Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:00,023 --> 00:00:01,326
All units, be on the lookout
2
00:00:01,375 --> 00:00:03,060
for eight prostitutes in lingerie,
3
00:00:03,109 --> 00:00:05,279
- fighting near Park La Brea.
- At 10:00 a.m.?
4
00:00:05,328 --> 00:00:07,335
Yeah, you know, sometimes
you just got to get it in.
5
00:00:07,384 --> 00:00:08,687
- Want to take the call?
- Hell no.
6
00:00:08,736 --> 00:00:10,465
Those ladies will take an eye out.
7
00:00:13,257 --> 00:00:15,480
Check it out... 2:00, knit cap.
8
00:00:16,655 --> 00:00:18,404
- Call it in.
- Control, 7-Adam-15.
9
00:00:18,462 --> 00:00:20,343
211 in progress, Circus Liquor,
10
00:00:20,392 --> 00:00:21,796
requesting backup.
11
00:00:25,252 --> 00:00:26,832
Ready?
12
00:00:27,812 --> 00:00:29,265
- Drop the gun!
- LAPD!
13
00:00:29,313 --> 00:00:30,553
Don't shoot! It... It's just a movie!
14
00:00:30,620 --> 00:00:31,780
No, don't... Don't look at camera.
15
00:00:31,828 --> 00:00:33,336
This is great production value.
16
00:00:33,384 --> 00:00:35,285
- What the...
- Okay, arrest him like it's real.
17
00:00:35,631 --> 00:00:36,939
Oh, no! Uh, tase him.
18
00:00:36,987 --> 00:00:38,555
- What?
- Make it really hurt.
19
00:00:39,293 --> 00:00:40,343
Fake gun.
20
00:00:40,391 --> 00:00:41,778
Of course it is. I'm a film major.
21
00:00:41,826 --> 00:00:43,057
This is my thesis project.
22
00:00:43,106 --> 00:00:44,781
Okay, well, you almost
got your actor killed.
23
00:00:44,829 --> 00:00:46,370
Do you have a permit to film here,
24
00:00:46,419 --> 00:00:48,440
one that would have
notified law enforcement
25
00:00:48,489 --> 00:00:50,586
of your use of prop firearms?
26
00:00:50,634 --> 00:00:53,670
No, I... I'm just a student.
27
00:00:53,719 --> 00:00:55,151
That doesn't matter.
28
00:00:55,206 --> 00:00:56,446
You've just committed a misdemeanor
29
00:00:56,494 --> 00:00:57,858
punishable by up to a year in jail
30
00:00:57,907 --> 00:00:59,164
or a $10,000 fine.
31
00:00:59,213 --> 00:01:00,713
Your driver's license, please.
32
00:01:04,359 --> 00:01:05,579
Beaver.
33
00:01:05,628 --> 00:01:07,235
What kind of weird-ass movie is this?
34
00:01:20,833 --> 00:01:22,156
Morning, sir.
35
00:01:22,205 --> 00:01:23,766
Good morning. You ready to go?
36
00:01:23,814 --> 00:01:26,347
As I'll ever be. You?
37
00:01:27,996 --> 00:01:29,963
We'll head out right after roll call.
38
00:01:30,319 --> 00:01:31,905
See you in there.
39
00:01:35,346 --> 00:01:36,866
Yo, you should've come out
with us last night.
40
00:01:36,914 --> 00:01:39,032
We hit this barista jam
down in the Arts District.
41
00:01:39,110 --> 00:01:40,858
- A what?
- Yeah, uh, celebrity baristi
42
00:01:40,907 --> 00:01:42,464
pull espresso shots
from artisanal beans,
43
00:01:42,513 --> 00:01:43,748
whip up latte art.
44
00:01:43,797 --> 00:01:45,539
- It's total fire.
- Okay, I know
45
00:01:45,588 --> 00:01:47,210
all those words separately,
but together...
46
00:01:47,258 --> 00:01:48,938
Oh, then we jammed with this
Cowpunk band till like
47
00:01:48,986 --> 00:01:50,246
4:00 a.m., then went to Venice Beach
48
00:01:50,294 --> 00:01:51,606
- to watch the sunrise.
- Okay,
49
00:01:51,655 --> 00:01:53,215
you have a singular way
50
00:01:53,263 --> 00:01:54,958
of making me feel a thousand years old.
51
00:01:55,007 --> 00:01:56,130
Sorry.
52
00:01:56,179 --> 00:01:57,520
Hang on one second.
53
00:01:57,568 --> 00:02:00,053
Yo! This is he.
54
00:02:01,047 --> 00:02:02,526
What?
55
00:02:02,873 --> 00:02:04,589
Well, there must be some mistake.
56
00:02:04,775 --> 00:02:06,896
No, um, I will look into
that today. Thank you.
57
00:02:06,944 --> 00:02:09,120
I'm so sorry about that. Thank you.
58
00:02:09,255 --> 00:02:10,408
What?
59
00:02:10,457 --> 00:02:11,698
Uh, my tuition payment
60
00:02:11,747 --> 00:02:13,206
for Henry's college
didn't go through...
61
00:02:13,255 --> 00:02:14,321
Insufficient funds.
62
00:02:14,370 --> 00:02:16,210
I thought you had his whole
four years squirreled away.
63
00:02:16,258 --> 00:02:18,763
I do. It's... I'm sure
it's just a mistake.
64
00:02:20,624 --> 00:02:22,411
Okay, before you hit the street today,
65
00:02:22,612 --> 00:02:24,033
a few orders of business.
66
00:02:24,081 --> 00:02:25,877
One of my duties as Sergeant
67
00:02:25,926 --> 00:02:27,612
is to run periodic assessments
68
00:02:27,661 --> 00:02:29,096
on officers under my command
69
00:02:29,172 --> 00:02:31,659
to ensure that the duty manual
is being followed
70
00:02:31,778 --> 00:02:34,715
and that, personally,
you are all above reproach.
71
00:02:34,764 --> 00:02:36,510
Then I hope
- you didn't read my diary.
72
00:02:38,166 --> 00:02:39,729
Uh, what exactly is being assessed?
73
00:02:39,778 --> 00:02:41,116
Occupational integrity.
74
00:02:41,164 --> 00:02:42,479
From how we maintain our equipment
75
00:02:42,528 --> 00:02:44,110
to the upkeep of all
of our certifications.
76
00:02:44,254 --> 00:02:45,921
If we can't obey every rule,
77
00:02:45,969 --> 00:02:47,523
how can we expect that from citizens?
78
00:02:47,571 --> 00:02:48,698
Exactly.
79
00:02:48,784 --> 00:02:52,440
This is a list
of all minor deficiencies.
80
00:02:52,676 --> 00:02:53,896
Officer West will be in charge
81
00:02:53,944 --> 00:02:55,440
of sharing those infractions with you
82
00:02:55,489 --> 00:02:57,042
and making sure this station is
83
00:02:57,091 --> 00:02:58,496
in compliance with all regulations.
84
00:02:58,545 --> 00:03:00,999
So I won't be riding
with Officer Lopez today, sir?
85
00:03:01,048 --> 00:03:02,362
No, she and I will be out
86
00:03:02,411 --> 00:03:03,870
of the station for the rest of the day.
87
00:03:03,919 --> 00:03:05,260
So, that being said,
88
00:03:05,309 --> 00:03:06,395
Sergeant Roberts
89
00:03:06,444 --> 00:03:08,331
from Pacific Division
will be filling in.
90
00:03:08,380 --> 00:03:09,667
I expect to hear good things.
91
00:03:09,763 --> 00:03:10,982
That's it.
92
00:03:11,261 --> 00:03:13,464
Officer Nolan, a word, please.
93
00:03:14,618 --> 00:03:15,905
Yes, sir? Any problem?
94
00:03:15,954 --> 00:03:17,689
I didn't want to say this
in front of everyone,
95
00:03:17,771 --> 00:03:19,719
but your credit score's
been red-flagged.
96
00:03:19,908 --> 00:03:21,528
A credit risk is 620.
97
00:03:21,605 --> 00:03:23,504
- You're at 300.
- That's impossible.
98
00:03:23,591 --> 00:03:25,044
I check my credit score
every six months.
99
00:03:25,103 --> 00:03:26,490
I've never been below 700.
100
00:03:26,559 --> 00:03:27,796
Well, it's under it now.
101
00:03:27,844 --> 00:03:29,665
A cop in financial trouble
102
00:03:29,713 --> 00:03:31,238
is susceptible to bad actions.
103
00:03:31,287 --> 00:03:34,393
If you don't raise your score to
acceptable standards A.S.A.P.,
104
00:03:34,442 --> 00:03:35,862
they will cut you from the program.
105
00:03:35,941 --> 00:03:38,076
- Yes, sir. I'll fix it.
- Good.
106
00:03:39,708 --> 00:03:42,250
First, Henry's tuition bounces.
Now this?
107
00:03:42,436 --> 00:03:44,044
Something's really wrong.
108
00:03:44,456 --> 00:03:45,587
Here you go.
109
00:03:45,729 --> 00:03:48,484
So, are you nervous
about meeting Rachel's dad?
110
00:03:48,532 --> 00:03:49,627
Please.
111
00:03:49,676 --> 00:03:51,120
It's got to be a tick nerve-racking.
112
00:03:51,168 --> 00:03:52,652
Rachel adores her dad.
113
00:03:52,700 --> 00:03:53,853
And he's gonna love me.
114
00:03:53,901 --> 00:03:55,655
Colin was a sheriff for 30 years.
115
00:03:55,703 --> 00:03:57,857
Yeah, in a town with two stop lights.
116
00:03:58,141 --> 00:04:00,004
L.A. or Mayberry, a cop's a cop.
117
00:04:00,053 --> 00:04:02,537
Oh, no, he's from Sweet Home,
not Mayberry.
118
00:04:02,586 --> 00:04:03,873
No, I-I know. It's...
119
00:04:03,922 --> 00:04:06,283
Mayberry, like, the TV show?
120
00:04:06,332 --> 00:04:08,468
- What TV show?
- Never mind.
121
00:04:08,516 --> 00:04:10,403
Hey, where are Lopez and Grey going?
122
00:04:10,451 --> 00:04:11,833
Lompoc Prison.
123
00:04:11,934 --> 00:04:13,028
Guy who shot Grey
124
00:04:13,077 --> 00:04:14,595
and killed his partner
is up for parole.
125
00:04:14,660 --> 00:04:16,843
Parole? But he killed a cop.
126
00:04:16,891 --> 00:04:18,077
It's been 10 years.
127
00:04:18,125 --> 00:04:19,579
Must've gotten credit
for good behavior.
128
00:04:19,627 --> 00:04:20,880
I doubt they'll release him.
129
00:04:20,928 --> 00:04:22,090
Why is Lopez going?
130
00:04:22,144 --> 00:04:24,582
Lopez and her T.O. were first on scene.
131
00:04:24,765 --> 00:04:26,486
Officer Rowland died in her arms.
132
00:04:26,691 --> 00:04:28,309
That's awful.
133
00:04:28,636 --> 00:04:30,890
10 years ago,
- Lopez would've been a rookie.
134
00:04:31,055 --> 00:04:32,721
It was her first shift.
135
00:04:33,695 --> 00:04:36,231
We'll get there in two hours
if you heavy-foot it.
136
00:04:36,777 --> 00:04:38,197
So, I cleared the way with local law
137
00:04:38,245 --> 00:04:39,543
so they don't sweat a black-and-white
138
00:04:39,592 --> 00:04:41,114
blur on the interstate.
139
00:04:41,215 --> 00:04:43,351
Well, we won't need to stop for food.
140
00:04:43,400 --> 00:04:45,520
Turkey jerky. Gummy bears.
141
00:04:45,619 --> 00:04:47,006
And breath mints.
142
00:04:47,054 --> 00:04:48,541
The Advocate Group send that over?
143
00:04:48,589 --> 00:04:50,254
Yep. Victim Emergency Bags.
144
00:04:50,355 --> 00:04:52,879
Everything a survivor needs to
get through the stages of grief.
145
00:04:52,965 --> 00:04:54,176
I appreciate the thought,
146
00:04:54,225 --> 00:04:56,958
but I went through all
those stages a long time ago.
147
00:04:57,498 --> 00:04:59,532
Feels like yesterday.
148
00:05:00,634 --> 00:05:02,176
That it does.
149
00:05:02,627 --> 00:05:04,113
You speak with Christine?
150
00:05:04,512 --> 00:05:08,675
Yeah. Yeah, um, last night.
She's not going.
151
00:05:09,577 --> 00:05:11,531
We'll have to
- speak on the widow's behalf.
152
00:05:12,902 --> 00:05:14,067
You ready?
153
00:05:14,169 --> 00:05:15,411
Yep.
154
00:05:17,426 --> 00:05:19,527
No. No, no, no. This is a nightmare.
155
00:05:19,576 --> 00:05:21,090
I only carry one credit card.
156
00:05:21,183 --> 00:05:23,200
My credit report says I have seven.
157
00:05:23,249 --> 00:05:24,777
Someone obviously stole my identity
158
00:05:24,825 --> 00:05:25,945
and opened cards in my name.
159
00:05:25,993 --> 00:05:27,853
And ran up big balances.
160
00:05:27,962 --> 00:05:29,642
And they emptied
Henry's college account.
161
00:05:29,691 --> 00:05:30,806
How am I gonna fix this?
162
00:05:30,855 --> 00:05:32,785
Detective Summerland,
Identify Theft Division.
163
00:05:32,871 --> 00:05:34,312
He'll know what to do.
164
00:05:34,894 --> 00:05:36,113
Alrighty. Here we go.
165
00:05:36,162 --> 00:05:37,983
Now, first thing we got to do
is super important.
166
00:05:38,032 --> 00:05:40,095
We got to separate
all the legitimate charges
167
00:05:40,144 --> 00:05:41,961
from the illegitimate charges, alright?
168
00:05:42,009 --> 00:05:43,512
So, we're gonna need one of these...
169
00:05:43,614 --> 00:05:45,729
Let's see.
170
00:05:45,848 --> 00:05:49,504
Looks like you spent $19,000,
171
00:05:49,628 --> 00:05:51,615
uh, for an ocelot coat?
172
00:05:51,672 --> 00:05:53,314
I'm sorry. What is an ocelot again?
173
00:05:53,363 --> 00:05:54,974
Something that would like its fur back.
174
00:05:55,022 --> 00:05:57,477
- That's... No.
- Okay, okay.
175
00:05:57,525 --> 00:05:59,228
So, I think we all agree that charge
176
00:05:59,277 --> 00:06:01,427
is pretty gosh darn
illegitimate, am I right?
177
00:06:01,526 --> 00:06:02,879
Okay.
178
00:06:03,030 --> 00:06:07,687
Looks like you also paid $15,000
for tennis shoes.
179
00:06:07,735 --> 00:06:08,955
$15,000?
180
00:06:09,067 --> 00:06:10,187
Do they come with a car?
181
00:06:11,371 --> 00:06:13,106
Okay, look, none of those charges
182
00:06:13,155 --> 00:06:14,582
on those six cards are mine,
183
00:06:14,631 --> 00:06:16,566
but the college account is,
and it's been emptied.
184
00:06:16,615 --> 00:06:18,455
How long will it take for the
bank to put that money back?
185
00:06:18,799 --> 00:06:20,166
Uh, yeah,
186
00:06:20,254 --> 00:06:22,090
so the... the bank,
187
00:06:22,147 --> 00:06:23,512
um, they...
188
00:06:23,788 --> 00:06:25,306
Will not give you your money back,
189
00:06:25,355 --> 00:06:26,706
because you only have 60 days
190
00:06:26,754 --> 00:06:28,455
to notify them of fraudulent activity,
191
00:06:28,504 --> 00:06:30,928
and if you don't, then no way, Jose,
192
00:06:31,192 --> 00:06:32,447
are they on the hook.
193
00:06:32,496 --> 00:06:33,840
And they probably made that
194
00:06:33,889 --> 00:06:35,293
"clear" to you in, like,
195
00:06:35,342 --> 00:06:37,283
criminally small print, so...
196
00:06:37,331 --> 00:06:38,457
I only check the account
197
00:06:38,506 --> 00:06:40,473
once a semester when
I make the payment.
198
00:06:40,522 --> 00:06:42,142
Okay, well, what about Nolan's credit?
199
00:06:42,336 --> 00:06:43,956
Because if we can't get that sorted,
200
00:06:44,004 --> 00:06:46,159
he is out of the F.T.O. program.
201
00:06:46,269 --> 00:06:47,627
10-4. I got you guys covered.
202
00:06:47,675 --> 00:06:49,286
I will have a gorgeous case file
203
00:06:49,335 --> 00:06:50,797
for you by end of business,
204
00:06:50,845 --> 00:06:53,866
and the case file should be
enough for the LAPD, so...
205
00:06:54,040 --> 00:06:55,392
Okay, well, that's good news.
206
00:06:55,441 --> 00:06:56,716
Henry's gonna get
kicked out of the school,
207
00:06:56,764 --> 00:06:57,816
if they don't get that money.
208
00:06:57,865 --> 00:06:59,455
Okay, let's... Let's not go that far.
209
00:06:59,504 --> 00:07:00,887
We just need to find
the guy who stole it.
210
00:07:00,936 --> 00:07:03,141
Actually, when you do nab your man,
211
00:07:03,190 --> 00:07:04,934
you will still need
to persuade the court
212
00:07:04,983 --> 00:07:07,747
to force him to make restitution, so...
213
00:07:07,795 --> 00:07:08,996
How long will that take?
214
00:07:09,045 --> 00:07:10,692
Oh, just three years.
215
00:07:10,741 --> 00:07:11,974
Five years, tops.
216
00:07:12,023 --> 00:07:13,886
- Five years?
- No, no, sorry.
217
00:07:13,934 --> 00:07:16,589
Uh, what I should say is
it will be three to five years
218
00:07:16,637 --> 00:07:18,591
unless the thief happens
to be overseas,
219
00:07:18,716 --> 00:07:21,557
in which case it'll be more like never.
220
00:07:23,776 --> 00:07:25,062
Wait a minute.
221
00:07:25,496 --> 00:07:26,833
He bought an Allenbach.
222
00:07:26,881 --> 00:07:28,034
Does that have fur, too?
223
00:07:28,129 --> 00:07:29,197
No, better.
224
00:07:29,246 --> 00:07:30,369
It has GPS.
225
00:07:30,417 --> 00:07:31,671
It's a watch, and I am betting
226
00:07:31,719 --> 00:07:33,706
our thief is wearing that right now.
227
00:07:34,296 --> 00:07:35,856
So,
have you decided where you're taking
228
00:07:35,904 --> 00:07:36,832
Rachel's dad for dinner?
229
00:07:36,881 --> 00:07:37,942
I mean, too fancy,
230
00:07:37,991 --> 00:07:39,111
and he'll think you're a showoff.
231
00:07:39,159 --> 00:07:41,080
But he is from out of town,
232
00:07:41,128 --> 00:07:43,195
so you got to deliver
a celebrity sighting.
233
00:07:43,644 --> 00:07:45,418
We have a reservation for 7:00 p.m.
234
00:07:45,467 --> 00:07:46,686
at The Smokehouse.
235
00:07:46,734 --> 00:07:48,254
Ooh. Old school.
236
00:07:48,315 --> 00:07:49,605
I like it.
237
00:07:49,654 --> 00:07:50,707
Oh, Rach.
238
00:07:50,756 --> 00:07:52,793
We were just talking about you.
239
00:07:53,172 --> 00:07:55,543
That's... That's awful.
Yeah, we're on it.
240
00:07:55,607 --> 00:07:56,929
We'll... We'll be right there.
241
00:07:56,977 --> 00:07:58,447
Somebody broke into her father's car
242
00:07:58,496 --> 00:07:59,732
and stole his suitcase.
243
00:07:59,780 --> 00:08:00,967
And you told her we'd handle it?
244
00:08:01,015 --> 00:08:02,588
Come on.
245
00:08:02,717 --> 00:08:04,383
You know, this is a
great opportunity to bond.
246
00:08:04,431 --> 00:08:05,676
You just put your best foot forward.
247
00:08:05,725 --> 00:08:08,402
Auto burglary cases
have a 0.02% solve rate.
248
00:08:08,543 --> 00:08:10,302
How is failing to recover
her dad's suitcase
249
00:08:10,351 --> 00:08:12,167
my best foot forward?
250
00:08:13,778 --> 00:08:15,679
Smokehouse.
251
00:08:16,205 --> 00:08:17,906
I love their bread.
252
00:08:19,308 --> 00:08:21,120
Hey. Smitty. Got a sec?
253
00:08:21,168 --> 00:08:22,255
Not exactly.
254
00:08:22,303 --> 00:08:23,558
This comes straight from the Sarge.
255
00:08:23,607 --> 00:08:24,893
- What?
- I need you to check
256
00:08:24,942 --> 00:08:26,342
the expiration date
of your pepper spray.
257
00:08:26,391 --> 00:08:28,574
- They have expiration dates?
- Yes.
258
00:08:28,629 --> 00:08:30,128
And the compliance audit listed you
259
00:08:30,177 --> 00:08:31,430
as having outdated OC spray.
260
00:08:31,478 --> 00:08:33,503
"Good through October 2014."
261
00:08:33,620 --> 00:08:35,204
Yeah, I'mma need you
to change that out.
262
00:08:35,496 --> 00:08:37,645
Bet it still works. You want to see?
263
00:08:39,564 --> 00:08:41,651
Smitty. Kit room's that way.
264
00:08:41,714 --> 00:08:43,028
Records show you haven't qualified
265
00:08:43,077 --> 00:08:44,885
with your assault rifle in...
266
00:08:45,353 --> 00:08:47,313
Looks like it's been about...
267
00:08:48,725 --> 00:08:50,815
Look, i-if you're not
in Motors anymore,
268
00:08:50,864 --> 00:08:52,752
you have to return the motorcycle.
269
00:08:52,800 --> 00:08:55,301
And y...
270
00:08:55,535 --> 00:08:56,611
And the helmet!
271
00:08:56,660 --> 00:08:57,806
Okay, it's simple.
272
00:08:57,855 --> 00:08:59,332
Drink a cup of coffee,
put a buck in the jar.
273
00:08:59,457 --> 00:09:00,637
Cup, buck.
274
00:09:00,686 --> 00:09:02,028
Cup, buck. Cup, buck.
275
00:09:02,076 --> 00:09:04,163
Cup, buck.
276
00:09:04,211 --> 00:09:05,914
Okay, look, just, um,
277
00:09:05,963 --> 00:09:07,867
put this 10 bucks in the jar, please.
278
00:09:10,217 --> 00:09:12,251
It's for the jar.
279
00:09:13,434 --> 00:09:14,840
Thanks for coming.
280
00:09:14,888 --> 00:09:16,215
Look at you in that uniform.
281
00:09:16,264 --> 00:09:18,084
- It's so good to see you again.
- Yeah.
282
00:09:18,318 --> 00:09:19,496
Shoot.
283
00:09:19,686 --> 00:09:21,995
- Tim Bradford.
- Colin Hall.
284
00:09:28,786 --> 00:09:30,189
It's a pleasure to meet you, sir.
285
00:09:30,237 --> 00:09:31,791
Sorry your trip got off
to a rough start.
286
00:09:31,839 --> 00:09:33,192
Ah, it was my own fault.
287
00:09:33,240 --> 00:09:35,269
I saw a guy eyeing the car as I parked,
288
00:09:35,318 --> 00:09:36,458
but I was in a hurry.
289
00:09:36,507 --> 00:09:37,542
Good news is,
290
00:09:37,591 --> 00:09:39,198
I could recognize him
if I saw him again.
291
00:09:39,246 --> 00:09:40,912
Well, unfortunately, we have 17,000
292
00:09:40,961 --> 00:09:42,558
auto burglaries in L.A. each year,
293
00:09:42,607 --> 00:09:44,203
so the odds of us finding the guy...
294
00:09:44,251 --> 00:09:45,443
You know, back in Sweet Home,
295
00:09:45,492 --> 00:09:46,631
a good street cop would know
296
00:09:46,680 --> 00:09:47,740
every crook in his beat.
297
00:09:47,825 --> 00:09:49,342
We call it "beat integrity."
298
00:09:49,390 --> 00:09:52,011
Well, much easier in a
town with nine criminals.
299
00:09:52,145 --> 00:09:53,302
Okay, Dad,
300
00:09:53,375 --> 00:09:54,914
we really just need
to get a claim number
301
00:09:54,962 --> 00:09:56,182
for the insurance report.
302
00:09:56,230 --> 00:09:57,448
You know, maybe I'll drive around
303
00:09:57,497 --> 00:09:59,251
and see if I can't
crack the case for you.
304
00:09:59,299 --> 00:10:00,499
- Uh, Dad...
- You know what?
305
00:10:00,547 --> 00:10:01,950
Sir, why don't you climb in the shop?
306
00:10:01,999 --> 00:10:03,653
We'll drive around, do some hunting.
307
00:10:03,804 --> 00:10:05,358
See if we get lucky.
308
00:10:05,588 --> 00:10:07,569
- If you insist.
- Alright. Come on.
309
00:10:07,618 --> 00:10:09,076
You should sit in the front, sir.
310
00:10:10,651 --> 00:10:11,842
Thank you.
311
00:10:11,891 --> 00:10:13,587
Thank you, thank you, thank you.
312
00:10:13,735 --> 00:10:15,536
I have to get back to work, but...
313
00:10:15,664 --> 00:10:18,075
- I owe you.
- Okay.
314
00:10:21,868 --> 00:10:23,923
I know.
315
00:10:24,002 --> 00:10:26,323
But, try and stay positive, okay?
316
00:10:30,013 --> 00:10:32,852
I had no idea some watches had GPS.
317
00:10:32,927 --> 00:10:34,451
Allenbachs were originally designed
318
00:10:34,500 --> 00:10:37,005
for fighter pilots in case
they got shot down...
319
00:10:37,054 --> 00:10:38,190
Help rescuers find them.
320
00:10:38,238 --> 00:10:39,808
7-Adam-15,
321
00:10:39,857 --> 00:10:42,229
I have a records match
for the address you called in.
322
00:10:42,278 --> 00:10:44,130
House belongs to Jordan Neil,
323
00:10:44,178 --> 00:10:46,349
43 years old, no criminal history.
324
00:10:46,437 --> 00:10:48,430
That's about to change.
325
00:10:49,817 --> 00:10:51,904
Nice to see he's spending
my money wisely.
326
00:10:55,672 --> 00:10:57,192
He's gonna run. He's getting away.
327
00:10:57,281 --> 00:10:58,501
No, he's not.
328
00:11:16,757 --> 00:11:17,876
Aah!
329
00:11:18,011 --> 00:11:20,246
- You're under arrest.
- How the hell did you find me?
330
00:11:22,134 --> 00:11:25,103
You stole the identities
of over 40 people.
331
00:11:25,584 --> 00:11:26,944
I have no idea
what you're talking about.
332
00:11:26,992 --> 00:11:28,072
And do you mind taking these off?
333
00:11:28,120 --> 00:11:29,370
You're scratching my Eames chair.
334
00:11:29,419 --> 00:11:31,685
I think you mean my Eames chair
335
00:11:31,734 --> 00:11:34,677
and my jukebox and my drones...
336
00:11:34,726 --> 00:11:36,401
Which are all frivolous purchases,
by the way.
337
00:11:36,450 --> 00:11:37,995
What is angry cop talking about?
338
00:11:38,044 --> 00:11:40,435
You stole my identity...
339
00:11:40,484 --> 00:11:42,083
John Nolan.
340
00:11:42,172 --> 00:11:43,638
Yeah. How's that for luck?
341
00:11:43,687 --> 00:11:45,380
You stole a cop's identity.
342
00:11:45,817 --> 00:11:46,943
Look, there's obviously been
343
00:11:46,992 --> 00:11:48,104
some sort of misunderstanding.
344
00:11:48,153 --> 00:11:49,545
Mm. Mm-hmm.
345
00:11:49,594 --> 00:11:51,159
Yeah, okay. So,
here's what's gonna happen.
346
00:11:51,208 --> 00:11:53,808
A truck is gonna come
and get all of this stuff
347
00:11:53,857 --> 00:11:55,404
because it's not your stuff...
348
00:11:55,453 --> 00:11:57,115
It's evidence that will eventually
349
00:11:57,164 --> 00:11:58,729
be sold off to pay
back all your victims.
350
00:11:58,778 --> 00:11:59,870
You can't do that.
351
00:11:59,919 --> 00:12:01,462
Oh, but the law says that I can.
352
00:12:02,880 --> 00:12:05,315
Officer West. I got a job for you.
353
00:12:05,364 --> 00:12:07,784
I need you to catalog a house
full of stolen property.
354
00:12:07,833 --> 00:12:10,105
Uh, Sergeant Grey already
gave me a long list of jobs.
355
00:12:10,154 --> 00:12:12,028
Well, this one is more time-sensitive.
356
00:12:12,122 --> 00:12:13,701
Are you gonna explain to Sergeant Grey
357
00:12:13,750 --> 00:12:16,007
- if I don't get his list done?
- Yeah, I got you covered.
358
00:12:16,067 --> 00:12:17,152
Thank you, ma'am.
359
00:12:17,201 --> 00:12:18,648
Oh, there's just one thing
I need to finish,
360
00:12:18,696 --> 00:12:20,283
- and then I'm all yours.
- Alright.
361
00:12:20,331 --> 00:12:21,443
Wait, Smitty!
362
00:12:21,492 --> 00:12:22,794
Help me move this thing.
363
00:12:22,982 --> 00:12:24,065
Looks fine where it is.
364
00:12:24,114 --> 00:12:25,534
It's a code violation.
365
00:12:25,583 --> 00:12:27,290
It's supposed to be
3 feet from a fire exit.
366
00:12:27,385 --> 00:12:28,838
My back's been acting up.
367
00:12:28,908 --> 00:12:30,342
Get over here and push.
368
00:12:34,914 --> 00:12:36,167
Hold on.
369
00:12:36,216 --> 00:12:37,599
What is this?
370
00:12:37,648 --> 00:12:40,099
Whoa. This case is over a year old,
371
00:12:40,148 --> 00:12:41,388
and it was never assigned.
372
00:12:41,437 --> 00:12:42,505
What do I do with it?
373
00:12:42,554 --> 00:12:43,637
Put it back where you found it.
374
00:12:43,708 --> 00:12:45,174
What? I can't do that, Smitty.
375
00:12:45,222 --> 00:12:47,763
Kid, that file is as cold as ice
376
00:12:47,812 --> 00:12:48,940
and guaranteed trouble.
377
00:12:48,989 --> 00:12:50,755
Look, it's an open case and...
378
00:12:50,804 --> 00:12:52,649
Look, there's even a print to run.
379
00:12:52,841 --> 00:12:54,926
- It is a little degraded, though.
- A little?
380
00:12:54,975 --> 00:12:57,287
The most important thing
you can learn in this job
381
00:12:57,335 --> 00:12:59,372
is never volunteer for anything.
382
00:12:59,421 --> 00:13:01,508
Okay, look, this case literally
fell through the cracks.
383
00:13:01,672 --> 00:13:03,722
Yeah,
although it is a simple vandalism case,
384
00:13:03,771 --> 00:13:05,809
I mean, the victim
still deserves justice.
385
00:13:06,844 --> 00:13:08,331
You're a good man.
386
00:13:08,472 --> 00:13:10,193
And I was never here.
387
00:13:18,579 --> 00:13:20,067
You nervous?
388
00:13:21,912 --> 00:13:23,513
A little.
389
00:13:23,662 --> 00:13:25,892
Just speak from the heart.
You'll do fine.
390
00:13:29,333 --> 00:13:31,560
That day changed me forever.
391
00:13:32,710 --> 00:13:35,842
Seeing a cop die wearing
the same uniform I was...
392
00:13:37,102 --> 00:13:38,803
As I held his hands.
393
00:13:43,013 --> 00:13:45,724
Did you know that was
my first day on the job?
394
00:13:48,039 --> 00:13:49,817
Yeah, I did.
395
00:13:50,621 --> 00:13:52,508
I've been impressed,
396
00:13:52,651 --> 00:13:55,037
in how you've handled every day since.
397
00:13:55,259 --> 00:13:58,114
That's why I reached out
when I became Watch Commander...
398
00:13:58,262 --> 00:14:00,966
I needed cops like you
to set an example.
399
00:14:01,899 --> 00:14:03,320
How about you?
400
00:14:03,901 --> 00:14:05,493
You nervous?
401
00:14:06,470 --> 00:14:08,328
Know what you're gonna say?
402
00:14:09,927 --> 00:14:11,514
Nervous? No.
403
00:14:11,685 --> 00:14:12,918
I knew this day would come.
404
00:14:12,967 --> 00:14:15,135
I just didn't think
it would come so soon.
405
00:14:18,444 --> 00:14:20,445
I'd do anything to get him back.
406
00:14:23,302 --> 00:14:24,754
Today's for Dennis.
407
00:14:26,888 --> 00:14:28,421
Damn straight.
408
00:14:33,497 --> 00:14:35,017
Turn to the left.
409
00:14:35,065 --> 00:14:36,686
Uh, that's not really my good side.
410
00:14:36,734 --> 00:14:39,021
Please face left.
411
00:14:43,037 --> 00:14:44,113
Is this all just a game to you?
412
00:14:44,162 --> 00:14:45,549
Well, as the Buddha says,
413
00:14:45,597 --> 00:14:46,842
"When the mind is pure,"
414
00:14:46,891 --> 00:14:48,287
"joy follows like a shadow"
415
00:14:48,336 --> 00:14:49,596
"that never leaves."
416
00:14:50,035 --> 00:14:51,956
I read it on a fortune cookie.
What do you want?
417
00:14:52,126 --> 00:14:54,992
You honestly don't feel
any guilt or shame about this?
418
00:14:55,122 --> 00:14:56,794
For what? I'm an innocent man.
419
00:14:56,842 --> 00:14:58,590
Who's about to be locked in a cell.
420
00:14:58,639 --> 00:15:01,309
Well, until my lawyer
comes to bail me out.
421
00:15:05,033 --> 00:15:06,380
Nolan.
422
00:15:10,435 --> 00:15:12,428
- What's up?
- I calculated the value
423
00:15:12,477 --> 00:15:14,498
of all the items that Officer West
424
00:15:14,547 --> 00:15:16,292
catalogued at the residence so far,
425
00:15:16,341 --> 00:15:18,816
and when you
cross-reference the valuation
426
00:15:18,864 --> 00:15:20,357
of all the seized assets
427
00:15:20,406 --> 00:15:21,717
- against the...
- Okay, d-d-don't,
428
00:15:21,766 --> 00:15:22,853
get all mathy on him.
429
00:15:22,901 --> 00:15:24,326
Oh, gosh, sorry.
430
00:15:24,375 --> 00:15:25,990
We know that Mr. Neil,
431
00:15:26,038 --> 00:15:28,247
he stole close to $2 million, right?
432
00:15:28,316 --> 00:15:32,247
However, the value
of his seized assets,
433
00:15:32,618 --> 00:15:34,406
they're only worth $700,000.
434
00:15:34,455 --> 00:15:36,008
So, where's the missing money?
435
00:15:36,255 --> 00:15:38,146
My guess is that the money is
436
00:15:38,195 --> 00:15:40,084
probably sitting pretty
437
00:15:40,133 --> 00:15:41,872
in an offshore account.
438
00:15:41,920 --> 00:15:43,091
How can we find that?
439
00:15:43,140 --> 00:15:45,545
The information is most
likely on his computers.
440
00:15:45,624 --> 00:15:46,834
However, his computers
441
00:15:46,883 --> 00:15:49,076
happen to be R.S.A.-encrypted,
which means,
442
00:15:49,125 --> 00:15:50,981
there's totally no way
we can crack them.
443
00:15:51,106 --> 00:15:52,964
But if we have Jordan's computers,
444
00:15:53,013 --> 00:15:55,316
he doesn't have access
to the money either, right?
445
00:15:55,365 --> 00:15:57,279
N-Not unless he's got
446
00:15:57,328 --> 00:15:59,071
a backup... drive.
447
00:15:59,130 --> 00:16:01,451
Which is the first thing he'll head for
448
00:16:01,500 --> 00:16:02,777
once he bails out,
449
00:16:02,826 --> 00:16:05,195
leaving all of his victims
to get pennies on the dollar
450
00:16:05,243 --> 00:16:07,198
while he slips off
to a non-extradition country
451
00:16:07,247 --> 00:16:08,622
and sips mai tais on a beach.
452
00:16:08,671 --> 00:16:10,219
- What are you doing?
- I'm calling Jackson,
453
00:16:10,268 --> 00:16:12,590
having him start searching
for that backup drive right now.
454
00:16:13,247 --> 00:16:15,506
Look, there are nearly
4 million people in Los Angeles.
455
00:16:15,554 --> 00:16:18,208
The odds of finding
one person are miniscule.
456
00:16:18,256 --> 00:16:20,177
But all 4 million
aren't breaking into cars
457
00:16:20,225 --> 00:16:21,854
in this neighborhood, are they?
458
00:16:22,005 --> 00:16:23,146
No, sir.
459
00:16:23,227 --> 00:16:25,283
See? We've already narrowed it down.
460
00:16:25,497 --> 00:16:27,003
The thing is, if he's smart,
461
00:16:27,052 --> 00:16:28,865
he hit as many cars
as he could in 10 minutes
462
00:16:28,914 --> 00:16:30,011
and then jumped on the freeway.
463
00:16:30,060 --> 00:16:31,522
He could be in Barstow by now.
464
00:16:31,693 --> 00:16:33,190
"If he's smart"?
465
00:16:33,357 --> 00:16:35,893
When you have you ever known
a criminal to be smart, Lucy?
466
00:16:35,980 --> 00:16:39,429
He's probably, taking a break nearby,
467
00:16:39,485 --> 00:16:42,669
having tacos with extra cheese,
extra salsa.
468
00:16:42,814 --> 00:16:45,451
- That your guy?
- That's my guy.
469
00:16:50,405 --> 00:16:51,565
I'm gonna need you to put your hands
470
00:16:51,613 --> 00:16:52,860
on the van, and spread your legs.
471
00:16:52,909 --> 00:16:54,645
Hey, don't even think about it.
472
00:17:00,436 --> 00:17:01,552
Don't move.
473
00:17:08,954 --> 00:17:11,304
Guess L.A. isn't such
a big city after all.
474
00:17:16,375 --> 00:17:18,873
Retired or not, Mr. Hall,
you've still got it.
475
00:17:18,922 --> 00:17:20,357
Oh, that was easy.
476
00:17:20,406 --> 00:17:22,614
Back in Sweet Home,
we ride one cop per cruiser.
477
00:17:22,663 --> 00:17:24,384
None of this partner stuff.
478
00:17:24,433 --> 00:17:26,620
Hell, if you can't take down
a suspect alone,
479
00:17:26,669 --> 00:17:27,989
shouldn't be on the job.
480
00:17:28,179 --> 00:17:30,127
Hope I didn't step on any toes.
481
00:17:30,250 --> 00:17:31,528
No, no problem at all.
482
00:17:31,576 --> 00:17:33,365
Just glad you're getting your bag back.
483
00:17:33,500 --> 00:17:34,849
Yeah. And there it is.
484
00:17:34,898 --> 00:17:37,067
Yep, we just need to document
it, and you're good to go.
485
00:17:37,115 --> 00:17:38,702
Yeah, I'll, uh, snap a couple of pics,
486
00:17:38,750 --> 00:17:41,256
and then I'll sign it out
as returned to rightful owner.
487
00:17:41,851 --> 00:17:44,475
Look, clearly, you're a good cop.
488
00:17:44,632 --> 00:17:45,809
I appreciate that.
489
00:17:45,857 --> 00:17:48,879
Dedicated, selfless,
and takes pride in his work.
490
00:17:48,927 --> 00:17:51,649
A little sphinctered, maybe,
but that can be good, too.
491
00:17:51,708 --> 00:17:53,487
Just not for my daughter.
492
00:17:54,933 --> 00:17:57,390
- Excuse me?
- Forget about police divorce rates.
493
00:17:57,473 --> 00:17:59,519
What kills me is that
if the lights go out
494
00:17:59,771 --> 00:18:01,992
and... and crazy washes over this town,
495
00:18:02,040 --> 00:18:04,437
- you'll run out into the night.
- Sir, it's every cop's duty to...
496
00:18:04,486 --> 00:18:06,154
Yeah, I understand that, son. I get it.
497
00:18:06,203 --> 00:18:08,854
But my daughter cannot
be left alone in the dark.
498
00:18:09,479 --> 00:18:10,812
I was just like you.
499
00:18:10,861 --> 00:18:12,401
Always put the job first.
500
00:18:12,551 --> 00:18:14,542
Saw what it did to my wife.
501
00:18:15,554 --> 00:18:17,822
I do not want that for my baby girl.
502
00:18:18,633 --> 00:18:21,889
I know, how much you care about Rachel.
503
00:18:22,094 --> 00:18:23,914
That's why I think
you'll do the right thing
504
00:18:24,054 --> 00:18:25,616
and let her go.
505
00:18:25,750 --> 00:18:27,984
Okay, Mr. Hall. We're all set.
506
00:18:35,737 --> 00:18:37,760
Well,
there goes Henry's tuition right there.
507
00:18:37,809 --> 00:18:39,096
Only if we can prove in court
508
00:18:39,144 --> 00:18:41,468
that it was purchased
with illicit funds.
509
00:18:47,263 --> 00:18:49,257
- Find anything?
- Afraid not.
510
00:18:49,455 --> 00:18:50,541
Jordan bail out yet?
511
00:18:50,589 --> 00:18:52,349
About an hour ago.
Where have you looked so far?
512
00:18:52,398 --> 00:18:53,411
I-I checked all upstairs,
513
00:18:53,460 --> 00:18:54,672
and I just started down here.
514
00:18:54,720 --> 00:18:55,979
- Alright.
- Alright. Let's keep looking.
515
00:18:56,027 --> 00:18:57,287
Hey, do you guys mind
taking it from here?
516
00:18:57,335 --> 00:18:59,015
I, uh, reached out to this
victim on this cold case,
517
00:18:59,063 --> 00:19:00,183
and he's on his way to the station.
518
00:19:00,231 --> 00:19:01,453
- Go ahead. We got it.
- Thank you.
519
00:19:01,502 --> 00:19:03,056
- Thank you for your help.
- Yeah.
520
00:19:03,205 --> 00:19:04,662
Alright.
521
00:19:09,134 --> 00:19:10,632
What happened to your lip?
522
00:19:10,931 --> 00:19:13,586
What? Nothing. I, uh, ran into a door.
523
00:19:13,687 --> 00:19:15,710
- You know you can't be here.
- It's my house.
524
00:19:15,783 --> 00:19:17,904
Not until we release it,
and we are not done processing.
525
00:19:19,197 --> 00:19:21,752
Well, can I at least grab my meds?
526
00:19:21,856 --> 00:19:24,243
I've got GERD. The reflux is a bitch.
527
00:19:24,322 --> 00:19:25,625
I'll have to accompany you.
528
00:19:25,687 --> 00:19:27,071
Whatever.
529
00:19:30,596 --> 00:19:32,929
Alright. You got 'em.
Now you got to go.
530
00:19:32,998 --> 00:19:34,685
I just need one more thing.
531
00:19:34,733 --> 00:19:35,752
And what's that?
532
00:19:35,800 --> 00:19:39,316
To use la toilette, s'il vous pla�t.
533
00:19:39,785 --> 00:19:40,905
Number...
534
00:19:41,039 --> 00:19:42,486
- I get it.
- Yeah.
535
00:19:42,890 --> 00:19:44,826
What do you think this is,
"The Godfather"?
536
00:19:44,875 --> 00:19:46,130
Like I'm gonna come out shooting?
537
00:19:46,178 --> 00:19:48,749
Based on your history
of dumb decisions...
538
00:19:48,929 --> 00:19:50,281
All clear.
539
00:19:52,371 --> 00:19:53,969
Hurry up.
540
00:19:54,653 --> 00:19:56,006
I'm gonna turn the faucet on.
541
00:19:56,054 --> 00:19:58,524
What I'm about to do,
you can't un-hear.
542
00:20:01,545 --> 00:20:03,005
Where's your body cam?
543
00:20:08,475 --> 00:20:10,261
What if he really had to go?
544
00:20:11,069 --> 00:20:12,856
You know, I'm a victim here, too.
545
00:20:12,904 --> 00:20:15,171
I lost everything
in the financial crisis.
546
00:20:15,224 --> 00:20:16,544
And I thought, "Well, hey, I'm only 30."
547
00:20:16,592 --> 00:20:17,561
"I could start again."
548
00:20:17,609 --> 00:20:19,109
So I did. I went back to school.
549
00:20:19,158 --> 00:20:20,811
I tried to get into making video games.
550
00:20:20,912 --> 00:20:22,900
But I'd already aged out.
551
00:20:22,948 --> 00:20:25,002
That doesn't excuse
what you did, Jordan.
552
00:20:25,050 --> 00:20:26,136
Allegedly did.
553
00:20:26,184 --> 00:20:28,242
You stole people's money.
554
00:20:28,316 --> 00:20:30,370
Their nest eggs. Their college funds.
555
00:20:30,460 --> 00:20:31,854
And for what?
556
00:20:32,591 --> 00:20:33,877
For stuff.
557
00:20:36,562 --> 00:20:37,714
Hand it over.
558
00:20:37,762 --> 00:20:39,414
I'm not sorry anymore for
559
00:20:39,463 --> 00:20:41,099
allegedly taking your money.
560
00:20:44,038 --> 00:20:45,450
Don't forget to wash your hands.
561
00:20:50,343 --> 00:20:52,031
Not waiting for no tow truck.
562
00:20:52,080 --> 00:20:53,667
You're not supposed
to change your own tires.
563
00:20:53,778 --> 00:20:55,999
- It's a rule for a reason.
- I know the rule.
564
00:20:56,875 --> 00:20:58,902
It's been awhile
since I changed a tire.
565
00:20:58,950 --> 00:21:01,271
Believe it or not...
566
00:21:01,436 --> 00:21:03,324
...I just did this last week
on Luna's car.
567
00:21:03,411 --> 00:21:05,011
Apparently, you're bad luck.
568
00:21:08,827 --> 00:21:10,057
Alright.
569
00:21:10,650 --> 00:21:12,443
Son of a bitch!
570
00:21:12,539 --> 00:21:14,117
That's why we should call
the tow truck.
571
00:21:14,179 --> 00:21:15,786
The guys at the garage
use the pneumatic drill
572
00:21:15,834 --> 00:21:17,588
- to lock those in place.
- I got it. I got it.
573
00:21:17,636 --> 00:21:18,723
Just...
574
00:21:21,049 --> 00:21:22,717
Damn it!
575
00:21:23,789 --> 00:21:25,134
- You okay?
- Damn it!
576
00:21:25,236 --> 00:21:26,944
Fine. Geez.
577
00:21:27,345 --> 00:21:29,997
God. He was just getting
his life back on track.
578
00:21:30,382 --> 00:21:31,490
Dennis?
579
00:21:31,539 --> 00:21:32,769
He was a complicated guy.
580
00:21:32,817 --> 00:21:35,130
I mean, he put Christine through a lot,
581
00:21:35,179 --> 00:21:36,743
but he was a good man.
582
00:21:37,265 --> 00:21:39,076
He just got back
from a leave of absence.
583
00:21:39,124 --> 00:21:41,625
I mean, I-I talked him
into going to rehab.
584
00:21:44,763 --> 00:21:46,096
What?
585
00:21:48,234 --> 00:21:50,187
- Nothing.
- Oh, please, Angela.
586
00:21:50,322 --> 00:21:51,570
Just what is it?
587
00:21:55,774 --> 00:21:57,620
He was drunk the night he died.
588
00:22:00,507 --> 00:22:02,145
No, he was sober four months.
589
00:22:02,320 --> 00:22:03,617
Then he must have stumbled
590
00:22:03,666 --> 00:22:05,500
'cause I smelled alcohol on his breath,
591
00:22:05,549 --> 00:22:07,079
while I was trying to save him.
592
00:22:07,304 --> 00:22:08,576
I'm sorry.
593
00:22:08,687 --> 00:22:10,263
I-I had mentioned it to my T.O.,
594
00:22:10,312 --> 00:22:12,109
but he told me to keep it to myself.
595
00:22:12,242 --> 00:22:14,184
Till this moment, I...
596
00:22:14,981 --> 00:22:17,001
I assumed you knew.
597
00:22:24,369 --> 00:22:26,690
- Want some advice?
- Not from you, thanks.
598
00:22:26,738 --> 00:22:28,125
I'm gonna give you some anyway.
599
00:22:28,280 --> 00:22:30,193
Confess and pay restitution
to your victims.
600
00:22:30,241 --> 00:22:31,703
It could take years off your sentence.
601
00:22:31,752 --> 00:22:33,540
I told you, I'm innocent.
602
00:22:37,356 --> 00:22:39,102
My neighbors love to gossip.
603
00:22:39,150 --> 00:22:40,350
I'm... I'm gonna leave out the back.
604
00:22:40,398 --> 00:22:41,521
Who's in the SUV?
605
00:22:41,570 --> 00:22:43,335
- I don't know. No idea.
- Are you sure?
606
00:22:43,414 --> 00:22:44,654
'Cause you seem a little freaked out.
607
00:22:44,702 --> 00:22:45,975
Yeah, I'm positive.
608
00:22:46,697 --> 00:22:47,882
Can I go now?
609
00:22:47,992 --> 00:22:49,980
Yeah. I'll walk you out.
610
00:22:50,215 --> 00:22:51,335
Whatever.
611
00:23:03,328 --> 00:23:06,056
On behalf of the LAPD,
I'd like to apologize.
612
00:23:06,179 --> 00:23:07,343
For what?
613
00:23:07,484 --> 00:23:08,552
What am I doing here?
614
00:23:08,601 --> 00:23:10,663
For the vandalism incident
at your home.
615
00:23:10,749 --> 00:23:13,737
I know it was over a year ago,
but, once again, sir,
616
00:23:13,785 --> 00:23:15,505
I-I'm so sorry that we didn't
get back to you sooner.
617
00:23:15,553 --> 00:23:16,617
Forget it. It's fine.
618
00:23:16,666 --> 00:23:18,208
Just graffiti on my garage.
619
00:23:18,296 --> 00:23:20,430
You know, I know you all
have bigger cases to solve.
620
00:23:20,525 --> 00:23:22,346
Every single case is important to us,
sir.
621
00:23:22,495 --> 00:23:24,890
And with yours,
we have some very good news.
622
00:23:25,263 --> 00:23:27,884
We were able to lift a partial
fingerprint of the vandal.
623
00:23:27,932 --> 00:23:29,102
- You did?
- Yeah,
624
00:23:29,151 --> 00:23:30,311
it was embedded in the spray paint,
625
00:23:30,359 --> 00:23:31,466
so it has to be the vandal's.
626
00:23:31,578 --> 00:23:32,835
I'm sending the prints to the lab.
627
00:23:32,884 --> 00:23:33,954
Eh, don't.
628
00:23:34,003 --> 00:23:35,086
The insurance company already
629
00:23:35,135 --> 00:23:36,215
took care of the damage.
630
00:23:36,294 --> 00:23:38,729
I-I understand that,
but the LAPD have to...
631
00:23:38,777 --> 00:23:40,488
Sounds like a big waste
of taxpayer money,
632
00:23:40,537 --> 00:23:42,027
if you ask me. I mean, you guys dropped
633
00:23:42,076 --> 00:23:43,635
the ball on this one, and,
634
00:23:43,684 --> 00:23:44,901
I don't appreciate this pathetic
635
00:23:44,950 --> 00:23:46,002
attempt to make up for it, so...
636
00:23:46,051 --> 00:23:47,331
Yes, sir, we are going to do everything
637
00:23:47,379 --> 00:23:48,337
- we can to make it...
- Look,
638
00:23:48,386 --> 00:23:49,592
it's in the past, Officer.
639
00:23:49,641 --> 00:23:51,096
I'd like to keep it there.
640
00:23:51,823 --> 00:23:53,390
Now I got to get to work.
641
00:23:57,747 --> 00:23:59,261
It was really great seeing you again,
642
00:23:59,373 --> 00:24:01,207
- Mr. Hall.
- Aww! Alright.
643
00:24:01,433 --> 00:24:02,853
I'm so proud of you.
644
00:24:02,987 --> 00:24:04,410
Thank you.
645
00:24:07,974 --> 00:24:09,394
Look.
646
00:24:09,816 --> 00:24:11,836
I don't know where
Rachel and I are headed,
647
00:24:11,884 --> 00:24:13,838
but I want to find out.
648
00:24:13,886 --> 00:24:15,517
And if you really care
about your daughter,
649
00:24:15,566 --> 00:24:17,113
you won't get in the way
of her happiness.
650
00:24:17,183 --> 00:24:18,977
Son, you have no idea
what you're talking about.
651
00:24:19,025 --> 00:24:21,074
Sir, with all due respect,
when it comes to Rachel,
652
00:24:21,160 --> 00:24:22,520
- yes, I do.
- Really?
653
00:24:22,569 --> 00:24:23,790
What if she gets sick? What then?
654
00:24:23,839 --> 00:24:25,839
- Then I'll take care of her.
- And you're prepared to do that,
655
00:24:25,887 --> 00:24:27,525
knowing everything it'll entail?
656
00:24:27,667 --> 00:24:28,761
I'm sorry, every...
657
00:24:28,810 --> 00:24:30,611
Everything what will...
658
00:24:30,837 --> 00:24:32,023
What are you talking about?
659
00:24:32,071 --> 00:24:33,284
Uh...
660
00:24:33,701 --> 00:24:34,893
I thought she had told you.
661
00:24:34,941 --> 00:24:36,461
Told me what?
662
00:24:36,710 --> 00:24:38,363
Rachel may have Huntington's disease.
663
00:24:38,411 --> 00:24:40,479
It's a fatal genetic disorder.
664
00:24:42,698 --> 00:24:45,143
But you... you said
Rachel may have it. Uh...
665
00:24:45,236 --> 00:24:46,565
It's hereditary.
666
00:24:46,623 --> 00:24:48,663
My dad had it later in life.
667
00:24:49,183 --> 00:24:50,745
Died from it.
668
00:24:51,409 --> 00:24:53,011
Hit my sister in her 20s.
669
00:24:54,370 --> 00:24:57,324
I tested positive for
the gene that causes it,
670
00:24:57,563 --> 00:25:00,878
so I know, it's only a matter of time.
671
00:25:01,573 --> 00:25:04,222
And I also know that,
it's a possibility
672
00:25:04,270 --> 00:25:06,559
that I could've passed
it along to Rachel.
673
00:25:06,806 --> 00:25:08,493
But she won't get tested.
674
00:25:08,604 --> 00:25:10,362
She thinks it's...
It's better not to know,
675
00:25:10,410 --> 00:25:12,160
uh, her way of living
676
00:25:12,209 --> 00:25:13,604
her life as normal as possible.
677
00:25:13,729 --> 00:25:16,368
That is until the symptoms
start to show.
678
00:25:16,596 --> 00:25:18,714
- But she might not have it.
- Maybe.
679
00:25:18,917 --> 00:25:21,042
Or maybe I gave my baby girl a...
680
00:25:21,294 --> 00:25:23,117
Genetic time bomb.
681
00:25:24,222 --> 00:25:26,485
But now you understand
why you can't be with her.
682
00:25:26,534 --> 00:25:28,097
Because if worst comes to pass,
683
00:25:28,146 --> 00:25:29,269
Rachel's gonna need someone
684
00:25:29,318 --> 00:25:30,963
who'll put aside everything else
685
00:25:31,045 --> 00:25:32,350
just to care for her.
686
00:25:32,517 --> 00:25:36,086
You and I both know, that's not you.
687
00:25:44,966 --> 00:25:46,878
- This is beautiful.
- What's on the drive?
688
00:25:46,927 --> 00:25:49,306
Passwords to two different Swiss banks
689
00:25:49,355 --> 00:25:50,519
and, oh, by the way,
690
00:25:50,568 --> 00:25:52,526
three banks in the Caymans, baby.
691
00:25:52,575 --> 00:25:54,162
So, this will expedite my case?
692
00:25:54,211 --> 00:25:55,535
Yes, this... this bad boy
693
00:25:55,584 --> 00:25:57,033
just got kicked into overdrive,
694
00:25:57,105 --> 00:25:58,722
which means y-you can expect
695
00:25:58,771 --> 00:26:00,464
to get your money back in like
696
00:26:00,513 --> 00:26:01,620
15 months.
697
00:26:01,669 --> 00:26:03,556
And if you're lucky ducky, my friend,
698
00:26:03,605 --> 00:26:05,573
you'll get back 40 cents on the dollar.
699
00:26:08,190 --> 00:26:09,310
Boom.
700
00:26:09,359 --> 00:26:10,456
I can't believe this.
701
00:26:10,505 --> 00:26:13,026
I started working,
when I was 19 years old.
702
00:26:13,201 --> 00:26:14,329
Took me 20 years,
703
00:26:14,378 --> 00:26:16,011
but I built a business,
704
00:26:16,060 --> 00:26:17,736
a family, a life.
705
00:26:17,785 --> 00:26:19,261
And now here I am,
706
00:26:19,310 --> 00:26:21,191
starting over with literally,
707
00:26:21,270 --> 00:26:22,450
less than nothing.
708
00:26:22,499 --> 00:26:23,642
And yet it's gonna be okay.
709
00:26:23,690 --> 00:26:24,987
I pushed Henry,
710
00:26:25,036 --> 00:26:26,134
to go to his reach school.
711
00:26:26,183 --> 00:26:27,534
He worried that it was too expensive,
712
00:26:27,583 --> 00:26:28,824
but I wanted to give him the head start
713
00:26:28,872 --> 00:26:29,916
my old man never gave me,
714
00:26:29,964 --> 00:26:31,952
and now how am I gonna pay for that?
715
00:26:32,665 --> 00:26:34,118
My God. What am I gonna tell him?
716
00:26:34,167 --> 00:26:35,636
- Nothing yet.
- Really?
717
00:26:35,685 --> 00:26:37,285
'Cause he's gonna figure
it out fairly quickly.
718
00:26:37,333 --> 00:26:39,688
Okay, listen. Look.
I have been in your shoes.
719
00:26:39,783 --> 00:26:42,038
And, still am in some ways.
720
00:26:42,242 --> 00:26:44,029
And I didn't know how
I was gonna get back.
721
00:26:44,078 --> 00:26:47,266
But then I met a super-annoying rookie,
722
00:26:47,314 --> 00:26:48,516
who helped me see
723
00:26:48,565 --> 00:26:49,730
that it is never too late
724
00:26:49,779 --> 00:26:51,070
to re-create yourself.
725
00:26:51,118 --> 00:26:52,672
Trust me, you're gonna find a way
726
00:26:52,720 --> 00:26:53,957
to keep your kid in that school.
727
00:26:54,006 --> 00:26:56,761
And remember,
you are not alone in this.
728
00:26:56,924 --> 00:26:59,026
You've got people who care about you.
729
00:26:59,316 --> 00:27:00,937
- Thank you.
- Don't get excited.
730
00:27:00,986 --> 00:27:02,451
I am not one of them.
731
00:27:02,963 --> 00:27:05,565
But... you're growing on me.
732
00:27:06,737 --> 00:27:07,899
This is horrible.
733
00:27:07,948 --> 00:27:10,089
"Huntington's disease
is a fatal genetic disorder"
734
00:27:10,137 --> 00:27:12,291
"that causes the progressive breakdown"
735
00:27:12,339 --> 00:27:13,910
"of the nerve cells in the brain."
736
00:27:13,959 --> 00:27:15,346
And you had no idea
Rachel might have it?
737
00:27:15,443 --> 00:27:17,901
No. I mean, she never told me.
738
00:27:18,015 --> 00:27:19,160
- I don't understand.
- I swear,
739
00:27:19,209 --> 00:27:20,363
- this is so cra...
- Hey.
740
00:27:20,412 --> 00:27:22,344
Did something happen with my dad?
741
00:27:22,393 --> 00:27:24,276
He's been acting weird
742
00:27:24,325 --> 00:27:25,605
ever since you got his bag back.
743
00:27:25,675 --> 00:27:28,105
Rachel, I'm so sorry.
744
00:27:28,170 --> 00:27:29,544
Just...
745
00:27:31,040 --> 00:27:32,636
He told you.
746
00:27:34,404 --> 00:27:35,979
I can't believe him.
747
00:27:36,058 --> 00:27:37,150
We should go talk.
748
00:27:37,198 --> 00:27:38,818
No, we shouldn't.
749
00:27:38,866 --> 00:27:40,119
This is none of your business.
750
00:27:40,167 --> 00:27:42,819
- Rachel, I...
- This is my life, Tim.
751
00:27:43,003 --> 00:27:45,701
Not my father's, not yours.
752
00:27:51,178 --> 00:27:52,765
That's Tony Coulson,
753
00:27:52,813 --> 00:27:54,133
the victim in the vandalism case
754
00:27:54,181 --> 00:27:55,675
I found behind the file cabinet.
755
00:27:55,871 --> 00:27:57,891
I ran that fingerprint that was inside
756
00:27:57,940 --> 00:27:59,035
and got a match...
757
00:27:59,084 --> 00:28:00,831
- A suspect.
- Great.
758
00:28:02,159 --> 00:28:04,310
- No?
- No, the suspect is dead,
759
00:28:04,358 --> 00:28:05,604
found beaten to death,
760
00:28:05,653 --> 00:28:07,034
just a block from Tony's house...
761
00:28:07,083 --> 00:28:08,722
Just one day after the crime.
762
00:28:08,771 --> 00:28:10,909
So, you think it was Tony
getting some payback.
763
00:28:11,031 --> 00:28:13,238
Well, I would need a senior officer
764
00:28:13,287 --> 00:28:14,706
present so I can interrogate
765
00:28:14,755 --> 00:28:16,058
- Mr. Coulson.
- Forget it.
766
00:28:16,107 --> 00:28:18,089
Your entire case is circumstantial.
767
00:28:18,138 --> 00:28:20,793
The only way to close it
is to get a confession,
768
00:28:20,842 --> 00:28:22,664
and that guy looks way too calm.
769
00:28:22,737 --> 00:28:24,511
Kick it up to Homicide and move on.
770
00:28:24,560 --> 00:28:26,683
No, no, he's primed and ready to break.
771
00:28:26,732 --> 00:28:28,475
Look, I've kept him waiting
an hour and a half,
772
00:28:28,524 --> 00:28:29,597
maxed out the heat in there
773
00:28:29,646 --> 00:28:31,042
so his core temperature is triggering
774
00:28:31,091 --> 00:28:32,371
a fight-or-flight response.
775
00:28:32,419 --> 00:28:34,675
- Look, he just needs a push.
- I'm looking at the guy.
776
00:28:34,724 --> 00:28:36,578
He's nowhere near ready to break.
777
00:28:36,676 --> 00:28:37,864
I did it!
778
00:28:38,585 --> 00:28:39,838
It was me!
779
00:28:39,940 --> 00:28:41,013
I killed him!
780
00:28:41,089 --> 00:28:42,917
That bastard came back the next day
781
00:28:42,966 --> 00:28:45,087
to graffiti my garage again!
782
00:28:45,136 --> 00:28:46,339
Can you believe that?
783
00:28:46,388 --> 00:28:47,791
I had just painted it!
784
00:28:47,878 --> 00:28:49,155
I chased him for a block,
785
00:28:49,203 --> 00:28:50,555
and he came at me, we fought,
786
00:28:50,604 --> 00:28:51,824
and then the... and then...
787
00:28:51,879 --> 00:28:53,031
It was an accident.
788
00:28:53,080 --> 00:28:54,425
I swear!
789
00:29:02,693 --> 00:29:04,227
Hello?
790
00:29:06,945 --> 00:29:08,456
Never mind.
791
00:29:11,704 --> 00:29:13,120
You were saying?
792
00:29:14,261 --> 00:29:15,923
I got a hit on that SUV,
793
00:29:15,972 --> 00:29:18,248
the one that was idling
in front of Jordan's place.
794
00:29:18,365 --> 00:29:20,052
It belongs to a seriously bad guy.
795
00:29:20,100 --> 00:29:21,645
Daxton Reid.
796
00:29:21,708 --> 00:29:23,395
He runs everything
from heroin to weapons
797
00:29:23,444 --> 00:29:24,798
out the back of his auto shop,
798
00:29:24,847 --> 00:29:26,358
and he carries around a machete
799
00:29:26,407 --> 00:29:28,227
because he likes the
way it cuts through bone.
800
00:29:28,361 --> 00:29:29,714
Daxton Reid. I know that name.
801
00:29:29,763 --> 00:29:31,216
He's on the list of Jordan's victims.
802
00:29:31,265 --> 00:29:33,222
That's why he was skulking
around Jordan's place.
803
00:29:33,271 --> 00:29:34,674
He found out who stole his money,
804
00:29:34,723 --> 00:29:35,798
and now he wants it back.
805
00:29:35,847 --> 00:29:37,477
It also explains Jordan's split lip.
806
00:29:37,526 --> 00:29:39,085
A little "motivational violence."
807
00:29:39,164 --> 00:29:40,884
What are the odds that two of
the people he ripped off
808
00:29:40,933 --> 00:29:42,510
are a cop and a psycho?
809
00:29:42,753 --> 00:29:44,019
It'd be funny if Jordan wasn't
810
00:29:44,068 --> 00:29:45,503
about to end up cut into pieces.
811
00:29:45,552 --> 00:29:47,308
Well, we got to find Jordan
before that happens.
812
00:29:47,357 --> 00:29:48,880
How? His watch was logged as evidence.
813
00:29:48,929 --> 00:29:50,883
Actually, I let him keep that
814
00:29:50,993 --> 00:29:52,903
just in case we needed
to find him again.
815
00:29:55,142 --> 00:29:56,238
If you guys wait here,
816
00:29:56,287 --> 00:29:57,968
we'll call you in when we're ready.
817
00:29:58,058 --> 00:29:59,722
Just a couple of rules.
818
00:29:59,770 --> 00:30:01,223
You are not to speak
819
00:30:01,300 --> 00:30:03,092
or make eye contact with the inmate.
820
00:30:03,140 --> 00:30:05,158
Direct all your comments
to the Prison Board.
821
00:30:05,448 --> 00:30:07,375
- Understand?
- Yes.
822
00:30:11,716 --> 00:30:12,969
You okay?
823
00:30:13,018 --> 00:30:14,637
Yeah. Yeah, I'm fine.
824
00:30:20,690 --> 00:30:21,977
I'm guessing this is yours.
825
00:30:22,095 --> 00:30:23,596
Yes, sir.
826
00:30:25,237 --> 00:30:26,849
- Curveball?
- Slider.
827
00:30:27,080 --> 00:30:28,751
Slider. Who taught you that?
828
00:30:28,799 --> 00:30:30,448
My dad taught me.
829
00:30:32,765 --> 00:30:34,686
- Dad.
- Hey.
830
00:30:34,805 --> 00:30:36,258
I missed you guys.
831
00:30:40,205 --> 00:30:42,502
- I'm not supposed to talk to you.
- Then don't.
832
00:30:43,808 --> 00:30:45,167
Sir...
833
00:30:46,323 --> 00:30:48,073
Going to prison saved my life.
834
00:30:48,218 --> 00:30:49,815
I was high off my ass that night,
835
00:30:49,864 --> 00:30:50,961
a full-on drug addict.
836
00:30:51,010 --> 00:30:52,659
- I don't even remember it.
- He does.
837
00:30:52,708 --> 00:30:54,151
Russell, stop.
838
00:30:54,247 --> 00:30:55,448
It's okay.
839
00:30:55,560 --> 00:30:57,561
He needs to see who I was...
840
00:30:58,100 --> 00:31:00,005
And what I'm working to become.
841
00:31:00,831 --> 00:31:02,393
A better man.
842
00:31:03,060 --> 00:31:04,588
A better example to him.
843
00:31:11,799 --> 00:31:13,329
Jordan's still on the move.
844
00:31:13,377 --> 00:31:15,130
He's about half a block ahead.
845
00:31:19,557 --> 00:31:20,940
That's him right there.
846
00:31:25,401 --> 00:31:27,176
Looks like Daxton got to him first.
847
00:31:32,396 --> 00:31:33,481
Here we go.
848
00:31:35,026 --> 00:31:37,129
7-Adam-15 in pursuit of black SUV,
849
00:31:37,178 --> 00:31:38,339
south on Santa Fe,
850
00:31:38,388 --> 00:31:40,029
requesting backup and airship.
851
00:31:41,033 --> 00:31:42,424
He just took a quick left.
852
00:31:47,117 --> 00:31:49,838
7-Adam-15, Airship 1 arriving on scene.
853
00:31:49,980 --> 00:31:51,306
7-Adam-15.
854
00:31:51,354 --> 00:31:52,503
Vehicle is stopped just north of
855
00:31:52,552 --> 00:31:54,203
the Amtrak Maintenance Yard.
856
00:31:54,251 --> 00:31:56,607
Tracker says he's still inside the car.
857
00:31:56,987 --> 00:31:58,151
LAPD!
858
00:31:58,247 --> 00:32:00,543
Exit the car with your hands up!
859
00:32:06,381 --> 00:32:07,968
- Harper?
- Clear.
860
00:32:12,119 --> 00:32:13,569
Harper.
861
00:32:21,667 --> 00:32:23,210
I got blood.
862
00:32:23,955 --> 00:32:25,027
Daxton must've figured out
863
00:32:25,076 --> 00:32:26,665
we were tracking Jordan by his watch.
864
00:32:26,714 --> 00:32:27,823
Why cut off his hand?
865
00:32:27,872 --> 00:32:29,226
Why not just kill him?
866
00:32:29,275 --> 00:32:31,301
'Cause Daxton wants his money back.
867
00:32:31,472 --> 00:32:33,453
Jordan may not have access
to the money he stole,
868
00:32:33,502 --> 00:32:35,507
but he has the skills to steal more.
869
00:32:37,416 --> 00:32:38,998
Blood trail stops.
870
00:32:39,071 --> 00:32:40,904
Yeah, he must've wrapped his arm.
871
00:32:41,002 --> 00:32:42,168
Alright. Uh, let's split up.
872
00:32:42,216 --> 00:32:43,344
I'll take east, you go west.
873
00:32:43,393 --> 00:32:45,471
Okay, uh, west is... that way.
874
00:32:45,658 --> 00:32:46,811
Yes, that is west.
875
00:32:46,885 --> 00:32:48,276
I'm trying to get used to the coast
876
00:32:48,325 --> 00:32:49,445
being on the other side.
877
00:33:08,830 --> 00:33:11,020
Come out of there right now!
878
00:33:11,426 --> 00:33:13,280
I see a gun, and you're dead.
879
00:33:17,541 --> 00:33:19,972
Lie down, arms out, legs spread.
880
00:33:37,471 --> 00:33:39,079
Officer, on your 6:00!
881
00:33:49,783 --> 00:33:51,571
7-Adam-15.
882
00:33:51,619 --> 00:33:52,928
Two in custody,
883
00:33:52,977 --> 00:33:54,112
two outstanding.
884
00:33:54,161 --> 00:33:56,580
- Thanks for the assist.
- 7-Adam-15, copy that.
885
00:33:56,629 --> 00:33:57,791
Nice shooting.
886
00:34:01,314 --> 00:34:03,581
You didn't have to c-cut off my hand.
887
00:34:03,869 --> 00:34:05,418
They were tracking your watch.
888
00:34:05,564 --> 00:34:08,087
There's easier ways
to take off a watch, dude.
889
00:34:14,995 --> 00:34:16,248
Hey, big guy.
890
00:34:16,392 --> 00:34:17,577
Aah!
891
00:34:18,343 --> 00:34:19,530
Aah!
892
00:34:20,062 --> 00:34:21,609
- Ohh!
- Hey!
893
00:34:22,999 --> 00:34:24,850
- You okay?
- My eyes are on fire!
894
00:34:24,985 --> 00:34:26,437
Not you.
895
00:34:27,228 --> 00:34:29,916
Hey, stay with me. 7-Adam-15. Code 4.
896
00:34:30,026 --> 00:34:32,047
I have an adult male,
severed left hand,
897
00:34:32,159 --> 00:34:34,113
severe blood loss,
unconscious but breathing.
898
00:34:34,161 --> 00:34:36,145
Send an R/A unit to my location.
899
00:34:36,423 --> 00:34:38,291
Jordan, stay with me, buddy.
900
00:34:42,169 --> 00:34:43,828
Officer Rowland's murder was my
901
00:34:43,877 --> 00:34:46,280
first experience as a police officer.
902
00:34:47,403 --> 00:34:49,898
I tried desperately to save his life,
903
00:34:50,070 --> 00:34:52,099
and held his hand as he died.
904
00:34:53,214 --> 00:34:54,445
And did the same for Sergeant Grey,
905
00:34:54,494 --> 00:34:56,464
riding with him to the hospital.
906
00:34:59,027 --> 00:35:01,460
The nightmares are less frequent now.
907
00:35:02,690 --> 00:35:04,177
But the thought of Russell Scanlin
908
00:35:04,225 --> 00:35:05,645
being released back into society
909
00:35:05,693 --> 00:35:07,349
is too painful to bear.
910
00:35:07,494 --> 00:35:09,072
And I urge the Board,
911
00:35:09,121 --> 00:35:11,764
to reject his application for parole.
912
00:35:12,633 --> 00:35:14,051
Thank you.
913
00:35:15,975 --> 00:35:17,328
Let the record reflect,
914
00:35:17,407 --> 00:35:19,561
Officer Lopez
has completed her statement.
915
00:35:19,673 --> 00:35:20,963
The Board would like to invite
916
00:35:21,012 --> 00:35:22,127
Sergeant Wade Grey,
917
00:35:22,176 --> 00:35:23,457
to make a statement.
918
00:35:29,468 --> 00:35:32,039
Sergeant Grey, would you state
your name for the record?
919
00:35:32,124 --> 00:35:34,151
Sergeant Wade Grey.
920
00:35:34,388 --> 00:35:35,641
G-R-E-Y.
921
00:35:35,689 --> 00:35:37,344
Thank you. Please proceed.
922
00:35:40,025 --> 00:35:42,511
Dennis Rowland was my partner.
923
00:35:43,649 --> 00:35:45,361
My friend.
924
00:35:46,066 --> 00:35:48,297
And I was the best man at his wedding.
925
00:35:49,771 --> 00:35:51,573
And, um...
926
00:35:53,013 --> 00:35:54,914
And I miss him every day.
927
00:35:57,411 --> 00:35:59,048
He...
928
00:36:03,751 --> 00:36:05,540
Um...
929
00:36:05,681 --> 00:36:07,111
I'm sorry, um...
930
00:36:08,653 --> 00:36:10,252
I drove here today, confident
931
00:36:10,301 --> 00:36:12,413
on what I was going to say.
932
00:36:13,081 --> 00:36:14,196
Um...
933
00:36:14,277 --> 00:36:16,398
Every detail on how my partner
934
00:36:16,447 --> 00:36:19,151
was killed... too young.
935
00:36:19,953 --> 00:36:22,487
And how Russell Scanlin
936
00:36:22,536 --> 00:36:26,039
deserves to be buried
inside these walls.
937
00:36:27,179 --> 00:36:28,666
But the truth is,
938
00:36:28,863 --> 00:36:31,798
I can't be more eloquent
than Officer Lopez.
939
00:36:34,018 --> 00:36:35,446
And right now...
940
00:36:38,610 --> 00:36:40,407
I find myself compelled,
941
00:36:40,456 --> 00:36:42,336
to say something to this young man.
942
00:36:47,130 --> 00:36:50,047
For so long, I hated you
for what you did.
943
00:36:52,728 --> 00:36:54,649
And you're not done paying for that.
944
00:36:58,740 --> 00:37:00,704
But I'd be lying if I sat here,
945
00:37:00,753 --> 00:37:02,873
and said my partner was perfect.
946
00:37:03,327 --> 00:37:05,881
I saw the power
of his demons firsthand,
947
00:37:05,946 --> 00:37:08,881
and I promised him
that he could find redemption.
948
00:37:11,652 --> 00:37:13,076
So what kind of man would I be,
949
00:37:13,125 --> 00:37:15,355
if I didn't believe the same about you?
950
00:37:18,367 --> 00:37:21,236
I'm not ready to forgive you
for what you did, Russell.
951
00:37:23,891 --> 00:37:25,546
But I will pray...
952
00:37:26,533 --> 00:37:29,250
That if you're fortunate
to get a second chapter,
953
00:37:30,300 --> 00:37:32,201
you do right by your boy.
954
00:37:37,281 --> 00:37:38,630
Show him what it means
955
00:37:38,679 --> 00:37:41,508
to truly take responsibility
for your actions.
956
00:37:55,531 --> 00:37:56,918
Well?
957
00:37:57,096 --> 00:37:58,416
Parole denied.
958
00:38:06,204 --> 00:38:08,257
Ready to go home?
959
00:38:08,328 --> 00:38:10,707
Yes. I am.
960
00:38:20,133 --> 00:38:21,593
Thank you.
961
00:38:25,113 --> 00:38:26,367
Karma's a bitch, huh?
962
00:38:26,452 --> 00:38:27,739
That is true.
963
00:38:27,798 --> 00:38:29,452
You're some kind of nut job.
964
00:38:29,500 --> 00:38:30,753
I mean, I steal your identity,
965
00:38:30,801 --> 00:38:32,251
I make your life a living hell,
966
00:38:32,300 --> 00:38:33,922
and then you save my life?
967
00:38:34,264 --> 00:38:35,838
That's my job.
968
00:38:39,063 --> 00:38:41,430
Hey, my personal stuff's
in a bag in the closet.
969
00:38:41,525 --> 00:38:42,745
Would you grab it?
970
00:38:46,703 --> 00:38:48,076
You see that key?
971
00:38:50,547 --> 00:38:52,375
There's a vintage comic book collection
972
00:38:52,423 --> 00:38:54,420
hidden in a storage space on Pico.
973
00:38:54,640 --> 00:38:57,178
I bought it with the money
from your kid's college fund.
974
00:38:57,235 --> 00:38:59,251
- Thanks for rubbing it in my face.
- No, you don't get it...
975
00:38:59,300 --> 00:39:01,083
I'll swear in an affidavit
976
00:39:01,132 --> 00:39:03,274
that I used your money to buy it.
977
00:39:04,977 --> 00:39:06,267
Then I won't have to wait for the court
978
00:39:06,316 --> 00:39:07,803
to reimburse me from the general fund.
979
00:39:07,852 --> 00:39:08,791
I could sell the collection,
980
00:39:08,839 --> 00:39:10,079
have my money back within...
981
00:39:10,128 --> 00:39:11,587
Weeks.
982
00:39:12,758 --> 00:39:14,964
It seems strange to thank you
983
00:39:15,012 --> 00:39:17,500
for returning money you stole from me.
984
00:39:17,730 --> 00:39:19,502
It's been that kind of a day.
985
00:39:19,620 --> 00:39:21,020
Yes, it has.
986
00:39:22,776 --> 00:39:24,705
I suppose a high five's
out of the question?
987
00:39:26,824 --> 00:39:28,269
Why don't we just bump it?
988
00:39:32,746 --> 00:39:34,521
Sir, you got a minute?
989
00:39:35,223 --> 00:39:37,953
Officer West, you seem energized.
990
00:39:38,001 --> 00:39:39,168
Yes, sir.
991
00:39:39,217 --> 00:39:40,293
Oh, um, I'm sorry.
992
00:39:40,342 --> 00:39:42,029
How'd the, uh... The hearing go?
993
00:39:42,482 --> 00:39:43,959
Parole denied.
994
00:39:44,311 --> 00:39:45,779
That's great news.
995
00:39:47,020 --> 00:39:49,215
So, I take it that you
996
00:39:49,264 --> 00:39:50,883
finished my to-do list,
997
00:39:50,956 --> 00:39:53,836
and now Mid-Wilshire
is in complete compliance.
998
00:39:53,926 --> 00:39:55,661
Um, no, but,
999
00:39:55,710 --> 00:39:57,106
I did something even better, sir.
1000
00:39:57,154 --> 00:39:58,774
Better than following a direct order?
1001
00:39:58,863 --> 00:40:00,325
No, sir. Look, uh...
1002
00:40:00,374 --> 00:40:01,621
That's not what I meant.
1003
00:40:01,670 --> 00:40:02,808
What...
1004
00:40:02,935 --> 00:40:05,381
I solved a homicide,
sir, like, on my own.
1005
00:40:05,429 --> 00:40:07,410
By myself. Well, I mean, Smitty
was there, but it was all...
1006
00:40:07,459 --> 00:40:10,552
Yet you didn't finish my to-do list.
1007
00:40:11,223 --> 00:40:13,856
Look, I-I solved a homicide, sir.
1008
00:40:13,904 --> 00:40:15,691
You see, there was
this file that I found,
1009
00:40:15,739 --> 00:40:16,933
and it hadn't been assigned
1010
00:40:16,982 --> 00:40:18,097
- to anyone yet...
- Unh,
1011
00:40:18,146 --> 00:40:19,628
I'm sure I'll read all about it
1012
00:40:19,676 --> 00:40:21,634
in your report, Officer West,
1013
00:40:21,912 --> 00:40:23,472
which you'll write after,
1014
00:40:23,521 --> 00:40:25,761
you complete my to-do list.
1015
00:40:27,153 --> 00:40:28,456
Yes, sir.
1016
00:40:30,288 --> 00:40:31,755
Officer West.
1017
00:40:34,702 --> 00:40:36,088
Good job, son.
1018
00:40:51,018 --> 00:40:53,158
- Hey.
- Hi.
1019
00:40:53,354 --> 00:40:55,943
- Can we talk?
- Yeah. Sure.
1020
00:40:56,352 --> 00:40:58,406
I'm sorry I didn't tell you.
1021
00:40:58,695 --> 00:41:01,378
But I haven't told anyone.
1022
00:41:01,618 --> 00:41:04,651
I don't know if I'll ever
get Huntington's.
1023
00:41:04,940 --> 00:41:07,543
And I don't want people giving me
1024
00:41:07,591 --> 00:41:08,995
that same sad-eyed look
1025
00:41:09,044 --> 00:41:10,179
you're giving me right now.
1026
00:41:10,854 --> 00:41:12,262
Oh. Sorry.
1027
00:41:13,346 --> 00:41:16,085
I made the conscious decision
not to take the test
1028
00:41:16,133 --> 00:41:17,891
to see if I carry the gene...
1029
00:41:18,409 --> 00:41:20,354
Because there's no cure...
1030
00:41:20,804 --> 00:41:22,289
And there's no treatment available.
1031
00:41:22,338 --> 00:41:24,193
So, what would be the point?
1032
00:41:24,409 --> 00:41:26,795
Uh, look, you don't have to
explain it to me, Rach.
1033
00:41:26,843 --> 00:41:28,063
Every time I go to work,
1034
00:41:28,111 --> 00:41:29,742
I don't know if I'm gonna
make it back home.
1035
00:41:29,913 --> 00:41:31,901
Doesn't make me want to
do my job any less.
1036
00:41:32,112 --> 00:41:33,541
Exactly.
1037
00:41:37,020 --> 00:41:38,854
Life expectancy,
1038
00:41:39,166 --> 00:41:40,659
is 20 years,
1039
00:41:40,854 --> 00:41:42,088
after onset.
1040
00:41:43,594 --> 00:41:45,659
Is that fair to the guys I'm dating?
1041
00:41:45,708 --> 00:41:46,916
No.
1042
00:41:47,088 --> 00:41:48,323
Which is...
1043
00:41:49,146 --> 00:41:51,186
Why I'd understand if...
1044
00:41:51,616 --> 00:41:53,416
You want to walk away.
1045
00:41:53,936 --> 00:41:55,460
I'm not going anywhere.
1046
00:41:57,274 --> 00:41:58,794
I was hoping you'd say that.
1047
00:42:06,483 --> 00:42:10,117
synced & corrected by PopcornAWH
www.addic7ed.com
73240
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.