Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:02:39,035 --> 00:02:41,412
T- D-
2
00:02:43,414 --> 00:02:46,459
s- z- Th-
3
00:02:46,543 --> 00:02:49,546
B- T- V-
4
00:02:56,219 --> 00:02:59,848
H- T- D- K- G-
5
00:02:59,931 --> 00:03:03,893
s- z- P- B-
6
00:03:08,064 --> 00:03:11,150
Ba-Ba- T- T-
7
00:03:11,234 --> 00:03:13,987
K- Kuh- Ch-
8
00:03:14,070 --> 00:03:16,489
Th- V- Th-
9
00:03:16,573 --> 00:03:20,201
Zzz- Sss- Bzz- Ch-
10
00:03:20,285 --> 00:03:23,288
B-B-Buh- V-V-Vuh-
11
00:03:23,371 --> 00:03:25,790
G-G-Guh- D-D-Duh-
12
00:03:26,833 --> 00:03:29,294
B-B-Buh- B-B-Buh-
13
00:03:29,377 --> 00:03:33,172
B-B-Beh- B-B-Beh- Bah-
14
00:03:33,256 --> 00:03:35,633
N-N-Nuh- N-N-Nuh-
15
00:03:35,717 --> 00:03:37,468
N-N-Nuh- No.
16
00:03:39,220 --> 00:03:42,473
N-N-Nuh- N-N-Nuh- N-N-Nuh- No.
17
00:03:44,142 --> 00:03:45,727
N-N-Nuh-
18
00:03:48,897 --> 00:03:51,900
F- Feel- Field-
19
00:03:53,026 --> 00:03:56,613
Fill- Filled- Filts-
20
00:03:56,696 --> 00:04:00,199
Foil- Failed- Fell-
21
00:04:00,283 --> 00:04:04,412
Felds- Pill- Pills-
22
00:04:04,495 --> 00:04:06,831
Pall- Nall-
23
00:04:11,961 --> 00:04:14,631
Foal- Foals-
24
00:04:15,924 --> 00:04:19,218
Fold- Fold-
25
00:04:19,302 --> 00:04:20,762
Pool-
26
00:04:20,845 --> 00:04:22,764
Pool-
27
00:04:22,847 --> 00:04:24,307
Sell- Se-
28
00:13:53,751 --> 00:13:56,212
I'm looking for the M8.
29
00:13:57,630 --> 00:13:59,632
Eh-
30
00:13:59,715 --> 00:14:03,552
Aye, you've gotta go
straight along that way and-
31
00:14:04,637 --> 00:14:06,430
This is gonna be pure hard to explain.
32
00:14:06,514 --> 00:14:09,099
- Do you know where the Asda is?
- No.
33
00:14:09,183 --> 00:14:12,269
Yeah, I don't even know
what way you're pointin'. What?
34
00:14:12,353 --> 00:14:14,855
- See, if you just drive straight along up there-
- Yes?
35
00:14:14,939 --> 00:14:17,566
And see the traffic lights up there?
36
00:14:17,650 --> 00:14:19,151
Take a right.
37
00:14:19,235 --> 00:14:20,945
Then you'll go past Ibrox Stadium, right?
38
00:14:21,028 --> 00:14:22,821
And go straight through a roundabout.
39
00:14:22,905 --> 00:14:27,326
Then take a left.
So it's right, then just-
40
00:14:27,409 --> 00:14:29,161
And it's there. The motorway is there.
41
00:14:29,245 --> 00:14:30,746
It's back of Asda. You'll see it.
42
00:14:30,829 --> 00:14:32,873
- Back of Asda, see?
- Okay.
43
00:14:32,957 --> 00:14:35,292
- Am I keeping you from something?
- No.
44
00:14:36,335 --> 00:14:38,170
- Where are you going?
- Along here.
45
00:14:38,254 --> 00:14:41,423
- For what? For work?
- No, I need to go meet somebody.
46
00:14:41,507 --> 00:14:43,217
- Oh, you're going to meet someone.
- Aye.
47
00:14:43,300 --> 00:14:44,760
- All right. Thank you.
- Sure.
48
00:15:15,624 --> 00:15:17,876
I'm looking for a post office.
49
00:15:17,960 --> 00:15:19,878
- Post office?
- Yes.
50
00:15:19,962 --> 00:15:21,463
Where are you from?
51
00:15:21,547 --> 00:15:22,715
- Where I am from?
- Yeah.
52
00:15:22,798 --> 00:15:25,217
- Albania.
- Oh, are you?
53
00:15:25,301 --> 00:15:26,802
- You have family here?
- Yes.
54
00:15:26,885 --> 00:15:28,262
Oh, you do.
55
00:15:28,345 --> 00:15:31,473
That's the reason I'm saying
you have to go another way...
56
00:15:31,557 --> 00:15:33,392
for another-
57
00:15:33,475 --> 00:15:35,811
it's after the shopping ce-
58
00:15:58,626 --> 00:16:00,586
- Hi.
- Lost?
59
00:16:00,669 --> 00:16:02,588
- Yeah, lost.
- What are you looking for?
60
00:16:02,671 --> 00:16:05,382
- I'm looking for the M8.
- Up to the roundabout-
61
00:16:05,466 --> 00:16:07,134
- Are you walking?
- Yep.
62
00:16:07,217 --> 00:16:09,219
- Where are you walking to?
- Home.
63
00:16:09,303 --> 00:16:12,222
- Oh, you're going home. To your family?
- No, no, just myself.
64
00:16:12,306 --> 00:16:14,350
- Just yourself?
- Aye. it's great.
65
00:16:14,433 --> 00:16:17,770
- Yeah? How?
- I can do whatever I like.
66
00:16:17,853 --> 00:16:20,606
- So where are you coming from?
- Govan. Right there.
67
00:16:20,689 --> 00:16:22,107
- Sorry?
- Govan.
68
00:16:22,191 --> 00:16:25,277
- Govan? Do you work there?
- No, no.
69
00:16:25,361 --> 00:16:27,780
Don't work there. I work for myself.
70
00:16:27,863 --> 00:16:31,367
- Do you want a lift?
- Eh- Aye, why not?
71
00:16:38,207 --> 00:16:40,793
You'll have to tell me how to get there.
72
00:16:40,876 --> 00:16:43,420
- Just follow this road straight up.
- Okay.
73
00:16:44,546 --> 00:16:46,048
Sure.
74
00:16:46,131 --> 00:16:48,300
- So what do you do?
- Electrician.
75
00:16:48,384 --> 00:16:49,885
Oh, you're an electrician.
76
00:16:52,721 --> 00:16:55,307
- It's cold, right?
- Ah, it's a wee bit nippy, aye.
77
00:16:55,391 --> 00:16:57,351
Yeah.
78
00:16:58,018 --> 00:16:59,728
So what is it youse all doing?
79
00:16:59,812 --> 00:17:01,814
I'm- I'm just, uh, driving-
80
00:17:01,897 --> 00:17:06,443
just, uh... some furniture
for my family and-
81
00:17:06,527 --> 00:17:08,821
- Oh, right?
- Yeah.
82
00:17:08,904 --> 00:17:10,531
So you live alone?
83
00:17:10,614 --> 00:17:12,116
- Yes.
- And you love it?
84
00:17:12,199 --> 00:17:15,327
- Aye. it's great.
- What do you love about living alone?
85
00:17:15,411 --> 00:17:18,038
- Nobody to nag you.
- Do I go straight through?
86
00:17:18,122 --> 00:17:21,417
Yeah, just straight through.
Straight through the whole way.
87
00:17:54,408 --> 00:17:57,995
It should be just cart around that street
and stay in the right hand lane.
88
00:17:58,078 --> 00:18:00,456
- What's that?
- That's a tattoo of my name.
89
00:18:00,539 --> 00:18:01,915
- Of your name?
- Yeah.
90
00:18:01,999 --> 00:18:03,167
- What's your name?
- Andy.
91
00:18:03,250 --> 00:18:04,585
- Andy. Hi.
- Pleased to meet you.
92
00:18:04,668 --> 00:18:07,421
- Nice to meet you too.
- Thank you very much.
93
00:18:07,504 --> 00:18:09,548
Andy!
94
00:18:09,631 --> 00:18:10,966
- Want me?
- You coming?
95
00:18:16,180 --> 00:18:19,391
The spot back here, you get-
you put your hand out. Anybody can stop.
96
00:18:19,475 --> 00:18:22,019
There's lonely old guys. Know what I mean?
97
00:18:22,102 --> 00:18:25,606
It was- Hey, might as well check her out,
driving away in a big van.
98
00:18:25,689 --> 00:18:28,859
Sure you can drive this, huh? Huh?
99
00:18:32,279 --> 00:18:35,657
- No girlfriend? Really?
- Nah, I don't have a girlfriend at all.
100
00:18:35,741 --> 00:18:37,910
You're very charming.
101
00:18:42,164 --> 00:18:43,665
That's better.
102
00:18:45,083 --> 00:18:47,252
Yeah? Sorted?
103
00:18:48,253 --> 00:18:50,255
- You have a handsome face.
- Aye?
104
00:18:50,339 --> 00:18:52,883
- Yeah.
- Thanks a lot. Cheers.
105
00:18:52,966 --> 00:18:55,511
- Do you think I'm pretty?
- I think you're gorgeous.
106
00:18:55,594 --> 00:18:57,679
- Do you?
- Aye, definitely.
107
00:18:58,347 --> 00:18:59,848
Good.
108
00:19:02,726 --> 00:19:04,728
And a friendly smile as well.
109
00:19:04,812 --> 00:19:06,605
- Do I?
- Aye, right deep
110
00:19:06,688 --> 00:19:08,941
- What about your smile?
- Aye.
111
00:19:09,024 --> 00:19:10,442
You've a nice smile yourself.
112
00:19:10,526 --> 00:19:12,861
- Cheers.
- Good.
113
00:19:12,945 --> 00:19:14,530
Good.
114
00:21:54,439 --> 00:21:56,400
No, no, no, lads! No!
115
00:22:52,414 --> 00:22:55,250
- Mommy!
- Whoo!
116
00:23:54,309 --> 00:23:56,103
I thought...
117
00:23:56,186 --> 00:23:57,938
you had your eye on my towel.
118
00:23:58,021 --> 00:23:59,940
No. I wanted to speak to you.
119
00:24:00,023 --> 00:24:02,484
Do you know if there's any good spots
to surf around here?
120
00:24:03,485 --> 00:24:05,112
I'm not a surfer.
121
00:24:05,195 --> 00:24:07,239
Just living in a little tent over there.
122
00:24:07,322 --> 00:24:09,950
- Just hanging around.
- Yeah?
123
00:24:10,033 --> 00:24:13,203
- Reading, swimming.
- You're not from here? Where are you from?
124
00:24:14,913 --> 00:24:18,041
- I'm from Czech Republic.
- Why are you in Scotland?
125
00:24:20,377 --> 00:24:22,838
I just... wanted to get away from it all.
126
00:24:22,921 --> 00:24:25,090
Yeah? Why here?
127
00:24:25,173 --> 00:24:26,883
Because it's-
128
00:24:26,967 --> 00:24:28,468
it's nowhere.
129
00:32:59,979 --> 00:33:02,940
Whoa! Whoa, whoa. Excuse me.
130
00:33:03,024 --> 00:33:05,276
Can I talk to you
before you run away, darling?
131
00:33:05,360 --> 00:33:07,612
I wanted to speak to you earlier,
right, but you disappeared.
132
00:33:07,695 --> 00:33:10,531
I thought you went to the ladies'
or somethin'.
133
00:33:10,615 --> 00:33:13,993
Anyway, right, fuck all that shite. Right?
134
00:33:14,077 --> 00:33:16,996
I really want to buy you a drink, man.
You look absolutely stunning.
135
00:33:17,080 --> 00:33:18,623
And I-
136
00:33:18,706 --> 00:33:22,001
You know what?
I'm all alone. You're all alone.
137
00:33:22,085 --> 00:33:24,212
What do you say? What's one drink?
138
00:33:24,295 --> 00:33:25,797
What's one drink?
139
00:33:25,880 --> 00:33:28,549
- I saw you on the road.
- What, you saw me on the road?
140
00:33:28,633 --> 00:33:31,386
- Earlier, yeah.
- Are you having a laugh with me?
141
00:33:31,469 --> 00:33:33,888
You saw me?
You wanna come get a drink and a dance?
142
00:33:33,971 --> 00:33:36,724
- Are you alone here?
- Yeah, I'm all alone. Right?
143
00:39:03,551 --> 00:39:07,638
The man from the car,
he buy the rose for you.
144
00:40:03,110 --> 00:40:06,030
A mania body has been found
washed up on a beach...
145
00:40:06,113 --> 00:40:07,198
near Arbroath.
146
00:40:07,281 --> 00:40:09,742
His wife and child are reported missing.
147
00:40:09,825 --> 00:40:11,994
The police say the body
has been identified...
148
00:40:12,078 --> 00:40:15,206
as 36-year-old Kenneth McClelland
from Edinburgh.
149
00:40:15,289 --> 00:40:17,208
The body was found by a tourist...
150
00:40:17,291 --> 00:40:20,336
and is believed to have been
in the water for some time.
151
00:40:20,419 --> 00:40:25,132
Mr. McClelland was married and worked as
a chemistry lecturer at Edinburgh University.
152
00:40:25,216 --> 00:40:28,886
The alarm was raised when he failed
to turn up for work this morning.
153
00:40:28,969 --> 00:40:32,389
His car was found
at the nearby Deer Park Golf Club.
154
00:40:32,473 --> 00:40:36,185
His wife, 32-year-old Alison McClelland,
and 18-month-old son...
155
00:40:36,268 --> 00:40:38,187
are believed to have been with him.
156
00:40:38,270 --> 00:40:41,524
A police and coast guard search operation
involving a helicopter...
157
00:40:41,607 --> 00:40:43,692
has been halted due to fog.
158
00:40:43,776 --> 00:40:45,528
The next bulletin is on the hour.
159
00:40:48,364 --> 00:40:50,282
Well, plenty to talk about,
as ever, with Kay.
160
00:40:50,366 --> 00:40:52,910
You can call now- 10-500-92-95-00.
161
00:40:52,993 --> 00:40:54,912
You can text as well- 80295.
162
00:40:54,995 --> 00:40:57,081
- It's 8:17.
- Good morning, Gary.
163
00:40:57,164 --> 00:40:59,959
Well, as we've heard,
for a whole host of reasons...
164
00:41:00,042 --> 00:41:02,294
2014 is a very important year
for Scotland.
165
00:41:02,378 --> 00:41:04,797
Of course, the referendum.
We're expecting that date today.
166
00:41:04,880 --> 00:41:07,883
But the Commonwealth Games
and Ryder Cup-
167
00:41:07,967 --> 00:41:10,052
- You seem very excited about that.
- lam.
168
00:41:10,136 --> 00:41:13,347
He's jumping out of his seat at
the prospect of the year he's gonna have-
169
00:41:49,967 --> 00:41:53,554
Fuckin' hell, you're gorgeous.
170
00:41:55,639 --> 00:41:57,892
- You think so?
- It's your eyes.
171
00:41:59,185 --> 00:42:01,312
Somethin' about your eyes.
172
00:42:02,396 --> 00:42:05,024
Your eyes, your lips.
173
00:42:05,107 --> 00:42:07,109
- That black hair.
- Yeah?
174
00:42:10,279 --> 00:42:12,072
You just look...
175
00:42:13,282 --> 00:42:14,783
amazing.
176
00:45:25,516 --> 00:45:27,267
Hey, you okay?
177
00:45:35,526 --> 00:45:38,612
Want a hand up? Want a hand?
178
00:49:23,462 --> 00:49:25,839
Get out, eh? Get out!
179
00:51:07,524 --> 00:51:08,942
Excuse me.
180
00:51:10,360 --> 00:51:11,695
Excuse me.
181
00:51:11,778 --> 00:51:14,698
Uh, I'm a bit lost, really.
182
00:51:14,781 --> 00:51:16,783
Am I headed towards Taynuilt?
183
00:51:17,951 --> 00:51:18,994
Yeah.
184
00:51:19,077 --> 00:51:21,913
I am? Is it far?
185
00:51:21,997 --> 00:51:24,082
It's about 10 minutes away.
186
00:51:24,166 --> 00:51:26,460
Ten minutes?
Are you- Are you headed there?
187
00:51:27,335 --> 00:51:29,004
I'm going to the supermarket.
188
00:51:29,087 --> 00:51:30,922
Is it on the way?
189
00:51:34,468 --> 00:51:36,011
Yeah.
190
00:51:36,094 --> 00:51:38,305
I could drop you off if you'd like.
191
00:51:44,019 --> 00:51:46,062
Yeah?
192
00:52:14,758 --> 00:52:17,511
Here. Let me turn this up for you.
193
00:52:26,102 --> 00:52:27,896
That's better.
194
00:52:43,203 --> 00:52:44,871
You're very quiet.
195
00:52:50,752 --> 00:52:53,338
So why do you shop at night then?
196
00:52:57,592 --> 00:52:59,261
People wind me up.
197
00:53:01,680 --> 00:53:02,681
How?
198
00:53:04,933 --> 00:53:06,768
They're ignorant.
199
00:53:10,355 --> 00:53:12,732
What about your friends?
200
00:53:15,986 --> 00:53:18,154
So you don't have any friends?
201
00:53:23,285 --> 00:53:24,536
No.
202
00:53:25,495 --> 00:53:27,247
How about a girlfriend?
203
00:53:33,628 --> 00:53:35,213
How old are you?
204
00:53:36,840 --> 00:53:38,341
I'm '26.
205
00:53:39,968 --> 00:53:43,096
When was the last time
you had a girlfriend?
206
00:53:45,640 --> 00:53:47,517
Never had one.
207
00:53:47,601 --> 00:53:49,477
So don't you get lonely then?
208
00:53:56,943 --> 00:53:58,612
You've very nice hands.
209
00:54:03,909 --> 00:54:05,619
You've beautiful hands.
210
00:54:27,557 --> 00:54:29,726
Do you want to look at me?
211
00:54:29,809 --> 00:54:32,437
- This isn't Tesco's, is it?
- No.
212
00:54:38,568 --> 00:54:41,154
I noticed you looking at me before.
213
00:54:46,826 --> 00:54:47,994
And?
214
00:54:49,829 --> 00:54:51,665
I liked it.
215
00:54:56,252 --> 00:54:58,421
You're uncomfortable.
216
00:54:58,505 --> 00:55:01,132
No. Just want to go to Tesco's.
217
00:55:07,430 --> 00:55:10,016
So you never think about it then?
218
00:55:12,852 --> 00:55:14,396
Think about what?
219
00:55:15,772 --> 00:55:17,857
Being with a girl.
220
00:55:23,863 --> 00:55:25,865
When was the last time
you touched someone?
221
00:55:38,712 --> 00:55:40,672
Let me see your hands.
222
00:55:47,721 --> 00:55:49,222
Cold.
223
00:55:52,392 --> 00:55:54,227
I have to get back soon.
224
00:56:05,321 --> 00:56:07,323
How was that?
225
00:56:08,199 --> 00:56:09,534
Cold.
226
00:56:12,912 --> 00:56:15,165
Do you want to do it again?
227
00:56:15,248 --> 00:56:17,208
Yeah.
228
00:56:25,175 --> 00:56:27,510
Do you want to touch my neck?
229
00:56:27,594 --> 00:56:29,095
Here.
230
00:56:37,687 --> 00:56:39,814
How was that?
231
00:56:41,483 --> 00:56:43,151
Yeah.
232
00:56:44,736 --> 00:56:46,863
Your hands are very soft.
233
00:56:54,537 --> 00:56:57,415
I have a place about 30 minutes away.
234
00:56:58,500 --> 00:57:00,960
Will you come with me there?
235
00:58:00,019 --> 00:58:01,521
Cold.
236
00:58:01,604 --> 00:58:03,940
I won't let that stop us.
237
00:58:23,710 --> 00:58:25,211
Come to me.
238
00:58:40,643 --> 00:58:42,604
Dreaming?
239
00:58:42,687 --> 00:58:43,980
Yes.
240
00:58:44,063 --> 00:58:45,732
Dreaming?
241
00:58:45,815 --> 00:58:47,483
Yes, we are.
242
01:09:46,684 --> 01:09:49,687
The bus will be along in a minute.
243
01:10:45,284 --> 01:10:47,661
Do you not think you should
be wearing a jacket, little lass?
244
01:10:47,745 --> 01:10:50,039
The weather's terrible up here.
245
01:10:50,122 --> 01:10:54,335
You'll catch your death of cold if you've
not got a jacket or a hat or something on.
246
01:10:57,546 --> 01:11:00,049
You've not got the right clothes on at all.
247
01:11:07,640 --> 01:11:09,558
You all right there?
248
01:11:11,894 --> 01:11:13,479
Eh?
249
01:11:14,605 --> 01:11:16,273
You Okay?
250
01:11:21,445 --> 01:11:22,905
Can I do something for you?
251
01:11:22,988 --> 01:11:25,407
Chase yourself, dafty.
252
01:11:25,491 --> 01:11:28,827
Leave the lassie alone.
She doesn't want anything to do with you.
253
01:11:37,419 --> 01:11:39,546
Do you need any help?
254
01:11:50,516 --> 01:11:51,976
Yes.
255
01:11:58,524 --> 01:12:00,025
Right.
256
01:13:53,388 --> 01:13:55,390
Let me just take your coat.
257
01:14:22,000 --> 01:14:24,002
Spoon, Jar. Jar, spoon.
258
01:14:26,255 --> 01:14:28,757
Spoon, Jar. Jar-
Wonder whether that's working, don't you?
259
01:14:28,841 --> 01:14:30,342
Spoon, Jar. Jar, spoon.
260
01:14:30,425 --> 01:14:32,010
Spoon, Jar. Jar, spoon.
261
01:14:32,094 --> 01:14:34,179
Spoon, Jar.
Spoon, Jar. Jar, spoon.
262
01:14:40,435 --> 01:14:42,062
Stop!
263
01:14:45,524 --> 01:14:47,693
Stop!
264
01:14:48,986 --> 01:14:50,320
Pull it. Pull it.
265
01:16:17,241 --> 01:16:18,951
Night.
266
01:20:35,373 --> 01:20:37,000
You all right?
267
01:20:42,339 --> 01:20:45,008
If you're frightened, let's go.
268
01:20:51,348 --> 01:20:52,682
Come on.
269
01:20:54,017 --> 01:20:56,144
It's all right.
270
01:20:57,437 --> 01:20:59,105
That's it.
271
01:21:36,810 --> 01:21:38,770
It's okay. it's okay.
272
01:21:51,199 --> 01:21:53,076
It's okay.
273
01:21:54,411 --> 01:21:56,162
It's okay.
274
01:22:01,459 --> 01:22:03,295
All right.
275
01:22:06,631 --> 01:22:08,425
Okay.
276
01:22:08,508 --> 01:22:10,385
You did it.
277
01:22:10,468 --> 01:22:12,137
You did it.
278
01:26:25,098 --> 01:26:26,432
You all right?
279
01:28:33,101 --> 01:28:36,187
You just off for a ramble
in the woods then? Eh?
280
01:28:36,270 --> 01:28:38,773
- Huh?
- You just off for a ramble in the woods?
281
01:28:38,856 --> 01:28:42,652
Yeah, yeah? Oh, it's, uh-
Watch how you step here. it's a bit, uh-
282
01:28:42,735 --> 01:28:45,697
it's a bit slippery round here,
but- this time of year.
283
01:28:45,780 --> 01:28:50,284
It's all right in summer. Well, it's still wet
in summer, but not as bad as it is now.
284
01:28:50,368 --> 01:28:52,787
But there's plenty of trails around here.
285
01:28:52,870 --> 01:28:54,497
Have you been here before?
286
01:28:54,580 --> 01:28:56,249
No? First time? Yeah?
287
01:28:56,332 --> 01:28:58,626
Oh, you won't get lost.
They're all clearly marked.
288
01:28:58,710 --> 01:29:01,879
But, uh, there's about 2,000 acres
of forest here...
289
01:29:01,963 --> 01:29:06,009
so you shouldn't- you should have,
uh, plenty of places to go in there.
290
01:29:06,092 --> 01:29:07,760
- You on your own?
- Yeah.
291
01:29:07,844 --> 01:29:12,306
Yeah, on your own? Oh, well, it's a nice
place if you want some solitude...
292
01:29:12,390 --> 01:29:16,352
you know, to “gather your thoughts”
and all that, yeah?
293
01:29:16,436 --> 01:29:19,272
- So, uh, enjoy yourself anyway, okay?
- Thank you.
19589
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.