Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
0
00:00:11,398 --> 00:00:15,067
It Sure Looks Beautiful.
1
00:00:15,167 --> 00:00:18,836
God. Sometimes I Wish
I Could Stay Up Here.
2
00:00:22,841 --> 00:00:24,275
System Status Check.
3
00:00:24,343 --> 00:00:25,776
Everything's
Looking Good.
4
00:00:25,844 --> 00:00:28,279
Ready
To Take Her Down.
5
00:00:28,347 --> 00:00:29,414
Roger.
6
00:00:30,649 --> 00:00:34,285
Flight Plan
Calls For A Turn
To Heading 1-2-0.
7
00:00:34,353 --> 00:00:37,188
Please Don't Make Me
Puke My Guts Out.
8
00:00:38,357 --> 00:00:39,790
I'll Do My Best.
9
00:00:39,858 --> 00:00:41,692
Turning To 1-2-0.
10
00:00:42,727 --> 00:00:45,463
Grey Eagle,
This Is Blackstar 2.
11
00:00:45,531 --> 00:00:47,631
Blackstar 2,
This Is Grey Eagle.
12
00:00:47,699 --> 00:00:48,899
Go Ahead.
13
00:00:48,967 --> 00:00:52,903
Grey Eagle, I'm Requesting
Clearance To Beale.
14
00:00:52,971 --> 00:00:53,904
Roger, Blackstar.
15
00:00:53,972 --> 00:00:56,407
We Have Radar Contact
On You.
16
00:00:56,475 --> 00:00:59,410
You're Cleared As Filed
To Beale, Direct Las Vegas.
17
00:00:59,478 --> 00:01:01,412
Jet 110 To Clovis, Direct.
18
00:01:01,480 --> 00:01:04,815
Descend And Maintain
Flight Level 5-2-0.
19
00:01:05,817 --> 00:01:07,085
[Buzzing]
20
00:01:07,152 --> 00:01:10,088
What The Hell You Doing
Back There?
21
00:01:10,155 --> 00:01:11,255
Jesus Christ,
22
00:01:11,323 --> 00:01:13,591
Everything's Full Of
Static Electricity.
23
00:01:13,658 --> 00:01:14,758
That's Strange.
24
00:01:14,826 --> 00:01:17,428
I've Got Static,
But Not More Than Usual.
25
00:01:17,496 --> 00:01:18,929
You Got A Problem?
26
00:01:18,997 --> 00:01:21,999
No. I Just Look Like
A Troll Doll.
27
00:01:23,001 --> 00:01:24,102
Uh-Huh.
28
00:01:24,169 --> 00:01:26,104
Approaching Start Point.
29
00:01:26,171 --> 00:01:28,106
What's Our T-O-T?
30
00:01:28,173 --> 00:01:31,609
Time Over Target
Is, Uh, 0-700.
31
00:01:31,676 --> 00:01:35,012
O.K. Going Down.
32
00:01:37,182 --> 00:01:39,450
Blackstar 2,
This Is Grey Eagle.
33
00:01:39,518 --> 00:01:41,952
We Show You Descending
Through 4-8-0.
34
00:01:42,020 --> 00:01:43,454
Do You Concur?
35
00:01:43,522 --> 00:01:46,457
O.K., Tommy, Here We Go.
Mission Checklist.
36
00:01:46,525 --> 00:01:49,560
Efis And Pilot's Aide
Emergency Battery?
37
00:01:49,628 --> 00:01:51,962
Efis And Backup
Power On.
38
00:01:53,132 --> 00:01:55,399
Static Interference
Computers?
39
00:01:55,467 --> 00:01:58,402
Static Interference
Computers Armed.
40
00:01:58,470 --> 00:02:00,904
Blackstar 2,
This Is Grey Eagle.
41
00:02:00,972 --> 00:02:03,407
We Show You Descending
Through 3-9-0.
42
00:02:03,475 --> 00:02:04,908
You Have Traffic 8:00,
43
00:02:04,976 --> 00:02:09,580
12 Miles Northeast Bound
At 3-7-0. Do You Read?
44
00:02:09,648 --> 00:02:11,081
Tommy?
45
00:02:11,150 --> 00:02:13,984
I See Him. We've Got
Plenty Of Room.
46
00:02:15,154 --> 00:02:16,587
Radar Deflection
Shield Switch
47
00:02:16,655 --> 00:02:18,589
In Unguarded Position.
48
00:02:18,657 --> 00:02:20,258
Roger.
Radar Shield Switch
49
00:02:20,325 --> 00:02:22,260
In Unguarded
Position.
50
00:02:22,327 --> 00:02:25,596
Present
Altitude 3-2-0...
51
00:02:25,664 --> 00:02:28,599
3-1-0...
52
00:02:28,667 --> 00:02:30,601
2-9-0...
53
00:02:30,669 --> 00:02:34,438
They're Going To Have
A Shit Fit Any Minute.
54
00:02:34,506 --> 00:02:36,774
Blackstar 2,
This Is Grey Eagle.
55
00:02:36,841 --> 00:02:39,277
We Show You
Going Through 2-5-0.
56
00:02:39,344 --> 00:02:40,944
Do You Read?
57
00:02:41,012 --> 00:02:44,114
Terrain Following
Radar Switch On.
58
00:02:44,183 --> 00:02:46,450
TFR On.
59
00:02:46,518 --> 00:02:49,220
Blackstar 2, This Is
Grey Eagle On Guard.
60
00:02:49,288 --> 00:02:51,389
Ident If You Read.
61
00:02:51,456 --> 00:02:54,392
Cloaking Switch
In Unguarded Position.
62
00:02:54,459 --> 00:02:57,728
Roger.
Cloaking Switch In
Unguarded Position.
63
00:02:58,797 --> 00:03:01,065
Arm All Systems.
64
00:03:01,132 --> 00:03:03,501
Roger.
All Systems Armed.
65
00:03:04,969 --> 00:03:07,905
Grey Eagle, This Is
Denver Center On Guard.
66
00:03:07,972 --> 00:03:11,075
Roger, Denver Center.
67
00:03:11,142 --> 00:03:15,580
We've Lost Blackstar 2.
Do You Have Them?
68
00:03:15,647 --> 00:03:17,582
Uh...Denver Center,
69
00:03:17,649 --> 00:03:20,585
We Seem To Have, Uh...
Lost Radar Contact
70
00:03:20,652 --> 00:03:22,853
With Blackstar Also.
71
00:03:25,691 --> 00:03:28,092
Poof. And They Were Never
Heard From Again.
72
00:03:28,159 --> 00:03:29,927
Tommy, Turn Off Grey Eagle
73
00:03:29,994 --> 00:03:32,430
And Go Secure On Channel 3.
74
00:03:32,497 --> 00:03:33,698
Turning Off
Grey Eagle.
75
00:03:33,765 --> 00:03:35,533
Blackstar 2,
This Is Grey Ea--
76
00:03:36,535 --> 00:03:38,836
You're Scrambled
On Channel 3.
77
00:03:38,903 --> 00:03:40,371
Black Magic
To Operation Overcoat.
78
00:03:40,439 --> 00:03:42,940
Commencing Scrambled
Transmission.
79
00:03:43,007 --> 00:03:45,443
Overcoat To Black Magic.
We Read You.
80
00:03:45,510 --> 00:03:47,845
Standing By
For Flight Status.
81
00:03:49,615 --> 00:03:51,815
Stealth System
Control Checklist.
82
00:03:53,118 --> 00:03:54,218
Roger.
83
00:03:54,286 --> 00:03:55,219
Stealth System
84
00:03:55,287 --> 00:03:57,221
Control Checklist
Complete.
85
00:04:01,460 --> 00:04:02,560
Tommy, The Hud's Gone.
86
00:04:02,628 --> 00:04:04,061
Black Magic To Overcoat.
87
00:04:04,129 --> 00:04:06,897
Stealth Mission Commenced
At 1-2,000.
88
00:04:06,965 --> 00:04:09,500
Roger.
Going To Hud Failure
Checklist Matrix.
89
00:04:09,568 --> 00:04:11,068
Confirm That
Your Hud Switch
90
00:04:11,136 --> 00:04:13,237
Is In
The On Position.
91
00:04:13,305 --> 00:04:14,905
Roger. It's In On Position.
92
00:04:14,973 --> 00:04:16,574
Still Don't Have It.
93
00:04:16,642 --> 00:04:18,876
Roger. Recycling
Hud Switch.
94
00:04:20,479 --> 00:04:21,746
Still Nothing.
95
00:04:21,813 --> 00:04:23,247
Black Magic To Overcoat.
96
00:04:23,315 --> 00:04:26,016
Mission Time 0-7-0-8.
97
00:04:26,084 --> 00:04:27,818
How Do We Look?
98
00:04:27,886 --> 00:04:30,688
We Hear You, But We
Definitely Don't See You.
99
00:04:30,756 --> 00:04:33,857
Roger, Overcoat.
Tommy, How We Coming?
100
00:04:33,925 --> 00:04:36,427
I'm Still Trying.
Hang On.
101
00:04:39,331 --> 00:04:40,264
[Beeping]
102
00:04:40,332 --> 00:04:42,366
Hello. Hud's Back.
103
00:04:43,368 --> 00:04:44,502
Roger.
104
00:04:45,771 --> 00:04:47,271
Stealth System
Nominal.
105
00:04:47,339 --> 00:04:48,773
Black Magic,
Good News--
106
00:04:48,840 --> 00:04:51,509
Based On Grey Eagle
And Denver Center,
107
00:04:51,576 --> 00:04:54,312
You're Completely Off
The Scope As Advertised.
108
00:04:54,379 --> 00:04:57,147
Looks Like We've Suckered
Our Own Darn Air Force.
109
00:04:57,215 --> 00:04:58,382
Roger, Overcoat.
110
00:04:58,450 --> 00:05:00,951
Hey, You Back There...
111
00:05:01,019 --> 00:05:02,553
Hold On.
112
00:05:02,621 --> 00:05:05,323
It Works. The Son Of A Bitch
Really Works.
113
00:05:05,390 --> 00:05:08,793
Black Magic, Give Us
A Systems Status Check.
114
00:05:08,860 --> 00:05:09,927
Roger. Tommy?
115
00:05:09,994 --> 00:05:11,562
Everything's Green.
116
00:05:11,630 --> 00:05:13,063
Overcoat,
Everything's Green,
117
00:05:13,131 --> 00:05:16,400
Except Thompson's Got Static
Cling In His Underwear.
118
00:05:16,468 --> 00:05:18,235
Do You Mind
Not Discussing
119
00:05:18,303 --> 00:05:19,903
My Lingerie
Over The Air?
120
00:05:19,971 --> 00:05:21,305
Roger, Black Magic.
121
00:05:21,373 --> 00:05:24,241
You Have A Low-Pressure Front
Building At Your 11:00.
122
00:05:24,309 --> 00:05:25,743
You May Be
Experiencing
123
00:05:25,811 --> 00:05:27,812
Some Pre-Lightning
Static Activity.
124
00:05:29,648 --> 00:05:31,081
I Don't See Anything.
125
00:05:31,149 --> 00:05:33,584
Looks Like, Uh...
12 Miles Visibility,
126
00:05:33,652 --> 00:05:35,586
And The Clouds We've Got
127
00:05:35,654 --> 00:05:38,088
Don't Look Like The Kind
Lightning Leaps Out Of.
128
00:05:38,156 --> 00:05:40,324
Holy Shit!
129
00:05:40,392 --> 00:05:42,092
Whoa, Nellie.
130
00:05:42,160 --> 00:05:46,630
Tommy, You Want To Give Me
A Status Check?
131
00:05:49,067 --> 00:05:51,635
So Much For Your
Lightning Theory,
Einstein.
132
00:05:52,704 --> 00:05:53,671
Any Damage?
133
00:05:53,739 --> 00:05:55,105
Everything
Looks O.K.,
134
00:05:55,173 --> 00:05:57,207
But That Doesn't
Mean It Works.
135
00:05:57,275 --> 00:05:59,677
Overcoat, I Think We've
Been Hit By Lightning.
136
00:05:59,745 --> 00:06:02,546
We're Pretty Sure.
Running A Systems Check.
137
00:06:02,614 --> 00:06:04,415
Black Magic,
There's A Line Fail
138
00:06:04,483 --> 00:06:06,016
In Your Telemetric
Flight Transponder.
139
00:06:06,084 --> 00:06:08,419
We're Switching You
To Auxiliary.
140
00:06:08,487 --> 00:06:10,153
Roger, Overcoat.
141
00:06:10,221 --> 00:06:13,056
Black Magic,
Do You Read?
142
00:06:13,124 --> 00:06:14,558
Roger, Overcoat.
143
00:06:14,626 --> 00:06:16,894
Black Magic,
This Is Operation Overcoat.
144
00:06:16,961 --> 00:06:19,062
We Have A Line Fail
In Your Transponder.
145
00:06:19,130 --> 00:06:20,330
Do You Read?
146
00:06:20,399 --> 00:06:22,165
Going To
Number 2 Radio.
Great.
147
00:06:22,233 --> 00:06:23,367
Try It Again.
148
00:06:23,435 --> 00:06:25,369
Overcoat,
This Is Black Magic.
149
00:06:25,437 --> 00:06:26,537
Do You Read?
150
00:06:26,605 --> 00:06:28,539
I Show Three
System Failures
151
00:06:28,607 --> 00:06:30,908
And A Fuel Line Leak
In Number 2.
152
00:06:30,975 --> 00:06:32,910
Running
A Diagnostic.
153
00:06:34,546 --> 00:06:36,847
[Explosion]
154
00:06:36,915 --> 00:06:38,883
We've Got A Fire
In Number 2.
155
00:06:38,950 --> 00:06:39,884
Tommy?
156
00:06:39,951 --> 00:06:41,251
Fire Extinguisher
Bottle
157
00:06:41,319 --> 00:06:42,920
To Number 2 Engine.
158
00:06:42,987 --> 00:06:44,822
Fire Handle Pull.
159
00:06:44,890 --> 00:06:47,491
Starting To Lose Thrust
In Number 2.
160
00:06:47,559 --> 00:06:48,893
It's Going Through 80%.
161
00:06:52,597 --> 00:06:55,265
Looks Like Possible
Computer Damage.
162
00:06:59,103 --> 00:07:01,038
Tommy, I'm Dumping
Aft Fuel.
163
00:07:01,105 --> 00:07:02,540
Roger On Aft Fuel.
164
00:07:02,607 --> 00:07:05,342
There's Still A Fire
Warning On Number 2.
165
00:07:05,410 --> 00:07:08,078
Ahh...Shit.
166
00:07:08,146 --> 00:07:10,047
Grey Eagle,
This Is Blackstar 2.
167
00:07:10,114 --> 00:07:11,849
We Have An Engine Fire.
168
00:07:11,917 --> 00:07:13,851
Running An Engine
Fire Checklist.
169
00:07:13,919 --> 00:07:16,053
Grey Eagle,
This Is Blackstar 2.
170
00:07:16,120 --> 00:07:19,890
We Obviously Have A Major
Malfunction Here.
171
00:07:21,626 --> 00:07:23,226
Dump Complete.
172
00:07:23,294 --> 00:07:25,529
Tommy, I'm Going To Try
And Get Us Down
173
00:07:25,597 --> 00:07:28,632
On One Of These Flats.
Lowering Gear.
174
00:07:28,700 --> 00:07:30,634
We've Got
An Eject Message.
175
00:07:30,702 --> 00:07:32,202
Roger.
176
00:07:32,270 --> 00:07:33,904
I'm Going
To Engine Checkdown.
177
00:07:33,972 --> 00:07:37,007
Can You Move
The Throttle?
178
00:07:37,075 --> 00:07:38,108
Roger.
179
00:07:42,113 --> 00:07:44,815
Grey Eagle,
This Is Blackstar 2.
180
00:07:44,883 --> 00:07:47,084
Do You Read?
181
00:07:47,151 --> 00:07:50,020
Auto EjectSystem Active.
182
00:07:50,088 --> 00:07:51,221
Auto Eject--
183
00:07:51,289 --> 00:07:52,656
We're Getting
Spit Out
184
00:07:52,724 --> 00:07:53,891
Unless You Can Land.
185
00:07:53,959 --> 00:07:55,258
I See A Clearing.
186
00:07:55,326 --> 00:07:58,428
I Can Get Us Down.
I Can Get Us Down.
187
00:08:03,935 --> 00:08:05,335
Reducing Thrust.
188
00:08:06,337 --> 00:08:07,738
Shit! We're Too Low.
189
00:08:07,806 --> 00:08:09,773
Pulling Up Gear.
Pulling Up Gear!
190
00:08:09,841 --> 00:08:10,908
Oh, My God.
191
00:08:14,579 --> 00:08:16,514
System Abort...
192
00:08:16,581 --> 00:08:18,682
System Abort...
193
00:08:18,750 --> 00:08:20,684
System Abort...
194
00:08:20,752 --> 00:08:22,686
System Abort...
195
00:08:22,754 --> 00:08:24,622
System Abort...
196
00:08:53,051 --> 00:08:54,384
Colonel Halsey?
197
00:08:56,387 --> 00:08:58,488
Colonel Halsey,
198
00:08:58,557 --> 00:09:00,891
Dr. Gottlieb
Will See You Now.
199
00:09:00,959 --> 00:09:02,993
Is She Talking To Me?
200
00:09:04,563 --> 00:09:07,330
She's Got To BeTalking To Me.
201
00:09:07,398 --> 00:09:09,567
There's Nobody ElseIn Here.
202
00:09:12,070 --> 00:09:13,336
Mm-Hmm.
203
00:10:29,147 --> 00:10:30,748
Nice, Huh?
204
00:10:37,488 --> 00:10:38,756
Who The Heck Is This?
205
00:10:38,823 --> 00:10:41,692
I Call It
Heaven And Hell.
206
00:10:41,760 --> 00:10:43,426
I Kind Of See It
207
00:10:43,494 --> 00:10:45,095
As The Ultimate
Rorschach Test,
208
00:10:45,163 --> 00:10:47,164
You Know
What I Mean?
209
00:10:48,166 --> 00:10:49,432
What Do You Think?
210
00:10:50,601 --> 00:10:52,569
Well, It, Uh...
211
00:10:52,603 --> 00:10:55,039
Catches Your Eye.
212
00:10:55,106 --> 00:10:57,541
A Diplomat.
Good Answer.
213
00:10:57,608 --> 00:10:59,109
I Painted It.
214
00:11:02,180 --> 00:11:03,547
Go Ahead Jason
215
00:11:03,614 --> 00:11:04,715
Make Yourself
Comfortable.
216
00:11:04,783 --> 00:11:07,751
Oop. Go Ahead,
Jason.
217
00:11:07,819 --> 00:11:09,887
Jason, Jason, Jason...
218
00:11:09,954 --> 00:11:11,055
Jason?
219
00:11:11,122 --> 00:11:12,156
Jason, Jason...
220
00:11:12,223 --> 00:11:14,558
O.K. I Know You're
In Here Somewhere.
221
00:11:14,625 --> 00:11:16,560
Uh-Uh.Not The Couch.
222
00:11:16,627 --> 00:11:19,396
He'll ThinkYou're Nuts.
223
00:11:19,463 --> 00:11:21,231
The Chair.
224
00:11:21,299 --> 00:11:22,566
Take The Chair.
225
00:11:22,633 --> 00:11:24,134
Go Ahead, Jason.
226
00:11:27,638 --> 00:11:30,074
Colonel, You O.K.?
227
00:11:30,141 --> 00:11:32,743
Sure. Fine.
I'm Fine.
228
00:11:34,312 --> 00:11:35,478
Good.
229
00:11:36,647 --> 00:11:37,815
Colonel?
230
00:11:40,651 --> 00:11:41,819
So...
231
00:11:53,098 --> 00:11:54,198
Don't Panic.
232
00:11:54,265 --> 00:11:56,366
It's AllGoing To Make Sense
233
00:11:56,434 --> 00:11:57,935
Any Minute Now.
234
00:12:00,772 --> 00:12:03,440
So What Would You
Like To Talk About?
235
00:12:03,507 --> 00:12:05,876
Well, Frankly,
I Don't Even Know
236
00:12:05,944 --> 00:12:07,377
What I'm Doing Here.
237
00:12:07,445 --> 00:12:08,879
I Mean I Know
238
00:12:08,947 --> 00:12:10,380
What I'm Doing Here,
239
00:12:10,448 --> 00:12:12,382
But, Uh...
240
00:12:12,450 --> 00:12:13,884
Jason...
241
00:12:13,952 --> 00:12:15,786
Relax.
242
00:12:18,790 --> 00:12:21,725
Tell Me Anything.
Anything.
243
00:12:21,793 --> 00:12:24,795
What Did You Have For
Breakfast This Morning?
244
00:12:26,164 --> 00:12:27,931
This Morning?
245
00:12:27,966 --> 00:12:29,399
This Morning.
246
00:12:29,467 --> 00:12:30,734
This Morning.
247
00:12:30,802 --> 00:12:32,870
BreakfastThis Morning?
248
00:12:40,411 --> 00:12:41,845
This Is Ridiculous.
249
00:12:41,913 --> 00:12:43,546
That's O.K.
Forget It.
250
00:12:43,614 --> 00:12:44,915
Uh, Something Else.
251
00:12:44,983 --> 00:12:46,083
Uh...
252
00:12:46,151 --> 00:12:47,584
What About Last Night?
253
00:12:47,652 --> 00:12:49,953
Did You Sleep Well
Last Night?
254
00:12:50,021 --> 00:12:51,354
Last Night.
255
00:12:51,422 --> 00:12:52,856
Last Night...Last Night...
256
00:12:52,924 --> 00:12:54,858
Sleep, Bed,Mattress, Sleep,
257
00:12:54,926 --> 00:12:56,726
Pillow,Last Night...
258
00:12:59,764 --> 00:13:01,364
That's O.K. All Right.
259
00:13:01,432 --> 00:13:03,033
I'll Tell You What.
260
00:13:03,101 --> 00:13:06,036
Sometimes I Find
That It's A Good Idea
261
00:13:06,104 --> 00:13:08,205
To Start Way Back...
262
00:13:08,273 --> 00:13:11,541
Childhood.
That Kind Of Stuff.
263
00:13:11,609 --> 00:13:13,376
I Can't RememberWhat Happened
264
00:13:13,444 --> 00:13:14,878
15 Minutes Ago,
265
00:13:14,946 --> 00:13:17,380
And He Wants To KnowAbout My Childhood?
266
00:13:17,448 --> 00:13:18,615
Jason...
267
00:13:19,951 --> 00:13:21,584
Hmm?
268
00:13:21,652 --> 00:13:23,287
Did You Hear Me?
269
00:13:25,756 --> 00:13:27,224
Yes.
270
00:13:27,292 --> 00:13:29,726
Yes. Uh...
271
00:13:29,794 --> 00:13:33,530
My Recollection
Is A Bit Vague.
272
00:13:33,597 --> 00:13:37,400
Well, Now, You Must
Remember Something.
273
00:13:37,468 --> 00:13:38,802
There Must Have Been
274
00:13:38,870 --> 00:13:41,671
Some Significant Moments
In Your Life.
275
00:13:41,739 --> 00:13:45,209
I Can't Say
That I Remember Any.
276
00:13:49,147 --> 00:13:50,147
I See.
277
00:13:51,216 --> 00:13:52,415
All Right.
278
00:13:53,584 --> 00:13:55,185
All Right.
279
00:13:55,253 --> 00:13:57,888
Let's Try Something Else--
No. Sit, Sit, Sit.
280
00:13:57,956 --> 00:14:00,958
Let's Try
Something Else Here.
281
00:14:04,395 --> 00:14:06,529
It's A Word
Association Game.
282
00:14:06,597 --> 00:14:08,031
I'm Sure You Remember
283
00:14:08,099 --> 00:14:11,068
Playing Something Like It
When You Were A Kid.
284
00:14:11,135 --> 00:14:12,535
I Say A Word,
285
00:14:12,603 --> 00:14:16,139
You Say The First Thing
That Comes To Your Mind.
286
00:14:19,710 --> 00:14:20,810
First Thing.
287
00:14:20,879 --> 00:14:23,313
Don't Think Too Much
About It, All Right?
288
00:14:23,381 --> 00:14:24,314
O.K.
289
00:14:24,382 --> 00:14:26,049
All Right...
290
00:14:26,117 --> 00:14:27,617
Life.
291
00:14:27,685 --> 00:14:29,619
Uh, Death.
292
00:14:31,789 --> 00:14:32,890
Apple.
293
00:14:34,525 --> 00:14:36,593
Eve.
294
00:14:36,660 --> 00:14:38,328
Woman.
295
00:14:38,396 --> 00:14:39,930
Man.
296
00:14:39,998 --> 00:14:41,464
Love.
297
00:14:41,532 --> 00:14:43,133
Pain.
298
00:14:44,869 --> 00:14:45,869
Sex.
299
00:14:48,206 --> 00:14:49,839
Pleasure.
300
00:14:49,908 --> 00:14:51,808
Dream.
301
00:14:51,876 --> 00:14:54,511
Nightmare.
302
00:14:54,578 --> 00:14:55,979
Airplane.
303
00:15:05,390 --> 00:15:07,157
Black?
304
00:15:07,225 --> 00:15:08,425
Mad.
305
00:15:10,428 --> 00:15:11,861
Hatter.
306
00:15:11,930 --> 00:15:13,196
Insane.
307
00:15:13,264 --> 00:15:14,864
Ha Ha...
308
00:15:14,933 --> 00:15:16,466
Psychiatrist?
309
00:15:21,272 --> 00:15:23,340
Uh...Tree.
310
00:15:30,081 --> 00:15:31,248
Swing.
311
00:15:32,683 --> 00:15:34,617
Trick.
312
00:15:34,685 --> 00:15:36,420
False.
313
00:15:36,487 --> 00:15:37,587
Brain.
314
00:15:47,698 --> 00:15:48,631
Damage.
315
00:15:48,699 --> 00:15:50,500
Reality.
316
00:15:50,568 --> 00:15:51,969
Fantasy.
317
00:15:52,036 --> 00:15:53,270
Home.
318
00:15:55,373 --> 00:15:56,773
Sky.
319
00:15:56,841 --> 00:15:58,508
Fast.
320
00:15:58,576 --> 00:15:59,709
Faster.
321
00:15:59,777 --> 00:16:01,778
Crash.
322
00:16:01,846 --> 00:16:03,280
Accident.
323
00:16:03,348 --> 00:16:04,614
Lightning.
324
00:16:08,919 --> 00:16:10,120
Flash.
325
00:16:10,188 --> 00:16:11,488
Short.
326
00:16:11,555 --> 00:16:12,990
Circuit.
327
00:16:13,057 --> 00:16:14,291
Black.
328
00:16:22,367 --> 00:16:23,833
Invisible.
329
00:16:23,901 --> 00:16:24,968
Test.
330
00:16:25,036 --> 00:16:26,470
Flight.
331
00:16:26,537 --> 00:16:27,504
Rock.
332
00:16:27,571 --> 00:16:28,505
Sharp.
333
00:16:28,572 --> 00:16:29,539
Impact.
334
00:16:29,607 --> 00:16:30,573
Collision.
335
00:16:30,641 --> 00:16:31,574
Memory.
336
00:16:31,642 --> 00:16:32,642
Flashback.
337
00:16:32,710 --> 00:16:33,710
Infinity.
338
00:16:33,777 --> 00:16:34,711
Endless.
339
00:16:34,778 --> 00:16:36,413
Mind.
Maze.
340
00:16:36,481 --> 00:16:37,981
Phantom.
Transparent.
341
00:16:38,049 --> 00:16:39,516
Clear.
Obscure.
342
00:16:39,583 --> 00:16:40,517
Door.
Passage.
343
00:16:40,584 --> 00:16:42,352
God.
Death.
344
00:16:52,696 --> 00:16:54,697
So, What Do You Think?
345
00:16:57,135 --> 00:16:58,068
Anything?
346
00:16:58,136 --> 00:17:00,303
This Is Crazy.
347
00:17:00,371 --> 00:17:02,239
No.
348
00:17:02,306 --> 00:17:04,641
Anything Come To Mind?
349
00:17:04,708 --> 00:17:08,145
Anything You Want
To Talk About?
350
00:17:08,212 --> 00:17:10,247
Nothing At All?
351
00:17:10,314 --> 00:17:12,482
Think Logically.
352
00:17:12,550 --> 00:17:15,885
There's Got To BeSome RationalExplanation.
353
00:17:15,953 --> 00:17:17,454
No.
354
00:17:20,458 --> 00:17:21,724
O.K.
355
00:17:21,792 --> 00:17:23,160
O.K.
356
00:17:24,562 --> 00:17:27,397
O.K., O.K., O.K.
357
00:17:28,399 --> 00:17:31,834
O.K., O.K.,
O.K., O.K., O.K.
358
00:17:31,902 --> 00:17:34,837
All I Want You
To Do Is...
359
00:17:34,905 --> 00:17:36,673
Look At
These Patterns,
360
00:17:36,740 --> 00:17:38,575
All Right?
361
00:17:38,642 --> 00:17:40,009
Five In Color,
362
00:17:40,078 --> 00:17:43,012
Five In Black And White.
363
00:17:43,081 --> 00:17:44,681
I Want You To Tell Me
364
00:17:44,748 --> 00:17:46,816
What You Think
They Could Be.
365
00:17:46,884 --> 00:17:49,553
Quick.
First Impression.
366
00:17:49,620 --> 00:17:50,554
All Right?
367
00:17:50,621 --> 00:17:51,788
RationalExplanation.
368
00:17:51,855 --> 00:17:54,791
Let's See, I Don'tKnow Who I Am.
369
00:17:54,858 --> 00:17:56,993
I Don't Know WhoHe Is. I Don't--
370
00:17:57,061 --> 00:17:58,361
This One?
371
00:17:59,863 --> 00:18:01,798
Well...
372
00:18:01,865 --> 00:18:03,133
Uh...
373
00:18:03,201 --> 00:18:06,470
It Looks Like A...
A Squashed Bat.
374
00:18:06,537 --> 00:18:08,438
Squashed Bat.
375
00:18:10,374 --> 00:18:11,608
Very Well.
376
00:18:14,812 --> 00:18:16,980
Can I, Uh...
377
00:18:17,047 --> 00:18:19,483
Uh, Can I Turn
This Thing?
378
00:18:19,550 --> 00:18:22,552
You Can Do Anything
You Want With It.
379
00:18:29,059 --> 00:18:30,827
It Looks Like A...
380
00:18:30,894 --> 00:18:32,061
A Tree.
381
00:18:33,831 --> 00:18:37,334
With Branches...
382
00:18:37,401 --> 00:18:38,735
And, Uh...
383
00:18:56,454 --> 00:18:57,887
You All Understand
384
00:18:57,955 --> 00:19:00,157
This Is A Highly
Sensitive Mission.
385
00:19:08,966 --> 00:19:09,966
And?
386
00:19:11,636 --> 00:19:13,236
What?
387
00:19:13,304 --> 00:19:15,772
A Tree
With Branches And...
388
00:19:18,276 --> 00:19:20,210
Uh, Nothing.
Just A Tree.
389
00:19:25,349 --> 00:19:26,816
This One?
390
00:19:28,986 --> 00:19:29,919
This One?
391
00:19:29,987 --> 00:19:31,054
Mm-Hmm.
392
00:19:33,123 --> 00:19:34,057
This One...
393
00:19:34,124 --> 00:19:35,325
Yes.
394
00:19:35,393 --> 00:19:38,895
Looks A Lot Like
Your Painting.
395
00:19:44,968 --> 00:19:46,002
That's Right.
396
00:19:46,070 --> 00:19:47,671
You're Right.
That's Amazing.
397
00:19:47,738 --> 00:19:49,906
I Never
Noticed That.
398
00:19:49,973 --> 00:19:52,175
Ha. Ha Ha Ha Ha.
399
00:19:54,111 --> 00:19:56,346
All Right.
I'll Be Darned.
400
00:19:56,414 --> 00:19:57,914
Ha Ha Ha.
401
00:20:07,091 --> 00:20:08,858
This Looks Like A...
402
00:20:08,926 --> 00:20:11,561
Like A Cross Section
Of A...
403
00:20:12,996 --> 00:20:15,298
[Clears Throat]
404
00:20:32,850 --> 00:20:34,784
Gentlemen, I Trust
You Understand
405
00:20:34,852 --> 00:20:36,286
You Are No Ordinary
406
00:20:36,354 --> 00:20:38,388
Classified
Operational Team.
407
00:20:38,456 --> 00:20:39,589
[Beeping]
408
00:20:50,834 --> 00:20:54,070
What The HellIs Happening To Me?
409
00:20:55,640 --> 00:20:57,807
Are You All Right?
410
00:21:00,578 --> 00:21:02,145
Hmm?
411
00:21:04,047 --> 00:21:05,582
You All Right?
412
00:21:07,251 --> 00:21:09,185
I'm Fine.
413
00:21:09,253 --> 00:21:10,520
It's A Brain.
414
00:21:10,588 --> 00:21:11,854
[Clears Throat]
415
00:21:11,922 --> 00:21:14,758
Looks Like
A Cross Section
Of A Brain.
416
00:21:23,267 --> 00:21:24,834
Well,
That's A Fried Egg.
417
00:21:24,902 --> 00:21:25,835
An Egg?
418
00:21:25,903 --> 00:21:27,370
Yeah.
It's A Fried Egg,
419
00:21:27,438 --> 00:21:30,206
Like It Splattered
In A Frying Pan.
420
00:21:30,274 --> 00:21:32,175
An Egg.
421
00:21:32,242 --> 00:21:34,043
This Is Ludicrous.
422
00:21:34,111 --> 00:21:35,712
All Right...
423
00:21:35,780 --> 00:21:36,946
This One.
424
00:21:38,115 --> 00:21:42,218
This Is Some Kind
Of Geometric Shape.
425
00:21:42,286 --> 00:21:44,053
This--This Pen...
426
00:21:44,121 --> 00:21:45,722
O.K., Let's See.
427
00:21:45,790 --> 00:21:48,625
I Could BeStark Raving Mad.
428
00:21:48,693 --> 00:21:51,561
Nah. Nah.I Don't Like That One.
429
00:21:51,629 --> 00:21:53,763
What--What--
What Kind Of
Geometric Shape?
430
00:21:53,831 --> 00:21:55,665
This Pen...
431
00:21:55,733 --> 00:21:57,166
I Don't Know.
432
00:21:57,234 --> 00:21:59,001
Just
A Geometric Shape
433
00:21:59,069 --> 00:22:01,371
Of A Blade
Or A Propeller.
434
00:22:01,439 --> 00:22:02,405
All Right.
435
00:22:02,473 --> 00:22:04,507
Maybe It's Amnesia.
436
00:22:04,575 --> 00:22:07,344
But Why Hasn't HeBrought That Up?
437
00:22:07,411 --> 00:22:08,578
All Right.
438
00:22:10,247 --> 00:22:13,350
Listen, Uh,
I'm Not Quite Sure
439
00:22:13,417 --> 00:22:16,185
How To Say This, But...
440
00:22:16,253 --> 00:22:18,521
Yes? Yes?
441
00:22:18,589 --> 00:22:21,524
I Don't Know
What I'm Doing Here.
442
00:22:21,592 --> 00:22:24,060
And I Don't Know...
443
00:22:44,047 --> 00:22:45,982
For Security Purposes,
444
00:22:46,049 --> 00:22:47,550
Operation Black Magic
445
00:22:47,618 --> 00:22:50,453
Will Bypass Traditional
Air Force Protocol
446
00:22:50,521 --> 00:22:52,955
And Standard
Operational Channels.
447
00:22:53,023 --> 00:22:55,324
This Project
And Its Missions
448
00:22:55,393 --> 00:22:58,261
Are Considered Very Black.
449
00:22:58,328 --> 00:23:01,163
Any Related Intelligence
Is Being Disclosed
450
00:23:01,231 --> 00:23:03,165
On A Need-To-Know Basis
Only.
451
00:23:03,233 --> 00:23:06,002
Consider Yourselves
Privileged, Gentlemen.
452
00:23:06,069 --> 00:23:09,272
Your Own Commander In Chief
Doesn't Know This Much.
453
00:23:09,339 --> 00:23:10,473
Doesn't Know This Much...
454
00:23:10,541 --> 00:23:11,775
Doesn't Know This Much.
455
00:23:11,842 --> 00:23:12,776
Doesn't Know This Much.
456
00:23:12,843 --> 00:23:14,210
Doesn't Know This Much.
457
00:23:14,278 --> 00:23:15,578
Doesn't Know This Much.
458
00:23:20,718 --> 00:23:22,786
Holy Shit.
459
00:23:24,054 --> 00:23:26,523
You Were Saying?
460
00:23:26,590 --> 00:23:29,258
It's A Plane.
461
00:23:29,326 --> 00:23:30,627
What's A Plane?
462
00:23:30,694 --> 00:23:32,295
It's A Plane...
463
00:23:33,564 --> 00:23:34,997
It's A Plane.
464
00:23:35,065 --> 00:23:36,165
An Airplane?
465
00:23:36,233 --> 00:23:39,335
Yeah. It's The Front
View Of An Aircraft.
466
00:23:39,403 --> 00:23:41,504
I Think We're Making
Some Headway.
467
00:23:41,572 --> 00:23:43,673
You Were Saying
A Second Ago...
468
00:23:43,741 --> 00:23:45,341
I Was Going To Say
That I--
469
00:23:45,409 --> 00:23:48,010
I Don't Know
Where We're Going
With All Of This.
470
00:23:48,078 --> 00:23:49,946
I'm Terribly Sorry.
471
00:23:50,013 --> 00:23:51,948
I'm Sure I Have
Another Refill
472
00:23:52,015 --> 00:23:53,650
For This Pen
Somewhere.
473
00:23:57,455 --> 00:23:58,755
What...
474
00:24:00,023 --> 00:24:02,459
I'll Be With You
In A Moment.
475
00:24:02,526 --> 00:24:03,793
It's Here
Someplace.
476
00:24:03,861 --> 00:24:05,662
This Is Bullshit.
477
00:24:05,729 --> 00:24:08,097
You Said
It Was A Plane.
478
00:24:08,165 --> 00:24:10,467
Not The Card--
This Session, You,
479
00:24:10,534 --> 00:24:12,301
This Office Is Bullshit.
480
00:24:12,369 --> 00:24:14,471
I Knew There Was One
In Here Somewhere.
481
00:24:14,538 --> 00:24:17,540
O.K., Now, Why--Why
Do You Think This?
482
00:24:17,608 --> 00:24:19,041
Well, For Starters,
483
00:24:19,109 --> 00:24:21,544
I Haven't Got A Clue
How I Got Here.
484
00:24:21,612 --> 00:24:22,712
Go On.
485
00:24:22,780 --> 00:24:25,715
I Mean, I'm Sure
I Never Met You.
486
00:24:25,783 --> 00:24:28,217
I Am Positive Of That.
I Don't--
487
00:24:28,285 --> 00:24:30,720
I Don't Know
Who The Fuck You Are.
488
00:24:30,788 --> 00:24:32,221
Nothing That We've
Discussed Here
489
00:24:32,289 --> 00:24:35,224
Makes Any Sense
To Me At All.
490
00:24:35,292 --> 00:24:38,962
I Don't Know
Who The Fuck I Am!
491
00:24:40,598 --> 00:24:42,632
So What's Your Point?
492
00:24:43,901 --> 00:24:45,334
You See What I Mean?
493
00:24:45,402 --> 00:24:47,837
What Kind Of An Asshole
Answer Is That?
494
00:24:47,905 --> 00:24:49,271
I'm Sorry.
I'm Sorry.
495
00:24:49,339 --> 00:24:50,974
You Are Not Sorry.
496
00:24:51,041 --> 00:24:52,475
That Is More Bullshit.
497
00:24:52,543 --> 00:24:54,978
You're Toying With Me
Like I'm Some Demented Idiot.
498
00:24:55,045 --> 00:24:57,547
I Am Not
A Demented Idiot.
499
00:25:07,057 --> 00:25:08,858
It's A Dream.
500
00:25:10,661 --> 00:25:12,094
This Whole Damn Thing
501
00:25:12,162 --> 00:25:14,096
Is Nothing More
Than A Dream.
502
00:25:14,164 --> 00:25:15,097
A Dream?
503
00:25:15,165 --> 00:25:16,599
Yeah, A Dream. A Dream!
504
00:25:16,667 --> 00:25:19,101
What, I've Got
An Echo In Here?
505
00:25:19,169 --> 00:25:20,770
It's A Dream!
506
00:25:20,838 --> 00:25:22,505
Like A Nightmare?
507
00:25:22,573 --> 00:25:24,473
Like A Nightmare.
508
00:25:24,542 --> 00:25:27,443
So None Of This
Is Really Happening.
509
00:25:27,511 --> 00:25:28,444
Right.
510
00:25:28,512 --> 00:25:29,946
This Is All
An Hallucination.
511
00:25:30,014 --> 00:25:31,280
Absolutely.
512
00:25:31,348 --> 00:25:36,019
I See. And You Felt This
The Moment You Walked In?
513
00:25:36,086 --> 00:25:37,086
[Snaps Fingers]
514
00:25:38,188 --> 00:25:39,522
The Ashtray.
515
00:25:39,590 --> 00:25:41,891
It Started
With The Ashtray.
516
00:25:41,959 --> 00:25:42,892
The Ashtray?
517
00:25:42,960 --> 00:25:44,460
Yeah, Yeah, Yeah.
518
00:25:44,528 --> 00:25:45,962
I Mean, There I Was,
519
00:25:46,030 --> 00:25:48,464
Staring At A Face That
I Didn't Even Recognize.
520
00:25:48,532 --> 00:25:49,899
I Walk In Here,
521
00:25:49,967 --> 00:25:52,902
And You Act As If
You Know Who I Am.
522
00:25:52,970 --> 00:25:55,605
You Were Staring
At The Ashtray?
523
00:26:32,977 --> 00:26:34,911
Ohh.
524
00:26:34,979 --> 00:26:37,213
Wait.
525
00:26:37,280 --> 00:26:39,448
Wait, I Had It.
526
00:26:39,516 --> 00:26:42,118
I'm Sorry. I Didn't
Mean To Throw You Off.
527
00:26:42,185 --> 00:26:45,054
Oh, Shit! What The Hell
Was I Saying?
528
00:26:45,122 --> 00:26:48,390
You Figured This Was All,
Uh, A Dream.
529
00:26:48,458 --> 00:26:49,792
Ohh...
530
00:26:49,860 --> 00:26:54,731
God. I Want To Know What's
Going Through My Head.
531
00:26:54,798 --> 00:26:57,233
So Do I.
532
00:26:59,803 --> 00:27:02,739
You Want To Know What's
Going Through My Head?
533
00:27:02,806 --> 00:27:05,742
I'm Going To Show You
What's Going Through My Head.
534
00:27:05,809 --> 00:27:07,243
This--This Whole Room,
535
00:27:07,310 --> 00:27:09,245
This--This--This--This
Stupid Conversation
536
00:27:09,312 --> 00:27:11,948
Is Nothing But A Figment
Of My Imagination.
537
00:27:12,016 --> 00:27:13,449
I'll Show You.
538
00:27:13,517 --> 00:27:15,752
Like A Delusion,
A Mirage?
539
00:27:15,819 --> 00:27:18,254
You Think If Any
Of This Were Real,
540
00:27:18,321 --> 00:27:21,323
You Would--You'd
Let Me Do This?
541
00:27:22,726 --> 00:27:24,661
Or That?
542
00:27:24,728 --> 00:27:26,129
Or This?
543
00:27:26,196 --> 00:27:27,229
[Drops Book]
544
00:27:27,297 --> 00:27:28,497
Or This?
545
00:27:28,565 --> 00:27:29,899
Huh?
546
00:27:29,967 --> 00:27:31,400
Or This?
547
00:27:31,468 --> 00:27:33,736
How About This?
548
00:27:36,807 --> 00:27:40,609
Huh? You Think
You'd Let Me Do This?
549
00:27:40,678 --> 00:27:41,610
Or This?
550
00:27:41,679 --> 00:27:42,712
Or This?
551
00:27:42,780 --> 00:27:44,781
Or This?
552
00:27:48,251 --> 00:27:50,553
You Don't Even
Fucking Exist.
553
00:27:50,620 --> 00:27:52,188
Sounds Like
You're Angry.
554
00:27:52,255 --> 00:27:53,622
Oh.
555
00:27:56,894 --> 00:28:00,129
With What?
An Illusion?
556
00:28:00,197 --> 00:28:04,133
Don't Ever Touch
The Beard.
557
00:28:12,242 --> 00:28:14,310
That's Incredible.
558
00:28:15,545 --> 00:28:17,046
Wow!
559
00:28:17,114 --> 00:28:22,451
"Don't Ever Touch
The Beard."
560
00:28:22,519 --> 00:28:23,820
Oh!
561
00:28:25,089 --> 00:28:27,857
I Almost Scared Me
To Death.
562
00:28:27,925 --> 00:28:31,360
So What Do You Think
We Should Do
563
00:28:31,428 --> 00:28:32,862
About This Situation,
564
00:28:32,930 --> 00:28:37,066
In View Of The Fact
That You Feel It's A Dream?
565
00:28:37,134 --> 00:28:39,068
I Don't Have
To Do Anything.
566
00:28:39,136 --> 00:28:41,570
I'm Going To Wake Up
Any Minute.
567
00:28:41,638 --> 00:28:43,072
All Right. I See.
568
00:28:43,140 --> 00:28:45,742
Well, Shall We
Wait Together?
569
00:28:45,809 --> 00:28:48,477
You Do What You Want.
I'm Out Of Here.
570
00:28:48,545 --> 00:28:51,413
All Right.
Well, Until You Wake Up,
571
00:28:51,481 --> 00:28:53,983
Uh, Can We
Keep On Talking?
572
00:28:55,652 --> 00:28:57,954
Oh, I'm Good.
573
00:28:58,021 --> 00:29:01,557
I Mean, The Attention
To Detail.
574
00:29:01,625 --> 00:29:03,926
You're So Real,
It's Spooky.
575
00:29:03,994 --> 00:29:05,594
I'll Bet.
576
00:29:05,662 --> 00:29:06,863
You Know...
577
00:29:06,930 --> 00:29:09,732
I Didn't Even Want
To Sit On The Couch Before.
578
00:29:09,800 --> 00:29:11,300
[Laughing]
579
00:29:11,368 --> 00:29:12,501
You Know...
580
00:29:12,569 --> 00:29:16,205
I Thought You'd Think
I Was Nuts.
581
00:29:16,273 --> 00:29:17,774
Is That Right?
582
00:29:20,510 --> 00:29:21,944
Oh, It's Amazing
583
00:29:22,012 --> 00:29:24,947
What The Human Mind
Can Do, Huh?
584
00:29:25,015 --> 00:29:27,116
No Kidding.
585
00:29:27,184 --> 00:29:28,751
Ahh.
586
00:29:28,819 --> 00:29:31,020
Just Close Your Eyes.
587
00:29:31,088 --> 00:29:34,090
That's It. Just Relax.
588
00:29:34,158 --> 00:29:36,092
No Point In Fighting It.
589
00:29:36,160 --> 00:29:37,093
Jason?
590
00:29:37,161 --> 00:29:39,328
Oh, Go Away. Hee.
591
00:29:39,396 --> 00:29:43,332
Don't You Think This Is
Getting A Bit Silly, Jason?
592
00:29:43,400 --> 00:29:46,635
Absolutely.
So Just Leave Me Alone.
593
00:29:46,703 --> 00:29:47,703
Mmm.
594
00:29:49,639 --> 00:29:50,807
Jason?
595
00:29:50,874 --> 00:29:53,442
Come On Now.
596
00:29:53,510 --> 00:29:55,678
This Is Ridiculous.
597
00:29:55,745 --> 00:29:58,281
[Heartbeats]
598
00:29:58,348 --> 00:30:02,551
Now, Jason,This Is Getting Crazy.
599
00:30:02,619 --> 00:30:05,421
It's A Dream.
600
00:30:07,090 --> 00:30:09,091
It's...
601
00:30:11,895 --> 00:30:13,495
It's A Dream.
602
00:30:18,535 --> 00:30:22,205
Warning. You Are NowEntering A Restricted Area.
603
00:30:22,272 --> 00:30:27,243
Warning. You Are NowEntering A Restricted Area.
604
00:30:30,380 --> 00:30:34,116
We Have A Security BreachOn Level 9.
605
00:30:34,184 --> 00:30:37,253
We Have A Security BreachOn Level 9.
606
00:30:37,321 --> 00:30:39,488
We HaveA Security Breach...
607
00:30:39,556 --> 00:30:42,992
We Have A Security BreachOn Level 9.
608
00:30:43,060 --> 00:30:44,327
[Brooke]
Hi, Honey.
609
00:30:44,394 --> 00:30:46,428
A Security Breach...
610
00:30:46,496 --> 00:30:47,930
The Update Package
611
00:30:47,998 --> 00:30:49,866
You Boys Will
Be Dealing With
612
00:30:49,933 --> 00:30:51,968
Consists Of A Total
Skin Replacement,
613
00:30:52,035 --> 00:30:55,037
A Nonreflective
Composite Coating,
614
00:30:55,105 --> 00:30:58,341
And A CST-Ipex
Wave Diffuser.
615
00:30:58,408 --> 00:31:02,478
Now, This Is Obviously
A Stopgap Measure,
616
00:31:02,545 --> 00:31:04,680
But I Can Assure You,
617
00:31:04,748 --> 00:31:08,050
With The On-Board Static
Interference Computers,
618
00:31:08,118 --> 00:31:09,551
This Baby Will Confuse
619
00:31:09,619 --> 00:31:12,554
The Shit Out
Of Any Radar System...
620
00:31:12,622 --> 00:31:17,826
Without Having To Build
A New Plane From Scratch.
621
00:31:34,711 --> 00:31:37,947
No One Can Know
About This.
622
00:31:38,015 --> 00:31:40,283
You Understand?
No One.
623
00:31:40,350 --> 00:31:41,817
General...
624
00:31:41,885 --> 00:31:43,819
What Are You Doing Here?
625
00:31:43,887 --> 00:31:45,321
Halsey, This Technology
626
00:31:45,389 --> 00:31:48,157
Goes Way Beyond
Cutting Edge.
627
00:31:48,225 --> 00:31:50,960
We're Not Talking
Titanium Fuselages.
628
00:31:51,028 --> 00:31:54,096
These Damn Birds
Are Made Out Of Plastic.
629
00:31:54,164 --> 00:31:55,497
Plastic.
630
00:31:55,565 --> 00:31:59,035
General, Could I Ask You
Something?
631
00:31:59,102 --> 00:32:01,537
Could You Help Me
Get Out Of This Nightmare?
632
00:32:01,604 --> 00:32:03,039
Sure, In A Sec.
633
00:32:03,106 --> 00:32:05,107
Do You Realize
What This Means?
634
00:32:05,175 --> 00:32:06,608
We're Talking Stealths
635
00:32:06,676 --> 00:32:08,777
Without Anyone
Knowing About It.
636
00:32:08,845 --> 00:32:11,280
Everybody's Attention
Is On The B-2
637
00:32:11,348 --> 00:32:13,149
And The New Fighter.
638
00:32:13,216 --> 00:32:17,353
But If This Update
Package Works,
639
00:32:17,421 --> 00:32:19,355
We Could Modify
Our Existing Birds
640
00:32:19,423 --> 00:32:21,357
While Everyone's Staring
At Flying Boomerangs.
641
00:32:21,425 --> 00:32:24,193
General, I Have
A Much Bigger Problem.
642
00:32:24,261 --> 00:32:25,694
What's Really Great
About It
643
00:32:25,762 --> 00:32:28,297
Is They'll Almost
Look The Same.
644
00:32:28,365 --> 00:32:31,633
Regular Planes
With Invisible Paint.
645
00:32:31,701 --> 00:32:32,935
Get It?
646
00:32:33,003 --> 00:32:34,870
So They'll Be Black.
647
00:32:34,938 --> 00:32:38,507
So We'll Cook Up
Some Cock-And-Bull Story
648
00:32:38,575 --> 00:32:41,010
Why They Have To Look
A Little Different.
649
00:32:41,078 --> 00:32:43,512
But If This Ipex Package
Really Works,
650
00:32:43,580 --> 00:32:45,414
Who Gives A Shit?
651
00:32:45,482 --> 00:32:47,583
Do You Realize
652
00:32:47,650 --> 00:32:51,220
The Potential
We've Got Here?
653
00:32:55,058 --> 00:32:56,192
Hello?
654
00:32:56,259 --> 00:32:57,793
Is Anybody In There?
655
00:32:57,861 --> 00:32:59,795
Halsey, You Cannot
Discuss This
656
00:32:59,863 --> 00:33:01,063
With Anyone,
657
00:33:01,131 --> 00:33:02,564
Regardless Of Rank.
658
00:33:02,632 --> 00:33:04,066
I Don't Care
659
00:33:04,134 --> 00:33:06,068
If It's The Secretary
Of Defense.
660
00:33:06,136 --> 00:33:07,203
You Understand?
661
00:33:07,270 --> 00:33:09,605
Help Me. Help Me,
For Christ's Sakes.
662
00:33:09,672 --> 00:33:12,108
I Realize You've Got
A Lot On Your Mind,
663
00:33:12,175 --> 00:33:15,611
[Gottlieb]
But While You'reWaiting To Wake Up,
664
00:33:15,678 --> 00:33:17,913
Why Don't You Help MeStraighten This Up?
665
00:33:17,981 --> 00:33:20,383
Hmm? After All,
This Is Your Mess.
666
00:33:20,450 --> 00:33:22,885
Come On. Grab Some
Of These Books.
667
00:33:22,952 --> 00:33:24,387
God, It Can't Be.
668
00:33:24,454 --> 00:33:26,889
It Can't Be.It's Too Insane.
669
00:33:26,956 --> 00:33:29,392
Jason, Come On Now.
What's Fair Is Fair.
670
00:33:29,459 --> 00:33:31,160
Am I Nuts?
671
00:33:31,228 --> 00:33:34,330
Tell Me The Truth.
Am I Nuts?
672
00:33:34,398 --> 00:33:36,665
You're Asking Me?
It's Your Dream.
673
00:33:36,733 --> 00:33:38,934
Give It To Me Straight.
674
00:33:39,002 --> 00:33:41,103
Why Don't We Talk
About It?
675
00:33:41,171 --> 00:33:42,738
Oh, Shit.
676
00:33:42,805 --> 00:33:45,741
Now, Look, I Didn't Say
You Were Nuts.
677
00:33:45,808 --> 00:33:47,243
Oh, I See.
678
00:33:47,310 --> 00:33:49,678
Well, The Lobotomy
Was A Success.
679
00:33:49,746 --> 00:33:53,115
You Know, Craziness
Is A Relative Concept.
680
00:33:53,183 --> 00:33:55,951
Oh, God, Please!
681
00:33:56,019 --> 00:33:57,453
Well, Think About It.
682
00:33:57,521 --> 00:33:58,954
Do You Know The Difference
683
00:33:59,022 --> 00:34:01,090
Between A Madman
And A Genius?
684
00:34:01,158 --> 00:34:02,991
It's Another Test.
685
00:34:03,060 --> 00:34:05,094
I'm Serious.
686
00:34:05,162 --> 00:34:07,596
There's A Very Fine Line
Between The Two.
687
00:34:07,664 --> 00:34:10,099
You See, A Genius Uses
His Madness Constructively,
688
00:34:10,167 --> 00:34:13,102
And A Madman
Uses His Genius
Destructively.
689
00:34:13,170 --> 00:34:15,071
Think Of That.
690
00:34:17,407 --> 00:34:19,308
No, Wait, Wait.
691
00:34:19,376 --> 00:34:24,846
A Genius Uses
His Madness Constructively,
692
00:34:24,914 --> 00:34:26,382
And A--No.
693
00:34:26,450 --> 00:34:29,818
A Madman Uses His Genius
Destructively And...
694
00:34:29,886 --> 00:34:32,488
What The Fuck Are You
Talking About?
695
00:34:32,556 --> 00:34:34,990
What The Fuck Are You
Talking About?
696
00:34:35,058 --> 00:34:38,461
My Mind Is Potato Puree,
You're Giving Me Platitudes!
697
00:34:52,008 --> 00:34:53,109
Jason.
698
00:34:53,176 --> 00:34:56,112
We're Going To Get
Through This Together.
699
00:34:56,179 --> 00:34:57,613
That's What I'm Here For.
700
00:34:57,680 --> 00:34:59,615
Now, I Know
You're Confused.
701
00:34:59,682 --> 00:35:00,616
It's O.K.
702
00:35:00,683 --> 00:35:02,118
It's Not O.K.
It's Horrible.
703
00:35:02,185 --> 00:35:04,620
It's The Worst Feeling
I've Ever Had.
704
00:35:04,687 --> 00:35:07,889
Come On.
Sit Down And Relax.
705
00:35:07,957 --> 00:35:10,993
Sit Down, Sit Down.
706
00:35:11,060 --> 00:35:12,694
Relax.
707
00:35:12,762 --> 00:35:15,197
Just Take A Deep Breath,
All Right?
708
00:35:15,265 --> 00:35:18,100
That's It.
It'll All Seem Better.
709
00:35:18,168 --> 00:35:19,335
That's It.
710
00:35:19,402 --> 00:35:21,103
I'll Be Right Back.
711
00:35:23,640 --> 00:35:24,706
Let's Discuss
712
00:35:24,774 --> 00:35:27,576
Some Of The Impressions
You Had, Hmm?
713
00:35:27,644 --> 00:35:29,878
Have An Apple.
714
00:35:32,115 --> 00:35:34,250
Oh, I Can't Eat.
715
00:35:34,317 --> 00:35:37,319
All Right, In Case
You Change Your Mind.
716
00:35:42,058 --> 00:35:43,359
All Right.
717
00:35:48,265 --> 00:35:49,365
Uh...
718
00:35:49,432 --> 00:35:50,799
All Right.
719
00:35:52,769 --> 00:35:54,403
Tree.
720
00:35:57,940 --> 00:35:59,508
A Tree.
721
00:36:08,685 --> 00:36:09,618
A Tree.
722
00:36:09,686 --> 00:36:10,619
[Father]
Jason!
723
00:36:10,687 --> 00:36:12,788
[Mother]
Jason!
724
00:36:12,855 --> 00:36:13,789
Jason!
725
00:36:13,856 --> 00:36:15,624
Jason!
726
00:36:15,692 --> 00:36:18,294
[Father And Mother]
Jason!
727
00:36:21,164 --> 00:36:24,633
[Car Engine Roaring]
728
00:36:24,701 --> 00:36:26,101
[Sonic Booms]
729
00:36:36,580 --> 00:36:39,515
What Can You Tell Me
About That?
730
00:36:39,583 --> 00:36:41,350
Anything In Particular?
731
00:36:41,418 --> 00:36:44,753
A Tree.
732
00:36:44,821 --> 00:36:47,789
A Tree.
733
00:36:47,857 --> 00:36:51,227
I Used To Play On One
When I Was A Kid.
734
00:36:51,294 --> 00:36:52,228
Mm-Hmm.
735
00:36:52,295 --> 00:36:53,729
Yeah, It Was Huge.
736
00:36:53,796 --> 00:36:55,731
It Had A Swing On It.
737
00:36:55,798 --> 00:36:57,733
Basically,
It Was An Old Rope
738
00:36:57,800 --> 00:36:59,301
With A Big Tractor Tire.
739
00:37:02,038 --> 00:37:03,239
Mm-Hmm.
740
00:37:04,441 --> 00:37:06,375
[Mother]
Jason!
741
00:37:06,443 --> 00:37:08,910
Please Be CarefulOn That Swing!
742
00:37:08,978 --> 00:37:10,112
[Thud]
743
00:37:11,648 --> 00:37:16,418
I...I Had This Thing
About Touching The Sky.
744
00:37:17,654 --> 00:37:19,054
My Mother...
745
00:37:20,790 --> 00:37:22,224
My Mother Would Get
Hysterical
746
00:37:22,292 --> 00:37:24,727
Because I Would
Swing Back And Forth
747
00:37:24,794 --> 00:37:26,228
Like A Wild Monkey,
748
00:37:26,296 --> 00:37:29,365
Trying To Get Higher
And Higher.
749
00:37:31,134 --> 00:37:32,067
And?
750
00:37:32,135 --> 00:37:33,702
And I, Uh...
751
00:37:33,770 --> 00:37:35,704
I Had This
Little Accident.
752
00:37:35,772 --> 00:37:39,642
Uh, I Must Have Been
9 Or 10.
753
00:37:39,709 --> 00:37:41,143
You Fell Off?
754
00:37:41,210 --> 00:37:43,646
Huh. I Smashed
Into The Tree Head-On,
755
00:37:43,713 --> 00:37:46,148
Scared The Crap
Out Of My Parents.
756
00:37:46,215 --> 00:37:47,650
So Why Do You Think
757
00:37:47,717 --> 00:37:49,585
You Wanted
To Touch The Sky?
758
00:37:49,653 --> 00:37:53,088
I Guess I Always Had
This Fascination
With Height And Speed.
759
00:37:53,156 --> 00:37:54,089
Speed?
760
00:37:54,157 --> 00:37:55,291
Yeah.
761
00:37:56,593 --> 00:37:58,193
Wanting To Control It.
762
00:37:58,261 --> 00:38:01,463
I Always Wanted To Touch
The Outer Limits.
763
00:38:01,531 --> 00:38:02,998
At 9?
764
00:38:03,065 --> 00:38:05,467
Well...I Don't Know.
765
00:38:05,535 --> 00:38:08,970
I Guess I Just Wanted
To Be Free And Get Away.
766
00:38:09,038 --> 00:38:10,172
From What?
767
00:38:14,844 --> 00:38:16,645
I'm Not Quite Sure.
768
00:38:18,247 --> 00:38:20,248
What Do You Think?
769
00:38:23,687 --> 00:38:25,187
I Don't Know.
770
00:38:27,256 --> 00:38:28,190
All Right.
771
00:38:28,257 --> 00:38:30,326
Ahem.
772
00:38:31,728 --> 00:38:33,562
All Right.
773
00:38:39,502 --> 00:38:42,304
Cross Section
Of A Brain.
774
00:38:42,372 --> 00:38:43,806
Correct?
775
00:38:46,042 --> 00:38:47,476
What's Wrong With Him?
776
00:38:48,678 --> 00:38:50,212
[Siren]
777
00:38:50,279 --> 00:38:51,880
I've Got
Some Good News.
778
00:38:51,948 --> 00:38:53,649
Jason's Going
To Be Fine.
779
00:38:53,717 --> 00:38:55,718
[Mother]
Oh, Thank God.
780
00:38:55,785 --> 00:38:58,053
Skull X-Rays Show
No Fractures.
781
00:38:58,120 --> 00:38:59,555
It Doesn't Look Like
782
00:38:59,622 --> 00:39:01,490
There's
A Subdural Hematoma.
783
00:39:01,558 --> 00:39:03,726
[Father]
No Brain Damage?
784
00:39:03,793 --> 00:39:06,595
He Was Twitching
Something Awful, You Know.
785
00:39:06,663 --> 00:39:08,096
He Was Shaking
Pretty Terribly.
786
00:39:08,164 --> 00:39:10,298
He May Have Experienced
A Seizure.
787
00:39:10,367 --> 00:39:12,300
That Would Explain
The Convulsions.
788
00:39:12,369 --> 00:39:15,604
I Don't Think There's
Anything To Worry About.
789
00:39:15,672 --> 00:39:18,407
I'm Doing Some EEGs
To Be On The Safe Side.
790
00:39:18,475 --> 00:39:20,476
I'm Also Bringing In
Dr. Brookman.
791
00:39:20,543 --> 00:39:22,444
He's Our Neurologist.
792
00:39:22,512 --> 00:39:24,946
Why Do We Need
Another Doctor?
793
00:39:25,014 --> 00:39:27,416
Well, There's
A Very Remote,
794
00:39:27,484 --> 00:39:30,285
And I Mean Remote,
Possibility
795
00:39:30,353 --> 00:39:31,587
That Jason
Could Experience
796
00:39:31,654 --> 00:39:34,723
Recurring Seizures
Down The Line.
797
00:39:36,926 --> 00:39:39,361
It Reminded You
Of A Brain?
798
00:39:39,429 --> 00:39:42,030
Shit. They're Back.
799
00:39:42,098 --> 00:39:43,599
Right?
800
00:39:45,635 --> 00:39:47,068
Did, Uh...
801
00:39:47,136 --> 00:39:52,274
Did I, Uh, Mention
What Happened To Me
802
00:39:52,341 --> 00:39:53,776
After The Accident?
803
00:39:53,843 --> 00:39:55,411
With The Tree?
804
00:39:55,478 --> 00:40:00,015
Uh, I Had A--
Some Kind Of Head Injury.
805
00:40:00,082 --> 00:40:02,083
A Head Injury?
806
00:40:02,151 --> 00:40:03,585
Yeah. Well, Not Really.
807
00:40:03,653 --> 00:40:05,921
I Had Some Sort
Of, Uh...
808
00:40:05,988 --> 00:40:07,989
Seizures?
809
00:40:08,057 --> 00:40:10,992
Well, I'm Not Sure.
Maybe Something Like Them.
810
00:40:11,060 --> 00:40:12,961
When--When Was This?
811
00:40:13,029 --> 00:40:15,964
Oh, Uh, For A Few Years
As A Kid.
812
00:40:16,032 --> 00:40:18,801
Well, Can You Remember
Anything About Them?
813
00:40:18,868 --> 00:40:20,803
I Didn't Tell Anyone.
814
00:40:20,870 --> 00:40:22,037
Why Not?
815
00:40:22,104 --> 00:40:24,540
I Had Some Pretty Strange
Experiences.
816
00:40:24,607 --> 00:40:27,042
I, Uh, I Thought
They'd Think
817
00:40:27,109 --> 00:40:29,545
I Was Out Of My Mind.
818
00:40:29,612 --> 00:40:30,579
Hmm.
819
00:40:30,647 --> 00:40:31,847
I See.
820
00:40:31,915 --> 00:40:33,849
So Your Parents
Didn't Know?
821
00:40:33,917 --> 00:40:36,351
No, Nobody Knew.
I Didn't Even Know.
822
00:40:36,419 --> 00:40:38,854
I'd Had These Weird
Flashes Out Of Nowhere
823
00:40:38,922 --> 00:40:40,355
All Jumbled Together.
824
00:40:40,423 --> 00:40:41,423
Weird Stuff.
825
00:40:41,491 --> 00:40:44,359
They'd Come And Go
Just Like That.
826
00:40:44,427 --> 00:40:45,694
Any Smells?
827
00:40:48,898 --> 00:40:50,031
Yeah.
828
00:40:51,801 --> 00:40:53,068
Yeah.
829
00:40:53,135 --> 00:40:56,204
Uh...Strange Things.
830
00:40:56,272 --> 00:40:59,174
Burnt Rubber, Uh, Skunk...
831
00:41:00,643 --> 00:41:02,277
Glue. Glue.
832
00:41:04,681 --> 00:41:08,216
Yep. Sounds Like
Seizures To Me.
833
00:41:08,284 --> 00:41:09,317
Yes.
834
00:41:09,385 --> 00:41:12,420
The Brain
Is Fascinating.
835
00:41:12,489 --> 00:41:15,423
Did You Know That
It's Made Of Tissue
836
00:41:15,492 --> 00:41:17,926
That Can Develop
An Electrical Charge?
837
00:41:17,994 --> 00:41:21,196
Yeah, You See, Hitting
Your Head Like You Did,
838
00:41:21,263 --> 00:41:22,698
You Probably Ended Up
839
00:41:22,765 --> 00:41:25,200
With Some Pretty Serious
Postconcussive Trauma.
840
00:41:25,267 --> 00:41:28,436
You Might Have Had
A Brain Cell
841
00:41:28,505 --> 00:41:29,938
In The Wrong Place
842
00:41:30,006 --> 00:41:32,941
Or Enervated In Some
Weird Way.
843
00:41:33,009 --> 00:41:34,009
Maybe A...
844
00:41:34,076 --> 00:41:36,512
Maybe The Wrong
Type Of Signals
845
00:41:36,579 --> 00:41:38,714
Or Too Many Signals.
846
00:41:38,781 --> 00:41:40,716
Sort Of A Cerebral
Short Circuit.
847
00:41:40,783 --> 00:41:42,618
Well, They Weren't
That Bad.
848
00:41:42,685 --> 00:41:43,652
Ha Ha!
849
00:41:43,720 --> 00:41:45,954
"Primary
And Secondary Seizures."
850
00:41:46,022 --> 00:41:47,122
All Right.
851
00:41:47,189 --> 00:41:49,391
"Primary Seizures
Seem To Be The Result
852
00:41:49,458 --> 00:41:50,893
Of Some..."
Uh... All Right,
853
00:41:50,960 --> 00:41:52,528
Biochemical
Or Genetic Screw-Up,
854
00:41:52,595 --> 00:41:54,029
"While
Secondary Seizures
855
00:41:54,096 --> 00:41:55,531
"Result From Some
Pathologic Condition
856
00:41:55,598 --> 00:41:57,265
Or Disease."
857
00:41:57,333 --> 00:41:59,768
It Sounds Like
You May Have Had
858
00:41:59,836 --> 00:42:01,269
Some
Intracranial Damage
859
00:42:01,337 --> 00:42:02,771
To The Old Cabeza.
860
00:42:02,839 --> 00:42:04,773
You May Have Had
A Seizure
861
00:42:04,841 --> 00:42:06,274
Right After
The Accident
862
00:42:06,342 --> 00:42:08,977
Or Several Months
Or Years Later.
863
00:42:09,045 --> 00:42:11,479
They Were--They Were
Nothing, Really.
864
00:42:14,017 --> 00:42:16,317
What Do You
Consider Nothing?
865
00:42:16,385 --> 00:42:19,320
Well, We're Not Talking
About Your Normal,
866
00:42:19,388 --> 00:42:22,457
Garden Variety,
Falling-On-The-Floor,
867
00:42:22,525 --> 00:42:25,460
Writhing-Around
Seizures Here.
868
00:42:25,528 --> 00:42:27,963
You Mean They Weren't
Grand Mal Seizures.
869
00:42:28,031 --> 00:42:30,465
I Don't Know What
The Technical Term Is.
870
00:42:30,533 --> 00:42:32,467
Aah!
871
00:42:32,535 --> 00:42:33,569
Aah!
872
00:42:35,038 --> 00:42:36,104
Aah!
873
00:42:36,172 --> 00:42:37,105
Ahem.
874
00:42:37,173 --> 00:42:38,874
Like That.
875
00:42:38,942 --> 00:42:40,408
Anything Close?
876
00:42:40,476 --> 00:42:43,511
Have You Ever Seen
That Kind Of Attack?
877
00:42:43,580 --> 00:42:46,414
Oh, My God.
878
00:42:47,550 --> 00:42:49,384
No. No.
879
00:42:49,452 --> 00:42:52,320
No, It Was More Of A--
880
00:42:52,388 --> 00:42:55,323
More Of An Internal
Kind Of Thing.
881
00:42:55,391 --> 00:42:56,825
Uh, You Know, Uh...
882
00:42:56,893 --> 00:42:59,895
Like A...Well,
You Wouldn't Even Know
883
00:42:59,963 --> 00:43:01,964
I Was Having Them.
884
00:43:02,031 --> 00:43:04,399
Petit Mal Seizures.
885
00:43:04,467 --> 00:43:05,400
Petit Mal?
886
00:43:05,468 --> 00:43:06,969
Yes, Yes.
887
00:43:07,036 --> 00:43:11,339
See, You Still Would
Have Lost Awareness,
888
00:43:11,407 --> 00:43:13,341
Maybe 5 Or 10 Seconds,
889
00:43:13,409 --> 00:43:16,411
But All You'd Have
Is A Blank Stare.
890
00:43:17,780 --> 00:43:20,882
Maybe Some
Mild Eye Twitching.
891
00:43:22,652 --> 00:43:24,686
Perhaps Lip Smacking.
892
00:43:26,322 --> 00:43:29,557
And Loss
Of Motor Activity.
893
00:43:29,626 --> 00:43:32,594
This Guy's A Nut Case.
894
00:43:35,464 --> 00:43:36,665
Neat.
895
00:43:36,733 --> 00:43:39,300
That's, Uh,
That's Fascinating.
896
00:43:39,368 --> 00:43:40,836
Yes, Yes.
897
00:43:40,903 --> 00:43:43,338
But You Specifically
Said Something
898
00:43:43,405 --> 00:43:45,841
About Weird Flashes,
Hallucinations,
899
00:43:45,908 --> 00:43:48,576
Strange Smells
And Sounds.
900
00:43:48,645 --> 00:43:51,479
Now, The Only Seizures
That Have Those Symptoms
901
00:43:51,547 --> 00:43:55,951
Are Simple Or Complex
Partial Seizures.
902
00:43:58,454 --> 00:44:00,188
So Which Is It?
903
00:44:00,256 --> 00:44:01,690
Which Is What?
904
00:44:01,758 --> 00:44:03,992
Of The Two Choices.
905
00:44:04,060 --> 00:44:05,326
Choices?
906
00:44:05,394 --> 00:44:08,697
The Kind
Of Seizures.
907
00:44:08,765 --> 00:44:11,166
Oh. Complex
Partial Seizures
908
00:44:11,233 --> 00:44:12,668
Couldn't Be Simple
Partial Seizures
909
00:44:12,735 --> 00:44:15,737
Because You Would Have Been
Jerking Uncontrollably,
910
00:44:15,805 --> 00:44:18,573
Grimacing, Sweating,
That Sort Of Thing.
911
00:44:18,641 --> 00:44:21,076
You Didn't Have That,
Did You?
912
00:44:21,144 --> 00:44:25,013
No. No, I Don't
Think So.
913
00:44:25,081 --> 00:44:26,982
No, I Didn't Think So,
Either.
914
00:44:28,584 --> 00:44:30,085
All Right.
915
00:44:30,153 --> 00:44:31,753
Ahh.
916
00:44:31,821 --> 00:44:34,589
Where Were We?
917
00:44:36,092 --> 00:44:39,427
O.K., Here We Have
A Geometric Shape.
918
00:44:39,495 --> 00:44:43,131
Uh...A Blade, Propeller?
919
00:44:46,569 --> 00:44:48,036
Something Burning?
920
00:44:48,104 --> 00:44:48,970
Hmm?
921
00:44:49,038 --> 00:44:50,638
[Sniffs]
922
00:45:11,327 --> 00:45:13,161
Hey, Jase.
923
00:45:16,498 --> 00:45:18,399
[Engine Roars]
924
00:45:21,470 --> 00:45:23,905
I Hear Your Not-So-Secret
Plastic Planes
925
00:45:23,973 --> 00:45:26,007
Make Great
Lightning Rods.
926
00:45:26,075 --> 00:45:28,376
[Engine Roars]
927
00:45:32,414 --> 00:45:33,715
Lightning Rods.
928
00:45:42,391 --> 00:45:43,859
Crash.
929
00:45:43,926 --> 00:45:44,926
Excuse Me?
930
00:45:47,764 --> 00:45:49,530
I Thought You...
931
00:45:49,598 --> 00:45:51,532
I Thought You Said
Propeller.
932
00:45:51,600 --> 00:45:52,533
Huh?
933
00:45:52,601 --> 00:45:54,369
Oh.
934
00:45:54,436 --> 00:45:55,370
Uh...
935
00:45:55,437 --> 00:45:56,537
Right, Right.
936
00:45:56,605 --> 00:45:58,106
You Just Said Crash.
937
00:45:59,776 --> 00:46:00,708
Right.
938
00:46:00,777 --> 00:46:02,277
And Something
About Burning.
939
00:46:04,713 --> 00:46:05,781
Oil.
940
00:46:05,848 --> 00:46:08,616
I Smelled
Burning Engine Oil.
941
00:46:08,684 --> 00:46:12,854
Like, Uh, Like
That Race Car Smell.
942
00:46:16,859 --> 00:46:19,795
He Knows. He KnowsI'm Having Them.
943
00:46:19,862 --> 00:46:23,398
Maybe This TimeI've Got Brain Damage.
944
00:46:23,465 --> 00:46:25,901
Try To Think
What First Came To Mind
945
00:46:25,968 --> 00:46:29,171
When You Thought
You Saw A Propeller.
946
00:46:30,572 --> 00:46:33,408
Flying, I Think.
947
00:46:33,475 --> 00:46:35,476
So You Saw A Plane?
948
00:46:36,946 --> 00:46:39,080
I Guess.
949
00:46:39,148 --> 00:46:41,482
What About The Crash?
950
00:46:41,550 --> 00:46:43,852
I Don't, Uh...
951
00:46:43,920 --> 00:46:46,888
That's All Right.
That's Fine, That's Fine.
952
00:46:46,956 --> 00:46:50,325
Um, Let's--Let's Go Back
To This Flying Thing,
953
00:46:50,392 --> 00:46:52,660
All Right?
954
00:46:52,728 --> 00:46:56,464
You Think This May Have
Anything To Do
955
00:46:56,532 --> 00:46:59,467
With Your Wanting
To Touch The Sky?
956
00:46:59,535 --> 00:47:01,970
You Still Have
This Feeling?
957
00:47:02,038 --> 00:47:04,206
Uh, I Guess.
958
00:47:04,273 --> 00:47:07,209
Um, Uh,
I Think It Was
More Pronounced
959
00:47:07,276 --> 00:47:09,277
After The Accident.
960
00:47:09,345 --> 00:47:11,179
How's That?
961
00:47:11,247 --> 00:47:12,680
I Don't Know.
962
00:47:12,748 --> 00:47:15,183
I Suppose I Had
A Greater Sense
963
00:47:15,251 --> 00:47:17,886
Of Control,
Uh, Freedom, Uh...
964
00:47:17,954 --> 00:47:20,188
Being Stronger.
965
00:47:20,256 --> 00:47:24,125
Stronger Than Anyone
Who Didn't Have Seizures?
966
00:47:24,193 --> 00:47:25,393
No, No.
967
00:47:25,461 --> 00:47:26,895
I Wanted To Fly
968
00:47:26,963 --> 00:47:29,397
Way Before I Had
Any Seizures.
969
00:47:29,465 --> 00:47:30,899
Oh, Did You? I See.
970
00:47:30,967 --> 00:47:32,901
Well, Did You Ever
Actually Fly?
971
00:47:32,969 --> 00:47:34,402
Oh, God, Yes,
972
00:47:34,470 --> 00:47:37,405
Even Before I Had
A Driver's License.
973
00:47:37,473 --> 00:47:39,241
As A Matter Of Fact,
974
00:47:39,308 --> 00:47:41,843
When I Stopped Having
Seizures.
975
00:47:41,911 --> 00:47:43,945
I Did StopHaving Them.
976
00:47:44,013 --> 00:47:45,947
When Was That?
977
00:47:46,015 --> 00:47:48,449
Uh, Well, I'm Not
Exactly Sure.
978
00:47:48,517 --> 00:47:51,353
I Must Have Been,
Uh, 15, 16 Years Old.
979
00:47:51,420 --> 00:47:53,855
Uh, They Were Less
And Less Frequent,
980
00:47:53,923 --> 00:47:56,624
And Eventually, I Never
Even Thought Of Them.
981
00:47:56,692 --> 00:47:59,895
Mm-Hmm. Go On.
982
00:47:59,962 --> 00:48:02,063
Well...
983
00:48:02,131 --> 00:48:05,600
Then I Really
Went Crazy.
984
00:48:07,303 --> 00:48:08,636
Bad Choice.
985
00:48:08,704 --> 00:48:10,638
Well, Not Crazy...Uh, Nuts.
986
00:48:10,706 --> 00:48:12,140
I Mean, Just Crazy.
987
00:48:12,208 --> 00:48:13,641
Yeah, You Know, Wild,
988
00:48:13,709 --> 00:48:16,244
Uh, Like Teenage
Kind Of Stuff.
989
00:48:16,312 --> 00:48:17,312
Oh.
990
00:48:18,614 --> 00:48:19,547
Go On.
991
00:48:19,615 --> 00:48:22,617
Well, I Did Everything--
992
00:48:22,684 --> 00:48:24,119
Anything That Had To Do
993
00:48:24,186 --> 00:48:25,620
With Going Faster,
Higher, Further,
994
00:48:25,687 --> 00:48:28,924
Anything That Had To Do
With Compressing Time,
995
00:48:28,991 --> 00:48:31,426
Anything That Was
A Little Dangerous
996
00:48:31,493 --> 00:48:32,928
Or Was, Uh, Uh...
997
00:48:32,995 --> 00:48:34,129
Death Defying.
998
00:48:34,196 --> 00:48:36,631
Oh, Well, I Don't Know
About Death Defying.
999
00:48:36,698 --> 00:48:40,402
Well, What Did You Mean
By--By Compressing Time?
1000
00:48:41,938 --> 00:48:44,872
Well, I...You Know,
I Had This Thing
1001
00:48:44,941 --> 00:48:46,374
About, Uh, Dying Young,
1002
00:48:46,442 --> 00:48:48,876
And I Really
Don't Know Why,
1003
00:48:48,945 --> 00:48:52,113
But I Guess I Just
Wanted To Live More.
1004
00:48:52,181 --> 00:48:55,783
I--I Wanted To...
To Squeeze More Life
1005
00:48:55,851 --> 00:48:58,653
Into The Time
That I Had.
1006
00:48:58,720 --> 00:49:01,156
And I Think That I Was
Scared Shitless
1007
00:49:01,223 --> 00:49:03,158
That I Wouldn't Have
A Chance
1008
00:49:03,225 --> 00:49:05,660
To Do Everything
That I Had To Do
1009
00:49:05,727 --> 00:49:07,162
Or Wanted To Do.
1010
00:49:07,229 --> 00:49:10,765
So How Do You Feel
About Death Now?
1011
00:49:10,833 --> 00:49:12,233
I Mean...
1012
00:49:12,301 --> 00:49:15,770
Are You Still Afraid
Of Dying?
1013
00:49:15,838 --> 00:49:19,207
I Haven't Given It
Much Thought Recently.
1014
00:49:19,275 --> 00:49:20,275
Mm-Hmm.
1015
00:49:21,410 --> 00:49:23,979
Do You Think
About It Ever?
1016
00:49:24,046 --> 00:49:25,981
Well,
I Try To Avoid
1017
00:49:26,048 --> 00:49:27,482
That Line
Of Thought.
1018
00:49:27,549 --> 00:49:28,516
Why?
1019
00:49:28,584 --> 00:49:30,718
Uh, Well, I...
1020
00:49:30,786 --> 00:49:33,855
I--I Mean,
I'm Not Ready Now.
1021
00:49:33,922 --> 00:49:35,357
Maybe
When I'm Older.
1022
00:49:35,424 --> 00:49:37,859
Trust Me.
No One's Ever Ready.
1023
00:49:37,926 --> 00:49:39,361
But You Were
Saying, "Teenage..."
1024
00:49:39,428 --> 00:49:41,363
Oh, Yeah. I--I
Really Got Into
1025
00:49:41,430 --> 00:49:43,564
Typical Teenage
Stuff--Cars...
1026
00:49:43,632 --> 00:49:45,433
[Car Engine Roars]
1027
00:49:48,304 --> 00:49:49,371
Motorcycles,
Airplanes,
1028
00:49:49,438 --> 00:49:50,872
Anything, You Know.
1029
00:49:50,939 --> 00:49:52,374
The Usual
Stupid Thing
1030
00:49:52,441 --> 00:49:53,875
Of Souping Them Up
1031
00:49:53,942 --> 00:49:55,977
And Pushing Them
Too Hard.
1032
00:49:56,045 --> 00:49:58,213
Go On.
1033
00:49:58,280 --> 00:50:00,248
[Sonic Booms]
1034
00:50:19,301 --> 00:50:21,769
I Got An Old P-51.
1035
00:50:21,837 --> 00:50:23,405
P-51?
1036
00:50:23,472 --> 00:50:26,408
19. I Think--
I Think I Was 19.
1037
00:50:26,475 --> 00:50:28,576
I Rebuilt It
With Doug.
1038
00:50:28,644 --> 00:50:29,577
Doug?
1039
00:50:29,645 --> 00:50:31,079
Yeah.
Doug Slessinger.
1040
00:50:31,147 --> 00:50:33,081
He Was
My Best Friend.
1041
00:50:33,149 --> 00:50:35,150
We Went In On It
Together.
1042
00:50:35,217 --> 00:50:38,920
Now, This P-51 Is
A Plane, I Assume.
1043
00:50:38,987 --> 00:50:40,422
It's The
Closest Thing
1044
00:50:40,489 --> 00:50:41,989
To Having Wings.
1045
00:50:43,659 --> 00:50:46,194
How Did Feel
Up There?
1046
00:50:47,430 --> 00:50:48,596
Indescribable.
1047
00:50:49,765 --> 00:50:53,268
So, Tell Me About Doug.
1048
00:50:53,335 --> 00:50:54,936
Your Friend Doug.
1049
00:51:11,587 --> 00:51:12,653
[Tires Screeching]
1050
00:51:12,721 --> 00:51:13,654
[Glass Breaking]
1051
00:51:13,722 --> 00:51:15,156
Let's Intubate Him!
1052
00:51:15,224 --> 00:51:17,125
Somebody Get
A Pump On It!
1053
00:51:17,193 --> 00:51:19,627
Get Me Skull Films
And Alert The O.R.!
1054
00:51:19,695 --> 00:51:21,996
Let's Go. Come On!
1055
00:51:22,064 --> 00:51:23,465
Get Me Some Blood,
1056
00:51:23,532 --> 00:51:25,833
And Let's Get
A Stat Crit.
1057
00:51:25,901 --> 00:51:27,902
Get Nichols In Radiology
Down Here Now!
1058
00:51:27,970 --> 00:51:30,205
I Need A Portable
Skull And Chest.
1059
00:51:30,272 --> 00:51:32,507
We're Losing Him.
Alert O.R. 3.
1060
00:51:33,642 --> 00:51:35,076
What Do You Have?
1061
00:51:35,144 --> 00:51:36,578
Got A Car Crash.
1062
00:51:36,645 --> 00:51:39,080
Uh, 20-Year-Old,
White Male.
1063
00:51:39,148 --> 00:51:42,417
CHP Said He Moved A
Rock Wall Doing 90.
1064
00:51:42,485 --> 00:51:43,918
[Monitor Beeps]
1065
00:51:43,986 --> 00:51:46,421
Dr. Stall And Dr. GeneTo Psychiatrics.
1066
00:51:46,489 --> 00:51:48,055
[Monitor Beeps]
1067
00:51:50,692 --> 00:51:53,128
Took A Pretty Bad
Spill There.
1068
00:51:53,195 --> 00:51:56,097
Doctor Says You're Going
To Be Fine, Though.
1069
00:51:56,165 --> 00:51:58,065
You're Going To Be
Just Fine.
1070
00:51:58,134 --> 00:52:00,568
Look What I
Brought You.
1071
00:52:00,636 --> 00:52:02,937
[Imitates Airplane Engine]
1072
00:52:04,106 --> 00:52:05,540
It's Our Baby!
1073
00:52:05,608 --> 00:52:08,676
Look At The Detail
On This Sucker.
1074
00:52:09,845 --> 00:52:11,879
Dr. Gottlieb, To Receiving.
1075
00:52:11,947 --> 00:52:13,581
Dr. Gottlieb, To Receiving.
1076
00:52:13,649 --> 00:52:16,083
I Hit My Head Again.
1077
00:52:16,152 --> 00:52:18,620
That's Got To Be It.
1078
00:52:18,687 --> 00:52:19,687
O.K.
1079
00:52:20,789 --> 00:52:21,989
O.K.
1080
00:52:29,131 --> 00:52:32,933
This May Not Matter
Now, But, Uh...
1081
00:52:33,001 --> 00:52:36,404
I Remember Something
About The Crash.
1082
00:52:36,472 --> 00:52:38,005
Which Crash?
1083
00:52:38,073 --> 00:52:39,006
The Crash.
1084
00:52:39,074 --> 00:52:40,908
The Crash
I Mentioned Before.
1085
00:52:40,976 --> 00:52:43,178
Oh, Right.
Right, Right, Right.
1086
00:52:43,245 --> 00:52:45,446
I Had
A Car Accident.
1087
00:52:47,983 --> 00:52:49,184
I See.
1088
00:52:49,251 --> 00:52:51,018
All Right.
1089
00:52:52,154 --> 00:52:53,854
MaybeI'm Both Insane
1090
00:52:53,922 --> 00:52:55,923
And SufferingFrom Amnesia.
1091
00:52:56,925 --> 00:52:58,092
Last One.
1092
00:53:08,170 --> 00:53:09,604
It Can't BeTotal Amnesia.
1093
00:53:09,672 --> 00:53:11,072
I Do RememberSome Things.
1094
00:53:11,139 --> 00:53:12,574
I RememberThe Accident.
1095
00:53:12,641 --> 00:53:13,908
I Couldn't BeInventing That.
1096
00:53:13,975 --> 00:53:15,210
I Know How To Fly.
1097
00:53:15,277 --> 00:53:17,278
Think.
1098
00:53:17,346 --> 00:53:19,581
Think, God Damn It.
1099
00:53:19,648 --> 00:53:21,082
PreflightChecklist,
1100
00:53:21,149 --> 00:53:22,650
Fuel Comp,Antiskid.
1101
00:53:22,718 --> 00:53:24,885
Jet Pumps,Ground Idle On.
1102
00:53:24,953 --> 00:53:27,054
Emergency PressureOverride.
1103
00:53:52,381 --> 00:53:54,048
Uh...
1104
00:53:59,955 --> 00:54:01,356
A Plane.
1105
00:54:01,423 --> 00:54:02,657
I See. P-51.
1106
00:54:02,725 --> 00:54:04,359
No, No. SR-71.
1107
00:54:04,426 --> 00:54:06,994
SR-71 Photo
Reconnaissance.
1108
00:54:07,062 --> 00:54:08,363
U-2 Aircraft.
1109
00:54:08,430 --> 00:54:09,497
It's, Uh...
1110
00:54:10,599 --> 00:54:12,032
A Spy Plane.
1111
00:54:12,100 --> 00:54:15,035
Well, No. It--It
Looks Like A Cross
1112
00:54:15,103 --> 00:54:17,372
Between An Sr
And A Stealth Plane.
1113
00:54:17,439 --> 00:54:19,374
Uh, You Know,
1114
00:54:19,441 --> 00:54:21,442
A Radar-Invisible
Son Of U-2.
1115
00:54:22,911 --> 00:54:25,413
Francis Gary Powers?
1116
00:54:25,481 --> 00:54:28,249
He Flew Over
The Soviet Union
1117
00:54:28,317 --> 00:54:29,751
In A U-2.
1118
00:54:29,818 --> 00:54:30,985
He Was Shot Down.
1119
00:54:31,052 --> 00:54:34,355
This Mr. Powers
Was A Friend Of Yours?
1120
00:54:34,423 --> 00:54:35,890
Where Have You Been?
1121
00:54:35,957 --> 00:54:38,025
Francis Gary Powers?
1122
00:54:38,093 --> 00:54:40,895
He Was The Biggest
Cold War Story
1123
00:54:40,962 --> 00:54:41,896
Of 1960.
1124
00:54:41,963 --> 00:54:43,398
Eisenhower.
Khrushchev.
1125
00:54:43,465 --> 00:54:44,899
Of Course.
1126
00:54:44,966 --> 00:54:49,003
How Does The Sr-71
Fit In With All This?
1127
00:54:49,070 --> 00:54:51,038
Well,
It Came After U-2.
1128
00:54:51,106 --> 00:54:54,842
Photo Surveillance.
Top-Secret Stuff.
1129
00:54:54,910 --> 00:54:57,345
I See.
Why Do You Think
1130
00:54:57,413 --> 00:54:59,547
You Know So Much
About It?
1131
00:55:03,919 --> 00:55:04,919
Uh...
1132
00:55:08,924 --> 00:55:10,858
You Got Me.
1133
00:55:13,562 --> 00:55:14,995
I'm So Scared.
1134
00:55:15,063 --> 00:55:17,064
I Know. I Know.
1135
00:55:20,436 --> 00:55:21,869
I Don't Want To Die.
1136
00:55:21,937 --> 00:55:24,605
Don't TalkThat Way.
1137
00:55:26,975 --> 00:55:28,876
I Just Want
To Love You.
1138
00:55:28,944 --> 00:55:31,379
We Don't Even KnowIt's Cancer.
1139
00:55:33,114 --> 00:55:34,582
I Love You,
1140
00:55:34,650 --> 00:55:37,485
Not Only For What YouHave Made Of Yourself,
1141
00:55:37,553 --> 00:55:40,321
But For What You AreMaking Of Me.
1142
00:55:40,389 --> 00:55:43,991
This Ring Is A Symbol Of My
Undying Love.
1143
00:55:46,328 --> 00:55:50,498
This Ring Is A SymbolOf My Undying Love.
1144
00:55:53,902 --> 00:55:56,070
By The Power Vested In Me,
1145
00:55:56,137 --> 00:55:59,273
I Pronounce You
Husband And Wife.
1146
00:56:03,044 --> 00:56:04,211
You O.K.?
1147
00:56:05,247 --> 00:56:06,681
F-Fine. Fine.
1148
00:56:06,749 --> 00:56:07,682
[Coughing]
1149
00:56:07,750 --> 00:56:09,650
I Just Got A
Little Headache.
1150
00:56:09,718 --> 00:56:11,652
Can I Get You
Something?
1151
00:56:11,720 --> 00:56:13,654
No, No. I'm O.K.
I'm O.K.
1152
00:56:13,722 --> 00:56:15,222
A Glass Of Water?
1153
00:56:16,892 --> 00:56:18,125
Here.
1154
00:56:39,314 --> 00:56:42,116
I Can't Be Her.
1155
00:56:44,820 --> 00:56:46,621
Brooke!
1156
00:56:46,688 --> 00:56:48,322
I Never Will.
1157
00:56:50,158 --> 00:56:51,125
Ha Ha Ha!
1158
00:56:51,192 --> 00:56:52,393
Jason, Cut It Out!
1159
00:56:52,461 --> 00:56:55,195
She's Gone, Jason.
1160
00:57:01,269 --> 00:57:04,004
You--You Can't Bring
Her Back.
1161
00:57:10,045 --> 00:57:11,813
So, Why Do You Think
1162
00:57:11,880 --> 00:57:14,248
You Know So Much
About Planes?
1163
00:57:17,719 --> 00:57:19,153
I'm A Pilot.
1164
00:57:19,220 --> 00:57:22,490
I've Flown Since
I Was A Kid.
1165
00:57:26,394 --> 00:57:28,329
What Kind Of Pilot?
1166
00:57:28,396 --> 00:57:29,831
I'm Not Sure.
1167
00:57:29,898 --> 00:57:31,065
Hmm.
1168
00:57:33,068 --> 00:57:34,802
I See.
1169
00:57:34,870 --> 00:57:36,036
Think.
1170
00:57:42,444 --> 00:57:44,345
Think.
1171
00:57:47,082 --> 00:57:48,382
Think.
1172
00:58:01,096 --> 00:58:03,631
I Don't Know Why
You Married Me.
1173
00:58:03,699 --> 00:58:05,299
I Really Don't.
1174
00:58:10,539 --> 00:58:12,907
Do You Know Why You
Married Me?
1175
00:58:17,846 --> 00:58:20,648
I Can't Live With Her
Memory Anymore.
1176
00:58:20,716 --> 00:58:23,651
It's Destroying You,
It's Killing Our Marriage,
1177
00:58:23,719 --> 00:58:26,420
And You're Taking Me
Down With It.
1178
00:58:36,632 --> 00:58:38,666
She's Gone, Jason.
1179
00:58:39,668 --> 00:58:41,335
She's Gone.
1180
00:58:53,582 --> 00:58:55,616
She's Gone, Jason.
1181
00:58:55,684 --> 00:58:57,184
She's Gone.
1182
00:58:58,820 --> 00:59:02,056
Sector 7-5 DepartTo Sector 1-9-2 CFU.
1183
00:59:14,769 --> 00:59:16,370
Jason?
1184
00:59:16,437 --> 00:59:17,938
I Don't Know.
1185
00:59:19,174 --> 00:59:20,540
I Don't Really
Remember.
1186
00:59:20,608 --> 00:59:21,541
I'm Sorry.
1187
00:59:21,609 --> 00:59:22,542
That's O.K.
1188
00:59:22,610 --> 00:59:24,544
Are You Sure
You're All Right?
1189
00:59:24,612 --> 00:59:26,346
You Look
Kind Of Peaked.
1190
00:59:26,414 --> 00:59:27,347
I'm Fine.
1191
00:59:27,415 --> 00:59:28,448
I'm Fine.
1192
00:59:29,617 --> 00:59:30,617
I'm Fine.
1193
00:59:38,894 --> 00:59:40,928
This Whole Thing Has
Become An Obsession.
1194
00:59:40,996 --> 00:59:41,929
It's Sick.
1195
00:59:41,997 --> 00:59:43,697
I Love You!
1196
00:59:50,839 --> 00:59:52,706
You Also Love
Your Dead Wife.
1197
00:59:52,774 --> 00:59:54,241
She's Gone.
1198
00:59:58,013 --> 01:00:00,181
Uh...
1199
01:00:00,248 --> 01:00:01,415
Casey.
1200
01:00:03,018 --> 01:00:04,518
My Wi--Casey!
1201
01:00:04,585 --> 01:00:06,020
Tell Me. Tell Me.
1202
01:00:06,087 --> 01:00:08,222
Brooke!
1203
01:00:08,290 --> 01:00:10,057
Brooke!
1204
01:00:10,125 --> 01:00:12,193
Who's Brooke?
1205
01:00:12,260 --> 01:00:13,194
[Moaning]
1206
01:00:13,261 --> 01:00:15,029
Ahh.
1207
01:00:15,096 --> 01:00:17,298
Ahh.
1208
01:00:21,937 --> 01:00:23,304
She's Gone, Jason.
1209
01:00:25,707 --> 01:00:28,642
I Know You Still
Think Of Her.
1210
01:00:28,710 --> 01:00:30,744
Think Of Her...
1211
01:00:30,812 --> 01:00:32,713
In The Back
Of Your Head,
1212
01:00:32,780 --> 01:00:34,381
You Still Think
Of Her...
1213
01:00:34,449 --> 01:00:35,850
In The BackOf Your Head.
1214
01:00:35,917 --> 01:00:37,117
Tell Me The Truth.
1215
01:00:37,185 --> 01:00:39,119
I Don't Keep
Secrets From You.
1216
01:00:41,656 --> 01:00:43,490
Tell Me.
I'll Love You Anyway.
1217
01:00:43,558 --> 01:00:45,159
You Know That,
Don't You?
1218
01:00:45,227 --> 01:00:47,161
I Don't HaveSecrets From You.
1219
01:00:47,229 --> 01:00:49,029
[General Geller]
No One Can Know.
1220
01:00:49,097 --> 01:00:50,264
Come On, Jase.
1221
01:00:50,332 --> 01:00:53,934
This Is Getting Kind
Of Crazy.
1222
01:00:55,803 --> 01:00:59,573
Even The Utility Guys Know
More About It Than I Do.
1223
01:01:01,276 --> 01:01:03,410
What The Hell Are You Guys
Working On?
1224
01:01:03,478 --> 01:01:05,346
What Are You Doing?
1225
01:01:08,316 --> 01:01:09,884
You Can Tell Me.
1226
01:01:09,951 --> 01:01:11,385
[Geller]
These Damn Birds
1227
01:01:11,452 --> 01:01:13,387
Are Made
Out Of Plastic.
1228
01:01:13,454 --> 01:01:15,222
Plastic.
1229
01:01:16,291 --> 01:01:19,093
You Know I'm Crazy
About You, Don't You?
1230
01:01:19,160 --> 01:01:21,428
We're
Talking Stealth.
1231
01:01:21,496 --> 01:01:23,030
You've Got
To Stop Denying
1232
01:01:23,098 --> 01:01:24,398
You Have Secrets,
Jason.
1233
01:01:25,833 --> 01:01:27,368
That's Just Crazy.
1234
01:01:29,504 --> 01:01:31,772
Total Skin Replacement.
1235
01:01:31,839 --> 01:01:34,008
You've Got To Tell
The Truth.
1236
01:01:34,075 --> 01:01:35,876
Composite Coating.
1237
01:01:35,944 --> 01:01:37,044
Tell Us The Truth,
Jason.
1238
01:01:37,112 --> 01:01:38,112
Hey.
1239
01:01:39,080 --> 01:01:40,614
You've Got To Stop
Denying
1240
01:01:40,681 --> 01:01:42,116
You Have Secrets,
Jason.
1241
01:01:42,183 --> 01:01:43,583
Tell Us The
Truth, Jason.
1242
01:01:43,651 --> 01:01:44,584
Hey.
1243
01:01:44,652 --> 01:01:46,186
We're Talking
Stealth
1244
01:01:46,254 --> 01:01:48,455
Without Anyone
Knowing.
1245
01:01:48,523 --> 01:01:50,958
I Have To Agree
With Casey And Brooke.
1246
01:01:51,026 --> 01:01:52,592
This Is Pretty Crazy.
1247
01:01:52,660 --> 01:01:54,094
Without Anyone
Knowing It.
1248
01:01:54,162 --> 01:01:58,098
You've Got To
Tell Me The Truth.
1249
01:01:58,166 --> 01:01:59,566
Tell Us The Truth.
1250
01:01:59,634 --> 01:02:01,468
Come On.
You Can Tell Me.
1251
01:02:01,536 --> 01:02:02,970
Leave Your NameAnd Message
1252
01:02:03,038 --> 01:02:04,405
After The Seizure.
1253
01:02:04,472 --> 01:02:07,107
You Know I'm Crazy
About You, Don't You?
1254
01:02:07,175 --> 01:02:07,841
Crazy.
1255
01:02:07,909 --> 01:02:09,176
Crazy.
1256
01:02:09,244 --> 01:02:10,777
Yep. Mm-Hmm.
Crazy!
1257
01:02:10,845 --> 01:02:13,747
Crazy.
1258
01:02:13,815 --> 01:02:14,748
You're Crazy!
1259
01:02:14,816 --> 01:02:16,616
No! I'm Not Crazy!
1260
01:02:16,684 --> 01:02:17,617
You're Crazy.
1261
01:02:17,685 --> 01:02:19,619
No! I Am Not Crazy!
1262
01:02:19,687 --> 01:02:20,821
I'm Just Confused!
1263
01:02:24,692 --> 01:02:26,360
I'm Not Crazy!
1264
01:02:27,728 --> 01:02:29,396
I'm Not Crazy.
1265
01:02:29,464 --> 01:02:31,098
I'm Not Crazy.
1266
01:02:31,166 --> 01:02:33,233
[Moaning]
1267
01:02:35,403 --> 01:02:37,237
[Moaning]
1268
01:02:55,023 --> 01:02:56,590
Miss Peters?
1269
01:03:00,761 --> 01:03:02,429
Miss Peters.
1270
01:03:07,035 --> 01:03:08,035
Aah!
1271
01:03:10,771 --> 01:03:11,972
Uhh...
1272
01:03:12,040 --> 01:03:13,707
What's Wrong?
1273
01:03:14,709 --> 01:03:17,611
Honey...
What Happened?
1274
01:03:17,678 --> 01:03:18,612
Oh, God.
1275
01:03:18,679 --> 01:03:20,114
Oh, My God.
1276
01:03:20,181 --> 01:03:22,682
Oh, God.
It Was Awful.
1277
01:03:22,750 --> 01:03:25,152
I Didn't Know
Who I Was.
1278
01:03:25,220 --> 01:03:28,655
Oh, Honey, It's
Just A Bad Dream.
1279
01:03:28,723 --> 01:03:30,657
It's Just A Bad Dream.
1280
01:03:30,725 --> 01:03:33,160
I Didn't Recognize
My Own Face.
1281
01:03:33,228 --> 01:03:34,161
It's O.K.
1282
01:03:34,229 --> 01:03:35,162
I'm Here.
1283
01:03:35,230 --> 01:03:36,663
Ohh.
It Was Horrible.
1284
01:03:36,731 --> 01:03:38,332
Honey,
You're All Wet.
1285
01:03:38,400 --> 01:03:39,266
Oh, God.
1286
01:03:39,334 --> 01:03:41,268
I Looked
So Much Older.
1287
01:03:41,336 --> 01:03:42,436
Come On.
1288
01:03:42,504 --> 01:03:45,772
I've Got To Get You
Out Of These Things,
1289
01:03:45,840 --> 01:03:46,840
O.K.?
1290
01:03:48,676 --> 01:03:49,609
[Moaning]
1291
01:03:49,677 --> 01:03:50,610
Shh, Shh.
1292
01:03:50,678 --> 01:03:52,112
I'm Here.
It's O.K.
1293
01:03:52,180 --> 01:03:53,580
I'm Going
To Get You
1294
01:03:53,648 --> 01:03:55,949
Out Of These
Things.
1295
01:03:56,017 --> 01:03:56,950
O.K.
1296
01:03:57,018 --> 01:03:57,951
Come On.
1297
01:03:58,019 --> 01:04:00,020
Oh. Ohh!
1298
01:04:02,590 --> 01:04:04,024
Come On,
Now.
1299
01:04:04,092 --> 01:04:05,526
There We Go.
1300
01:04:05,593 --> 01:04:07,027
There We Go.
1301
01:04:08,196 --> 01:04:09,629
You're O.K.
You're O.K.
1302
01:04:09,697 --> 01:04:12,466
Oh, Those Seizures.
1303
01:04:12,534 --> 01:04:14,834
Seizures.
1304
01:04:14,902 --> 01:04:15,902
Hallucinations.
1305
01:04:15,970 --> 01:04:18,472
Jesus. I Kept Having
Hallucinations
1306
01:04:18,540 --> 01:04:21,641
Of My Parents,
You...
1307
01:04:21,709 --> 01:04:22,709
Brooke.
1308
01:04:24,212 --> 01:04:25,145
Brooke?
1309
01:04:25,213 --> 01:04:26,146
Oh, God.
1310
01:04:26,214 --> 01:04:28,782
Chuck Geller
Was Still Alive.
1311
01:04:28,849 --> 01:04:29,849
General Geller?
1312
01:04:29,917 --> 01:04:32,286
Yeah. There He Was,
Badgering Me.
1313
01:04:32,353 --> 01:04:33,287
Badgering Me.
1314
01:04:33,354 --> 01:04:34,821
It's O.K. It's O.K.
1315
01:04:34,889 --> 01:04:36,890
It's Over Now.
I'm Here. O.K.?
1316
01:04:38,326 --> 01:04:41,928
I'm Going To Run You
A Nice Hot Bath.
1317
01:04:41,996 --> 01:04:43,930
You'll Feel Better.
You'll See.
1318
01:04:43,998 --> 01:04:46,266
[Television Plays]
1319
01:04:46,334 --> 01:04:47,834
It Was So Real.
1320
01:04:50,004 --> 01:04:51,505
It Was Too Real.
1321
01:04:56,344 --> 01:04:57,277
Uhh.
1322
01:04:57,345 --> 01:04:59,313
Uh. Uhh...
1323
01:05:00,515 --> 01:05:02,449
You Can't Imagine
The Feeling
1324
01:05:02,517 --> 01:05:05,452
Of Not Being Able
To Do Anything.
1325
01:05:05,520 --> 01:05:06,453
Ohh.
1326
01:05:06,521 --> 01:05:07,954
It's O.K.
It's Over.
1327
01:05:08,022 --> 01:05:09,456
Are You O.K.?
1328
01:05:09,524 --> 01:05:10,957
Yeah. I'm Fine.
1329
01:05:11,025 --> 01:05:13,460
I'm Going To Get
These Sheets.
1330
01:05:13,528 --> 01:05:14,461
I'm Fine.
1331
01:05:14,529 --> 01:05:15,529
I'm Fine.
1332
01:05:24,705 --> 01:05:26,373
[Water Runs]
1333
01:05:28,042 --> 01:05:29,209
[Sighs]
1334
01:05:54,001 --> 01:05:57,204
I'm Just Going To
Put These Sheets
In The Wash.
1335
01:05:57,272 --> 01:05:58,772
I'll Be Right Back.
1336
01:06:07,515 --> 01:06:08,682
[Chuckling]
1337
01:06:24,165 --> 01:06:25,932
I See You're
Feeling Better.
1338
01:06:26,000 --> 01:06:27,801
Yeah.
1339
01:06:33,741 --> 01:06:35,375
Give Me That.
1340
01:06:38,979 --> 01:06:41,114
You'll
Wash My Hair?
1341
01:06:41,182 --> 01:06:43,116
I Put The Water On
1342
01:06:43,184 --> 01:06:46,119
To Make You Some
Nice Camomile Tea.
1343
01:06:46,187 --> 01:06:47,621
It'll Help You
Relax.
1344
01:06:47,689 --> 01:06:50,123
Come Here.
God, I Love You.
1345
01:06:50,191 --> 01:06:51,625
I'm Glad It's Over.
1346
01:06:51,693 --> 01:06:53,126
I Love You, Too.
1347
01:06:53,194 --> 01:06:55,362
Everything's
Fine Now.
1348
01:06:55,430 --> 01:06:56,763
Everything's O.K.
1349
01:06:56,831 --> 01:06:57,764
Yep.
1350
01:06:57,832 --> 01:06:58,832
Oop.
1351
01:07:00,835 --> 01:07:02,802
You Know Why
This Happened?
1352
01:07:02,870 --> 01:07:03,903
Why?
1353
01:07:03,971 --> 01:07:05,872
That Damn Chili
Of Yours At 10 P.M.
1354
01:07:05,940 --> 01:07:08,508
This Had Nothing
To Do With Chili.
1355
01:07:08,576 --> 01:07:09,509
Rinse.
1356
01:07:09,577 --> 01:07:10,844
Ohh!
1357
01:07:13,348 --> 01:07:15,282
I Have Never,
Ever Experienced
1358
01:07:15,350 --> 01:07:16,783
Anything Like It.
1359
01:07:16,851 --> 01:07:20,621
Honey, Will You Hand
Me That Conditioner?
1360
01:07:20,688 --> 01:07:23,624
I Kept Seeing Pieces
Of My Life Flying By.
1361
01:07:23,691 --> 01:07:24,625
How's That?
1362
01:07:24,692 --> 01:07:26,126
It Was Horrible.
1363
01:07:26,193 --> 01:07:28,094
You And Doug
Were There,
1364
01:07:28,162 --> 01:07:30,130
And You--You Were
Laughing,
1365
01:07:30,197 --> 01:07:32,132
Saying That
I Was Crazy,
1366
01:07:32,199 --> 01:07:34,635
And There Was This
Lunatic Standing There
1367
01:07:34,702 --> 01:07:36,136
Eating An Apple.
1368
01:07:36,203 --> 01:07:37,638
[Teakettle Whistles]
1369
01:07:37,705 --> 01:07:39,139
That's Quite
A Dream.
1370
01:07:39,206 --> 01:07:41,375
I'll Get Your Tea.
Rinse Off.
1371
01:07:42,543 --> 01:07:45,646
You Got One Thing
Right In Your Dream.
1372
01:07:45,713 --> 01:07:46,913
What's That?
1373
01:07:46,981 --> 01:07:49,716
You Are
A Tad Crazy.
1374
01:07:53,388 --> 01:07:55,389
But I Love You Anyway.
1375
01:08:08,235 --> 01:08:10,404
[Teakettle Whistles]
1376
01:08:15,410 --> 01:08:16,910
[Teakettle Whistles]
1377
01:08:18,579 --> 01:08:20,414
[Urinating]
1378
01:08:34,429 --> 01:08:35,929
[Toilet Flushes]
1379
01:08:40,034 --> 01:08:42,035
[Teakettle Whistles]
1380
01:08:45,105 --> 01:08:46,373
Ahh.
1381
01:08:59,887 --> 01:09:02,889
[Teakettle Whistles]
1382
01:09:06,894 --> 01:09:08,061
Honey!
1383
01:09:12,800 --> 01:09:14,568
Casey?
1384
01:09:17,805 --> 01:09:19,473
[Teakettle Whistles]
1385
01:09:20,541 --> 01:09:21,575
Case?
1386
01:09:24,779 --> 01:09:26,480
Honey!
1387
01:09:30,284 --> 01:09:31,585
Here's Why.
1388
01:09:34,088 --> 01:09:38,024
Vons--Finally,A Store That Works.
1389
01:09:38,092 --> 01:09:39,893
Right, Jason?
1390
01:09:39,960 --> 01:09:41,027
Jason.
1391
01:09:43,297 --> 01:09:45,265
Jason.
1392
01:09:46,701 --> 01:09:48,568
Jason.
1393
01:09:48,636 --> 01:09:50,404
Jason?
1394
01:09:50,471 --> 01:09:51,971
Jason.
1395
01:09:52,039 --> 01:09:52,972
Jason.
1396
01:09:53,040 --> 01:09:54,641
God, No.
1397
01:09:54,709 --> 01:09:55,642
Jason.
1398
01:09:55,710 --> 01:09:56,643
Ohh!
1399
01:09:56,711 --> 01:09:57,811
Jason.
1400
01:09:57,879 --> 01:09:58,812
Jason.
1401
01:09:58,880 --> 01:10:00,414
No!
1402
01:10:00,481 --> 01:10:01,481
Jason.
1403
01:10:03,984 --> 01:10:05,786
Jason?
1404
01:10:05,853 --> 01:10:06,787
Jason?
1405
01:10:06,854 --> 01:10:08,622
Jason.
1406
01:10:08,689 --> 01:10:10,490
Jason?
1407
01:10:10,558 --> 01:10:11,491
Jason.
1408
01:10:11,559 --> 01:10:12,626
Aah!
1409
01:10:12,693 --> 01:10:15,462
Easy. You Just Had
A Grand Mal Seizure.
1410
01:10:15,530 --> 01:10:17,997
You Had Us Worried
There For A While.
1411
01:10:18,065 --> 01:10:18,998
No!
1412
01:10:19,066 --> 01:10:20,467
You'll Be Fine.
1413
01:10:20,535 --> 01:10:21,468
How's
Your Tongue?
1414
01:10:21,536 --> 01:10:22,602
Aah.
1415
01:10:22,670 --> 01:10:24,971
You're Going To
Have A Slight Headache
1416
01:10:25,039 --> 01:10:26,973
And Some Soreness,
But That's Normal.
1417
01:10:27,041 --> 01:10:28,475
That' All Right,
Miss Peters.
1418
01:10:28,543 --> 01:10:30,977
I'll Take It Now.
Thank You.
1419
01:10:31,045 --> 01:10:32,345
That's Fine.
1420
01:10:32,413 --> 01:10:35,449
Easy, Easy.
Shh, Shh, Shh.
1421
01:10:35,516 --> 01:10:37,984
Do You Remember Having
Seizures Like This
1422
01:10:38,052 --> 01:10:40,186
When You Were
A Child?
1423
01:10:40,254 --> 01:10:41,187
No.
1424
01:10:41,255 --> 01:10:42,656
What About
As An Adult?
1425
01:10:42,723 --> 01:10:45,659
I Don't Know.
Just Leave Me Alone.
1426
01:10:45,726 --> 01:10:47,627
Just Breathe,
Breathe Deeply.
1427
01:10:47,695 --> 01:10:49,930
Come On.
Just Take It Easy.
1428
01:10:49,997 --> 01:10:51,097
That's It.
1429
01:10:51,165 --> 01:10:52,966
Breathe Deeply.
That's Better. Shh.
1430
01:11:05,012 --> 01:11:06,713
Relax. Come On.
1431
01:11:06,781 --> 01:11:08,214
Breathe.
Breathe Deeply.
1432
01:11:08,282 --> 01:11:09,349
I Can't.
1433
01:11:09,416 --> 01:11:11,284
Yes, You Can.
Focus On Your Breathing.
1434
01:11:11,352 --> 01:11:13,286
Just Let Your Body Go.
1435
01:11:13,354 --> 01:11:14,788
Focus. Breathing.
1436
01:11:14,856 --> 01:11:15,956
Aah.
1437
01:11:16,023 --> 01:11:18,291
Shh. Just Concentrate
On Your Breathing.
1438
01:11:18,359 --> 01:11:19,392
Come On.
1439
01:11:19,460 --> 01:11:21,294
Concentrate On Breathing.
That's It.
1440
01:11:21,362 --> 01:11:23,797
That's It.
That's Good.
1441
01:11:23,865 --> 01:11:24,798
That's Good.
1442
01:11:24,866 --> 01:11:26,800
Pick Something
In The Room
1443
01:11:26,868 --> 01:11:28,301
And Focus On It.
1444
01:11:28,369 --> 01:11:29,302
No. I--
1445
01:11:29,370 --> 01:11:31,638
Come On. Focus.
Focus On It.
1446
01:11:31,706 --> 01:11:34,641
Clear Your Mind
And Focus On It.
1447
01:11:34,709 --> 01:11:37,243
Don't Take Your Eyes
Off Of It.
1448
01:11:37,311 --> 01:11:38,244
Try Now For Me.
1449
01:11:38,312 --> 01:11:40,647
You Can Do It.
That's It.
1450
01:11:40,715 --> 01:11:42,148
Clear Your Mind.
1451
01:11:42,216 --> 01:11:43,650
Come On, Breathe.
1452
01:11:43,718 --> 01:11:44,651
No.
1453
01:11:44,719 --> 01:11:45,752
In, Out. Good.
1454
01:11:45,820 --> 01:11:48,655
Just Feel The Air
Moving In And Out
1455
01:11:48,723 --> 01:11:50,156
Of Your Lungs.
1456
01:11:50,224 --> 01:11:53,159
Come On, Colonel.
You Can Do It.
1457
01:11:53,227 --> 01:11:54,661
That's Much Better.
1458
01:11:54,729 --> 01:11:55,829
I--
1459
01:11:55,897 --> 01:11:58,431
Block Out Everything.
Concentrate, Now.
1460
01:11:58,499 --> 01:12:00,433
Pick Something Out.
That's It.
1461
01:12:00,501 --> 01:12:01,935
Block Out Everything
1462
01:12:02,003 --> 01:12:04,437
Except The Sound
Of The Air
1463
01:12:04,505 --> 01:12:05,939
And My Voice.
1464
01:12:06,007 --> 01:12:07,841
That's Good. Shh...
1465
01:12:10,477 --> 01:12:11,945
[Dr. Gottlieb]
You're In
1466
01:12:12,013 --> 01:12:13,947
The Cockpit
Of A Plane.
1467
01:12:14,015 --> 01:12:15,481
Concentrate.
Try And Remember.
1468
01:12:15,550 --> 01:12:18,217
I Want You To
Think Back, Jason.
1469
01:12:18,285 --> 01:12:20,620
Think About Flying.
1470
01:12:20,688 --> 01:12:22,455
Air Force.
1471
01:12:22,523 --> 01:12:23,623
Air Force.
1472
01:12:23,691 --> 01:12:26,893
Remember What You Did
In The Air Force.
1473
01:12:26,961 --> 01:12:28,795
I Touch The Sky.
1474
01:12:28,863 --> 01:12:31,731
Why Do You Touch
The Sky, Jason?
1475
01:12:33,534 --> 01:12:34,768
[Deep Sighing]
1476
01:12:35,903 --> 01:12:38,972
Flying Experimental...
1477
01:12:39,040 --> 01:12:41,107
Flying
Experimental What?
1478
01:12:41,175 --> 01:12:43,342
Plastic Planes.
1479
01:12:44,579 --> 01:12:47,313
What About
Plastic Planes?
1480
01:12:47,381 --> 01:12:50,316
Radar-Transparent.
1481
01:12:50,384 --> 01:12:52,251
Almost Invisible.
1482
01:12:52,319 --> 01:12:54,320
So?
1483
01:12:54,388 --> 01:12:56,189
Vulnerable.
1484
01:12:56,256 --> 01:12:57,791
Vulnerable?
1485
01:12:57,858 --> 01:13:00,694
Vulnerable...
To Lightning,
1486
01:13:00,761 --> 01:13:03,196
And Its Flight
Electronics
1487
01:13:03,263 --> 01:13:06,199
Could Cause Plane
To Crash.
1488
01:13:09,503 --> 01:13:12,238
Can You Remember
What You Did?
1489
01:13:13,574 --> 01:13:15,141
I Don't Remember.
1490
01:13:17,277 --> 01:13:19,112
Were There
Other Missions?
1491
01:13:19,179 --> 01:13:20,446
Black.
1492
01:13:20,514 --> 01:13:24,250
I Remember Black--
Black Missions,
1493
01:13:24,318 --> 01:13:26,452
Black Sparc.
1494
01:13:26,520 --> 01:13:27,954
Black Magic...
1495
01:13:28,022 --> 01:13:29,956
Tests Sparc.
1496
01:13:30,024 --> 01:13:32,291
What Is Black Magic?
1497
01:13:32,359 --> 01:13:33,893
What Is Sparc?
1498
01:13:34,895 --> 01:13:36,395
I Don't Know.
1499
01:13:36,463 --> 01:13:38,965
I--I Don't Remember.
1500
01:13:39,033 --> 01:13:41,400
Then Think, Jason.
You Must Remember.
1501
01:13:41,468 --> 01:13:43,469
Secret.
1502
01:13:43,537 --> 01:13:45,238
Secret?
1503
01:13:45,305 --> 01:13:47,507
Modified Planes...
1504
01:13:47,574 --> 01:13:48,742
Not...
1505
01:13:48,809 --> 01:13:50,844
Not Used Anymore.
1506
01:13:50,911 --> 01:13:53,412
What Do You Mean
By Modified?
1507
01:13:54,481 --> 01:13:55,749
The Skin...
1508
01:13:55,816 --> 01:13:57,917
Radar Deflection...
1509
01:13:57,985 --> 01:13:59,085
New...
1510
01:13:59,153 --> 01:14:00,219
New Structure.
1511
01:14:00,287 --> 01:14:03,723
Old Planes Brought Back
Into Service.
1512
01:14:05,159 --> 01:14:06,092
Old?
1513
01:14:06,160 --> 01:14:08,261
Retired.
1514
01:14:08,328 --> 01:14:11,230
Retired Planes
With New Shells
1515
01:14:11,298 --> 01:14:13,432
Brought Back
For Geller.
1516
01:14:13,500 --> 01:14:16,936
No One Can Know About
This, You Understand?
1517
01:14:17,004 --> 01:14:18,738
No One.
1518
01:14:18,806 --> 01:14:21,274
Who Is Geller?
1519
01:14:21,341 --> 01:14:23,609
Geller Is Black Magic.
1520
01:14:25,512 --> 01:14:26,946
What Is Black Magic?
1521
01:14:27,014 --> 01:14:28,381
What Is Sparc?
1522
01:14:29,917 --> 01:14:33,452
Halsey, You Cannot
Discuss This With Anyone,
1523
01:14:33,520 --> 01:14:34,754
Regardless Of Rank.
1524
01:14:34,822 --> 01:14:38,024
I Don't Care If It's
The Secretary Of Defense.
1525
01:14:38,092 --> 01:14:39,092
You Understand?
1526
01:14:39,160 --> 01:14:41,961
What Is Black Magic?
What Is Sparc?
1527
01:14:42,029 --> 01:14:43,229
Lightning-Proof.
1528
01:14:43,297 --> 01:14:44,397
Stealth.
1529
01:14:44,464 --> 01:14:46,432
Lightning-Protected.
1530
01:14:46,500 --> 01:14:49,402
What Did You Do
With Black Magic?
1531
01:14:49,469 --> 01:14:50,904
What Happened To Sparc?
1532
01:14:50,971 --> 01:14:52,205
I'm Not Sure.
1533
01:14:52,272 --> 01:14:54,540
What Is Black Magic?
1534
01:14:54,608 --> 01:14:56,042
I Don't Know.
1535
01:14:56,110 --> 01:14:57,543
I--I'm Confused.
1536
01:14:57,611 --> 01:14:59,412
I--Just Leave Me Alone.
1537
01:14:59,479 --> 01:15:00,914
I--I Don't Know.
1538
01:15:00,981 --> 01:15:02,415
You Can Remember,
Jason.
1539
01:15:02,482 --> 01:15:03,516
I Can't.
1540
01:15:03,584 --> 01:15:05,185
Yes, You Can.
1541
01:15:05,252 --> 01:15:07,320
What's Sparc?
1542
01:15:10,758 --> 01:15:13,693
These Damn Birds Are
Made Out Of Plastic.
1543
01:15:13,761 --> 01:15:15,494
Plastic!
1544
01:15:15,562 --> 01:15:16,996
You Can't Tell Him.
1545
01:15:17,064 --> 01:15:18,765
Don't Tell Him.
1546
01:15:18,833 --> 01:15:20,266
I Don't Remember.
1547
01:15:20,334 --> 01:15:22,602
Think, Colonel Halsey.
Think--Your Mission.
1548
01:15:22,669 --> 01:15:24,137
What Is Your Mission?
1549
01:15:24,205 --> 01:15:25,471
Albuquerque...
1550
01:15:25,539 --> 01:15:27,607
Albuquerque...
1551
01:15:27,674 --> 01:15:28,608
Tonopah.
1552
01:15:28,675 --> 01:15:30,443
New Mexico?
What's Tonopah?
1553
01:15:30,510 --> 01:15:31,945
Nevada...Tonopah.
1554
01:15:32,012 --> 01:15:33,747
What's In Tonopah?
1555
01:15:33,814 --> 01:15:34,914
Stealth.
1556
01:15:36,016 --> 01:15:37,283
Stealth Tests.
1557
01:15:46,961 --> 01:15:49,095
After Start Engine
Checklist Complete.
1558
01:15:50,131 --> 01:15:51,397
Roger.
1559
01:15:51,465 --> 01:15:52,899
Taxi Checklist.
1560
01:15:52,967 --> 01:15:55,902
Roger. Commencing
Taxi Checklist.
1561
01:15:55,970 --> 01:15:58,404
Albuquerque Tower,
This Is Blackstar 2
1562
01:15:58,472 --> 01:16:00,173
Requesting Clearance
To Beale.
1563
01:16:01,275 --> 01:16:02,942
Taxi Checklist
Complete.
1564
01:16:04,478 --> 01:16:05,912
Roger, Blackstar 2.
1565
01:16:05,980 --> 01:16:07,914
You Are Cleared To Beale
1566
01:16:07,982 --> 01:16:09,916
Via Direct Farmington
As Filed.
1567
01:16:09,984 --> 01:16:11,417
Roger, Albuquerque Tower.
1568
01:16:11,485 --> 01:16:13,219
Blackstar 2 Taxiing.
1569
01:16:13,287 --> 01:16:16,289
Ready To Approach
East/West Runway 2-7.
1570
01:16:18,492 --> 01:16:19,926
Roger, Blackstar 2.
1571
01:16:19,994 --> 01:16:23,496
You Are Cleared For
Taxiing To Runway 2-7.
1572
01:16:31,005 --> 01:16:32,272
Taxi Lights.
1573
01:16:34,008 --> 01:16:36,409
Taxi Lights On.
1574
01:16:36,476 --> 01:16:37,610
Roger, Blackstar 2.
1575
01:16:37,678 --> 01:16:40,379
You Are Cleared
For Takeoff.
1576
01:16:40,447 --> 01:16:41,948
Blackstar 2 Is Rolling.
1577
01:16:44,484 --> 01:16:45,418
[Beep]
1578
01:16:45,485 --> 01:16:46,719
[Tape Rewinds]
1579
01:16:54,929 --> 01:16:57,463
Albuquerque Tower,
Blackstar 2 Is Airborne.
1580
01:16:58,632 --> 01:17:00,066
Roger, Blackstar 2.
1581
01:17:00,134 --> 01:17:03,169
Contact Albuquerque
Departure On 3-24-1.
1582
01:17:12,179 --> 01:17:15,248
Albuquerque Departure,
This Is Blackstar 2.
1583
01:17:15,316 --> 01:17:17,516
Roger, Blackstar 2.
Go Ahead.
1584
01:17:17,584 --> 01:17:20,920
We're Outbound,
Heading 0-8-9er.
1585
01:17:20,988 --> 01:17:23,289
109.9--Switched.
1586
01:17:23,357 --> 01:17:25,591
Blackstar 2, You're
Cleared To Beale
1587
01:17:25,659 --> 01:17:27,593
Via Direct Farmington
As Filed.
1588
01:17:27,661 --> 01:17:31,597
Contact Grey Eagle
2-3-4.2-Squawk-1-0-4-7.
1589
01:17:31,665 --> 01:17:34,467
They'll Pick You Up
After Farmington.
1590
01:17:36,503 --> 01:17:37,937
What Is Black Magic?
1591
01:17:38,005 --> 01:17:39,105
I Don't Know.
1592
01:17:39,173 --> 01:17:40,273
What Is Black Magic?
1593
01:17:40,341 --> 01:17:43,042
Jason, What Is It?
What Does It Mean?
1594
01:17:43,110 --> 01:17:45,945
I Don't Remember
Black Magic.
1595
01:17:46,013 --> 01:17:48,314
I Know You
Remember, Jason.
1596
01:17:48,382 --> 01:17:50,516
You Remember Everything
You've Ever Experienced,
1597
01:17:50,584 --> 01:17:54,354
Everything You've Seen,
Heard, Tasted, Smelled,
1598
01:17:54,421 --> 01:17:57,423
Felt Is Stored
In Your Brain.
1599
01:17:57,491 --> 01:17:58,925
Everything.
1600
01:17:58,993 --> 01:18:02,428
Why Does He Want ToKnow About Black Magic?
1601
01:18:02,496 --> 01:18:04,630
No One KnowsAbout Black Magic.
1602
01:18:04,698 --> 01:18:07,333
No One KnowsAbout Black Magic!
1603
01:18:07,401 --> 01:18:09,435
Why Is He Doing This?
1604
01:18:09,503 --> 01:18:11,170
Why?
1605
01:18:11,238 --> 01:18:14,607
Doing A System
Status Check, O.K.?
1606
01:18:14,674 --> 01:18:17,343
Level-Off Check
Is Complete.
1607
01:18:17,411 --> 01:18:19,245
Roger.
1608
01:18:19,313 --> 01:18:21,480
Ready For
Afterburner Check.
1609
01:18:24,518 --> 01:18:25,451
Albuquerque Center,
1610
01:18:25,519 --> 01:18:26,953
Afterburner Test
Complete.
1611
01:18:27,021 --> 01:18:29,555
We Show
Everything Green.
1612
01:18:29,623 --> 01:18:31,457
Roger, Blackstar 2.
1613
01:18:31,525 --> 01:18:34,060
Initiating
Climb Checklist.
1614
01:18:35,629 --> 01:18:36,695
Roger.
1615
01:18:38,032 --> 01:18:39,732
Everything's
A Go.
1616
01:18:39,800 --> 01:18:42,601
Roger. Adding Power
For Climb.
1617
01:18:49,410 --> 01:18:50,543
[Tape Rewinds]
1618
01:18:50,610 --> 01:18:51,777
[Beep]
1619
01:18:51,845 --> 01:18:55,415
Flight Navigation
Route Check Complete.
1620
01:18:55,482 --> 01:18:56,916
Roger.
1621
01:18:56,984 --> 01:18:57,951
[Beep]
1622
01:18:58,018 --> 01:18:59,919
Level-Off Checklist
Complete.
1623
01:18:59,987 --> 01:19:01,387
Roger.
1624
01:19:03,991 --> 01:19:05,591
Leveling Off At 80,000.
1625
01:19:10,564 --> 01:19:12,531
Switching Off
Radios.
1626
01:19:20,274 --> 01:19:22,442
It Sure Looks Beautiful.
1627
01:19:22,509 --> 01:19:26,245
God, Sometimes I Wish
I Could Stay Up Here.
1628
01:19:29,149 --> 01:19:30,950
System Status Check.
1629
01:19:31,018 --> 01:19:32,285
Everything's
Looking Good.
1630
01:19:32,353 --> 01:19:33,853
Ready To
Take Her Down.
1631
01:19:33,920 --> 01:19:35,488
Roger.
1632
01:19:40,694 --> 01:19:42,462
This ProjectAnd Its Missions
1633
01:19:42,529 --> 01:19:44,130
Are Considered...
1634
01:19:50,104 --> 01:19:51,404
Flight Plan Calls
1635
01:19:51,472 --> 01:19:55,274
For A Turn To
Heading 1-2-0.
1636
01:19:55,342 --> 01:19:58,277
Please Don't Make Me
Puke My Guts Out.
1637
01:19:58,345 --> 01:20:00,413
I'll Do My Best.
1638
01:20:00,481 --> 01:20:02,448
Turning To 1-2-0.
1639
01:20:04,318 --> 01:20:06,785
Grey Eagle,
This Is Blackstar 2.
1640
01:20:11,992 --> 01:20:15,094
Blackstar 2, This
Is Grey Eagle. Go Ahead.
1641
01:20:15,162 --> 01:20:18,197
Grey Eagle, I'm Requesting
Clearance To Beale.
1642
01:20:19,833 --> 01:20:22,768
Roger, Blackstar. We Have
Radar Contact On You.
1643
01:20:22,836 --> 01:20:26,272
You're Cleared As Filed
To Beale, Direct Las Vegas.
1644
01:20:26,340 --> 01:20:28,774
Jet 1-10 To Clovis,
Direct.
1645
01:20:28,842 --> 01:20:32,878
Descend And Maintain
Flight Level 5-2-0.
1646
01:20:36,650 --> 01:20:39,185
What The Hell
You Doing Back There?
1647
01:20:39,253 --> 01:20:41,954
Christ, Everything
Is Full Of
Static Electricity.
1648
01:20:42,022 --> 01:20:44,223
Going Down.
1649
01:20:44,291 --> 01:20:46,725
Blackstar 2,
This Is Grey Eagle.
1650
01:20:46,793 --> 01:20:49,728
We Show You Descending
Through 4-8-0.
1651
01:20:49,796 --> 01:20:51,297
Do You Concur?
1652
01:20:53,967 --> 01:20:56,769
O.K., Tommy, Here We Go,
Mission Checklist--
1653
01:20:56,836 --> 01:21:00,239
Efis And Pilot's Aide
Emergency Battery?
1654
01:21:00,307 --> 01:21:02,908
Efis And
Backup Power On.
1655
01:21:05,979 --> 01:21:07,913
Static Interference
Computers?
1656
01:21:07,981 --> 01:21:11,384
Static Interference
Computers Armed.
1657
01:21:11,452 --> 01:21:13,519
[Beeping]
1658
01:21:13,587 --> 01:21:14,987
[Beep Beep Beep]
1659
01:21:17,124 --> 01:21:19,559
Blackstar 2,
This Is Grey Eagle.
1660
01:21:19,626 --> 01:21:22,428
We Show You Descending
Through 3-9-0.
1661
01:21:22,496 --> 01:21:23,929
You Have Traffic 8:00,
1662
01:21:23,997 --> 01:21:26,699
12 Miles Northeast Bound
At 3-7-0. Do You Read?
1663
01:21:26,766 --> 01:21:29,202
Tommy?
1664
01:21:31,205 --> 01:21:32,438
I See Him.
1665
01:21:32,506 --> 01:21:35,074
We've Got
Plenty Of Room.
1666
01:21:35,142 --> 01:21:36,775
Radar Deflection
Shield Switch
1667
01:21:36,843 --> 01:21:39,011
In Unguarded Position.
1668
01:21:39,079 --> 01:21:41,380
Roger. Radar
Shield Switch
1669
01:21:41,448 --> 01:21:42,881
In Unguarded
Position.
1670
01:21:42,949 --> 01:21:49,989
Present Altitude
3-2-0. 3-1-0. 2--
1671
01:21:50,056 --> 01:21:52,391
Blackstar 2, This Is
Grey Eagle On Guard.
1672
01:21:52,459 --> 01:21:53,892
Ident If You Read.
1673
01:21:53,960 --> 01:21:56,295
Cloaking Switch
In Unguarded Position.
1674
01:21:56,363 --> 01:21:57,563
Roger.
1675
01:21:57,631 --> 01:21:59,898
Grey Eagle, This Is
Denver Center On Guard.
1676
01:21:59,966 --> 01:22:01,667
Roger, Denver Center.
1677
01:22:01,735 --> 01:22:02,668
[Beep]
1678
01:22:02,736 --> 01:22:03,669
[Beep]
1679
01:22:03,737 --> 01:22:05,037
[Beep]
1680
01:22:05,105 --> 01:22:06,672
All Systems Armed.
1681
01:22:06,740 --> 01:22:08,441
We've Lost
Blackstar 2.
1682
01:22:08,509 --> 01:22:10,510
Do You Have Them?
1683
01:22:13,046 --> 01:22:14,480
Uh, Denver Center?
1684
01:22:14,548 --> 01:22:16,415
We Seem To Have, Uh...
1685
01:22:16,483 --> 01:22:20,119
Lost Radar Contact
With Blackstar Also.
1686
01:22:20,187 --> 01:22:21,187
[Beep]
1687
01:22:22,389 --> 01:22:25,424
Poof! They Were Never Seen
Or Heard From Again.
1688
01:22:25,492 --> 01:22:27,593
Tommy, Turn Off
Grey Eagle And Go--
1689
01:22:27,661 --> 01:22:29,328
[Fast-Forwarding]
1690
01:22:31,097 --> 01:22:33,732
Stealth Mission Commenced
At 1-2,000.
1691
01:22:35,835 --> 01:22:38,337
Roger, Switching Radar
To Weather Mode.
1692
01:22:38,405 --> 01:22:40,139
[Beep]
1693
01:22:40,207 --> 01:22:41,307
[Fast-Forwarding]
1694
01:22:41,375 --> 01:22:43,142
I Don't See Anything.
1695
01:22:45,111 --> 01:22:47,213
Looks Like
12 Miles Visibility,
1696
01:22:47,281 --> 01:22:50,550
And The Clouds We've Got
Don't Look Like The Kind
1697
01:22:50,617 --> 01:22:51,950
Lightning Leaps Out Of.
1698
01:22:52,018 --> 01:22:53,052
Holy Shit!
1699
01:22:54,221 --> 01:22:57,156
We've Got A Fire
In Number 2, Tommy.
1700
01:22:57,224 --> 01:22:59,725
Roger. Fire
Extinguisher Bottle
To Number 2 Engine.
1701
01:23:00,960 --> 01:23:03,729
Oh, Shit.
1702
01:23:03,797 --> 01:23:06,232
Grey Eagle,
This Is Blackstar 2.
1703
01:23:06,300 --> 01:23:07,500
We Have An Engine Fire.
1704
01:23:07,568 --> 01:23:09,835
We've Got
An Eject Message.
1705
01:23:09,903 --> 01:23:11,070
No One.
1706
01:23:11,137 --> 01:23:12,871
Auto Eject SystemActivated.
1707
01:23:12,939 --> 01:23:13,872
No One.
1708
01:23:13,940 --> 01:23:15,140
I See A Clearing.
1709
01:23:15,209 --> 01:23:16,175
No One.
1710
01:23:16,243 --> 01:23:17,543
I Can Get Us Down.
1711
01:23:17,611 --> 01:23:19,478
Understand?No One Can Know.
1712
01:23:19,546 --> 01:23:20,846
Pulling Up Gear!
1713
01:23:20,914 --> 01:23:22,047
Oh, My God.
1714
01:23:23,450 --> 01:23:24,483
Jason?
1715
01:23:25,485 --> 01:23:27,353
Jason?
1716
01:23:27,421 --> 01:23:29,088
Jason?
1717
01:23:34,994 --> 01:23:37,863
You Fucking
Son Of A Bitch.
1718
01:23:41,768 --> 01:23:42,702
No!
1719
01:23:42,769 --> 01:23:44,136
No, Wait!
1720
01:23:44,204 --> 01:23:46,872
You've Been Screwing
With My Head, You Bastard.
1721
01:23:46,940 --> 01:23:48,874
You've Been Screwing
With My Head All Along.
1722
01:23:48,942 --> 01:23:50,876
Is This Some Form
Of Brainwashing?
1723
01:23:50,944 --> 01:23:52,878
What Do You Want?
1724
01:23:52,946 --> 01:23:55,715
What Do You People
Want From Me?
1725
01:23:55,782 --> 01:23:56,716
Aah!
1726
01:23:56,783 --> 01:23:57,717
Uhh!
1727
01:23:57,784 --> 01:23:58,718
Oh!
1728
01:23:58,785 --> 01:23:59,952
You Bastard.
1729
01:24:00,019 --> 01:24:00,953
Jason, Don't.
1730
01:24:01,020 --> 01:24:02,455
Come On, Now.
1731
01:24:02,522 --> 01:24:03,456
Oh!
1732
01:24:03,523 --> 01:24:04,457
No, Don't.
1733
01:24:04,524 --> 01:24:05,858
Come On. Uhh!
1734
01:24:05,925 --> 01:24:09,895
What Are You, Chinese,
Huh? Russian? Libyan?
1735
01:24:09,963 --> 01:24:11,997
Who Do You Work For?
1736
01:24:12,065 --> 01:24:13,499
Don't Be An Idiot.
1737
01:24:13,567 --> 01:24:15,735
I Don't Work
For Any Government.
1738
01:24:15,802 --> 01:24:16,736
Who, Then?
1739
01:24:16,803 --> 01:24:17,903
Oh!
1740
01:24:17,971 --> 01:24:19,204
Ow.
1741
01:24:23,477 --> 01:24:24,577
Oh.
1742
01:24:26,980 --> 01:24:29,915
If You Calm Down,
We Can Talk About It.
1743
01:24:29,983 --> 01:24:31,417
Where The Fuck Am I?
1744
01:24:31,485 --> 01:24:33,419
I Want Some
Fucking Answers!
1745
01:24:33,487 --> 01:24:34,920
Uhh!
1746
01:24:34,988 --> 01:24:36,422
Are You Quite Finished?
1747
01:24:36,490 --> 01:24:37,923
Are You?
1748
01:24:37,991 --> 01:24:39,925
I Want You
To Sit Down!
1749
01:24:41,094 --> 01:24:43,362
You're Not Going
To Get Shit From Me,
1750
01:24:43,430 --> 01:24:44,463
You Understand?
1751
01:24:44,531 --> 01:24:46,365
Except Name, Rank,
And Serial Number,
1752
01:24:46,433 --> 01:24:48,434
And You Can Shove
That Up Your Ass.
1753
01:24:48,502 --> 01:24:50,369
If You Just Sit Down,
1754
01:24:50,437 --> 01:24:53,105
We Can Talk About
Anything You Want.
1755
01:24:53,173 --> 01:24:54,607
You Sit Down, Shithead.
1756
01:24:54,675 --> 01:24:56,475
Don't Tell Me
To Sit Down.
1757
01:24:56,543 --> 01:24:58,977
I Haven't Injected You
With Drugs,
1758
01:24:59,045 --> 01:25:01,380
And I Don't Care About
Your Silly Phantom Plane.
1759
01:25:01,448 --> 01:25:05,284
I'm Just Trying To Help You
Reconstruct Your Past!
1760
01:25:09,222 --> 01:25:10,623
My Past.
1761
01:25:12,359 --> 01:25:13,826
Oh, My God.
1762
01:25:13,893 --> 01:25:16,161
You Froze Me.
1763
01:25:18,965 --> 01:25:21,233
Froze?
1764
01:25:21,301 --> 01:25:23,135
Yeah, You Guys
Froze Me.
1765
01:25:23,203 --> 01:25:24,870
I Don't Follow.
1766
01:25:24,938 --> 01:25:26,238
Suspended Animation.
Cryogenics.
1767
01:25:26,306 --> 01:25:27,906
That's Why I Look Old.
1768
01:25:27,974 --> 01:25:28,907
Cryogenics?
1769
01:25:28,975 --> 01:25:30,409
Jason, Jason, Jason,
1770
01:25:30,477 --> 01:25:32,911
This--This
Has Nothing To Do
1771
01:25:32,979 --> 01:25:35,414
With Suspended Animation
Or Psychological Warfare
1772
01:25:35,482 --> 01:25:39,918
Or Brainwashing Or Planes
Or Stealth Schmealth!
1773
01:25:39,986 --> 01:25:42,355
What In God's Name
Is Left?
1774
01:25:42,422 --> 01:25:45,057
What Does It
Have To Do With?
1775
01:25:55,435 --> 01:25:57,936
Are You Hungry?
1776
01:25:59,939 --> 01:26:01,006
What?
1777
01:26:01,074 --> 01:26:03,843
All This Commotion
Has Made Me Hungry.
1778
01:26:03,910 --> 01:26:06,345
Come On.
Let's Have A Bite.
1779
01:26:06,413 --> 01:26:07,346
Come On.
1780
01:26:07,414 --> 01:26:08,848
Come On.
1781
01:26:08,915 --> 01:26:10,850
I Don't Believe It.
1782
01:26:10,917 --> 01:26:12,017
Come On.
1783
01:26:12,085 --> 01:26:14,687
We'll Sit, Talk,
Have A Little Nosh.
1784
01:26:14,755 --> 01:26:16,689
I Don't Fucking
Believe It.
1785
01:26:16,757 --> 01:26:18,257
Uh, Red Or White?
1786
01:26:18,324 --> 01:26:20,259
Come On, Jason. Sit Down.
1787
01:26:20,326 --> 01:26:23,763
It's Time To Have
A Little Heart-To-Heart.
1788
01:26:28,502 --> 01:26:29,435
[Deep Breathing]
1789
01:26:29,503 --> 01:26:31,136
Come On. That's It.
1790
01:26:33,440 --> 01:26:34,373
Mmm.
1791
01:26:34,441 --> 01:26:36,008
This
Is Unbelievable.
1792
01:26:36,075 --> 01:26:37,075
Good Stuff.
1793
01:26:38,445 --> 01:26:40,946
It--It Just
Isn't Fair.
1794
01:26:42,315 --> 01:26:43,749
Hmm? What Isn't?
1795
01:26:43,817 --> 01:26:46,819
This.
This--This--
This Madness.
1796
01:26:46,887 --> 01:26:49,321
Oh, Look At Me.
1797
01:26:49,389 --> 01:26:51,323
What's Left
Of My Life?
1798
01:26:51,391 --> 01:26:53,459
What--What's
Happening To Me?
1799
01:26:53,527 --> 01:26:54,460
Camembert?
1800
01:26:54,528 --> 01:26:55,461
Hmm?
1801
01:26:55,529 --> 01:26:58,497
Oh, Please,
Leave Me Alone.
1802
01:27:00,133 --> 01:27:02,568
I Mean,
When You Say Fair,
1803
01:27:02,636 --> 01:27:05,938
Conceptually, What Are
We Talking About Here--
1804
01:27:06,005 --> 01:27:08,340
Good Winning Over Evil,
1805
01:27:08,408 --> 01:27:10,676
Righteousness Triumphing
Over Injustice, Hmm?
1806
01:27:10,744 --> 01:27:13,512
Clean Living
Leads To Good Health,
1807
01:27:13,580 --> 01:27:14,914
That Sort Of Thing?
1808
01:27:16,583 --> 01:27:19,284
What Do You People
Want From Me?
1809
01:27:19,352 --> 01:27:20,786
We're Just Trying To--
1810
01:27:20,854 --> 01:27:22,354
Trying To Get A Handle
1811
01:27:22,422 --> 01:27:25,290
Where Your Head Is At.
That's All.
1812
01:27:25,358 --> 01:27:28,727
This--This Life
And Fairness Thing.
1813
01:27:28,795 --> 01:27:31,363
You're Not Nuts.You Know You're Not Nuts.
1814
01:27:31,431 --> 01:27:32,898
You Can't Be Nuts.
1815
01:27:34,434 --> 01:27:36,869
I Mean, You
Can't Possibly Think
1816
01:27:36,937 --> 01:27:39,371
That Life Is Fair, Hmm?
1817
01:27:39,439 --> 01:27:41,474
What About Cancer?
1818
01:27:42,542 --> 01:27:44,877
What About Famine,
Hitler...
1819
01:27:44,945 --> 01:27:46,378
Earthquakes?
1820
01:27:46,446 --> 01:27:47,379
Fair?
1821
01:27:47,447 --> 01:27:49,147
Come On.
1822
01:27:49,215 --> 01:27:50,883
Don't Listen To Him.
1823
01:27:50,951 --> 01:27:51,884
Don't Listen.
1824
01:27:51,952 --> 01:27:53,318
Come On, Sit.
1825
01:27:53,386 --> 01:27:54,319
Sit.
1826
01:27:54,387 --> 01:27:55,554
Sit.
1827
01:27:55,622 --> 01:27:58,924
Eat A Little Bit.
You Look Tired. Come On.
1828
01:27:58,992 --> 01:27:59,925
That's It.
1829
01:27:59,993 --> 01:28:01,727
That's It. Relax.
1830
01:28:01,795 --> 01:28:02,795
Ahem.
1831
01:28:03,964 --> 01:28:05,030
That's It.
1832
01:28:05,098 --> 01:28:08,033
This Has Nothing
To Do With Fairness,
1833
01:28:08,101 --> 01:28:10,536
Good Or Bad,
Right Or Wrong.
1834
01:28:10,604 --> 01:28:12,805
I-It Just Is.
1835
01:28:12,873 --> 01:28:13,906
So...
1836
01:28:14,975 --> 01:28:16,408
All Right.
1837
01:28:16,476 --> 01:28:17,576
All Right.
1838
01:28:17,644 --> 01:28:19,177
Ahh...
1839
01:28:21,481 --> 01:28:23,415
Do You Believe In God?
1840
01:28:23,483 --> 01:28:27,486
Don't Listen To Him,Just Don't Listen.
1841
01:28:28,989 --> 01:28:29,922
Jason?
1842
01:28:29,990 --> 01:28:30,923
Huh?
1843
01:28:30,991 --> 01:28:32,925
I Asked You A Question.
1844
01:28:32,993 --> 01:28:33,926
What?
1845
01:28:33,994 --> 01:28:35,928
Do You Believe In God?
1846
01:28:35,996 --> 01:28:38,697
I Don't Know What
I Believe In Anymore.
1847
01:28:38,765 --> 01:28:39,865
If He Exists,
1848
01:28:39,933 --> 01:28:41,867
He's Certainly
Forgotten About Me.
1849
01:28:41,935 --> 01:28:44,436
Don't You Think
That's Rather Childish?
1850
01:28:46,773 --> 01:28:47,873
What's Childish?
1851
01:28:47,941 --> 01:28:50,375
Believing In God,
Not Believing In God?
1852
01:28:50,443 --> 01:28:52,878
No, That He's
Forgotten About You.
1853
01:28:52,946 --> 01:28:55,881
You Know, I Always
Find It Amusing
1854
01:28:55,949 --> 01:28:58,884
How Human Beings Have
Such A Simple Perception
1855
01:28:58,952 --> 01:29:01,554
Of Life And Death,
Not To Mention God.
1856
01:29:01,621 --> 01:29:03,556
Don't ListenTo This Shit.
1857
01:29:03,623 --> 01:29:06,792
He'll Screw Up Your HeadBeyond Repair.
1858
01:29:09,495 --> 01:29:11,430
I Mean, Do You Believe
1859
01:29:11,497 --> 01:29:13,933
God Floats Around
Among The Clouds
1860
01:29:14,000 --> 01:29:15,935
With Lightning Bolts
In Hand
1861
01:29:16,002 --> 01:29:17,402
Dispensing
Swift Justice?
1862
01:29:17,470 --> 01:29:20,906
Is This Another One
Of Your Tests, Huh?
1863
01:29:20,974 --> 01:29:21,974
Huh?
1864
01:29:22,042 --> 01:29:23,208
Grapes?
1865
01:29:23,276 --> 01:29:24,309
Hmm?
1866
01:29:24,377 --> 01:29:26,311
What Are You
Talking About?
1867
01:29:26,379 --> 01:29:28,313
What Does
All This Psychobabble
1868
01:29:28,381 --> 01:29:30,415
Have To Do With Me?
1869
01:29:30,483 --> 01:29:32,918
All Right. Well...
1870
01:29:32,986 --> 01:29:34,587
Let's Just Say--
1871
01:29:34,654 --> 01:29:37,422
Just For Argument's
Sake, Now--
1872
01:29:38,491 --> 01:29:39,858
That This God--
1873
01:29:39,926 --> 01:29:42,861
Uh, Not The Way
You Think Of God--
1874
01:29:42,929 --> 01:29:46,364
But This Form
Of Intelligence,
1875
01:29:46,432 --> 01:29:49,868
Were A Scientist
Of Sorts, Right?
1876
01:29:49,936 --> 01:29:53,371
Now, Let's Say
That He Has
This Laboratory,
1877
01:29:53,439 --> 01:29:55,373
And It's Big.
1878
01:29:55,441 --> 01:29:58,376
I Mean Very Big.
1879
01:29:58,444 --> 01:30:01,880
We're Talking The Size
Of The Universe...
1880
01:30:01,948 --> 01:30:02,881
Right?
1881
01:30:02,949 --> 01:30:05,383
You With Me So Far?
1882
01:30:05,451 --> 01:30:06,752
No.
1883
01:30:06,820 --> 01:30:07,820
Good.
1884
01:30:07,887 --> 01:30:09,822
Now, Our
Scientist Sets Out
1885
01:30:09,889 --> 01:30:14,226
To Gather Empirical
Evidence About Life.
1886
01:30:14,293 --> 01:30:15,293
Hmm?
1887
01:30:15,361 --> 01:30:17,730
All Right, Now
It Gets Interesting.
1888
01:30:17,797 --> 01:30:20,398
You Really
Should Try
Some Of This Bread.
1889
01:30:20,466 --> 01:30:22,400
It's Got Little Nuts
In It.
1890
01:30:22,468 --> 01:30:24,837
All Right, Now...
1891
01:30:26,305 --> 01:30:29,241
He Develops An Ideal
Test Environment,
1892
01:30:29,308 --> 01:30:31,910
Like A Petri Dish,
1893
01:30:31,978 --> 01:30:34,913
Except
This Petri Dish
Is Big--
1894
01:30:34,981 --> 01:30:38,884
Say, The Size
Of The Earth,
Perhaps? Hmm?
1895
01:30:40,419 --> 01:30:41,419
Why?
1896
01:30:41,487 --> 01:30:43,355
Now, That's
A Legitimate Question.
1897
01:30:43,422 --> 01:30:45,858
What If I Told You
1898
01:30:45,925 --> 01:30:51,363
That This God Is
Conducting Serious Work,
1899
01:30:51,430 --> 01:30:54,366
Like Determining How
He's Going To Populate
1900
01:30:54,433 --> 01:30:56,101
The Entire Universe?
1901
01:30:58,104 --> 01:31:00,906
I'd Say
You're Full Of Shit.
1902
01:31:00,974 --> 01:31:04,476
You Find This
A Little Difficult
To Accept, Huh?
1903
01:31:12,451 --> 01:31:13,451
No.
1904
01:31:16,455 --> 01:31:18,290
No.
1905
01:31:21,460 --> 01:31:23,095
No.
1906
01:31:24,297 --> 01:31:25,230
No.
1907
01:31:25,298 --> 01:31:26,231
No, No.
1908
01:31:26,299 --> 01:31:28,400
It's Perfectly
Level-Headed
1909
01:31:28,467 --> 01:31:29,434
And Reasonable.
1910
01:31:29,502 --> 01:31:31,904
Now, Basically
What You're Saying
1911
01:31:31,971 --> 01:31:35,407
Is That We Are Nothing
More Than Guinea Pigs
1912
01:31:35,474 --> 01:31:37,409
In Some
Warped Behavioral...
1913
01:31:37,476 --> 01:31:38,410
Study.
1914
01:31:38,477 --> 01:31:40,345
Well, I Wouldn't
Say Warped,
1915
01:31:40,413 --> 01:31:43,348
But I Never Thought
Of It That Way.
1916
01:31:43,416 --> 01:31:46,351
Well, Then, What
Are You Talking About?
1917
01:31:46,419 --> 01:31:48,854
What Does This Have
To Do With Anything?
1918
01:31:48,922 --> 01:31:51,356
What Does It Have
To Do With Me,
1919
01:31:51,424 --> 01:31:54,860
With My Sanity,
With My Being Here,
Hmm? Hmm?
1920
01:31:54,928 --> 01:31:57,362
Well, If It's Not
Glaringly Apparent,
1921
01:31:57,430 --> 01:32:00,365
Then I Must Have
Failed To Do My Job
1922
01:32:00,433 --> 01:32:02,367
Somewhere Along
The Line Here.
1923
01:32:02,435 --> 01:32:05,437
Now, How Can I
Put This, Jason?
1924
01:32:07,974 --> 01:32:10,475
It Has To Do
With Your Life.
1925
01:32:12,478 --> 01:32:14,012
Life?
1926
01:32:14,080 --> 01:32:15,547
Life.
1927
01:32:18,451 --> 01:32:20,619
Life.
1928
01:32:20,686 --> 01:32:21,720
Life.
1929
01:32:23,857 --> 01:32:25,724
[Helicopter]
1930
01:32:28,228 --> 01:32:30,462
[Alarm Sounds]
1931
01:32:30,529 --> 01:32:32,530
[Engine Roars]
1932
01:32:36,602 --> 01:32:39,037
No Pressure,
No Vitals At All!
1933
01:32:40,240 --> 01:32:42,674
We Found
One Of Them, Sir!
1934
01:32:42,742 --> 01:32:43,675
I'll Check.
1935
01:32:43,743 --> 01:32:46,178
What's The Name
On The Tag?
1936
01:32:46,246 --> 01:32:47,179
Halsey!
1937
01:32:47,247 --> 01:32:48,180
Halsey.
1938
01:32:48,248 --> 01:32:49,748
Yes, Sir. He's Dead.
1939
01:32:50,917 --> 01:32:53,685
Well, There's
Not Much Left Of Him.
1940
01:32:53,753 --> 01:32:56,155
Looks Like He Ejected
Right On Impact.
1941
01:32:56,222 --> 01:32:58,657
I Call It
Heaven And Hell.
1942
01:32:58,724 --> 01:33:01,293
Must Have Been Some
Significant Moments
In Your Life.
1943
01:33:01,360 --> 01:33:02,294
God.
1944
01:33:02,361 --> 01:33:04,163
Death.
1945
01:33:04,230 --> 01:33:05,898
This Is Bullshit.
1946
01:33:05,965 --> 01:33:07,299
You Said
It's A Plane.
1947
01:33:07,366 --> 01:33:09,168
Who The Fuck Are You?
1948
01:33:09,235 --> 01:33:11,904
I Don't Even Know
Who The Fuck I Am.
1949
01:33:11,971 --> 01:33:14,439
This Is Nothing More
Than A Dream.
1950
01:33:14,507 --> 01:33:15,908
None Of This
Is Happening?
1951
01:33:15,975 --> 01:33:17,475
You Don't Fucking Exist.
1952
01:33:17,543 --> 01:33:18,811
Sounds Like
You're Angry.
1953
01:33:18,878 --> 01:33:21,180
You Know, Craziness
Is A Relative Concept.
1954
01:33:21,247 --> 01:33:22,848
Oh, God, Please.
1955
01:33:22,916 --> 01:33:24,549
Aah!
1956
01:33:24,617 --> 01:33:26,651
We'll Get
Through This Together.
1957
01:33:26,719 --> 01:33:28,253
Aah!
1958
01:33:28,321 --> 01:33:30,255
Oh, God.
1959
01:33:33,592 --> 01:33:35,393
Anything That Was
A Little Dangerous
1960
01:33:35,461 --> 01:33:37,162
Or Anything
That Was, Uh...
1961
01:33:37,230 --> 01:33:38,430
Death Defying?
1962
01:33:38,497 --> 01:33:40,665
I've Always Had This
Thing About Dying Young.
1963
01:33:40,733 --> 01:33:41,800
I Don't Know Why.
1964
01:33:41,868 --> 01:33:43,668
What's Your Feeling
About Death?
1965
01:33:43,736 --> 01:33:45,437
Crash.
1966
01:33:45,504 --> 01:33:47,339
Where The Fuck
Am I?
1967
01:33:47,406 --> 01:33:49,141
I Want Some
Fucking Answers.
1968
01:33:49,209 --> 01:33:51,143
I Mean, Look At Me.
1969
01:33:51,211 --> 01:33:52,344
What's Left
Of My Life?
1970
01:33:52,411 --> 01:33:54,046
Crash.
1971
01:33:54,113 --> 01:33:55,613
Do You Believe In God?
1972
01:33:55,681 --> 01:33:59,117
Don't Ever
Touch The Beard.
1973
01:33:59,185 --> 01:34:01,019
I Always
Find It Amusing
1974
01:34:01,087 --> 01:34:03,121
How Human Beings
Have Such A Simple
Perception
1975
01:34:03,189 --> 01:34:07,392
Of Life And Death,
Not To Mention God.
1976
01:34:07,460 --> 01:34:09,862
You Can't Possibly
Think That Life Is Fair.
1977
01:34:09,929 --> 01:34:12,597
Not The Way
You Think Of God--
1978
01:34:12,665 --> 01:34:15,100
But This--This Form
Of Intelligence
1979
01:34:15,168 --> 01:34:18,237
Were A Scientist
Of Sorts,
1980
01:34:18,304 --> 01:34:21,206
And Let's Say He Has
This Laboratory.
1981
01:34:21,274 --> 01:34:23,842
I Haven't Injected You
With Any Drugs.
1982
01:34:23,910 --> 01:34:26,345
I Don't Care About
Your Silly Phantom Plane!
1983
01:34:26,412 --> 01:34:28,613
I'm Just Trying To
Reconstruct Your Past.
1984
01:34:28,681 --> 01:34:30,082
That's What I'm Here For.
1985
01:34:30,149 --> 01:34:31,283
You're Full Of Shit.
1986
01:34:31,351 --> 01:34:32,351
Crash.
1987
01:34:32,418 --> 01:34:34,786
We Haven't Found
The Other One Yet!
1988
01:34:34,854 --> 01:34:35,787
It's Big.
1989
01:34:35,855 --> 01:34:36,788
Crash.
1990
01:34:36,856 --> 01:34:39,291
I Understand, Sir!
1991
01:34:39,359 --> 01:34:40,692
Not A Word!
1992
01:34:40,760 --> 01:34:43,495
We're Talking The Size
Of The Universe.
1993
01:34:43,562 --> 01:34:44,596
Crash.
1994
01:34:45,698 --> 01:34:47,799
Definitely Dead.
1995
01:34:47,867 --> 01:34:49,801
Definitely Dead.
1996
01:34:49,869 --> 01:34:52,704
[Helicopter]
1997
01:34:58,878 --> 01:34:59,878
Life.
1998
01:35:03,549 --> 01:35:04,616
Life.
1999
01:35:09,389 --> 01:35:10,555
It...
2000
01:35:11,891 --> 01:35:13,825
It Just, Uh...
2001
01:35:13,893 --> 01:35:16,128
It Just Can't Be.
No.
2002
01:35:16,195 --> 01:35:18,630
You Just
Give It Some Time.
2003
01:35:18,697 --> 01:35:20,399
Hmm?
2004
01:35:24,904 --> 01:35:26,338
Time.
2005
01:35:26,406 --> 01:35:27,672
Mm-Hmm.
2006
01:35:27,740 --> 01:35:30,309
And I'm Afraid
Ours Is Up.
2007
01:35:35,481 --> 01:35:39,517
Uh, Miss Peters
Will Validate You.
2008
01:35:39,585 --> 01:35:40,953
Go.
2009
01:35:41,020 --> 01:35:43,088
Easy Does It.
2010
01:36:14,387 --> 01:36:15,787
[Ding]
2011
01:36:18,391 --> 01:36:19,324
[Slap]
2012
01:36:19,392 --> 01:36:20,325
[Baby Cries]
2013
01:36:20,393 --> 01:36:21,826
Jason!
2014
01:36:21,894 --> 01:36:23,828
We're Too Low.
2015
01:36:23,896 --> 01:36:24,829
[Static]
2016
01:36:24,897 --> 01:36:26,331
I'm So Scared.
2017
01:36:26,399 --> 01:36:27,332
[Siren]
2018
01:36:27,400 --> 01:36:28,333
Car Crash.
2019
01:36:28,401 --> 01:36:29,334
Be Hurt.
2020
01:36:29,402 --> 01:36:30,335
[Static]
2021
01:36:30,403 --> 01:36:31,336
Very Black.
2022
01:36:31,404 --> 01:36:32,837
Ha Ha Ha!
2023
01:36:32,905 --> 01:36:33,838
Our Baby!
2024
01:36:33,906 --> 01:36:35,340
Don't Let Him Die.
2025
01:36:35,408 --> 01:36:36,841
Plastic.
2026
01:36:36,909 --> 01:36:39,777
[Child Laughs]
2027
01:36:39,845 --> 01:36:40,778
[Boom]
2028
01:36:40,846 --> 01:36:41,779
Hello?
2029
01:36:41,847 --> 01:36:43,281
[Tape Rewinds]
2030
01:36:43,349 --> 01:36:44,282
[Static]
2031
01:36:44,350 --> 01:36:46,784
[Tape Rewinds]
2032
01:36:46,852 --> 01:36:48,453
[Static]
2033
01:36:48,521 --> 01:36:49,454
[Tape Rewinds]
2034
01:36:49,522 --> 01:36:50,455
[Static]
2035
01:36:50,523 --> 01:36:52,290
[Beep]
2036
01:36:52,358 --> 01:36:53,591
[Static]142182
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.