37,136
Daddy!
38
00:03:38,741 --> 00:03:40,507
Joker.
39
00:03:40,509 --> 00:03:42,475
You a pop-pop.
40
00:03:50,185 --> 00:03:54,354
- Hi.
- Oh. Oh.
41
00:03:54,356 --> 00:03:57,023
- Oh, baby, look at him.
- Yeah.
42
00:03:57,025 --> 00:03:59,793
- No doubt. It's in the eyes.
- Mm-hm.
43
00:03:59,795 --> 00:04:01,829
And the ears.
44
00:04:01,831 --> 00:04:02,897
And the name.
45
00:04:02,899 --> 00:04:05,098
Marcus Miles Burnett.
46
00:04:05,100 --> 00:04:07,467
- But that's my name.
- His name too.
47
00:04:07,469 --> 00:04:09,335
We decided to name him
after you.
48
00:04:09,337 --> 00:04:11,273
It was Reggie's idea.
49
00:04:12,674 --> 00:04:15,341
Thought it would be
a very respectful gesture, sir.
50
00:04:15,343 --> 00:04:17,678
- I hope you approve.
- That's cool.
51
00:04:17,680 --> 00:04:19,947
But you still need
to make a honest woman
52
00:04:19,949 --> 00:04:21,548
out of my baby girl there.
53
00:04:21,550 --> 00:04:23,684
Uncle Mike, ready
to hold the baby?
54
00:04:23,686 --> 00:04:27,654
Oh, mm-mm. No. Uncle Mike
don't want to catch that.
55
00:04:29,324 --> 00:04:32,125
Uh-uh, okay?
That's that shit.
56
00:04:32,127 --> 00:04:33,660
- No, Mike.
- Stop.
57
00:04:33,662 --> 00:04:34,594
Look at the baby.
58
00:04:34,596 --> 00:04:36,262
Stop it right now.
Seriously.
59
00:04:36,264 --> 00:04:38,431
- Look at the baby.
- Okay, you know what?
60
00:04:38,433 --> 00:04:42,602
I'll be outside
when you get your shit together.
61
00:04:42,604 --> 00:04:44,070
Mike.
62
00:04:44,072 --> 00:04:46,541
- The baby.
- Oh, it's okay.
63
00:05:09,531 --> 00:05:10,700
Aretas.
64
00:05:12,969 --> 00:05:14,702
Aretas.
65
00:07:08,017 --> 00:07:09,384
Mama.
66
00:08:47,283 --> 00:08:49,016
Come here, Marcus. Come here.
67
00:08:49,018 --> 00:08:52,318
We're here to celebrate and to
raise a glass to one of our own.
68
00:08:53,521 --> 00:08:55,289
And I sincerely hope
that someday
69
00:08:55,291 --> 00:08:58,292
your namesake follows
in the footsteps
70
00:08:58,294 --> 00:09:00,060
of his old-ass grandpa...
71
00:09:01,297 --> 00:09:04,131
...to protect and serve
our fair city.
72
00:09:04,133 --> 00:09:05,199
To Marcus.
73
00:09:05,201 --> 00:09:07,433
To Marcus!
74
00:09:07,435 --> 00:09:09,169
May the name Marcus Burnett
75
00:09:09,171 --> 00:09:12,505
strike fear into the hearts
and minds of assholes
76
00:09:12,507 --> 00:09:13,907
for years to come.
77
00:09:16,644 --> 00:09:19,146
Thank y'all. Thank...
Thank you all.
78
00:09:19,148 --> 00:09:23,951
Mike and I, we're going on 25
years of working these streets.
79
00:09:23,953 --> 00:09:26,320
And I like to think
we made a difference.
80
00:09:26,322 --> 00:09:28,487
You all are the best.
81
00:09:28,489 --> 00:09:31,390
And I thank you.
It's been a real honor.
82
00:09:32,527 --> 00:09:34,393
Marcus!
83
00:09:34,395 --> 00:09:38,701
Marcus! Marcus! Marcus!
84
00:09:43,605 --> 00:09:45,706
Daddy buried
that cash deep, huh?
85
00:09:45,708 --> 00:09:48,342
If these are empty,
you're still gonna owe.
86
00:09:48,344 --> 00:09:50,679
- Whoa!
- Mamma mia!
87
00:09:55,284 --> 00:09:56,717
Buried treasure in the ocean.
88
00:09:56,719 --> 00:09:59,585
I heard the stories,
pero coño...
89
00:09:59,587 --> 00:10:03,023
Should cover the cost
of the materials we discussed.
90
00:10:03,025 --> 00:10:04,425
And then some.
91
00:10:06,362 --> 00:10:09,595
This is
what you get to keep.
92
00:10:09,597 --> 00:10:10,766
What'd you say?
93
00:10:11,934 --> 00:10:13,333
We had a deal.
94
00:10:13,335 --> 00:10:16,003
I'm renegotiating.
95
00:10:16,005 --> 00:10:17,072
Whoops.
96
00:10:29,351 --> 00:10:30,516
Whoops.
97
00:10:31,619 --> 00:10:33,153
Come here.
98
00:10:34,957 --> 00:10:35,958
Look at me.
99
00:10:37,192 --> 00:10:39,494
I don't renegotiate.
100
00:10:43,132 --> 00:10:46,199
My family's taking back
management of this town.
101
00:10:46,201 --> 00:10:49,468
We're gonna need some,
uh, loyal employees.
102
00:10:49,470 --> 00:10:50,973
Who wants a job?
103
00:10:52,440 --> 00:10:54,076
So how's your dental?
104
00:10:59,014 --> 00:11:00,481
Say that again.
105
00:11:08,656 --> 00:11:10,757
You give yourselves a raise.
106
00:11:10,759 --> 00:11:12,928
You start with
that pile right there.
107
00:11:14,063 --> 00:11:16,065
- Okay?
- Okay.
108
00:11:22,071 --> 00:11:23,772
You work for me now.
109
00:11:25,640 --> 00:11:27,140
Get your people to fall in line,
110
00:11:27,142 --> 00:11:30,545
stay out of my fucking way,
and I won't kill you.
111
00:11:32,848 --> 00:11:35,248
Vamos, muchacho,
get this money ¡Dale!
112
00:11:35,250 --> 00:11:36,316
Vamos.
113
00:11:38,354 --> 00:11:39,955
¡Vamos!
114
00:11:41,357 --> 00:11:42,789
Mama.
115
00:11:42,791 --> 00:11:44,557
Armando.
116
00:11:57,439 --> 00:11:59,439
I'm done, Mike.
117
00:11:59,441 --> 00:12:00,907
Oh, here we go again.
118
00:12:00,909 --> 00:12:02,976
No, this time it's different.
119
00:12:02,978 --> 00:12:05,278
When I looked into
that little baby's eyes,
120
00:12:05,280 --> 00:12:06,579
something changed.
121
00:12:06,581 --> 00:12:07,814
I want to spend my days
122
00:12:07,816 --> 00:12:10,250
watching that little boy grow.
123
00:12:10,252 --> 00:12:13,387
Man, Theresa does not want
your ass sitting at home,
124
00:12:13,389 --> 00:12:15,022
getting fat and breaking shit.
125
00:12:15,024 --> 00:12:18,692
You know, Mike, we got more time
behind us than in front.
126
00:12:18,694 --> 00:12:21,094
It's time to make
some changes, for real.
127
00:12:21,096 --> 00:12:23,997
You can miss me with that.
I'm living my best life.
128
00:12:23,999 --> 00:12:26,433
You're dyeing
your goatee, Mike.
129
00:12:26,435 --> 00:12:28,634
- What?
- You're dyeing your goatee.
130
00:12:28,636 --> 00:12:30,669
I am not dyeing my goatee.
131
00:12:30,671 --> 00:12:32,839
That's Midnight Cocoa Bean.
I recognize that.
132
00:12:32,841 --> 00:12:35,342
- Go ahead with that shit.
- That ain't Midnight Cocoa...?
133
00:12:35,344 --> 00:12:37,511
- Go ahead somewhere.
- Let me ask you something.
134
00:12:37,513 --> 00:12:41,782
You want your legacy to be
muscle shirts and a body count?
135
00:12:41,784 --> 00:12:44,051
Don't you know family
is all that matters?
136
00:12:44,053 --> 00:12:45,584
Hey, granddaddy!
137
00:12:45,586 --> 00:12:47,454
- Rita.
- Oh, no. Pop-pop.
138
00:12:47,456 --> 00:12:48,755
He's going with Pop-pop.
139
00:12:48,757 --> 00:12:50,090
- Pop-pop?
- Yeah.
140
00:12:50,092 --> 00:12:51,124
Got pics, Pop-pop?
141
00:12:51,126 --> 00:12:53,326
- Oh, you know I do, right?
- Let's see.
142
00:12:53,328 --> 00:12:54,696
There you go.
143
00:12:56,231 --> 00:12:57,964
Oh, my God, the ears!
144
00:12:57,966 --> 00:12:59,966
Yeah, my grandbaby.
That's my grandbaby.
145
00:13:01,370 --> 00:13:03,103
- I love him.
- Yeah.
146
00:13:03,105 --> 00:13:05,172
And congrats to you,
lieutenant.
147
00:13:05,174 --> 00:13:07,374
I hear Howard tapped you
to head up AMMO.
148
00:13:07,376 --> 00:13:09,309
Wow, congrats.
149
00:13:09,311 --> 00:13:10,544
What's AMMO?
150
00:13:10,546 --> 00:13:12,746
Advanced Miami Metro Operations.
151
00:13:12,748 --> 00:13:14,580
A small team trained
in new tactics
152
00:13:14,582 --> 00:13:15,916
and investigative methods.
153
00:13:15,918 --> 00:13:18,218
Gonna replace us old dogs.
154
00:13:18,220 --> 00:13:20,921
- Or teach them some new tricks.
- Heh.
155
00:13:20,923 --> 00:13:23,523
For real, Marcus.
So happy for you.
156
00:13:23,525 --> 00:13:24,991
Thank you.
157
00:13:30,732 --> 00:13:32,532
Hey, guys!
158
00:13:32,534 --> 00:13:35,402
Hey! Everyone's here.
159
00:13:35,404 --> 00:13:36,470
How are you?
160
00:13:36,472 --> 00:13:38,038
Dumbass.
161
00:13:38,040 --> 00:13:40,407
- What?
- She is perfect for you.
162
00:13:40,409 --> 00:13:42,608
Smart as hell.
163
00:13:42,610 --> 00:13:44,478
Confident. Ambitious.
164
00:13:44,480 --> 00:13:46,213
She just wasn't the one for me.
165
00:13:46,215 --> 00:13:47,747
- All right?
- What is for you?
166
00:13:47,749 --> 00:13:49,916
Dying all alone
and sad as shit?
167
00:13:49,918 --> 00:13:51,184
You just jealous.
168
00:13:51,186 --> 00:13:53,153
How long you been married?
Twenty years?
169
00:13:53,155 --> 00:13:55,288
- Twenty-six.
- Tell the truth.
170
00:13:55,290 --> 00:13:57,023
When's the last time
you had sex?
171
00:13:57,025 --> 00:14:00,093
- None of your damn business.
- Exactly.
172
00:14:00,095 --> 00:14:02,963
How many great women
are you gonna let go? Heh.
173
00:14:02,965 --> 00:14:04,798
I mean, you get
a lot of loving,
174
00:14:04,800 --> 00:14:06,933
but have you ever
really been in love?
175
00:14:06,935 --> 00:14:11,304
Of course. I mean, yeah,
I was... I was in love.
176
00:14:11,306 --> 00:14:12,772
One time.
177
00:14:12,774 --> 00:14:14,841
A long, long time ago.
178
00:14:14,843 --> 00:14:16,143
You never told me.
179
00:14:16,145 --> 00:14:18,512
Nigga, I don't tell you
all my business.
180
00:14:18,514 --> 00:14:20,046
Look, all you need to know
181
00:14:20,048 --> 00:14:23,216
is that I'll be running down
criminals till I'm 100.
182
00:14:23,218 --> 00:14:25,385
You the last brother
that needs to be talking
183
00:14:25,387 --> 00:14:27,754
about running down anyone
after the hospital.
184
00:14:27,756 --> 00:14:29,655
The hospital?
What you talking about?
185
00:14:29,657 --> 00:14:31,091
What happened at the hospital?
186
00:14:31,093 --> 00:14:32,792
Running to see baby Marcus.
187
00:14:32,794 --> 00:14:34,394
I dusted your ass.
188
00:14:34,396 --> 00:14:38,098
You spent that run staring
at my one good ass-cheek, Mike.
189
00:14:38,100 --> 00:14:41,101
You're saying that
you actually outran me?
190
00:14:41,103 --> 00:14:43,837
- You beat me in a footrace?
- It's been said.
191
00:14:43,839 --> 00:14:45,071
Oh, hell, no.
192
00:14:45,073 --> 00:14:46,873
Nothing sadder than old men
193
00:14:46,875 --> 00:14:48,041
revisiting the past.
194
00:14:48,043 --> 00:14:49,676
Whoa, hey, no stretching.
195
00:14:49,678 --> 00:14:51,344
Stretching is cheating.
196
00:14:51,346 --> 00:14:55,148
- Hey, who you got, Cap?
- I got 50 on a torn ACL.
197
00:14:55,951 --> 00:14:57,250
I ain't running for free.
198
00:14:57,252 --> 00:14:59,986
- What's the bet?
- I win, we lay it down.
199
00:14:59,988 --> 00:15:02,956
We turn in our papers
and we retire.
200
00:15:02,958 --> 00:15:04,424
All right, well, when I win,
201
00:15:04,426 --> 00:15:06,860
you stop all this
foolish retirement talk.
202
00:15:06,862 --> 00:15:08,995
We ride this thing
till the wheels fall off.
203
00:15:08,997 --> 00:15:11,531
- Bad boys for life.
- Uh, bad boys
204
00:15:11,533 --> 00:15:12,999
ain't really boys anymore.
205
00:15:13,001 --> 00:15:15,101
Hey, Cap, just
have the ambo on standby.
206
00:15:15,103 --> 00:15:17,737
Old boy gonna need
fluids and oxygen.
207
00:15:17,739 --> 00:15:19,873
- That's him, Cap. That's him.
- Okay.
208
00:15:19,875 --> 00:15:22,809
On your mark, get set, go!
209
00:15:22,811 --> 00:15:24,978
- Go, Marcus! You got this!
- Where you at?
210
00:15:24,980 --> 00:15:27,347
- You got this! Breathe!
- Uh-oh, where you at?
211
00:15:27,349 --> 00:15:28,481
Come on, baby!
212
00:15:31,320 --> 00:15:34,323
Breathe, baby, breathe! Go!
213
00:15:35,524 --> 00:15:36,823
Where you at, baby?!
214
00:15:46,468 --> 00:15:48,602
Mike!
215
00:15:55,244 --> 00:15:59,145
Mike. Mike! Oh, shit!
Get some help!
216
00:15:59,147 --> 00:16:04,150
I got an officer down.
We're on Ocean Drive, 700 block.
217
00:16:04,152 --> 00:16:05,952
- Hold on. Hey.
- Gunshot...
218
00:16:05,954 --> 00:16:07,254
- Oh, shit.
- What happened?
219
00:16:07,256 --> 00:16:09,522
- Just get... Get some help!
- Who did this?!
220
00:16:09,524 --> 00:16:10,657
Who the fuck did this?!
221
00:16:10,659 --> 00:16:12,325
Driving a motorcycle...
222
00:16:12,327 --> 00:16:14,094
Come on. Don't do this.
223
00:16:14,096 --> 00:16:15,929
- Mike, stay with us.
- Come on.
224
00:16:15,931 --> 00:16:17,364
Get an ambulance!
225
00:16:17,366 --> 00:16:19,666
- Come on, Mike. Come on.
- Hey, hey, hey.
226
00:16:19,668 --> 00:16:21,901
Phone... I got him on the phone.
227
00:16:24,539 --> 00:16:27,507
You gonna be all right.
You gonna make it through this.
228
00:16:27,509 --> 00:16:29,109
Come on, man. Stay with us, man.
229
00:16:29,111 --> 00:16:31,911
Come on, Mike. I'm right here.
230
00:16:55,637 --> 00:16:57,637
Dear God...
231
00:16:57,639 --> 00:17:00,240
it's me, Marcus.
232
00:17:01,610 --> 00:17:04,779
You blessed me
with a lot of stuff lately.
233
00:17:04,781 --> 00:17:07,981
I know I haven't been
to church in a while.
234
00:17:07,983 --> 00:17:09,949
Probably Easter.
235
00:17:09,951 --> 00:17:11,918
But I ain't gonna lie,
236
00:17:11,920 --> 00:17:14,587
I wasn't paying attention.
237
00:17:14,589 --> 00:17:17,524
I haven't lost faith.
238
00:17:17,526 --> 00:17:18,927
It's just...
239
00:17:19,995 --> 00:17:22,730
I was ashamed
240
00:17:22,732 --> 00:17:24,765
at some of the stuff
we had to do.
241
00:17:24,767 --> 00:17:28,001
I know "thou shall not kill,"
242
00:17:28,003 --> 00:17:31,706
but they were bad guys,
all of them.
243
00:17:31,708 --> 00:17:36,076
You know, Mike hardly had
a life yet.
244
00:17:36,078 --> 00:17:38,411
No wife, no kids.
245
00:17:38,413 --> 00:17:42,182
If you could just please
find it in your heart
246
00:17:42,184 --> 00:17:44,918
to give him
one more chance, man.
247
00:17:44,920 --> 00:17:48,421
Straight up,
he's my best friend.
248
00:17:48,423 --> 00:17:49,622
My brother.
249
00:17:49,624 --> 00:17:52,425
If you just spare him,
250
00:17:52,427 --> 00:17:54,594
I swear to you,
251
00:17:54,596 --> 00:17:58,565
I will put no more violence
in this world.
252
00:17:58,567 --> 00:18:00,567
A drive-by shooting
253
00:18:00,569 --> 00:18:03,771
has a famed Miami-Dade police
officer fighting for his life.
254
00:18:03,773 --> 00:18:06,039
Witnesses report hearing shots
255
00:18:06,041 --> 00:18:07,607
and a blacked-out bike
fleeing the scene.
256
00:18:07,609 --> 00:18:09,677
Lowrey remains in critical...
257
00:18:09,679 --> 00:18:12,479
Guys, let's run Cap through
what we got on the case.
258
00:18:12,481 --> 00:18:15,048
Kelly, run us
through ballistics.
259
00:18:15,050 --> 00:18:18,118
So the slugs
in Officer Lowrey were SS190.
260
00:18:18,120 --> 00:18:20,587
P90 fires that caliber,
the Herstal.
261
00:18:20,589 --> 00:18:23,156
But these were subsonic
5.7-by-28s, custom rounds.
262
00:18:23,158 --> 00:18:25,125
I wanna know who made
those bullets.
263
00:18:25,127 --> 00:18:26,526
We are watching 4chan
264
00:18:26,528 --> 00:18:29,162
and cross-referencing
players in the market
265
00:18:29,164 --> 00:18:31,131
with the feds' red lines.
266
00:18:31,133 --> 00:18:33,301
Mike's like a son to me.
267
00:18:36,037 --> 00:18:37,838
I want this asshole.
268
00:18:43,679 --> 00:18:45,313
This is personal for me too.
269
00:18:46,648 --> 00:18:49,649
Let's bring every single thing
we got, all right?
270
00:18:49,651 --> 00:18:50,652
You got it.
271
00:19:47,576 --> 00:19:49,777
Retired DA Rodrigo Vargas
272
00:19:49,779 --> 00:19:51,244
was gunned down this afternoon.
273
00:20:01,423 --> 00:20:02,790
The DEA is mourning
274
00:20:02,792 --> 00:20:04,257
Jack Weber this evening,
275
00:20:04,259 --> 00:20:05,926
a 20-year forensic investigator
276
00:20:05,928 --> 00:20:07,494
for the agency in Miami.
277
00:20:15,972 --> 00:20:17,905
There you are.
278
00:20:17,907 --> 00:20:21,174
In yet another
execution-style homicide...
279
00:20:22,344 --> 00:20:24,344
Judge Leon Sorenson was shot
280
00:20:24,346 --> 00:20:26,981
outside his courthouse
late Wednesday.
281
00:20:39,795 --> 00:20:42,228
The war on
law enforcement continues.
282
00:20:43,900 --> 00:20:46,165
Three other law
enforcement personnel
283
00:20:46,167 --> 00:20:47,902
have been killed
that could be linked.
284
00:20:47,904 --> 00:20:51,170
- It's a war on the goddamn law.
- All the same shooter as Mike.
285
00:20:51,172 --> 00:20:54,107
- Connected how?
- Traffic cams, witnesses,
286
00:20:54,109 --> 00:20:58,211
tire treads all put the same
blacked-out bike at the scene.
287
00:21:28,543 --> 00:21:31,311
We want to thank
you for joining us today.
288
00:21:31,313 --> 00:21:33,816
It means a lot to the family.
289
00:21:35,483 --> 00:21:37,918
And I now pronounce you
man and wife.
290
00:21:37,920 --> 00:21:40,119
You may kiss the bride.
291
00:21:43,726 --> 00:21:46,659
I really gotta
stop crying like this.
292
00:22:01,276 --> 00:22:02,810
Hey, you guys are great.
293
00:22:02,812 --> 00:22:06,880
Ladies and gentlemen,
it's time for our first toast.
294
00:22:06,882 --> 00:22:11,785
I'm going to bring up
Officer Mike Lowrey,
295
00:22:11,787 --> 00:22:15,321
affectionately known
as Uncle Mike.
296
00:22:16,692 --> 00:22:18,391
All right. Let's do this.
297
00:22:34,110 --> 00:22:36,844
First off, Reggie,
298
00:22:36,846 --> 00:22:40,346
I am shocked that you
are even still here.
299
00:22:41,583 --> 00:22:43,751
I remember your first date
with Megan,
300
00:22:43,753 --> 00:22:47,988
and trust me, me and Marcus did
everything we could possibly do
301
00:22:47,990 --> 00:22:50,523
to make sure
you never came back.
302
00:22:50,525 --> 00:22:54,293
But I'm telling you,
love is hard.
303
00:22:54,295 --> 00:22:57,196
And your relationship
will be tested.
304
00:22:57,198 --> 00:23:02,803
And your father and I have
weathered storm after storm.
305
00:23:02,805 --> 00:23:06,539
And we have a mantra
that we say to each other
306
00:23:06,541 --> 00:23:08,075
in our darkest days,
307
00:23:08,077 --> 00:23:11,812
and it always seems
to bring us back together.
308
00:23:11,814 --> 00:23:15,751
And, Reggie, Megan, I would
like to share it with you.
309
00:23:17,086 --> 00:23:18,752
We ride together,
310
00:23:18,754 --> 00:23:20,586
- we die together.
- We die together.
311
00:23:20,588 --> 00:23:22,622
Bad boys for life!
312
00:23:37,605 --> 00:23:38,708
No.
313
00:23:39,674 --> 00:23:42,442
- No, what?
- You know what.
314
00:23:42,444 --> 00:23:44,577
The minute I heard
you were still breathing,
315
00:23:44,579 --> 00:23:47,313
I've been waiting
for this shit to hit the fan.
316
00:23:47,315 --> 00:23:49,582
Look at me, Mike. No.
317
00:23:49,584 --> 00:23:51,350
You don't know
what I'm gonna say.
318
00:23:51,352 --> 00:23:53,789
I know you. I know
what you're gonna say.
319
00:23:55,356 --> 00:23:57,191
AMMO's got this.
320
00:23:57,193 --> 00:23:58,591
AMMO?
321
00:23:58,593 --> 00:24:02,162
Come on, Cap. AMMO?
With all due respect,
322
00:24:02,164 --> 00:24:04,798
AMMO is a high school musical...
323
00:24:04,800 --> 00:24:07,968
boy band with guns.
They don't even have shit.
324
00:24:07,970 --> 00:24:10,771
How do you know what they have
or don't have? They have!
325
00:24:10,773 --> 00:24:13,439
- What do they have? What?
- They have.
326
00:24:13,441 --> 00:24:15,308
The bullets
they carved out of you,
327
00:24:15,310 --> 00:24:18,946
they were custom rounds
for the P90 Herstal.
328
00:24:18,948 --> 00:24:20,480
AMMO's gonna find the dealer
329
00:24:20,482 --> 00:24:22,450
- that supplied your shooter.
- How?
330
00:24:23,686 --> 00:24:26,053
State-of-the-art police work,
that's how.
331
00:24:26,055 --> 00:24:27,455
Cap, look... All right.
332
00:24:28,356 --> 00:24:29,759
- Sir.
- Sir?
333
00:24:31,026 --> 00:24:32,393
You are desperate.
334
00:24:33,796 --> 00:24:35,095
But I can't.
335
00:24:35,097 --> 00:24:36,295
Mike, I can't let you
336
00:24:36,297 --> 00:24:38,364
- investigate your own case.
- All right.
337
00:24:38,366 --> 00:24:40,266
Let me investigate
the Vargas case.
338
00:24:40,268 --> 00:24:41,902
No. The last thing I need
339
00:24:41,904 --> 00:24:45,139
is having IAD shoving
a Hubble telescope up my ass
340
00:24:45,141 --> 00:24:46,672
for a full-on colonoscopy.
341
00:24:46,674 --> 00:24:49,877
- You know the rules.
- Fuck the rules, Cap.
342
00:24:49,879 --> 00:24:53,816
Come on. Put me and Marcus
on this shit.
343
00:24:55,050 --> 00:24:58,118
Have you talked to your partner?
344
00:25:02,124 --> 00:25:03,157
You retired?
345
00:25:03,159 --> 00:25:04,792
It's my daughter's wedding.
346
00:25:04,794 --> 00:25:06,927
Do we have to do this right now?
347
00:25:06,929 --> 00:25:08,695
Uh, yeah.
348
00:25:08,697 --> 00:25:11,765
- I told you I was retiring.
- Wha...? What?
349
00:25:11,767 --> 00:25:14,835
Wait, nah, hold up.
We raced, you lost.
350
00:25:14,837 --> 00:25:18,138
Now you reneging? What happened
to bad boys for life?
351
00:25:18,140 --> 00:25:20,406
Yeah, for life. It's off.
352
00:25:20,408 --> 00:25:21,842
You died.
353
00:25:21,844 --> 00:25:24,278
What? The hell
are you talking about?
354
00:25:24,280 --> 00:25:27,413
You coded out, Mike,
three times.
355
00:25:27,415 --> 00:25:28,882
Marcus, look,
356
00:25:28,884 --> 00:25:31,484
this motherfucker
stole something from me
357
00:25:31,486 --> 00:25:32,753
and I need it back.
358
00:25:32,755 --> 00:25:35,022
What did he take from you, Mike?
359
00:25:35,024 --> 00:25:36,355
You're still here.
360
00:25:36,357 --> 00:25:38,424
All he took from you
was the legend,
361
00:25:38,426 --> 00:25:39,827
"Bulletproof Mike."
362
00:25:39,829 --> 00:25:42,095
But I saw you
on the ground bleeding.
363
00:25:42,097 --> 00:25:45,232
You're human,
just like the rest of us.
364
00:25:45,234 --> 00:25:47,600
Yeah, his ass bleeds too.
365
00:25:47,602 --> 00:25:49,535
Heh, I'm telling you, Mike.
366
00:25:49,537 --> 00:25:52,840
You go out there for vengeance,
you gonna get someone killed.
367
00:25:52,842 --> 00:25:55,476
Oh, we definitely
bringing some smoke.
368
00:25:56,344 --> 00:25:58,078
That fool put holes in me!
369
00:25:58,080 --> 00:26:00,681
And you're filling them
with hate, Mike.
370
00:26:00,683 --> 00:26:05,052
Look, you need to start thinking
about your karma, man.
371
00:26:05,054 --> 00:26:06,619
This was a sign.
372
00:26:06,621 --> 00:26:09,156
A sign, yeah.
A sign to turn up.
373
00:26:09,158 --> 00:26:11,725
I'm supposed to bow down?
Give this bitch a pass?
374
00:26:11,727 --> 00:26:15,295
"Turn up"? What are you, 20?
375
00:26:15,297 --> 00:26:18,165
You need to turn that shit off.
376
00:26:18,167 --> 00:26:19,867
You know, Mike, heh...
377
00:26:19,869 --> 00:26:22,903
Rita called me every day
you were in the hospital.
378
00:26:22,905 --> 00:26:26,039
There's something
still there, a future.
379
00:26:26,041 --> 00:26:29,442
My future is hunting
this motherfucker.
380
00:26:29,444 --> 00:26:30,980
Well, it's not mine.
381
00:26:32,513 --> 00:26:35,548
All right. So let me
get this straight.
382
00:26:35,550 --> 00:26:41,188
So somebody get to dump my ass
out in the street
383
00:26:41,190 --> 00:26:42,689
and you ain't gonna do shit?
384
00:26:42,691 --> 00:26:44,392
You just gonna quit?
385
00:26:46,661 --> 00:26:49,462
How dare you, man?
386
00:26:49,464 --> 00:26:51,967
I sat by your bedside.
387
00:26:53,501 --> 00:26:57,371
I wiped the drool
off your chin, Mike.
388
00:26:57,373 --> 00:27:00,073
Don't disrespect me like that
because you don't know.
389
00:27:00,075 --> 00:27:03,076
All right, all right.
All right, man.
390
00:27:04,612 --> 00:27:07,681
Look, Marcus,
391
00:27:07,683 --> 00:27:09,484
I'm asking you.
392
00:27:10,485 --> 00:27:13,655
I'm begging you, man.
393
00:27:15,324 --> 00:27:16,825
I need this.
394
00:27:18,260 --> 00:27:19,695
Bad boys...
395
00:27:21,030 --> 00:27:22,597
one last time.
396
00:27:31,307 --> 00:27:32,841
No, Mike.
397
00:27:35,010 --> 00:27:35,945
No.
398
00:28:16,484 --> 00:28:17,652
Mama.
399
00:28:59,061 --> 00:29:01,527
Video of a
shooting of a Miami detective
400
00:29:01,529 --> 00:29:05,298
has surfaced online, going
viral in a matter of hours.
401
00:29:05,300 --> 00:29:07,501
The video first appeared
on the darknet
402
00:29:07,503 --> 00:29:10,303
and soon spread
to mainstream social media.
403
00:29:10,305 --> 00:29:13,674
Authorities believe the shooter
uploaded the video himself.
404
00:29:18,080 --> 00:29:19,578
Too slow.
405
00:29:19,580 --> 00:29:21,216
You're slipping.
406
00:29:23,185 --> 00:29:25,218
Still had the key.
407
00:29:25,220 --> 00:29:26,887
What's up?
408
00:29:26,889 --> 00:29:29,356
Howard told me
you wanted back in.
409
00:29:29,358 --> 00:29:31,024
Obviously, that can't happen.
410
00:29:31,026 --> 00:29:33,326
Says who?
411
00:29:33,328 --> 00:29:34,593
Michael...
412
00:29:34,595 --> 00:29:36,797
you got shot.
413
00:29:36,799 --> 00:29:38,732
Yeah, people keep
reminding me of that.
414
00:29:38,734 --> 00:29:41,368
Well, why do you think
that is? Huh?
415
00:29:41,370 --> 00:29:42,736
Oh, you shrinking me now.
416
00:29:42,738 --> 00:29:44,938
You say that
when you don't wanna get real.
417
00:29:44,940 --> 00:29:48,744
No, I always say that
when you start shrinking me.
418
00:29:50,079 --> 00:29:52,746
Hey, this is the type of case
419
00:29:52,748 --> 00:29:54,381
that AMMO was built for.
420
00:29:54,383 --> 00:29:56,615
You just have to trust me,
that's all.
421
00:29:56,617 --> 00:29:58,952
Oh, come on. What?
422
00:29:58,954 --> 00:30:00,887
Why you always go there?
423
00:30:00,889 --> 00:30:04,491
This don't have nothing to do
with me trusting you or not.
424
00:30:04,493 --> 00:30:07,427
- Oh, no?
- No.
425
00:30:07,429 --> 00:30:09,529
Are you even healed?
426
00:30:09,531 --> 00:30:11,231
- Yeah, I'm fine. Yeah.
- Yeah?
427
00:30:11,233 --> 00:30:13,200
- You sure you're fine?
- Oh, shit. Rita.
428
00:30:13,202 --> 00:30:16,069
- You sure you're fine? Hey.
- Rita. Stop. Rita.
429
00:30:16,071 --> 00:30:18,772
This is me
you're trying to bullshit.
430
00:30:18,774 --> 00:30:20,507
If you get involved,
431
00:30:20,509 --> 00:30:23,677
you're gonna make mistakes
you can't take back.
432
00:30:23,679 --> 00:30:26,645
- Hasta el fuego.
- "Hasta el fuego."
433
00:30:26,647 --> 00:30:28,949
What does that mean?
Where'd you get that?
434
00:30:28,951 --> 00:30:32,419
Until you burn? Until you die?
435
00:30:32,421 --> 00:30:36,690
You know me well enough to know
not to ask me to quit.
436
00:30:36,692 --> 00:30:39,627
It's because I know you,
I'm asking.
437
00:30:40,863 --> 00:30:42,729
Because I care about you.
438
00:30:46,168 --> 00:30:47,703
As a friend.
439
00:30:49,271 --> 00:30:51,106
Let us handle this.
440
00:31:46,662 --> 00:31:49,529
Shit. Alexa,
turn down the volume.
441
00:31:59,208 --> 00:32:01,508
Oh! Oh!
442
00:32:01,510 --> 00:32:02,744
Oh!
443
00:32:03,712 --> 00:32:05,212
Ah! Marcus!
444
00:32:05,214 --> 00:32:07,214
You need to get out
of the house!
445
00:32:07,216 --> 00:32:08,515
Sorry, baby.
446
00:32:08,517 --> 00:32:09,783
So sorry.
447
00:32:09,785 --> 00:32:11,418
How about a spa day?
448
00:32:24,233 --> 00:32:26,868
- Is that Manny's car?
- Yeah.
449
00:32:31,340 --> 00:32:33,875
- Where's Manny?
- He's in the back.
450
00:32:44,086 --> 00:32:47,722
Oh, shit. Mike Lowrey.
What are you doing here, man?
451
00:32:47,724 --> 00:32:49,222
You look like a ghost, man.
452
00:32:49,224 --> 00:32:51,958
You know they say
you're dead, fuckboy.
453
00:32:51,960 --> 00:32:53,660
I gotta show you something.
454
00:32:53,662 --> 00:32:54,995
The streets is talking.
455
00:32:54,997 --> 00:32:56,796
That cop shit
ain't working for you.
456
00:32:56,798 --> 00:32:58,832
Come work for me
at Manny's Prime Rib.
457
00:32:58,834 --> 00:33:01,801
See, look, you get dropped
right here.
458
00:33:01,803 --> 00:33:03,370
And guess what.
459
00:33:03,372 --> 00:33:06,741
You're trending worldwide.
460
00:33:06,743 --> 00:33:09,175
Ow! My fucking hand, man!
461
00:33:09,177 --> 00:33:11,978
Yo, this ain't
no fucking cop shit, man!
462
00:33:11,980 --> 00:33:13,880
What happened
about reading my rights?
463
00:33:13,882 --> 00:33:15,282
This is not how
it's supposed to go.
464
00:33:15,284 --> 00:33:17,250
You're supposed
to ask me questions,
465
00:33:17,252 --> 00:33:19,853
and then I tell you,
"Go fuck yourself!"
466
00:33:19,855 --> 00:33:21,588
What the fuck, man?
467
00:33:21,590 --> 00:33:23,123
Fuck! Ow!
468
00:33:23,125 --> 00:33:24,457
My fucking hand, man.
469
00:33:24,459 --> 00:33:27,695
P90 Herstals, custom,
who's making them?
470
00:33:27,697 --> 00:33:29,697
Mike, I'm not
in the game no more.
471
00:33:29,699 --> 00:33:32,966
Oh, nah? Okay. My bad.
472
00:33:32,968 --> 00:33:36,002
Ah! Mike, Mike,
fucking chill, man.
473
00:33:36,004 --> 00:33:38,104
So all these vegans in Miami,
474
00:33:38,106 --> 00:33:40,273
and you want me to believe
that that hot rod
475
00:33:40,275 --> 00:33:42,342
outside comes
from selling pork chops?
476
00:33:42,344 --> 00:33:44,210
I work at Manny's.
I'm a family man,
477
00:33:44,212 --> 00:33:48,083
- and I'm a hardworking man.
- Oh. I got you...
478
00:33:54,757 --> 00:33:56,923
Oh, shit. Oh, man.
479
00:33:56,925 --> 00:33:59,659
Did you just get pig fat
on my suit?
480
00:33:59,661 --> 00:34:01,227
Sorry, Mike.
481
00:34:01,229 --> 00:34:02,529
Sorry.
482
00:34:02,531 --> 00:34:04,197
No! Booker Grassie!
483
00:34:04,199 --> 00:34:06,933
That's the name! Booker Grassie!
484
00:34:06,935 --> 00:34:09,469
That's the name, man!
485
00:34:12,207 --> 00:34:15,508
Yo, Mike! Mike! Yo, Mike!
486
00:34:15,510 --> 00:34:17,913
The handcuffs, man!
487
00:34:19,281 --> 00:34:21,948
Booker Grassie.
Only arms dealer in Miami
488
00:34:21,950 --> 00:34:24,884
customizing for the P90 Herstal.
489
00:34:24,886 --> 00:34:26,486
- What'd I tell you?
- I know.
490
00:34:26,488 --> 00:34:29,089
I'm not supposed
to investigate my own case.
491
00:34:29,091 --> 00:34:32,359
But this fool posted a video
of him trying to kill me.
492
00:34:32,361 --> 00:34:33,828
I saw it.
493
00:34:33,830 --> 00:34:35,628
I can go after him
vigilante style,
494
00:34:35,630 --> 00:34:36,831
or you can bring me in.
495
00:34:36,833 --> 00:34:38,934
Or I could shoot you myself.
496
00:34:40,402 --> 00:34:42,135
Fuck me!
497
00:34:42,137 --> 00:34:45,140
Oh, fuck, fuck, fuck!
498
00:34:50,780 --> 00:34:52,345
- If...
- Mm-hm.
499
00:34:52,347 --> 00:34:55,215
...I bring you in, to consult,
500
00:34:55,217 --> 00:34:57,217
and you go cowboy on me,
501
00:34:57,219 --> 00:35:00,220
I need you to comprehend
the level-five shitstorm
502
00:35:00,222 --> 00:35:01,789
I will be drowning in.
503
00:35:01,791 --> 00:35:03,824
No gold-plated watch.
504
00:35:03,826 --> 00:35:05,425
No cop retirement village.
505
00:35:05,427 --> 00:35:08,228
I'm sticking myself out
on a skinny limb!
506
00:35:08,230 --> 00:35:11,866
Scratch that.
A twig in an ice storm!
507
00:35:11,868 --> 00:35:14,567
Me, on the edge, "tithering."
508
00:35:14,569 --> 00:35:16,035
You mean, teetering?
509
00:35:16,037 --> 00:35:17,705
That's what I said!
510
00:35:17,707 --> 00:35:20,106
And picture me very fat!
511
00:35:20,108 --> 00:35:22,509
Uh, think I got the image, Cap.
512
00:35:22,511 --> 00:35:25,378
- What is he doing here?
- He's gonna be helping out.
513
00:35:25,380 --> 00:35:27,480
- I don't want him.
- I'm not working with her.
514
00:35:27,482 --> 00:35:30,785
He's not. You're not.
He's consulting. It's your show.
515
00:35:30,787 --> 00:35:32,018
- Captain, come on.
- Wait.
516
00:35:32,020 --> 00:35:34,020
I know you guys
got history together,
517
00:35:34,022 --> 00:35:36,456
- so let's not make it personal.
- Personal?
518
00:35:36,458 --> 00:35:38,258
I'm the only one
being professional.
519
00:35:38,260 --> 00:35:40,660
This is not détente. I'm
informing you of my decision.
520
00:35:40,662 --> 00:35:42,128
This is a bad idea.
521
00:35:42,130 --> 00:35:45,532
He's gonna investigate
this case, no matter what!
522
00:35:47,703 --> 00:35:51,772
So this way, we keep him on
a short leash, we control him.
523
00:35:51,774 --> 00:35:54,941
Uh, I'm standing
right here, Cap.
524
00:35:56,011 --> 00:35:58,111
Mike will consult.
525
00:35:58,113 --> 00:35:59,880
He'll observe.
526
00:35:59,882 --> 00:36:01,047
That's it.
527
00:36:01,049 --> 00:36:02,449
Now, what do you got?
528
00:36:02,451 --> 00:36:04,718
Picked up chatter.
The dealer we think customed
529
00:36:04,720 --> 00:36:06,887
those rounds,
he's making another sale.
530
00:36:06,889 --> 00:36:08,321
- Booker Grassie.
- Uh-huh.
531
00:36:08,323 --> 00:36:10,557
You share any other
confidential information?
532
00:36:10,559 --> 00:36:13,426
What? Not me.
He's the one that told me.
533
00:36:13,428 --> 00:36:16,296
Guess my old tricks
still work a little bit.
534
00:36:16,298 --> 00:36:19,065
You're a distraction.
535
00:36:19,067 --> 00:36:22,502
You see that?
That's what I like, teamwork.
536
00:36:22,504 --> 00:36:26,039
Already
a beautiful relationship.
537
00:36:26,041 --> 00:36:28,208
The video,
presumed to be posted by the shooter...
538
00:36:28,210 --> 00:36:31,544
Guys. This is
Detective Michael Lowrey.
539
00:36:31,546 --> 00:36:34,380
He'll be joining us
as an adviser only.
540
00:36:34,382 --> 00:36:36,649
Police have no suspects.
541
00:36:38,320 --> 00:36:40,420
And the shooter
is still at lar...
542
00:36:40,422 --> 00:36:42,388
Nice to meet you all as well.
543
00:36:42,390 --> 00:36:43,891
- Thrilled to see you've had...
- Sweet.
544
00:36:43,893 --> 00:36:45,860
I am much better now. Thank you.
545
00:36:45,862 --> 00:36:47,093
I am so sorry about that.
546
00:36:47,095 --> 00:36:49,562
- You look good, Michael.
- Uh, look,
547
00:36:49,564 --> 00:36:52,265
she calls me
by my whole government name,
548
00:36:52,267 --> 00:36:54,300
but everybody...
You can just do Mike.
549
00:36:54,302 --> 00:36:55,870
- For sure, Mike.
- Got it, Mike.
550
00:36:55,872 --> 00:36:57,203
Yeah, sure thing, Michael.
551
00:36:57,205 --> 00:37:00,406
- Ah, so you're that guy.
- Hey, there's always one.
552
00:37:00,408 --> 00:37:03,476
- Yeah. Right up till there's not.
- What's that supposed to mean?
553
00:37:03,478 --> 00:37:05,880
It's Mike Lowrey, okay?
Be cool. For once.
554
00:37:05,882 --> 00:37:07,380
Let's load up!
555
00:37:09,819 --> 00:37:11,384
Ooh.
556
00:37:11,386 --> 00:37:14,521
Think I might be able to hang
out with you guys after all.
557
00:37:14,523 --> 00:37:18,558
Nah, nah, that ain't the one.
We're taking The Crawdaddy.
558
00:37:18,560 --> 00:37:20,995
Wait until you see the inside.
559
00:37:20,997 --> 00:37:23,630
- You need any help, Gramps?
- Go ahead somewhere, boy.
560
00:37:23,632 --> 00:37:26,401
Look at you trying to be
all cool and shit.
561
00:37:31,072 --> 00:37:33,908
Okay, everybody
is way too serious.
562
00:37:33,910 --> 00:37:35,308
Raids are supposed to be fun.
563
00:37:35,310 --> 00:37:38,244
They're like field trips
with guns.
564
00:37:38,246 --> 00:37:42,016
This is not a raid.
It's surveillance.
565
00:37:42,018 --> 00:37:43,583
Surveillance? Right.
566
00:37:43,585 --> 00:37:46,152
Meaning we're just gonna
watch the crime.
567
00:37:46,154 --> 00:37:47,520
We'll record him in the deal
568
00:37:47,522 --> 00:37:49,389
and bring him in
facing serious time.
569
00:37:49,391 --> 00:37:51,926
Then we'll get him to talk
and he's gonna tell us
570
00:37:51,928 --> 00:37:53,626
everything that we need to know.
571
00:37:53,628 --> 00:37:57,932
Or since he's gonna be there
and we're gonna be there,
572
00:37:57,934 --> 00:38:00,066
I mean, we could just grab him.
573
00:38:00,068 --> 00:38:02,168
Well, thank you for your input.
574
00:38:02,170 --> 00:38:03,804
Okay.
575
00:38:03,806 --> 00:38:05,005
Listen up.
576
00:38:05,007 --> 00:38:06,372
Booker Grassie is the guy
577
00:38:06,374 --> 00:38:09,409
that sold the bullets
we took out of Michael.
578
00:38:09,411 --> 00:38:12,645
Hey, look, um, you think
you could stop
579
00:38:12,647 --> 00:38:14,882
calling me Michael
in front of everybody?
580
00:38:14,884 --> 00:38:16,384
It's your name.
581
00:38:17,687 --> 00:38:18,821
Okay.
582
00:38:20,890 --> 00:38:23,623
Relax and clear your mind.
583
00:38:24,459 --> 00:38:25,826
Use God's inspiration
584
00:38:25,828 --> 00:38:27,861
to bring people
peace and tranquility
585
00:38:27,863 --> 00:38:31,600
by penetrating their souls
with your heart.
586
00:38:39,976 --> 00:38:42,241
We're here.
587
00:38:42,243 --> 00:38:43,978
Excuse me, Mr. Lowrey.
588
00:38:43,980 --> 00:38:47,681
- Just need to get past, please.
- Sure thing, buddy.
589
00:38:47,683 --> 00:38:52,287
Uh, you're the tech, huh? Jeez.
590
00:38:53,521 --> 00:38:55,956
They just leave you
in the van?
591
00:38:55,958 --> 00:38:58,926
Yeah, I'm more, uh...
More comfortable in here.
592
00:38:58,928 --> 00:39:00,828
Got it.
593
00:39:00,830 --> 00:39:02,161
Sending in Big Barry.
594
00:39:02,163 --> 00:39:03,563
You're not Big Barry?
595
00:39:03,565 --> 00:39:06,399
He's our, uh,
surveillance drone.
596
00:39:06,401 --> 00:39:09,268
Ah, so you send the drone in.
597
00:39:10,873 --> 00:39:12,207
Let's fly.
598
00:39:19,514 --> 00:39:22,417
I guess Barry gets
to have all the fun.
599
00:39:24,086 --> 00:39:25,686
There. Black pickup truck.
600
00:39:25,688 --> 00:39:27,988
- That's our H-77 Boyz.
- Who are they?
601
00:39:27,990 --> 00:39:32,092
These guys are definitely
from out of town. Trying to step up.
602
00:39:32,094 --> 00:39:34,730
I need wide angle, whole deal.
603
00:39:42,905 --> 00:39:43,906
Zoom in.
604
00:39:49,145 --> 00:39:52,715
Booker's hooking them up
with a crate of 5.7-by-28s.
605
00:39:54,282 --> 00:39:56,418
- That's Booker Grassie.
- There's our deal.
606
00:39:57,519 --> 00:39:58,317
Audio.
607
00:39:58,319 --> 00:39:59,753
Here it is.
608
00:39:59,755 --> 00:40:01,755
These will put a hole
through anyone
609
00:40:01,757 --> 00:40:04,624
and anything
you point your gun at.
610
00:40:04,626 --> 00:40:07,193
- I guarantee my product.
- He's right there, Rita.
611
00:40:07,195 --> 00:40:08,929
- We can grab him.
- No.
612
00:40:08,931 --> 00:40:11,664
I'm not risking
the collateral damage.
613
00:40:11,666 --> 00:40:14,034
- Let's move.
- Let's wait.
614
00:40:14,036 --> 00:40:15,869
- You're the boss.
- Yeah, I know.
615
00:40:15,871 --> 00:40:18,237
- That's what I just said.
- I just confirmed it.
616
00:40:18,239 --> 00:40:21,141
- Okay.
- You two used to date, right?
617
00:40:21,143 --> 00:40:22,442
- Sort of.
- Not really.
618
00:40:22,444 --> 00:40:24,512
Need to see the cash.
619
00:40:25,715 --> 00:40:27,948
- See the cash.
- Wait.
620
00:40:27,950 --> 00:40:30,483
Back. Go back.
Right there. That guy.
621
00:40:30,485 --> 00:40:32,019
- What?
- I need to see it.
622
00:40:32,021 --> 00:40:33,687
The bag is empty.
623
00:40:33,689 --> 00:40:36,056
There's no money in the bag.
It's a rip.
624
00:40:36,058 --> 00:40:37,157
I need to see yours.
625
00:40:37,159 --> 00:40:38,491
They're gonna kill...
It's a rip.
626
00:40:38,493 --> 00:40:39,860
- Michael.
- We need Booker alive!
627
00:40:39,862 --> 00:40:41,461
Michael, get back here!
628
00:40:41,463 --> 00:40:44,330
Shit. Kelly, go. Go!
629
00:40:52,407 --> 00:40:54,375
Get me body cams.
630
00:41:06,722 --> 00:41:08,756
Michael, do not engage
631
00:41:08,758 --> 00:41:11,359
until we have the rest
of the team in position.
632
00:41:18,266 --> 00:41:20,299
Can we count the cash, or what?
633
00:41:20,301 --> 00:41:23,638
This is a nice song.
Put it louder.
634
00:41:27,275 --> 00:41:28,878
Now!
635
00:42:35,144 --> 00:42:37,543
Put it down! Put it down!
636
00:42:37,545 --> 00:42:39,012
Can you hear me?
637
00:42:39,014 --> 00:42:41,380
I'm gonna need you
to lay me down some cover.
638
00:42:41,382 --> 00:42:43,050
We're coming to you.
639
00:42:43,052 --> 00:42:46,753
All right. You wanna live,
you stay with me.
640
00:42:46,755 --> 00:42:49,790
Fuck with me
and I'm gonna kill you.
641
00:42:49,792 --> 00:42:52,159
Coming at you on three.
642
00:42:52,161 --> 00:42:54,493
Bring the truck! Grab the merch!
643
00:42:54,495 --> 00:42:59,565
One, two, three.
644
00:43:32,768 --> 00:43:33,869
Shit.
645
00:43:36,205 --> 00:43:38,105
Shit.
646
00:43:38,107 --> 00:43:40,040
Shit. Hey. Hey. Booker.
647
00:43:40,042 --> 00:43:43,143
Booker, look at me.
Hey. Hey. Don't die.
648
00:43:43,145 --> 00:43:47,147
P90 Herstals. P90 Herstals,
who's the buyer?
649
00:43:47,149 --> 00:43:48,650
Oh, shit.
650
00:43:54,455 --> 00:43:57,190
- Hey, hey. Booker. Booker.
- Michael?
651
00:43:57,192 --> 00:43:59,927
Hey, get an ambulance in here
now. Get the paramedics.
652
00:43:59,929 --> 00:44:01,962
- Booker. Booker.
- Uh, Michael.
653
00:44:01,964 --> 00:44:04,298
- Just bring them in.
- Calm down.
654
00:44:04,300 --> 00:44:06,934
Hey, just do what I ask you
for once, please!
655
00:44:06,936 --> 00:44:08,335
He's dead!
656
00:44:13,008 --> 00:44:15,375
- Is that Diego or his twin?
- Shh!
657
00:44:15,377 --> 00:44:16,777
Yeah, yeah, his twin.
658
00:44:16,779 --> 00:44:19,279
Carmelita, no, no, no.
659
00:44:26,121 --> 00:44:28,654
- Who this?
- It's Carver Remy.
660
00:44:28,656 --> 00:44:30,656
Look here, I'm busy, all right?
661
00:44:30,658 --> 00:44:32,926
Don't waste my time, Carver.
Leave me alone.
662
00:44:32,928 --> 00:44:35,162
Come on, man. It's important.
663
00:44:35,164 --> 00:44:36,562
Keep an eye on my baby.
664
00:44:36,564 --> 00:44:39,199
- Marcus.
- I'm retired.
665
00:44:39,201 --> 00:44:40,466
Only rats I talk to
666
00:44:40,468 --> 00:44:41,835
are in my basement.
667
00:44:41,837 --> 00:44:45,671
- Carmelita shot the wrong twin!
- Oh, shit.
668
00:44:45,673 --> 00:44:47,874
The guy who shot Mike,
he's trying to kill me.
669
00:44:47,876 --> 00:44:49,409
- What?
- I'm serious.
670
00:44:49,411 --> 00:44:51,610
A guy on a black bike's
been tracking me.
671
00:44:51,612 --> 00:44:53,180
The one on the news. It's him.
672
00:44:53,182 --> 00:44:55,949
- Bullshit.
- Marcus, would I lie to you?
673
00:44:55,951 --> 00:44:59,119
Yes. That's why we stopped
using your ass as a CI.
674
00:44:59,121 --> 00:45:01,554
- I'm telling you, it's him.
- What do you want?
675
00:45:01,556 --> 00:45:03,790
Protective custody. To not die.
676
00:45:03,792 --> 00:45:06,525
Please, man.
Use me as bait, whatever.
677
00:45:06,527 --> 00:45:09,062
You want this guy?
He's coming for me.
678
00:45:09,064 --> 00:45:11,398
- You talk to Mike?
- I called you.
679
00:45:11,400 --> 00:45:14,870
Nineteenth and Miami.
Third floor. I'll be waiting.
680
00:45:24,079 --> 00:45:28,081
What did I say? No, no.
What did I say?
681
00:45:28,083 --> 00:45:31,018
I said consult.
I said observe. I...
682
00:45:31,020 --> 00:45:33,586
Look at this... This mess.
It's carnage!
683
00:45:33,588 --> 00:45:36,589
I didn't do all this shit.
They did this to each other.
684
00:45:36,591 --> 00:45:38,792
Wait, wait, wait.
You didn't shoot anybody?
685
00:45:38,794 --> 00:45:41,061
- You know I shot some people.
- Yeah.
686
00:45:41,063 --> 00:45:43,263
- Look, they had already started.
- What...?
687
00:45:43,265 --> 00:45:45,098
Ah, Jesus. Mike, you promised.
688
00:45:45,100 --> 00:45:47,300
- No, no, I didn't promise.
- You promised.
689
00:45:47,302 --> 00:45:49,069
- I said I could picture you...
- Yeah.
690
00:45:49,071 --> 00:45:51,637
...on a limb, fat as hell,
with sharks and some shit.
691
00:45:51,639 --> 00:45:52,806
Right. That's a promise.
692
00:45:52,808 --> 00:45:53,940
We were here to watch.
693
00:45:53,942 --> 00:45:55,409
What? Yeah, and I saw.
694
00:45:55,411 --> 00:45:56,777
All right, Cap, look.
695
00:45:56,779 --> 00:45:59,880
The bag is empty,
all right? No cash.
696
00:45:59,882 --> 00:46:01,982
The guy reached up
and scratched his nose.
697
00:46:01,984 --> 00:46:03,817
I saw it had no weight to it.
698
00:46:03,819 --> 00:46:06,853
- That's very impressive, sir.
- Yeah. See, I like that one.
699
00:46:06,855 --> 00:46:09,356
If I hadn't come in, Grassie
was a dead man for sure.
700
00:46:09,358 --> 00:46:11,892
That's a relief, because
your guy's in a body bag
701
00:46:11,894 --> 00:46:14,394
- and he sure looks dead.
- Cap. Ah...
702
00:46:14,396 --> 00:46:15,529
Good job, Mikey.
703
00:46:15,531 --> 00:46:17,898
Hey, look. Young boy, seriously.
704
00:46:17,900 --> 00:46:19,232
Let me tell you something.
705
00:46:19,234 --> 00:46:21,201
Stay in a child's place,
all right?
706
00:46:21,203 --> 00:46:23,937
Spare me the street knowledge,
grandpa. Nobody asked.
707
00:46:23,939 --> 00:46:25,638
Just because
I fucked your mother
708
00:46:25,640 --> 00:46:27,640
- don't make me your grandpa?
- Oh, oh, oh.
709
00:46:27,642 --> 00:46:29,109
- Fucked my mother?
- That's enough.
710
00:46:29,111 --> 00:46:30,844
- Stop.
- You got me fucked up.
711
00:46:30,846 --> 00:46:32,446
- Old ass.
- Stand down! Let's go.
712
00:46:32,448 --> 00:46:33,747
- You better go on.
- Let's go.
713
00:46:33,749 --> 00:46:35,782
I will knock your ass
clean the fuck out.
714
00:46:35,784 --> 00:46:37,250
- Knock me out. Hit me.
- What am I,
715
00:46:37,252 --> 00:46:39,618
a nursery school teacher?
Come on, let's go!
716
00:46:39,620 --> 00:46:41,620
Shit. I got time today.
717
00:46:41,622 --> 00:46:44,623
Cool down. Keep walking.
718
00:46:44,625 --> 00:46:47,861
- Excuse me, sir.
- Go ahead, man.
719
00:46:47,863 --> 00:46:49,396
- Do you guys want a...?
- No, go.
720
00:46:49,398 --> 00:46:50,866
Just go ahead somewhere.
721
00:46:52,568 --> 00:46:53,735
What?
722
00:47:05,314 --> 00:47:06,647
What, quitter?
723
00:47:09,952 --> 00:47:12,087
This is some sad shit.
724
00:47:13,288 --> 00:47:14,721
Where the hell is your ride?
725
00:47:14,723 --> 00:47:16,692
Girls took it to the spa.
726
00:47:25,134 --> 00:47:26,566
You all right?
727
00:47:26,568 --> 00:47:28,802
I'm fine. You all right?
728
00:47:28,804 --> 00:47:30,772
Never felt better.
729
00:47:32,474 --> 00:47:34,241
I mean, you could,
730
00:47:34,243 --> 00:47:36,409
if you wanted to,
731
00:47:36,411 --> 00:47:39,012
just do the speed limit.
732
00:47:39,014 --> 00:47:40,949
You let a Prius pass us.
733
00:47:43,318 --> 00:47:46,486
And what is that? What, you got
your balls tucked up in there?
734
00:47:46,488 --> 00:47:49,289
Hey. You know what?
Neither one of my balls
735
00:47:49,291 --> 00:47:51,793
wanna be here
with your stupid ass.
736
00:47:57,933 --> 00:48:01,067
You brought Little Marcus
on a murder investigation?
737
00:48:01,069 --> 00:48:03,336
We're dropping him at the spa.
738
00:48:03,338 --> 00:48:05,205
Dropping him off at the spa?
739
00:48:05,207 --> 00:48:08,742
Carver is scared.
He is not gonna wait, man.
740
00:48:08,744 --> 00:48:10,043
It's on the way, Mike.
741
00:48:10,045 --> 00:48:11,945
And what's the person
that shot me
742
00:48:11,947 --> 00:48:14,347
want with a snitch
like Carver Remy anyway?
743
00:48:14,349 --> 00:48:17,286
I'm taking you
to find out, motherfucker.
744
00:48:18,754 --> 00:48:20,754
Sorry about that, Little Marcus.
745
00:48:20,756 --> 00:48:22,656
Pop-pop shouldn't be swearing
like that.
746
00:48:22,658 --> 00:48:25,892
Only when you're dealing
with people like Mike Lowrey,
747
00:48:25,894 --> 00:48:28,562
you got no fucking choice.
748
00:48:28,564 --> 00:48:30,098
Sorry. There I go again.
749
00:48:39,274 --> 00:48:41,741
- Take the baby in.
- Oh, I ain't going in there.
750
00:48:41,743 --> 00:48:44,444
Then you ain't gonna find out
who tried to kill you.
751
00:48:44,446 --> 00:48:47,113
See, if I go in there,
I know who's gonna kill me.
752
00:48:47,115 --> 00:48:49,182
- Theresa Burnett.
- Stop fucking around.
753
00:48:49,184 --> 00:48:50,650
Take your baby. Go ahead.
754
00:48:50,652 --> 00:48:53,119
Mike, Carver's scared.
755
00:48:53,121 --> 00:48:54,921
He ain't gonna wait all day.
756
00:48:54,923 --> 00:48:56,158
All right.
757
00:48:57,192 --> 00:48:58,992
All right.
758
00:49:10,973 --> 00:49:15,242
Uh-uh. No. Mike! Mike!
759
00:49:15,244 --> 00:49:17,544
Tell Marcus I'm gonna kill him!
760
00:49:17,546 --> 00:49:18,912
Go, go!
761
00:49:18,914 --> 00:49:21,114
- Go, go, go!
- What'd she do? What'd you do?
762
00:49:21,116 --> 00:49:23,516
- Is she coming? Oh, shit!
- Go, go, go!
763
00:49:24,721 --> 00:49:26,820
Mike, you known Theresa
a long time.
764
00:49:26,822 --> 00:49:28,488
How pissed would you say
she was?
765
00:49:28,490 --> 00:49:31,091
- What you mean? Like, one to 10?
- Yeah, 10 being...
766
00:49:31,093 --> 00:49:32,826
Like when I broke up
with your sister?
767
00:49:32,828 --> 00:49:34,729
No. That was me at a 10.
768
00:49:34,731 --> 00:49:38,031
- Why would you bring that up?
- All right. I'm just trying to...
769
00:49:38,033 --> 00:49:39,566
No, a Theresa 10 would be...
770
00:49:39,568 --> 00:49:42,369
Me that time you spilled
Frappuccino in my Ferrari.
771
00:49:42,371 --> 00:49:44,739
Yeah, yeah, that's it.
That's it.
772
00:49:44,741 --> 00:49:46,906
Uh, she's probably
like a nine, then.
773
00:49:46,908 --> 00:49:50,477
- A nine? Oh, sh...
- Yeah, man.
774
00:49:50,479 --> 00:49:52,112
Oh, shit.
775
00:49:52,114 --> 00:49:54,247
Better make it a 10.
776
00:49:54,249 --> 00:49:55,982
Forgot to give her
the baby wipes.
777
00:49:55,984 --> 00:49:57,384
Oh, tragedy.
778
00:50:01,490 --> 00:50:03,957
Are you stopping?
779
00:50:03,959 --> 00:50:06,493
Dude, that was a yellow light.
780
00:50:06,495 --> 00:50:09,562
We are in a hurry. Come on...
781
00:50:11,633 --> 00:50:14,601
Oh, what? You embarrassed
to be seen like this?
782
00:50:16,571 --> 00:50:18,438
We got Mike Lowrey here!
783
00:50:19,709 --> 00:50:22,844
Mike Lowrey in a Nissan Quest!
784
00:50:24,446 --> 00:50:26,179
Nobody gives a shit, Mike.
785
00:50:26,181 --> 00:50:28,984
He's... He's my Uber driver!
786
00:50:30,519 --> 00:50:32,285
A big part of fighting crime
787
00:50:32,287 --> 00:50:34,387
is being ahead of the criminals.
788
00:50:34,389 --> 00:50:36,323
You don't have
to stop for pigeons.
789
00:50:36,325 --> 00:50:39,227
You just drive up to them.
They'll fly away.
790
00:50:44,199 --> 00:50:47,802
That better be a safe...
791
00:50:47,804 --> 00:50:49,338
or a piano.
792
00:50:50,339 --> 00:50:51,739
Oh!
793
00:50:51,741 --> 00:50:55,408
- This is my wife's car!
- And that's fucking Carver Remy!
794
00:50:55,410 --> 00:50:58,278
You don't know that's Carver
Remy. That could be anybody.
795
00:50:58,280 --> 00:51:01,348
- Cover the front door!
- I'm retired!
796
00:51:01,350 --> 00:51:02,551
I'm a civilian!
797
00:51:03,885 --> 00:51:05,352
Oh...
798
00:51:08,890 --> 00:51:10,725
This is a sign.
799
00:51:10,727 --> 00:51:12,459
It's a sign from God.
800
00:51:13,862 --> 00:51:14,894
Oh!
801
00:51:14,896 --> 00:51:16,896
Oh, shoot.
802
00:51:16,898 --> 00:51:18,699
She knows.
803
00:51:18,701 --> 00:51:20,467
She always knows.
804
00:51:25,340 --> 00:51:28,610
I need 315
at the Broadmoor Hotel.
805
00:51:33,281 --> 00:51:34,349
Fuck!
806
00:51:42,557 --> 00:51:45,394
God, I know I asked you
to help Mike out before...
807
00:51:47,028 --> 00:51:49,498
but he's really
getting his ass whupped.
808
00:51:51,600 --> 00:51:53,433
Lord, give me a sign.
809
00:52:06,081 --> 00:52:09,084
What the hell are you doing?
Mike!
810
00:52:21,963 --> 00:52:23,596
Shit!
811
00:53:01,871 --> 00:53:03,338
You okay?
812
00:53:04,707 --> 00:53:07,474
I'm better than you gonna be
when Theresa see this car.
813
00:53:24,326 --> 00:53:26,061
Armando...
814
00:54:05,968 --> 00:54:09,469
Pass it! Pass it! Thattagirl!
815
00:54:12,040 --> 00:54:13,707
Thattagirl, Callie!
816
00:54:13,709 --> 00:54:15,644
Make them wanna play soccer!
817
00:54:16,746 --> 00:54:20,081
- You're done, Mike.
- Yeah, I know.
818
00:54:21,316 --> 00:54:22,482
No!
819
00:54:22,484 --> 00:54:24,919
If she fouls you,
you foul her back!
820
00:54:24,921 --> 00:54:26,419
- Yes!
- Yeah.
821
00:54:26,421 --> 00:54:29,823
So there's this...
This Buddhist guy, right?
822
00:54:29,825 --> 00:54:33,226
And, uh, you know,
mountain man, way up high,
823
00:54:33,228 --> 00:54:35,295
going down
this long winding road.
824
00:54:35,297 --> 00:54:38,331
And out of nowhere,
this other guy
825
00:54:38,333 --> 00:54:42,002
is riding a horse
right toward him.
826
00:54:42,004 --> 00:54:44,370
He's Buddhist too, I think.
827
00:54:44,372 --> 00:54:46,272
Actually, I'm not sure.
828
00:54:46,274 --> 00:54:48,676
Just let them
both be Buddhist, Cap.
829
00:54:48,678 --> 00:54:52,579
Okay, fine.
So the guy on the horse
830
00:54:52,581 --> 00:54:55,348
is riding toward our guy so fast
831
00:54:55,350 --> 00:54:57,417
that our guy's gotta
get out of the way,
832
00:54:57,419 --> 00:54:59,352
so as not to be trampled
by the horse.
833
00:54:59,354 --> 00:55:01,654
And the guy gets up,
all dusty, and he goes:
834
00:55:01,656 --> 00:55:04,659
"Hey, where the fuck
are you going?"
835
00:55:05,995 --> 00:55:09,029
And our guy on the horse,
he says:
836
00:55:09,031 --> 00:55:11,664
"I don't know!
837
00:55:11,666 --> 00:55:14,202
Ask the horse!"
838
00:55:15,705 --> 00:55:18,538
Ask the horse? Huh.
839
00:55:18,540 --> 00:55:19,339
Exactly.
840
00:55:19,341 --> 00:55:20,808
Yes! Yes!
841
00:55:22,110 --> 00:55:24,611
See that face...? That. That?
842
00:55:24,613 --> 00:55:26,013
That's it.
843
00:55:26,015 --> 00:55:27,883
That was my face.
844
00:55:29,852 --> 00:55:32,352
The horse represents
845
00:55:32,354 --> 00:55:36,122
all of our fears and traumas.
846
00:55:36,124 --> 00:55:40,060
And it's got us running around
a hundred miles an hour,
847
00:55:40,062 --> 00:55:45,298
to the point where we can't
even answer a simple question.
848
00:55:45,300 --> 00:55:47,402
"Where are you going?"
849
00:55:49,939 --> 00:55:52,072
Where are you going, Mike?
850
00:55:55,878 --> 00:55:57,276
No, Callie!
851
00:55:57,278 --> 00:55:58,444
Don't pass!
852
00:55:58,446 --> 00:56:00,382
Shooters shoot!
853
00:56:08,657 --> 00:56:11,125
Kid's got the family curse.
854
00:56:11,127 --> 00:56:13,326
Mike...
855
00:56:13,328 --> 00:56:15,963
you gotta get control
of your life.
856
00:56:15,965 --> 00:56:17,798
You gotta grab the reins
857
00:56:17,800 --> 00:56:21,737
before your horse
runs you off a cliff.
858
00:56:32,347 --> 00:56:35,015
Come over for dinner.
Callie would love to see you.
859
00:56:35,017 --> 00:56:38,118
I'll read you a Buddhist story.
I got a book full of them.
860
00:56:38,120 --> 00:56:39,953
Wait, you gonna be
cooking again?
861
00:56:39,955 --> 00:56:41,521
- Hell, yeah.
- Ooh...
862
00:56:41,523 --> 00:56:44,424
- All right. We'll order pizza.
- Yeah, I think I can do that.
863
00:56:51,499 --> 00:56:52,902
Bingo.
864
00:56:54,602 --> 00:56:57,639
- Cap!
- I don't know! Go, go, go!
865
00:56:59,742 --> 00:57:00,710
Get him.
866
00:57:04,612 --> 00:57:07,282
I can help. What does he need?
867
00:57:08,951 --> 00:57:10,920
- Shoot.
- Cállate.
868
00:57:13,321 --> 00:57:14,822
- Through the bitch.
- No, move.
869
00:57:14,824 --> 00:57:16,422
- Get behind the car.
- I can help.
870
00:57:16,424 --> 00:57:18,560
Move! Get behind the car!
871
00:57:21,197 --> 00:57:23,329
What's wrong with you, man?
872
00:57:23,331 --> 00:57:25,199
You had that shot.
873
00:57:25,201 --> 00:57:26,634
No innocents.
874
00:57:27,970 --> 00:57:29,872
You crazy, man, you know that?
875
00:57:31,539 --> 00:57:34,174
Three-fifteen. Shots fired.
Officer down.
876
00:57:34,176 --> 00:57:35,978
Jose Marti Park.
877
00:57:37,079 --> 00:57:39,146
We need Air One on a three.
878
00:57:39,148 --> 00:57:41,115
This is Detective Mike Lowrey.
879
00:57:41,117 --> 00:57:43,251
The captain is down.
880
00:57:45,121 --> 00:57:46,756
The captain is down.
881
00:58:09,277 --> 00:58:10,309
Ready!
882
00:58:11,346 --> 00:58:13,279
Aim! Fire!
883
00:58:14,349 --> 00:58:17,318
Ready! Aim! Fire!
884
00:58:18,220 --> 00:58:22,288
Ready! Aim! Fire!
885
00:58:49,317 --> 00:58:50,853
You were right, man.
886
00:58:52,353 --> 00:58:55,925
You said if I went out there,
I was gonna get somebody killed.
887
00:59:42,204 --> 00:59:43,839
One last time?
888
00:59:47,243 --> 00:59:48,911
One last time.
889
01:00:33,521 --> 01:00:35,956
I ran a suspicious
financial report on Booker.
890
01:00:35,958 --> 01:00:39,126
All his LLC fronts
have the same accountant.
891
01:00:39,128 --> 01:00:41,795
Picante Jenkins, CPA.
892
01:00:41,797 --> 01:00:44,599
Yep. You don't meet
too many Picantes.
893
01:00:52,775 --> 01:00:55,108
So we just gonna do
a knock-and-talk?
894
01:00:55,110 --> 01:00:56,877
Yeah.
895
01:00:56,879 --> 01:01:00,314
Whoa! What the hell
is all that?
896
01:01:00,316 --> 01:01:01,982
What you talking about?
897
01:01:01,984 --> 01:01:05,152
Mike, you don't need
a grenade launcher.
898
01:01:05,154 --> 01:01:06,820
Yeah, but I want one.
899
01:01:06,822 --> 01:01:08,922
He's an accountant, Mike.
900
01:01:08,924 --> 01:01:11,457
Look, Mike, we're not
going in there like that.
901
01:01:11,459 --> 01:01:13,694
- Like what?
- Hey, look, all our lives,
902
01:01:13,696 --> 01:01:15,494
we've been bad boys, all right?
903
01:01:15,496 --> 01:01:17,665
Now it's time to be good men.
904
01:01:19,034 --> 01:01:22,601
Who in the hell
wanna sing that song?
905
01:01:22,603 --> 01:01:26,809
♪ Good men,
good men What you gonna do? ♪
906
01:01:27,843 --> 01:01:29,843
Well, maybe if you sang the song
907
01:01:29,845 --> 01:01:33,113
like you meant it,
it'd catch on.
908
01:01:33,115 --> 01:01:34,480
Nah.
909
01:01:34,482 --> 01:01:36,283
Knock and talk.
910
01:01:36,285 --> 01:01:37,853
Yeah. Knock, knock.
911
01:01:40,055 --> 01:01:42,322
- Mike! Mike!
- Miami PD! Get down!
912
01:01:42,324 --> 01:01:43,423
- Mike! Mike!
- Get down!
913
01:01:43,425 --> 01:01:44,590
- What is happening?
- Mike!
914
01:01:44,592 --> 01:01:46,093
What happened to knock and talk?
915
01:01:46,095 --> 01:01:48,362
Hey, you broke my door.
You broke my door!
916
01:01:48,364 --> 01:01:50,030
Sir, sorry about
the door, okay?
917
01:01:50,032 --> 01:01:52,766
A little Gorilla Glue
will make that just fine.
918
01:01:52,768 --> 01:01:55,668
- Hey, where's your warrant?
- I need you on your knees
919
01:01:55,670 --> 01:01:57,771
with your hands behind
your head right now!
920
01:02:00,476 --> 01:02:03,677
Sir, if you keep moving, I'm
gonna shoot you in your face.
921
01:02:03,679 --> 01:02:05,412
- No, he's not.
- Yes, I am!
922
01:02:05,414 --> 01:02:09,182
Mike, the man is an accountant.
We just need to talk to him.
923
01:02:09,184 --> 01:02:11,084
So you wanna have
a conversation
924
01:02:11,086 --> 01:02:13,420
with a coked-out
orange mountain?
925
01:02:13,422 --> 01:02:15,255
Here's the latest figures.
926
01:02:15,257 --> 01:02:18,058
Look, let me handle this, okay?
Just back up.
927
01:02:18,060 --> 01:02:22,129
I'm gonna penetrate
this man's soul with my heart.
928
01:02:22,131 --> 01:02:23,163
What?
929
01:02:23,165 --> 01:02:24,297
Yeah.
930
01:02:24,299 --> 01:02:26,601
Watch and learn.
931
01:02:27,836 --> 01:02:29,036
Hey! Hey, ass licker.
932
01:02:29,038 --> 01:02:31,371
I'm gonna fast-food
fist-fuck you.
933
01:02:31,373 --> 01:02:33,740
Sir, that's just nasty.
934
01:02:33,742 --> 01:02:37,177
Now, I recognize that this
is a difficult situation.
935
01:02:37,179 --> 01:02:39,880
- Don't come over here.
- Don't go over there, Marcus.
936
01:02:39,882 --> 01:02:42,315
We just need
your client's receipts.
937
01:02:42,317 --> 01:02:44,718
- What?
- Booker Grassie.
938
01:02:44,720 --> 01:02:45,988
- Any record of...?
- Unh!
939
01:02:48,223 --> 01:02:49,158
Mm.
940
01:02:50,292 --> 01:02:54,428
Hey. How deep you think
you got in his soul?
941
01:02:54,430 --> 01:02:57,531
Sometime you gotta suffer
for what is right.
942
01:02:57,533 --> 01:02:59,266
Don't you turn
that other cheek.
943
01:02:59,268 --> 01:03:01,001
- Get off me!
- All right.
944
01:03:03,005 --> 01:03:06,273
Now, sir, I realize
that you're scared.
945
01:03:06,275 --> 01:03:10,712
Hell, we all scared.
You know, sometimes fear just...
946
01:03:19,354 --> 01:03:21,455
So, what you thinking?
947
01:03:23,959 --> 01:03:26,493
I think you should
handle this one.
948
01:03:26,495 --> 01:03:27,660
Yeah, me too.
949
01:03:28,897 --> 01:03:30,363
Hey!
950
01:03:30,365 --> 01:03:32,999
MLK just tapped out.
You got Brother Malcolm now.
951
01:03:33,001 --> 01:03:35,068
We can handle this
by any means necessary.
952
01:03:35,070 --> 01:03:37,337
I recognize you.
You're that cop that got shot.
953
01:03:37,339 --> 01:03:39,638
Bad year you're having,
Butterscotch.
954
01:03:39,640 --> 01:03:43,543
If you didn't have that gun
and badge, I'd fucking eat you.
955
01:03:43,545 --> 01:03:46,513
This the only thing that's
keeping you from eating me?
956
01:03:46,515 --> 01:03:48,684
- Yeah.
- Oh.
957
01:03:50,152 --> 01:03:51,384
Bring it, big boy.
958
01:03:57,493 --> 01:03:59,394
- Left line clear!
- Cuff him.
959
01:04:00,796 --> 01:04:03,230
What the hell
are y'all doing here?
960
01:04:03,232 --> 01:04:05,265
I called them.
961
01:04:05,267 --> 01:04:09,536
What? What happened to bad boys
one last time?
962
01:04:09,538 --> 01:04:11,371
This is one last time.
963
01:04:11,373 --> 01:04:13,740
But this here's the remix, Mike.
964
01:04:13,742 --> 01:04:15,277
We work with AMMO now.
965
01:04:19,515 --> 01:04:21,114
That's that shit, okay?
966
01:04:21,116 --> 01:04:24,885
You got three seconds
before I bite it off.
967
01:04:24,887 --> 01:04:27,420
Get your damn finger
out my face.
968
01:04:27,422 --> 01:04:31,057
So tell us.
Judge, prosecutor, criminal informant,
969
01:04:31,059 --> 01:04:33,760
the captain, and you.
Who do you have in common?
970
01:04:33,762 --> 01:04:35,962
Hundreds of investigations,
operations...
971
01:04:35,964 --> 01:04:37,731
Eight hundred
and forty-seven cases
972
01:04:37,733 --> 01:04:39,099
in the nexus of the victims.
973
01:04:39,101 --> 01:04:41,268
Well, who up there
wants to kill you?
974
01:04:41,270 --> 01:04:43,069
- Hell, who doesn't?
- All right.
975
01:04:43,071 --> 01:04:45,338
That just the criminals
that we're looking at.
976
01:04:45,340 --> 01:04:47,741
I don't trust a person
that don't wanna kill him.
977
01:04:47,743 --> 01:04:51,044
- Hell, put my name up there.
- Thanks. Got it. Appreciate it.
978
01:04:51,046 --> 01:04:52,646
What you get
out of the accountant?
979
01:04:52,648 --> 01:04:54,814
- His records are a mess.
- Surprising.
980
01:04:54,816 --> 01:04:57,684
But I did manage
to get into his Keychain.
981
01:04:57,686 --> 01:04:59,853
- So?
- All of his social.
982
01:05:01,056 --> 01:05:02,024
Boom.
983
01:05:03,525 --> 01:05:04,891
Looking at a lot of dick pics
984
01:05:04,893 --> 01:05:06,159
but not so many clues.
985
01:05:06,161 --> 01:05:08,128
Facial rec for anyone
in our system.
986
01:05:08,130 --> 01:05:09,398
On it.
987
01:05:10,799 --> 01:05:13,166
That's three days
before I got hit.
988
01:05:13,168 --> 01:05:15,869
Hey, go back to that last shot.
The chain.
989
01:05:15,871 --> 01:05:18,972
Yeah, zoom in.
990
01:05:18,974 --> 01:05:21,041
- Heh. Zway-Lo.
- Zway-Lo.
991
01:05:21,043 --> 01:05:24,244
- Who's Zway-Lo?
- Lorenzo Rodriguez.
992
01:05:24,246 --> 01:05:25,712
Goes by Zway-Lo.
993
01:05:25,714 --> 01:05:27,714
Used to coach him
in peewee hoops
994
01:05:27,716 --> 01:05:29,382
before he went
for that thug shit.
995
01:05:29,384 --> 01:05:32,152
Great player, but I had to bench
him during the championship.
996
01:05:32,154 --> 01:05:34,521
You benched a 10-year-old
in the championship?
997
01:05:34,523 --> 01:05:36,957
Yeah. Little fucker
called me a dickhead.
998
01:05:36,959 --> 01:05:38,992
- Did y'all win at least?
- Hell, no.
999
01:05:38,994 --> 01:05:40,360
He was our star player.
1000
01:05:40,362 --> 01:05:43,563
We lost by 40,
but I made my point.
1001
01:05:43,565 --> 01:05:45,632
Okay, there's no "I" in "team."
1002
01:05:45,634 --> 01:05:47,167
There is one in "dickhead"
though.
1003
01:05:47,169 --> 01:05:51,171
Man, shut up. Look, Zway-Lo's
into drugs, weapons.
1004
01:05:51,173 --> 01:05:53,039
He's one
of Taglin's lieutenants.
1005
01:05:53,041 --> 01:05:55,676
Taglin was found dead
the same night Mike got shot.
1006
01:05:55,678 --> 01:05:58,245
I guess he's someone
else's lieutenant now.
1007
01:05:58,247 --> 01:05:59,813
Lorenzo Rodriguez.
1008
01:05:59,815 --> 01:06:03,016
No mortgage,
not even a bank account.
1009
01:06:03,018 --> 01:06:05,218
But it is his birthday tomorrow.
1010
01:06:05,220 --> 01:06:08,689
If he's celebrating, there's
three spots for a cat like that.
1011
01:06:08,691 --> 01:06:11,825
Ditto, Ice 45, Zillion.
1012
01:06:11,827 --> 01:06:13,493
Can you get into
their club records?
1013
01:06:13,495 --> 01:06:17,998
Pfft, Ice 45 should really up
their cyber security.
1014
01:06:18,000 --> 01:06:20,667
Okay. Ice 45.
1015
01:06:20,669 --> 01:06:23,171
Ditto. Zillion.
1016
01:06:25,040 --> 01:06:26,741
There. Rodriguez.
1017
01:06:26,743 --> 01:06:29,042
- Bam!
- The party's tonight.
1018
01:06:29,044 --> 01:06:31,046
Zillion it is.
1019
01:06:32,648 --> 01:06:35,148
All right,
we meet at the club at 2300,
1020
01:06:35,150 --> 01:06:37,317
UC, so wear your Sunday best.
1021
01:06:37,319 --> 01:06:40,053
This is a grab. We're in.
We're out. No bodies.
1022
01:06:40,055 --> 01:06:43,556
This raid is strictly nonlethal.
1023
01:06:43,558 --> 01:06:45,058
Nonlethal.
1024
01:06:45,060 --> 01:06:47,494
Has anyone informed
the bad guys?
1025
01:06:47,496 --> 01:06:50,897
ACLU rounds. Rubber.
Trust me, you'll enjoy them.
1026
01:06:50,899 --> 01:06:53,233
You get to shoot
as much as you want.
1027
01:06:53,235 --> 01:06:55,302
♪ Bad boys, bad boys ♪
1028
01:06:55,304 --> 01:06:57,370
- Oh, hell, no.
- ♪ Whatcha gonna do? ♪
1029
01:06:57,372 --> 01:06:59,139
♪ Whatcha gonna do
When we come...? ♪
1030
01:06:59,141 --> 01:07:00,741
Hey, hey, hey! Uh-uh.
1031
01:07:00,743 --> 01:07:02,375
- No, uh-uh.
- No! No!
1032
01:07:02,377 --> 01:07:05,178
Never. Y'all will never
do that again.
1033
01:07:05,180 --> 01:07:07,213
Yeah, and you fucking up
the lyrics,
1034
01:07:07,215 --> 01:07:08,948
which take a long time to learn.
1035
01:07:08,950 --> 01:07:10,617
- Don't do that.
- All right.
1036
01:07:10,619 --> 01:07:11,951
- No. Don't do that.
- Seriously.
1037
01:07:11,953 --> 01:07:13,119
- Okay.
- Sorry, sorry.
1038
01:07:13,121 --> 01:07:14,821
- Shit.
- Won't happen again.
1039
01:07:14,823 --> 01:07:16,156
Get your own damn song.
1040
01:07:16,158 --> 01:07:17,792
You believe that shit?
1041
01:07:57,800 --> 01:07:59,466
Dumbass.
1042
01:07:59,468 --> 01:08:00,801
Whatever, man.
1043
01:08:00,803 --> 01:08:03,269
Miss me with that bullshit.
1044
01:08:03,271 --> 01:08:05,038
I got this.
1045
01:08:05,040 --> 01:08:07,640
Hello there, ladies.
Uh, Georgio in there tonight?
1046
01:08:07,642 --> 01:08:10,545
- No idea who that is, sir.
- The line's in the back.
1047
01:08:12,614 --> 01:08:14,447
Nicole! Paige!
1048
01:08:14,449 --> 01:08:16,116
- Hey!
- Oh!
1049
01:08:16,118 --> 01:08:18,184
- Hey!
- You guys look so good.
1050
01:08:18,186 --> 01:08:20,688
- Thank you.
- So beautiful. Oh, my God.
1051
01:08:20,690 --> 01:08:25,125
That's my Uncle Michael, and
that's his pal, Uncle Marcus.
1052
01:08:25,127 --> 01:08:28,128
You mind if they come in?
He just got divorced.
1053
01:08:28,130 --> 01:08:30,964
- Oh, that is so sad.
- Mm, yeah.
1054
01:08:30,966 --> 01:08:32,432
- Come on in. Come on in.
- Come on.
1055
01:08:32,434 --> 01:08:34,100
- Oh, hell, no.
- Come on, kids. Let's go.
1056
01:08:34,102 --> 01:08:35,602
- Uh, yeah.
- Oh, no.
1057
01:08:35,604 --> 01:08:37,070
- No, yeah.
- Uh-uh.
1058
01:08:37,072 --> 01:08:38,739
- It's real.
- No, not at all.
1059
01:08:38,741 --> 01:08:39,973
- Yeah.
- No, sir.
1060
01:08:39,975 --> 01:08:41,441
- Nuh-uh.
- Yeah.
1061
01:08:41,443 --> 01:08:43,276
- Uh-uh.
- Yeah.
1062
01:08:52,320 --> 01:08:53,888
Kelly, what's the target QTH?
1063
01:08:53,890 --> 01:08:56,356
Second level. VIP platform.
1064
01:08:56,358 --> 01:08:59,492
- I have eyes on.
- Up top.
1065
01:09:09,872 --> 01:09:11,271
Hi, baby.
1066
01:09:20,817 --> 01:09:22,883
Target confirmed.
1067
01:09:22,885 --> 01:09:26,019
Platform is one way
in, one way out.
1068
01:09:26,021 --> 01:09:27,620
We got him cornered.
1069
01:09:27,622 --> 01:09:30,825
Man on his two-side
has a 55, hot.
1070
01:09:30,827 --> 01:09:32,091
Stay with the A-plan.
1071
01:09:32,093 --> 01:09:33,960
Kelly, you're on
Zway-Lo's bodyguard.
1072
01:09:33,962 --> 01:09:36,031
Copy.
1073
01:09:45,207 --> 01:09:47,942
Mike,
how you think she DJ like that?
1074
01:09:47,944 --> 01:09:51,179
She must got some
strong ass muscles.
1075
01:09:52,414 --> 01:09:55,048
Look, I'm gonna be honest
with you, Mike.
1076
01:09:55,050 --> 01:09:57,785
- I ain't had sex in a long time.
- Whoa, whoa.
1077
01:09:57,787 --> 01:10:00,987
Yeah, too long. Too long.
I be thinking of shit.
1078
01:10:00,989 --> 01:10:03,122
- Crazy shit, Mike.
- Marcus.
1079
01:10:03,124 --> 01:10:05,191
I feel like
I'm locked up since...
1080
01:10:05,193 --> 01:10:07,460
Hey, Marcus, you know
they can hear you?
1081
01:10:07,462 --> 01:10:10,630
It's too loud. They can't
hear us. They can't hear us.
1082
01:10:10,632 --> 01:10:12,900
Look, look, sometime
I go to the Internet,
1083
01:10:12,902 --> 01:10:15,468
and I see some weird shit
on there.
1084
01:10:15,470 --> 01:10:17,170
- I saw a man put his...
- Marcus.
1085
01:10:17,172 --> 01:10:19,574
- Marcus.
- What?
1086
01:10:20,977 --> 01:10:22,242
We can hear you.
1087
01:10:22,244 --> 01:10:24,979
Oh! Oh! Ha, ha!
1088
01:10:24,981 --> 01:10:28,782
That's a little jokey joke.
Y'all didn't hear that, did you?
1089
01:10:30,185 --> 01:10:32,820
- In position.
- Setting up.
1090
01:10:32,822 --> 01:10:36,456
Mike, Marcus, meet you
at the top.
1091
01:10:36,458 --> 01:10:40,059
Mike and Marcus
moving, stairs right.
1092
01:10:40,061 --> 01:10:42,497
Rita on the move, stairs left.
1093
01:10:44,901 --> 01:10:47,133
- Everybody in position?
- Set.
1094
01:10:47,135 --> 01:10:48,668
- Set.
- Set.
1095
01:10:48,670 --> 01:10:51,404
That dress is incredible, girl.
1096
01:10:51,406 --> 01:10:53,674
- You got style.
- Oh, hi.
1097
01:10:53,676 --> 01:10:55,009
- Thank you.
- Yeah.
1098
01:10:55,011 --> 01:10:56,877
Stand by. Stand by.
Stand by.
1099
01:10:56,879 --> 01:10:59,947
I can't.
I'm here with my girlfriends.
1100
01:10:59,949 --> 01:11:01,749
Mm, they can come too, baby.
1101
01:11:01,751 --> 01:11:03,616
Ah, I can't tonight.
1102
01:11:03,618 --> 01:11:06,553
Knee him in his balls,
and let's go.
1103
01:11:06,555 --> 01:11:08,956
- From Tétouan. Mwah.
- From Tétouan.
1104
01:11:08,958 --> 01:11:10,758
- Bye, baby. Ha, ha!
- Bye, baby.
1105
01:11:10,760 --> 01:11:13,861
Why'd she wear that?
That is not a undercover dress.
1106
01:11:13,863 --> 01:11:17,664
You should've wore
something... undercover.
1107
01:11:17,666 --> 01:11:19,033
Happy birthday.
1108
01:11:19,035 --> 01:11:20,701
Yo, yo, yo, everybody!
1109
01:11:20,703 --> 01:11:22,168
Let's make some noise!
1110
01:11:24,040 --> 01:11:27,273
We got a special guest
in the house! It's his birthday!
1111
01:11:27,275 --> 01:11:29,142
Let's wish him
a birthday on one!
1112
01:11:29,144 --> 01:11:30,476
Three, two, one.
1113
01:11:30,478 --> 01:11:32,780
Happy birthday!
1114
01:11:32,782 --> 01:11:35,648
We love you, Zway-Lo!
1115
01:11:35,650 --> 01:11:37,116
Hey! Yeah!
1116
01:11:37,118 --> 01:11:39,920
- Zway-Lo! Zway-Lo!
- Top of the world, baby!
1117
01:11:39,922 --> 01:11:42,355
- Zway-Lo! Zway-Lo!
- Happy birthday, dickhead.
1118
01:11:58,908 --> 01:12:01,509
- Yeah!
- Yeah!
1119
01:12:06,514 --> 01:12:09,750
- Yeah! Yeah!
- Yeah!
1120
01:12:14,690 --> 01:12:17,256
- Yeah!
- You going to jail, motherfucker.
1121
01:12:17,258 --> 01:12:19,158
When I say "criminal,"
you say "jail."
1122
01:12:19,160 --> 01:12:20,159
- Criminal.
- Jail.
1123
01:12:20,161 --> 01:12:21,996
- Criminal.
- Jail.
1124
01:12:21,998 --> 01:12:23,463
Miami PD! Freeze.
1125
01:12:29,739 --> 01:12:31,206
Damn!
1126
01:12:32,407 --> 01:12:33,974
I told you he was an athlete.
1127
01:12:33,976 --> 01:12:36,309
- We gotta jump.
- I'm not jumping.
1128
01:12:36,311 --> 01:12:38,244
- He's getting away! Jump now!
- Shit!
1129
01:12:42,051 --> 01:12:43,583
Zway-Lo!
1130
01:12:46,221 --> 01:12:47,555
Get out of the way!
1131
01:12:49,357 --> 01:12:50,891
- I need this. I need it.
- Hey, whoa!
1132
01:12:50,893 --> 01:12:52,960
- Excuse me, sir. Excuse me.
- What you doing?
1133
01:12:52,962 --> 01:12:54,895
- Hey, hold on!
- Official police business.
1134
01:12:54,897 --> 01:12:56,930
- That's my car!
- This is the police.
1135
01:12:56,932 --> 01:12:58,464
Back up!
1136
01:12:58,466 --> 01:12:59,967
- What the fuck?
- Come on!
1137
01:12:59,969 --> 01:13:01,467
It is of no advantage for me
1138
01:13:01,469 --> 01:13:04,370
to jump off the fucking thing
if you take the stairs!
1139
01:13:04,372 --> 01:13:06,106
I told your ass
I wasn't jumping!
1140
01:13:07,409 --> 01:13:10,077
Zway-Lo turned left on 2nd Ave.
1141
01:13:10,079 --> 01:13:11,879
- Shit! Whoa!
- Ugh!
1142
01:13:14,717 --> 01:13:16,315
- Putting your seat belt on?
- Yeah.
1143
01:13:16,317 --> 01:13:19,153
- That's how we do it now?
- You're damn right.
1144
01:13:19,155 --> 01:13:20,888
Number one's on my ass!
1145
01:13:20,890 --> 01:13:23,523
Crossing 395 into Overtown.
1146
01:13:23,525 --> 01:13:25,726
Whoa, Mike. Overtown's a no-go.
1147
01:13:25,728 --> 01:13:28,294
Zway got people here.
Dangerous people.
1148
01:13:28,296 --> 01:13:29,997
We're dangerous people.
1149
01:13:29,999 --> 01:13:31,732
Whoa, whoa, whoa!
1150
01:13:31,734 --> 01:13:34,168
Shit, whoa!
1151
01:13:34,170 --> 01:13:36,770
Damn Nerf gun,
rubber bullet bullshit.
1152
01:13:36,772 --> 01:13:39,272
They shooting slugs,
we firing gummy bears.
1153
01:13:39,274 --> 01:13:43,242
Mike, pull over for a minute.
I need to tell you something.
1154
01:13:43,244 --> 01:13:44,610
- Pull over?
- Yeah.
1155
01:13:44,612 --> 01:13:46,980
One second. Let me see
if Zway will pull over.
1156
01:13:46,982 --> 01:13:50,616
Zway-Lo! Marcus needs
to pull over for a second!
1157
01:13:50,618 --> 01:13:52,052
Hey, can we get a time-out?
1158
01:13:52,054 --> 01:13:54,520
Damn it, Mike, I need
to tell you something!
1159
01:13:54,522 --> 01:13:56,589
- What?
- I made a promise to God.
1160
01:13:56,591 --> 01:13:58,826
- To who?
- To God.
1161
01:13:58,828 --> 01:14:00,728
What the hell
are you talking about?
1162
01:14:00,730 --> 01:14:04,464
Look, I told the Lord
that if you made it through
1163
01:14:04,466 --> 01:14:06,599
that I would make
no more violence.
1164
01:14:06,601 --> 01:14:09,002
He definitely knew
you was bullshitting with that.
1165
01:14:09,004 --> 01:14:10,436
Violence is what we do.
1166
01:14:14,009 --> 01:14:15,641
It's about your soul, Mike.
1167
01:14:15,643 --> 01:14:18,212
Our job is to protect and serve.
1168
01:14:18,214 --> 01:14:21,882
You're damn right. I'm about
to serve this bitch right now.
1169
01:14:36,331 --> 01:14:38,431
- Oh, shit! What...?
- Oh, shit.
1170
01:14:38,433 --> 01:14:40,234
Oh, look at that!
1171
01:14:40,236 --> 01:14:41,634
- Damn!
- Oh!
1172
01:14:41,636 --> 01:14:44,972
That is some Elephant Man shit
right there.
1173
01:14:44,974 --> 01:14:45,939
- Yo, you see that?
- Oh!
1174
01:14:45,941 --> 01:14:48,407
- Yeah, I see it.
- Hey, stop it.
1175
01:14:48,409 --> 01:14:50,543
- It's calling me, Mike.
- What? Leave it...
1176
01:14:50,545 --> 01:14:52,545
I can't help it,
but it's calling me.
1177
01:14:52,547 --> 01:14:54,547
Stop it. What the hell
is wrong with you?
1178
01:14:54,549 --> 01:14:56,083
Just leave it alone.
1179
01:14:56,085 --> 01:14:57,084
Yo, leave it alone.
1180
01:14:57,086 --> 01:14:58,551
- Leave... Marcus.
- Ahh!
1181
01:14:58,553 --> 01:15:00,687
- You're gonna pop that shit!
- That shit nasty!
1182
01:15:00,689 --> 01:15:03,623
- Then leave it alone.
- Oh, shit. Oh!
1183
01:15:03,625 --> 01:15:05,793
- Damn.
- Oh...
1184
01:15:05,795 --> 01:15:07,393
Just leave it alone! Let's...
1185
01:15:07,395 --> 01:15:09,062
One more time.
One more again.
1186
01:15:10,266 --> 01:15:11,965
Overtown is waking up.
Let's go.
1187
01:15:11,967 --> 01:15:14,234
- AMMO, where you at?
- Got jammed up.
1188
01:15:14,236 --> 01:15:15,869
- Hitting Overtown now.
- Gear up.
1189
01:15:22,343 --> 01:15:23,611
Come on.
1190
01:15:33,989 --> 01:15:35,323
Fuck!
1191
01:15:36,225 --> 01:15:37,791
We got your man!
1192
01:15:37,793 --> 01:15:40,294
- Shit!
- I'll kill his ass!
1193
01:15:40,296 --> 01:15:42,595
Oh, shit!
1194
01:15:42,597 --> 01:15:44,198
Stop it! Wake up, Zway-Lo!
1195
01:15:44,200 --> 01:15:47,835
Wake up! Wake up!
Wake your ass up!
1196
01:15:47,837 --> 01:15:49,337
Coach Burnett?
1197
01:15:50,873 --> 01:15:52,505
Dickhead.
1198
01:15:52,507 --> 01:15:55,845
- Ahh!
- Still think I'm a dickhead?
1199
01:15:56,812 --> 01:15:58,411
Zway-Lo, who wants to kill me?
1200
01:15:58,413 --> 01:16:00,446
Shit, everybody wanna kill you.
1201
01:16:00,448 --> 01:16:02,049
Yeah, I told you, Mike.
1202
01:16:04,220 --> 01:16:06,019
What's he saying?
1203
01:16:06,021 --> 01:16:08,021
What's he saying?
1204
01:16:09,424 --> 01:16:11,490
- Y'all both dying tonight.
- Coming up.
1205
01:16:11,492 --> 01:16:12,728
Oh, shit.
1206
01:16:16,397 --> 01:16:17,931
Thank you, God!
1207
01:16:22,503 --> 01:16:24,672
Why'd you let him get away?!
1208
01:16:26,141 --> 01:16:27,609
Lay suppression fire!
1209
01:16:44,360 --> 01:16:46,525
- Oh, shit!
- Get in!
1210
01:16:46,527 --> 01:16:48,831
- There's a pit bull!
- Hey, come on!
1211
01:16:50,032 --> 01:16:53,033
Wanna get bit,
you wanna get shot?
1212
01:16:53,035 --> 01:16:55,403
- Whoa! Ahh!
- Come on! Let's go!
1213
01:17:06,749 --> 01:17:08,614
- Oh, shit.
- What you got?
1214
01:17:08,616 --> 01:17:11,885
It's like an angry white man's
basement in here.
1215
01:17:14,455 --> 01:17:16,957
- Shit, a fucking grenade.
- Pull it.
1216
01:17:16,959 --> 01:17:20,459
- Pull it!
- This ain't fucking Vietnam!
1217
01:17:20,461 --> 01:17:23,098
- Hang on to it, then.
- Damn you, Mike!
1218
01:17:33,342 --> 01:17:34,677
Oh, shit!
1219
01:17:44,720 --> 01:17:47,156
- Ahh!
- Come on, man! What else you got?
1220
01:17:48,357 --> 01:17:50,693
Ahh! Oh, yeah!
1221
01:17:51,927 --> 01:17:54,194
- Shoot that shit!
- No, no, Mike!
1222
01:17:54,196 --> 01:17:57,064
I made a promise
to God! No more violence.
1223
01:18:01,971 --> 01:18:04,037
Who do you think
sent you that weapon?
1224
01:18:04,039 --> 01:18:06,539
- I don't know!
- That is God's gun!
1225
01:18:06,541 --> 01:18:08,742
- It is?!
- Sent in your time of need.
1226
01:18:08,744 --> 01:18:10,077
Well, shit!
I do need it now!
1227
01:18:10,079 --> 01:18:12,645
Yes. You are a vessel
for the Lord's work.
1228
01:18:12,647 --> 01:18:14,547
- Yeah, I'm a vessel.
- Like David and Goliath.
1229
01:18:14,549 --> 01:18:18,885
- Yeah, David with the slingshot.
- Yes! That is your slingshot!
1230
01:18:18,887 --> 01:18:21,654
- Yeah!
- To smite thine enemies!
1231
01:18:21,656 --> 01:18:24,657
You know what?
Bad boys of the Bible, baby!
1232
01:18:24,659 --> 01:18:28,395
- Exactly! Amen? Amen?
- Amen! Amen!
1233
01:18:30,565 --> 01:18:33,033
- Shit!
- Where are your glasses?
1234
01:18:33,035 --> 01:18:36,370
- I don't need no damn glasses!
- You ain't hitting shit!
1235
01:18:44,246 --> 01:18:46,179
Oh! Oh, oh!
1236
01:18:46,181 --> 01:18:47,615
- Oh!
- Oh!
1237
01:18:48,549 --> 01:18:49,685
Let's go!
1238
01:19:00,729 --> 01:19:02,530
Shit! Oh!
1239
01:19:03,999 --> 01:19:07,367
- Get that ATV! I got the six!
- Oh!
1240
01:19:24,953 --> 01:19:26,554
Yes!
1241
01:19:28,190 --> 01:19:29,158
No!
1242
01:19:30,859 --> 01:19:35,028
Mike! Mike! Mike!
What the hell you doing?!
1243
01:19:35,030 --> 01:19:38,398
Oh! Lord, I don't wanna die
this way!
1244
01:19:38,400 --> 01:19:40,335
- Mike!
- Oh, shit!
1245
01:19:41,937 --> 01:19:44,337
- My bad, my bad.
- Damn right, that's your bad!
1246
01:19:53,715 --> 01:19:54,983
Oh, shit.
1247
01:20:12,935 --> 01:20:14,401
Oh!
1248
01:20:14,403 --> 01:20:16,004
Oh, shit!
1249
01:20:27,282 --> 01:20:29,583
Oh, shit! Ahh!
1250
01:20:29,585 --> 01:20:31,685
Mike! Mike!
1251
01:20:31,687 --> 01:20:33,956
- Ahh!
- Whoa!
1252
01:20:37,459 --> 01:20:39,061
Oh, oh!
1253
01:21:07,422 --> 01:21:09,892
Get out of the fucking way!
1254
01:21:23,338 --> 01:21:24,940
Haste el fuego.
1255
01:22:23,765 --> 01:22:26,068
Hey, Dorn. I need you.
1256
01:22:27,869 --> 01:22:29,603
Hey, hey, look.
1257
01:22:29,605 --> 01:22:32,405
I been there before. Many times.
1258
01:22:32,407 --> 01:22:33,807
It's gonna be all right.
1259
01:22:33,809 --> 01:22:36,378
That's Zway-Lo's phone.
Can you break it?
1260
01:22:39,281 --> 01:22:43,452
- Yeah. What am I looking for?
- Who he's talking to. Call logs.
1261
01:22:45,087 --> 01:22:48,323
And I'm gonna need you
to hurry up just a little bit.
1262
01:22:49,858 --> 01:22:52,993
Okay, but I'm gonna
have to go on the dark side.
1263
01:22:52,995 --> 01:22:55,264
All right. You good with that?
1264
01:22:56,498 --> 01:22:57,497
Yeah.
1265
01:22:57,499 --> 01:22:58,865
- Yeah.
- Yeah. Let's do it.
1266
01:23:01,870 --> 01:23:04,304
Dorn, he's a big guy.
1267
01:23:04,306 --> 01:23:06,072
How'd he get so good
at this stuff?
1268
01:23:06,074 --> 01:23:08,275
- What stuff?
- Tech shit.
1269
01:23:08,277 --> 01:23:12,012
- He looks like a killer.
- Is. Used to be a bouncer.
1270
01:23:12,014 --> 01:23:14,381
Guy one night was getting
physical with a woman...
1271
01:23:14,383 --> 01:23:16,616
Yeah, big man lost it.
Hit him.
1272
01:23:16,618 --> 01:23:20,355
- Bastard dropped dead.
- Avoided the fight ever since.
1273
01:23:22,457 --> 01:23:23,859
Here we go.
1274
01:23:25,827 --> 01:23:28,495
Give me the last two months.
1275
01:23:28,497 --> 01:23:29,663
Shit.
1276
01:23:29,665 --> 01:23:31,166
Mexico.
1277
01:23:32,167 --> 01:23:34,634
What are you after here?
1278
01:23:34,636 --> 01:23:36,636
All right. To each one
of those numbers,
1279
01:23:36,638 --> 01:23:41,009
I need you to text the phrase,
"Hasta el fuego."
1280
01:23:44,112 --> 01:23:45,178
Done.
1281
01:23:45,180 --> 01:23:48,148
All right. I got it. Thank you.
1282
01:23:48,150 --> 01:23:50,116
- You sure?
- I got it. Go.
1283
01:24:54,416 --> 01:24:55,415
We're shut down.
1284
01:24:55,417 --> 01:24:57,417
- What?
- What do you mean, shut down?
1285
01:24:57,419 --> 01:24:58,553
AMMO's done.
1286
01:25:00,622 --> 01:25:02,021
I'm sorry.
1287
01:25:02,023 --> 01:25:03,758
Look, everything's
gonna be all right.
1288
01:25:03,760 --> 01:25:05,826
Trust me on this, okay?
1289
01:25:05,828 --> 01:25:07,596
Everything's gonna be all right.
1290
01:25:20,575 --> 01:25:21,709
Mm-mm.
1291
01:25:21,711 --> 01:25:23,011
Mike.
1292
01:25:29,050 --> 01:25:30,318
You all right?
1293
01:25:32,921 --> 01:25:34,822
I think he's my son.
1294
01:25:34,824 --> 01:25:36,091
What?
1295
01:25:46,601 --> 01:25:52,272
Twenty-four years ago,
before we partnered up, um...
1296
01:25:52,274 --> 01:25:55,108
Captain Howard pulled me
right out of the academy.
1297
01:25:55,110 --> 01:25:57,377
Uh, nobody knew who I was.
1298
01:25:57,379 --> 01:26:01,249
He sent me in undercover
with the Aretas cartel.
1299
01:26:02,685 --> 01:26:03,918
Sorenson.
1300
01:26:03,920 --> 01:26:05,185
Weber.
1301
01:26:05,187 --> 01:26:06,986
Vargas. Carver.
1302
01:26:06,988 --> 01:26:09,956
All of the victims
were on that case.
1303
01:26:09,958 --> 01:26:11,291
This is revenge.
1304
01:26:11,293 --> 01:26:13,593
Yeah, Mike, but you
weren't on that case.
1305
01:26:13,595 --> 01:26:16,062
My name wasn't on it.
1306
01:26:16,064 --> 01:26:17,700
That's how deep I was.
1307
01:26:18,901 --> 01:26:20,935
I was Ricky Rollins.
1308
01:26:20,937 --> 01:26:22,903
Benito Aretas.
1309
01:26:22,905 --> 01:26:25,538
He's dead, Mike.
He ain't after you.
1310
01:26:25,540 --> 01:26:27,106
Not him.
1311
01:26:27,108 --> 01:26:28,443
His wife.
1312
01:26:29,946 --> 01:26:31,179
Isabel.
1313
01:26:32,180 --> 01:26:34,013
I was her driver.
1314
01:26:34,015 --> 01:26:37,751
We connected so... deep.
1315
01:26:37,753 --> 01:26:42,155
We talked about everything.
She showed me the whole game.
1316
01:26:42,157 --> 01:26:46,259
How to walk it, how to talk it,
put clothes on it.
1317
01:26:46,261 --> 01:26:49,498
She made Mike Lowrey.
1318
01:26:51,868 --> 01:26:53,701
- We fell in love.
- Heh.
1319
01:26:53,703 --> 01:26:55,903
Are you telling me
the one time that you...?
1320
01:26:55,905 --> 01:26:57,938
Isabel Aretas.
1321
01:26:57,940 --> 01:26:59,773
The one time.
1322
01:26:59,775 --> 01:27:04,177
Takedown was coming.
DEA, ATF, everybody.
1323
01:27:04,179 --> 01:27:07,781
And I was gonna ghost
the whole operation.
1324
01:27:07,783 --> 01:27:10,483
Me and Isabel were gonna
run away with each other.
1325
01:27:10,485 --> 01:27:12,953
What made you change your mind?
1326
01:27:12,955 --> 01:27:15,457
They call her La Bruja.
1327
01:27:16,491 --> 01:27:17,624
The Witch.
1328
01:27:18,728 --> 01:27:22,262
She is into some dark shit.
1329
01:27:22,264 --> 01:27:23,665
Santa Muerte.
1330
01:27:24,834 --> 01:27:27,066
That woman...
1331
01:27:27,068 --> 01:27:31,072
was a stone-cold killer.
1332
01:27:32,207 --> 01:27:33,741
So I had to put
the woman I love
1333
01:27:33,743 --> 01:27:37,078
behind bars
for the rest of her life.
1334
01:27:40,382 --> 01:27:43,686
Chose the badge, and I've been
choosing it ever since.
1335
01:27:45,587 --> 01:27:49,224
Mike, you fucked
a married witch?
1336
01:27:50,760 --> 01:27:54,561
So all the shit I just said,
and that was your takeaway?
1337
01:27:54,563 --> 01:27:56,496
No, it's just a lot to digest.
1338
01:27:56,498 --> 01:27:58,832
You think
you know somebody and...
1339
01:27:58,834 --> 01:28:03,369
Well, hell, now it explains why
you dress like a drug dealer.
1340
01:28:03,371 --> 01:28:05,405
So you wanna hear
this shit or you don't?
1341
01:28:05,407 --> 01:28:08,341
Sorry. But you don't know
that's your son, Mike.
1342
01:28:08,343 --> 01:28:10,579
You don't know
who that witch was fucking.
1343
01:28:12,715 --> 01:28:15,381
Benito Aretas
couldn't have kids.
1344
01:28:15,383 --> 01:28:19,218
Isabel gave birth in prison,
eight months after her arrest.
1345
01:28:19,220 --> 01:28:21,321
"Hasta el fuego."
He said that to me
1346
01:28:21,323 --> 01:28:23,156
before I jumped
from the chopper.
1347
01:28:23,158 --> 01:28:26,125
Me and Isabel made that up.
1348
01:28:26,127 --> 01:28:27,695
It's not even real Spanish.
1349
01:28:27,697 --> 01:28:29,562
It's some shit
we said to each other.
1350
01:28:29,564 --> 01:28:32,700
It meant like, "We'll be
together until we burn."
1351
01:28:40,475 --> 01:28:43,643
- Nah, Mike.
- Marcus, he's the right age.
1352
01:28:43,645 --> 01:28:46,112
He's crazy like me.
He's ruthless like me.
1353
01:28:46,114 --> 01:28:47,848
He's fearless like me.
1354
01:28:47,850 --> 01:28:49,984
He's the fucked-up me.
1355
01:28:49,986 --> 01:28:51,752
No, Mike.
1356
01:28:51,754 --> 01:28:53,321
You the fucked-up you.
1357
01:28:54,489 --> 01:28:56,824
You jumping to conclusions.
All right?
1358
01:28:56,826 --> 01:29:00,159
Shit's gonna work itself out.
You gotta trust that.
1359
01:29:00,161 --> 01:29:01,496
Yeah...
1360
01:29:03,231 --> 01:29:04,633
You're right.
1361
01:29:07,036 --> 01:29:08,736
Oh, man.
1362
01:29:08,738 --> 01:29:09,872
Aw.
1363
01:29:10,906 --> 01:29:13,007
I love you, man.
1364
01:29:13,009 --> 01:29:14,442
I love you, man.
1365
01:29:16,211 --> 01:29:18,346
- I gotta go. All right?
- Mike.
1366
01:29:19,514 --> 01:29:20,914
Mike.
1367
01:30:17,873 --> 01:30:22,109
Let me get past you there, sir.
Sorry there. Excuse me.
1368
01:30:22,111 --> 01:30:24,210
Excuse me.
1369
01:30:25,580 --> 01:30:28,982
That's the right spot
for me right there.
1370
01:30:28,984 --> 01:30:30,818
Oh, excuse me, sir.
1371
01:30:30,820 --> 01:30:32,418
Seat right there.
1372
01:30:32,420 --> 01:30:34,420
Let me get by you.
Watch your toes.
1373
01:30:34,422 --> 01:30:36,156
Watch your toes there.
1374
01:30:36,158 --> 01:30:38,624
It's all right. There you go.
1375
01:30:40,730 --> 01:30:41,627
No, Marcus.
1376
01:30:41,629 --> 01:30:42,763
I'm not letting you go
1377
01:30:42,765 --> 01:30:45,467
on a suicide mission
alone, Mike.
1378
01:30:46,401 --> 01:30:48,001
This is on me.
1379
01:30:48,003 --> 01:30:51,337
I'm not letting anybody else
get killed dealing with my shit.
1380
01:30:51,339 --> 01:30:53,639
Mike, she's a bruja.
1381
01:30:53,641 --> 01:30:56,677
She'll make your eyes melt
into your stupid-ass head.
1382
01:30:56,679 --> 01:30:58,814
She'll make your dick fall off.
1383
01:31:00,381 --> 01:31:01,849
I meant penis.
1384
01:31:01,851 --> 01:31:05,418
You should be minding
your own business anyway.
1385
01:31:05,420 --> 01:31:08,222
Marcus, please go home.
1386
01:31:08,224 --> 01:31:11,424
We fly together.
We die together.
1387
01:31:11,426 --> 01:31:13,193
- What?
- Oh, no.
1388
01:31:13,195 --> 01:31:15,028
That's just something we say.
1389
01:31:15,030 --> 01:31:17,463
It's all good. It ain't...
1390
01:31:17,465 --> 01:31:20,033
Oh, I can see how that
got y'all a little...
1391
01:31:20,035 --> 01:31:23,605
Uh, where y'all from?
Where you from?
1392
01:31:28,409 --> 01:31:30,811
So, what you gonna do
when you see him?
1393
01:31:30,813 --> 01:31:33,312
You really gonna
put your son behind bars?
1394
01:31:33,314 --> 01:31:36,282
No. I'm gonna kill him.
1395
01:31:37,285 --> 01:31:38,584
Kill him?
1396
01:31:38,586 --> 01:31:41,587
You really gonna kill
your own son, Mike?
1397
01:31:41,589 --> 01:31:45,625
I'm gonna put him
in a fucking bag.
1398
01:31:45,627 --> 01:31:48,427
- You mind if we switch seats?
- Yeah, please.
1399
01:31:48,429 --> 01:31:49,832
Excuse me.
1400
01:31:53,869 --> 01:31:56,870
You realize
you will go to hell?
1401
01:31:56,872 --> 01:32:00,540
- I don't believe in hell, Marcus.
- Well, it believes in you.
1402
01:32:00,542 --> 01:32:02,276
I mean, killing your own son.
1403
01:32:02,278 --> 01:32:06,546
Brother, that's a darkness
that swallows you whole.
1404
01:32:06,548 --> 01:32:10,618
Well, maybe I already
been swallowed.
1405
01:32:11,553 --> 01:32:14,353
I died, remember?
1406
01:32:14,355 --> 01:32:16,624
I'm ending this shit, man.
1407
01:32:19,995 --> 01:32:22,595
I should have known
he was your son.
1408
01:32:22,597 --> 01:32:26,834
Because the way
he whupped your ass, Mike.
1409
01:32:26,836 --> 01:32:30,570
That was a ass-whupping
straight from thy own loins.
1410
01:32:30,572 --> 01:32:33,006
A supernatural ass-whupping.
1411
01:32:33,008 --> 01:32:34,708
- Mm-mm.
- Well...
1412
01:32:34,710 --> 01:32:35,541
Mm-mm.
1413
01:32:40,282 --> 01:32:42,648
Can I be the godfather?
1414
01:32:42,650 --> 01:32:44,450
You know
what you can be, Marcus?
1415
01:32:44,452 --> 01:32:46,452
- What?
- Quiet.
1416
01:32:46,454 --> 01:32:48,088
- Oh, I should be quiet?
- Yeah.
1417
01:32:48,090 --> 01:32:51,591
All right, you just had
a warlock baby with La Bruja
1418
01:32:51,593 --> 01:32:54,695
who's trying to kill
your ass, probably mine too,
1419
01:32:54,697 --> 01:32:57,097
sucking our blood
and all of that shit,
1420
01:32:57,099 --> 01:32:59,398
but I should be quiet.
1421
01:32:59,400 --> 01:33:02,269
Yeah. Yeah, okay, Mike.
1422
01:33:05,174 --> 01:33:08,574
How you fuck a witch
without a condom?
1423
01:33:08,576 --> 01:33:10,978
You wrap that shit up, man.
1424
01:33:10,980 --> 01:33:13,046
Hey, my man.
We need to change seats.
1425
01:33:13,048 --> 01:33:14,781
Yep. Okay.
1426
01:34:20,115 --> 01:34:22,550
Mike y Marcus.
1427
01:34:27,690 --> 01:34:29,925
This makes us even
for Miami.
1428
01:34:43,205 --> 01:34:44,637
Yo, we hot.
1429
01:34:59,654 --> 01:35:02,758
- You called them again.
- Hey, Rita called me.
1430
01:35:04,525 --> 01:35:06,259
- What's up, fellas?
- Hey.
1431
01:35:06,261 --> 01:35:08,627
Hey. Hey.
1432
01:35:08,629 --> 01:35:09,798
Hola.
1433
01:35:10,866 --> 01:35:13,166
I feel better when they're here.
1434
01:35:13,168 --> 01:35:14,703
Yeah, me too.
1435
01:35:16,504 --> 01:35:18,537
Whoa, where'd you get
all the toys?
1436
01:35:18,539 --> 01:35:20,173
DEA station in Cuernavaca.
1437
01:35:20,175 --> 01:35:23,076
We capture her,
they take the credit.
1438
01:35:23,078 --> 01:35:26,380
Get ourselves killed, they've
got nothing to do with it.
1439
01:35:26,382 --> 01:35:28,115
All eyes on me.
1440
01:35:28,117 --> 01:35:30,851
I'm the bait.
We meet at Hidalgo Palace.
1441
01:35:30,853 --> 01:35:32,853
It's an old hotel
outside the city.
1442
01:35:32,855 --> 01:35:35,722
I'll keep her talking
till you guys spot the shooter.
1443
01:35:35,724 --> 01:35:39,359
- What if she just shoots you?
- Nah, she's gonna wanna talk.
1444
01:35:39,361 --> 01:35:42,095
We, uh... have history.
1445
01:35:42,097 --> 01:35:43,897
Okay. Snatch and grab.
We get them,
1446
01:35:43,899 --> 01:35:46,235
and we're on a plane
to the States by dawn.
1447
01:35:47,903 --> 01:35:50,337
Dorn, get me a floor-plan
satellite image.
1448
01:35:50,339 --> 01:35:55,110
We'll have eyes
on the outside and...
1449
01:35:56,445 --> 01:35:57,944
on the inside.
1450
01:35:57,946 --> 01:36:01,715
Hey. Nobody touches the shooter.
He's mine.
1451
01:36:01,717 --> 01:36:03,683
Uh, yes, he is.
1452
01:36:17,199 --> 01:36:20,903
You, uh, coloring a little bit
outside the lines today, huh?
1453
01:36:24,440 --> 01:36:25,640
Don't die.
1454
01:36:26,508 --> 01:36:28,777
You make sure we both come home.
1455
01:36:56,338 --> 01:36:59,473
No identifiable threats.
Monitoring channels inside.
1456
01:36:59,475 --> 01:37:00,740
Jamming everything in case
1457
01:37:00,742 --> 01:37:02,676
they're running
countersurveillance.
1458
01:37:02,678 --> 01:37:04,111
No way she's here alone.
1459
01:37:04,113 --> 01:37:06,947
It's the cartel. She's gonna
have serious backup.
1460
01:37:06,949 --> 01:37:08,515
Marcus is moving
towards the back.
1461
01:37:08,517 --> 01:37:11,284
Marcus, we're covering
your position from the sky.
1462
01:37:11,286 --> 01:37:13,220
Still nothing.
1463
01:37:13,222 --> 01:37:15,122
Moving in closer.
1464
01:37:58,333 --> 01:37:59,735
Hola, Ricky.
1465
01:38:02,471 --> 01:38:04,072
Hola, Isabel.
1466
01:38:29,598 --> 01:38:31,366
I'm gonna kill her myself.
1467
01:38:33,435 --> 01:38:34,403
Keep it.
1468
01:38:37,706 --> 01:38:40,340
Where is he?
1469
01:39:02,864 --> 01:39:05,332
This is some
real telenovela shit.
1470
01:39:14,810 --> 01:39:16,111
Ah...
1471
01:39:19,716 --> 01:39:20,882
Shit!
1472
01:39:21,817 --> 01:39:23,350
I just lost all comms.
1473
01:39:23,352 --> 01:39:25,952
- Fuck. AMMO?
- Marcus, come in.
1474
01:39:25,954 --> 01:39:28,355
- Shit.
- They're jamming us.
1475
01:39:28,357 --> 01:39:30,357
They know we're here.
This is fucked.
1476
01:39:30,359 --> 01:39:32,592
- I can't get back in.
- Still got Baby Barry
1477
01:39:32,594 --> 01:39:34,363
on an outside frequency.
1478
01:39:49,111 --> 01:39:50,212
Mm.
1479
01:39:56,952 --> 01:39:59,953
It was gonna be a surprise.
1480
01:39:59,955 --> 01:40:01,556
After we ran away.
1481
01:40:10,899 --> 01:40:12,499
I'm seeing tactical movement.
1482
01:40:12,501 --> 01:40:14,702
Twenty to 30 threats
forming a perimeter.
1483
01:40:14,704 --> 01:40:15,835
We gotta go.
1484
01:40:15,837 --> 01:40:18,104
- Alt points of entry?
- Here.
1485
01:40:18,106 --> 01:40:20,307
That cold airflow could be
a laundry exhaust.
1486
01:40:20,309 --> 01:40:22,575
How could you do this
to our son?
1487
01:40:22,577 --> 01:40:23,910
My son.
1488
01:40:23,912 --> 01:40:25,412
Who does he think I am?
1489
01:40:25,414 --> 01:40:27,280
Exactly who you are:
1490
01:40:27,282 --> 01:40:29,949
The coward, the traitor...
1491
01:40:33,021 --> 01:40:35,455
Don't do this.
1492
01:40:44,032 --> 01:40:45,965
Keep it moving, detective.
1493
01:40:54,811 --> 01:40:56,443
You see that?
1494
01:40:56,445 --> 01:40:58,645
Drop it.
1495
01:40:58,647 --> 01:41:00,313
Let's go!
1496
01:41:00,315 --> 01:41:01,581
Let's go!
1497
01:41:01,583 --> 01:41:03,049
What you gonna do?
1498
01:41:03,051 --> 01:41:04,785
- Hasta el fuego.
- Whoa.
1499
01:41:04,787 --> 01:41:06,920
No "el suego."
That means fire, right?
1500
01:41:06,922 --> 01:41:09,055
- Cállate.
- No, no "cate."
1501
01:41:09,057 --> 01:41:10,924
You and this man need to talk.
1502
01:41:10,926 --> 01:41:13,026
- It's life-changing shit.
- Shut the fuck up.
1503
01:41:13,028 --> 01:41:15,395
- Easy on the barrel! Easy!
- Marcus, relax.
1504
01:41:15,397 --> 01:41:19,632
Mike, it's lack of communication
that got this shit fucked up.
1505
01:41:19,634 --> 01:41:22,202
He needs to tell you something.
You ain't gonna like it,
1506
01:41:22,204 --> 01:41:23,838
but you need to hear it.
1507
01:41:49,699 --> 01:41:51,066
Oh, shit!
1508
01:41:54,403 --> 01:41:57,172
Yo, Mike,
they're moving up to the chopper!
1509
01:42:00,475 --> 01:42:02,108
Marcus!
1510
01:42:08,718 --> 01:42:11,752
- Put your glasses on!
- What the hell was that?
1511
01:42:11,754 --> 01:42:13,286
That was a bad throw!
1512
01:42:17,426 --> 01:42:19,361
Yo, Mike, careful!
1513
01:42:22,364 --> 01:42:24,164
You were right
about the glasses.
1514
01:42:24,166 --> 01:42:27,135
I been telling your ass
that shit for years.
1515
01:42:33,275 --> 01:42:35,477
Shit, this is like HD!
1516
01:42:39,448 --> 01:42:41,682
Go! Go! Go!
1517
01:42:47,589 --> 01:42:49,624
Contact! Twelve o'clock!
1518
01:43:02,604 --> 01:43:04,239
Go! Go, go, go!
1519
01:43:12,214 --> 01:43:15,114
Hey, Isabel and the shooter
went up the stairs.
1520
01:43:15,116 --> 01:43:16,851
Can you cover us?
1521
01:43:16,853 --> 01:43:19,185
- Kelly! Flank right!
- Copy!
1522
01:43:19,187 --> 01:43:21,922
- Rafe, pan left! Push!
- Copy that!
1523
01:43:21,924 --> 01:43:24,692
- Dorn, follow Rafe!
- Yup!
1524
01:43:24,694 --> 01:43:26,159
Hey, big man.
1525
01:43:26,161 --> 01:43:28,094
I'm gonna need you
to hurt some people.
1526
01:43:28,096 --> 01:43:29,763
I'll pay for therapy,
all right?
1527
01:43:29,765 --> 01:43:32,131
I'm gonna need it. Seriously.
1528
01:43:32,133 --> 01:43:34,735
- Yeah, I got you.
- I'll hold the middle.
1529
01:43:34,737 --> 01:43:37,705
- You push hard for the stairs.
- Push hard for the stairs.
1530
01:43:37,707 --> 01:43:38,873
Yeah.
1531
01:43:38,875 --> 01:43:41,241
Hey. It's good shit, lieutenant.
1532
01:43:41,243 --> 01:43:43,009
You too, detective.
1533
01:43:43,011 --> 01:43:45,078
You ain't such a dumbass
after all.
1534
01:43:45,080 --> 01:43:46,448
On me!
1535
01:43:47,783 --> 01:43:49,048
Go!
1536
01:43:53,823 --> 01:43:55,555
Transition!
1537
01:44:09,671 --> 01:44:10,605
Go!
1538
01:44:15,878 --> 01:44:17,277
Shit.
1539
01:44:22,450 --> 01:44:24,919
- Shoot!
- Take them both!
1540
01:44:24,921 --> 01:44:26,321
Right there, right there!
1541
01:44:54,750 --> 01:44:57,652
Where the hell they getting
all these helicopters?
1542
01:45:24,145 --> 01:45:26,245
Mike!
1543
01:45:26,247 --> 01:45:28,383
- Take out the pilot!
- Take out the rotor!
1544
01:45:31,087 --> 01:45:33,754
- What are you aiming at?!
- The pilot!
1545
01:45:33,756 --> 01:45:36,558
Aim at the rotor!
If you shoot the pilot...
1546
01:45:38,126 --> 01:45:40,027
Got him!
1547
01:45:45,735 --> 01:45:47,669
Oh, shit!
1548
01:45:52,240 --> 01:45:55,477
Shit. You got
a fucked-up family, Mike.
1549
01:46:10,826 --> 01:46:13,827
The building's coming down!
We gotta move!
1550
01:46:13,829 --> 01:46:15,662
Mike! Marcus!
1551
01:46:15,664 --> 01:46:16,797
Shit.
1552
01:46:34,382 --> 01:46:36,251
On your knees, Isabel. Get down.
1553
01:46:43,059 --> 01:46:44,257
Mike!
1554
01:47:11,987 --> 01:47:14,489
Let that be a lesson
to your witch ass.
1555
01:48:16,786 --> 01:48:18,020
Armando...
1556
01:48:20,990 --> 01:48:22,423
you're my son.
1557
01:48:27,196 --> 01:48:28,630
You're my son.
1558
01:48:31,499 --> 01:48:33,501
I don't wanna fight.
1559
01:48:50,119 --> 01:48:51,452
Uh-uh.
1560
01:48:53,521 --> 01:48:55,088
Stay down.
1561
01:48:57,358 --> 01:48:59,392
I said, stay down.
1562
01:49:05,034 --> 01:49:07,100
I didn't know.
1563
01:49:07,102 --> 01:49:08,503
If I had known...
1564
01:49:17,579 --> 01:49:21,116
Mike, what are you doing?
1565
01:49:23,518 --> 01:49:28,454
I'm trying
to penetrate his soul...
1566
01:49:28,456 --> 01:49:30,356
with my heart.
1567
01:49:30,358 --> 01:49:31,859
No.
1568
01:49:31,861 --> 01:49:33,327
No, Mike, no.
1569
01:49:33,329 --> 01:49:35,698
I was going through something.
1570
01:49:45,241 --> 01:49:46,674
Who are you?
1571
01:49:47,943 --> 01:49:49,078
I told you.
1572
01:49:50,511 --> 01:49:51,812
Liar.
1573
01:50:02,423 --> 01:50:03,959
Last chance.
1574
01:50:07,096 --> 01:50:08,563
Who are you?
1575
01:50:11,200 --> 01:50:12,398
Ask your mother.
1576
01:50:28,751 --> 01:50:31,251
Hey, y'all see
all this fuego?
1577
01:50:31,253 --> 01:50:34,189
- Can we take this shit outside?
- Cállate.
1578
01:50:35,858 --> 01:50:37,824
- Tell him!
- Tell him, mama.
1579
01:50:45,500 --> 01:50:47,901
Is he my father?!
1580
01:50:47,903 --> 01:50:48,837
Yes.
1581
01:50:52,274 --> 01:50:53,707
Kill him.
1582
01:51:03,786 --> 01:51:06,086
- No, no, wait, wait, wait...
- Shit.
1583
01:51:37,252 --> 01:51:39,485
Lay down. Down. Down.
1584
01:51:39,487 --> 01:51:41,223
Oh, shit.
1585
01:51:47,562 --> 01:51:49,229
Mike, we gotta go.
1586
01:51:49,231 --> 01:51:51,630
Mike! Gotta move! Now!
1587
01:51:51,632 --> 01:51:53,102
Mike! We gotta go!
1588
01:52:00,309 --> 01:52:02,575
Hold me! Hold me!
1589
01:52:02,577 --> 01:52:04,878
Oh, shit!
1590
01:52:04,880 --> 01:52:08,281
Mike! Don't let me go!
Don't let me go! Oh, shit!
1591
01:52:09,650 --> 01:52:11,785
Hold on. I got you.
1592
01:52:11,787 --> 01:52:14,354
Mike! I can't get to you!
1593
01:52:14,356 --> 01:52:16,289
I can't hold on.
1594
01:52:16,291 --> 01:52:17,791
Oh! Oh!
1595
01:52:17,793 --> 01:52:20,659
Pull me up! Mike, I don't
wanna die this way!
1596
01:52:24,665 --> 01:52:26,235
Oh, Mike, I'm slipping.
1597
01:52:30,072 --> 01:52:31,040
Come on!
1598
01:52:32,708 --> 01:52:35,210
Hurry!
I can feel my ass cooking!
1599
01:52:37,179 --> 01:52:38,113
Come on.
1600
01:52:42,851 --> 01:52:45,185
Let's go! We gotta move!
1601
01:52:57,066 --> 01:52:59,766
Gunshot wound, upper chest!
We need medical!
1602
01:52:59,768 --> 01:53:01,634
- En route!
- All right.
1603
01:53:01,636 --> 01:53:04,271
- It's okay, I got it.
- Put him down.
1604
01:53:04,273 --> 01:53:06,775
- We need a trauma dressing.
- Right.
1605
01:53:15,317 --> 01:53:16,850
Relax.
1606
01:53:16,852 --> 01:53:20,087
I can't promise you
it's gonna be all good...
1607
01:53:20,089 --> 01:53:23,090
after all the stuff
you've done, but...
1608
01:53:23,092 --> 01:53:26,261
I can promise you
I'm gonna be there, all right?
1609
01:53:30,866 --> 01:53:32,499
Hey.
1610
01:53:32,501 --> 01:53:34,269
I'm your Uncle Marcus.
1611
01:53:35,504 --> 01:53:37,670
But we'll talk about that later.
1612
01:53:56,624 --> 01:53:58,325
Yeah, yeah.
1613
01:53:58,327 --> 01:54:00,961
Yeah, yeah. Yeah.
1614
01:54:00,963 --> 01:54:03,230
- Whoa. Hey.
- Hey.
1615
01:54:04,733 --> 01:54:05,765
There we go.
1616
01:54:05,767 --> 01:54:06,833
- All right.
- Oh, my God.
1617
01:54:06,835 --> 01:54:07,901
- Wow.
- You guys.
1618
01:54:07,903 --> 01:54:09,736
- There it is.
- Yes. Now...
1619
01:54:09,738 --> 01:54:11,471
it's time to raise
your glasses...
1620
01:54:11,473 --> 01:54:14,341
- to our new captain.
- To our new captain.
1621
01:54:16,211 --> 01:54:17,410
Hey, my mom says hey.
1622
01:54:17,412 --> 01:54:20,013
Oh, you're not gonna let me
live that down.
1623
01:54:20,015 --> 01:54:22,549
Oh, and, guys, I got
some news for you.
1624
01:54:22,551 --> 01:54:23,917
I just started therapy.
1625
01:54:23,919 --> 01:54:25,852
My therapist thought
it'd be beneficial
1626
01:54:25,854 --> 01:54:28,155
if maybe we could hit up
a group sesh together.
1627
01:54:28,157 --> 01:54:29,756
- It's super sick.
- Oh, for sure.
1628
01:54:29,758 --> 01:54:31,758
- Definitely.
- Yeah, we will be there.
1629
01:54:31,760 --> 01:54:33,727
- Marcus, let me holler at you.
- Yeah.
1630
01:54:33,729 --> 01:54:36,329
Uh, let me think about it.
1631
01:54:36,331 --> 01:54:39,533
- He want us to go to therapy.
- Yeah, I'm not going.
1632
01:54:39,535 --> 01:54:41,234
Ha, I'm not going.
1633
01:54:44,439 --> 01:54:46,406
Hey, man, look, um...
1634
01:54:46,408 --> 01:54:51,244
We don't say this kind of shit
to each other, man, but just...
1635
01:54:51,246 --> 01:54:52,445
thank you.
1636
01:54:54,016 --> 01:54:56,616
Mike, you don't
have to thank me.
1637
01:54:56,618 --> 01:54:58,919
If you wanna retire,
1638
01:54:58,921 --> 01:55:02,756
just know that I am not
gonna try to stop you.
1639
01:55:02,758 --> 01:55:03,990
You earned it.
1640
01:55:03,992 --> 01:55:06,626
And I will support you 100,
1641
01:55:06,628 --> 01:55:07,827
no matter what.
1642
01:55:07,829 --> 01:55:10,430
- But you're forgetting one thing.
- Hm?
1643
01:55:10,432 --> 01:55:14,234
- We said for life.
- For life, baby.
1644
01:55:18,407 --> 01:55:21,074
- There's my nephew.
- Yes.
1645
01:55:21,076 --> 01:55:23,043
- Hey.
- Little Marcus just woke up.
1646
01:55:23,045 --> 01:55:25,946
Okay, first things first.
1647
01:55:25,948 --> 01:55:28,014
Little surprise for you.
1648
01:55:28,016 --> 01:55:30,383
Three days at
the Marion Springs Resort.
1649
01:55:30,385 --> 01:55:33,053
You know, kind of
a little apology
1650
01:55:33,055 --> 01:55:34,988
for the spa day I crashed.
1651
01:55:34,990 --> 01:55:37,824
Yes, a little
quality time, baby.
1652
01:55:37,826 --> 01:55:39,526
- Quality time.
- Yeah, baby,
1653
01:55:39,528 --> 01:55:42,095
but Megan and Reggie
are on their honeymoon.
1654
01:55:42,097 --> 01:55:44,764
Oh, I got the baby this weekend.
1655
01:55:44,766 --> 01:55:46,733
Me and my AMMO squad.
1656
01:55:46,735 --> 01:55:48,868
You and Theresa go ahead,
have fun.
1657
01:55:48,870 --> 01:55:50,804
You still got
them blue pills, right?
1658
01:55:50,806 --> 01:55:52,372
I don't need
no damn blue pills.
1659
01:55:52,374 --> 01:55:54,341
That's what you said
about your glasses.
1660
01:55:54,343 --> 01:55:56,810
That baby looks good
on you, Mike.
1661
01:55:56,812 --> 01:55:59,145
You do look good holding
a baby, Mike.
1662
01:55:59,147 --> 01:56:01,316
- Yeah, you think?
- I do.
1663
01:56:02,784 --> 01:56:04,884
You good, Mike? Let's go, team.
1664
01:56:04,886 --> 01:56:06,253
- Yep.
- Wait, nothing...
1665
01:56:06,255 --> 01:56:09,055
Wait, no. We said we were
doing this together.
1666
01:56:09,057 --> 01:56:10,490
Oh, no, I have to work.
1667
01:56:10,492 --> 01:56:12,025
I'll check on you tomorrow.
1668
01:56:12,027 --> 01:56:14,194
- I'll bring wine.
- Rita, stop playing. Hey, no.
1669
01:56:14,196 --> 01:56:17,664
Y'all all agreed that we were
all gonna stay with the baby.
1670
01:56:17,666 --> 01:56:19,332
Marcus,
I'll be in the car.
1671
01:56:19,334 --> 01:56:23,136
- Just text my mom.
- Oh, okay, that's not fun... No.
1672
01:56:23,138 --> 01:56:25,505
Okay. All right, all right. Shh.
1673
01:56:26,908 --> 01:56:29,677
Hey.
♪ Bad boys, bad boys ♪
1674
01:56:29,679 --> 01:56:31,177
♪ Whatcha gonna do? ♪
1675
01:56:31,179 --> 01:56:34,781
♪ Whatcha gonna do
When we come for you? ♪
1676
01:56:38,220 --> 01:56:42,522
No. No, we not doing that
with the next generation.
1677
01:56:42,524 --> 01:56:44,891
- You gotta sing it right, man.
- All right.
1678
01:56:44,893 --> 01:56:46,960
♪ Bad boys, bad boys ♪
1679
01:56:46,962 --> 01:56:48,561
♪ Whatcha gonna do? ♪
1680
01:56:48,563 --> 01:56:51,898
♪ Whatcha gonna do
When we come for you? ♪
1681
01:56:56,371 --> 01:56:57,570
I'm gone.
1682
01:57:24,366 --> 01:57:26,199
How you doing?
1683
01:57:26,201 --> 01:57:28,568
I'm paying my debt.
1684
01:57:29,571 --> 01:57:31,440
It's a big one.
1685
01:57:34,042 --> 01:57:35,909
Opportunity may have
presented itself
1686
01:57:35,911 --> 01:57:38,545
for you to pay down
some of that debt.
1687
01:57:38,547 --> 01:57:40,082
You interested?
1688
01:57:42,417 --> 01:57:44,052
Yeah, man.
1689
01:58:01,403 --> 01:58:04,106
Would you fuck a witch
without a condom?
1690
01:58:04,973 --> 01:58:06,875
I would not.
1691
01:58:08,543 --> 01:58:10,477
He would not, Mike.
1692
01:58:12,416 --> 01:58:17,416
Subtitles by explosiveskull
www.OpenSubtitles.org
1692
01:58:18,305 --> 01:58:24,369
Support us and become VIP member
to remove all ads from www.OpenSubtitles.org
120662
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.