Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
[Script Info]
; Script generated by Aegisub 3.2.2
; http://www.aegisub.org/
Title: Default Aegisub file
ScriptType: v4.00+
WrapStyle: 0
ScaledBorderAndShadow: yes
YCbCr Matrix: TV.601
PlayResX: 854
PlayResY: 480
[Aegisub Project Garbage]
Audio File: Power Rack- A XXX Parody.mp4
Video File: Power Rack- A XXX Parody.mp4
Video AR Mode: 4
Video AR Value: 1.777778
Video Zoom Percent: 0.500000
Scroll Position: 33
Active Line: 44
Video Position: 43468
[V4+ Styles]
Format: Name, Fontname, Fontsize, PrimaryColour, SecondaryColour, OutlineColour, BackColour, Bold, Italic, Underline, StrikeOut, ScaleX, ScaleY, Spacing, Angle, BorderStyle, Outline, Shadow, Alignment, MarginL, MarginR, MarginV, Encoding
Style: Default,Zmięty papier,30,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,2,2,2,10,10,10,1
[Events]
Format: Layer, Start, End, Style, Name, MarginL, MarginR, MarginV, Effect, Text
Dialogue: 0,0:00:00.44,0:00:04.68,Default,,0,0,0,,BRAZZERS PREZENTUJE
Dialogue: 0,0:00:04.68,0:00:09.86,Default,,0,0,0,,Napisy stworzone ze słuchu:\N by Świerszczyk69
Dialogue: 0,0:00:09.86,0:00:16.10,Default,,0,0,0,,Specjalnie dla urzytkowników:\N www.pornoonline.com.pl
Dialogue: 0,0:00:17.82,0:00:21.04,Default,,0,0,0,,WYSTĘPUJĄ:
Dialogue: 0,0:00:21.04,0:00:26.20,Default,,0,0,0,,Błędy napewno jakieś są\N więc mile widziana korekta ;)
Dialogue: 0,0:00:26.20,0:00:28.66,Default,,0,0,0,,Miłego seansu :)
Dialogue: 0,0:00:35.22,0:00:40.96,Default,,0,0,0,,POWER RACK\NA XXX PARODY
Dialogue: 0,0:00:49.56,0:00:53.70,Default,,0,0,0,,Dobrze Panie Woods,\Nmuszę tylko to przesłać...{all right mr. would i need the transfer}
Dialogue: 0,0:00:53.70,0:00:56.84,Default,,0,0,0,,Czy to wszystko na dzisiaj?{is there anything outside free today}
Dialogue: 0,0:00:56.84,0:00:58.32,Default,,0,0,0,,Panie Woods?
Dialogue: 0,0:01:07.14,0:01:09.88,Default,,0,0,0,,Jak mówiłam...{as i was saying}
Dialogue: 0,0:01:10.94,0:01:14.32,Default,,0,0,0,,Wiesz co, sądzę, że wolę załatwić swoje sprawy gdzie indziej.{you know what i think i prefer to take my business }
Dialogue: 0,0:01:14.32,0:01:16.78,Default,,0,0,0,,Nie, nie, nie.\NJakiś problem?{no no no sir sir a problem her}
Dialogue: 0,0:01:16.78,0:01:19.30,Default,,0,0,0,,Szefie, on ciagle patrzy mi się na mój biust.{sir he was still }
Dialogue: 0,0:01:21.82,0:01:25.66,Default,,0,0,0,,Posłuchaj jest jeszcze 6 innych banków, a wszyscy ludzie przychodzą do nas...{this six other banks on this block people come her for}
Dialogue: 0,0:01:25.66,0:01:27.78,Default,,0,0,0,,...ze względu na obsługę.{that standing service}
Dialogue: 0,0:01:29.94,0:01:31.56,Default,,0,0,0,,Dobra{fine}
Dialogue: 0,0:01:33.80,0:01:37.28,Default,,0,0,0,,Nadchodzi dekolt i jesteście bezsilni.{it comes with cleavage and really are powerless}
Dialogue: 0,0:01:39.62,0:01:41.38,Default,,0,0,0,,Tak jesteśmy.{yes we are}
Dialogue: 0,0:01:46.78,0:01:48.86,Default,,0,0,0,,Miłego dnia Panie Woods.{have good day mr. woods}
Dialogue: 0,0:01:48.86,0:01:51.34,Default,,0,0,0,,Zrobiłam swoje.{i'm taking much}
Dialogue: 0,0:01:59.74,0:02:01.84,Default,,0,0,0,,To jest kurwa napad!{so fucking stick up}
Dialogue: 0,0:02:07.16,0:02:10.26,Default,,0,0,0,,Napełń ten pierdolony worek, już!{full the fucking bag now}
Dialogue: 0,0:02:10.84,0:02:12.20,Default,,0,0,0,,Szybko, pośpiesz się!{come on hurry up}
Dialogue: 0,0:02:12.20,0:02:15.84,Default,,0,0,0,,- Proszę nie strzelaj.\N- Stul pysk!{blows fucking break please don't shut shut up fuck up}
Dialogue: 0,0:02:17.22,0:02:18.44,Default,,0,0,0,,Puść ich!{let it go}
Dialogue: 0,0:02:19.48,0:02:22.02,Default,,0,0,0,,Powiedziałam puść ich!{i said let it go}
Dialogue: 0,0:02:36.88,0:02:38.42,Default,,0,0,0,,Ostatnia szansa.{last chance}
Dialogue: 0,0:02:42.06,0:02:43.76,Default,,0,0,0,,Zejdź mi z drogi cycata!{out of my way tits}
Dialogue: 0,0:02:47.40,0:02:50.40,Default,,0,0,0,,Zobaczmy jak sobie poradzisz z moją super siłą.{let's see how you handle my super strenght}
Dialogue: 0,0:02:55.98,0:02:59.12,Default,,0,0,0,,Moje super moce nie działają.{my powers not working}
Dialogue: 0,0:03:03.92,0:03:05.22,Default,,0,0,0,,Racja{right}
Dialogue: 0,0:03:09.28,0:03:10.84,Default,,0,0,0,,Teraz masz szansę!{now you chance}
Dialogue: 0,0:03:12.60,0:03:14.18,Default,,0,0,0,,Lepiej z tąd uciekajcie.{it you get are here}
Dialogue: 0,0:03:14.52,0:03:16.58,Default,,0,0,0,,Może być tutaj niezły bałagan.{it must messy}
Dialogue: 0,0:03:29.82,0:03:32.14,Default,,0,0,0,,Liż pieprzone cycki!{take lick fucking tit's}
Dialogue: 0,0:03:46.34,0:03:47.84,Default,,0,0,0,,Właśnie tak.{just like that}
Dialogue: 0,0:29:19.36,0:29:21.06,Default,,0,0,0,,Dobry chłopczyk
Dialogue: 0,0:29:36.42,0:29:39.48,Default,,0,0,0,,Doszedłeś na moje cycki.
Dialogue: 0,0:29:50.06,0:29:52.58,Default,,0,0,0,,Muszę iść do więzienia,\N jeszcze nie chcę.{i have to go to jail just jet}
Dialogue: 0,0:29:52.58,0:29:54.58,Default,,0,0,0,,Jeszcze z tobą nie skończyłam.{you set up down with you}
Dialogue: 0,0:29:54.58,0:29:57.00,Default,,0,0,0,,Liż moją cipkę jeszcze raz.
Dialogue: 0,0:30:01.24,0:30:04.20,Default,,0,0,0,,O to chodzi.\NLiż moją cipkę skurwielu.
Dialogue: 0,0:30:07.00,0:30:12.94,Default,,0,0,0,,POWER RACK\NA XXX PARODY
Dialogue: 0,0:30:12.94,0:30:14.94,Default,,0,0,0,,5371
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.