Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:17,200 --> 00:00:18,880
Do you have any siblings?
2
00:00:27,200 --> 00:00:28,440
I don't know...
3
00:00:28,600 --> 00:00:31,000
Can we communicate or something?
4
00:00:34,400 --> 00:00:36,200
Hobbies, or...
5
00:00:36,360 --> 00:00:37,880
Do you like cats?
6
00:00:39,080 --> 00:00:40,480
What do your parents do?
7
00:00:41,480 --> 00:00:42,760
Who are you?
8
00:00:46,120 --> 00:00:47,640
I have to go.
9
00:00:48,280 --> 00:00:50,560
I don't want the others to find out.
10
00:00:52,640 --> 00:00:54,360
Would that be unprofessional?
11
00:00:56,400 --> 00:00:58,480
You have to promise me one thing.
12
00:00:59,160 --> 00:01:03,480
If I get you to not think
about work for several minutes...
13
00:01:03,640 --> 00:01:04,360
give me a slap.
14
00:01:09,400 --> 00:01:11,520
‐ Good.
‐ But you'll have to try hard.
15
00:01:12,480 --> 00:01:14,160
I'll do it, some day.
16
00:01:15,480 --> 00:01:17,640
And then you'll give me a hard slap.
17
00:01:39,320 --> 00:01:40,000
For you.
18
00:01:48,520 --> 00:01:50,000
There's the little party animal.
19
00:01:50,400 --> 00:01:52,240
Why do you look well‐rested?
20
00:01:52,400 --> 00:01:54,960
He's a baby, a newborn.
21
00:01:55,120 --> 00:01:56,680
You look like a princess.
22
00:01:57,680 --> 00:01:59,240
A pretty princess.
23
00:01:59,400 --> 00:02:03,040
Calm down, Davie.
Keep your dick in your pants, fuck.
24
00:02:03,560 --> 00:02:05,880
At least pretend to have a hangover.
25
00:02:11,880 --> 00:02:13,520
How idiotic.
26
00:02:24,840 --> 00:02:26,160
Green Wallet, huh?
27
00:02:28,160 --> 00:02:29,440
Do you like it?
28
00:02:29,840 --> 00:02:30,960
Good website, good code.
29
00:02:31,920 --> 00:02:33,640
Do you think
they'll become anything?
30
00:02:34,880 --> 00:02:37,280
I think they've got something.
31
00:02:37,440 --> 00:02:40,680
The question is, how quickly.
Whether they're ahead of their time.
32
00:02:40,840 --> 00:02:42,360
Ahead of their time...
33
00:02:42,520 --> 00:02:44,640
People spend more and more money
34
00:02:44,800 --> 00:02:48,920
on organic stuff in supermarkets.
10% of Germans are vegetarian.
35
00:02:49,080 --> 00:02:50,000
There's some change.
36
00:02:50,160 --> 00:02:53,920
Oh, interesting.
So why do you work at Fin21?
37
00:02:56,400 --> 00:02:59,600
I'm serious, it's a good question.
Right, Davie?
38
00:03:00,640 --> 00:03:04,920
Why are you in this capitalist den
if the future is Green Wallet?
39
00:03:05,200 --> 00:03:06,240
I didn't say that...
40
00:03:07,320 --> 00:03:08,280
You said it!
41
00:03:08,680 --> 00:03:10,920
‐ Did he say it or not?
‐ I don't know anymore.
42
00:03:11,080 --> 00:03:14,360
You said it!
You think Green Wallet is the future.
43
00:03:14,520 --> 00:03:16,600
It was just thinking out loud.
44
00:03:16,760 --> 00:03:18,200
Give me an answer now.
45
00:03:18,720 --> 00:03:20,040
Why are you here?
46
00:03:20,960 --> 00:03:22,880
I think maybe,
sometime in the future...
47
00:03:23,040 --> 00:03:25,360
But you're too dumb
and are betting on the past!
48
00:03:26,240 --> 00:03:29,360
You work here and believe
we're the losers of the future?
49
00:03:29,520 --> 00:03:32,280
Why are you lying to yourself?
Don't be a coward, quit.
50
00:03:33,000 --> 00:03:34,440
Quit!
51
00:03:35,600 --> 00:03:36,960
I don't want to quit.
52
00:03:37,800 --> 00:03:39,440
Do you know why you don't?
53
00:03:40,160 --> 00:03:41,160
Do you know?
54
00:03:43,480 --> 00:03:46,440
Because you're a cowardly whore.
Just like everyone.
55
00:03:46,600 --> 00:03:48,320
That's why Green Wallet will fail.
56
00:03:49,920 --> 00:03:51,520
You drink this here...
57
00:03:52,560 --> 00:03:54,320
destroying our oceans.
58
00:03:54,680 --> 00:03:56,160
Exploiting the farmers in Ethiopia,
59
00:03:56,600 --> 00:03:57,960
destroying the rain forest.
60
00:03:58,120 --> 00:04:01,000
You probably donate 50 euros a year
that are tax‐deductible
61
00:04:01,160 --> 00:04:02,600
and buy a new phone every year
62
00:04:02,880 --> 00:04:06,480
while children die in the countries
you give your 50 euros to!
63
00:04:06,920 --> 00:04:08,040
You're an asshole!
64
00:04:08,200 --> 00:04:09,440
Just like everyone else.
65
00:04:09,600 --> 00:04:11,280
Every single fucking person
66
00:04:11,440 --> 00:04:13,760
orients themselves
on things they want to understand
67
00:04:13,920 --> 00:04:15,280
and things they don't want to.
68
00:04:15,640 --> 00:04:19,280
All of us here, Davie too,
we cheat our conscience,
69
00:04:19,440 --> 00:04:21,680
and those who are most successful at it,
70
00:04:21,840 --> 00:04:25,200
at telling themselves
they're doing the right thing
71
00:04:25,360 --> 00:04:27,200
while they hurt others
are the winners!
72
00:04:27,640 --> 00:04:28,320
Gabriel...
73
00:04:28,480 --> 00:04:31,240
You're cool,
you're a liar like everyone else!
74
00:05:20,280 --> 00:05:20,880
Morning!
75
00:05:23,520 --> 00:05:24,160
Take a look.
76
00:05:27,240 --> 00:05:28,920
Imagine this is Ties' tablet.
77
00:05:37,920 --> 00:05:38,520
What?
78
00:05:38,760 --> 00:05:40,480
A lot of action yesterday?
79
00:05:41,120 --> 00:05:41,800
Nice.
80
00:05:50,480 --> 00:05:51,920
15 seconds.
81
00:05:52,400 --> 00:05:54,480
If you have Ties' password.
82
00:05:55,040 --> 00:05:57,880
Why are you suddenly
so keen on the plan?
83
00:05:58,400 --> 00:05:59,880
The crap will be behind us then.
84
00:06:00,280 --> 00:06:03,400
I hid the files. Ties won't find out
he has it on his tablet.
85
00:06:03,640 --> 00:06:05,920
That's true.
When it's on there, it's on.
86
00:06:08,720 --> 00:06:12,840
Is Shanti auditioning
for a Bollywood porn, or what?
87
00:06:15,800 --> 00:06:17,280
We'll figure out
how we'll do this.
88
00:06:29,800 --> 00:06:31,960
He lowered the volume.
89
00:06:33,960 --> 00:06:36,440
No one is meant to knowthat it's his birthday.
90
00:06:36,600 --> 00:06:38,680
No, that's not true.
91
00:06:39,000 --> 00:06:41,200
How are you?You look like crap.
92
00:06:41,960 --> 00:06:43,960
I just work a lot,
but everything is fine.
93
00:07:08,880 --> 00:07:13,000
Deutsche Global Invest Incubator, Berlin
94
00:07:13,160 --> 00:07:15,720
‐ Were you ever a proof person?
‐ Yes, fit and proper test.
95
00:07:15,880 --> 00:07:17,520
It's not that easy today.
96
00:07:18,160 --> 00:07:19,160
Let me do it.
97
00:07:19,320 --> 00:07:20,640
I'll gain access in two days.
98
00:07:20,800 --> 00:07:22,680
Three days are fine.
Just get the license,
99
00:07:22,840 --> 00:07:24,640
otherwise we can't launch worldwide.
100
00:07:24,800 --> 00:07:26,360
Thank you. Goodbye.
101
00:07:26,520 --> 00:07:27,480
Goodbye.
102
00:07:29,080 --> 00:07:30,840
You decide how to proceed
with Ties. Not Thao.
103
00:07:31,200 --> 00:07:31,960
Don't worry.
104
00:07:33,680 --> 00:07:35,000
See you!
105
00:07:51,440 --> 00:07:54,120
Don't be scared.
We'll stay professional.
106
00:08:22,400 --> 00:08:24,440
Shanti has some intense days
ahead of him.
107
00:08:24,600 --> 00:08:26,760
He has to implement the incubator
and prepare it
108
00:08:26,920 --> 00:08:28,280
for the international market.
109
00:08:28,880 --> 00:08:31,160
The problem is that
everything goes through him.
110
00:08:31,320 --> 00:08:33,120
He has to update
everything the coders do.
111
00:08:33,280 --> 00:08:35,920
Everything the designers do
won't work without him.
112
00:08:36,520 --> 00:08:38,040
Will he be able to do it?
Is he...
113
00:08:38,360 --> 00:08:39,000
there yet?
114
00:08:39,680 --> 00:08:40,960
Yes, he is.
115
00:09:24,480 --> 00:09:26,560
The next few days
are going to be hard.
116
00:09:26,720 --> 00:09:29,000
We'll get you a room
you can sleep in.
117
00:09:29,160 --> 00:09:31,480
It's your shot
to prove yourself here, okay?
118
00:09:32,960 --> 00:09:35,120
The biggest shot of your life.
119
00:09:46,040 --> 00:09:47,240
Mrs. Leblanc!
120
00:09:50,280 --> 00:09:51,640
What did he say exactly?
121
00:09:51,800 --> 00:09:54,280
Khano was in a FinTech conference
with Sydow.
122
00:09:54,440 --> 00:09:57,640
He said that even though
there were Global employees there,
123
00:09:57,800 --> 00:09:59,480
he's worried about you.
124
00:09:59,640 --> 00:10:00,960
How did you find this out?
125
00:10:01,120 --> 00:10:03,680
Singnam from the back office
heard it from a colleague,
126
00:10:03,840 --> 00:10:06,280
and he heard it from someone
in Sydow's department.
127
00:10:06,440 --> 00:10:08,280
You should wear flats.
128
00:10:10,160 --> 00:10:13,280
Khano was never very creative
when he kicked people out.
129
00:10:13,440 --> 00:10:16,440
First, things come out of him
at some conferences
130
00:10:16,600 --> 00:10:18,320
which spread all over the office,
131
00:10:18,480 --> 00:10:21,920
then he gives you a taskyou won't be able to fulfil.
132
00:10:22,080 --> 00:10:23,240
What should I do?
133
00:10:23,720 --> 00:10:26,760
The only thing that can win you
some time. Attack.
134
00:10:28,240 --> 00:10:29,320
Thanks for the help.
135
00:10:30,280 --> 00:10:31,800
I'm the one who should thank you.
136
00:11:23,240 --> 00:11:24,240
Sorry, Quirin, she...
137
00:12:12,040 --> 00:12:13,160
And apologize to Maria.
138
00:12:13,320 --> 00:12:17,480
I can't accept disrespectful behaviour
towards my employee.
139
00:12:24,320 --> 00:12:25,560
Where is Luc?
140
00:12:27,080 --> 00:12:30,080
He had something.
He has the day off today.
141
00:12:30,240 --> 00:12:32,560
‐ Why? What is he doing?
‐ I have no idea.
142
00:12:57,160 --> 00:12:58,240
Here, my friend.
143
00:12:59,600 --> 00:13:01,120
There's no deposit on it.
144
00:13:01,280 --> 00:13:04,200
‐ What?
‐ There is no deposit, you ass.
145
00:13:11,600 --> 00:13:12,960
I'm coming to Berlin.
146
00:13:13,880 --> 00:13:15,960
You know what people
in Frankfurt call me?
147
00:13:17,040 --> 00:13:18,520
The junk dealer boss.
148
00:13:18,680 --> 00:13:21,800
But I can't get rid of the junk
and there's...
149
00:13:21,960 --> 00:13:25,360
no other job for me
because there are less and less jobs,
150
00:13:25,520 --> 00:13:28,960
and all the Brexit bankers
have flooded the work market.
151
00:13:29,120 --> 00:13:31,040
You want to be in the incubator.
152
00:13:31,200 --> 00:13:32,280
Yes, of course.
153
00:13:32,440 --> 00:13:34,360
You brought in
those three boneheads.
154
00:13:34,520 --> 00:13:35,600
They brought a FinTech.
155
00:13:35,920 --> 00:13:36,560
Exactly.
156
00:13:36,720 --> 00:13:40,520
And my concept is that I'll start
as an entrepreneur in residence.
157
00:13:40,680 --> 00:13:42,080
I'll look over people's shoulders,
158
00:13:42,240 --> 00:13:44,520
and will slowly let
my experience flow in.
159
00:13:44,680 --> 00:13:46,040
What experience?
160
00:13:53,400 --> 00:13:55,280
Are you really my father
161
00:13:55,440 --> 00:13:57,720
or a clone?
You look different.
162
00:13:59,000 --> 00:14:00,080
It's the new glasses.
163
00:14:01,480 --> 00:14:04,120
What experience
do you actually have? For this?
164
00:14:21,760 --> 00:14:24,040
So, how's it hanging?
165
00:14:24,200 --> 00:14:26,360
‐ Can we speak outside?
‐ Oh yes.
166
00:14:27,320 --> 00:14:29,920
Sorry that I didn't answer.
We have a lot to do today.
167
00:14:30,080 --> 00:14:33,760
I was a bit angry at first,
but do you have 5 minutes for me?
168
00:14:33,920 --> 00:14:35,520
‐ No.
‐ Then 2 minutes.
169
00:14:35,680 --> 00:14:38,720
I've been thinking how you can improve
Green Wallet's performance.
170
00:14:38,880 --> 00:14:40,320
It's a bad time now.
171
00:14:40,480 --> 00:14:42,800
Why don't you listen
to what I have to say?
172
00:14:44,080 --> 00:14:45,120
Thao?
173
00:14:46,640 --> 00:14:49,000
Is she hiding from me?
174
00:14:49,160 --> 00:14:52,160
You're so unfair!
We've always worked so well together.
175
00:14:52,320 --> 00:14:53,800
You've become so antisocial!
176
00:14:53,960 --> 00:14:55,720
We're working like hell.
177
00:14:55,880 --> 00:14:58,640
Get far away from the bank
and stay there.
178
00:14:58,800 --> 00:15:01,440
It's not the nice, new world
everyone thinks it is.
179
00:15:03,240 --> 00:15:04,240
Jana?
180
00:15:07,320 --> 00:15:08,320
Is he gone?
181
00:15:08,480 --> 00:15:09,640
Yes. What's up?
182
00:15:10,120 --> 00:15:11,800
The pin for Ties' tablet.
183
00:15:11,960 --> 00:15:16,000
He's standing by the counter up front,
I'll find something to distract him.
184
00:15:22,200 --> 00:15:23,120
Good.
185
00:15:29,520 --> 00:15:30,720
Thao HoangNew message
186
00:15:31,520 --> 00:15:33,680
I have Ties' password.
187
00:15:46,920 --> 00:15:47,960
Victoria EscortIncoming call...
188
00:15:49,640 --> 00:15:50,920
I'll do it for 100,000.
189
00:15:51,960 --> 00:15:53,840
With an advance payment.50,000 now.
190
00:15:58,120 --> 00:16:00,680
I'll get the money
and contact you.
191
00:16:39,000 --> 00:16:39,760
Gabriel?
192
00:16:42,280 --> 00:16:43,920
You can't just come in here.
193
00:16:44,080 --> 00:16:45,400
A surprise visit.
How's it going?
194
00:16:45,840 --> 00:16:48,160
‐ Gabriel Fenger. Hello.
‐ Ben Kaufmann.
195
00:16:49,720 --> 00:16:50,720
You can't just...
196
00:16:50,880 --> 00:16:54,200
Good timing,
you left Goldman at the right time.
197
00:16:56,720 --> 00:16:57,560
Don't worry.
198
00:16:58,440 --> 00:16:59,840
I'm about to leave. Comrade.
199
00:17:01,360 --> 00:17:02,240
Coffee?
200
00:17:09,080 --> 00:17:09,840
Outside?
201
00:17:16,400 --> 00:17:17,120
Good luck.
202
00:17:20,480 --> 00:17:21,280
Thank you.
203
00:17:53,440 --> 00:17:54,080
Thank you.
204
00:17:57,240 --> 00:17:58,800
It's your turn to explain.
205
00:18:00,200 --> 00:18:01,120
Explain what?
206
00:18:03,560 --> 00:18:06,440
Why you lost your talent in 6 months.
207
00:18:07,600 --> 00:18:09,120
That's what you think, huh?
208
00:18:09,280 --> 00:18:11,440
Please, what is this crap?
209
00:18:11,600 --> 00:18:14,080
Is there a plan behind this
that I don't understand...?
210
00:18:14,240 --> 00:18:15,520
I believe in Green Wallet.
211
00:18:19,280 --> 00:18:21,680
A sustainable bank can maybe work
212
00:18:22,320 --> 00:18:26,080
for people who need an account
but say "I hate bankers,
213
00:18:26,240 --> 00:18:28,320
"I'll put my money in a useful account",
214
00:18:28,480 --> 00:18:31,200
but not a robo‐advisor
like Green Wallet.
215
00:18:34,120 --> 00:18:36,440
Many people in Germany
and other rich countries
216
00:18:36,600 --> 00:18:38,800
are thinking
about how to invest their money.
217
00:18:38,960 --> 00:18:43,080
If we show them they can get high returns
while doing a good thing,
218
00:18:43,400 --> 00:18:44,680
it can work.
219
00:18:44,840 --> 00:18:46,280
It won't, and you know it.
220
00:18:46,440 --> 00:18:47,520
‐ It will.
‐ No.
221
00:18:54,160 --> 00:18:55,720
Jana, you're right, sorry.
222
00:18:57,480 --> 00:19:00,360
Every person has to make
their own experience.
223
00:19:04,360 --> 00:19:07,880
I have another appointment now.
I fly back tomorrow.
224
00:19:11,840 --> 00:19:13,720
Let's have dinner tonight.
225
00:19:15,880 --> 00:19:16,800
Sure.
226
00:19:18,280 --> 00:19:19,080
Good.
227
00:19:57,080 --> 00:20:00,760
Too good... Too good for this shit.
228
00:20:36,640 --> 00:20:38,360
So, new office?
229
00:20:39,680 --> 00:20:43,040
I've been trying to pool these
high‐interest‐bearing bonds into a fund
230
00:20:43,200 --> 00:20:46,360
for months
but there's only complete junk in it.
231
00:20:46,520 --> 00:20:49,880
Even loans from Leipzig 2025.
232
00:20:50,680 --> 00:20:51,560
Luc.
233
00:20:53,200 --> 00:20:54,320
What happened to you?
234
00:20:55,800 --> 00:20:58,960
A year ago
you would've thought of something.
235
00:21:00,400 --> 00:21:01,520
What broke you?
236
00:21:02,480 --> 00:21:03,920
Should I jump from here or what?
237
00:21:10,160 --> 00:21:12,000
How do you think Sydow
became who he is,
238
00:21:12,160 --> 00:21:14,160
or how I became who I am?
239
00:21:14,520 --> 00:21:16,000
Or your father?
240
00:21:18,480 --> 00:21:20,280
Do you think we followed the rules?
241
00:21:22,040 --> 00:21:23,960
I want the old Luc back.
242
00:21:28,520 --> 00:21:31,400
I have a trusted contact
in a small bank.
243
00:21:31,560 --> 00:21:33,680
He knows a banker that you know.
244
00:21:34,360 --> 00:21:37,200
And if my contact buys
a part of the junk from you
245
00:21:37,360 --> 00:21:39,240
and resells it...
246
00:21:39,560 --> 00:21:42,040
Then a contact of mine
goes to your contact,
247
00:21:42,200 --> 00:21:44,360
and I buy it all back...
248
00:21:44,760 --> 00:21:46,800
Here's a list with trusted contacts
249
00:21:46,960 --> 00:21:49,880
and some constellations
that would hide the road trip.
250
00:21:50,400 --> 00:21:52,360
You'll make the junk valuable again.
251
00:21:52,920 --> 00:21:54,400
And you'll finalise the fund.
252
00:21:55,000 --> 00:21:55,720
Valuable?
253
00:21:58,160 --> 00:21:59,400
And don't jump.
254
00:22:15,320 --> 00:22:18,320
Isabelle? I won't have contact
with Luc from now on.
255
00:22:19,760 --> 00:22:21,560
No emails, no calls.
256
00:22:47,560 --> 00:22:48,840
‐ How's it going?
‐ Good.
257
00:22:49,000 --> 00:22:49,960
Great.
258
00:22:50,120 --> 00:22:52,280
I just have to go
to an interview tomorrow.
259
00:22:53,520 --> 00:22:55,400
With the financial supervision?
260
00:22:55,720 --> 00:22:58,320
It's a standard thing, no idea.
261
00:22:59,120 --> 00:23:01,400
Is there something that...?
262
00:23:01,800 --> 00:23:03,160
No, nothing.
263
00:23:03,600 --> 00:23:06,920
I don't care what you're up to,
but I have to know...
264
00:23:07,080 --> 00:23:09,640
I said no!
It's all good.
265
00:23:15,280 --> 00:23:17,280
Then get back to me, okay?
266
00:23:26,000 --> 00:23:27,280
Gabriel FengerNew message
267
00:23:28,200 --> 00:23:29,920
Where are you?
268
00:23:53,480 --> 00:23:55,720
I saw that you read my text.
269
00:24:11,080 --> 00:24:12,640
I can't make it unfortunately.
270
00:24:31,320 --> 00:24:33,360
David KubiakDialling...
271
00:24:34,400 --> 00:24:37,520
Hey Dave, you have to find
an address for me.
272
00:25:28,880 --> 00:25:29,800
K,
273
00:25:30,840 --> 00:25:31,680
J,
274
00:25:33,240 --> 00:25:34,120
I,
275
00:25:35,400 --> 00:25:36,320
G,
276
00:25:38,480 --> 00:25:39,440
F,
277
00:25:40,640 --> 00:25:41,440
E,
278
00:25:43,800 --> 00:25:44,560
D.
279
00:25:45,960 --> 00:25:46,600
Ben?
280
00:25:53,520 --> 00:25:55,080
Good morning.
281
00:25:58,800 --> 00:26:00,200
Sleep well?
282
00:26:16,000 --> 00:26:17,000
The bill.
283
00:26:23,280 --> 00:26:24,680
You know what? Fuck you!
284
00:26:26,680 --> 00:26:27,720
And you, fuck you!
285
00:26:28,880 --> 00:26:30,640
Fuck all of you here!
286
00:26:33,200 --> 00:26:35,040
We just came from my lawyer.
287
00:26:35,400 --> 00:26:37,760
We came by directly
before he sent it to you.
288
00:26:37,920 --> 00:26:38,920
And?
289
00:26:39,920 --> 00:26:41,000
How's it going?
290
00:26:42,160 --> 00:26:43,280
Good, thank you.
291
00:26:43,560 --> 00:26:44,480
What?
292
00:26:44,720 --> 00:26:46,440
It's going well, thank you!
293
00:26:46,680 --> 00:26:48,000
What's going well?
294
00:26:51,200 --> 00:26:54,440
Jana, this is Karin, my mother,
and my brother Flo.
295
00:26:55,120 --> 00:26:57,480
Ben, I'm leaving. I'll see you.
296
00:26:57,640 --> 00:26:59,120
We'll leave soon,
you can stay.
297
00:27:01,120 --> 00:27:02,520
What do you do?
298
00:27:05,000 --> 00:27:06,240
I'm Ben's colleague.
299
00:27:06,400 --> 00:27:08,560
‐ What?
‐ She's a colleague!
300
00:27:11,480 --> 00:27:13,560
‐ A techie.
‐ Co‐CEO.
301
00:27:14,520 --> 00:27:18,040
We bought Ben's start‐up
for Deutsche Global Invest.
302
00:27:18,880 --> 00:27:21,120
That disaster just happened last week.
303
00:27:21,680 --> 00:27:23,680
It just happened last week.
304
00:27:23,840 --> 00:27:26,400
She thinks it's a bad thing
that we were bought up.
305
00:27:26,560 --> 00:27:29,320
‐ What do I think?
‐ That the buy up wasn't good.
306
00:27:29,480 --> 00:27:31,360
Nonsense. What do I know?
307
00:27:31,520 --> 00:27:34,480
You wanted to walk on a minefield,
so now you are!
308
00:27:36,040 --> 00:27:37,400
Don't look at me like that.
309
00:27:38,400 --> 00:27:40,200
‐ Seriously!
‐ Sorry that I'm worried.
310
00:27:40,360 --> 00:27:41,920
You're too good a person, Flo.
311
00:27:42,160 --> 00:27:44,080
So, the reason we're here.
312
00:27:44,240 --> 00:27:46,200
It's all in your lawyer's writing,
313
00:27:46,360 --> 00:27:48,280
that I would love to read,
314
00:27:48,840 --> 00:27:50,280
but I have to go to work now.
315
00:27:50,440 --> 00:27:52,360
Why do you react so aggressively
316
00:27:52,520 --> 00:27:53,880
when we visit you?
317
00:27:54,040 --> 00:27:56,520
I'm just speaking loudly
so you understand me!
318
00:27:56,680 --> 00:27:59,440
If you messed something up
with our money again...
319
00:27:59,600 --> 00:28:01,040
‐ Our money?
‐ What?
320
00:28:01,200 --> 00:28:03,200
A few months ago,
it was still dad's money!
321
00:28:03,360 --> 00:28:04,600
Our family's money.
322
00:28:04,760 --> 00:28:07,560
No, it's my money
that I financed my company with.
323
00:28:07,720 --> 00:28:08,440
We should...
324
00:28:08,600 --> 00:28:09,880
We tried.
325
00:28:11,160 --> 00:28:13,640
We'll come back
when your company is broke,
326
00:28:14,120 --> 00:28:17,200
and we have to pick up the pieces.
327
00:28:17,360 --> 00:28:18,640
Are you coming?
328
00:28:19,200 --> 00:28:20,760
Sorry, good luck.
329
00:28:22,800 --> 00:28:24,160
Sorry about the two of them.
330
00:28:28,920 --> 00:28:29,680
Shall we?
331
00:28:46,640 --> 00:28:48,960
Since Fin21 was foundeda year and a half ago,
332
00:28:49,120 --> 00:28:51,080
we've amassed 10,000 customers.
333
00:28:51,240 --> 00:28:53,680
My clientele
is already worth 13 million.
334
00:28:53,840 --> 00:28:58,240
We could have 57,000 customers
3 years after founding.
335
00:28:58,400 --> 00:28:59,560
From organic growth alone.
336
00:28:59,720 --> 00:29:00,960
Impressive.
337
00:29:01,760 --> 00:29:05,720
But we looked at the lifetime costs
per Fin21 customer.
338
00:29:05,880 --> 00:29:07,880
We arrived at a running cost
of 70 euros.
339
00:29:08,040 --> 00:29:10,520
With CAC, it's 250 euros.
340
00:29:10,680 --> 00:29:13,680
The conversion rate of registered customers
to active customers...
341
00:29:13,840 --> 00:29:17,880
Funny. People peel bananas from here,
but monkeys take the other side.
342
00:29:18,040 --> 00:29:18,880
Look.
343
00:29:19,880 --> 00:29:21,320
The monkeys are right.
344
00:29:21,600 --> 00:29:23,560
You damage the bananas much less.
345
00:29:25,000 --> 00:29:26,840
You used to negotiate more creatively...
346
00:29:27,000 --> 00:29:28,360
I wasn't as successful in the past.
347
00:29:29,640 --> 00:29:33,840
You want to value Fin21 at 150 million.
348
00:29:34,000 --> 00:29:36,760
We can get a deal
with 8 big banks tomorrow
349
00:29:36,920 --> 00:29:39,320
who all want to cooperate
with Fin21 to redirect
350
00:29:39,480 --> 00:29:42,840
their customers' savings
and avoid the ECB penalty interest.
351
00:29:43,080 --> 00:29:47,120
Our conversation partners from yesterday
can offer 100,000 customers
352
00:29:47,280 --> 00:29:50,640
with deposits worth 3.8 billion.
I can sign 8 deals like that.
353
00:29:53,520 --> 00:29:56,840
I feel no pressure
to sell Fin21 right now.
354
00:29:59,880 --> 00:30:02,800
If Fin21 is valued
at less than 220 million,
355
00:30:03,200 --> 00:30:05,120
we won't even talk to you.
356
00:30:15,640 --> 00:30:18,920
You built Green Wallet
with the inheritance from your father?
357
00:30:21,960 --> 00:30:24,120
I've been in a legal dispute
with my family.
358
00:30:24,280 --> 00:30:25,920
If Green Wallet doesn't work,
359
00:30:26,320 --> 00:30:28,480
I'll be broke.
360
00:30:31,400 --> 00:30:32,800
We can do it.
361
00:30:51,760 --> 00:30:53,280
Why are you hesitating?
362
00:30:53,960 --> 00:30:55,120
Am I?
363
00:30:55,280 --> 00:30:58,000
You making yourself scarce
and don't want to sell. Talk to me.
364
00:30:59,120 --> 00:31:02,000
I want to sell,
but maybe not to Lindberg & Stern.
365
00:31:02,880 --> 00:31:03,880
What's your plan?
366
00:31:14,160 --> 00:31:15,120
Good morning.
367
00:31:25,600 --> 00:31:27,040
Where have you been?
368
00:31:27,640 --> 00:31:28,760
I'm on time.
369
00:31:28,920 --> 00:31:30,360
Jacoby is at the front.
370
00:31:30,520 --> 00:31:31,800
Let's be quick.
371
00:31:59,880 --> 00:32:01,440
Can you help me?
372
00:32:05,200 --> 00:32:06,120
Just a moment.
373
00:32:12,240 --> 00:32:13,360
I'm sorry.
374
00:32:14,680 --> 00:32:16,880
Leave it.
The cleaning lady will do it.
375
00:32:17,040 --> 00:32:18,160
It's alright, leave it.
376
00:32:22,880 --> 00:32:23,840
What is it now?
377
00:32:24,000 --> 00:32:25,280
Oh my God!
378
00:32:37,400 --> 00:32:40,000
Mr. Jacoby, is this yours?
379
00:32:41,720 --> 00:32:44,160
I was caught up with something, sorry.
380
00:32:44,960 --> 00:32:46,320
‐ It fell.
‐ What were you doing?
381
00:32:46,480 --> 00:32:49,280
I'll buy you a new one, of course.
382
00:32:50,000 --> 00:32:51,040
Sorry.
383
00:32:52,400 --> 00:32:53,320
I can't believe it.
384
00:33:29,520 --> 00:33:33,200
Clarnow Palace, Brandenburg
385
00:34:20,080 --> 00:34:23,600
Luc here. Of course it's me!
Don't you recognise my voice?
386
00:34:23,920 --> 00:34:26,000
The US and Great Britain
387
00:34:26,160 --> 00:34:28,280
loosened up their regulations
a long time ago.
388
00:34:28,440 --> 00:34:30,280
Only we have our banks
in a chokehold.
389
00:34:30,600 --> 00:34:33,280
The result is that we aren't
competitive anymore.
390
00:34:33,440 --> 00:34:35,640
Germany wants to be the eager beaver
391
00:34:35,800 --> 00:34:37,400
but we're the inhibitors.
392
00:34:37,560 --> 00:34:41,480
The deals, parties and drugs were cooler,
the women were hotter,
393
00:34:41,640 --> 00:34:45,600
the clients were cooler,
they were happy we made them rich!
394
00:34:45,760 --> 00:34:47,840
You want to announce to the press
395
00:34:48,000 --> 00:34:50,320
that you want to ease up
the bank regulations?
396
00:34:50,480 --> 00:34:54,080
And announce the tightening
of liability regulations for bankers.
397
00:34:54,240 --> 00:34:56,120
Sorry,
but no one will understand that.
398
00:34:56,280 --> 00:34:59,640
Easy to explain. Regulations down,
liability regulations up.
399
00:34:59,800 --> 00:35:02,080
A clear message.
We ease up the regulations
400
00:35:02,240 --> 00:35:05,000
if you're prepared
to be individually responsible.
401
00:35:05,160 --> 00:35:07,400
You gamble, you're liable.
402
00:35:07,560 --> 00:35:10,600
They don't understand that risk
403
00:35:10,760 --> 00:35:13,400
means profit and returns,
and at times losses!
404
00:35:13,560 --> 00:35:14,480
Not our fault!
405
00:35:14,640 --> 00:35:16,360
I like the initiative.
406
00:35:16,520 --> 00:35:19,320
You know we'll never be able
to tighten the liability regulations.
407
00:35:19,480 --> 00:35:22,000
Exactly. Shall we say three? Yes?
408
00:35:22,160 --> 00:35:23,920
Who are we making happy with this?
409
00:35:24,080 --> 00:35:27,240
For finance people nothing is worse
than individual responsibility:
410
00:35:27,400 --> 00:35:31,080
"I am liable if I gamble
with other people's money?
411
00:35:31,240 --> 00:35:32,680
"I hate the new finance minister."
412
00:35:32,840 --> 00:35:36,160
And the population:
"Our new young finance minister
413
00:35:36,320 --> 00:35:40,000
"wants to ease the regulations
of the evil bankers, I hate him."
414
00:35:40,160 --> 00:35:42,800
It's a lose‐lose situation.
What do we get from that?
415
00:35:42,960 --> 00:35:45,720
Who do you mean by "we"?
You, me, the whole country?
416
00:35:45,880 --> 00:35:48,680
They're ruining everything!
FinTech and all that crap.
417
00:35:48,840 --> 00:35:52,000
Daring to be more realistic
means speeding up processes.
418
00:35:52,160 --> 00:35:54,640
Of course this interests you.
419
00:35:55,320 --> 00:35:55,960
For sure.
420
00:35:56,240 --> 00:35:57,840
I think this is all a bit rushed.
421
00:35:58,000 --> 00:36:01,800
You think in categories that might
have been applied in the US in 2007,
422
00:36:01,960 --> 00:36:05,840
but not in the reality
of the European financial sector today.
423
00:36:06,000 --> 00:36:07,720
This way we have no future.
424
00:36:16,960 --> 00:36:20,800
It didn't work. Ties is now distrustful.Thao Hoang
425
00:36:31,760 --> 00:36:33,680
What are you doing with Jana?
426
00:36:34,560 --> 00:36:37,280
You showed me this video. Why?
427
00:36:37,440 --> 00:36:39,880
Because you're scared
I'm too interested in her?
428
00:36:40,520 --> 00:36:42,440
You're trying to build trust?
429
00:36:42,600 --> 00:36:44,560
I don't trust you one bit.
430
00:36:44,720 --> 00:36:47,800
I think all emotions
are an engine for great success.
431
00:36:47,960 --> 00:36:49,280
Revenge is an engine like that.
432
00:36:50,080 --> 00:36:52,080
I wanted to show that I understood that.
433
00:36:53,760 --> 00:36:56,560
I want to sell Fin21 to Global.
434
00:36:57,160 --> 00:36:59,000
Then I'm asking you to be patient.
435
00:37:01,080 --> 00:37:02,720
Jana works for me.
436
00:37:04,480 --> 00:37:05,440
Still.
437
00:37:05,600 --> 00:37:08,800
As soon as I have what I need from her,
I'll take her to court.
438
00:37:08,960 --> 00:37:10,120
But I still need her.
439
00:38:43,400 --> 00:38:45,480
How is it going?Jana Liekam
440
00:38:56,160 --> 00:38:58,800
I still have to clear upa few formalities...
441
00:40:04,400 --> 00:40:05,440
Jana?
442
00:40:05,760 --> 00:40:08,200
I'll go and meet
with the support guy, okay?
443
00:40:09,320 --> 00:40:10,920
Is everything okay with you?
444
00:40:11,080 --> 00:40:13,240
I'll lose it
if it doesn't continue soon.
445
00:40:15,800 --> 00:40:17,480
I think he can't do it.
446
00:40:19,600 --> 00:40:21,080
Alright, take care.
447
00:40:53,360 --> 00:40:54,880
Fresh air is good for you.
448
00:41:02,560 --> 00:41:04,920
I'm totally against something like this,
449
00:41:05,640 --> 00:41:08,040
but sometimes it can save your ass.
450
00:41:11,360 --> 00:41:12,560
Only if you want it.
451
00:41:13,280 --> 00:41:16,240
But you'll survive the next hours
with this.
452
00:41:24,080 --> 00:41:25,560
You're almost there.
453
00:41:32,400 --> 00:41:34,960
A simple police statement, yeah?
454
00:41:35,360 --> 00:41:37,520
Sydow gave you money
in the last six months
455
00:41:37,680 --> 00:41:39,400
so you'd meet with Peter Richard.
456
00:41:40,160 --> 00:41:40,920
Sure.
457
00:41:41,200 --> 00:41:42,800
You'll get the rest after.
458
00:41:53,680 --> 00:41:54,840
Asshole.
459
00:42:00,400 --> 00:42:01,880
But thank you.
460
00:42:08,480 --> 00:42:10,920
Peter RichardIncoming call...
461
00:42:12,960 --> 00:42:13,720
Idiot.
462
00:42:26,080 --> 00:42:27,920
Gabriel FengerIncoming call...
463
00:42:28,840 --> 00:42:30,800
Mr. Fenger? What a surprise!
464
00:44:16,440 --> 00:44:17,920
Jana, come quick!
465
00:44:31,040 --> 00:44:32,880
An ambulance, immediately!
Do something!
466
00:44:34,640 --> 00:44:35,880
My co‐worker is in pain.
467
00:44:36,040 --> 00:44:39,000
He's feeling very bad.
I think maybe his heart...
468
00:45:24,440 --> 00:45:26,760
Shanti is in St. Marien Hospital.
469
00:45:26,920 --> 00:45:27,880
Please come!
470
00:45:36,080 --> 00:45:40,440
A colleague of mine, Shantimay Bharadwaj,
was just brought here.
471
00:45:40,600 --> 00:45:43,360
‐ Can you tell me where he is?
‐ I'll have a look.
472
00:45:43,520 --> 00:45:45,320
‐ Can you please tell me?
‐ Take a seat.
473
00:45:46,400 --> 00:45:49,760
You're not the only one here.
Other people are waiting.
474
00:45:49,920 --> 00:45:52,960
Calm down. Take a seat.
I'll have a look.
475
00:47:41,160 --> 00:47:43,360
Subtitling: HIVENTY
32560
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.