Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:25,730 --> 00:00:29,490
That day, it is also a changeable weather.
2
00:00:49,840 --> 00:00:54,720
A man came alone to the small town of the North
3
00:00:55,800 --> 00:00:58,390
(Black and Yunei Street)
4
00:00:58,430 --> 00:01:03,060
(The Peak Tea House)
5
00:01:04,190 --> 00:01:05,900
thanks for coming
6
00:01:10,190 --> 00:01:11,740
It’s almost time to go.
7
00:01:11,940 --> 00:01:12,820
it is good
8
00:01:18,870 --> 00:01:22,660
Man looks at a pair of fathers and daughters in the wandering
9
00:01:22,660 --> 00:01:23,870
Enjoy something
10
00:01:25,250 --> 00:01:26,790
He is laughing
11
00:01:26,790 --> 00:01:29,460
It is not a smile, it is a smirk!
12
00:01:29,460 --> 00:01:32,130
After the man laughs, he will...
13
00:01:54,950 --> 00:01:58,950
The man’s name is "Hang 10"
14
00:02:03,120 --> 00:02:05,080
Excuse me
15
00:02:06,920 --> 00:02:09,080
Under Naihei and gentleman
16
00:02:09,090 --> 00:02:10,750
Nagaoka Main Horse
17
00:02:10,750 --> 00:02:12,840
I am hanging into the ten
18
00:02:13,340 --> 00:02:15,260
As you can see, it’s a slut.
19
00:02:15,260 --> 00:02:17,220
Why did you kill this person?
20
00:02:17,430 --> 00:02:21,510
These people will bring serious disasters to this place.
21
00:02:22,060 --> 00:02:24,470
I have an obligation to stop them in advance.
22
00:02:24,480 --> 00:02:25,690
Disaster...
23
00:02:26,100 --> 00:02:27,020
exactly…
24
00:02:27,480 --> 00:02:30,560
They are all members of the "Huangwa Party"
25
00:02:31,070 --> 00:02:32,400
"Hallow belly party"?
26
00:02:33,690 --> 00:02:36,320
(Hallow belly party)
27
00:02:36,400 --> 00:02:40,240
Emerging religions that have spread rapidly in recent years, such as infectious diseases
28
00:02:41,030 --> 00:02:43,870
Caused neighboring cows to become close to each other
29
00:02:44,290 --> 00:02:47,210
These two people are wandering from the cows.
30
00:02:47,410 --> 00:02:47,870
Just find a dangling party
31
00:02:47,880 --> 00:02:50,670
It means that there are twenty hidden parties around.
32
00:02:50,670 --> 00:02:55,260
Hei He has also been infiltrated by cult party members.
33
00:02:55,260 --> 00:02:56,300
What do you mean?
34
00:02:56,300 --> 00:02:58,090
Black and cockroaches are finished
35
00:02:58,590 --> 00:03:02,680
After the speech, he turned away with a calm expression.
36
00:03:02,680 --> 00:03:04,600
Just then... - please stay
37
00:03:04,890 --> 00:03:06,020
What are you doing?
38
00:03:06,270 --> 00:03:07,770
What is "What is it?"
39
00:03:07,770 --> 00:03:10,100
What cults, annihilation, demise
40
00:03:10,100 --> 00:03:12,060
Use some unlucky words, want to scare people?
41
00:03:12,060 --> 00:03:14,780
I don’t provide some specific countermeasures, I just want to leave.
42
00:03:14,780 --> 00:03:16,570
It’s too irresponsible.
43
00:03:16,570 --> 00:03:19,450
Be kind to telling the message
44
00:03:19,820 --> 00:03:24,240
For you, it’s been a great favor, leave your words.
45
00:03:24,240 --> 00:03:26,910
After saying this, I left with a calm expression.
46
00:03:26,910 --> 00:03:28,000
stop
47
00:03:34,460 --> 00:03:37,050
Are you asking me for this?
48
00:03:37,630 --> 00:03:38,680
Not asking...
49
00:03:40,260 --> 00:03:41,300
It is threatening!
50
00:03:43,970 --> 00:03:45,350
You can't hurt me.
51
00:03:46,140 --> 00:03:49,600
Because in the next is Superman Swordsman
52
00:03:54,020 --> 00:03:57,570
"More than nothing!" Nagaoka said while cutting his knife.
53
00:03:57,570 --> 00:03:58,820
But the actual situation is
54
00:03:59,240 --> 00:04:01,360
When saying "more", the knife has been shot down.
55
00:04:01,360 --> 00:04:03,320
"saying" is not finished yet.
56
00:04:09,710 --> 00:04:12,420
Ah, ah! - Hey, what are you crying?
57
00:04:12,750 --> 00:04:15,170
Is this still a warrior? - But...
58
00:04:16,340 --> 00:04:19,260
People really can’t do anything about it.
59
00:04:19,630 --> 00:04:21,510
How is this good? - I know how.
60
00:04:21,680 --> 00:04:23,430
I will leave
61
00:04:23,430 --> 00:04:25,350
Not because of your weak attitude
62
00:04:25,350 --> 00:04:27,970
I am kind to you.
63
00:04:27,970 --> 00:04:31,230
One pair is the one that gets cheap and sells 乖
64
00:04:31,230 --> 00:04:32,980
Finally, I am still upset and lose my temper.
65
00:04:32,980 --> 00:04:35,900
Lost and loaded with pity, crying and leaking urine!
66
00:04:35,900 --> 00:04:37,150
It’s ridiculous
67
00:04:38,070 --> 00:04:41,530
I am scared, sorry.
68
00:04:41,530 --> 00:04:44,490
Say "Sorry," at least apologize.
69
00:04:44,660 --> 00:04:45,990
Sorry!
70
00:04:46,530 --> 00:04:48,790
Don't go - I have conditions
71
00:04:50,450 --> 00:04:52,040
What is your face?
72
00:04:52,790 --> 00:04:56,000
I will say that you ignore it, then come to talk about business.
73
00:04:56,210 --> 00:04:59,050
Now this society is asking for a win-win situation.
74
00:04:59,050 --> 00:05:01,300
Ok, you can do anything.
75
00:05:01,720 --> 00:05:05,090
Drifting for a long time
76
00:05:05,090 --> 00:05:07,390
It’s time to find an official and part-time job.
77
00:05:07,760 --> 00:05:10,470
Do you want to be an official?
78
00:05:10,560 --> 00:05:13,020
If you can rely on your words,
79
00:05:13,230 --> 00:05:17,020
Let me go to black and jingle as a gentleman is not bad.
80
00:05:17,440 --> 00:05:18,940
My condition is like this
81
00:05:27,200 --> 00:05:29,160
This guy is really a fool.
82
00:05:30,740 --> 00:05:34,540
How can I have any method...
83
00:05:34,540 --> 00:05:36,380
To eliminate the swaying party!
84
00:05:36,750 --> 00:05:38,250
This person is really bad.
85
00:05:39,130 --> 00:05:42,170
Hanging from the beginning of ten is to lie to Changgang
86
00:05:42,170 --> 00:05:43,590
Will kill
87
00:05:46,180 --> 00:05:47,010
Ok?
88
00:05:48,850 --> 00:05:50,760
How is this...
89
00:05:51,350 --> 00:05:52,810
Wait... wait a minute.
90
00:05:54,100 --> 00:05:56,600
There is no tattoo on his body!
91
00:05:57,230 --> 00:05:58,520
That means...
92
00:05:59,610 --> 00:06:02,530
I really kill people, not "long" eyes.
93
00:06:02,990 --> 00:06:06,950
The man did not consciously say a joke
94
00:06:07,110 --> 00:06:08,160
what!
95
00:06:11,490 --> 00:06:13,450
The problem at the moment is this girl.
96
00:06:24,050 --> 00:06:27,890
Little girl, listen well, I won’t kill you.
97
00:06:28,850 --> 00:06:32,140
Not "can't" kill you, "no" kill you
98
00:06:33,020 --> 00:06:35,770
Listen clearly to what I said, and leave quickly.
99
00:06:35,850 --> 00:06:38,100
No, he can't kill her.
100
00:06:38,310 --> 00:06:41,770
This may explain that although he is a superman swordsman
101
00:06:41,770 --> 00:06:43,900
But now it’s just a rogue
102
00:06:43,900 --> 00:06:48,160
If you appear in front of me again, I will kill innocent people.
103
00:06:48,700 --> 00:06:52,200
roll! This took the money and buried him.
104
00:07:11,600 --> 00:07:13,260
You dare to say!
105
00:07:14,060 --> 00:07:15,430
I am sure to kill you.
106
00:07:22,230 --> 00:07:24,690
The lower official does not know why
107
00:07:24,690 --> 00:07:28,280
But hanging into the ten does have two brushes
108
00:07:28,990 --> 00:07:31,030
Old wooden rattan with knife
109
00:07:31,410 --> 00:07:34,450
Pretending to listen to the Nagaoka report
110
00:07:34,450 --> 00:07:36,450
There are other calculations in the heart
111
00:07:36,450 --> 00:07:37,790
That's it
112
00:07:37,790 --> 00:07:41,830
It’s already imminent
113
00:07:43,500 --> 00:07:46,210
It is bound to be handled quickly
114
00:07:46,760 --> 00:07:47,590
Yes!
115
00:07:48,720 --> 00:07:53,850
This is a good opportunity to eradicate the main meal of Dapu.
116
00:07:55,560 --> 00:07:58,600
Second-time home, big Pu, main meal and Naito with knife
117
00:07:58,600 --> 00:08:01,150
Since childhood, it’s not easy
118
00:08:01,560 --> 00:08:04,770
The two of them are black and straight.
119
00:08:04,770 --> 00:08:09,150
Dead-minded, unsmiling and lonely
120
00:08:09,150 --> 00:08:13,570
Doing things in vain, leading to chaos
121
00:08:14,450 --> 00:08:19,040
It is divided into two groups: Naito and Otsu
122
00:08:19,040 --> 00:08:20,540
(Main building reception lobby)
123
00:08:25,500 --> 00:08:27,920
Dangling party?
124
00:08:27,920 --> 00:08:30,340
Why do you have to talk about nonsense?
125
00:08:30,470 --> 00:08:32,130
No, Dapu adults
126
00:08:32,130 --> 00:08:35,050
The lower official saw him with the surname hanging...
127
00:08:35,050 --> 00:08:39,060
I hacked it to the party.
128
00:08:39,060 --> 00:08:40,020
Calm down
129
00:08:41,350 --> 00:08:42,770
You said that the man who is surnamed
130
00:08:44,810 --> 00:08:48,780
Does he have a way to eliminate the party?
131
00:08:50,360 --> 00:08:51,650
I can't help you...
132
00:08:55,240 --> 00:08:58,580
Just kidding, my own method
133
00:08:59,040 --> 00:09:03,120
But even if I said it, you may not understand.
134
00:09:04,540 --> 00:09:07,000
And I can’t do it.
135
00:09:07,750 --> 00:09:11,800
It’s useless to say it, just say that I can’t help it.
136
00:09:12,090 --> 00:09:14,300
The rogues in the area are so arrogant!
137
00:09:14,680 --> 00:09:17,470
See if I break your hands to show disciplinary action
138
00:09:17,600 --> 00:09:19,430
Yes!
139
00:09:21,350 --> 00:09:24,310
If you can't break it, just try it.
140
00:09:25,150 --> 00:09:25,940
come
141
00:09:26,270 --> 00:09:30,230
Come over!
142
00:09:32,990 --> 00:09:36,280
The little hung, but actually another picture
143
00:09:37,280 --> 00:09:39,240
Time pulled back a few days ago
144
00:09:41,330 --> 00:09:42,700
Zunda Temple
145
00:09:46,500 --> 00:09:48,000
Are you bluffing?
146
00:09:50,050 --> 00:09:50,880
what?
147
00:09:54,010 --> 00:09:57,470
You know something about the Dalmatian Party.
148
00:09:57,970 --> 00:10:01,220
But they use their threats and sneak in
149
00:10:01,600 --> 00:10:06,020
Armor can provide a solution, swindle Benedict Silver
150
00:10:06,020 --> 00:10:08,770
If you are lucky, you can take a warrior.
151
00:10:09,150 --> 00:10:11,530
Means really dirty
152
00:10:12,400 --> 00:10:13,320
I saw it through.
153
00:10:17,490 --> 00:10:20,660
What are you talking about? I have no intention of this.
154
00:10:20,950 --> 00:10:21,870
Yes
155
00:10:23,500 --> 00:10:27,870
Anyway, you will continue to play it.
156
00:10:28,460 --> 00:10:30,630
Ok, I understand
157
00:10:31,750 --> 00:10:32,880
You thought it...
158
00:10:33,550 --> 00:10:37,550
I will behave a lot, let your tricks succeed.
159
00:10:37,550 --> 00:10:41,050
But I am not old enough to rely on young people.
160
00:10:42,100 --> 00:10:44,390
I don't know what you are thinking about.
161
00:10:44,390 --> 00:10:47,350
If you don’t say the truth, I will never give up.
162
00:10:48,100 --> 00:10:49,730
not like this
163
00:10:50,560 --> 00:10:52,110
Under the plan is...
164
00:10:52,110 --> 00:10:54,900
I despise the kind of people who are flattering.
165
00:10:55,190 --> 00:10:57,070
Some people specialize in killing old men.
166
00:10:57,740 --> 00:11:00,820
Look at yourself handsomely
167
00:11:01,070 --> 00:11:05,790
I want to be promoted and petted without relying on strength.
168
00:11:06,910 --> 00:11:10,460
This kind of wishful thinking is not going to work for me.
169
00:11:12,670 --> 00:11:15,050
The small hanging completely lost
170
00:11:15,050 --> 00:11:17,090
I can't even speak a word
171
00:11:17,090 --> 00:11:21,930
how is it? I thought that this small family would be good for me.
172
00:11:23,260 --> 00:11:25,430
How are you planning to come back?
173
00:11:25,430 --> 00:11:27,430
so? -Say what?
174
00:11:30,020 --> 00:11:34,060
You suspect that I am lying, if I admit it...
175
00:11:34,070 --> 00:11:36,570
Do you recognize it? - What if I recognize it?
176
00:11:36,570 --> 00:11:37,990
I will kill you - don't kill me.
177
00:11:37,990 --> 00:11:39,900
No - I don't want it, I don't want to die
178
00:11:39,910 --> 00:11:41,530
Do you recognize it? - I will be killed if I recognize it.
179
00:11:41,530 --> 00:11:43,320
You don't want to be killed? - Of course 啰
180
00:11:43,330 --> 00:11:45,490
Then don’t you recognize it - so say
181
00:11:45,490 --> 00:11:47,290
You are lying - yes.
182
00:11:52,500 --> 00:11:55,550
Terrible, terrible!
183
00:11:55,550 --> 00:11:57,800
Hello, blackmail
184
00:11:58,130 --> 00:12:00,680
But I didn't return "Yes"
185
00:12:00,680 --> 00:12:02,430
The whole situation is stuck.
186
00:12:02,430 --> 00:12:03,970
If the situation is to develop
187
00:12:05,510 --> 00:12:08,970
That is, I gave the secret to my men and told them to come in.
188
00:12:08,980 --> 00:12:12,270
They hide behind the door and they will rush in to subdue you.
189
00:12:12,690 --> 00:12:16,150
Then your body will be cut like ground meat
190
00:12:16,150 --> 00:12:19,820
Wait, I am Superman Swordsman.
191
00:12:20,360 --> 00:12:21,740
It’s a pity to kill me.
192
00:12:22,160 --> 00:12:23,950
I said a little embarrassment to myself.
193
00:12:23,950 --> 00:12:26,330
But if I can't do it, I can help.
194
00:12:26,790 --> 00:12:31,000
For example, when going to undercover or secret agent
195
00:12:31,250 --> 00:12:36,130
There are enough undercovers, and the secret agent set off early this morning.
196
00:12:40,420 --> 00:12:42,180
His name is "The Spirit of Jiang Jiang"
197
00:12:42,510 --> 00:12:45,680
This secret investigation of contacts, search power...
198
00:12:46,050 --> 00:12:49,850
On speed, they are top
199
00:12:50,680 --> 00:12:53,310
(The soul of the river)
200
00:12:53,310 --> 00:12:56,360
Others have gone to the cattle
201
00:12:56,360 --> 00:12:59,900
Help me collect information about the Dangling Party
202
00:13:00,280 --> 00:13:02,450
So no part of your appearance
203
00:13:04,370 --> 00:13:06,700
unless…
204
00:13:07,330 --> 00:13:08,160
what?
205
00:13:10,120 --> 00:13:11,540
It’s a shame
206
00:13:12,250 --> 00:13:15,170
You are not so straightforward at first.
207
00:13:15,170 --> 00:13:16,500
You are right
208
00:13:16,750 --> 00:13:18,090
So unless nothing?
209
00:13:18,090 --> 00:13:21,420
Don't ask Dong to ask the West, I am sick of it. - Sorry.
210
00:13:21,420 --> 00:13:23,090
I want to shut up when I want to live. - Yes
211
00:13:23,090 --> 00:13:23,970
do you understand? -Yes
212
00:13:23,970 --> 00:13:27,600
As long as you do as I said
213
00:13:28,010 --> 00:13:32,140
I can keep you from dying
214
00:13:32,310 --> 00:13:33,350
Obey
215
00:13:35,810 --> 00:13:37,020
A few days later
216
00:13:37,520 --> 00:13:42,070
I will propose ideas in front of the temple to deal with the dangling party.
217
00:13:42,490 --> 00:13:46,240
Then there is a second-time old club called Dapu who said...
218
00:13:46,700 --> 00:13:50,120
"Hallowing the party? Why do you have to talk about it?"
219
00:13:51,080 --> 00:13:52,660
Laugh like this
220
00:13:53,910 --> 00:13:57,290
It’s your turn to play at that time.
221
00:13:57,670 --> 00:13:58,540
Yes
222
00:13:59,000 --> 00:14:02,260
Use the scornful tone you are good at
223
00:14:02,920 --> 00:14:05,380
As far as possible, the guy in Dapu...
224
00:14:06,890 --> 00:14:08,180
Make a ridicule!
225
00:14:09,390 --> 00:14:13,220
This is done by accepting its instructions.
226
00:14:13,520 --> 00:14:16,100
Come, though!
227
00:14:16,350 --> 00:14:18,360
If you cut it, I will shoot it.
228
00:14:18,900 --> 00:14:19,900
Come on, come on.
229
00:14:19,900 --> 00:14:22,030
You are a madman - Dapu adults
230
00:14:22,650 --> 00:14:24,820
His Royal Highness is still here.
231
00:14:27,490 --> 00:14:28,450
That name is hung
232
00:14:30,530 --> 00:14:32,450
You’ve been fooling around before.
233
00:14:32,790 --> 00:14:35,080
Start now, be careful
234
00:14:38,040 --> 00:14:38,880
Obey
235
00:14:44,630 --> 00:14:45,470
His Royal Highness
236
00:14:46,260 --> 00:14:50,510
It’s better to hire him to deal with the dangling party.
237
00:14:50,510 --> 00:14:52,390
Listen to him and talk about countermeasures.
238
00:14:52,390 --> 00:14:53,850
No need
239
00:14:54,640 --> 00:14:58,440
Never listen to the words of these people.
240
00:14:59,270 --> 00:15:00,650
Ghosts pull a bunch
241
00:15:01,400 --> 00:15:03,110
No shit
242
00:15:05,280 --> 00:15:06,360
Ok
243
00:15:12,490 --> 00:15:14,950
Wait until the party is really coming.
244
00:15:15,160 --> 00:15:17,750
Everyone is brainwashed and shakes the belly all day.
245
00:15:17,870 --> 00:15:20,580
It’s a monk, it’s arson, rape
246
00:15:22,920 --> 00:15:27,010
(Naito with knife, private apartment)
Then, because of financial constraints, the police cannot be dispatched.
247
00:15:27,170 --> 00:15:31,760
At that time, I began to review who should be responsible.
248
00:15:32,300 --> 00:15:35,930
Blame others not to take countermeasures first, prevent them from happening
249
00:15:36,060 --> 00:15:37,270
Who do you want to blame?
250
00:15:37,680 --> 00:15:42,190
It’s the Dapu adults who refused you thousands of miles away.
251
00:15:42,520 --> 00:15:43,860
Not that!
252
00:15:44,440 --> 00:15:46,900
The Dapu School should have been eliminated
253
00:15:47,530 --> 00:15:51,820
The governor of Naito
254
00:15:52,370 --> 00:15:54,320
God, my God.
255
00:15:54,330 --> 00:15:56,790
You are mean, oh!
256
00:15:56,830 --> 00:16:00,750
At the same time, the Dapu main meal is still angry.
257
00:16:01,580 --> 00:16:04,550
Really git!
258
00:16:05,500 --> 00:16:10,380
I was actually playing with the little rabbit.
259
00:16:10,380 --> 00:16:13,010
(Dapu Main Diet Private Residence)
I am old, old.
260
00:16:13,640 --> 00:16:15,510
Are you still very tender?
261
00:16:16,060 --> 00:16:18,220
Go to your mother
262
00:16:19,560 --> 00:16:20,980
Where did Sun Bingwei go?
263
00:16:21,390 --> 00:16:24,230
where are you? Behind the scenes!
264
00:16:26,320 --> 00:16:28,230
Adult, are you calling small?
265
00:16:30,900 --> 00:16:31,990
When did you appear?
266
00:16:35,620 --> 00:16:38,450
Wow! Cool enough
267
00:16:39,960 --> 00:16:41,410
Open mouth
268
00:16:41,580 --> 00:16:44,540
Small hangings are going through every day.
269
00:16:45,090 --> 00:16:48,710
Lived in Naito’s home and started drinking during the day.
270
00:16:48,710 --> 00:16:50,470
Play the female, carefree and sleep
271
00:16:50,470 --> 00:16:52,340
Hang the lord! - At!
272
00:16:52,760 --> 00:16:56,220
This day he is also half drunk and half awake walking nearby.
273
00:16:56,430 --> 00:16:59,390
The breeze blows through the treetops and the sun shines over the ground.
274
00:16:59,600 --> 00:17:01,270
He is full of joy and thinking
275
00:17:01,600 --> 00:17:03,270
"Now I am like this..."
276
00:17:03,270 --> 00:17:06,690
"It’s beautiful like a picture, it feels so good," at this time...
277
00:17:23,580 --> 00:17:25,000
What are you doing?
278
00:17:25,670 --> 00:17:26,840
Say it
279
00:17:27,920 --> 00:17:30,590
When he was again surprised...
280
00:17:30,590 --> 00:17:33,300
When you have a beautiful voice
281
00:17:34,470 --> 00:17:35,590
Wow!
282
00:17:37,850 --> 00:17:38,810
Come to life
283
00:17:41,180 --> 00:17:45,600
Although you know that I am hanging in the name of the ten
284
00:17:45,600 --> 00:17:47,690
But the sneak attack is still done by the villain.
285
00:17:51,320 --> 00:17:52,570
Newspaper name
286
00:17:53,610 --> 00:17:58,120
(Mystery Assassin)
真锅五千郎
287
00:17:59,950 --> 00:18:01,490
Who is lying on the floor?
288
00:18:02,410 --> 00:18:04,250
Not related to me
289
00:18:04,920 --> 00:18:07,960
People who have nothing to do with you will lie there? Can't you say it?
290
00:18:07,960 --> 00:18:09,500
I am too lazy to explain to you
291
00:18:12,590 --> 00:18:13,840
That is explained by me.
292
00:18:16,890 --> 00:18:19,350
Time pulls back to yesterday
293
00:18:21,640 --> 00:18:23,730
(真锅家茅屋)
294
00:18:28,810 --> 00:18:33,280
So, what are you doing?
295
00:18:37,570 --> 00:18:40,990
I didn’t ask for dinner time, I really didn’t have a tutor.
296
00:18:40,990 --> 00:18:43,040
But I won't mind
297
00:18:43,040 --> 00:18:45,040
Something faster
298
00:18:46,870 --> 00:18:49,370
He knows that this guy is from Dapu.
299
00:18:49,380 --> 00:18:52,380
The purpose is to find him to kill
300
00:18:52,380 --> 00:18:56,880
But he did not intend to ask directly
301
00:18:56,880 --> 00:18:59,550
"You want me to kill? Who are you going to kill?"
302
00:18:59,550 --> 00:19:02,850
It’s also a part of the samurai practice to say something that’s hard to talk about.
303
00:19:03,310 --> 00:19:05,390
Um... actually I am...
304
00:19:06,890 --> 00:19:07,850
This is a bit difficult to talk about
305
00:19:07,850 --> 00:19:08,980
Ok
306
00:19:15,320 --> 00:19:16,860
You haven't planned to say it yet?
307
00:19:16,990 --> 00:19:19,400
Oh, I really don't know how the school taught.
308
00:19:19,410 --> 00:19:21,820
Is teaching the set of living self
309
00:19:21,830 --> 00:19:25,580
Don't fight for the first, stay calm for a lifetime.
310
00:19:25,580 --> 00:19:28,870
You should not...
311
00:19:31,840 --> 00:19:34,210
Is it necessary to teach you martial arts?
312
00:19:34,380 --> 00:19:35,840
clam? No, you got it wrong.
313
00:19:35,840 --> 00:19:37,470
Oh, don't mind.
314
00:19:38,010 --> 00:19:42,430
I haven’t moved for a long time, and I’m uncomfortable.
315
00:19:42,430 --> 00:19:44,680
Even if you want to use a real knife, it doesn't hurt.
316
00:19:44,680 --> 00:19:47,560
No, you are really wrong.
317
00:19:47,560 --> 00:19:50,520
Really knives? Don't make trouble.
318
00:19:50,520 --> 00:19:51,400
clam? -What?
319
00:19:58,740 --> 00:20:00,860
what did you just say?
320
00:20:03,830 --> 00:20:05,410
You can see it again.
321
00:20:06,450 --> 00:20:08,500
What do I have to say? - Don’t be stupid
322
00:20:08,710 --> 00:20:12,290
You just want me to stop, what do you say? Right!
323
00:20:13,420 --> 00:20:18,340
Kindly to teach you swordsmanship, what attitude do you have!
324
00:20:19,170 --> 00:20:21,840
Grab the head and say "Don't make trouble", then smile
325
00:20:21,840 --> 00:20:23,510
clam! What is this?
326
00:20:24,350 --> 00:20:25,970
Or do you think that I am obviously stupid than you?
327
00:20:25,970 --> 00:20:29,140
But still think that I want to teach you swordsmanship
328
00:20:29,140 --> 00:20:31,810
What "Don't make trouble", so say...
329
00:20:33,440 --> 00:20:36,400
You just have to run to tell me, I am not as good as you.
330
00:20:36,400 --> 00:20:38,280
Also specialize in picking me when I am eating.
331
00:20:38,280 --> 00:20:39,360
Bald, isn’t it?
332
00:20:39,360 --> 00:20:40,400
Wow - Hey?
333
00:20:48,700 --> 00:20:51,750
The aides are in a state of suspended animation
334
00:20:52,040 --> 00:20:56,880
He has a special physique and loses consciousness when he is in a hurry.
335
00:20:57,050 --> 00:21:01,050
I haven't cut you yet, hello!
336
00:21:09,680 --> 00:21:10,730
Wow!
337
00:21:58,610 --> 00:22:00,020
pain
338
00:22:00,030 --> 00:22:01,030
it hurts
339
00:22:01,730 --> 00:22:03,530
Secret skills! "Hey you grass shoes"
340
00:22:09,450 --> 00:22:11,740
"Counter Crush sitting cross-legged"
341
00:22:14,750 --> 00:22:16,290
"The Kabuki turns the table and fights back"
342
00:22:25,930 --> 00:22:28,510
"Super strange body heating stove"
343
00:22:28,720 --> 00:22:31,510
You are a git, hateful!
344
00:22:33,430 --> 00:22:35,850
The two sides make a trick of fighting
345
00:22:35,850 --> 00:22:38,690
Also fighting each other on the spiritual level
346
00:22:41,690 --> 00:22:45,780
"Eggs and Eggs Big Friction"
347
00:22:46,860 --> 00:22:49,450
"Millennium Kill" - Wow!
348
00:22:49,620 --> 00:22:51,330
It’s too sinister to use the Millennium Kill.
349
00:22:53,490 --> 00:22:55,710
"The ultimate friction of egg husks"
350
00:22:56,540 --> 00:23:00,500
"The end of the egg and the ultimate friction of the egg peas."
351
00:23:07,090 --> 00:23:08,180
Are you a "dead spine"?
352
00:23:08,890 --> 00:23:11,760
"Dead spine" is the nickname of a small hanging child
353
00:23:11,760 --> 00:23:14,680
Will call him like this, only his parents
354
00:23:14,680 --> 00:23:17,310
There is also aunt Mumu, and...
355
00:23:17,310 --> 00:23:19,060
Huh? You are "嘎嘎"
356
00:23:23,900 --> 00:23:26,110
Wow! Really you, I miss you so much.
357
00:23:26,110 --> 00:23:27,860
You are really awkward!
358
00:23:27,860 --> 00:23:29,820
No wonder the strength is so strong
359
00:23:29,820 --> 00:23:32,450
Hello, don't grab my lines.
360
00:23:33,080 --> 00:23:37,210
It’s an adventure, they both played together from an early age.
361
00:23:37,790 --> 00:23:40,130
Both were abandoned by poor parents
362
00:23:40,500 --> 00:23:41,380
Later, the Superman Swordsman formed a class called "Little Cave".
363
00:23:41,460 --> 00:23:44,670
(small hole training ground) (young real pot)
Later, the Superman Swordsman formed a class called "Little Cave".
364
00:23:44,670 --> 00:23:46,130
(young little hanging)
365
00:23:46,170 --> 00:23:49,930
Learn the skills of Shura beyond swordsmanship and martial arts
366
00:23:50,470 --> 00:23:53,180
(large skin rubbing) (eggs)
367
00:23:53,180 --> 00:23:55,520
The two are in a healthy competition
368
00:23:57,140 --> 00:23:59,020
Also a life and death
369
00:24:00,190 --> 00:24:02,480
Reunion again after two decades
370
00:24:04,940 --> 00:24:08,070
It’s not just the two of them who are surprised.
371
00:24:08,070 --> 00:24:11,030
The two of them just played hard.
372
00:24:11,700 --> 00:24:15,540
"I just fainted. What is it now?"
373
00:24:15,700 --> 00:24:18,500
So, the dead spine has become a rogue.
374
00:24:18,580 --> 00:24:19,790
Huh? Hey you too?
375
00:24:19,790 --> 00:24:22,250
One, two... ten, I won
376
00:24:22,540 --> 00:24:25,670
I just have been doing nothing in the black and leisure.
377
00:24:25,670 --> 00:24:29,170
Occasionally do some assassin's work
378
00:24:29,170 --> 00:24:30,970
Kill one person and receive eight hundred and two
379
00:24:30,970 --> 00:24:32,390
assassin? -correct
380
00:24:33,300 --> 00:24:35,720
I really shouldn’t say it.
381
00:24:36,010 --> 00:24:37,470
Someone wants me to kill you.
382
00:24:37,850 --> 00:24:40,020
Who? This guy?
383
00:24:40,140 --> 00:24:42,230
No, he just ran the leg of Dapu.
384
00:24:42,230 --> 00:24:43,690
Um... really pot brother
385
00:24:53,740 --> 00:24:55,080
it hurts
386
00:24:56,410 --> 00:25:02,080
It’s all you, I almost killed my best friend.
387
00:25:02,620 --> 00:25:06,090
Returning the silver to you, the two don’t owe each other
388
00:25:06,460 --> 00:25:07,300
Take it
389
00:25:07,960 --> 00:25:09,340
what! Nothing is light
390
00:25:10,090 --> 00:25:12,010
I said oh ah - what?
391
00:25:12,010 --> 00:25:14,840
You said that Dapu is the second oldest? -Yes
392
00:25:16,300 --> 00:25:18,430
Then you should be lucky not to kill me.
393
00:25:18,430 --> 00:25:21,770
How to say? - Dapu is going to collapse.
394
00:25:23,520 --> 00:25:26,270
I am a loyal Naito.
395
00:25:31,530 --> 00:25:32,530
Wow!
396
00:25:36,910 --> 00:25:39,330
(Main building reception lobby)
To the rulers of Yuezhou, black and adults
397
00:25:40,200 --> 00:25:43,120
So, the reason for the famine in neighboring countries
398
00:25:43,120 --> 00:25:45,370
Not a flood or a drought
399
00:25:45,380 --> 00:25:46,420
I am afraid it is...
400
00:25:47,210 --> 00:25:50,130
Caused by the embers of the party
401
00:25:52,090 --> 00:25:53,840
Adults are talking nonsense again.
402
00:25:53,840 --> 00:25:57,260
The Dangdang party is quite awkward in the neighboring countries in the west.
403
00:25:57,260 --> 00:25:59,430
Many of the genus have died
404
00:25:59,430 --> 00:26:01,970
Zhiren is blunt about everything.
405
00:26:01,970 --> 00:26:03,730
It is also known as "正正公"
406
00:26:03,730 --> 00:26:06,150
You can sit and watch like this!
407
00:26:06,150 --> 00:26:08,110
The words must be just and fair
408
00:26:08,360 --> 00:26:14,650
Therefore, I only recommend hanging the ten to deal with the dangling party.
409
00:26:15,070 --> 00:26:19,370
But the second time, the old family, isolated me because of personal grievances.
410
00:26:19,370 --> 00:26:22,290
Will lead to today’s crisis
411
00:26:22,830 --> 00:26:25,540
The man is teasing His Royal Highness
412
00:26:25,580 --> 00:26:28,000
Can't just look at the surface etiquette
413
00:26:28,000 --> 00:26:31,500
Ignore the inner essence of the human heart
414
00:26:31,960 --> 00:26:34,760
Xiaguan also thinks that the man is very strange.
415
00:26:35,130 --> 00:26:36,300
Sun Bingwei...
416
00:26:36,800 --> 00:26:40,680
He said that Dapu adults will collapse and I will hear it.
417
00:26:42,390 --> 00:26:43,640
What do you say is true?
418
00:26:43,770 --> 00:26:46,390
Yes, it’s the real pot and the last name.
419
00:26:46,520 --> 00:26:51,940
Real pot? Why do the two of them walk together again?
420
00:26:52,570 --> 00:26:55,320
Dapu adults want to hire him as an assassin
421
00:26:55,990 --> 00:26:57,530
So send me to find him.
422
00:26:59,660 --> 00:27:01,530
The result did not expect...
423
00:27:02,080 --> 00:27:04,200
Um... I said it like this?
424
00:27:04,330 --> 00:27:09,170
The real pot and the last name are friends who have been playing together since childhood.
425
00:27:09,170 --> 00:27:12,300
That is called 啥, what is the green plum?
426
00:27:14,000 --> 00:27:18,050
Sun Bingwei's derogatory remarks against the collapse of Dapu in the unjust
427
00:27:18,220 --> 00:27:19,390
Dapu!
428
00:27:21,260 --> 00:27:24,760
Dare to attempt to assassinate people who can help the government
429
00:27:24,770 --> 00:27:26,480
How absurd
430
00:27:27,980 --> 00:27:30,940
You cut your abdomen, now you are off
431
00:27:30,940 --> 00:27:33,230
His Royal Highness, and slow
432
00:27:33,480 --> 00:27:35,400
Naito, why?
433
00:27:35,400 --> 00:27:38,070
Now you can’t bear it at this point.
434
00:27:38,070 --> 00:27:42,450
No, but the threat of the party and the financial distress
435
00:27:42,450 --> 00:27:43,950
Internal and external troubles
436
00:27:43,950 --> 00:27:47,910
No need to spare talents
437
00:27:49,210 --> 00:27:53,540
The king understands, then what are you going to do?
438
00:27:54,170 --> 00:27:57,260
How would it be better to send him to the fart village?
439
00:28:09,060 --> 00:28:13,270
Fart Gaocun is the monkey celebrity called Xiaojie.
440
00:28:13,270 --> 00:28:15,150
Due to the cerebral hemorrhage
441
00:28:16,030 --> 00:28:18,690
Then he could not find his successor.
442
00:28:19,110 --> 00:28:24,280
Caused the people to see the monkey play, crying all day long
443
00:28:25,660 --> 00:28:28,330
Is it important for monkeys to perform this thing?
444
00:28:28,330 --> 00:28:30,290
Of course important
445
00:28:31,080 --> 00:28:34,380
The people laughed after watching the monkey play.
446
00:28:34,380 --> 00:28:40,340
Only have the motivation to cultivate and trade on the next day.
447
00:28:40,340 --> 00:28:44,680
No monkey performance, life is black and white
448
00:28:44,930 --> 00:28:47,520
In this way, the king understands
449
00:28:48,770 --> 00:28:50,640
Dapu - at
450
00:28:50,850 --> 00:28:54,060
The king ordered you to be the full-time official of the monkey play.
451
00:28:56,150 --> 00:28:57,150
Compliance
452
00:28:57,440 --> 00:28:58,650
In addition, Sun Bingwei
453
00:28:59,150 --> 00:29:02,570
You dare to expose the conspiracy of Dapu
454
00:29:03,110 --> 00:29:06,080
I will be the master of Naito, and I will reuse it. - Hey!
455
00:29:07,990 --> 00:29:09,500
Xie Lord Ron
456
00:29:10,330 --> 00:29:13,670
Nagaoka, you are traveling with Dapu - Hey?
457
00:29:15,340 --> 00:29:18,800
Thanks... Xie Lord Ron
458
00:29:24,510 --> 00:29:25,720
(Fart Gaocun monkey play office)
459
00:29:25,720 --> 00:29:27,680
Come slowly, come back
460
00:29:29,390 --> 00:29:31,100
How is your Taro?
461
00:29:31,350 --> 00:29:33,480
Get up, stand up
462
00:29:33,480 --> 00:29:35,150
Hey, sit down.
463
00:29:36,020 --> 00:29:37,860
Get up, stand up
464
00:29:37,860 --> 00:29:39,780
Hey, sit down.
465
00:29:40,610 --> 00:29:41,940
Change Taro, come over
466
00:29:42,150 --> 00:29:44,030
be good
467
00:29:44,240 --> 00:29:45,280
Get better
468
00:29:45,870 --> 00:29:47,530
Oh, once again
469
00:29:55,670 --> 00:29:56,710
You are a beast
470
00:29:57,630 --> 00:30:01,050
The monkeys dared to pull on the old man at home.
471
00:30:01,300 --> 00:30:04,050
Stand for me, watch me break your hand
472
00:30:05,430 --> 00:30:08,350
Dapu adults, you spare it.
473
00:30:08,510 --> 00:30:12,480
I am angry, I beg you, I beg you.
474
00:30:13,890 --> 00:30:14,810
Please anger
475
00:30:16,400 --> 00:30:21,150
In the world of the genus, just lose power
476
00:30:21,150 --> 00:30:23,360
(Japanese macaque change Taro)
Will fall so badly
477
00:30:29,910 --> 00:30:33,580
Naito, you are a curse
478
00:30:35,460 --> 00:30:38,580
So the days are getting past
479
00:30:38,790 --> 00:30:45,010
(in the city avenue)
Real peace in the city - indeed, indeed
480
00:30:45,630 --> 00:30:47,430
Are you a pacifist?
481
00:30:48,510 --> 00:30:50,760
Indeed, indeed
482
00:30:51,390 --> 00:30:53,100
Or are you a peace messenger?
483
00:30:53,930 --> 00:30:57,310
Since you came, you have nothing to worry about
484
00:30:58,060 --> 00:30:59,230
Indeed indeed
485
00:30:59,520 --> 00:31:02,860
You have been "definitely sure"
486
00:31:04,280 --> 00:31:06,240
I will kill you if I make trouble again.
487
00:31:07,530 --> 00:31:08,950
Come again, come again!
488
00:31:14,830 --> 00:31:18,420
The swaying party did not appear at all.
489
00:31:18,870 --> 00:31:21,750
is it? Really yeah
490
00:31:21,790 --> 00:31:25,420
The old man you killed, is there really a tattoo?
491
00:31:25,670 --> 00:31:27,090
Tattoo...
492
00:31:28,760 --> 00:31:33,310
The members of the swaying party have a tattoo as a signal
493
00:31:34,180 --> 00:31:38,600
However, we searched the old man's body
494
00:31:39,400 --> 00:31:41,810
No marks have been found
495
00:31:45,820 --> 00:31:48,900
Should you be mistaken?
496
00:31:49,280 --> 00:31:53,830
What are you doing?
497
00:31:53,830 --> 00:31:56,620
Kill an innocent old man
498
00:31:58,660 --> 00:32:03,090
No, we can’t wait for the enemy to attack.
499
00:32:04,090 --> 00:32:05,290
I will first investigate the enemy.
500
00:32:05,300 --> 00:32:07,130
Do you want to take the opportunity to sneak?
501
00:32:08,510 --> 00:32:13,010
The secret agent we sent was reported during the interim period.
502
00:32:16,140 --> 00:32:20,520
I am your most loyal secret agent, the soul of Jiangxia
503
00:32:22,770 --> 00:32:27,570
This is a report that I have done with the power of the wild.
504
00:32:27,780 --> 00:32:30,820
The person responsible for the delivery is Ah Xiu.
505
00:32:30,820 --> 00:32:35,870
(Ash before the instigation)
He has a bad mind and eats everything, pay special attention to it.
506
00:32:35,950 --> 00:32:38,540
Before I started reporting
507
00:32:38,790 --> 00:32:44,710
Let me share with you the basic information of the Dalmatian Party.
508
00:32:47,050 --> 00:32:49,710
(Dang belly party leader)
Ugly, incest, this man
509
00:32:49,720 --> 00:32:52,300
Established a dangling party in Hashima City, Gifu Prefecture
510
00:32:53,340 --> 00:32:55,140
Written in its dogma
511
00:32:55,140 --> 00:32:58,430
"The world exists in the fetus of huge worms."
(The cold knowledge of Zhentian worm)
512
00:32:58,430 --> 00:33:00,770
Their wish is to be discharged from the worm
(The cold knowledge of Zhentian worm)
513
00:33:00,770 --> 00:33:05,020
Came to the real world
(The cold knowledge of Zhentian worm)
514
00:33:05,020 --> 00:33:09,610
Yes, this weird pattern is the real worm
515
00:33:10,030 --> 00:33:13,570
In order to travel to the real world, they shake their belly
516
00:33:13,570 --> 00:33:16,410
Holding a noisy ceremony in various places
517
00:33:16,410 --> 00:33:19,080
Bringing endless trouble to nearby residents
518
00:33:19,080 --> 00:33:21,580
This is the so-called "Huangfang Party Disorder"
519
00:33:22,160 --> 00:33:24,790
Next, explain how to shake your belly.
520
00:33:25,590 --> 00:33:29,130
"The feet are slightly open, slightly lower."
521
00:33:31,050 --> 00:33:33,680
"Two hands are slightly open to the left and right."
522
00:33:33,680 --> 00:33:35,930
"Slightly swaying the abdomen"
523
00:33:37,470 --> 00:33:38,600
What are you doing there?
524
00:33:39,010 --> 00:33:40,770
what? - Do it together.
525
00:33:41,140 --> 00:33:42,640
clam?
526
00:33:43,770 --> 00:33:44,770
Yes
527
00:33:47,980 --> 00:33:50,940
"The head swings forward and backward slightly left and right"
528
00:33:51,860 --> 00:33:56,450
"The eyes are not closed or closed."
529
00:33:58,160 --> 00:33:59,910
"Send the voice of "Ah! Ah!"
530
00:34:00,160 --> 00:34:02,080
what! what!
531
00:34:02,710 --> 00:34:04,960
"Reissue the voice of "呜!呜""
532
00:34:05,580 --> 00:34:07,540
Hey! Yan
533
00:34:08,500 --> 00:34:09,340
how do you feel?
534
00:34:11,010 --> 00:34:13,170
I just want to know how it feels?
535
00:34:13,800 --> 00:34:16,430
What is the point of doing this?
536
00:34:16,800 --> 00:34:18,890
It means no meaning.
537
00:34:19,720 --> 00:34:21,260
Because there is no point
538
00:34:21,270 --> 00:34:24,100
The owner of the world, the real field insects will be depressed
539
00:34:24,390 --> 00:34:26,770
And then they are discharged from the anus
540
00:34:27,100 --> 00:34:30,940
Believers call this state "vomiting"
541
00:34:31,070 --> 00:34:32,150
"vomiting"?
542
00:34:32,940 --> 00:34:39,580
"This way you can enter the real world and truly realize."
543
00:34:41,660 --> 00:34:43,330
Run fast, run away!
544
00:34:57,180 --> 00:34:59,970
It is extremely difficult to reach the vomiting realm
545
00:35:00,560 --> 00:35:01,850
According to legend...
546
00:35:02,010 --> 00:35:05,390
If you shake your belly to the squat state
547
00:35:05,390 --> 00:35:08,020
Even if the head is cut, it will continue to shake.
548
00:35:08,770 --> 00:35:11,230
Looking forward to entering the vomiting realm
549
00:35:11,360 --> 00:35:12,360
Wow!
550
00:35:12,610 --> 00:35:16,400
Scared to death, scary enough
551
00:35:16,700 --> 00:35:22,030
These guys are bad if they break in.
552
00:35:22,620 --> 00:35:24,200
Naito
553
00:35:25,120 --> 00:35:28,580
Depart immediately
554
00:35:28,960 --> 00:35:30,540
Go to the cattle
555
00:35:30,790 --> 00:35:32,590
"But these members of the Dawn Party"
556
00:35:34,090 --> 00:35:36,220
"Look at the results"
557
00:35:38,220 --> 00:35:40,180
"It should have been wiped out"
558
00:35:40,180 --> 00:35:41,470
No, right?
559
00:35:45,770 --> 00:35:47,770
"congratulations"
560
00:35:49,900 --> 00:35:54,400
"The people have long forgotten the existence of this religion."
561
00:35:55,070 --> 00:35:57,400
"Let's live a peaceful life."
562
00:35:58,070 --> 00:35:58,900
Humph!
563
00:36:07,410 --> 00:36:10,080
The founders are ugly and incest
564
00:36:10,080 --> 00:36:12,750
Also early captured by the believer’s secret
565
00:36:15,960 --> 00:36:20,720
What the hell are you doing? This idiot
566
00:36:21,470 --> 00:36:23,850
Different from those fanatics
567
00:36:23,850 --> 00:36:26,970
The main thing is to teach money, it is very calm at first.
568
00:36:27,100 --> 00:36:32,190
But when I was decapitated, I burst into tears, incontinence, and fainting.
569
00:36:32,190 --> 00:36:36,230
The state is extremely painful, and finally its first level is...
570
00:36:36,230 --> 00:36:37,070
what!
571
00:36:39,070 --> 00:36:42,780
The cows have gone through thousands of hardships, and the storm has finally subsided.
572
00:36:43,160 --> 00:36:46,790
Love your soul under the river
573
00:36:50,120 --> 00:36:54,040
Um... so say... this is...
574
00:36:56,960 --> 00:36:59,170
How is this going? - It’s not going to matter.
575
00:36:59,630 --> 00:37:03,970
I will be ugly and collapse because of the swaying party.
576
00:37:04,890 --> 00:37:07,310
So you are guilty of sin
577
00:37:07,430 --> 00:37:10,230
clam? dead? No!
578
00:37:10,480 --> 00:37:14,190
What are you afraid of? Real liar is not afraid
579
00:37:15,310 --> 00:37:19,110
The swaying party really exists, and it’s coming.
580
00:37:19,230 --> 00:37:22,110
Um... but...
581
00:37:22,240 --> 00:37:24,160
The party is gone, how is it coming?
582
00:37:24,820 --> 00:37:27,490
Find some people and give them some money to make them sway belly
583
00:37:27,490 --> 00:37:29,750
It’s good to say that these people are shaking the party.
584
00:37:29,950 --> 00:37:32,620
So... want someone to disguise?
585
00:37:35,420 --> 00:37:38,090
Yes, it’s about to play
586
00:37:39,460 --> 00:37:42,510
Anyway, the swaying party was played from the beginning.
587
00:37:42,840 --> 00:37:46,430
Speaking more difficult, you are playing, I am also playing
588
00:37:46,430 --> 00:37:48,180
This whole raft is up and down.
589
00:37:48,890 --> 00:37:51,730
Financial and ethical concepts are full of loopholes
590
00:37:52,020 --> 00:37:54,100
It’s over!
591
00:37:56,690 --> 00:38:00,440
Then the people will not cooperate more and change the world together?
592
00:38:01,650 --> 00:38:03,690
I am tired of it.
593
00:38:03,700 --> 00:38:05,610
At the end of the day, everyone is also playing
594
00:38:05,610 --> 00:38:08,280
Comfort each other to get
595
00:38:08,280 --> 00:38:09,620
Compared to changing the world
596
00:38:09,620 --> 00:38:12,700
It’s easier to make a swaying party out
597
00:38:13,460 --> 00:38:15,040
What are you afraid of?
598
00:38:15,460 --> 00:38:19,130
You are just wearing a kimono.
599
00:38:19,130 --> 00:38:22,130
Bring a knife and play it there.
600
00:38:22,130 --> 00:38:25,130
Yes - cheer up a little!
601
00:38:25,260 --> 00:38:27,050
You eat this dead ronin
602
00:38:27,510 --> 00:38:30,640
Are you not going to take a warrior?
603
00:38:31,100 --> 00:38:34,180
As long as you don't want to let yourself survive
604
00:38:34,520 --> 00:38:38,560
You may be shot by someone else.
605
00:38:38,690 --> 00:38:42,070
understand? - Clear!
606
00:38:45,150 --> 00:38:46,780
I said too much.
607
00:38:47,740 --> 00:38:50,870
Xiao Su thought, "I am really sincere."
608
00:38:51,240 --> 00:38:55,790
This uncle is a real man, I am not his opponent.
609
00:38:57,170 --> 00:38:58,580
and so…
610
00:38:59,960 --> 00:39:03,420
If you are looking for someone to get a mess of the party...
611
00:39:04,050 --> 00:39:05,420
Who should I look for?
612
00:39:09,430 --> 00:39:15,060
me! Look for me, let me handle it.
613
00:39:15,480 --> 00:39:16,600
Naito
614
00:39:18,400 --> 00:39:21,440
Sorry... the soul brother has a confession, the delivery letter...
615
00:39:21,940 --> 00:39:24,570
Is it a fool? You look at him well.
616
00:39:25,070 --> 00:39:26,530
I have watched him.
617
00:39:28,820 --> 00:39:31,450
Um... what should I say?
618
00:39:31,450 --> 00:39:32,620
Come with me
619
00:39:32,910 --> 00:39:35,290
What? You said it.
620
00:39:35,620 --> 00:39:39,620
No, I might be laughed with it.
621
00:39:41,090 --> 00:39:41,920
Come here
622
00:39:46,170 --> 00:39:49,800
He ate a group and ate the rice barrels.
623
00:39:49,800 --> 00:39:51,550
So I will give him the following.
624
00:39:53,220 --> 00:39:54,310
Hello, Ah Xiu!
625
00:39:58,690 --> 00:39:59,900
Hey, big brother.
626
00:40:00,650 --> 00:40:04,820
These two are important people and fairly important people.
627
00:40:05,190 --> 00:40:06,030
Say hello
628
00:40:06,150 --> 00:40:08,990
Say hello? I do not understand
629
00:40:08,990 --> 00:40:10,660
Just push your head down and say the name
630
00:40:10,780 --> 00:40:14,580
Name, name, name, name, name!
631
00:40:14,660 --> 00:40:16,370
Your name is Ah Xiu.
632
00:40:16,370 --> 00:40:19,370
Ah Xiu, Ash, Ash, Ash, Ashura!
633
00:40:19,370 --> 00:40:21,830
I didn't expect him to be so stupid.
634
00:40:22,040 --> 00:40:25,050
Sun Bingwei, what do you want to show me?
635
00:40:27,260 --> 00:40:28,670
You do it again
636
00:40:28,670 --> 00:40:32,550
What is just that? I do not understand
637
00:40:32,550 --> 00:40:34,100
Is "咻咻噜"
638
00:40:34,100 --> 00:40:35,680
Ah, it’s "咻噜噜"
639
00:40:35,680 --> 00:40:38,390
Just do it, just do it just like that.
640
00:40:38,640 --> 00:40:40,020
Yes! Big brother
641
00:40:54,620 --> 00:40:55,620
This…
642
00:40:56,790 --> 00:40:58,080
What the hell?
643
00:40:59,160 --> 00:41:00,120
Sorry
644
00:41:00,500 --> 00:41:02,000
Sorry, sorry, sorry!
645
00:41:02,000 --> 00:41:04,170
I am asking what you did?
646
00:41:04,170 --> 00:41:07,210
Sorry, I won’t make it again, forgive me.
647
00:41:07,210 --> 00:41:09,710
You do it again
648
00:41:10,090 --> 00:41:13,590
He is stupid, I give him a rice ball, just listen to me.
649
00:41:14,390 --> 00:41:17,350
Ah Xiu, come again, "Little Peas Jumping"
650
00:41:20,180 --> 00:41:21,100
Yes! Big brother
651
00:41:25,730 --> 00:41:26,860
Oh!
652
00:41:28,650 --> 00:41:33,070
After this, it will come in handy.
653
00:41:48,500 --> 00:41:49,800
This one
654
00:41:50,840 --> 00:41:52,260
Big brother, look
655
00:41:54,130 --> 00:41:55,590
This is the power
656
00:41:56,140 --> 00:41:59,260
Since he is sensible, he has this ability.
657
00:41:59,560 --> 00:42:02,810
But the elders only suspect that this is a bad way.
658
00:42:02,810 --> 00:42:04,850
Constantly scolding him
659
00:42:04,850 --> 00:42:06,650
Causing his ability to be sealed
660
00:42:07,360 --> 00:42:10,320
Forgot to tell everyone that the next is the secret agent
661
00:42:10,320 --> 00:42:12,110
Hello, hanging under the ten
662
00:42:12,740 --> 00:42:16,660
Mind, if you can help, just fine.
663
00:42:17,320 --> 00:42:18,950
Under the curtain, Sun Bingwei
664
00:42:19,660 --> 00:42:22,500
Hello, so only four of us?
665
00:42:22,500 --> 00:42:26,420
Yeah, let's go.
666
00:42:26,420 --> 00:42:28,080
After the checkpoint, it’s a cow.
667
00:42:28,090 --> 00:42:30,250
Xiaodoudou jumps... Big Brother!
668
00:42:31,050 --> 00:42:35,470
Hanging into the Tenth, Behind the Sun Weiwei, the soul of Jiangxia
669
00:42:35,470 --> 00:42:36,970
Axi
670
00:42:38,300 --> 00:42:40,640
"H = Huang (Huang), D = belly (Du)
Ready to carry out their forgery
671
00:42:40,640 --> 00:42:43,310
P = Project
Referred to as "HDP"
672
00:42:43,310 --> 00:42:46,810
(牛牛检站)
Go through the checkpoint and go to the cattle
673
00:42:48,860 --> 00:42:50,940
on the other hand
674
00:42:50,940 --> 00:42:54,650
(Fart Gaocun monkey play office)
A group of men accidentally found another spring in the fart village.
675
00:43:00,990 --> 00:43:03,080
Dear officer
676
00:43:03,080 --> 00:43:07,000
Today, I am the owner of Nagaoka and my three-year-old partner Taro.
677
00:43:07,000 --> 00:43:12,380
Bring a performance for everyone, please watch
678
00:43:14,800 --> 00:43:15,800
Come back
679
00:43:19,340 --> 00:43:20,970
Huh? what did you say?
680
00:43:22,680 --> 00:43:24,520
clam? say it again
681
00:43:26,310 --> 00:43:27,810
Not like this
682
00:43:28,850 --> 00:43:30,190
Followed by the pressure box
683
00:43:31,320 --> 00:43:32,730
Ok, Taro, I want to come.
684
00:43:32,730 --> 00:43:33,690
it is good
685
00:43:34,480 --> 00:43:35,280
Stand up
686
00:43:35,530 --> 00:43:36,900
The trick is to come
687
00:43:38,110 --> 00:43:41,700
The sky is upside down!
688
00:43:44,160 --> 00:43:47,040
Thank you Taro's performance
689
00:43:48,290 --> 00:43:49,620
Taro, what happened to you?
690
00:43:50,500 --> 00:43:53,290
As a samurai, it is a waste of Changgang
691
00:43:53,300 --> 00:43:57,130
Unexpectedly developed his potential in monkey play
692
00:43:57,130 --> 00:43:59,220
Calling him a monkey genius is not an exaggeration
693
00:44:00,430 --> 00:44:03,720
Dapu is also very happy in it.
694
00:44:07,060 --> 00:44:09,350
Nagaoka - at
695
00:44:09,640 --> 00:44:15,070
After I came here, I realized what life is.
696
00:44:15,610 --> 00:44:18,940
Yes, I have been with adults for many years.
697
00:44:18,950 --> 00:44:22,030
Recently, the expression of adults is really soft.
698
00:44:22,030 --> 00:44:23,830
The face is full of calm
699
00:44:26,040 --> 00:44:29,250
The game of power struggle, I have been light and windy
700
00:44:30,920 --> 00:44:35,590
Working with monkeys, symbiosis with monkeys, sharing pillows with monkeys
701
00:44:37,670 --> 00:44:41,720
This is the most important thing for me now.
702
00:44:53,560 --> 00:44:57,650
(Su Yucheng Street)
703
00:44:58,110 --> 00:44:59,570
(HDP's mission is)
704
00:44:59,610 --> 00:45:02,030
(Find out the former cadres to be the party leader)
705
00:45:02,030 --> 00:45:04,870
(Revitalize the party)
Big brother, let's go.
706
00:45:04,870 --> 00:45:06,740
In addition to Ah Xiu
707
00:45:06,740 --> 00:45:09,040
The other three are very weak
708
00:45:09,040 --> 00:45:10,200
This is no wonder.
709
00:45:10,210 --> 00:45:13,790
Organize a disbanded counterfeit emerging religion
710
00:45:13,790 --> 00:45:16,340
This is no different from counterfeiting a counterfeit.
711
00:45:16,340 --> 00:45:20,300
Oh, I am so hard to work in the castle.
712
00:45:21,260 --> 00:45:22,430
Small hanging, what about you?
713
00:45:22,430 --> 00:45:24,470
This is a good opportunity to be famous.
714
00:45:25,260 --> 00:45:28,810
Ready to cook? So naturally, I call people small hanging
715
00:45:29,270 --> 00:45:31,230
Are you to show that you are superior?
716
00:45:31,480 --> 00:45:34,350
It’s not that simple to get along with people.
717
00:45:34,850 --> 00:45:36,820
Small hanging, how much do you get?
718
00:45:36,980 --> 00:45:40,070
Hurry up, otherwise you will not be able to catch up with the agreed time.
719
00:45:40,190 --> 00:45:42,320
Soul does not mean that he is serious.
720
00:45:42,650 --> 00:45:45,820
Because he is a secret agent, this is his style.
721
00:45:45,950 --> 00:45:50,080
For planning such an event like a celebration
722
00:45:50,080 --> 00:45:51,500
He is actually not good at
723
00:45:51,500 --> 00:45:54,040
They are going to meet the former cadre members.
724
00:45:54,040 --> 00:45:56,460
Chashan
725
00:45:56,460 --> 00:46:00,500
Oh, what about tea... tea?
726
00:46:00,510 --> 00:46:02,670
Chashan, Chashan Banlang
727
00:46:03,130 --> 00:46:06,390
Can we communicate with that tea mountain?
728
00:46:06,550 --> 00:46:09,850
I heard that he is the biggest person in the party.
729
00:46:10,140 --> 00:46:12,270
Let the believers have a "vomiting"
730
00:46:12,270 --> 00:46:14,190
Terrorist rule
731
00:46:14,440 --> 00:46:17,480
Then how do we speak?
732
00:46:18,770 --> 00:46:20,230
Why don't you let me talk about it?
733
00:46:20,730 --> 00:46:24,820
I have read the instruction manual below, and I am prepared.
734
00:46:25,280 --> 00:46:26,950
Read the manual?
735
00:46:27,370 --> 00:46:30,450
That's right - can you rely on it?
736
00:46:30,700 --> 00:46:33,200
Ah, there
737
00:46:33,330 --> 00:46:35,120
There is the hiding place of Chashan.
738
00:46:35,460 --> 00:46:37,500
Big brother! -it is good
739
00:46:37,500 --> 00:46:40,040
We must be careful not to offend Chashan
740
00:46:40,550 --> 00:46:43,470
I heard that light is a smile, he can let people enter the vomiting realm
741
00:46:51,100 --> 00:46:55,020
(Huangyang Party former cadre)
742
00:46:58,980 --> 00:47:00,230
Sorry
743
00:47:01,110 --> 00:47:05,190
(With the second line) (with the number one)
744
00:47:06,320 --> 00:47:09,070
"I knew that I also ran off first."
745
00:47:09,070 --> 00:47:11,450
Small hanging regrets this
746
00:47:15,580 --> 00:47:19,130
We are from black and sly, right
747
00:47:19,290 --> 00:47:21,670
I heard that there is a name for what the soldiers do.
748
00:47:21,670 --> 00:47:24,420
Pretending to be a peasant’s nest here
749
00:47:24,420 --> 00:47:26,720
Its true identity is a notorious cult
750
00:47:26,720 --> 00:47:30,050
Former cadre of the Dangbi Party, Chashan Halfo
751
00:47:30,050 --> 00:47:31,550
right? -Yes
752
00:47:31,560 --> 00:47:32,510
Correct
753
00:47:32,600 --> 00:47:34,720
This is what we investigated, right
754
00:47:34,720 --> 00:47:37,230
This attitude is too crazy.
755
00:47:37,230 --> 00:47:40,900
At the beginning, I was dressed up and said that I was responsible for negotiating.
756
00:47:40,900 --> 00:47:43,360
It turned out that it was going to mess up the whole project.
757
00:47:43,360 --> 00:47:45,280
Limit you to leave here immediately
758
00:47:45,610 --> 00:47:49,240
Return to black and sly with us, right
759
00:47:49,660 --> 00:47:52,450
But I won't tell you why, right
760
00:47:52,910 --> 00:47:56,200
We intend to form a new dangling party
761
00:47:56,200 --> 00:47:58,370
So need your help
762
00:47:58,370 --> 00:47:59,370
Oh
763
00:47:59,540 --> 00:48:02,500
Well, you will say that you are just a farmer.
764
00:48:02,500 --> 00:48:06,380
What kind of soldiers do you do, don’t waste your time
765
00:48:06,630 --> 00:48:08,260
Because it is not true at all.
766
00:48:08,680 --> 00:48:13,760
Xiao Hang looked at Sun Bingwei, thinking "I am wrong"
767
00:48:14,930 --> 00:48:17,140
This guy is really serious about fighting
768
00:48:17,430 --> 00:48:19,600
We won't pay you
769
00:48:20,140 --> 00:48:23,810
Because we are dependent, the finances are very embarrassed.
770
00:48:23,820 --> 00:48:26,730
But we have come to invite you after a comprehensive consideration.
771
00:48:26,740 --> 00:48:27,780
喔 - right
772
00:48:27,780 --> 00:48:31,820
In order not to let myself twist and pinch, lose consciousness
773
00:48:31,820 --> 00:48:34,030
He is familiar with the instruction manual beforehand today.
774
00:48:34,030 --> 00:48:37,500
Think well, make enough notes
775
00:48:38,580 --> 00:48:41,830
In fact, it should be to encourage him, but now...
776
00:48:42,830 --> 00:48:45,170
It’s just a self-defeating
777
00:48:46,670 --> 00:48:48,970
Ah, he is angry.
778
00:48:49,340 --> 00:48:51,510
Iron is set to fire
779
00:48:52,260 --> 00:48:55,220
His expression... I don’t understand it.
780
00:48:55,220 --> 00:49:00,140
Do you want me to preach the doctrine again?
781
00:49:00,140 --> 00:49:02,900
Ok? Not you, Mr. Chashan
782
00:49:02,900 --> 00:49:07,480
Do you want me to preach the doctrine again?
783
00:49:07,820 --> 00:49:10,150
No, don't worry.
784
00:49:10,150 --> 00:49:12,110
Yes - Hang brother!
785
00:49:12,700 --> 00:49:17,290
What they said was what Tea Mountain said, right?
786
00:49:18,040 --> 00:49:19,160
wrong
787
00:49:20,250 --> 00:49:21,250
wait wait wait
788
00:49:22,290 --> 00:49:23,580
Cold...cool
789
00:49:26,590 --> 00:49:28,590
To trouble you, to promote the doctrine
790
00:49:29,050 --> 00:49:30,550
I want to ask for something.
791
00:49:32,010 --> 00:49:34,970
Are you seriously trying to preach the doctrine?
792
00:49:35,390 --> 00:49:38,220
Or just want to play?
793
00:49:38,520 --> 00:49:40,810
No, no, we are super serious.
794
00:49:41,560 --> 00:49:45,810
He was just a little afraid to see the teacher of Chashan.
795
00:49:46,020 --> 00:49:47,820
Let’s just say it.
796
00:49:49,320 --> 00:49:53,610
If I don’t preach the doctrine, I will be dead.
797
00:49:53,610 --> 00:49:55,450
what! -it is true
798
00:49:55,450 --> 00:49:57,200
It seems that something is there - you listen to me seriously.
799
00:49:59,240 --> 00:50:04,410
Look, there is something over there, what should I do?
800
00:50:04,420 --> 00:50:06,540
The world is like, the spinning wheel of Galo
801
00:50:06,540 --> 00:50:11,090
Wrapped around the bright moon drops
802
00:50:11,420 --> 00:50:14,970
Hui Yumu has seen your Dolana.
803
00:50:15,550 --> 00:50:17,680
Let's go to Heihe
804
00:50:19,510 --> 00:50:23,480
This is the representative... Are you willing to go back with us?
805
00:50:23,480 --> 00:50:26,060
Seriously not serious is not important
806
00:50:26,400 --> 00:50:28,400
As long as there is a leader of Huifu’s mother
807
00:50:28,400 --> 00:50:31,190
We can go to the end of the earth to preach the doctrine
808
00:50:31,320 --> 00:50:34,820
You are the first person to come to us.
809
00:50:35,910 --> 00:50:37,990
Big Brother, his face is strange! His face is strange
810
00:50:39,080 --> 00:50:39,660
Sorry
811
00:50:40,080 --> 00:50:42,500
Please don't mind my face.
812
00:50:42,500 --> 00:50:45,290
Don't mention this at the same time
813
00:50:45,710 --> 00:50:48,920
This tattoo is what I got in Jixian.
814
00:50:49,460 --> 00:50:52,210
Because I was crazy when I was a child
815
00:50:52,880 --> 00:50:56,840
Taste the human brain and immerse yourself in fear and lust
816
00:50:56,840 --> 00:50:59,720
And the devil, I am a foolish mother
817
00:51:01,180 --> 00:51:02,850
I am going to tea.
818
00:51:05,310 --> 00:51:06,480
"Ethics of Tea"
819
00:51:08,190 --> 00:51:09,270
Is Charlie
820
00:51:09,690 --> 00:51:11,480
The universe will be fragmented
821
00:51:21,790 --> 00:51:26,330
At this time, because of the smile, I can’t help but leave the soul.
822
00:51:31,590 --> 00:51:32,590
Excuse me...
823
00:51:34,800 --> 00:51:37,340
Are you not feeling well?
824
00:51:39,300 --> 00:51:42,260
No, it’s already a lot better.
825
00:51:42,810 --> 00:51:44,350
I fell in love.
826
00:51:49,230 --> 00:51:51,020
That's good
827
00:51:54,690 --> 00:51:55,650
excuse me, you are?
828
00:51:56,190 --> 00:51:57,150
I am a small theory
829
00:51:57,820 --> 00:52:01,280
(Small argument, the servant of Chashan)
Serve him at the side of Chashan
830
00:52:11,540 --> 00:52:12,710
This way
831
00:52:22,510 --> 00:52:24,300
I am from Black and Hey.
832
00:52:24,310 --> 00:52:26,470
Brother, where are you?
833
00:52:27,850 --> 00:52:31,810
Soul brother, what are you doing?
834
00:52:32,060 --> 00:52:34,520
Chashan said to go back with us
835
00:52:34,520 --> 00:52:35,860
Also helped us to make tea
836
00:52:38,650 --> 00:52:39,780
Please stay
837
00:52:47,790 --> 00:52:51,000
No, I made a mistake and offended.
838
00:52:59,090 --> 00:53:00,170
so cute
839
00:53:01,090 --> 00:53:02,260
Really super cute
840
00:53:02,510 --> 00:53:03,720
Soul brother, let's go.
841
00:53:20,570 --> 00:53:26,370
(Flour Inn)
842
00:53:27,660 --> 00:53:29,910
The number of people has changed a lot.
843
00:53:30,200 --> 00:53:32,460
Are you escaping from the cows?
844
00:53:32,710 --> 00:53:35,080
On the contrary, they can’t keep up in this
845
00:53:35,080 --> 00:53:38,090
I ran away from the cow and were repatriated before I stayed here.
846
00:53:38,090 --> 00:53:39,460
Oh
847
00:53:41,130 --> 00:53:42,590
Huh? Ah Xiu
848
00:53:43,470 --> 00:53:46,890
Tea Mountain brother found him to study the power of mind
849
00:53:48,140 --> 00:53:52,310
This is mine, mine!
850
00:53:56,560 --> 00:53:58,610
Who is the black man who is playing the drums?
851
00:53:58,860 --> 00:54:02,490
(rope, escape from the island)
He called the rope and escaped from the island.
852
00:54:09,990 --> 00:54:14,080
That little theory is really a good woman.
853
00:54:16,000 --> 00:54:18,800
Should she get involved with Chashan brother?
854
00:54:20,420 --> 00:54:21,760
No, I don't think
855
00:54:21,760 --> 00:54:25,010
I don't think so, even if it is...
856
00:54:25,010 --> 00:54:27,350
What is it really like? -what?
857
00:54:28,890 --> 00:54:30,930
Um... nothing.
858
00:54:32,100 --> 00:54:33,140
That woman...
859
00:54:34,270 --> 00:54:37,270
It should be interesting to me, I am not allowed to say it.
860
00:54:39,820 --> 00:54:42,990
This guy is too self-righteous.
861
00:54:42,990 --> 00:54:44,650
Small hanging feels a sense of superiority
862
00:54:44,650 --> 00:54:45,780
To start
863
00:54:51,750 --> 00:54:55,040
Are you worried about your life?
864
00:54:55,870 --> 00:54:59,500
Are you prepared to suffer when you are born?
865
00:55:00,630 --> 00:55:04,510
wrong! It should be a joyful laughter.
866
00:55:04,510 --> 00:55:07,550
Hilarious Wang Ba - This is the form that should have existed
867
00:55:11,220 --> 00:55:14,520
The creator of this world is Hui Yumu.
868
00:55:15,310 --> 00:55:16,770
Hui Yumou wants to put this world
869
00:55:16,770 --> 00:55:20,650
Make the shape of the human nose as cute as
870
00:55:20,650 --> 00:55:23,190
But there is a man called blunt
871
00:55:23,190 --> 00:55:26,200
Proposed to shape the world into the shape of a clam
872
00:55:27,110 --> 00:55:30,780
After no conclusion, the world is finished.
873
00:55:30,780 --> 00:55:32,120
Hui Yumu looked very angry
874
00:55:33,580 --> 00:55:35,200
"What is this ghost world?"
875
00:55:36,620 --> 00:55:40,210
Therefore, Hui Yumu uses bamboo boards to insert blunt flank
876
00:55:40,210 --> 00:55:44,840
The blood flowing out of the blunt cockroach becomes a worm, which is the true worm
877
00:55:45,760 --> 00:55:47,130
Then Hui Yumu said
878
00:55:48,050 --> 00:55:51,970
"The worm, swallow this vain world."
879
00:55:52,100 --> 00:55:55,470
So the world is actually in the belly of the worm
880
00:55:55,470 --> 00:55:58,560
Everyone is a worm in the belly.
881
00:55:58,560 --> 00:56:00,560
Haha, fun!
882
00:56:00,810 --> 00:56:02,820
Can’t understand what they say 啥
883
00:56:02,940 --> 00:56:06,030
You are doing well and meaningless.
884
00:56:06,030 --> 00:56:09,450
I can’t get the recognition of Huiyu’s mother in the insect stomach.
885
00:56:09,450 --> 00:56:11,110
Idiots, all shit, laughing dead
886
00:56:11,120 --> 00:56:14,410
Wrong is not you, this world
887
00:56:16,620 --> 00:56:19,960
So let’s sway, oh god.
888
00:56:20,170 --> 00:56:22,920
Enter the vomiting state and be excreted
889
00:56:23,380 --> 00:56:25,420
Escape from the belly of the worm
890
00:56:27,340 --> 00:56:30,340
Escape the belly of the worm!
891
00:56:43,190 --> 00:56:47,400
The Chashan brother’s swaying party seems to be really the case.
892
00:56:48,070 --> 00:56:51,530
Do you think? Looks uncomfortable
893
00:56:51,910 --> 00:56:55,370
However, I saw their belly and felt so sad.
894
00:56:55,370 --> 00:56:57,580
Yes? Full of cute
895
00:56:57,580 --> 00:56:58,790
It’s sad
896
00:56:58,790 --> 00:57:00,500
Really enough - Curtain brother
897
00:57:01,290 --> 00:57:05,540
Ghosts pull a bunch of what the world is in the worm
898
00:57:07,960 --> 00:57:12,590
Hello, the cousin, you are shaking your belly.
899
00:57:12,590 --> 00:57:13,590
nonsense
900
00:57:13,680 --> 00:57:15,510
Ah, my god.
901
00:57:16,390 --> 00:57:18,220
How could this be
902
00:57:20,100 --> 00:57:21,600
Vomiting!
903
00:57:22,270 --> 00:57:23,230
Vomiting!
904
00:57:23,940 --> 00:57:25,690
I can't control myself
905
00:57:25,810 --> 00:57:27,360
Wait, brother
906
00:57:29,610 --> 00:57:33,700
I have realized it.
907
00:57:33,700 --> 00:57:36,370
Is he crazy? Not so
908
00:57:36,740 --> 00:57:38,990
Because he is usually saturated
909
00:57:39,000 --> 00:57:42,120
Is the meaning of being filled
910
00:57:43,040 --> 00:57:46,290
I don't know the so-called promotion, the task beyond the ability
911
00:57:46,290 --> 00:57:48,380
So I will be fainted and fainted.
912
00:57:49,090 --> 00:57:51,340
His troubles and pains
913
00:57:51,590 --> 00:57:54,220
Packed in a small container, it will overflow
914
00:57:55,720 --> 00:57:58,720
Is he a pile foot? - I didn't arrange it.
915
00:57:59,020 --> 00:58:00,560
Have to rely on something for comfort
916
00:58:00,560 --> 00:58:04,940
It should be said that he was forced to blindly from what
917
00:58:04,940 --> 00:58:06,440
To stop thinking about yourself
918
00:58:07,070 --> 00:58:10,900
Everything is good, as long as he can make him crazy to forget me.
919
00:58:11,570 --> 00:58:15,110
Summer music festivals, anti-war parades can be
920
00:58:15,110 --> 00:58:17,950
Vomiting! Vomiting!
921
00:58:17,950 --> 00:58:19,660
He is not crazy
922
00:58:19,660 --> 00:58:23,750
He is the young man who can be squeezed everywhere.
923
00:58:24,540 --> 00:58:26,880
Hello, is he okay?
924
00:58:27,880 --> 00:58:29,630
At least we have succeeded
925
00:58:29,630 --> 00:58:32,630
Hurry to return to Naito
926
00:58:33,130 --> 00:58:37,470
Vomiting! Vomiting!
927
00:58:41,220 --> 00:58:43,810
Shake your belly, what do you want?
928
00:58:46,480 --> 00:58:48,270
Scared me
929
00:58:48,270 --> 00:58:51,030
It’s so hot for this kind of counterfeit goods.
930
00:58:51,360 --> 00:58:53,780
Most people won't believe it
931
00:58:53,780 --> 00:58:56,200
This world is in the real world insects.
932
00:58:56,660 --> 00:58:57,780
you are wrong
933
00:58:59,830 --> 00:59:02,160
They won’t manage things right or wrong
934
00:59:03,200 --> 00:59:05,500
I only choose the letter I want to believe.
935
00:59:05,750 --> 00:59:09,960
Just like telling you that everything is the fault of the world.
936
00:59:11,170 --> 00:59:13,840
Because it is relatively simple, so I believe
937
00:59:19,140 --> 00:59:21,260
what! How could this be
938
00:59:21,600 --> 00:59:23,220
This is a non-old non-dead non-dead fruit.
939
00:59:23,220 --> 00:59:24,430
give me one
940
00:59:24,980 --> 00:59:27,100
Is sacred Hui Yumu vomiting
941
00:59:27,100 --> 00:59:29,060
Delicious
942
00:59:37,990 --> 00:59:39,820
Thank you, thank you
943
00:59:52,420 --> 00:59:55,380
What is it wrong? Say it
944
00:59:56,920 --> 00:59:59,010
They are in trouble - flash off
945
00:59:59,010 --> 01:00:01,680
Go away, go away
946
01:00:01,680 --> 01:00:03,180
(Black and 藩 Detective, Jiangbezhuang Erlang)
Long time no see yeah
947
01:00:03,180 --> 01:00:04,600
Are you the mastermind?
948
01:00:05,060 --> 01:00:07,690
Come over, come over to me.
949
01:00:08,020 --> 01:00:11,560
Do not touch me! You can't have a dog for dinner, roll!
950
01:00:11,560 --> 01:00:14,440
Who are you talking about? This group of gits
951
01:00:14,690 --> 01:00:15,530
Come over
952
01:00:23,530 --> 01:00:24,490
it hurts
953
01:00:26,040 --> 01:00:27,960
What are you doing with this idiot?
954
01:00:28,620 --> 01:00:30,080
Congratulations
955
01:00:30,330 --> 01:00:32,630
You cut through the forehead of my tea mountain
956
01:00:32,630 --> 01:00:35,840
Let the world have small cracks
957
01:00:35,840 --> 01:00:37,670
In order to reward your behavior
958
01:00:37,670 --> 01:00:38,840
Come here, come here啰
959
01:00:38,970 --> 01:00:40,720
Decided to let you vomit
960
01:00:41,050 --> 01:00:44,010
Ah Xiu, let this guy vomit.
961
01:00:44,010 --> 01:00:46,010
clam? -I can not do it
962
01:00:46,010 --> 01:00:48,230
I can't do it, I can't do it!
963
01:00:48,230 --> 01:00:51,520
Ah Xiu! Quick hands
964
01:00:53,150 --> 01:00:54,360
yes, Sir
965
01:01:00,740 --> 01:01:05,370
The grace of the meal is unforgettable, and Axiu is very affectionate.
966
01:01:20,590 --> 01:01:21,800
Let him vomit
967
01:01:23,340 --> 01:01:25,180
You have done it!
968
01:01:28,560 --> 01:01:30,770
Well done, Ah Xiu, praise you
969
01:01:31,390 --> 01:01:33,440
Big brother, look
970
01:01:33,770 --> 01:01:38,110
Dirty things become vomiting saints, worth celebrating
971
01:01:52,790 --> 01:01:55,460
Excuse me, is anyone there?
972
01:01:55,460 --> 01:01:56,880
(Naito with knife, private apartment)
973
01:01:57,920 --> 01:01:59,760
Should they go to the castle?
974
01:02:01,340 --> 01:02:02,970
At least the miscellaneous union is there?
975
01:02:04,300 --> 01:02:05,640
Is anyone at home?
976
01:02:16,270 --> 01:02:19,070
So quiet, really unusual
977
01:02:20,030 --> 01:02:22,610
There is a mystery in the small heart
978
01:02:25,360 --> 01:02:28,490
What are you doing? - You see this.
979
01:02:33,580 --> 01:02:37,790
This is an invitation letter for the special actress of the monkey drama Dapu.
980
01:02:45,680 --> 01:02:48,510
He wanted to invite His Royal Highness to enjoy
981
01:02:48,510 --> 01:02:51,680
Your own superb monkey skills
982
01:02:51,890 --> 01:02:58,190
Then I just invited everyone in the castle to watch.
983
01:02:58,560 --> 01:03:00,900
(Fart Gaocun monkey play office)
And important people like Naito
984
01:03:00,900 --> 01:03:03,990
Of course, it’s going to be ridiculous
985
01:03:05,950 --> 01:03:09,200
His Royal Highness, long time
986
01:03:09,740 --> 01:03:11,700
Dapu, is it good lately?
987
01:03:11,950 --> 01:03:13,200
Yes - um
988
01:03:13,870 --> 01:03:15,540
Let's get started soon.
989
01:03:16,830 --> 01:03:17,670
Ok?
990
01:03:20,290 --> 01:03:21,040
Compliance
991
01:03:23,260 --> 01:03:26,220
Come to you, play the monkey drama full-time official
992
01:03:31,930 --> 01:03:36,980
Then I will show you the joy of my monkey.
993
01:03:37,940 --> 01:03:43,440
I am the main meal of Dapu, the former black and old family.
994
01:03:48,360 --> 01:03:52,370
Please warmly call Xiaojun to appear
995
01:03:53,660 --> 01:03:55,330
Xiao Jun!
996
01:03:55,330 --> 01:03:58,830
And this is my partner, Shitaro
997
01:03:58,960 --> 01:04:00,080
Change Taro, get up
998
01:04:00,250 --> 01:04:01,540
Ok, hey.
999
01:04:01,670 --> 01:04:03,630
It is a change of Taro
1000
01:04:04,050 --> 01:04:07,970
Come, say hello to your Highness, fast.
1001
01:04:08,090 --> 01:04:10,050
Say hello to His Royal Highness, change Taro
1002
01:04:10,050 --> 01:04:11,600
greet
1003
01:04:20,020 --> 01:04:21,230
Dapu
1004
01:04:21,980 --> 01:04:22,940
Yes
1005
01:04:24,020 --> 01:04:27,150
Why is the monkey not saying hello, so rude?
1006
01:04:28,740 --> 01:04:30,570
Because it fears your majesty
1007
01:04:30,570 --> 01:04:34,950
That's all, or because it's too stupid.
1008
01:04:35,410 --> 01:04:38,000
But if it is known, not
1009
01:04:38,330 --> 01:04:41,790
That's a good lesson to teach it.
1010
01:04:43,090 --> 01:04:44,290
No, this is not...
1011
01:04:45,380 --> 01:04:46,210
Shitaro
1012
01:04:46,420 --> 01:04:48,550
Shouting Your Highness
1013
01:04:48,800 --> 01:04:52,090
This is also part of the monkey skills
1014
01:04:52,760 --> 01:04:56,720
skill? Not saying hello is also a skill?
1015
01:04:57,100 --> 01:04:58,520
exactly
1016
01:04:59,520 --> 01:05:04,310
I am a human being played by a monkey.
1017
01:05:04,480 --> 01:05:09,150
Will produce a kind of fun that reverses the power structure
1018
01:05:09,950 --> 01:05:13,490
So I specially trained it to not say hello to people.
1019
01:05:14,740 --> 01:05:17,910
I don’t understand, I’m confused.
1020
01:05:18,160 --> 01:05:19,540
Naito, is this interesting?
1021
01:05:20,870 --> 01:05:24,960
Um... this will be different because of everyone’s sense of humor.
1022
01:05:24,960 --> 01:05:26,960
You said that this king has no sense of humor?
1023
01:05:26,960 --> 01:05:28,960
The lower official does not dare
1024
01:05:29,130 --> 01:05:31,970
The fun of monkey play is not the skill itself.
1025
01:05:32,130 --> 01:05:35,300
Instead, use monkeys to be rude or rebellious against people.
1026
01:05:35,300 --> 01:05:39,270
This change in status makes the people feel very cool.
1027
01:05:40,180 --> 01:05:44,440
But the Highness is relieved, this monkey will not always be like this.
1028
01:05:44,440 --> 01:05:47,570
Finally, I will arrange for it to reflect and start performing skills.
1029
01:05:47,780 --> 01:05:50,860
Hey, Ray is blown out by you.
1030
01:05:50,860 --> 01:05:54,910
So it’s not good to let it perform at the beginning.
1031
01:05:56,370 --> 01:05:57,540
But my Highness...
1032
01:05:57,870 --> 01:05:59,830
If you have confidence in its performance
1033
01:06:00,410 --> 01:06:04,000
There is no need to play these means, isn't it?
1034
01:06:07,500 --> 01:06:08,340
Yes
1035
01:06:15,220 --> 01:06:18,060
Vomiting, vomiting
1036
01:06:18,350 --> 01:06:21,020
Vomiting, vomiting
1037
01:06:30,320 --> 01:06:33,320
Above is the monkey standing big ball
1038
01:06:34,030 --> 01:06:37,740
The king understood, standing on the ball, so called the big ball
1039
01:06:38,370 --> 01:06:41,620
Sure enough, it’s a real performance.
1040
01:06:42,750 --> 01:06:43,580
carry on
1041
01:07:10,230 --> 01:07:13,820
The next performance is called "reaching your hand for copper coins."
1042
01:07:13,820 --> 01:07:15,610
The monkey will pick up the money in the bucket
1043
01:07:16,030 --> 01:07:19,780
Originally to make people happy
1044
01:07:19,780 --> 01:07:22,580
Will deliberately blame it for seeing the money
1045
01:07:22,580 --> 01:07:24,000
But this paragraph will skip
1046
01:07:24,000 --> 01:07:28,000
Yes, the monkey wants to eat the feed.
1047
01:07:28,290 --> 01:07:29,960
Go, pick it up
1048
01:07:30,290 --> 01:07:33,420
Come, you can't throw out the copper coins.
1049
01:07:33,630 --> 01:07:38,380
Yes, that’s it.
1050
01:07:38,390 --> 01:07:40,430
Change Taro, hey!
1051
01:07:42,970 --> 01:07:46,890
Your Highness, let’s take a break after this paragraph is over.
1052
01:07:47,810 --> 01:07:48,900
Take a break?
1053
01:07:50,150 --> 01:07:53,230
Don't we just have to rest to come here?
1054
01:07:53,230 --> 01:07:54,280
Yes
1055
01:07:54,780 --> 01:07:58,780
But if you rest during the rest of the rest
1056
01:07:58,780 --> 01:08:00,490
Will be able to rest completely
1057
01:08:00,490 --> 01:08:03,120
Naito, Naito
1058
01:08:12,000 --> 01:08:14,920
Your Highness is resting, say later.
1059
01:08:15,460 --> 01:08:18,550
Shaking belly, shaking belly, shaking belly...
1060
01:08:18,550 --> 01:08:19,800
What is the belly?
1061
01:08:20,470 --> 01:08:22,760
The Dangling Party has come.
1062
01:08:23,600 --> 01:08:25,100
Great
1063
01:08:27,180 --> 01:08:30,350
Come on, finally come.
1064
01:08:31,060 --> 01:08:34,110
Well, our purpose is to ask them to come.
1065
01:08:34,110 --> 01:08:36,980
But the atmosphere is too warm, a little worried
1066
01:08:36,990 --> 01:08:37,820
Ok
1067
01:09:20,780 --> 01:09:23,950
Then use force to suppress it.
1068
01:09:23,950 --> 01:09:25,490
But they are a bit more
1069
01:09:25,490 --> 01:09:27,370
How many? Two or thirty people?
1070
01:09:27,370 --> 01:09:28,580
No, a little more
1071
01:09:28,910 --> 01:09:30,660
Anyway, they are all farmers.
1072
01:09:30,660 --> 01:09:33,210
Scared with guns, people ran away
1073
01:09:33,210 --> 01:09:35,710
If there are four or fifty people, they are scared to run.
1074
01:09:35,710 --> 01:09:38,590
what? I gathered a hundred people in one day?
1075
01:09:38,760 --> 01:09:40,170
At least 1,000 people at this stage
1076
01:10:10,370 --> 01:10:11,410
Cut it off
1077
01:10:11,410 --> 01:10:14,580
Shake your belly and break the world of nothingness.
1078
01:10:38,820 --> 01:10:41,610
So you are so laissez-faire?
1079
01:10:41,610 --> 01:10:44,360
Naito will be so angry, no reason
1080
01:10:44,490 --> 01:10:48,870
Black and 藩 existing forces are only 30 people
1081
01:10:49,030 --> 01:10:51,120
There are still a hundred mobile soldiers.
1082
01:10:51,120 --> 01:10:53,960
But Naito is in the name of deleting the budget.
1083
01:10:53,960 --> 01:10:55,660
Cut 20 left
1084
01:10:55,670 --> 01:10:59,710
How do you get a thousand of fifty?
1085
01:10:59,710 --> 01:11:02,590
Naito, what happened? What happened?
1086
01:11:02,590 --> 01:11:04,970
Shut up, I am thinking
1087
01:11:07,340 --> 01:11:08,220
Do not…
1088
01:11:09,180 --> 01:11:10,310
The lower official is not the intention
1089
01:11:11,930 --> 01:11:13,850
The swaying party attacked it.
1090
01:11:14,390 --> 01:11:15,690
Dangling party?
1091
01:11:16,100 --> 01:11:17,020
Really true
1092
01:11:20,190 --> 01:11:21,730
But His Royal Highness needs to worry.
1093
01:11:22,530 --> 01:11:26,700
Our expert, the tenth entry has been dispatched.
1094
01:11:27,870 --> 01:11:28,700
His Royal Highness
1095
01:11:29,570 --> 01:11:33,910
Stay here for the night to protect yourself.
1096
01:11:37,540 --> 01:11:40,500
Vomiting, vomiting
1097
01:11:42,300 --> 01:11:44,590
Hello, where is Chashan?
1098
01:11:45,880 --> 01:11:47,720
This guy is not a shame party!
1099
01:11:47,720 --> 01:11:50,350
Kill him and let him vomit
1100
01:11:50,640 --> 01:11:54,430
Unrest in the city, countermeasures experts face crisis
1101
01:11:54,430 --> 01:11:55,600
Vomiting, vomiting
1102
01:12:17,920 --> 01:12:19,670
The swordsman's knife is terrible?
1103
01:12:21,500 --> 01:12:22,750
Let the horse come over
1104
01:12:23,420 --> 01:12:24,590
Small
1105
01:12:26,260 --> 01:12:27,840
Open a road
1106
01:12:47,280 --> 01:12:49,400
Dapu, I haven't seen you for a long time.
1107
01:12:50,070 --> 01:12:51,870
Naito, are you happy?
1108
01:12:52,910 --> 01:12:58,040
Bring everyone together, watch my jokes together
1109
01:12:59,120 --> 01:13:00,330
But I don't care
1110
01:13:02,130 --> 01:13:04,790
Honestly, now I think
1111
01:13:05,460 --> 01:13:09,630
Playing monkeys is still old, in fact, all the same
1112
01:13:10,630 --> 01:13:13,180
You should look at your own ugly on the stage.
1113
01:13:14,600 --> 01:13:18,730
I sympathize with myself and I sympathize with you.
1114
01:13:20,140 --> 01:13:23,900
The swaying party came to the city and caused riots.
1115
01:13:25,610 --> 01:13:28,440
I feel like you are happy to see this happen.
1116
01:13:28,820 --> 01:13:30,400
In some ways, it’s right.
1117
01:13:32,160 --> 01:13:36,910
But after watching your monkey play, my conscience is very unwilling to go.
1118
01:13:37,950 --> 01:13:42,420
But the shaking party really came.
1119
01:13:42,880 --> 01:13:44,580
What I said is right.
1120
01:13:45,130 --> 01:13:48,210
You are sent to play a monkey show, and you can’t blame anyone.
1121
01:13:50,420 --> 01:13:51,470
I think…
1122
01:13:52,180 --> 01:13:55,640
If the swaying party really appears in the city
1123
01:13:56,100 --> 01:13:59,270
It’s also because you are planning behind the scenes.
1124
01:14:01,020 --> 01:14:04,150
I already knew that the Shakespeare Party was wiped out.
1125
01:14:04,150 --> 01:14:06,810
I just didn’t plan to talk to my highness.
1126
01:14:09,230 --> 01:14:13,530
I like monkeys and enjoy monkeys.
1127
01:14:14,160 --> 01:14:16,700
I feel so sad about myself.
1128
01:14:28,250 --> 01:14:31,210
This night can be regarded as the reconciliation night of the two.
1129
01:14:32,380 --> 01:14:37,050
They all agree that they never agree with each other.
1130
01:14:41,980 --> 01:14:44,940
(Danggan venue, the side of hell)
1131
01:14:45,980 --> 01:14:48,610
The swaying party set the base on the river bank
1132
01:14:48,610 --> 01:14:53,570
With a tower and a shed, the drums rang through the night.
1133
01:15:00,660 --> 01:15:02,580
You are working hard
1134
01:15:04,120 --> 01:15:05,580
The project was very successful
1135
01:15:06,170 --> 01:15:10,050
Forging the swaying party is perfect
1136
01:15:10,750 --> 01:15:14,220
But now it’s too much
1137
01:15:14,920 --> 01:15:17,090
I thought that there were more than one hundred people at most.
1138
01:15:17,430 --> 01:15:21,680
I don’t think there will be more than two thousand dumbs.
1139
01:15:22,810 --> 01:15:24,390
what are you doing?
1140
01:15:27,600 --> 01:15:28,520
it hurts
1141
01:15:28,770 --> 01:15:31,820
Tonight, His Royal Highness stays in the fart village.
1142
01:15:32,030 --> 01:15:34,030
Limit you to call them to finish the event before tomorrow morning.
1143
01:15:34,030 --> 01:15:37,860
Wait, if this is over, it will be terrible.
1144
01:15:37,860 --> 01:15:38,700
Are you idiots?
1145
01:15:40,530 --> 01:15:45,540
At least the black and awkward army must be dispatched to suppress
1146
01:15:45,540 --> 01:15:47,830
Please taste the soup of the head.
1147
01:15:48,250 --> 01:15:50,380
What? - Hey? Human head soup?
1148
01:15:59,010 --> 01:16:03,310
Tea Mountain Brother, drink this and you will stop here.
1149
01:16:03,970 --> 01:16:06,680
This name sounds uncomfortable - just
1150
01:16:07,270 --> 01:16:09,810
The soup of the innocent is clear
1151
01:16:10,110 --> 01:16:13,940
But this forged world is not without sin
1152
01:16:14,480 --> 01:16:16,780
The reason why this soup is so clear
1153
01:16:16,780 --> 01:16:19,780
Because the deceased person who used vomiting became a head
1154
01:16:21,660 --> 01:16:22,660
what? -tasty?
1155
01:16:24,040 --> 01:16:25,830
There is hair inside
1156
01:16:26,750 --> 01:16:28,250
Good, yeah, look.
1157
01:16:35,590 --> 01:16:39,130
Look, it looks so good.
1158
01:16:40,550 --> 01:16:42,050
I’m going to know when I’m hanging.
1159
01:16:42,050 --> 01:16:47,180
I can’t clean up this riot at all.
1160
01:16:48,270 --> 01:16:49,270
Kill them, forget it.
1161
01:16:49,560 --> 01:16:51,190
Would you like another bowl?
1162
01:16:51,350 --> 01:16:52,940
Well, kill them.
1163
01:16:54,770 --> 01:16:58,530
Ah Xiu, you go to hold the guy and let me kill him.
1164
01:16:58,820 --> 01:17:01,410
Kill the guy, Ah Xiu want to hold back?
1165
01:17:01,410 --> 01:17:05,870
Squeeze the tea mountain, bad, this guy can't understand
1166
01:17:08,160 --> 01:17:10,370
Go and report to your boss.
1167
01:17:11,210 --> 01:17:12,040
clam?
1168
01:17:12,580 --> 01:17:15,170
We are going to set fire to the city next.
1169
01:17:15,460 --> 01:17:18,840
This is the purpose of Hui Yumu, the tattoo of Chashan...
1170
01:17:18,840 --> 01:17:21,550
It’s stabbed in Jixian, so what?
1171
01:17:21,720 --> 01:17:23,090
Ah Xiu! -I can not do it
1172
01:17:23,100 --> 01:17:25,220
Hurry up and hold him - I can't do it.
1173
01:17:25,220 --> 01:17:27,140
That's enough!
1174
01:17:30,140 --> 01:17:36,610
Tea Mountain brother is taking care of me and is very good to me!
1175
01:17:37,940 --> 01:17:42,490
Re-emphasizing that Ah Xiu only listened to what people who took care of him said.
1176
01:17:43,070 --> 01:17:47,080
And now, the only person who can save the little hung
1177
01:17:47,080 --> 01:17:50,040
Only the man who had given him food before.
1178
01:17:50,040 --> 01:17:53,420
The best thing is to shake the belly!
1179
01:17:56,920 --> 01:18:00,470
Vomiting, vomiting, vomiting
1180
01:18:06,350 --> 01:18:09,180
He takes care of me - Ashley, you calm down a bit
1181
01:18:09,180 --> 01:18:11,730
Soul, you also advise him - Hey, why?
1182
01:18:11,730 --> 01:18:13,270
Why?
1183
01:18:20,320 --> 01:18:21,490
Very hot
1184
01:18:25,620 --> 01:18:26,780
Wow!
1185
01:18:27,620 --> 01:18:28,740
Are you messed up?
1186
01:18:31,450 --> 01:18:34,580
I tell you, I have been holding you for a long time.
1187
01:18:34,710 --> 01:18:36,540
Are you when I am your subordinate?
1188
01:18:36,540 --> 01:18:40,170
Command me every time, you are not my sir.
1189
01:18:40,170 --> 01:18:42,550
I am a secret agent of Naito.
1190
01:18:47,470 --> 01:18:52,180
So I am with you.
1191
01:18:54,810 --> 01:18:58,020
I know better than you.
1192
01:18:58,020 --> 01:19:00,820
You only have one mouth, you don’t do it.
1193
01:19:00,820 --> 01:19:02,820
So what do you want?
1194
01:19:03,820 --> 01:19:05,650
No conscious 喔
1195
01:19:05,660 --> 01:19:10,700
I’m thinking that troublesome people are looking for trouble in trouble.
1196
01:19:13,870 --> 01:19:17,330
We are going to burn the city, you are going to report
1197
01:19:21,170 --> 01:19:23,840
Small hanging and soul times move to the fart high village
1198
01:19:24,300 --> 01:19:25,720
No conversation at all
1199
01:19:26,380 --> 01:19:28,760
Small theory is responsible for monitoring them
1200
01:19:31,810 --> 01:19:33,020
Ten into adults
1201
01:19:34,020 --> 01:19:36,640
The sky in the west has turned red.
1202
01:19:47,950 --> 01:19:52,990
Vomiting! Vomiting! Vomiting
1203
01:19:53,160 --> 01:19:56,120
Vomiting! Vomiting! Vomiting
1204
01:19:59,500 --> 01:20:03,210
Castle...we black and the city are going to burn out
1205
01:20:03,670 --> 01:20:06,920
how come? Why is this happening?
1206
01:20:09,220 --> 01:20:12,970
The shit party is the peasant people.
1207
01:20:12,970 --> 01:20:17,600
Arranging the guns on the soil wall to launch an attack is good.
1208
01:20:18,350 --> 01:20:20,400
The end of the war of resistance, Your Highness!
1209
01:20:20,610 --> 01:20:22,900
Wait, calm down.
1210
01:20:24,440 --> 01:20:27,280
Small hang you continue to report - yes
1211
01:20:28,410 --> 01:20:33,780
Two thousand people robbery, rape, and murder
1212
01:20:33,790 --> 01:20:35,790
The whole city has to be picked up.
1213
01:20:35,790 --> 01:20:38,580
But those people don’t think they have sinned
1214
01:20:39,170 --> 01:20:40,040
This is…
1215
01:20:42,590 --> 01:20:44,420
Party emblem
1216
01:20:44,880 --> 01:20:47,210
This kind of flag is everywhere.
1217
01:20:47,210 --> 01:20:49,840
Participants write their feelings on it
1218
01:20:51,220 --> 01:20:52,680
Written in blood
1219
01:20:54,310 --> 01:20:55,760
"Thank you for shaking the belly party"
1220
01:20:55,770 --> 01:20:59,640
"It feels like sharing a happy hour with a partner."
1221
01:20:59,940 --> 01:21:01,850
"Of course there is still improvement"
1222
01:21:01,850 --> 01:21:05,520
"But I only thank the staff like Chashan."
1223
01:21:05,530 --> 01:21:06,650
"I will come again next year."
1224
01:21:06,940 --> 01:21:08,030
Endless
1225
01:21:09,280 --> 01:21:13,240
Go back to the city immediately and crusade the villains!
1226
01:21:13,910 --> 01:21:15,790
Prepare the horse!
1227
01:21:16,120 --> 01:21:17,450
Yes
1228
01:21:17,790 --> 01:21:19,660
Your Highness, please sit down first.
1229
01:21:19,660 --> 01:21:22,960
Let go, I can’t watch the castle burnt.
1230
01:21:22,960 --> 01:21:24,380
This is war.
1231
01:21:25,130 --> 01:21:28,720
Prepare your combat plan and prepare for it.
1232
01:21:28,840 --> 01:21:31,970
Waiting for the opportunity to destroy the enemy in one fell swoop
1233
01:21:32,800 --> 01:21:35,640
Um... fair.
1234
01:21:40,560 --> 01:21:44,310
Our army is less than one hundred, far less than the enemy.
1235
01:21:44,560 --> 01:21:47,020
Never act rashly now
1236
01:21:47,020 --> 01:21:48,440
Understand
1237
01:21:49,030 --> 01:21:51,530
Yes, it’s not too sloppy.
1238
01:21:53,530 --> 01:21:59,410
Speaking of it, the person who bears the greatest responsibility for this matter
1239
01:21:59,410 --> 01:22:02,920
It is the person in charge of the Dangbi Party, Naito.
1240
01:22:03,210 --> 01:22:05,170
Should he be punished or cut off?
1241
01:22:05,330 --> 01:22:08,050
What are you talking about, now the strategy is first
1242
01:22:08,920 --> 01:22:10,710
That is, you are too sloppy to become like this.
1243
01:22:10,720 --> 01:22:12,800
Less transfer topics, you are dereliction of duty
1244
01:22:12,800 --> 01:22:14,260
I'm…
1245
01:22:15,180 --> 01:22:20,810
Completely handed over to trusted experts to hang on to deal with
1246
01:22:20,810 --> 01:22:22,730
Do you want to push the responsibility to the subordinates?
1247
01:22:22,730 --> 01:22:26,400
You cut your abdomen, the chief is also responsible
1248
01:22:27,520 --> 01:22:28,610
Okay
1249
01:22:30,440 --> 01:22:34,910
If I can solve the problem, I will cut it.
1250
01:22:35,070 --> 01:22:36,450
Ten in!
1251
01:22:36,450 --> 01:22:38,070
Which one are you performing?
1252
01:22:38,080 --> 01:22:43,040
Every time people say you, you follow
1253
01:22:43,210 --> 01:22:44,540
Don’t lose face
1254
01:22:47,210 --> 01:22:50,630
To deal with Chashan, what is fair and theoretical is useless.
1255
01:22:52,260 --> 01:22:57,550
Are there any forward-looking and constructive comments?
1256
01:22:59,180 --> 01:23:02,890
Can it be my turn to say?
1257
01:23:04,230 --> 01:23:05,060
clam?
1258
01:23:06,060 --> 01:23:07,020
Here
1259
01:23:15,400 --> 01:23:17,820
I don’t know if I don’t look ahead.
1260
01:23:18,070 --> 01:23:20,530
But you are interested in listening, I will say
1261
01:23:20,540 --> 01:23:24,750
It’s a big bang, don’t mess around in front of the temple.
1262
01:23:24,960 --> 01:23:28,580
Anyway, these idiots can’t come up with any good methods.
1263
01:23:28,590 --> 01:23:30,420
Said too much, big!
1264
01:23:31,590 --> 01:23:35,590
No, I don't think this is the most important issue.
1265
01:23:35,760 --> 01:23:40,470
Your Highness, I seem to be crazy.
1266
01:23:41,010 --> 01:23:44,600
Dapu, what is going on?
1267
01:23:45,230 --> 01:23:49,100
Sorry to let my high friend see something uncomfortable.
1268
01:23:49,110 --> 01:23:51,360
This king did not say that this thing is uncomfortable.
1269
01:23:52,070 --> 01:23:57,610
Is asking why this monkey can speak people
1270
01:23:58,110 --> 01:24:02,490
Well, everyone is not clear.
1271
01:24:02,490 --> 01:24:06,080
If you don't know what to say, what? The monkey is talking about people.
1272
01:24:06,210 --> 01:24:09,250
Yeah, so we don’t let it go on stage.
1273
01:24:09,250 --> 01:24:10,630
Lest the child be scared to death
1274
01:24:10,630 --> 01:24:14,130
Forget it, the king asked it directly.
1275
01:24:14,460 --> 01:24:16,220
Monkey, you come forward
1276
01:24:16,840 --> 01:24:18,180
Ok, good.
1277
01:24:27,890 --> 01:24:30,440
Look up and let the king see
1278
01:24:30,900 --> 01:24:31,730
Compliance
1279
01:24:44,240 --> 01:24:47,250
The king understands that it is a monkey.
1280
01:24:47,250 --> 01:24:48,330
Do you have a name?
1281
01:24:48,960 --> 01:24:51,790
(Japanese macaque)
The small name is Yan Zhen Yan Zhen.
1282
01:24:51,790 --> 01:24:53,920
"big" of the "big" rice "臼"
1283
01:24:54,550 --> 01:24:58,760
So why are you talking about fluent people?
1284
01:24:59,180 --> 01:25:02,180
Basically, every monkey knows what humans say.
1285
01:25:02,510 --> 01:25:05,600
But we don't have "words"
1286
01:25:05,600 --> 01:25:07,430
We only have ourselves and the world in our hearts.
1287
01:25:07,890 --> 01:25:09,270
But one day
1288
01:25:09,270 --> 01:25:12,900
I found that my head is full of vocabulary
1289
01:25:12,900 --> 01:25:16,070
These vocabulary help me create another world
1290
01:25:20,360 --> 01:25:24,410
Naito is thinking, "Is this guy talking?"
1291
01:25:25,080 --> 01:25:28,040
"Or is it crazy for me?"
1292
01:25:28,540 --> 01:25:31,620
"In fact, this man is really human."
1293
01:25:31,620 --> 01:25:34,210
"Only I saw him as a monkey?"
1294
01:25:34,750 --> 01:25:38,500
This is a kind of "word-created world"
1295
01:25:38,510 --> 01:25:42,220
Do you read mind?
1296
01:25:42,720 --> 01:25:44,300
Not like this
1297
01:25:44,890 --> 01:25:47,720
I just texted my thoughts.
1298
01:25:47,720 --> 01:25:50,940
This kind of thing monkeys want to get, just didn’t say it.
1299
01:25:51,770 --> 01:25:54,150
Use honorific words for those with high ranks
1300
01:25:54,150 --> 01:25:56,610
Also, don't lick your ass
1301
01:25:57,320 --> 01:25:59,240
Oh, I am a monkey.
1302
01:25:59,440 --> 01:26:02,360
To maintain order within the shackles
1303
01:26:02,360 --> 01:26:04,410
I must solve the problem of monkeys talking about people.
1304
01:26:05,320 --> 01:26:09,750
So what do you want to do? Judge me for death?
1305
01:26:09,950 --> 01:26:11,160
It should be like this
1306
01:26:12,410 --> 01:26:15,250
I am dead, it will become more chaotic
1307
01:26:15,250 --> 01:26:17,170
I can't stand it.
1308
01:26:17,170 --> 01:26:18,760
Wait... adults wait a minute.
1309
01:26:20,340 --> 01:26:23,260
The Dangdang party is still ruined in the city.
1310
01:26:23,590 --> 01:26:27,890
Is this more serious than the monkeys say people?
1311
01:26:28,350 --> 01:26:31,390
In short, listen to what the monkeys say.
1312
01:26:32,640 --> 01:26:34,850
Still have a reasonable person?
1313
01:26:35,810 --> 01:26:38,400
So what are your plans?
1314
01:26:39,190 --> 01:26:41,440
No, it’s not a trick.
1315
01:26:41,940 --> 01:26:45,070
Anyway, you are not strong enough.
1316
01:26:45,070 --> 01:26:48,160
Otherwise, send my corps better.
1317
01:26:48,530 --> 01:26:49,580
corps?
1318
01:26:51,700 --> 01:26:53,080
Just monkey
1319
01:27:07,090 --> 01:27:08,720
So cute
1320
01:27:09,970 --> 01:27:13,310
The soul suddenly found out that he admired Xiao Xiao
1321
01:27:13,310 --> 01:27:16,480
Has reached a point where it is nowhere to be removed
1322
01:27:19,610 --> 01:27:20,820
Really cute?
1323
01:27:23,110 --> 01:27:26,160
The monkey is awesome, good healing
1324
01:27:27,280 --> 01:27:30,490
Inspired my motherhood
1325
01:27:34,910 --> 01:27:36,000
It's now!
1326
01:27:37,750 --> 01:27:38,670
Small
1327
01:27:40,290 --> 01:27:41,170
what's up?
1328
01:27:43,210 --> 01:27:44,300
Little girl
1329
01:27:46,090 --> 01:27:48,340
Will you marry me?
1330
01:27:50,680 --> 01:27:51,680
Do not
1331
01:28:01,150 --> 01:28:04,860
Understand, then let me go out and put a fart
1332
01:28:12,370 --> 01:28:15,040
how come!
1333
01:28:20,500 --> 01:28:23,710
So the soul has never returned.
1334
01:28:24,510 --> 01:28:27,840
At this point, the main black and straight Ren decided...
1335
01:28:28,180 --> 01:28:32,350
Trust your destiny to the talking monkey
1336
01:28:32,550 --> 01:28:35,390
You don't have to literalize every little thing
1337
01:28:35,520 --> 01:28:37,560
Just say that the plan is good.
1338
01:28:39,060 --> 01:28:42,860
There are fifty monkeys in the fart village, although the number is small.
1339
01:28:42,860 --> 01:28:45,230
But all are professionally trained soldiers.
1340
01:28:45,570 --> 01:28:47,360
In the plains, it is not a human being.
1341
01:28:47,360 --> 01:28:49,490
But if you play guerrilla warfare in the mountains
1342
01:28:49,490 --> 01:28:51,740
Or fight the streets, humans are not rivals.
1343
01:28:51,910 --> 01:28:53,830
Ok? What do you mean?
1344
01:28:54,830 --> 01:28:57,790
We can attack from trees or roofs
1345
01:28:57,790 --> 01:28:59,920
Fighting with the enemy
1346
01:29:00,710 --> 01:29:03,800
Fly to the enemy's face, chaos and chaos
1347
01:29:04,090 --> 01:29:06,380
So what is the use of human guns?
1348
01:29:07,210 --> 01:29:08,970
And as long as I make a order
1349
01:29:08,970 --> 01:29:11,590
Monkeys in the mountains of Japan will be dispatched
1350
01:29:11,970 --> 01:29:13,930
It’s not a problem to have one or two thousand
1351
01:29:14,510 --> 01:29:15,720
This will win
1352
01:29:16,140 --> 01:29:17,850
Not underestimate
1353
01:29:18,390 --> 01:29:20,730
Daxie can call the monkey
1354
01:29:20,730 --> 01:29:23,440
But those people can call the fool
1355
01:29:23,440 --> 01:29:25,820
This is the battle of monkeys and idiots.
1356
01:29:26,320 --> 01:29:29,570
At the same time, the small part is still very cool.
1357
01:29:29,990 --> 01:29:31,610
I thought, "Is this a ghost meeting?"
1358
01:29:35,700 --> 01:29:38,960
Then I will order the monkeys tonight.
1359
01:29:39,910 --> 01:29:41,750
When the monkey finished this, he got up and left.
1360
01:29:45,790 --> 01:29:48,380
The monkey left after he got up and left.
1361
01:29:48,380 --> 01:29:49,630
This is weird
1362
01:29:50,380 --> 01:29:53,470
Ladies and gentlemen, starting early in the morning.
1363
01:29:53,470 --> 01:29:56,890
Attacking the Dangbi Party Base Camp with the sunrise
1364
01:29:57,470 --> 01:30:00,310
Your Highness, you will also rest and prepare for the battle.
1365
01:30:03,650 --> 01:30:07,770
I talk to humans and monkeys equally.
1366
01:30:08,570 --> 01:30:11,320
No, talking to monkeys is an illusion.
1367
01:30:12,110 --> 01:30:13,280
I may just be drooling
1368
01:30:13,280 --> 01:30:16,490
Say something unreasonable, right?
1369
01:30:18,040 --> 01:30:19,620
All are hallucinations
1370
01:30:19,620 --> 01:30:21,830
The world is too mad, only I am alone
1371
01:30:22,580 --> 01:30:23,830
Life is hard...
1372
01:30:24,040 --> 01:30:25,420
Ten into adults
1373
01:30:31,170 --> 01:30:33,590
Dad adults want to give this to you
1374
01:30:35,180 --> 01:30:39,350
Small, you are hiding in the fart village
1375
01:30:40,020 --> 01:30:42,230
When the war is over, I will definitely pick you up.
1376
01:30:46,310 --> 01:30:47,520
You have to be careful
1377
01:30:49,190 --> 01:30:50,150
Hey!
1378
01:31:01,330 --> 01:31:04,160
Little thoughts, "She seems to love me."
1379
01:31:04,170 --> 01:31:08,090
"I like her too," isn't it right?
1380
01:31:08,670 --> 01:31:11,710
what is this? - keeps things
1381
01:31:23,430 --> 01:31:27,940
The Monkey Corps is attacking according to the command of the Da Yu
1382
01:31:27,940 --> 01:31:30,610
But it will be difficult for me to be divided.
1383
01:31:31,650 --> 01:31:34,780
I have already explained
1384
01:31:34,780 --> 01:31:38,570
Those who wear this purple headscarf can’t attack him.
1385
01:31:39,200 --> 01:31:41,950
On the contrary, the person who did not wear this headscarf
1386
01:31:42,160 --> 01:31:45,910
Eyeballs may be dug, nose may be bitten
1387
01:31:48,250 --> 01:31:50,460
Yes, exactly
1388
01:31:56,510 --> 01:32:01,390
Ok, black and monkey corps, come with me!
1389
01:32:01,930 --> 01:32:05,100
Shout out morale!
1390
01:32:10,310 --> 01:32:11,770
Eve of sunrise
1391
01:32:12,770 --> 01:32:16,490
Chairman of the New Akira Party, Chashan Half Lang, he...
1392
01:32:16,990 --> 01:32:20,240
French sandwich that is grilled with rope
1393
01:32:26,500 --> 01:32:30,080
Still have to use Gruyere cheese
1394
01:32:31,210 --> 01:32:32,040
Ok?
1395
01:32:39,890 --> 01:32:42,140
"All are a group of fools."
1396
01:32:42,930 --> 01:32:46,890
Chashan suddenly feels that everything is not related to himself.
1397
01:32:48,690 --> 01:32:51,060
But why is it like this?
1398
01:32:52,310 --> 01:32:55,400
I am because there are four fools coming.
1399
01:32:55,400 --> 01:32:57,070
Said a bunch of stupid things
1400
01:32:58,150 --> 01:33:01,160
So I just want to make fun of them.
1401
01:33:06,080 --> 01:33:08,370
stand up!
1402
01:33:10,960 --> 01:33:14,130
The sun is going to rise!
1403
01:33:20,130 --> 01:33:23,680
Another new day
1404
01:33:24,060 --> 01:33:27,770
Everyone gets up quickly
1405
01:33:34,400 --> 01:33:36,270
Shake! Everyone is swaying
1406
01:33:36,280 --> 01:33:38,280
One day started
1407
01:33:38,280 --> 01:33:42,490
A group of idiots who don’t even know what to die
1408
01:33:43,740 --> 01:33:48,200
And also ate non-time fragrant fruit, thinking about paralysis
1409
01:33:49,210 --> 01:33:54,210
If they are there, I don’t have to worry about being killed.
1410
01:33:54,590 --> 01:33:57,710
But when will it end?
1411
01:33:59,050 --> 01:34:01,220
What is the point of doing this?
1412
01:34:01,800 --> 01:34:05,930
Instead, I am still more comfortable when I live alone.
1413
01:34:10,230 --> 01:34:14,560
I just sold the leader because of this.
1414
01:34:29,450 --> 01:34:32,040
Four long guns, four bows and arrows
1415
01:34:32,040 --> 01:34:34,420
Soldiers and monkeys each fifty
1416
01:34:34,580 --> 01:34:36,750
This is all the strength of the Black Army.
1417
01:34:37,630 --> 01:34:39,710
emission
1418
01:34:43,470 --> 01:34:45,760
emission
1419
01:34:49,640 --> 01:34:51,810
You guys are bold
1420
01:34:53,770 --> 01:34:58,610
Take stones, everyone smashes stones
1421
01:34:59,110 --> 01:35:04,410
Vomiting, let them all vomit!
1422
01:35:09,580 --> 01:35:11,120
Preemptive
1423
01:35:12,040 --> 01:35:14,330
Naito’s face is ridiculous
1424
01:35:16,960 --> 01:35:17,960
it hurts
1425
01:35:25,180 --> 01:35:26,680
Retreat to the back of the earth wall
1426
01:35:27,140 --> 01:35:29,050
Guard driving!
1427
01:35:34,310 --> 01:35:36,980
Daxie, big man
1428
01:35:37,850 --> 01:35:38,690
What?
1429
01:35:39,320 --> 01:35:43,030
Sorry to bother, you are in trouble to send out the Monkey Corps.
1430
01:35:43,150 --> 01:35:47,070
I said that monkeys are not good at plain warfare.
1431
01:35:47,740 --> 01:35:49,870
We won’t sit back and ignore
1432
01:35:49,870 --> 01:35:51,290
Will shoot from behind
1433
01:35:56,620 --> 01:35:57,710
Hey, look at it.
1434
01:35:57,710 --> 01:36:02,090
But monkeys help humans block bullets
1435
01:36:02,090 --> 01:36:03,960
I have taken it for granted.
1436
01:36:07,800 --> 01:36:08,760
no surprise
1437
01:36:10,930 --> 01:36:15,430
Ok, anyway, I guess you think so.
1438
01:36:16,060 --> 01:36:19,900
Then I will not shy away from saying my conditions啰
1439
01:36:20,480 --> 01:36:23,860
If the war wins, give me the identity of the warrior - you?
1440
01:36:24,360 --> 01:36:25,610
Yes - Are you a warrior?
1441
01:36:25,900 --> 01:36:26,820
That's right
1442
01:36:27,360 --> 01:36:29,620
a little strong
1443
01:36:30,490 --> 01:36:31,450
Because I am a monkey?
1444
01:36:33,660 --> 01:36:37,750
Do you want your legs to be high, sitting behind and watching us fight?
1445
01:36:38,710 --> 01:36:45,130
The warrior is on the battlefield to be eager to take care of himself.
1446
01:36:45,630 --> 01:36:49,130
So I can usually walk around with two knives.
1447
01:36:49,550 --> 01:36:51,720
Justified
1448
01:36:53,560 --> 01:36:57,140
The so-called maintenance of a thousand days, with a moment
1449
01:36:57,520 --> 01:36:59,730
Naito, do you want to lose to a monkey?
1450
01:37:00,900 --> 01:37:05,400
All army attacks!
1451
01:37:05,570 --> 01:37:07,150
I heard it!
1452
01:37:07,740 --> 01:37:10,450
Attack - on!
1453
01:37:24,420 --> 01:37:25,630
Hey!
1454
01:37:35,760 --> 01:37:38,270
The Monkey Corps is really healthy.
1455
01:38:04,210 --> 01:38:07,960
Nagaoka's main horse swayed on the battlefield
1456
01:38:08,840 --> 01:38:11,550
An enemy has not fallen down
1457
01:38:11,930 --> 01:38:12,760
what!
1458
01:38:17,100 --> 01:38:18,850
Nagaoka is very at ease
1459
01:38:19,060 --> 01:38:23,440
I thought, "It’s good to have a monkey in front of me."
1460
01:38:23,440 --> 01:38:24,360
Wow
1461
01:38:27,110 --> 01:38:27,980
Sorry
1462
01:38:34,160 --> 01:38:37,990
No, I made a mistake, I am a partner!
1463
01:38:51,340 --> 01:38:56,720
Nagaoka main horse, aged 35, lifelong unmarried
1464
01:39:10,360 --> 01:39:12,990
"Super egg and egg husk big friction"
1465
01:39:13,240 --> 01:39:15,530
Now is not the time to pick up the name
1466
01:39:22,250 --> 01:39:23,660
go to hell
1467
01:39:28,670 --> 01:39:30,800
What about small? -God knows
1468
01:39:32,300 --> 01:39:34,880
You are less foolish for me.
1469
01:39:35,300 --> 01:39:37,680
What do you want about her? Say it!
1470
01:39:37,800 --> 01:39:39,890
I said that I don't know.
1471
01:39:40,430 --> 01:39:44,480
You are a poor ghost, want to benefit and a woman to catch?
1472
01:39:47,560 --> 01:39:51,440
Everything is caused by you and Naito.
1473
01:39:51,940 --> 01:39:54,530
I will give you out.
1474
01:40:04,710 --> 01:40:07,870
Damn, this big mouth is a secret agent.
1475
01:40:14,920 --> 01:40:15,760
Let's go
1476
01:40:16,090 --> 01:40:17,260
Huh? - Go fast
1477
01:40:18,180 --> 01:40:21,050
The soul of Jiangxia, at the age of 38
1478
01:40:21,050 --> 01:40:24,350
Infatuated man in the secret agent world
1479
01:40:24,350 --> 01:40:25,180
Small
1480
01:40:31,730 --> 01:40:35,610
Daxie, the goal is the main building, and it is attacked in one fell swoop.
1481
01:40:39,910 --> 01:40:42,080
Wait a minute - why?
1482
01:40:42,200 --> 01:40:44,620
Retreat to the back of the earth wall - why?
1483
01:40:46,120 --> 01:40:47,620
It is difficult for His Highness
1484
01:40:56,420 --> 01:40:58,220
Then I am on - no
1485
01:40:59,220 --> 01:41:01,760
Return to the earth wall first, observe the situation
1486
01:41:01,760 --> 01:41:04,890
What? Hard to attack
1487
01:41:04,890 --> 01:41:08,270
There are hundreds of times behind the enemy, how to win?
1488
01:41:08,810 --> 01:41:11,480
Stupid monkeys think of these
1489
01:41:12,440 --> 01:41:13,860
Hurry up and decide
1490
01:41:16,070 --> 01:41:17,150
Look at yourself
1491
01:41:37,090 --> 01:41:38,050
I said it.
1492
01:41:39,130 --> 01:41:41,800
I can assemble all Japanese monkeys.
1493
01:42:00,700 --> 01:42:03,070
Hey!
1494
01:42:27,010 --> 01:42:28,930
God
1495
01:42:34,940 --> 01:42:37,190
The street is full of monkeys in the north
1496
01:42:37,190 --> 01:42:39,400
I can't do more than 100 million
1497
01:42:41,650 --> 01:42:44,450
Monkey...how? Kill the monkey?
1498
01:42:44,450 --> 01:42:48,450
The cockroaches let him lick, the vomiting makes him vomit!
1499
01:42:49,700 --> 01:42:51,660
Put this on, the monkey will not attack you.
1500
01:42:51,660 --> 01:42:54,420
really?
1501
01:42:54,540 --> 01:42:56,880
Axiu - Big Brother
1502
01:42:58,130 --> 01:43:01,130
You are climbing to the tower, fast.
1503
01:43:01,130 --> 01:43:05,930
Anyone or monkey wants to be close to us
1504
01:43:05,930 --> 01:43:07,430
Just let them vomit
1505
01:43:07,600 --> 01:43:10,140
Vomiting...vomiting...
1506
01:43:10,390 --> 01:43:12,850
They are under-planning
1507
01:43:12,850 --> 01:43:15,270
a rotten human with a strange life
1508
01:43:15,690 --> 01:43:18,440
I want you to let them all vomit.
1509
01:43:18,730 --> 01:43:19,480
Go!
1510
01:43:20,480 --> 01:43:22,240
Go now - fast
1511
01:43:22,650 --> 01:43:24,450
Go quickly - go quickly
1512
01:43:24,740 --> 01:43:27,120
yes, Sir
1513
01:44:03,150 --> 01:44:04,490
Ah Xiu, what are you doing?
1514
01:44:24,670 --> 01:44:26,840
Naito, what is this?
1515
01:44:26,840 --> 01:44:28,130
do not know
1516
01:44:28,340 --> 01:44:31,510
There are monkeys in the north and fools in the south.
1517
01:44:31,760 --> 01:44:35,730
Just engaged in war, but it floated into the sky and exploded.
1518
01:44:36,140 --> 01:44:37,850
exactly
1519
01:44:38,560 --> 01:44:39,480
Taro
1520
01:44:40,480 --> 01:44:41,480
Erlang
1521
01:44:42,770 --> 01:44:45,530
Shitaro
1522
01:44:45,860 --> 01:44:48,860
Hanako
1523
01:44:49,410 --> 01:44:50,370
His Royal Highness
1524
01:44:51,740 --> 01:44:53,160
Ashiu has rebelled
1525
01:44:53,740 --> 01:44:56,330
Ah Xiu, that idiot?
1526
01:45:01,380 --> 01:45:02,500
Again
1527
01:45:06,380 --> 01:45:11,470
We can't do anything, he only listens to the words of Chashan.
1528
01:45:11,800 --> 01:45:13,300
Think about it, small hanging
1529
01:45:13,430 --> 01:45:17,810
clam? It’s all about you.
1530
01:45:18,140 --> 01:45:22,020
You said that he came in handy, he gave me to us.
1531
01:45:22,020 --> 01:45:24,360
Now this is retribution
1532
01:45:24,360 --> 01:45:26,900
Restless and rude - fair
1533
01:45:27,900 --> 01:45:31,240
Our military should have carefully planned the plan.
1534
01:45:31,700 --> 01:45:34,030
Even if you filthy your hands, you will not hesitate
1535
01:45:34,660 --> 01:45:38,290
If you want to be a fair person, you will be free.
1536
01:45:38,290 --> 01:45:39,460
what?
1537
01:46:01,560 --> 01:46:04,770
Xiao, it is not difficult to stop this explosion.
1538
01:46:05,940 --> 01:46:08,480
What is your opinion?
1539
01:46:08,940 --> 01:46:11,030
Kill the guy with a bow or a gun.
1540
01:46:12,780 --> 01:46:15,280
Oh, this way.
1541
01:46:17,200 --> 01:46:19,700
But this can't change anything.
1542
01:46:20,710 --> 01:46:22,710
The most fundamental problem is that...
1543
01:46:22,960 --> 01:46:25,580
Why do humans cause an explosion?
1544
01:46:25,590 --> 01:46:28,050
Then let our monkey explain it all.
1545
01:46:31,840 --> 01:46:34,050
Ah Xi is happy at this moment.
1546
01:46:34,050 --> 01:46:35,640
Big brother
1547
01:46:35,640 --> 01:46:38,180
I was abused as a fool since I was a child.
1548
01:46:38,680 --> 01:46:42,690
Let him think that it is because he is too stupid
1549
01:46:44,100 --> 01:46:48,980
Axiu has suffered all the pain, the only fun...
1550
01:46:49,400 --> 01:46:52,320
Just make things float and let it explode
1551
01:46:53,450 --> 01:46:57,490
Fool, how can you blow it up?
1552
01:46:57,660 --> 01:47:01,910
He is convinced that doing these bad things will be smashed by adults.
1553
01:47:02,040 --> 01:47:05,330
Sorry - listen well, don't be guilty again.
1554
01:47:05,580 --> 01:47:08,880
My money - you told me to ride me before I rode.
1555
01:47:09,300 --> 01:47:12,840
Who wants to pay you money, idiot
1556
01:47:12,840 --> 01:47:15,220
Then he was a beggar
1557
01:47:16,590 --> 01:47:20,180
Sometimes I hide and use my mind
1558
01:47:20,560 --> 01:47:22,180
I feel very sin every time
1559
01:47:23,850 --> 01:47:26,150
This is his first time allowed...
1560
01:47:26,150 --> 01:47:28,730
Can be unscrupulously blasted
1561
01:47:28,730 --> 01:47:30,820
But Ah Xiu’s mood is not cheerful.
1562
01:47:42,660 --> 01:47:45,500
Ah Xiu fell on the tower
1563
01:47:45,500 --> 01:47:47,290
The last moment I thought was
1564
01:47:48,750 --> 01:47:54,050
"I feel that I am most happy when I am instigated."
1565
01:47:54,590 --> 01:47:57,930
"Although there are guests who will be stupid because I am not paying."
1566
01:47:58,510 --> 01:47:59,800
"But I am still very happy."
1567
01:48:00,970 --> 01:48:03,310
He died with this idea
1568
01:48:03,640 --> 01:48:05,060
Twenty-five years old
1569
01:48:17,410 --> 01:48:20,030
Vomiting! Vomiting! Vomiting!
1570
01:48:20,410 --> 01:48:22,080
Not bad - yes.
1571
01:48:22,240 --> 01:48:26,250
The worm feels bored and continues to shake it.
1572
01:48:26,580 --> 01:48:30,170
Continue to shake, shake harder
1573
01:48:30,170 --> 01:48:33,590
Shake, continue to shake it.
1574
01:48:33,960 --> 01:48:35,590
Apply a little more
1575
01:48:35,590 --> 01:48:38,880
Continue to shake, shake more
1576
01:48:39,590 --> 01:48:41,930
They don't need someone to lead
1577
01:48:42,180 --> 01:48:44,010
A group of puppets gather near the river
1578
01:48:44,020 --> 01:48:45,720
People do what they do
1579
01:48:45,730 --> 01:48:47,810
Someone is queuing up in the past
1580
01:48:47,810 --> 01:48:50,060
Don't ask what is selling?
1581
01:48:50,060 --> 01:48:52,770
Never think about your own brain
1582
01:48:52,770 --> 01:48:56,610
But I am convinced that I am unique.
1583
01:48:56,740 --> 01:49:01,530
How can such a person not go to sway?
1584
01:49:15,670 --> 01:49:16,550
Small
1585
01:49:22,100 --> 01:49:24,760
Ok, usually this is the case.
1586
01:49:25,020 --> 01:49:29,020
The story will arrange important people to keep
1587
01:49:29,020 --> 01:49:31,940
Let those little characters die first
1588
01:49:32,270 --> 01:49:35,440
However, there are sometimes exceptions
1589
01:49:37,110 --> 01:49:38,740
It’s this man’s
1590
01:49:38,740 --> 01:49:41,910
Look at me, small, yeah!
1591
01:49:43,370 --> 01:49:45,450
Come together, come on.
1592
01:49:46,040 --> 01:49:49,450
Come over, come on.
1593
01:49:49,460 --> 01:49:52,080
Small talk, come together.
1594
01:49:52,710 --> 01:49:54,880
Small theory, small theory, small theory
1595
01:50:01,090 --> 01:50:04,680
Ou Tu! Vomiting! Vomiting
1596
01:50:04,850 --> 01:50:05,970
This group of gits
1597
01:50:06,680 --> 01:50:07,600
Small
1598
01:50:08,560 --> 01:50:09,640
Ten into adults
1599
01:50:14,150 --> 01:50:15,480
Why are you here?
1600
01:50:35,960 --> 01:50:41,340
Even if I don't use this, I can say that I am crazy.
1601
01:50:44,220 --> 01:50:45,350
Let's go
1602
01:51:17,500 --> 01:51:18,590
Forget it
1603
01:51:28,800 --> 01:51:30,560
Daxie gave up
1604
01:51:32,230 --> 01:51:33,180
He originally planned to be a monkey.
1605
01:51:33,190 --> 01:51:39,230
Enter the management, break the reality and build a new world
1606
01:51:41,280 --> 01:51:44,440
But this is no different from the general revolution.
1607
01:51:44,450 --> 01:51:46,860
Not particularly innovative
1608
01:51:47,280 --> 01:51:49,280
He is eating and losing
1609
01:51:52,450 --> 01:51:54,290
Unsuccessful
1610
01:51:58,290 --> 01:52:01,630
Suddenly, it no longer speaks
1611
01:52:02,460 --> 01:52:04,380
But yell like a monkey
1612
01:52:35,040 --> 01:52:36,000
Small
1613
01:52:38,870 --> 01:52:40,670
You go to the powder hotel and wait for me.
1614
01:52:43,170 --> 01:52:45,010
Wait for me to get it all.
1615
01:52:46,720 --> 01:52:48,510
I must pick you up in the past
1616
01:53:06,400 --> 01:53:09,610
The monkey group retreated to the sky
1617
01:53:09,950 --> 01:53:11,910
If you don’t have a monkey, you won’t win.
1618
01:53:12,700 --> 01:53:16,200
Your Highness, we lost.
1619
01:53:16,540 --> 01:53:17,960
Haven't lost yet
1620
01:53:21,290 --> 01:53:24,670
Members of the Diablo Party are our people.
1621
01:53:25,090 --> 01:53:28,920
In this case, the king will guide them.
1622
01:53:39,100 --> 01:53:40,730
Then, you love Qing
1623
01:53:42,360 --> 01:53:44,060
See you at the Great Temple
1624
01:53:45,650 --> 01:53:47,280
listen
1625
01:53:53,490 --> 01:53:54,660
Hear me out
1626
01:53:55,740 --> 01:53:57,620
My untouchables
1627
01:53:58,160 --> 01:54:00,080
You have been cheated
1628
01:54:00,580 --> 01:54:03,670
Wake up, wake up soon.
1629
01:54:03,830 --> 01:54:07,210
Listen, you are all cheated.
1630
01:54:07,960 --> 01:54:09,470
Be awake
1631
01:54:12,010 --> 01:54:13,010
Go away
1632
01:54:17,890 --> 01:54:19,270
Or not
1633
01:54:21,230 --> 01:54:24,770
How can things get so serious?
1634
01:54:26,270 --> 01:54:28,070
Yeah, why?
1635
01:54:28,780 --> 01:54:30,950
Little hanging, are you still alive?
1636
01:54:46,040 --> 01:54:47,750
You really…
1637
01:54:49,710 --> 01:54:51,630
Get everything done
1638
01:55:24,580 --> 01:55:25,960
I'm…
1639
01:55:26,460 --> 01:55:30,630
Punk warrior!
1640
01:55:39,510 --> 01:55:41,100
Very hot
1641
01:55:41,390 --> 01:55:44,020
The stomach is sore and hot
1642
01:55:44,140 --> 01:55:48,650
It hurts and hurts me, so I am very hot.
1643
01:55:48,770 --> 01:55:50,270
hot
1644
01:55:59,030 --> 01:56:02,580
Pain, pain, pain
1645
01:56:03,000 --> 01:56:06,170
Damn, it hurts me.
1646
01:56:07,460 --> 01:56:09,500
Wow, my stomach hurts.
1647
01:56:11,840 --> 01:56:13,340
Hello, look
1648
01:56:14,550 --> 01:56:15,630
Feeling weird
1649
01:56:15,760 --> 01:56:19,510
Look at him... What is his name?
1650
01:56:19,720 --> 01:56:21,680
He is a "dung group"
1651
01:56:21,680 --> 01:56:24,560
It became a "dung group" that swallowed the world's worm.
1652
01:56:24,560 --> 01:56:27,100
Everyone is watching.
1653
01:56:27,230 --> 01:56:29,020
Let's continue to make trouble.
1654
01:56:29,520 --> 01:56:32,070
Deviate to exist to deny existence
1655
01:56:32,070 --> 01:56:33,900
The worm feels bored - shut up
1656
01:56:34,360 --> 01:56:37,360
You are also hurrying, fast!
1657
01:56:37,950 --> 01:56:39,700
Fast, mom.
1658
01:56:42,580 --> 01:56:45,750
what! This is vomiting.
1659
01:56:49,920 --> 01:56:51,920
I am leaving
1660
01:56:55,630 --> 01:56:58,010
Same as the dogma
1661
01:56:59,340 --> 01:57:02,050
We must be like him
1662
01:57:04,520 --> 01:57:06,640
He is very empty now, alone
1663
01:57:07,600 --> 01:57:11,770
Look, everyone has only one anus
1664
01:57:11,980 --> 01:57:16,110
Everyone's anus is different, they are different monks.
1665
01:57:16,280 --> 01:57:21,120
Everyone is different, hurry to follow him.
1666
01:57:25,910 --> 01:57:27,830
fast!
1667
01:57:36,340 --> 01:57:39,760
A mother...
1668
01:57:44,430 --> 01:57:47,730
Congratulations! Congratulations
1669
01:57:49,350 --> 01:57:50,900
congratulations
1670
01:58:48,700 --> 01:58:49,870
Ok
1671
01:59:20,230 --> 01:59:22,650
I have to sleep.
1672
01:59:23,400 --> 01:59:27,280
After waking up, all will become a dream
1673
01:59:27,620 --> 01:59:28,870
I have to wait for you
1674
02:00:01,730 --> 02:00:02,570
Small
1675
02:00:13,790 --> 02:00:15,460
You finally came
1676
02:00:17,830 --> 02:00:20,000
Great, you are safe.
1677
02:00:23,300 --> 02:00:25,420
There was a bunch of things that were difficult to understand.
1678
02:00:26,260 --> 02:00:30,390
The monkey is talking, Ah Xiu has used super powers.
1679
02:00:30,760 --> 02:00:33,810
I... cut down countless people
1680
02:00:34,640 --> 02:00:36,060
And still alive
1681
02:00:37,310 --> 02:00:38,770
Not crazy
1682
02:00:45,110 --> 02:00:46,450
what's so funny?
1683
02:00:48,070 --> 02:00:49,570
You are too naive
1684
02:00:51,490 --> 02:00:54,660
Then I will ask you
1685
02:00:57,000 --> 02:00:59,790
Can you understand other things?
1686
02:01:00,290 --> 02:01:01,460
other things?
1687
02:01:01,840 --> 02:01:02,840
for example
1688
02:01:06,510 --> 02:01:07,340
That one
1689
02:01:13,470 --> 02:01:15,390
what is that?
1690
02:01:15,520 --> 02:01:18,980
That stuff does not exist in nature.
1691
02:01:20,190 --> 02:01:22,230
But it exists
1692
02:01:24,020 --> 02:01:25,780
As the tea mountain adults said
1693
02:01:26,490 --> 02:01:30,700
Today's reality is a lie
1694
02:01:42,210 --> 02:01:44,920
This world may be a lie
1695
02:01:47,010 --> 02:01:48,550
But I am still alive
1696
02:01:49,630 --> 02:01:51,180
I am different from them.
1697
02:01:52,180 --> 02:01:54,720
Does not belong to any society or organization
1698
02:01:54,970 --> 02:01:57,720
I don’t believe it, so I am so awake and alive.
1699
02:01:58,480 --> 02:02:01,980
But ask anything, how the world has nothing to do with me.
1700
02:02:03,400 --> 02:02:06,650
I am... punk warrior
1701
02:02:09,950 --> 02:02:11,240
You are willing to follow...
1702
02:02:12,910 --> 02:02:14,200
Anyone like me?
1703
02:02:16,160 --> 02:02:16,990
willing
1704
02:02:18,160 --> 02:02:19,250
Follow you to the ends of the earth
1705
02:02:25,090 --> 02:02:25,920
Small
1706
02:02:38,770 --> 02:02:40,600
why?
1707
02:02:43,900 --> 02:02:45,940
Have you forgotten my appearance?
1708
02:02:48,360 --> 02:02:49,400
It’s you...
1709
02:02:50,150 --> 02:02:52,400
Killed my father
1710
02:02:54,780 --> 02:02:55,990
How much do you want to forget?
1711
02:02:57,200 --> 02:02:58,700
Me and my sick father
1712
02:02:59,700 --> 02:03:03,710
Dressed as a poor blind man, walking on the side of the road
1713
02:03:12,090 --> 02:03:13,840
This is my revenge
1714
02:03:16,010 --> 02:03:19,640
I pretend to be close to you.
1715
02:03:19,640 --> 02:03:22,310
Just to kill you
1716
02:03:30,030 --> 02:03:32,820
Hanging into the ten, you deserve it.
1717
02:03:39,240 --> 02:03:41,330
Why?
1718
02:03:44,330 --> 02:03:47,170
You said that the world is a lie.
1719
02:03:49,340 --> 02:03:51,670
Then why do you want revenge?
1720
02:03:52,550 --> 02:03:57,680
Why obsessed with this karma
1721
02:03:58,600 --> 02:04:02,180
Anyway, this world is also a mess.
1722
02:04:03,230 --> 02:04:07,020
This world is awkward, the truth is nothing at all.
1723
02:04:07,480 --> 02:04:13,860
Why don't you forget those, just live a good life?
1724
02:04:14,400 --> 02:04:15,820
Because I am not happy
1725
02:04:18,070 --> 02:04:19,160
and
1726
02:04:22,120 --> 02:04:24,330
Just because the world is like this
1727
02:04:25,460 --> 02:04:28,790
So some things I can’t give back.
1728
02:04:38,800 --> 02:04:42,350
Little hanging on the ground, thinking that I am in the world of lies
1729
02:04:42,350 --> 02:04:46,640
Was inserted into the liver by humans to death
1730
02:04:47,600 --> 02:04:51,230
I hope I can take another look at the face of the small theory.
1731
02:04:52,070 --> 02:04:54,230
But she did not go back.
1732
02:05:11,880 --> 02:05:15,340
Speaking of the cloudless sky
1733
02:05:15,340 --> 02:05:17,840
So beautiful and illusory
1734
02:05:17,840 --> 02:05:19,720
Isn't it just a fictional story?
1735
02:05:21,930 --> 02:05:25,270
Punk warrior, cut to death
1736
02:05:37,190 --> 02:05:39,990
Come on, Johnny.
1737
02:05:45,120 --> 02:05:48,750
It's now!
1738
02:05:52,290 --> 02:05:54,130
(title: punk warrior)
1739
02:05:54,130 --> 02:05:57,510
I went to fucking shit God
1740
02:05:57,510 --> 02:06:00,970
I am anarchism
1741
02:06:00,970 --> 02:06:02,390
I don't know what I want.
1742
02:06:02,390 --> 02:06:04,600
But I can get it in my hand
1743
02:06:04,600 --> 02:06:08,020
I want to ruin everything that is damn
1744
02:06:08,020 --> 02:06:18,820
Because I want anarchism
1745
02:06:19,400 --> 02:06:21,990
Dog officials are not here.
1746
02:06:22,700 --> 02:06:26,120
Anarchism of the British Empire
1747
02:06:26,120 --> 02:06:29,700
Sometime in the future
1748
02:06:29,700 --> 02:06:33,290
As long as I am in traffic, find a good time.
1749
02:06:33,290 --> 02:06:36,130
Anyway, your vision is just crazy shopping.
1750
02:06:36,130 --> 02:06:47,850
Because I want anarchism
1751
02:06:48,680 --> 02:06:51,270
In the city
1752
02:07:10,750 --> 02:07:14,370
How many ways can you get what you want?
1753
02:07:14,370 --> 02:07:16,170
I use the most elite
1754
02:07:16,170 --> 02:07:17,920
I use your disdain
1755
02:07:17,920 --> 02:07:21,460
I use your enemies
1756
02:07:21,470 --> 02:07:24,470
I use anarchism
1757
02:07:24,470 --> 02:07:36,270
Because I want anarchism
1758
02:07:37,650 --> 02:07:40,320
This is the only thing that can be done
1759
02:07:54,080 --> 02:07:57,460
Is the Angolan People’s Liberation Movement here?
1760
02:07:57,460 --> 02:08:01,000
Is the Ulster Defence Association here?
1761
02:08:01,000 --> 02:08:04,630
Or the Irish Republican Army?
1762
02:08:04,630 --> 02:08:08,050
I thought it was Britain?
1763
02:08:08,050 --> 02:08:19,150
Still an unknown country?
1764
02:08:19,480 --> 02:08:22,820
Or is it running in a council?
1765
02:08:22,820 --> 02:08:33,750
I want anarchism
1766
02:08:36,870 --> 02:08:48,760
I want anarchism
1767
02:08:49,050 --> 02:08:50,970
Do you understand my meaning?
1768
02:08:51,220 --> 02:09:01,400
I want anarchism
1769
02:09:01,400 --> 02:09:08,570
Re-emphasize that I am very angry and ruined
1770
02:09:22,340 --> 02:09:28,630
I don't understand what is called the correct end.
1771
02:09:28,630 --> 02:09:33,760
So we are getting dirty and stained each other.
1772
02:09:34,970 --> 02:09:38,100
I may suddenly realize it tomorrow.
1773
02:09:38,100 --> 02:09:43,690
I only sigh, even if something goes wrong
1774
02:09:43,690 --> 02:09:47,240
Please ask me for forgiveness.
1775
02:09:47,240 --> 02:09:57,910
The speed of the night, the end point has been forced to go on the road
1776
02:09:59,870 --> 02:10:05,420
In your temperature
1777
02:10:05,420 --> 02:10:12,550
I gradually realized, gradually realized, realized
1778
02:10:12,550 --> 02:10:23,400
At night, the dawn is close to the road
1779
02:10:25,190 --> 02:10:30,650
The last dream of our two
1780
02:10:30,650 --> 02:10:38,660
I gradually realized, gradually realized, realized
1781
02:10:46,090 --> 02:10:48,500
(This film is not suitable for use in some vocabulary)
(But based on the background setting and characteristics of the work)
1782
02:10:48,510 --> 02:10:50,590
(and respect for the original)
(for this performance)
130260
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.