All language subtitles for The Rookie - 02x15 - Hand-Off.HDTV.AVS_SVA.English.HI.C.orig.Addic7ed.com

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German Download
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal) Download
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:00,023 --> 00:00:01,326 DISPATCH: All units, be on the lookout 2 00:00:01,375 --> 00:00:03,060 for eight prostitutes in lingerie, 3 00:00:03,109 --> 00:00:05,279 - fighting near Park La Brea. - At 10:00 a.m.? 4 00:00:05,328 --> 00:00:07,335 Yeah, you know, sometimes you just got to get it in. 5 00:00:07,384 --> 00:00:08,687 - Want to take the call? - Hell no. 6 00:00:08,736 --> 00:00:10,465 Those ladies will take an eye out. 7 00:00:13,257 --> 00:00:15,480 Check it out... 2:00, knit cap. 8 00:00:16,655 --> 00:00:18,404 - HARPER: Call it in. - Control, 7-Adam-15. 9 00:00:18,462 --> 00:00:20,343 211 in progress, Circus Liquor, 10 00:00:20,392 --> 00:00:21,796 requesting backup. 11 00:00:22,060 --> 00:00:25,014 ♪ ♪ 12 00:00:25,252 --> 00:00:26,832 Ready? 13 00:00:27,812 --> 00:00:29,265 - Drop the gun! - LAPD! 14 00:00:29,313 --> 00:00:30,553 Don't shoot! It... It's just a movie! 15 00:00:30,620 --> 00:00:31,780 No, don't... Don't look at camera. 16 00:00:31,828 --> 00:00:33,336 This is great production value. 17 00:00:33,384 --> 00:00:35,285 - What the... - Okay, arrest him like it's real. 18 00:00:35,631 --> 00:00:36,939 Oh, no! Uh, tase him. 19 00:00:36,987 --> 00:00:38,555 - What? - Make it really hurt. 20 00:00:39,293 --> 00:00:40,343 Fake gun. 21 00:00:40,391 --> 00:00:41,778 Of course it is. I'm a film major. 22 00:00:41,826 --> 00:00:43,057 This is my thesis project. 23 00:00:43,106 --> 00:00:44,781 Okay, well, you almost got your actor killed. 24 00:00:44,829 --> 00:00:46,370 Do you have a permit to film here, 25 00:00:46,419 --> 00:00:48,440 one that would have notified law enforcement 26 00:00:48,489 --> 00:00:50,586 of your use of prop firearms? 27 00:00:50,634 --> 00:00:53,670 No, I... I'm just a student. 28 00:00:53,719 --> 00:00:55,151 That doesn't matter. 29 00:00:55,206 --> 00:00:56,446 You've just committed a misdemeanor 30 00:00:56,494 --> 00:00:57,858 punishable by up to a year in jail 31 00:00:57,907 --> 00:00:59,164 or a $10,000 fine. 32 00:00:59,213 --> 00:01:00,713 Your driver's license, please. 33 00:01:01,563 --> 00:01:03,330 ♪ ♪ 34 00:01:04,359 --> 00:01:05,579 Beaver. 35 00:01:05,628 --> 00:01:07,235 What kind of weird-ass movie is this? 36 00:01:07,284 --> 00:01:09,345 ♪ Whoa, oh, oh, oh, oh, oh, ♪ 37 00:01:09,394 --> 00:01:10,586 ♪ whoa, oh, oh ♪ 38 00:01:10,635 --> 00:01:12,269 ♪ ♪ 39 00:01:12,961 --> 00:01:14,624 [TELEPHONE RINGS IN DISTANCE] 40 00:01:14,758 --> 00:01:17,480 [INDISTINCT CONVERSATIONS] 41 00:01:17,528 --> 00:01:19,162 [KNOCK ON DOOR] 42 00:01:20,833 --> 00:01:22,156 Morning, sir. 43 00:01:22,205 --> 00:01:23,766 - Good morning. You ready to go? - [DOOR CLOSES] 44 00:01:23,814 --> 00:01:26,347 As I'll ever be. You? 45 00:01:27,996 --> 00:01:29,963 We'll head out right after roll call. 46 00:01:30,319 --> 00:01:31,905 See you in there. 47 00:01:33,389 --> 00:01:35,110 [DOOR OPENS] 48 00:01:35,346 --> 00:01:36,866 Yo, you should've come out with us last night. 49 00:01:36,914 --> 00:01:39,032 We hit this barista jam down in the Arts District. 50 00:01:39,110 --> 00:01:40,858 - A what? - Yeah, uh, celebrity baristi 51 00:01:40,907 --> 00:01:42,464 pull espresso shots from artisanal beans, 52 00:01:42,513 --> 00:01:43,748 whip up latte art. 53 00:01:43,797 --> 00:01:45,539 - It's total fire. - Okay, I know 54 00:01:45,588 --> 00:01:47,210 all those words separately, but together... 55 00:01:47,258 --> 00:01:48,938 Oh, then we jammed with this Cowpunk band till like 56 00:01:48,986 --> 00:01:50,246 4:00 a.m., then went to Venice Beach 57 00:01:50,294 --> 00:01:51,606 - to watch the sunrise. - Okay, 58 00:01:51,655 --> 00:01:53,215 - you have a singular way - [CELLPHONE RINGING] 59 00:01:53,263 --> 00:01:54,958 of making me feel a thousand years old. 60 00:01:55,007 --> 00:01:56,130 - [LAUGHS] - Sorry. 61 00:01:56,179 --> 00:01:57,520 Hang on one second. 62 00:01:57,568 --> 00:02:00,053 Yo! This is he. 63 00:02:01,047 --> 00:02:02,526 What? 64 00:02:02,873 --> 00:02:04,589 Well, there must be some mistake. 65 00:02:04,775 --> 00:02:06,896 No, um, I will look into that today. Thank you. 66 00:02:06,944 --> 00:02:09,120 I'm so sorry about that. Thank you. 67 00:02:09,255 --> 00:02:10,408 What? 68 00:02:10,457 --> 00:02:11,698 Uh, my tuition payment 69 00:02:11,747 --> 00:02:13,206 for Henry's college didn't go through... 70 00:02:13,255 --> 00:02:14,321 Insufficient funds. 71 00:02:14,370 --> 00:02:16,210 I thought you had his whole four years squirreled away. 72 00:02:16,258 --> 00:02:18,763 I do. It's... I'm sure it's just a mistake. 73 00:02:18,812 --> 00:02:20,465 [INDISTINCT CONVERSATIONS] 74 00:02:20,624 --> 00:02:22,411 Okay, before you hit the street today, 75 00:02:22,612 --> 00:02:24,033 a few orders of business. 76 00:02:24,081 --> 00:02:25,877 One of my duties as Sergeant 77 00:02:25,926 --> 00:02:27,612 is to run periodic assessments 78 00:02:27,661 --> 00:02:29,096 on officers under my command 79 00:02:29,172 --> 00:02:31,659 to ensure that the duty manual is being followed 80 00:02:31,778 --> 00:02:34,715 and that, personally, you are all above reproach. 81 00:02:34,764 --> 00:02:36,510 Then I hope - you didn't read my diary. 82 00:02:36,636 --> 00:02:38,041 [LAUGHTER] 83 00:02:38,166 --> 00:02:39,729 Uh, what exactly is being assessed? 84 00:02:39,778 --> 00:02:41,116 Occupational integrity. 85 00:02:41,164 --> 00:02:42,479 From how we maintain our equipment 86 00:02:42,528 --> 00:02:44,110 to the upkeep of all of our certifications. 87 00:02:44,254 --> 00:02:45,921 If we can't obey every rule, 88 00:02:45,969 --> 00:02:47,523 how can we expect that from citizens? 89 00:02:47,571 --> 00:02:48,698 Exactly. 90 00:02:48,784 --> 00:02:52,440 This is a list of all minor deficiencies. 91 00:02:52,676 --> 00:02:53,896 Officer West will be in charge 92 00:02:53,944 --> 00:02:55,440 of sharing those infractions with you 93 00:02:55,489 --> 00:02:57,042 and making sure this station is 94 00:02:57,091 --> 00:02:58,496 in compliance with all regulations. 95 00:02:58,545 --> 00:03:00,999 So I won't be riding with Officer Lopez today, sir? 96 00:03:01,048 --> 00:03:02,362 No, she and I will be out 97 00:03:02,411 --> 00:03:03,870 of the station for the rest of the day. 98 00:03:03,919 --> 00:03:05,260 So, that being said, 99 00:03:05,309 --> 00:03:06,395 Sergeant Roberts 100 00:03:06,444 --> 00:03:08,331 from Pacific Division will be filling in. 101 00:03:08,380 --> 00:03:09,667 I expect to hear good things. 102 00:03:09,763 --> 00:03:10,982 That's it. 103 00:03:11,261 --> 00:03:13,464 Officer Nolan, a word, please. 104 00:03:14,618 --> 00:03:15,905 NOLAN: Yes, sir? Any problem? 105 00:03:15,954 --> 00:03:17,689 I didn't want to say this in front of everyone, 106 00:03:17,771 --> 00:03:19,719 but your credit score's been red-flagged. 107 00:03:19,908 --> 00:03:21,528 A credit risk is 620. 108 00:03:21,605 --> 00:03:23,504 - You're at 300. - That's impossible. 109 00:03:23,591 --> 00:03:25,044 I check my credit score every six months. 110 00:03:25,103 --> 00:03:26,490 I've never been below 700. 111 00:03:26,559 --> 00:03:27,796 Well, it's under it now. 112 00:03:27,844 --> 00:03:29,665 A cop in financial trouble 113 00:03:29,713 --> 00:03:31,238 is susceptible to bad actions. 114 00:03:31,287 --> 00:03:34,393 If you don't raise your score to acceptable standards A.S.A.P., 115 00:03:34,442 --> 00:03:35,862 they will cut you from the program. 116 00:03:35,941 --> 00:03:38,076 - Yes, sir. I'll fix it. - Good. 117 00:03:39,708 --> 00:03:42,250 First, Henry's tuition bounces. Now this? 118 00:03:42,436 --> 00:03:44,044 Something's really wrong. 119 00:03:44,456 --> 00:03:45,587 MAN: Here you go. 120 00:03:45,729 --> 00:03:48,484 So, are you nervous about meeting Rachel's dad? 121 00:03:48,532 --> 00:03:49,627 Please. 122 00:03:49,676 --> 00:03:51,120 It's got to be a tick nerve-racking. 123 00:03:51,168 --> 00:03:52,652 Rachel adores her dad. 124 00:03:52,700 --> 00:03:53,853 And he's gonna love me. 125 00:03:53,901 --> 00:03:55,655 Colin was a sheriff for 30 years. 126 00:03:55,703 --> 00:03:57,857 Yeah, in a town with two stop lights. 127 00:03:58,141 --> 00:04:00,004 L.A. or Mayberry, a cop's a cop. 128 00:04:00,053 --> 00:04:02,537 Oh, no, he's from Sweet Home, not Mayberry. 129 00:04:02,586 --> 00:04:03,873 No, I-I know. It's... 130 00:04:03,922 --> 00:04:06,283 Mayberry, like, the TV show? 131 00:04:06,332 --> 00:04:08,468 - What TV show? - Never mind. [SIGHS] 132 00:04:08,516 --> 00:04:10,403 Hey, where are Lopez and Grey going? 133 00:04:10,451 --> 00:04:11,833 Lompoc Prison. 134 00:04:11,934 --> 00:04:13,028 Guy who shot Grey 135 00:04:13,077 --> 00:04:14,595 and killed his partner is up for parole. 136 00:04:14,660 --> 00:04:16,843 Parole? But he killed a cop. 137 00:04:16,891 --> 00:04:18,077 It's been 10 years. 138 00:04:18,125 --> 00:04:19,579 Must've gotten credit for good behavior. 139 00:04:19,627 --> 00:04:20,880 I doubt they'll release him. 140 00:04:20,928 --> 00:04:22,090 Why is Lopez going? 141 00:04:22,144 --> 00:04:24,582 Lopez and her T.O. were first on scene. 142 00:04:24,765 --> 00:04:26,486 Officer Rowland died in her arms. 143 00:04:26,691 --> 00:04:28,309 That's awful. 144 00:04:28,636 --> 00:04:30,890 10 years ago, - Lopez would've been a rookie. 145 00:04:31,055 --> 00:04:32,721 It was her first shift. 146 00:04:33,695 --> 00:04:36,231 We'll get there in two hours if you heavy-foot it. 147 00:04:36,777 --> 00:04:38,197 So, I cleared the way with local law 148 00:04:38,245 --> 00:04:39,543 so they don't sweat a black-and-white 149 00:04:39,592 --> 00:04:41,114 blur on the interstate. 150 00:04:41,215 --> 00:04:43,351 Well, we won't need to stop for food. 151 00:04:43,400 --> 00:04:45,520 Turkey jerky. Gummy bears. 152 00:04:45,619 --> 00:04:47,006 And breath mints. 153 00:04:47,054 --> 00:04:48,541 The Advocate Group send that over? 154 00:04:48,589 --> 00:04:50,254 Yep. Victim Emergency Bags. 155 00:04:50,355 --> 00:04:52,879 Everything a survivor needs to get through the stages of grief. 156 00:04:52,965 --> 00:04:54,176 I appreciate the thought, 157 00:04:54,225 --> 00:04:56,958 but I went through all those stages a long time ago. 158 00:04:57,498 --> 00:04:59,532 Feels like yesterday. 159 00:05:00,634 --> 00:05:02,176 That it does. 160 00:05:02,627 --> 00:05:04,113 You speak with Christine? 161 00:05:04,512 --> 00:05:08,675 Yeah. Yeah, um, last night. She's not going. 162 00:05:09,577 --> 00:05:11,531 We'll have to - speak on the widow's behalf. 163 00:05:11,586 --> 00:05:12,772 [SIGHS] 164 00:05:12,902 --> 00:05:14,067 You ready? 165 00:05:14,169 --> 00:05:15,411 Yep. 166 00:05:16,004 --> 00:05:17,350 [ENGINE STARTS] 167 00:05:17,426 --> 00:05:19,527 NOLAN: No. No, no, no. This is a nightmare. 168 00:05:19,576 --> 00:05:21,090 I only carry one credit card. 169 00:05:21,183 --> 00:05:23,200 My credit report says I have seven. 170 00:05:23,249 --> 00:05:24,777 Someone obviously stole my identity 171 00:05:24,825 --> 00:05:25,945 and opened cards in my name. 172 00:05:25,993 --> 00:05:27,853 And ran up big balances. 173 00:05:27,962 --> 00:05:29,642 And they emptied Henry's college account. 174 00:05:29,691 --> 00:05:30,806 How am I gonna fix this? 175 00:05:30,855 --> 00:05:32,785 Detective Summerland, Identify Theft Division. 176 00:05:32,871 --> 00:05:34,312 He'll know what to do. 177 00:05:34,894 --> 00:05:36,113 Alrighty. Here we go. 178 00:05:36,162 --> 00:05:37,983 Now, first thing we got to do is super important. 179 00:05:38,032 --> 00:05:40,095 We got to separate all the legitimate charges 180 00:05:40,144 --> 00:05:41,961 from the illegitimate charges, alright? 181 00:05:42,009 --> 00:05:43,512 So, we're gonna need one of these... 182 00:05:43,614 --> 00:05:45,729 - [KEYBOARD CLACKING] - Let's see. 183 00:05:45,848 --> 00:05:49,504 Looks like you spent $19,000, 184 00:05:49,628 --> 00:05:51,615 uh, for an ocelot coat? 185 00:05:51,672 --> 00:05:53,314 I'm sorry. What is an ocelot again? 186 00:05:53,363 --> 00:05:54,974 Something that would like its fur back. 187 00:05:55,022 --> 00:05:57,477 - That's... No. - Okay, okay. 188 00:05:57,525 --> 00:05:59,228 So, I think we all agree that charge 189 00:05:59,277 --> 00:06:01,427 is pretty gosh darn illegitimate, am I right? 190 00:06:01,526 --> 00:06:02,879 Okay. [WHISTLES TUNELESSLY] 191 00:06:03,030 --> 00:06:07,687 Looks like you also paid $15,000 for tennis shoes. 192 00:06:07,735 --> 00:06:08,955 $15,000? 193 00:06:09,067 --> 00:06:10,187 Do they come with a car? 194 00:06:10,236 --> 00:06:11,322 [LAUGHS] 195 00:06:11,371 --> 00:06:13,106 Okay, look, none of those charges 196 00:06:13,155 --> 00:06:14,582 on those six cards are mine, 197 00:06:14,631 --> 00:06:16,566 but the college account is, and it's been emptied. 198 00:06:16,615 --> 00:06:18,455 How long will it take for the bank to put that money back? 199 00:06:18,799 --> 00:06:20,166 Uh, yeah, 200 00:06:20,254 --> 00:06:22,090 so the... the bank, 201 00:06:22,147 --> 00:06:23,512 um, they... 202 00:06:23,788 --> 00:06:25,306 Will not give you your money back, 203 00:06:25,355 --> 00:06:26,706 because you only have 60 days 204 00:06:26,754 --> 00:06:28,455 to notify them of fraudulent activity, 205 00:06:28,504 --> 00:06:30,928 and if you don't, then no way, Jose, 206 00:06:31,192 --> 00:06:32,447 are they on the hook. 207 00:06:32,496 --> 00:06:33,840 And they probably made that 208 00:06:33,889 --> 00:06:35,293 "clear" to you in, like, 209 00:06:35,342 --> 00:06:37,283 criminally small print, so... 210 00:06:37,331 --> 00:06:38,457 I only check the account 211 00:06:38,506 --> 00:06:40,473 once a semester when I make the payment. 212 00:06:40,522 --> 00:06:42,142 Okay, well, what about Nolan's credit? 213 00:06:42,336 --> 00:06:43,956 Because if we can't get that sorted, 214 00:06:44,004 --> 00:06:46,159 he is out of the F.T.O. program. 215 00:06:46,269 --> 00:06:47,627 10-4. I got you guys covered. 216 00:06:47,675 --> 00:06:49,286 I will have a gorgeous case file 217 00:06:49,335 --> 00:06:50,797 for you by end of business, 218 00:06:50,845 --> 00:06:53,866 and the case file should be enough for the LAPD, so... 219 00:06:54,040 --> 00:06:55,392 Okay, well, that's good news. 220 00:06:55,441 --> 00:06:56,716 Henry's gonna get kicked out of the school, 221 00:06:56,764 --> 00:06:57,816 if they don't get that money. 222 00:06:57,865 --> 00:06:59,455 Okay, let's... Let's not go that far. 223 00:06:59,504 --> 00:07:00,887 We just need to find the guy who stole it. 224 00:07:00,936 --> 00:07:03,141 Actually, when you do nab your man, 225 00:07:03,190 --> 00:07:04,934 you will still need to persuade the court 226 00:07:04,983 --> 00:07:07,747 to force him to make restitution, so... 227 00:07:07,795 --> 00:07:08,996 How long will that take? 228 00:07:09,045 --> 00:07:10,692 Oh, just three years. 229 00:07:10,741 --> 00:07:11,974 Five years, tops. 230 00:07:12,023 --> 00:07:13,886 - Five years? - SUMMERLAND: No, no, sorry. 231 00:07:13,934 --> 00:07:16,589 Uh, what I should say is it will be three to five years 232 00:07:16,637 --> 00:07:18,591 unless the thief happens to be overseas, 233 00:07:18,716 --> 00:07:21,557 in which case it'll be more like never. 234 00:07:23,776 --> 00:07:25,062 Wait a minute. 235 00:07:25,496 --> 00:07:26,833 He bought an Allenbach. 236 00:07:26,881 --> 00:07:28,034 Does that have fur, too? 237 00:07:28,129 --> 00:07:29,197 No, better. 238 00:07:29,246 --> 00:07:30,369 It has GPS. 239 00:07:30,417 --> 00:07:31,671 It's a watch, and I am betting 240 00:07:31,719 --> 00:07:33,706 our thief is wearing that right now. 241 00:07:34,296 --> 00:07:35,856 LUCY: So, have you decided where you're taking 242 00:07:35,904 --> 00:07:36,832 Rachel's dad for dinner? 243 00:07:36,881 --> 00:07:37,942 I mean, too fancy, 244 00:07:37,991 --> 00:07:39,111 and he'll think you're a showoff. 245 00:07:39,159 --> 00:07:41,080 But he is from out of town, 246 00:07:41,128 --> 00:07:43,195 so you got to deliver a celebrity sighting. 247 00:07:43,644 --> 00:07:45,418 We have a reservation for 7:00 p.m. 248 00:07:45,467 --> 00:07:46,686 at The Smokehouse. 249 00:07:46,734 --> 00:07:48,254 Ooh. Old school. 250 00:07:48,315 --> 00:07:49,605 - I like it. - [CELLPHONE RINGS] 251 00:07:49,654 --> 00:07:50,707 Oh, Rach. 252 00:07:50,756 --> 00:07:52,793 We were just talking about you. 253 00:07:53,172 --> 00:07:55,543 That's... That's awful. Yeah, we're on it. 254 00:07:55,607 --> 00:07:56,929 We'll... We'll be right there. 255 00:07:56,977 --> 00:07:58,447 Somebody broke into her father's car 256 00:07:58,496 --> 00:07:59,732 and stole his suitcase. 257 00:07:59,780 --> 00:08:00,967 And you told her we'd handle it? 258 00:08:01,015 --> 00:08:02,588 [SCOFFS] Come on. 259 00:08:02,717 --> 00:08:04,383 You know, this is a great opportunity to bond. 260 00:08:04,431 --> 00:08:05,676 You just put your best foot forward. 261 00:08:05,725 --> 00:08:08,402 Auto burglary cases have a 0.02% solve rate. 262 00:08:08,543 --> 00:08:10,302 How is failing to recover her dad's suitcase 263 00:08:10,351 --> 00:08:12,167 my best foot forward? 264 00:08:13,778 --> 00:08:15,679 Smokehouse. 265 00:08:16,205 --> 00:08:17,906 I love their bread. 266 00:08:19,308 --> 00:08:21,120 Hey. Smitty. Got a sec? 267 00:08:21,168 --> 00:08:22,255 Not exactly. 268 00:08:22,303 --> 00:08:23,558 This comes straight from the Sarge. 269 00:08:23,607 --> 00:08:24,893 - What? - I need you to check 270 00:08:24,942 --> 00:08:26,342 the expiration date of your pepper spray. 271 00:08:26,391 --> 00:08:28,574 - They have expiration dates? - Yes. 272 00:08:28,629 --> 00:08:30,128 And the compliance audit listed you 273 00:08:30,177 --> 00:08:31,430 as having outdated OC spray. 274 00:08:31,478 --> 00:08:33,503 "Good through October 2014." 275 00:08:33,620 --> 00:08:35,204 Yeah, I'mma need you to change that out. 276 00:08:35,496 --> 00:08:37,645 Bet it still works. You want to see? 277 00:08:37,808 --> 00:08:39,441 ♪ ♪ 278 00:08:39,564 --> 00:08:41,651 Smitty. Kit room's that way. 279 00:08:41,714 --> 00:08:43,028 Records show you haven't qualified 280 00:08:43,077 --> 00:08:44,885 with your assault rifle in... 281 00:08:45,353 --> 00:08:47,313 - ♪ Never mind who's coming ♪ - Looks like it's been about... 282 00:08:47,361 --> 00:08:48,676 ♪ Bring all your friends ♪ 283 00:08:48,725 --> 00:08:50,815 Look, i-if you're not in Motors anymore, 284 00:08:50,864 --> 00:08:52,752 you have to return the motorcycle. 285 00:08:52,800 --> 00:08:55,301 - And y... - ♪ You do you ♪ 286 00:08:55,535 --> 00:08:56,611 And the helmet! 287 00:08:56,660 --> 00:08:57,806 Okay, it's simple. 288 00:08:57,855 --> 00:08:59,332 Drink a cup of coffee, put a buck in the jar. 289 00:08:59,457 --> 00:09:00,637 Cup, buck. 290 00:09:00,686 --> 00:09:02,028 Cup, buck. Cup, buck. 291 00:09:02,076 --> 00:09:04,163 - Cup, buck. - ♪ I'mma do me ♪ 292 00:09:04,211 --> 00:09:05,914 Okay, look, just, um, 293 00:09:05,963 --> 00:09:07,867 put this 10 bucks in the jar, please. 294 00:09:07,915 --> 00:09:10,169 ♪ Watch me, watch me ♪ 295 00:09:10,217 --> 00:09:12,251 - It's for the jar. - ♪ I'mma do me ♪ 296 00:09:13,434 --> 00:09:14,840 Thanks for coming. 297 00:09:14,888 --> 00:09:16,215 Look at you in that uniform. 298 00:09:16,264 --> 00:09:18,084 - It's so good to see you again. - [LAUGHING] Yeah. 299 00:09:18,318 --> 00:09:19,496 Shoot. 300 00:09:19,686 --> 00:09:21,995 - Tim Bradford. - Colin Hall. 301 00:09:28,786 --> 00:09:30,189 It's a pleasure to meet you, sir. 302 00:09:30,237 --> 00:09:31,791 Sorry your trip got off to a rough start. 303 00:09:31,839 --> 00:09:33,192 Ah, it was my own fault. 304 00:09:33,240 --> 00:09:35,269 I saw a guy eyeing the car as I parked, 305 00:09:35,318 --> 00:09:36,458 but I was in a hurry. 306 00:09:36,507 --> 00:09:37,542 Good news is, 307 00:09:37,591 --> 00:09:39,198 I could recognize him if I saw him again. 308 00:09:39,246 --> 00:09:40,912 Well, unfortunately, we have 17,000 309 00:09:40,961 --> 00:09:42,558 auto burglaries in L.A. each year, 310 00:09:42,607 --> 00:09:44,203 so the odds of us finding the guy... 311 00:09:44,251 --> 00:09:45,443 You know, back in Sweet Home, 312 00:09:45,492 --> 00:09:46,631 a good street cop would know 313 00:09:46,680 --> 00:09:47,740 every crook in his beat. 314 00:09:47,825 --> 00:09:49,342 We call it "beat integrity." 315 00:09:49,390 --> 00:09:52,011 Well, much easier in a town with nine criminals. 316 00:09:52,145 --> 00:09:53,302 Okay, Dad, 317 00:09:53,375 --> 00:09:54,914 we really just need to get a claim number 318 00:09:54,962 --> 00:09:56,182 for the insurance report. 319 00:09:56,230 --> 00:09:57,448 You know, maybe I'll drive around 320 00:09:57,497 --> 00:09:59,251 and see if I can't crack the case for you. 321 00:09:59,299 --> 00:10:00,499 - RACHEL: Uh, Dad... - You know what? 322 00:10:00,547 --> 00:10:01,950 Sir, why don't you climb in the shop? 323 00:10:01,999 --> 00:10:03,653 We'll drive around, do some hunting. 324 00:10:03,804 --> 00:10:05,358 See if we get lucky. 325 00:10:05,588 --> 00:10:07,569 - If you insist. - Alright. Come on. 326 00:10:07,618 --> 00:10:09,076 You should sit in the front, sir. 327 00:10:09,125 --> 00:10:10,365 [CHUCKLES] 328 00:10:10,651 --> 00:10:11,842 Thank you. 329 00:10:11,891 --> 00:10:13,587 Thank you, thank you, thank you. 330 00:10:13,735 --> 00:10:15,536 I have to get back to work, but... 331 00:10:15,664 --> 00:10:18,075 - I owe you. - Okay. 332 00:10:19,653 --> 00:10:21,484 [CAR DOOR CLOSES] 333 00:10:21,868 --> 00:10:23,923 - [SIGHS] I know. - [CAR DOOR OPENS] 334 00:10:24,002 --> 00:10:26,323 But, try and stay positive, okay? 335 00:10:27,114 --> 00:10:29,515 [CAR DOOR CLOSES, ENGINE STARTS] 336 00:10:30,013 --> 00:10:32,852 I had no idea some watches had GPS. 337 00:10:32,927 --> 00:10:34,451 Allenbachs were originally designed 338 00:10:34,500 --> 00:10:37,005 for fighter pilots in case they got shot down... 339 00:10:37,054 --> 00:10:38,190 Help rescuers find them. 340 00:10:38,238 --> 00:10:39,808 - [RADIO CHIRPS] - DISPATCH: 7-Adam-15, 341 00:10:39,857 --> 00:10:42,229 I have a records match for the address you called in. 342 00:10:42,278 --> 00:10:44,130 House belongs to Jordan Neil, 343 00:10:44,178 --> 00:10:46,349 43 years old, no criminal history. 344 00:10:46,437 --> 00:10:48,430 That's about to change. 345 00:10:49,817 --> 00:10:51,904 Nice to see he's spending my money wisely. 346 00:10:52,178 --> 00:10:54,313 [SPRINKLERS WHIRRING, CLICKING] 347 00:10:55,672 --> 00:10:57,192 He's gonna run. He's getting away. 348 00:10:57,281 --> 00:10:58,501 No, he's not. 349 00:10:58,653 --> 00:11:06,291 ♪ ♪ 350 00:11:06,577 --> 00:11:14,577 ♪ ♪ 351 00:11:16,757 --> 00:11:17,876 Aah! 352 00:11:18,011 --> 00:11:20,246 - You're under arrest. - How the hell did you find me? 353 00:11:22,134 --> 00:11:25,103 You stole the identities of over 40 people. 354 00:11:25,584 --> 00:11:26,944 I have no idea what you're talking about. 355 00:11:26,992 --> 00:11:28,072 And do you mind taking these off? 356 00:11:28,120 --> 00:11:29,370 You're scratching my Eames chair. 357 00:11:29,419 --> 00:11:31,685 I think you mean my Eames chair 358 00:11:31,734 --> 00:11:34,677 and my jukebox and my drones... 359 00:11:34,726 --> 00:11:36,401 Which are all frivolous purchases, by the way. 360 00:11:36,450 --> 00:11:37,995 What is angry cop talking about? 361 00:11:38,044 --> 00:11:40,435 You stole my identity... 362 00:11:40,484 --> 00:11:42,083 John Nolan. 363 00:11:42,172 --> 00:11:43,638 Yeah. How's that for luck? 364 00:11:43,687 --> 00:11:45,380 You stole a cop's identity. 365 00:11:45,817 --> 00:11:46,943 Look, there's obviously been 366 00:11:46,992 --> 00:11:48,104 some sort of misunderstanding. 367 00:11:48,153 --> 00:11:49,545 Mm. Mm-hmm. 368 00:11:49,594 --> 00:11:51,159 Yeah, okay. So, here's what's gonna happen. 369 00:11:51,208 --> 00:11:53,808 A truck is gonna come and get all of this stuff 370 00:11:53,857 --> 00:11:55,404 because it's not your stuff... 371 00:11:55,453 --> 00:11:57,115 It's evidence that will eventually 372 00:11:57,164 --> 00:11:58,729 be sold off to pay back all your victims. 373 00:11:58,778 --> 00:11:59,870 You can't do that. 374 00:11:59,919 --> 00:12:01,462 Oh, but the law says that I can. 375 00:12:01,511 --> 00:12:02,831 - [CELLPHONE CLICKS] - [CLEARS THROAT] 376 00:12:02,880 --> 00:12:05,315 Officer West. I got a job for you. 377 00:12:05,364 --> 00:12:07,784 I need you to catalog a house full of stolen property. 378 00:12:07,833 --> 00:12:10,105 Uh, Sergeant Grey already gave me a long list of jobs. 379 00:12:10,154 --> 00:12:12,028 Well, this one is more time-sensitive. 380 00:12:12,122 --> 00:12:13,701 Are you gonna explain to Sergeant Grey 381 00:12:13,750 --> 00:12:16,007 - if I don't get his list done? - Yeah, I got you covered. 382 00:12:16,067 --> 00:12:17,152 Thank you, ma'am. 383 00:12:17,201 --> 00:12:18,648 Oh, there's just one thing I need to finish, 384 00:12:18,696 --> 00:12:20,283 - and then I'm all yours. - HARPER: Alright. 385 00:12:20,331 --> 00:12:21,443 Wait, Smitty! 386 00:12:21,492 --> 00:12:22,794 Help me move this thing. 387 00:12:22,982 --> 00:12:24,065 Looks fine where it is. 388 00:12:24,114 --> 00:12:25,534 It's a code violation. 389 00:12:25,583 --> 00:12:27,290 It's supposed to be 3 feet from a fire exit. 390 00:12:27,385 --> 00:12:28,838 My back's been acting up. 391 00:12:28,908 --> 00:12:30,342 Get over here and push. 392 00:12:32,864 --> 00:12:34,631 [CABINET SCRAPES] 393 00:12:34,914 --> 00:12:36,167 Hold on. 394 00:12:36,216 --> 00:12:37,599 What is this? 395 00:12:37,648 --> 00:12:40,099 Whoa. This case is over a year old, 396 00:12:40,148 --> 00:12:41,388 and it was never assigned. 397 00:12:41,437 --> 00:12:42,505 What do I do with it? 398 00:12:42,554 --> 00:12:43,637 Put it back where you found it. 399 00:12:43,708 --> 00:12:45,174 What? I can't do that, Smitty. 400 00:12:45,222 --> 00:12:47,763 Kid, that file is as cold as ice 401 00:12:47,812 --> 00:12:48,940 and guaranteed trouble. 402 00:12:48,989 --> 00:12:50,755 Look, it's an open case and... 403 00:12:50,804 --> 00:12:52,649 Look, there's even a print to run. 404 00:12:52,841 --> 00:12:54,926 - It is a little degraded, though. - A little? 405 00:12:54,975 --> 00:12:57,287 The most important thing you can learn in this job 406 00:12:57,335 --> 00:12:59,372 is never volunteer for anything. 407 00:12:59,421 --> 00:13:01,508 Okay, look, this case literally fell through the cracks. 408 00:13:01,672 --> 00:13:03,722 Yeah, although it is a simple vandalism case, 409 00:13:03,771 --> 00:13:05,809 I mean, the victim still deserves justice. 410 00:13:06,844 --> 00:13:08,331 You're a good man. 411 00:13:08,472 --> 00:13:10,193 And I was never here. 412 00:13:11,549 --> 00:13:13,283 [BIRD CRIES] 413 00:13:14,552 --> 00:13:16,753 [ENGINE RUMBLING] 414 00:13:18,579 --> 00:13:20,067 You nervous? 415 00:13:21,912 --> 00:13:23,513 A little. 416 00:13:23,662 --> 00:13:25,892 Just speak from the heart. You'll do fine. 417 00:13:29,333 --> 00:13:31,560 That day changed me forever. 418 00:13:32,710 --> 00:13:35,842 Seeing a cop die wearing the same uniform I was... 419 00:13:37,102 --> 00:13:38,803 As I held his hands. 420 00:13:43,013 --> 00:13:45,724 Did you know that was my first day on the job? 421 00:13:48,039 --> 00:13:49,817 Yeah, I did. 422 00:13:50,621 --> 00:13:52,508 I've been impressed, 423 00:13:52,651 --> 00:13:55,037 in how you've handled every day since. 424 00:13:55,259 --> 00:13:58,114 That's why I reached out when I became Watch Commander... 425 00:13:58,262 --> 00:14:00,966 I needed cops like you to set an example. 426 00:14:01,899 --> 00:14:03,320 How about you? 427 00:14:03,901 --> 00:14:05,493 You nervous? 428 00:14:06,470 --> 00:14:08,328 Know what you're gonna say? 429 00:14:09,927 --> 00:14:11,514 Nervous? No. 430 00:14:11,685 --> 00:14:12,918 I knew this day would come. 431 00:14:12,967 --> 00:14:15,135 I just didn't think it would come so soon. 432 00:14:18,444 --> 00:14:20,445 I'd do anything to get him back. 433 00:14:23,302 --> 00:14:24,754 Today's for Dennis. 434 00:14:26,888 --> 00:14:28,421 Damn straight. 435 00:14:28,626 --> 00:14:30,727 [ENGINE REVS] 436 00:14:32,399 --> 00:14:33,449 [DOOR BUZZES IN DISTANCE] 437 00:14:33,497 --> 00:14:35,017 - [CAMERA SHUTTER CLICKS] - Turn to the left. 438 00:14:35,065 --> 00:14:36,686 Uh, that's not really my good side. 439 00:14:36,734 --> 00:14:39,021 Please face left. 440 00:14:39,136 --> 00:14:40,857 - [SIGHS] - [CAMERA SHUTTER CLICKS] 441 00:14:41,091 --> 00:14:42,725 [LAUGHS] 442 00:14:43,037 --> 00:14:44,113 Is this all just a game to you? 443 00:14:44,162 --> 00:14:45,549 Well, as the Buddha says, 444 00:14:45,597 --> 00:14:46,842 "When the mind is pure," 445 00:14:46,891 --> 00:14:48,287 "joy follows like a shadow" 446 00:14:48,336 --> 00:14:49,596 "that never leaves." 447 00:14:50,035 --> 00:14:51,956 I read it on a fortune cookie. What do you want? 448 00:14:52,126 --> 00:14:54,992 You honestly don't feel any guilt or shame about this? 449 00:14:55,122 --> 00:14:56,794 For what? I'm an innocent man. 450 00:14:56,842 --> 00:14:58,590 Who's about to be locked in a cell. 451 00:14:58,639 --> 00:15:01,309 Well, until my lawyer comes to bail me out. 452 00:15:05,033 --> 00:15:06,380 Nolan. 453 00:15:10,435 --> 00:15:12,428 - What's up? - I calculated the value 454 00:15:12,477 --> 00:15:14,498 of all the items that Officer West 455 00:15:14,547 --> 00:15:16,292 catalogued at the residence so far, 456 00:15:16,341 --> 00:15:18,816 and when you cross-reference the valuation 457 00:15:18,864 --> 00:15:20,357 of all the seized assets 458 00:15:20,406 --> 00:15:21,717 - against the... - Okay, d-d-don't, 459 00:15:21,766 --> 00:15:22,853 get all mathy on him. 460 00:15:22,901 --> 00:15:24,326 Oh, gosh, sorry. 461 00:15:24,375 --> 00:15:25,990 We know that Mr. Neil, 462 00:15:26,038 --> 00:15:28,247 he stole close to $2 million, right? 463 00:15:28,316 --> 00:15:32,247 However, the value of his seized assets, 464 00:15:32,618 --> 00:15:34,406 they're only worth $700,000. 465 00:15:34,455 --> 00:15:36,008 So, where's the missing money? 466 00:15:36,255 --> 00:15:38,146 My guess is that the money is 467 00:15:38,195 --> 00:15:40,084 probably sitting pretty 468 00:15:40,133 --> 00:15:41,872 in an offshore account. 469 00:15:41,920 --> 00:15:43,091 How can we find that? 470 00:15:43,140 --> 00:15:45,545 The information is most likely on his computers. 471 00:15:45,624 --> 00:15:46,834 However, his computers 472 00:15:46,883 --> 00:15:49,076 happen to be R.S.A.-encrypted, which means, 473 00:15:49,125 --> 00:15:50,981 there's totally no way we can crack them. 474 00:15:51,106 --> 00:15:52,964 But if we have Jordan's computers, 475 00:15:53,013 --> 00:15:55,316 he doesn't have access to the money either, right? 476 00:15:55,365 --> 00:15:57,279 N-Not unless he's got 477 00:15:57,328 --> 00:15:59,071 a backup... drive. 478 00:15:59,130 --> 00:16:01,451 Which is the first thing he'll head for 479 00:16:01,500 --> 00:16:02,777 once he bails out, 480 00:16:02,826 --> 00:16:05,195 leaving all of his victims to get pennies on the dollar 481 00:16:05,243 --> 00:16:07,198 while he slips off to a non-extradition country 482 00:16:07,247 --> 00:16:08,622 and sips mai tais on a beach. 483 00:16:08,671 --> 00:16:10,219 - What are you doing? - I'm calling Jackson, 484 00:16:10,268 --> 00:16:12,590 having him start searching for that backup drive right now. 485 00:16:13,247 --> 00:16:15,506 TIM: Look, there are nearly 4 million people in Los Angeles. 486 00:16:15,554 --> 00:16:18,208 [SIGHS] The odds of finding one person are miniscule. 487 00:16:18,256 --> 00:16:20,177 But all 4 million aren't breaking into cars 488 00:16:20,225 --> 00:16:21,854 in this neighborhood, are they? 489 00:16:22,005 --> 00:16:23,146 No, sir. 490 00:16:23,227 --> 00:16:25,283 COLIN: See? We've already narrowed it down. 491 00:16:25,497 --> 00:16:27,003 The thing is, if he's smart, 492 00:16:27,052 --> 00:16:28,865 he hit as many cars as he could in 10 minutes 493 00:16:28,914 --> 00:16:30,011 and then jumped on the freeway. 494 00:16:30,060 --> 00:16:31,522 He could be in Barstow by now. 495 00:16:31,693 --> 00:16:33,190 "If he's smart"? 496 00:16:33,357 --> 00:16:35,893 When you have you ever known a criminal to be smart, Lucy? 497 00:16:35,980 --> 00:16:39,429 He's probably, taking a break nearby, 498 00:16:39,485 --> 00:16:42,669 having tacos with extra cheese, extra salsa. 499 00:16:42,814 --> 00:16:45,451 - That your guy? - That's my guy. 500 00:16:45,605 --> 00:16:47,459 [UP-TEMPO ROCK MUSIC PLAYS] 501 00:16:47,586 --> 00:16:50,181 ♪ ♪ 502 00:16:50,405 --> 00:16:51,565 I'm gonna need you to put your hands 503 00:16:51,613 --> 00:16:52,860 on the van, and spread your legs. 504 00:16:52,909 --> 00:16:54,645 Hey, don't even think about it. 505 00:16:54,693 --> 00:16:56,113 ♪ Move every obstacle ♪ 506 00:16:56,161 --> 00:16:57,431 ♪ I got it, I get it ♪ 507 00:16:57,517 --> 00:16:58,755 - [GRUNTS] - [GROANS] 508 00:16:58,864 --> 00:17:00,387 ♪ I am unstoppable ♪ 509 00:17:00,436 --> 00:17:01,552 Don't move. 510 00:17:01,600 --> 00:17:03,087 ♪ I'm moving, you moving your lips ♪ 511 00:17:03,135 --> 00:17:05,290 ♪ I'm running, and I never trip ♪ 512 00:17:05,634 --> 00:17:07,588 - [FENCE RATTLES] - [GROANS] 513 00:17:07,696 --> 00:17:08,862 [SIREN WAILING IN DISTANCE] 514 00:17:08,954 --> 00:17:11,304 Guess L.A. isn't such a big city after all. 515 00:17:11,437 --> 00:17:13,391 ♪ Hey, yo, anything's possible ♪ 516 00:17:13,510 --> 00:17:15,238 ♪ Yeah, I am unstoppable ♪ 517 00:17:16,375 --> 00:17:18,873 LUCY: Retired or not, Mr. Hall, you've still got it. 518 00:17:18,922 --> 00:17:20,357 COLIN: Oh, that was easy. 519 00:17:20,406 --> 00:17:22,614 Back in Sweet Home, we ride one cop per cruiser. 520 00:17:22,663 --> 00:17:24,384 None of this partner stuff. 521 00:17:24,433 --> 00:17:26,620 Hell, if you can't take down a suspect alone, 522 00:17:26,669 --> 00:17:27,989 shouldn't be on the job. 523 00:17:28,179 --> 00:17:30,127 Hope I didn't step on any toes. 524 00:17:30,250 --> 00:17:31,528 TIM: No, no problem at all. 525 00:17:31,576 --> 00:17:33,365 Just glad you're getting your bag back. 526 00:17:33,500 --> 00:17:34,849 Yeah. And there it is. 527 00:17:34,898 --> 00:17:37,067 Yep, we just need to document it, and you're good to go. 528 00:17:37,115 --> 00:17:38,702 Yeah, I'll, uh, snap a couple of pics, 529 00:17:38,750 --> 00:17:41,256 and then I'll sign it out as returned to rightful owner. 530 00:17:41,851 --> 00:17:44,475 Look, clearly, you're a good cop. 531 00:17:44,632 --> 00:17:45,809 I appreciate that. 532 00:17:45,857 --> 00:17:48,879 Dedicated, selfless, and takes pride in his work. 533 00:17:48,927 --> 00:17:51,649 A little sphinctered, maybe, but that can be good, too. 534 00:17:51,708 --> 00:17:53,487 Just not for my daughter. 535 00:17:53,608 --> 00:17:54,728 [CAMERA SHUTTER CLICKING] 536 00:17:54,933 --> 00:17:57,390 - Excuse me? - Forget about police divorce rates. 537 00:17:57,473 --> 00:17:59,519 What kills me is that if the lights go out 538 00:17:59,771 --> 00:18:01,992 and... and crazy washes over this town, 539 00:18:02,040 --> 00:18:04,437 - you'll run out into the night. - Sir, it's every cop's duty to... 540 00:18:04,486 --> 00:18:06,154 Yeah, I understand that, son. I get it. 541 00:18:06,203 --> 00:18:08,854 But my daughter cannot be left alone in the dark. 542 00:18:09,479 --> 00:18:10,812 I was just like you. 543 00:18:10,861 --> 00:18:12,401 Always put the job first. 544 00:18:12,551 --> 00:18:14,542 Saw what it did to my wife. 545 00:18:15,554 --> 00:18:17,822 I do not want that for my baby girl. 546 00:18:18,633 --> 00:18:21,889 I know, how much you care about Rachel. 547 00:18:22,094 --> 00:18:23,914 That's why I think you'll do the right thing 548 00:18:24,054 --> 00:18:25,616 - and let her go. - [CAR DOOR CLOSES] 549 00:18:25,750 --> 00:18:27,984 Okay, Mr. Hall. We're all set. 550 00:18:28,239 --> 00:18:32,334 ♪ ♪ 551 00:18:32,491 --> 00:18:35,579 [MOTOR WHIRRING] 552 00:18:35,737 --> 00:18:37,760 Well, there goes Henry's tuition right there. 553 00:18:37,809 --> 00:18:39,096 Only if we can prove in court 554 00:18:39,144 --> 00:18:41,468 that it was purchased with illicit funds. 555 00:18:42,580 --> 00:18:43,633 [SIGHS] 556 00:18:43,682 --> 00:18:44,902 [FLASHLIGHT CLICKS] 557 00:18:45,028 --> 00:18:47,048 [CAMERA SHUTTER CLICKING] 558 00:18:47,263 --> 00:18:49,257 - Find anything? - Afraid not. 559 00:18:49,455 --> 00:18:50,541 Jordan bail out yet? 560 00:18:50,589 --> 00:18:52,349 About an hour ago. Where have you looked so far? 561 00:18:52,398 --> 00:18:53,411 I-I checked all upstairs, 562 00:18:53,460 --> 00:18:54,672 - and I just started down here. - [CELLPHONE VIBRATES] 563 00:18:54,720 --> 00:18:55,979 - Alright. - Alright. Let's keep looking. 564 00:18:56,027 --> 00:18:57,287 Hey, do you guys mind taking it from here? 565 00:18:57,335 --> 00:18:59,015 I, uh, reached out to this victim on this cold case, 566 00:18:59,063 --> 00:19:00,183 and he's on his way to the station. 567 00:19:00,231 --> 00:19:01,453 - Go ahead. We got it. - Thank you. 568 00:19:01,502 --> 00:19:03,056 - Thank you for your help. - Yeah. 569 00:19:03,205 --> 00:19:04,662 Alright. 570 00:19:04,870 --> 00:19:06,971 [INDISTINCT CONVERSATIONS, CAMERA SHUTTER CLICKING] 571 00:19:09,134 --> 00:19:10,632 What happened to your lip? 572 00:19:10,931 --> 00:19:13,586 What? Nothing. I, uh, ran into a door. 573 00:19:13,687 --> 00:19:15,710 - You know you can't be here. - It's my house. 574 00:19:15,783 --> 00:19:17,904 Not until we release it, and we are not done processing. 575 00:19:18,016 --> 00:19:19,148 [SIGHS] 576 00:19:19,197 --> 00:19:21,752 Well, can I at least grab my meds? 577 00:19:21,856 --> 00:19:24,243 I've got GERD. The reflux is a bitch. 578 00:19:24,322 --> 00:19:25,625 I'll have to accompany you. 579 00:19:25,687 --> 00:19:27,071 Whatever. 580 00:19:30,596 --> 00:19:32,929 Alright. You got 'em. Now you got to go. 581 00:19:32,998 --> 00:19:34,685 I just need one more thing. 582 00:19:34,733 --> 00:19:35,752 And what's that? 583 00:19:35,800 --> 00:19:39,316 To use la toilette, s'il vous plaît. 584 00:19:39,785 --> 00:19:40,905 Number... 585 00:19:41,039 --> 00:19:42,486 - I get it. - JORDAN: Yeah. 586 00:19:42,890 --> 00:19:44,826 What do you think this is, "The Godfather"? 587 00:19:44,875 --> 00:19:46,130 Like I'm gonna come out shooting? 588 00:19:46,178 --> 00:19:48,749 Based on your history of dumb decisions... 589 00:19:48,929 --> 00:19:50,281 All clear. 590 00:19:52,371 --> 00:19:53,969 Hurry up. 591 00:19:54,653 --> 00:19:56,006 I'm gonna turn the faucet on. 592 00:19:56,054 --> 00:19:58,524 What I'm about to do, you can't un-hear. 593 00:19:59,840 --> 00:20:01,326 [WATER RUNNING] 594 00:20:01,545 --> 00:20:03,005 Where's your body cam? 595 00:20:08,475 --> 00:20:10,261 What if he really had to go? 596 00:20:11,069 --> 00:20:12,856 You know, I'm a victim here, too. 597 00:20:12,904 --> 00:20:15,171 I lost everything in the financial crisis. 598 00:20:15,224 --> 00:20:16,544 And I thought, "Well, hey, I'm only 30." 599 00:20:16,592 --> 00:20:17,561 "I could start again." 600 00:20:17,609 --> 00:20:19,109 So I did. I went back to school. 601 00:20:19,158 --> 00:20:20,811 I tried to get into making video games. 602 00:20:20,912 --> 00:20:22,900 [GRUNTS] But I'd already aged out. 603 00:20:22,948 --> 00:20:25,002 That doesn't excuse what you did, Jordan. 604 00:20:25,050 --> 00:20:26,136 Allegedly did. 605 00:20:26,184 --> 00:20:28,242 You stole people's money. 606 00:20:28,316 --> 00:20:30,370 Their nest eggs. Their college funds. 607 00:20:30,460 --> 00:20:31,854 And for what? 608 00:20:32,591 --> 00:20:33,877 For stuff. 609 00:20:34,022 --> 00:20:36,483 ♪ ♪ 610 00:20:36,562 --> 00:20:37,714 Hand it over. 611 00:20:37,762 --> 00:20:39,414 I'm not sorry anymore for 612 00:20:39,463 --> 00:20:41,099 allegedly taking your money. 613 00:20:41,320 --> 00:20:43,812 ♪ ♪ 614 00:20:44,038 --> 00:20:45,450 Don't forget to wash your hands. 615 00:20:45,675 --> 00:20:48,239 ♪ ♪ 616 00:20:50,343 --> 00:20:52,031 SGT. GREY: Not waiting for no tow truck. 617 00:20:52,080 --> 00:20:53,667 You're not supposed to change your own tires. 618 00:20:53,778 --> 00:20:55,999 - It's a rule for a reason. - I know the rule. 619 00:20:56,875 --> 00:20:58,902 It's been awhile since I changed a tire. 620 00:20:58,950 --> 00:21:01,271 - Believe it or not... - [GRUNTS] 621 00:21:01,436 --> 00:21:03,324 ...I just did this last week on Luna's car. 622 00:21:03,411 --> 00:21:05,011 Apparently, you're bad luck. 623 00:21:07,093 --> 00:21:08,332 [SIGHS] 624 00:21:08,827 --> 00:21:10,057 Alright. 625 00:21:10,650 --> 00:21:12,443 Son of a bitch! 626 00:21:12,539 --> 00:21:14,117 That's why we should call the tow truck. 627 00:21:14,179 --> 00:21:15,786 The guys at the garage use the pneumatic drill 628 00:21:15,834 --> 00:21:17,588 - to lock those in place. - I got it. I got it. 629 00:21:17,636 --> 00:21:18,723 Just... 630 00:21:19,950 --> 00:21:21,000 [METAL CREAKS] 631 00:21:21,049 --> 00:21:22,717 [GRUNTS] Damn it! 632 00:21:23,789 --> 00:21:25,134 - LOPEZ: You okay? - SGT. GREY: Damn it! 633 00:21:25,236 --> 00:21:26,944 Fine. Geez. 634 00:21:27,345 --> 00:21:29,997 God. He was just getting his life back on track. 635 00:21:30,382 --> 00:21:31,490 Dennis? 636 00:21:31,539 --> 00:21:32,769 He was a complicated guy. 637 00:21:32,817 --> 00:21:35,130 I mean, he put Christine through a lot, 638 00:21:35,179 --> 00:21:36,743 but he was a good man. 639 00:21:37,265 --> 00:21:39,076 He just got back from a leave of absence. 640 00:21:39,124 --> 00:21:41,625 I mean, I-I talked him into going to rehab. 641 00:21:44,763 --> 00:21:46,096 What? 642 00:21:48,234 --> 00:21:50,187 - Nothing. - Oh, please, Angela. 643 00:21:50,322 --> 00:21:51,570 Just what is it? 644 00:21:51,686 --> 00:21:55,609 ♪ ♪ 645 00:21:55,774 --> 00:21:57,620 He was drunk the night he died. 646 00:22:00,507 --> 00:22:02,145 No, he was sober four months. 647 00:22:02,320 --> 00:22:03,617 Then he must have stumbled 648 00:22:03,666 --> 00:22:05,500 'cause I smelled alcohol on his breath, 649 00:22:05,549 --> 00:22:07,079 while I was trying to save him. 650 00:22:07,304 --> 00:22:08,576 I'm sorry. 651 00:22:08,687 --> 00:22:10,263 I-I had mentioned it to my T.O., 652 00:22:10,312 --> 00:22:12,109 but he told me to keep it to myself. 653 00:22:12,242 --> 00:22:14,184 Till this moment, I... 654 00:22:14,981 --> 00:22:17,001 I assumed you knew. 655 00:22:17,124 --> 00:22:24,157 ♪ ♪ 656 00:22:24,369 --> 00:22:26,690 - NOLAN: Want some advice? - Not from you, thanks. 657 00:22:26,738 --> 00:22:28,125 I'm gonna give you some anyway. 658 00:22:28,280 --> 00:22:30,193 Confess and pay restitution to your victims. 659 00:22:30,241 --> 00:22:31,703 It could take years off your sentence. 660 00:22:31,752 --> 00:22:33,540 I told you, I'm innocent. 661 00:22:33,712 --> 00:22:37,167 ♪ ♪ 662 00:22:37,356 --> 00:22:39,102 My neighbors love to gossip. 663 00:22:39,150 --> 00:22:40,350 I'm... I'm gonna leave out the back. 664 00:22:40,398 --> 00:22:41,521 Who's in the SUV? 665 00:22:41,570 --> 00:22:43,335 - I don't know. No idea. - NOLAN: Are you sure? 666 00:22:43,414 --> 00:22:44,654 'Cause you seem a little freaked out. 667 00:22:44,702 --> 00:22:45,975 Yeah, I'm positive. 668 00:22:46,697 --> 00:22:47,882 Can I go now? 669 00:22:47,992 --> 00:22:49,980 Yeah. I'll walk you out. 670 00:22:50,215 --> 00:22:51,335 Whatever. 671 00:22:51,388 --> 00:22:53,110 [ENGINE STARTS] 672 00:22:54,022 --> 00:22:56,027 [ENGINE REVS] 673 00:22:56,201 --> 00:23:03,126 ♪ ♪ 674 00:23:03,328 --> 00:23:06,056 On behalf of the LAPD, I'd like to apologize. 675 00:23:06,179 --> 00:23:07,343 For what? 676 00:23:07,484 --> 00:23:08,552 What am I doing here? 677 00:23:08,601 --> 00:23:10,663 For the vandalism incident at your home. 678 00:23:10,749 --> 00:23:13,737 I know it was over a year ago, but, once again, sir, 679 00:23:13,785 --> 00:23:15,505 I-I'm so sorry that we didn't get back to you sooner. 680 00:23:15,553 --> 00:23:16,617 Forget it. It's fine. 681 00:23:16,666 --> 00:23:18,208 Just graffiti on my garage. 682 00:23:18,296 --> 00:23:20,430 You know, I know you all have bigger cases to solve. 683 00:23:20,525 --> 00:23:22,346 Every single case is important to us, sir. 684 00:23:22,495 --> 00:23:24,890 And with yours, we have some very good news. 685 00:23:25,263 --> 00:23:27,884 We were able to lift a partial fingerprint of the vandal. 686 00:23:27,932 --> 00:23:29,102 - You did? - Yeah, 687 00:23:29,151 --> 00:23:30,311 it was embedded in the spray paint, 688 00:23:30,359 --> 00:23:31,466 so it has to be the vandal's. 689 00:23:31,578 --> 00:23:32,835 I'm sending the prints to the lab. 690 00:23:32,884 --> 00:23:33,954 Eh, don't. 691 00:23:34,003 --> 00:23:35,086 The insurance company already 692 00:23:35,135 --> 00:23:36,215 took care of the damage. 693 00:23:36,294 --> 00:23:38,729 I-I understand that, but the LAPD have to... 694 00:23:38,777 --> 00:23:40,488 Sounds like a big waste of taxpayer money, 695 00:23:40,537 --> 00:23:42,027 if you ask me. I mean, you guys dropped 696 00:23:42,076 --> 00:23:43,635 the ball on this one, and, 697 00:23:43,684 --> 00:23:44,901 I don't appreciate this pathetic 698 00:23:44,950 --> 00:23:46,002 attempt to make up for it, so... 699 00:23:46,051 --> 00:23:47,331 Yes, sir, we are going to do everything 700 00:23:47,379 --> 00:23:48,337 - we can to make it... - Look, 701 00:23:48,386 --> 00:23:49,592 it's in the past, Officer. 702 00:23:49,641 --> 00:23:51,096 I'd like to keep it there. 703 00:23:51,823 --> 00:23:53,390 Now I got to get to work. 704 00:23:57,747 --> 00:23:59,261 It was really great seeing you again, 705 00:23:59,373 --> 00:24:01,207 - Mr. Hall. - Aww! Alright. 706 00:24:01,433 --> 00:24:02,853 I'm so proud of you. 707 00:24:02,987 --> 00:24:04,410 Thank you. 708 00:24:05,136 --> 00:24:06,523 [CAR DOOR CLOSES] 709 00:24:06,620 --> 00:24:07,885 [SIGHS] 710 00:24:07,974 --> 00:24:09,394 Look. 711 00:24:09,816 --> 00:24:11,836 I don't know where Rachel and I are headed, 712 00:24:11,884 --> 00:24:13,838 but I want to find out. 713 00:24:13,886 --> 00:24:15,517 And if you really care about your daughter, 714 00:24:15,566 --> 00:24:17,113 you won't get in the way of her happiness. 715 00:24:17,183 --> 00:24:18,977 Son, you have no idea what you're talking about. 716 00:24:19,025 --> 00:24:21,074 Sir, with all due respect, when it comes to Rachel, 717 00:24:21,160 --> 00:24:22,520 - yes, I do. - Really? 718 00:24:22,569 --> 00:24:23,790 What if she gets sick? What then? 719 00:24:23,839 --> 00:24:25,839 - Then I'll take care of her. - And you're prepared to do that, 720 00:24:25,887 --> 00:24:27,525 knowing everything it'll entail? 721 00:24:27,667 --> 00:24:28,761 I'm sorry, every... 722 00:24:28,810 --> 00:24:30,611 Everything what will... 723 00:24:30,837 --> 00:24:32,023 What are you talking about? 724 00:24:32,071 --> 00:24:33,284 Uh... 725 00:24:33,701 --> 00:24:34,893 I thought she had told you. 726 00:24:34,941 --> 00:24:36,461 Told me what? 727 00:24:36,710 --> 00:24:38,363 Rachel may have Huntington's disease. 728 00:24:38,411 --> 00:24:40,479 It's a fatal genetic disorder. 729 00:24:42,698 --> 00:24:45,143 But you... you said Rachel may have it. Uh... 730 00:24:45,236 --> 00:24:46,565 It's hereditary. 731 00:24:46,623 --> 00:24:48,663 My dad had it later in life. 732 00:24:49,183 --> 00:24:50,745 Died from it. 733 00:24:51,409 --> 00:24:53,011 Hit my sister in her 20s. 734 00:24:53,153 --> 00:24:54,276 [SIGHS] 735 00:24:54,370 --> 00:24:57,324 I tested positive for the gene that causes it, 736 00:24:57,563 --> 00:25:00,878 so I know, it's only a matter of time. 737 00:25:01,573 --> 00:25:04,222 And I also know that, it's a possibility 738 00:25:04,270 --> 00:25:06,559 that I could've passed it along to Rachel. 739 00:25:06,806 --> 00:25:08,493 But she won't get tested. 740 00:25:08,604 --> 00:25:10,362 She thinks it's... It's better not to know, 741 00:25:10,410 --> 00:25:12,160 uh, her way of living 742 00:25:12,209 --> 00:25:13,604 her life as normal as possible. 743 00:25:13,729 --> 00:25:16,368 That is until the symptoms start to show. 744 00:25:16,596 --> 00:25:18,714 - But she might not have it. - Maybe. 745 00:25:18,917 --> 00:25:21,042 Or maybe I gave my baby girl a... 746 00:25:21,294 --> 00:25:23,117 Genetic time bomb. 747 00:25:24,222 --> 00:25:26,485 But now you understand why you can't be with her. 748 00:25:26,534 --> 00:25:28,097 Because if worst comes to pass, 749 00:25:28,146 --> 00:25:29,269 Rachel's gonna need someone 750 00:25:29,318 --> 00:25:30,963 who'll put aside everything else 751 00:25:31,045 --> 00:25:32,350 just to care for her. 752 00:25:32,517 --> 00:25:36,086 You and I both know, that's not you. 753 00:25:36,325 --> 00:25:41,173 ♪ ♪ 754 00:25:42,655 --> 00:25:43,782 [JAZZ TUNE PLAYS] 755 00:25:43,831 --> 00:25:44,917 [COMPUTER BEEPS] 756 00:25:44,966 --> 00:25:46,878 - SUMMERLAND: This is beautiful. - What's on the drive? 757 00:25:46,927 --> 00:25:49,306 Passwords to two different Swiss banks 758 00:25:49,355 --> 00:25:50,519 and, oh, by the way, 759 00:25:50,568 --> 00:25:52,526 three banks in the Caymans, baby. 760 00:25:52,575 --> 00:25:54,162 So, this will expedite my case? 761 00:25:54,211 --> 00:25:55,535 Yes, this... this bad boy 762 00:25:55,584 --> 00:25:57,033 just got kicked into overdrive, 763 00:25:57,105 --> 00:25:58,722 which means y-you can expect 764 00:25:58,771 --> 00:26:00,464 to get your money back in like 765 00:26:00,513 --> 00:26:01,620 15 months. 766 00:26:01,669 --> 00:26:03,556 And if you're lucky ducky, my friend, 767 00:26:03,605 --> 00:26:05,573 you'll get back 40 cents on the dollar. 768 00:26:08,190 --> 00:26:09,310 Boom. 769 00:26:09,359 --> 00:26:10,456 NOLAN: I can't believe this. 770 00:26:10,505 --> 00:26:13,026 I started working, when I was 19 years old. 771 00:26:13,201 --> 00:26:14,329 Took me 20 years, 772 00:26:14,378 --> 00:26:16,011 but I built a business, 773 00:26:16,060 --> 00:26:17,736 a family, a life. 774 00:26:17,785 --> 00:26:19,261 And now here I am, 775 00:26:19,310 --> 00:26:21,191 starting over with literally, 776 00:26:21,270 --> 00:26:22,450 less than nothing. 777 00:26:22,499 --> 00:26:23,642 And yet it's gonna be okay. 778 00:26:23,690 --> 00:26:24,987 I pushed Henry, 779 00:26:25,036 --> 00:26:26,134 to go to his reach school. 780 00:26:26,183 --> 00:26:27,534 He worried that it was too expensive, 781 00:26:27,583 --> 00:26:28,824 but I wanted to give him the head start 782 00:26:28,872 --> 00:26:29,916 my old man never gave me, 783 00:26:29,964 --> 00:26:31,952 and now how am I gonna pay for that? 784 00:26:32,665 --> 00:26:34,118 My God. What am I gonna tell him? 785 00:26:34,167 --> 00:26:35,636 - Nothing yet. - Really? 786 00:26:35,685 --> 00:26:37,285 'Cause he's gonna figure it out fairly quickly. 787 00:26:37,333 --> 00:26:39,688 Okay, listen. Look. I have been in your shoes. 788 00:26:39,783 --> 00:26:42,038 And, still am in some ways. 789 00:26:42,242 --> 00:26:44,029 And I didn't know how I was gonna get back. 790 00:26:44,078 --> 00:26:47,266 But then I met a super-annoying rookie, 791 00:26:47,314 --> 00:26:48,516 who helped me see 792 00:26:48,565 --> 00:26:49,730 that it is never too late 793 00:26:49,779 --> 00:26:51,070 to re-create yourself. 794 00:26:51,118 --> 00:26:52,672 Trust me, you're gonna find a way 795 00:26:52,720 --> 00:26:53,957 to keep your kid in that school. 796 00:26:54,006 --> 00:26:56,761 And remember, you are not alone in this. 797 00:26:56,924 --> 00:26:59,026 You've got people who care about you. 798 00:26:59,316 --> 00:27:00,937 - Thank you. - Don't get excited. 799 00:27:00,986 --> 00:27:02,451 I am not one of them. 800 00:27:02,963 --> 00:27:05,565 But... you're growing on me. 801 00:27:06,737 --> 00:27:07,899 LUCY: This is horrible. 802 00:27:07,948 --> 00:27:10,089 "Huntington's disease is a fatal genetic disorder" 803 00:27:10,137 --> 00:27:12,291 "that causes the progressive breakdown" 804 00:27:12,339 --> 00:27:13,910 "of the nerve cells in the brain." 805 00:27:13,959 --> 00:27:15,346 And you had no idea Rachel might have it? 806 00:27:15,443 --> 00:27:17,901 No. I mean, she never told me. 807 00:27:18,015 --> 00:27:19,160 - I don't understand. - I swear, 808 00:27:19,209 --> 00:27:20,363 - this is so cra... - Hey. 809 00:27:20,412 --> 00:27:22,344 Did something happen with my dad? 810 00:27:22,393 --> 00:27:24,276 He's been acting weird 811 00:27:24,325 --> 00:27:25,605 ever since you got his bag back. 812 00:27:25,675 --> 00:27:28,105 Rachel, I'm so sorry. 813 00:27:28,170 --> 00:27:29,544 Just... 814 00:27:31,040 --> 00:27:32,636 He told you. 815 00:27:33,276 --> 00:27:34,355 [SIGHS] 816 00:27:34,404 --> 00:27:35,979 I can't believe him. 817 00:27:36,058 --> 00:27:37,150 We should go talk. 818 00:27:37,198 --> 00:27:38,818 No, we shouldn't. 819 00:27:38,866 --> 00:27:40,119 This is none of your business. 820 00:27:40,167 --> 00:27:42,819 - Rachel, I... - This is my life, Tim. 821 00:27:43,003 --> 00:27:45,701 Not my father's, not yours. 822 00:27:51,178 --> 00:27:52,765 JACKSON: That's Tony Coulson, 823 00:27:52,813 --> 00:27:54,133 the victim in the vandalism case 824 00:27:54,181 --> 00:27:55,675 I found behind the file cabinet. 825 00:27:55,871 --> 00:27:57,891 I ran that fingerprint that was inside 826 00:27:57,940 --> 00:27:59,035 and got a match... 827 00:27:59,084 --> 00:28:00,831 - A suspect. - Great. 828 00:28:02,159 --> 00:28:04,310 - No? - No, the suspect is dead, 829 00:28:04,358 --> 00:28:05,604 found beaten to death, 830 00:28:05,653 --> 00:28:07,034 just a block from Tony's house... 831 00:28:07,083 --> 00:28:08,722 Just one day after the crime. 832 00:28:08,771 --> 00:28:10,909 So, you think it was Tony getting some payback. 833 00:28:11,031 --> 00:28:13,238 Well, I would need a senior officer 834 00:28:13,287 --> 00:28:14,706 present so I can interrogate 835 00:28:14,755 --> 00:28:16,058 - Mr. Coulson. - Forget it. 836 00:28:16,107 --> 00:28:18,089 Your entire case is circumstantial. 837 00:28:18,138 --> 00:28:20,793 The only way to close it is to get a confession, 838 00:28:20,842 --> 00:28:22,664 and that guy looks way too calm. 839 00:28:22,737 --> 00:28:24,511 Kick it up to Homicide and move on. 840 00:28:24,560 --> 00:28:26,683 No, no, he's primed and ready to break. 841 00:28:26,732 --> 00:28:28,475 Look, I've kept him waiting an hour and a half, 842 00:28:28,524 --> 00:28:29,597 maxed out the heat in there 843 00:28:29,646 --> 00:28:31,042 so his core temperature is triggering 844 00:28:31,091 --> 00:28:32,371 a fight-or-flight response. 845 00:28:32,419 --> 00:28:34,675 - Look, he just needs a push. - I'm looking at the guy. 846 00:28:34,724 --> 00:28:36,578 He's nowhere near ready to break. 847 00:28:36,676 --> 00:28:37,864 I did it! 848 00:28:38,585 --> 00:28:39,838 It was me! 849 00:28:39,940 --> 00:28:41,013 I killed him! 850 00:28:41,089 --> 00:28:42,917 That bastard came back the next day 851 00:28:42,966 --> 00:28:45,087 to graffiti my garage again! 852 00:28:45,136 --> 00:28:46,339 Can you believe that? 853 00:28:46,388 --> 00:28:47,791 I had just painted it! 854 00:28:47,878 --> 00:28:49,155 I chased him for a block, 855 00:28:49,203 --> 00:28:50,555 and he came at me, we fought, 856 00:28:50,604 --> 00:28:51,824 and then the... and then... 857 00:28:51,879 --> 00:28:53,031 It was an accident. 858 00:28:53,080 --> 00:28:54,425 I swear! 859 00:28:54,630 --> 00:28:56,011 [EXHALES DEEPLY] 860 00:28:56,128 --> 00:29:02,362 ♪ ♪ 861 00:29:02,693 --> 00:29:04,227 Hello? 862 00:29:06,945 --> 00:29:08,456 Never mind. 863 00:29:09,189 --> 00:29:11,610 ♪ ♪ 864 00:29:11,704 --> 00:29:13,120 You were saying? 865 00:29:14,261 --> 00:29:15,923 I got a hit on that SUV, 866 00:29:15,972 --> 00:29:18,248 the one that was idling in front of Jordan's place. 867 00:29:18,365 --> 00:29:20,052 It belongs to a seriously bad guy. 868 00:29:20,100 --> 00:29:21,645 Daxton Reid. 869 00:29:21,708 --> 00:29:23,395 He runs everything from heroin to weapons 870 00:29:23,444 --> 00:29:24,798 out the back of his auto shop, 871 00:29:24,847 --> 00:29:26,358 and he carries around a machete 872 00:29:26,407 --> 00:29:28,227 because he likes the way it cuts through bone. 873 00:29:28,361 --> 00:29:29,714 Daxton Reid. I know that name. 874 00:29:29,763 --> 00:29:31,216 He's on the list of Jordan's victims. 875 00:29:31,265 --> 00:29:33,222 That's why he was skulking around Jordan's place. 876 00:29:33,271 --> 00:29:34,674 He found out who stole his money, 877 00:29:34,723 --> 00:29:35,798 and now he wants it back. 878 00:29:35,847 --> 00:29:37,477 It also explains Jordan's split lip. 879 00:29:37,526 --> 00:29:39,085 A little "motivational violence." 880 00:29:39,164 --> 00:29:40,884 What are the odds that two of the people he ripped off 881 00:29:40,933 --> 00:29:42,510 are a cop and a psycho? 882 00:29:42,753 --> 00:29:44,019 It'd be funny if Jordan wasn't 883 00:29:44,068 --> 00:29:45,503 about to end up cut into pieces. 884 00:29:45,552 --> 00:29:47,308 Well, we got to find Jordan before that happens. 885 00:29:47,357 --> 00:29:48,880 How? His watch was logged as evidence. 886 00:29:48,929 --> 00:29:50,883 Actually, I let him keep that 887 00:29:50,993 --> 00:29:52,903 just in case we needed to find him again. 888 00:29:53,705 --> 00:29:55,093 [BUZZER, CELL DOOR OPENS] 889 00:29:55,142 --> 00:29:56,238 If you guys wait here, 890 00:29:56,287 --> 00:29:57,968 we'll call you in when we're ready. 891 00:29:58,058 --> 00:29:59,722 Just a couple of rules. 892 00:29:59,770 --> 00:30:01,223 You are not to speak 893 00:30:01,300 --> 00:30:03,092 or make eye contact with the inmate. 894 00:30:03,140 --> 00:30:05,158 Direct all your comments to the Prison Board. 895 00:30:05,448 --> 00:30:07,375 - Understand? - Yes. 896 00:30:11,716 --> 00:30:12,969 You okay? 897 00:30:13,018 --> 00:30:14,637 Yeah. Yeah, I'm fine. 898 00:30:14,685 --> 00:30:16,052 [SOFT THUD] 899 00:30:17,493 --> 00:30:19,147 [SIGHS] 900 00:30:20,690 --> 00:30:21,977 I'm guessing this is yours. 901 00:30:22,095 --> 00:30:23,596 Yes, sir. 902 00:30:25,237 --> 00:30:26,849 - Curveball? - Slider. 903 00:30:27,080 --> 00:30:28,751 Slider. Who taught you that? 904 00:30:28,799 --> 00:30:30,448 - My dad taught me. - [CHUCKLES] 905 00:30:30,530 --> 00:30:32,584 [BUZZER, CELL DOOR OPENS] 906 00:30:32,765 --> 00:30:34,686 - Dad. - Hey. 907 00:30:34,805 --> 00:30:36,258 RUSSELL: I missed you guys. 908 00:30:36,488 --> 00:30:39,762 ♪ ♪ 909 00:30:40,205 --> 00:30:42,502 - I'm not supposed to talk to you. - Then don't. 910 00:30:43,808 --> 00:30:45,167 Sir... 911 00:30:46,323 --> 00:30:48,073 Going to prison saved my life. 912 00:30:48,218 --> 00:30:49,815 I was high off my ass that night, 913 00:30:49,864 --> 00:30:50,961 a full-on drug addict. 914 00:30:51,010 --> 00:30:52,659 - I don't even remember it. - He does. 915 00:30:52,708 --> 00:30:54,151 Russell, stop. 916 00:30:54,247 --> 00:30:55,448 It's okay. 917 00:30:55,560 --> 00:30:57,561 He needs to see who I was... 918 00:30:58,100 --> 00:31:00,005 And what I'm working to become. 919 00:31:00,831 --> 00:31:02,393 A better man. 920 00:31:03,060 --> 00:31:04,588 A better example to him. 921 00:31:04,815 --> 00:31:08,862 ♪ ♪ 922 00:31:09,106 --> 00:31:10,660 [ENGINE REVS] 923 00:31:11,799 --> 00:31:13,329 Jordan's still on the move. 924 00:31:13,377 --> 00:31:15,130 He's about half a block ahead. 925 00:31:15,245 --> 00:31:16,937 [TIRES SQUEAL] 926 00:31:17,281 --> 00:31:19,335 [TIRES SCREECH, ENGINE REVS] 927 00:31:19,557 --> 00:31:20,940 That's him right there. 928 00:31:21,065 --> 00:31:22,505 [TIRES SQUEALING] 929 00:31:22,658 --> 00:31:25,035 ♪ ♪ 930 00:31:25,401 --> 00:31:27,176 Looks like Daxton got to him first. 931 00:31:27,405 --> 00:31:29,517 ♪ ♪ 932 00:31:30,432 --> 00:31:32,230 [TIRES SCREECH] 933 00:31:32,396 --> 00:31:33,481 Here we go. 934 00:31:33,573 --> 00:31:34,917 [SIREN WAILING] 935 00:31:35,026 --> 00:31:37,129 7-Adam-15 in pursuit of black SUV, 936 00:31:37,178 --> 00:31:38,339 south on Santa Fe, 937 00:31:38,388 --> 00:31:40,029 requesting backup and airship. 938 00:31:41,033 --> 00:31:42,424 He just took a quick left. 939 00:31:42,634 --> 00:31:46,881 ♪ ♪ 940 00:31:47,117 --> 00:31:49,838 DISPATCH: 7-Adam-15, Airship 1 arriving on scene. 941 00:31:49,980 --> 00:31:51,306 - [HELICOPTER BLADES WHIRRING] - HARPER: 7-Adam-15. 942 00:31:51,354 --> 00:31:52,503 Vehicle is stopped just north of 943 00:31:52,552 --> 00:31:54,203 - the Amtrak Maintenance Yard. - [RADIO BEEPS] 944 00:31:54,251 --> 00:31:56,607 Tracker says he's still inside the car. 945 00:31:56,987 --> 00:31:58,151 LAPD! 946 00:31:58,247 --> 00:32:00,543 Exit the car with your hands up! 947 00:32:00,689 --> 00:32:06,146 ♪ ♪ 948 00:32:06,381 --> 00:32:07,968 - NOLAN: Harper? - Clear. 949 00:32:08,147 --> 00:32:11,868 ♪ ♪ 950 00:32:12,119 --> 00:32:13,569 Harper. 951 00:32:13,762 --> 00:32:18,366 ♪ ♪ 952 00:32:19,466 --> 00:32:21,252 [TRAIN HORN BLARES] 953 00:32:21,667 --> 00:32:23,210 I got blood. 954 00:32:23,955 --> 00:32:25,027 Daxton must've figured out 955 00:32:25,076 --> 00:32:26,665 we were tracking Jordan by his watch. 956 00:32:26,714 --> 00:32:27,823 Why cut off his hand? 957 00:32:27,872 --> 00:32:29,226 Why not just kill him? 958 00:32:29,275 --> 00:32:31,301 'Cause Daxton wants his money back. 959 00:32:31,472 --> 00:32:33,453 Jordan may not have access to the money he stole, 960 00:32:33,502 --> 00:32:35,507 but he has the skills to steal more. 961 00:32:35,643 --> 00:32:37,296 [HELICOPTER BLADES WHIRRING] 962 00:32:37,416 --> 00:32:38,998 Blood trail stops. 963 00:32:39,071 --> 00:32:40,904 Yeah, he must've wrapped his arm. 964 00:32:41,002 --> 00:32:42,168 Alright. Uh, let's split up. 965 00:32:42,216 --> 00:32:43,344 I'll take east, you go west. 966 00:32:43,393 --> 00:32:45,471 Okay, uh, west is... that way. 967 00:32:45,658 --> 00:32:46,811 Yes, that is west. 968 00:32:46,885 --> 00:32:48,276 I'm trying to get used to the coast 969 00:32:48,325 --> 00:32:49,445 being on the other side. 970 00:32:49,494 --> 00:32:50,977 [FLASHLIGHT CLICKS] 971 00:32:51,088 --> 00:32:52,502 ♪ ♪ 972 00:32:52,621 --> 00:32:54,208 [HELICOPTER BLADES WHIRRING] 973 00:32:54,382 --> 00:33:01,374 ♪ ♪ 974 00:33:01,602 --> 00:33:08,151 ♪ ♪ 975 00:33:08,830 --> 00:33:11,020 Come out of there right now! 976 00:33:11,426 --> 00:33:13,280 I see a gun, and you're dead. 977 00:33:13,414 --> 00:33:17,370 ♪ ♪ 978 00:33:17,541 --> 00:33:19,972 Lie down, arms out, legs spread. 979 00:33:20,088 --> 00:33:22,105 [SUSPENSEFUL MUSIC PLAYS] 980 00:33:22,256 --> 00:33:27,338 ♪ ♪ 981 00:33:27,446 --> 00:33:33,003 ♪ ♪ 982 00:33:33,200 --> 00:33:37,073 ♪ ♪ 983 00:33:37,471 --> 00:33:39,079 PILOT: Officer, on your 6:00! 984 00:33:39,206 --> 00:33:40,927 [GUNSHOTS] 985 00:33:41,127 --> 00:33:44,430 ♪ ♪ 986 00:33:44,612 --> 00:33:49,127 ♪ ♪ 987 00:33:49,783 --> 00:33:51,571 - [RADIO CHIRPS] - 7-Adam-15. 988 00:33:51,619 --> 00:33:52,928 Two in custody, 989 00:33:52,977 --> 00:33:54,112 two outstanding. 990 00:33:54,161 --> 00:33:56,580 - Thanks for the assist. - PILOT: 7-Adam-15, copy that. 991 00:33:56,629 --> 00:33:57,791 Nice shooting. 992 00:33:57,989 --> 00:34:01,018 ♪ ♪ 993 00:34:01,314 --> 00:34:03,581 JORDAN: You didn't have to c-cut off my hand. 994 00:34:03,869 --> 00:34:05,418 They were tracking your watch. 995 00:34:05,564 --> 00:34:08,087 There's easier ways to take off a watch, dude. 996 00:34:08,361 --> 00:34:14,674 ♪ ♪ 997 00:34:14,995 --> 00:34:16,248 Hey, big guy. 998 00:34:16,392 --> 00:34:17,577 Aah! 999 00:34:18,343 --> 00:34:19,530 Aah! 1000 00:34:20,062 --> 00:34:21,609 - Ohh! - NOLAN: Hey! 1001 00:34:21,718 --> 00:34:22,804 [GROANING] 1002 00:34:22,999 --> 00:34:24,850 - You okay? - My eyes are on fire! 1003 00:34:24,985 --> 00:34:26,437 - Not you. - [HANDCUFFS CLICK] 1004 00:34:27,228 --> 00:34:29,916 Hey, stay with me. 7-Adam-15. Code 4. 1005 00:34:30,026 --> 00:34:32,047 I have an adult male, severed left hand, 1006 00:34:32,159 --> 00:34:34,113 severe blood loss, unconscious but breathing. 1007 00:34:34,161 --> 00:34:36,145 Send an R/A unit to my location. 1008 00:34:36,423 --> 00:34:38,291 Jordan, stay with me, buddy. 1009 00:34:42,169 --> 00:34:43,828 Officer Rowland's murder was my 1010 00:34:43,877 --> 00:34:46,280 first experience as a police officer. 1011 00:34:47,403 --> 00:34:49,898 I tried desperately to save his life, 1012 00:34:50,070 --> 00:34:52,099 and held his hand as he died. 1013 00:34:53,214 --> 00:34:54,445 And did the same for Sergeant Grey, 1014 00:34:54,494 --> 00:34:56,464 riding with him to the hospital. 1015 00:34:59,027 --> 00:35:01,460 The nightmares are less frequent now. 1016 00:35:02,690 --> 00:35:04,177 But the thought of Russell Scanlin 1017 00:35:04,225 --> 00:35:05,645 being released back into society 1018 00:35:05,693 --> 00:35:07,349 is too painful to bear. 1019 00:35:07,494 --> 00:35:09,072 And I urge the Board, 1020 00:35:09,121 --> 00:35:11,764 to reject his application for parole. 1021 00:35:12,633 --> 00:35:14,051 Thank you. 1022 00:35:15,975 --> 00:35:17,328 Let the record reflect, 1023 00:35:17,407 --> 00:35:19,561 Officer Lopez has completed her statement. 1024 00:35:19,673 --> 00:35:20,963 The Board would like to invite 1025 00:35:21,012 --> 00:35:22,127 Sergeant Wade Grey, 1026 00:35:22,176 --> 00:35:23,457 to make a statement. 1027 00:35:29,468 --> 00:35:32,039 Sergeant Grey, would you state your name for the record? 1028 00:35:32,124 --> 00:35:34,151 Sergeant Wade Grey. 1029 00:35:34,388 --> 00:35:35,641 G-R-E-Y. 1030 00:35:35,689 --> 00:35:37,344 Thank you. Please proceed. 1031 00:35:40,025 --> 00:35:42,511 Dennis Rowland was my partner. 1032 00:35:43,649 --> 00:35:45,361 My friend. 1033 00:35:46,066 --> 00:35:48,297 And I was the best man at his wedding. 1034 00:35:49,771 --> 00:35:51,573 And, um... 1035 00:35:53,013 --> 00:35:54,914 And I miss him every day. 1036 00:35:57,411 --> 00:35:59,048 He... 1037 00:35:59,331 --> 00:36:03,187 ♪ ♪ 1038 00:36:03,751 --> 00:36:05,540 Um... [CLEARS THROAT] 1039 00:36:05,681 --> 00:36:07,111 I'm sorry, um... 1040 00:36:08,653 --> 00:36:10,252 I drove here today, confident 1041 00:36:10,301 --> 00:36:12,413 on what I was going to say. 1042 00:36:13,081 --> 00:36:14,196 Um... 1043 00:36:14,277 --> 00:36:16,398 Every detail on how my partner 1044 00:36:16,447 --> 00:36:19,151 was killed... too young. 1045 00:36:19,953 --> 00:36:22,487 And how Russell Scanlin 1046 00:36:22,536 --> 00:36:26,039 deserves to be buried inside these walls. 1047 00:36:27,179 --> 00:36:28,666 But the truth is, 1048 00:36:28,863 --> 00:36:31,798 I can't be more eloquent than Officer Lopez. 1049 00:36:34,018 --> 00:36:35,446 And right now... 1050 00:36:37,351 --> 00:36:38,523 [SIGHS] 1051 00:36:38,610 --> 00:36:40,407 I find myself compelled, 1052 00:36:40,456 --> 00:36:42,336 to say something to this young man. 1053 00:36:42,485 --> 00:36:46,738 ♪ ♪ 1054 00:36:47,130 --> 00:36:50,047 For so long, I hated you for what you did. 1055 00:36:52,728 --> 00:36:54,649 And you're not done paying for that. 1056 00:36:54,891 --> 00:36:58,340 ♪ ♪ 1057 00:36:58,740 --> 00:37:00,704 But I'd be lying if I sat here, 1058 00:37:00,753 --> 00:37:02,873 and said my partner was perfect. 1059 00:37:03,327 --> 00:37:05,881 I saw the power of his demons firsthand, 1060 00:37:05,946 --> 00:37:08,881 and I promised him that he could find redemption. 1061 00:37:11,652 --> 00:37:13,076 So what kind of man would I be, 1062 00:37:13,125 --> 00:37:15,355 if I didn't believe the same about you? 1063 00:37:15,507 --> 00:37:18,195 ♪ ♪ 1064 00:37:18,367 --> 00:37:21,236 I'm not ready to forgive you for what you did, Russell. 1065 00:37:23,891 --> 00:37:25,546 But I will pray... 1066 00:37:26,533 --> 00:37:29,250 That if you're fortunate to get a second chapter, 1067 00:37:30,300 --> 00:37:32,201 you do right by your boy. 1068 00:37:32,347 --> 00:37:36,859 ♪ ♪ 1069 00:37:37,281 --> 00:37:38,630 Show him what it means 1070 00:37:38,679 --> 00:37:41,508 to truly take responsibility for your actions. 1071 00:37:41,753 --> 00:37:47,724 ♪ ♪ 1072 00:37:50,727 --> 00:37:52,320 [BUZZER] 1073 00:37:52,812 --> 00:37:54,733 [INDISTINCT CONVERSATIONS] 1074 00:37:55,531 --> 00:37:56,918 Well? 1075 00:37:57,096 --> 00:37:58,416 Parole denied. 1076 00:37:58,612 --> 00:38:01,213 [CHAINS CLINKING] 1077 00:38:02,835 --> 00:38:04,460 [DOOR OPENS] 1078 00:38:06,204 --> 00:38:08,257 - Ready to go home? - [DOOR CLOSES] 1079 00:38:08,328 --> 00:38:10,707 Yes. I am. 1080 00:38:11,198 --> 00:38:13,891 [MONITOR BEEPING] 1081 00:38:14,442 --> 00:38:17,678 [INDISTINCT CONVERSATIONS] 1082 00:38:20,133 --> 00:38:21,593 Thank you. 1083 00:38:22,407 --> 00:38:23,565 [DOOR CLOSES] 1084 00:38:23,708 --> 00:38:25,032 [EXHALES DEEPLY] 1085 00:38:25,113 --> 00:38:26,367 Karma's a bitch, huh? 1086 00:38:26,452 --> 00:38:27,739 That is true. 1087 00:38:27,798 --> 00:38:29,452 You're some kind of nut job. 1088 00:38:29,500 --> 00:38:30,753 I mean, I steal your identity, 1089 00:38:30,801 --> 00:38:32,251 I make your life a living hell, 1090 00:38:32,300 --> 00:38:33,922 and then you save my life? 1091 00:38:34,264 --> 00:38:35,838 That's my job. 1092 00:38:39,063 --> 00:38:41,430 Hey, my personal stuff's in a bag in the closet. 1093 00:38:41,525 --> 00:38:42,745 Would you grab it? 1094 00:38:46,703 --> 00:38:48,076 You see that key? 1095 00:38:50,547 --> 00:38:52,375 There's a vintage comic book collection 1096 00:38:52,423 --> 00:38:54,420 hidden in a storage space on Pico. 1097 00:38:54,640 --> 00:38:57,178 I bought it with the money from your kid's college fund. 1098 00:38:57,235 --> 00:38:59,251 - Thanks for rubbing it in my face. - No, you don't get it... 1099 00:38:59,300 --> 00:39:01,083 I'll swear in an affidavit 1100 00:39:01,132 --> 00:39:03,274 that I used your money to buy it. 1101 00:39:04,977 --> 00:39:06,267 Then I won't have to wait for the court 1102 00:39:06,316 --> 00:39:07,803 to reimburse me from the general fund. 1103 00:39:07,852 --> 00:39:08,791 I could sell the collection, 1104 00:39:08,839 --> 00:39:10,079 have my money back within... 1105 00:39:10,128 --> 00:39:11,587 - Weeks. - [CLICKS TONGUE] 1106 00:39:11,636 --> 00:39:12,709 [SIGHS] 1107 00:39:12,758 --> 00:39:14,964 It seems strange to thank you 1108 00:39:15,012 --> 00:39:17,500 for returning money you stole from me. 1109 00:39:17,730 --> 00:39:19,502 It's been that kind of a day. 1110 00:39:19,620 --> 00:39:21,020 Yes, it has. 1111 00:39:22,776 --> 00:39:24,705 I suppose a high five's out of the question? 1112 00:39:26,824 --> 00:39:28,269 Why don't we just bump it? 1113 00:39:29,393 --> 00:39:30,813 [TELEPHONE RINGS] 1114 00:39:30,960 --> 00:39:32,590 [INDISTINCT CONVERSATIONS] 1115 00:39:32,746 --> 00:39:34,521 Sir, you got a minute? 1116 00:39:35,223 --> 00:39:37,953 Officer West, you seem energized. 1117 00:39:38,001 --> 00:39:39,168 Yes, sir. 1118 00:39:39,217 --> 00:39:40,293 Oh, um, I'm sorry. 1119 00:39:40,342 --> 00:39:42,029 How'd the, uh... The hearing go? 1120 00:39:42,482 --> 00:39:43,959 Parole denied. 1121 00:39:44,311 --> 00:39:45,779 That's great news. 1122 00:39:47,020 --> 00:39:49,215 So, I take it that you 1123 00:39:49,264 --> 00:39:50,883 finished my to-do list, 1124 00:39:50,956 --> 00:39:53,836 and now Mid-Wilshire is in complete compliance. 1125 00:39:53,926 --> 00:39:55,661 Um, no, but, 1126 00:39:55,710 --> 00:39:57,106 I did something even better, sir. 1127 00:39:57,154 --> 00:39:58,774 Better than following a direct order? 1128 00:39:58,863 --> 00:40:00,325 No, sir. Look, uh... 1129 00:40:00,374 --> 00:40:01,621 That's not what I meant. 1130 00:40:01,670 --> 00:40:02,808 What... 1131 00:40:02,935 --> 00:40:05,381 I solved a homicide, sir, like, on my own. 1132 00:40:05,429 --> 00:40:07,410 By myself. Well, I mean, Smitty was there, but it was all... 1133 00:40:07,459 --> 00:40:10,552 Yet you didn't finish my to-do list. 1134 00:40:11,223 --> 00:40:13,856 Look, I-I solved a homicide, sir. 1135 00:40:13,904 --> 00:40:15,691 You see, there was this file that I found, 1136 00:40:15,739 --> 00:40:16,933 and it hadn't been assigned 1137 00:40:16,982 --> 00:40:18,097 - to anyone yet... - Unh, 1138 00:40:18,146 --> 00:40:19,628 I'm sure I'll read all about it 1139 00:40:19,676 --> 00:40:21,634 in your report, Officer West, 1140 00:40:21,912 --> 00:40:23,472 which you'll write after, 1141 00:40:23,521 --> 00:40:25,761 you complete my to-do list. 1142 00:40:27,153 --> 00:40:28,456 Yes, sir. 1143 00:40:30,288 --> 00:40:31,755 Officer West. 1144 00:40:34,702 --> 00:40:36,088 Good job, son. 1145 00:40:36,385 --> 00:40:38,848 [AMY STROUP'S "TILL WE GET THERE" PLAYS] 1146 00:40:38,994 --> 00:40:44,574 ♪ ♪ 1147 00:40:44,708 --> 00:40:50,666 ♪ ♪ 1148 00:40:51,018 --> 00:40:53,158 - Hey. - Hi. 1149 00:40:53,354 --> 00:40:55,943 - Can we talk? - Yeah. Sure. 1150 00:40:56,352 --> 00:40:58,406 I'm sorry I didn't tell you. 1151 00:40:58,695 --> 00:41:01,378 But I haven't told anyone. 1152 00:41:01,618 --> 00:41:04,651 I don't know if I'll ever get Huntington's. 1153 00:41:04,940 --> 00:41:07,543 And I don't want people giving me 1154 00:41:07,591 --> 00:41:08,995 that same sad-eyed look 1155 00:41:09,044 --> 00:41:10,179 you're giving me right now. 1156 00:41:10,854 --> 00:41:12,262 Oh. Sorry. 1157 00:41:13,346 --> 00:41:16,085 I made the conscious decision not to take the test 1158 00:41:16,133 --> 00:41:17,891 to see if I carry the gene... 1159 00:41:18,409 --> 00:41:20,354 Because there's no cure... 1160 00:41:20,804 --> 00:41:22,289 And there's no treatment available. 1161 00:41:22,338 --> 00:41:24,193 So, what would be the point? 1162 00:41:24,409 --> 00:41:26,795 Uh, look, you don't have to explain it to me, Rach. 1163 00:41:26,843 --> 00:41:28,063 Every time I go to work, 1164 00:41:28,111 --> 00:41:29,742 I don't know if I'm gonna make it back home. 1165 00:41:29,913 --> 00:41:31,901 Doesn't make me want to do my job any less. 1166 00:41:32,112 --> 00:41:33,541 Exactly. 1167 00:41:34,785 --> 00:41:36,406 [SIGHS SHAKILY] 1168 00:41:37,020 --> 00:41:38,854 Life expectancy, 1169 00:41:39,166 --> 00:41:40,659 is 20 years, 1170 00:41:40,854 --> 00:41:42,088 after onset. 1171 00:41:42,190 --> 00:41:43,546 ♪ It's catching fire ♪ 1172 00:41:43,594 --> 00:41:45,659 Is that fair to the guys I'm dating? 1173 00:41:45,708 --> 00:41:46,916 No. 1174 00:41:47,088 --> 00:41:48,323 Which is... 1175 00:41:49,146 --> 00:41:51,186 Why I'd understand if... 1176 00:41:51,616 --> 00:41:53,416 You want to walk away. 1177 00:41:53,936 --> 00:41:55,460 I'm not going anywhere. 1178 00:41:55,509 --> 00:41:57,129 ♪ Till we get there ♪ 1179 00:41:57,274 --> 00:41:58,794 I was hoping you'd say that. 1180 00:41:58,995 --> 00:42:01,799 ♪ ♪ 1181 00:42:02,011 --> 00:42:03,898 ♪ Till we get there ♪ 1182 00:42:04,193 --> 00:42:06,341 ♪ ♪ 1183 00:42:06,483 --> 00:42:10,117 synced & corrected by PopcornAWH www.addic7ed.com 82107

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.