Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:00,120 --> 00:00:05,081
Female Prime Minister
2
00:00:05,080 --> 00:00:08,209
Episode 19
3
00:00:11,040 --> 00:00:13,088
Nonsense nonsense
4
00:00:13,120 --> 00:00:15,168
She killed the Chaise Zhao
5
00:00:15,239 --> 00:00:18,083
Now even Shang Zhu-Guo General's mansion
6
00:00:18,079 --> 00:00:20,127
Wish to kill his only daughter
7
00:00:20,160 --> 00:00:21,241
This bad woman
8
00:00:21,239 --> 00:00:22,206
Is she want to destroy
9
00:00:22,239 --> 00:00:24,128
Our Great Qi
10
00:00:24,119 --> 00:00:25,200
Please calm down My Empress
11
00:00:25,240 --> 00:00:27,288
Although Miss Wu nearly been killed
12
00:00:28,040 --> 00:00:29,121
But we don't have the proof
13
00:00:29,159 --> 00:00:30,240
Why My Empress so confirm
14
00:00:30,239 --> 00:00:32,048
Is Huan-Yun done this
15
00:00:32,120 --> 00:00:34,088
Who else except her
16
00:00:34,079 --> 00:00:36,207
The dishes in Spring Banquet
17
00:00:36,199 --> 00:00:39,089
All are made by the
kitchen of Renshou Hall
18
00:00:39,159 --> 00:00:41,127
And the Guqin that Miss Wu used
19
00:00:41,200 --> 00:00:43,248
Is yours Shangshi Lou
20
00:00:43,240 --> 00:00:45,242
Huan-Yun stayed at Hanguang Hall
21
00:00:45,239 --> 00:00:47,207
How can she kill a person
22
00:00:47,240 --> 00:00:50,050
Who she never meet before
23
00:00:50,159 --> 00:00:51,240
From that far
24
00:00:51,240 --> 00:00:53,083
Then how come Miss Wu was in accident
25
00:00:53,079 --> 00:00:54,126
I also don't know
26
00:00:54,120 --> 00:00:57,169
But Shang Zhu-Guo General ls
important general in our country
27
00:00:57,200 --> 00:00:58,167
The Miss Wu too
28
00:00:58,160 --> 00:01:00,162
The guest who invited by Empress Dowager
29
00:01:00,159 --> 00:01:03,288
Shangshi Lou Ask Justice
Division to investigate
30
00:01:03,279 --> 00:01:06,123
If not you will get punishment
31
00:01:06,240 --> 00:01:08,049
Yes
32
00:01:54,080 --> 00:01:57,129
There is a poison on the Guqin
33
00:01:59,080 --> 00:02:01,287
There is a poison on the Guqin
34
00:02:03,080 --> 00:02:05,128
Is aiming me
35
00:02:05,120 --> 00:02:06,201
If two days ago
36
00:02:07,079 --> 00:02:09,161
I passed the Guqin to Miss Wu
37
00:02:09,239 --> 00:02:12,049
Now the person who lie
on there And unconscious
38
00:02:12,040 --> 00:02:12,290
Is me
39
00:02:12,279 --> 00:02:15,169
Dare to harm me
40
00:02:15,199 --> 00:02:18,089
Officer Qi goes to investigate now
41
00:02:18,159 --> 00:02:19,206
Find out the person
42
00:02:19,240 --> 00:02:21,083
Who done this
43
00:02:21,159 --> 00:02:24,083
I will take off her skin And her nerves
44
00:02:24,119 --> 00:02:25,245
I already investigated
45
00:02:25,239 --> 00:02:26,206
This Guqin
46
00:02:26,200 --> 00:02:28,168
Is at Shangshi Officer Inside the box
47
00:02:28,200 --> 00:02:30,089
Except Shangshi Officer And La-Mei
48
00:02:30,120 --> 00:02:31,246
No one touch it
49
00:02:31,279 --> 00:02:34,044
But few days ago
50
00:02:34,040 --> 00:02:37,044
This Guqin had been
Repaired by Treasure Division
51
00:02:37,080 --> 00:02:38,241
Treasure Division again
52
00:02:38,279 --> 00:02:39,201
Until what level they
53
00:02:39,200 --> 00:02:42,124
Just will stop to mess the palace
54
00:02:43,079 --> 00:02:48,040
Qing-Qiang and you Go to
investigate Treasure Division
55
00:02:48,279 --> 00:02:50,168
And judge him
56
00:02:50,199 --> 00:02:52,247
The maid who accompany the Wu Xiu
57
00:02:52,279 --> 00:02:55,044
I want to see
58
00:02:55,080 --> 00:02:57,208
How she look like A monster
59
00:02:57,239 --> 00:02:59,207
Dare to shout to me
60
00:02:59,239 --> 00:03:01,162
Yes
61
00:03:11,040 --> 00:03:12,041
Get off
62
00:03:12,080 --> 00:03:13,206
Don't touch my thing
63
00:03:13,200 --> 00:03:15,043
Investigate the Treasure Division
64
00:03:15,040 --> 00:03:17,122
And you too
65
00:03:17,120 --> 00:03:18,167
Dare you are
66
00:03:18,199 --> 00:03:19,166
I'm Sizhen
67
00:03:19,160 --> 00:03:21,083
Not the normal maid
68
00:03:21,119 --> 00:03:22,166
What's wrong with Sizhen
69
00:03:22,160 --> 00:03:23,286
I'm Sizheng
70
00:03:23,280 --> 00:03:25,123
Also is the 6th degree maid
71
00:03:25,120 --> 00:03:27,168
No need to show off yourself
72
00:03:27,199 --> 00:03:28,166
I tell you
73
00:03:28,200 --> 00:03:30,282
Not only you This room
74
00:03:30,280 --> 00:03:32,248
And the Jiafu Hall that you stayed
75
00:03:32,279 --> 00:03:34,122
The Qingjing Hall that Lu Zhen stayed
76
00:03:34,119 --> 00:03:36,121
I also will investigate
77
00:03:36,120 --> 00:03:37,246
Qingjing Hall that Lu Zhen stayed
78
00:03:38,279 --> 00:03:41,169
Shouldn’t she Stay at this room
79
00:03:41,200 --> 00:03:42,281
Answer to master
80
00:03:42,280 --> 00:03:44,203
Master Lu is followed The Emperor's order
81
00:03:44,240 --> 00:03:46,208
Can stay alone in Qingjing Hall
82
00:03:46,199 --> 00:03:49,043
No need stay with other people
83
00:03:50,080 --> 00:03:52,128
So bad those black heads
84
00:03:53,280 --> 00:03:56,170
Luckily I'm scared They will harm me
85
00:03:56,160 --> 00:03:58,208
So I bury them
86
00:03:59,080 --> 00:04:02,129
You Go to check Qingjing Hall
87
00:04:02,160 --> 00:04:03,286
Yes
88
00:04:05,200 --> 00:04:08,124
You bring the people to Jiafu Hall
89
00:04:08,119 --> 00:04:10,087
Check it deeply
90
00:04:10,119 --> 00:04:11,086
Yes
91
00:04:11,079 --> 00:04:12,046
Wait
92
00:04:12,080 --> 00:04:13,161
I will tell my Cousin Princess Chang
93
00:04:13,160 --> 00:04:14,161
Said you bullied me
94
00:04:14,199 --> 00:04:19,239
Sizhen Shen is related to a life So sorry
95
00:04:24,240 --> 00:04:26,129
Master Lu
96
00:04:26,239 --> 00:04:29,163
I heard that Empress Dowager
rewarded you The best tea
97
00:04:29,160 --> 00:04:31,083
Can you let me to taste
98
00:04:31,120 --> 00:04:34,249
Yes Ling-Long go to make the tea
99
00:04:34,239 --> 00:04:37,243
Please Master
100
00:04:47,159 --> 00:04:50,083
Do you Check seriously
101
00:04:52,159 --> 00:04:53,160
How is it
102
00:04:53,199 --> 00:04:55,167
Nothing
103
00:04:56,160 --> 00:04:57,161
I found it I found it
104
00:04:57,159 --> 00:04:59,127
I found the poison
105
00:05:00,160 --> 00:05:01,207
Master
106
00:05:01,199 --> 00:05:04,203
I'm in Qingjing Hall Found out this thing
107
00:05:09,199 --> 00:05:10,246
What is this
108
00:05:10,279 --> 00:05:12,122
I saw before in the medical books
109
00:05:12,119 --> 00:05:13,245
This is called black head
110
00:05:13,240 --> 00:05:16,210
So poison Can make many people die
111
00:05:16,280 --> 00:05:18,123
Go to investigate
112
00:05:18,159 --> 00:05:20,207
This handkerchief is belong to who
113
00:05:20,239 --> 00:05:22,128
I already asked
114
00:05:22,119 --> 00:05:24,201
But no one admit At Qingjing Hall
115
00:05:24,199 --> 00:05:27,123
Then use the tools Must find out
116
00:05:27,119 --> 00:05:29,281
No need
117
00:05:30,159 --> 00:05:33,288
This is mine This black head also is mine
118
00:05:36,239 --> 00:05:38,048
Master Lu
119
00:05:38,080 --> 00:05:39,206
You must explain to me clearly
120
00:05:39,199 --> 00:05:41,167
What happen
121
00:05:41,160 --> 00:05:43,128
I buried this black head
122
00:05:43,159 --> 00:05:44,285
But I swear
123
00:05:44,280 --> 00:05:46,248
I never use it to harm anyone
124
00:05:46,240 --> 00:05:48,129
This is so serious
125
00:05:48,160 --> 00:05:51,084
I also cannot give any comment
126
00:05:51,079 --> 00:05:52,080
Master Lu
127
00:05:52,120 --> 00:05:54,168
You follow me Go to Shangshi Officer
128
00:05:54,159 --> 00:05:56,241
Explain clearly
129
00:06:01,239 --> 00:06:03,128
Lu Zhen
130
00:06:03,120 --> 00:06:05,168
I praised you are clever before
131
00:06:05,200 --> 00:06:08,170
How can you do This silly thing
132
00:06:08,160 --> 00:06:09,082
Master
133
00:06:09,120 --> 00:06:11,168
I really did not Used the
black head to harm anyone
134
00:06:11,280 --> 00:06:14,170
This is not The main problem
135
00:06:14,280 --> 00:06:16,282
The most trouble thing is
136
00:06:16,279 --> 00:06:18,043
We checked all the palace
137
00:06:18,080 --> 00:06:20,128
Only at your place
138
00:06:20,120 --> 00:06:22,122
Found out that poison
139
00:06:22,120 --> 00:06:23,167
Shangshi Officer
140
00:06:23,160 --> 00:06:24,127
I never meet
141
00:06:24,160 --> 00:06:25,161
The Miss General
142
00:06:25,159 --> 00:06:26,285
Why I want to harm her
143
00:06:26,279 --> 00:06:29,044
Then you explain to me
144
00:06:29,119 --> 00:06:31,201
Where you get this black head
145
00:06:31,199 --> 00:06:34,043
Why you bring this black head to palace
146
00:06:34,119 --> 00:06:36,167
And why you Buried it
147
00:06:36,160 --> 00:06:41,166
I just want to check Its poison
148
00:06:41,159 --> 00:06:42,081
And then
149
00:06:42,080 --> 00:06:43,241
I afraid if keep them
Will have any problem
150
00:06:43,280 --> 00:06:45,203
Sol buried them
151
00:06:45,240 --> 00:06:46,162
You done like this
152
00:06:46,160 --> 00:06:48,128
Seem like you are guilty
153
00:06:48,200 --> 00:06:49,281
I ask you
154
00:06:49,280 --> 00:06:52,124
You just only a maid in palace
155
00:06:52,160 --> 00:06:53,127
For what purpose
156
00:06:53,159 --> 00:06:56,083
You go to check the black head by yourself
157
00:06:57,079 --> 00:06:59,207
Tell me
158
00:06:59,240 --> 00:07:03,211
I have my own reason
159
00:07:03,199 --> 00:07:06,203
Cannot tell you
160
00:07:06,240 --> 00:07:13,044
You are so stubborn
161
00:07:13,079 --> 00:07:15,081
If Lu Zhen did not admit
162
00:07:15,079 --> 00:07:17,081
Should use the tools to punish her
163
00:07:17,080 --> 00:07:18,241
All right you just do it
164
00:07:21,279 --> 00:07:24,283
Come
165
00:07:25,200 --> 00:07:28,124
I ask you again Lu Zhen
166
00:07:28,120 --> 00:07:30,202
Why you hide the black head
167
00:07:33,160 --> 00:07:34,286
Move
168
00:07:35,239 --> 00:07:38,049
No no please wait
169
00:07:38,040 --> 00:07:39,087
I have to make the vase by my hand
170
00:07:39,120 --> 00:07:41,122
Can change to other place
171
00:07:41,159 --> 00:07:42,240
Your leg
172
00:07:56,239 --> 00:07:59,163
Lu Zhen do you still want to confess
173
00:08:00,079 --> 00:08:02,161
I really did not Harm Miss General
174
00:08:02,199 --> 00:08:04,167
I have my own reason
175
00:08:04,200 --> 00:08:06,123
Continue
176
00:08:14,119 --> 00:08:16,087
Master I think
177
00:08:16,079 --> 00:08:18,047
Lu Zhen does not have
the reason to poison her
178
00:08:18,079 --> 00:08:19,126
But
179
00:08:19,159 --> 00:08:20,240
This also cannot explain
180
00:08:20,280 --> 00:08:21,247
Why she
181
00:08:21,239 --> 00:08:23,162
Want to hide so many black head in palace
182
00:08:23,160 --> 00:08:26,164
Even if she is innocent
183
00:08:26,159 --> 00:08:28,161
By the rules of palace
184
00:08:28,199 --> 00:08:30,201
She hide the poison also is a guilty
185
00:08:32,080 --> 00:08:33,241
All right fine
186
00:08:33,280 --> 00:08:34,247
Even continue
187
00:08:34,240 --> 00:08:36,163
Also do not have the result
188
00:08:38,159 --> 00:08:39,206
You help me
189
00:08:39,200 --> 00:08:41,123
To jail her in prison
190
00:08:41,279 --> 00:08:44,089
Let her think wisely
191
00:08:44,119 --> 00:08:48,169
Want to live or dead
192
00:08:48,159 --> 00:08:51,208
Go Hurry
193
00:09:06,279 --> 00:09:10,204
Lu Zhen is the murderer
194
00:09:11,200 --> 00:09:13,248
She hide so many black head
195
00:09:13,279 --> 00:09:15,202
Justice Division said
196
00:09:15,239 --> 00:09:16,240
She may be
197
00:09:16,279 --> 00:09:18,202
Put the black head on the chord
198
00:09:18,239 --> 00:09:20,082
When Wu Xiu played a long time
199
00:09:20,079 --> 00:09:21,240
Will get the poison
200
00:09:22,199 --> 00:09:23,280
No
201
00:09:24,080 --> 00:09:27,209
Lu Zhen Have no reason to harm Wu Xiu
202
00:09:28,199 --> 00:09:30,122
This time does not know
203
00:09:30,160 --> 00:09:32,288
Who harm her
204
00:09:32,279 --> 00:09:35,123
Actually Lou Qing-Qiang
also does not believe
205
00:09:35,119 --> 00:09:37,042
So she is just jail the
206
00:09:37,079 --> 00:09:38,285
Lu Zhen in prison
207
00:09:38,279 --> 00:09:41,249
Until now Still not
report to Empress Dowager
208
00:09:43,079 --> 00:09:45,207
Let them settled by themselves
209
00:09:45,280 --> 00:09:48,090
Everyone knows
210
00:09:48,120 --> 00:09:50,248
Lu Zhen is not HanGuang Hall people
211
00:09:50,279 --> 00:09:52,281
How they fight each other
212
00:09:52,279 --> 00:09:56,170
Also is not our business
213
00:09:56,159 --> 00:09:57,285
I already told
214
00:09:58,079 --> 00:10:00,081
Lu Zhen that face
215
00:10:00,080 --> 00:10:02,162
Will face problem in future
216
00:10:03,240 --> 00:10:07,131
Zhan Don't blame me
217
00:10:07,159 --> 00:10:08,240
This time
218
00:10:08,239 --> 00:10:11,288
Is God punishing her
219
00:10:15,160 --> 00:10:16,127
Impossible
220
00:10:16,160 --> 00:10:17,082
Is true
221
00:10:17,119 --> 00:10:18,041
I saw it
222
00:10:18,080 --> 00:10:19,161
Justice Division Digged out from the land
223
00:10:19,159 --> 00:10:21,287
How come sister Will hide the poison
224
00:10:21,279 --> 00:10:23,122
Must be someone harm her
225
00:10:23,119 --> 00:10:24,280
Do you know What kind of poison
226
00:10:25,119 --> 00:10:26,120
I don't know
227
00:10:26,120 --> 00:10:27,201
I just know is like a medicine
228
00:10:27,240 --> 00:10:29,242
Black color Justice Division said
229
00:10:29,279 --> 00:10:31,168
Black
230
00:10:31,159 --> 00:10:32,081
Black head
231
00:10:32,120 --> 00:10:34,043
Right is black head
232
00:10:35,239 --> 00:10:38,049
Not other people harm her
233
00:10:38,079 --> 00:10:39,205
Is me
234
00:10:39,200 --> 00:10:40,122
She must be read
235
00:10:40,159 --> 00:10:41,160
The letter that I wrote to her
236
00:10:41,199 --> 00:10:43,167
So she went to find the black head
237
00:10:43,159 --> 00:10:46,049
This is not your matter
238
00:10:46,079 --> 00:10:47,285
You also For the sake of the Miss Lu
239
00:10:47,280 --> 00:10:50,124
So help her
240
00:10:50,119 --> 00:10:50,244
Your Highness
241
00:10:50,279 --> 00:10:52,122
Please go to save sister
242
00:10:52,159 --> 00:10:53,206
Stand up
243
00:10:53,240 --> 00:10:54,162
She does not want to confess
244
00:10:54,159 --> 00:10:56,048
How the things come from
245
00:10:56,039 --> 00:10:57,120
And been punished
246
00:10:57,119 --> 00:10:58,245
Jailed
247
00:10:58,280 --> 00:11:00,203
Punished
248
00:11:02,080 --> 00:11:04,082
Where are you going
249
00:11:04,080 --> 00:11:05,127
I'm going to save her
250
00:11:05,199 --> 00:11:06,200
She does not want to make me in trouble
251
00:11:06,199 --> 00:11:08,122
So she did not confess
252
00:11:08,120 --> 00:11:09,042
The prison
253
00:11:09,079 --> 00:11:10,160
Is not a good place
254
00:11:10,199 --> 00:11:14,124
Cannot Your Highness You can't go
255
00:11:14,160 --> 00:11:15,127
If the people know
256
00:11:15,119 --> 00:11:16,200
The relationship between you and Miss Lu
257
00:11:16,239 --> 00:11:17,240
Then her efforts is
258
00:11:17,280 --> 00:11:19,248
Wasted
259
00:11:24,240 --> 00:11:26,163
Aunty Hurry
260
00:11:26,160 --> 00:11:28,128
I'm coming
261
00:11:34,119 --> 00:11:35,086
Lu Zhen
262
00:11:35,080 --> 00:11:37,208
Why you come
263
00:11:37,240 --> 00:11:41,086
Is urgent Lu Zhen
264
00:11:41,120 --> 00:11:42,087
Tell me quickly
265
00:11:42,079 --> 00:11:43,205
What happen
266
00:11:43,200 --> 00:11:44,201
I did not believe you
267
00:11:44,240 --> 00:11:46,163
Want to harm the Miss General
268
00:11:46,160 --> 00:11:49,243
I really did not do that Aunty
269
00:11:50,200 --> 00:11:51,201
Then why your room
270
00:11:51,240 --> 00:11:54,050
Have the poison
271
00:11:54,119 --> 00:11:56,247
I received a news
272
00:11:56,280 --> 00:11:57,247
Saying that my father
273
00:11:57,240 --> 00:11:59,288
ls dead Because of this poison
274
00:11:59,280 --> 00:12:01,044
So I asked someone
275
00:12:01,040 --> 00:12:02,201
To help me
276
00:12:02,240 --> 00:12:04,049
Want to check
277
00:12:04,039 --> 00:12:06,087
Is it true or not Just like that
278
00:12:06,079 --> 00:12:08,081
You just confess it
279
00:12:08,199 --> 00:12:10,281
Although this also is a big guilty
280
00:12:10,279 --> 00:12:12,088
But compared to kill a person
281
00:12:12,080 --> 00:12:13,081
This is not so serious
282
00:12:13,120 --> 00:12:15,122
I cannot confess aunty
283
00:12:15,200 --> 00:12:17,248
Why
284
00:12:19,080 --> 00:12:20,206
Because it related to many people
285
00:12:20,199 --> 00:12:21,246
Now my identity
286
00:12:21,279 --> 00:12:23,168
Is Defense Officer Lu Xiang's daughter
287
00:12:23,159 --> 00:12:24,081
And I don't have the reason
288
00:12:24,119 --> 00:12:26,121
To check the black head
289
00:12:26,119 --> 00:12:27,166
If I confess
290
00:12:27,200 --> 00:12:29,043
Not only my identity
291
00:12:29,040 --> 00:12:30,041
And the Gao Zhan
292
00:12:30,080 --> 00:12:32,048
Who helped me
293
00:12:32,040 --> 00:12:33,246
And those black head
294
00:12:33,279 --> 00:12:34,246
Also Siyi Du
295
00:12:34,280 --> 00:12:36,169
Helped me
296
00:12:36,160 --> 00:12:38,049
If let them know
297
00:12:38,080 --> 00:12:40,128
Must be they will also in trouble
298
00:12:42,079 --> 00:12:43,126
So I think
299
00:12:43,120 --> 00:12:44,246
Better I don't confess
300
00:12:44,239 --> 00:12:45,240
And they did not have
301
00:12:45,279 --> 00:12:47,122
The proof
302
00:12:47,119 --> 00:12:49,201
Just The guilty of hiding the poison
303
00:12:49,199 --> 00:12:51,088
You are too naive
304
00:12:51,079 --> 00:12:53,081
The Shang Zhu-Guo General is first class
305
00:12:53,119 --> 00:12:55,281
If his daughter really in danger
306
00:12:55,280 --> 00:12:58,045
The royal has to give the reason
307
00:12:58,079 --> 00:13:00,161
And if they Cannot find out the murderer
308
00:13:00,199 --> 00:13:02,201
You will be
309
00:13:03,119 --> 00:13:05,042
I cannot care that much
310
00:13:05,080 --> 00:13:06,127
No matter how
311
00:13:06,119 --> 00:13:08,087
I will not Make other people in problem
312
00:13:08,079 --> 00:13:11,162
Fine I will think a way
313
00:13:11,280 --> 00:13:13,248
You take these food first
314
00:13:13,240 --> 00:13:14,287
Bear it
315
00:13:14,280 --> 00:13:17,045
Don't die
316
00:13:17,240 --> 00:13:22,121
Don't tell him aunty
317
00:13:22,240 --> 00:13:25,244
If not I will feel guilty
318
00:13:25,239 --> 00:13:27,207
Do you think
319
00:13:27,239 --> 00:13:29,162
He does not know anything
320
00:13:40,160 --> 00:13:42,208
Prince Changguang Your Highness
321
00:13:42,240 --> 00:13:43,241
Stop it
322
00:13:43,240 --> 00:13:44,241
I ask you
323
00:13:44,239 --> 00:13:45,161
The FengWei Qin
324
00:13:45,199 --> 00:13:47,122
Passed through how many people
325
00:13:47,160 --> 00:13:50,084
That is Aunty La-Mei sent to here
326
00:13:50,080 --> 00:13:52,162
I touched it and also the Master Lu
327
00:13:52,159 --> 00:13:54,161
And straight away Send
to Manufacture Department
328
00:13:54,200 --> 00:13:56,202
Passed to Chui-Lang
329
00:13:56,240 --> 00:13:58,049
Repaired it
330
00:13:58,040 --> 00:14:00,042
But Chui-Lang already passed
331
00:14:00,040 --> 00:14:01,121
The examination of Justice Division
332
00:14:01,160 --> 00:14:02,241
No problem
333
00:14:02,239 --> 00:14:03,240
You take the golden paint
334
00:14:03,279 --> 00:14:05,202
And the oil to let me take a look
335
00:14:05,200 --> 00:14:07,043
Yes
336
00:14:09,279 --> 00:14:13,204
Uncle Zhong Go to Justice Division
337
00:14:13,240 --> 00:14:14,287
And take some golden paint and oil
338
00:14:14,280 --> 00:14:17,124
From the chord
339
00:14:17,159 --> 00:14:19,207
And compare these
340
00:14:19,280 --> 00:14:21,203
Do them look the same
341
00:14:21,239 --> 00:14:23,082
If the chord has the poison
342
00:14:23,080 --> 00:14:24,241
But here does not have
343
00:14:24,280 --> 00:14:25,202
Which mean After the Guqin been sent
344
00:14:25,199 --> 00:14:27,201
Out from Treasure Division
345
00:14:27,200 --> 00:14:28,281
Just get the poison
346
00:14:28,279 --> 00:14:30,247
Yes
347
00:14:35,159 --> 00:14:37,127
Take me go to Manufacture Department
348
00:14:37,120 --> 00:14:39,202
Yes Your highness please
349
00:14:49,039 --> 00:14:49,244
Go back first
350
00:14:49,280 --> 00:14:51,123
Yes
351
00:15:01,080 --> 00:15:02,241
Why so rush
352
00:15:02,239 --> 00:15:03,240
I have something to tell you
353
00:15:03,240 --> 00:15:04,207
Sister I have to go
354
00:15:04,239 --> 00:15:06,162
You want to save Lu Zhen
355
00:15:06,160 --> 00:15:09,164
I will not allow you
356
00:15:10,199 --> 00:15:12,247
From last time That matter happened
357
00:15:12,240 --> 00:15:16,040
I checked this Lu Zhen
358
00:15:16,080 --> 00:15:18,242
Is you brought the Jade To the palace
359
00:15:18,280 --> 00:15:20,044
I know
360
00:15:20,039 --> 00:15:21,200
You like her she saved you before
361
00:15:21,240 --> 00:15:23,163
I can understand
362
00:15:23,159 --> 00:15:25,287
A person like you
363
00:15:25,279 --> 00:15:28,203
Have two best friends
364
00:15:28,240 --> 00:15:29,207
And wife or consort
365
00:15:29,239 --> 00:15:31,162
Is normal
366
00:15:31,159 --> 00:15:32,240
You want to treat her good
367
00:15:32,239 --> 00:15:34,287
Is up to you
368
00:15:34,279 --> 00:15:36,168
But your wife
369
00:15:36,200 --> 00:15:38,168
Must be Chen Jia-Min
370
00:15:38,160 --> 00:15:39,241
Before you marry her
371
00:15:39,239 --> 00:15:43,039
You are not allow to
close with other girls
372
00:15:43,079 --> 00:15:43,250
You don't know sister
373
00:15:43,239 --> 00:15:44,206
I already with Zhen
374
00:15:44,239 --> 00:15:45,286
I don't know
375
00:15:45,279 --> 00:15:48,044
And I also don't want to know
376
00:15:48,079 --> 00:15:50,127
I just want to tell you
377
00:15:50,120 --> 00:15:52,168
You are our general in Great Qi
378
00:15:52,199 --> 00:15:53,200
Your wife
379
00:15:53,200 --> 00:15:54,167
Most probably will be
380
00:15:54,199 --> 00:15:57,043
The Queen in future
381
00:15:57,080 --> 00:15:58,286
The Lu Zhen just a
382
00:15:58,280 --> 00:16:00,203
5 degree maid
383
00:16:00,240 --> 00:16:02,163
Not suitable for you
384
00:16:02,159 --> 00:16:03,160
You think I don't know
385
00:16:03,200 --> 00:16:05,089
Jia-Min is not so clever
386
00:16:05,120 --> 00:16:06,201
And not good in controlling her feeling
387
00:16:06,200 --> 00:16:09,204
But she is Duke of Shen's daughter
388
00:16:12,039 --> 00:16:13,245
Even Empress Dowager treated me good
389
00:16:13,279 --> 00:16:16,203
But you are my Brother
390
00:16:16,199 --> 00:16:17,246
How can I
391
00:16:17,280 --> 00:16:20,124
Not care you
392
00:16:20,280 --> 00:16:22,248
You messed with Huan-Yun
393
00:16:22,239 --> 00:16:24,082
Even Empress Dowager treated you good
394
00:16:24,119 --> 00:16:25,245
Also will have the problem
395
00:16:26,120 --> 00:16:27,281
If marry other girls
396
00:16:27,279 --> 00:16:28,246
Better marry
397
00:16:28,239 --> 00:16:30,128
The Chen Jia-Min
398
00:16:30,159 --> 00:16:33,083
Let Empress Dowager feels safety
399
00:16:34,199 --> 00:16:37,089
Even Duke of Shen is not in
Capital City such a long time
400
00:16:37,119 --> 00:16:38,280
But their 3 generation
401
00:16:38,280 --> 00:16:42,080
Guard the Pingzhou Not only the commitment
402
00:16:42,119 --> 00:16:44,201
But they also rich
403
00:16:44,240 --> 00:16:47,130
Even your brother in law
Also think they are so great
404
00:16:47,160 --> 00:16:48,207
A marriage like this
405
00:16:48,199 --> 00:16:50,281
Is the best
406
00:16:50,280 --> 00:16:52,123
And the Jia-Min's
brother Chen Jia-Yan
407
00:16:52,159 --> 00:16:55,163
He is still young But is a JinWei General
408
00:16:55,199 --> 00:16:57,122
You have this kind of relative
409
00:16:57,119 --> 00:16:58,280
You will get help a lot
410
00:16:58,279 --> 00:17:01,044
Sister Chen Jia-Yan and I
411
00:17:01,080 --> 00:17:02,241
Is a good friend
412
00:17:02,239 --> 00:17:03,286
And the Chen Jia-Min
413
00:17:03,279 --> 00:17:05,247
I just treat her like my little sister
414
00:17:05,240 --> 00:17:07,163
Even just a little sister also good
415
00:17:07,200 --> 00:17:10,124
Our royal Who
416
00:17:10,160 --> 00:17:13,130
Can live forever with their lovers
417
00:17:13,119 --> 00:17:15,201
Like Huan-Yun and you Also like that
418
00:17:16,119 --> 00:17:17,200
I saw the Lu Zhen before
419
00:17:17,239 --> 00:17:20,129
I know she is like who
420
00:17:20,159 --> 00:17:23,242
But Zan If this thing is not happen
421
00:17:23,239 --> 00:17:25,128
You want to adopt her
422
00:17:25,120 --> 00:17:27,248
Or treat her Like a bird also can
423
00:17:27,279 --> 00:17:30,169
But this time
424
00:17:30,160 --> 00:17:31,161
She killed
425
00:17:31,199 --> 00:17:33,201
The Shang Zhu-Guo General's daughter
426
00:17:33,239 --> 00:17:35,162
General Wu has the army
427
00:17:35,199 --> 00:17:37,167
If you make him angry because of this girl
428
00:17:37,159 --> 00:17:39,127
You will not get any benefit
429
00:17:39,120 --> 00:17:40,167
Sister I tell you
430
00:17:40,199 --> 00:17:41,280
Zhen is not the
431
00:17:41,280 --> 00:17:44,045
Murderer
432
00:17:44,120 --> 00:17:47,249
I don't care Zhan You are my brother
433
00:17:47,240 --> 00:17:50,130
You should listen to me
434
00:17:50,120 --> 00:17:52,248
You must not to care about this thing
435
00:18:21,160 --> 00:18:26,291
Don't come Don't come
436
00:18:27,160 --> 00:18:30,209
Get off don't come
437
00:18:31,120 --> 00:18:34,044
A snake a snake
438
00:18:34,040 --> 00:18:36,247
Someone please come
439
00:18:38,279 --> 00:18:40,247
Kill it
440
00:18:50,239 --> 00:18:51,206
What's wrong
441
00:18:51,200 --> 00:18:52,281
What you shout for
442
00:18:52,279 --> 00:18:55,123
Got snake at here
443
00:18:55,159 --> 00:18:56,206
Not only the snake
444
00:18:56,199 --> 00:18:58,122
But the ghost too
445
00:19:20,159 --> 00:19:24,289
Zhan I told you
446
00:19:25,239 --> 00:19:28,129
You think yourself
447
00:19:37,119 --> 00:19:39,121
Go back
448
00:19:54,119 --> 00:19:55,041
Are you all right
449
00:19:55,039 --> 00:19:56,120
Are you
450
00:20:01,199 --> 00:20:03,167
Are you all right
451
00:20:04,279 --> 00:20:07,044
Of course I am all right But you are
452
00:20:07,159 --> 00:20:09,161
I am all right
453
00:20:09,279 --> 00:20:11,202
Good
454
00:20:11,239 --> 00:20:13,207
Meet the Prince Changguang Your Highness
455
00:20:13,239 --> 00:20:15,048
No need
456
00:20:15,080 --> 00:20:16,127
Yes
457
00:20:22,080 --> 00:20:23,286
You are Prince Changguang Your Highness
458
00:20:24,240 --> 00:20:26,083
Anything wrong
459
00:20:26,239 --> 00:20:29,209
No nothing Meet the Prince
Changguang Your Highness
460
00:20:29,239 --> 00:20:31,162
No need
461
00:20:46,279 --> 00:20:51,046
Bi Bi
462
00:20:51,079 --> 00:20:53,047
Fang-Hua
463
00:20:53,079 --> 00:20:54,080
Is too late
464
00:20:54,080 --> 00:20:55,206
Why you stand here
465
00:20:55,240 --> 00:20:56,241
No nothing
466
00:20:56,239 --> 00:20:58,241
I heard Officer Shen is sick
467
00:20:58,279 --> 00:21:01,203
So I come to visit her
468
00:21:01,240 --> 00:21:03,129
She already slept
469
00:21:04,159 --> 00:21:05,160
This palace
470
00:21:05,199 --> 00:21:07,201
Except Princess Zhang and
Prince Changguang Your Highness
471
00:21:07,199 --> 00:21:09,167
Only you will remember us
472
00:21:10,199 --> 00:21:12,167
I am Officer Shen The 1st degree maid
473
00:21:12,200 --> 00:21:13,122
How can like other people
474
00:21:13,119 --> 00:21:14,120
Forget to compensate
475
00:21:14,280 --> 00:21:18,046
Do you know
476
00:21:18,080 --> 00:21:18,205
That Lu Zhen
477
00:21:18,240 --> 00:21:19,241
Dare to harm the
478
00:21:19,240 --> 00:21:21,129
Shang Zhu-Guo General's daughter
479
00:21:21,120 --> 00:21:22,201
I heard it
480
00:21:22,240 --> 00:21:25,244
This is not the first time
481
00:21:26,239 --> 00:21:29,049
You said why Officer Shen
482
00:21:29,040 --> 00:21:31,042
Like the Prince Changguang Your Highness
483
00:21:31,080 --> 00:21:32,206
He is the Prince Changguang Your Highness
484
00:21:32,200 --> 00:21:34,248
Is our Great Qi The best man
485
00:21:34,239 --> 00:21:36,207
You did not see him at Pingzhou
486
00:21:36,199 --> 00:21:39,169
Good in shooting and good in essay
487
00:21:39,239 --> 00:21:41,128
The party
488
00:21:41,159 --> 00:21:44,129
The sword Even the wine
489
00:21:44,160 --> 00:21:45,207
Not only our Miss
490
00:21:45,200 --> 00:21:47,089
Even me
491
00:21:50,159 --> 00:21:52,207
Also fall in love
492
00:21:52,240 --> 00:21:53,241
I'm not dare
493
00:21:53,279 --> 00:21:56,089
He is the Prince Changguang Your Highness
494
00:21:56,240 --> 00:21:57,241
But
495
00:21:57,240 --> 00:21:59,208
If our miss Become the queen
496
00:21:59,240 --> 00:22:01,129
May be I also have the chance
497
00:22:01,119 --> 00:22:02,086
Can take care of him
498
00:22:24,079 --> 00:22:26,081
Anyone here
499
00:22:26,239 --> 00:22:28,128
I know you are here
500
00:22:28,120 --> 00:22:30,122
Thank you
501
00:22:34,080 --> 00:22:35,161
If without you
502
00:22:35,159 --> 00:22:37,161
I already dead
503
00:22:37,279 --> 00:22:40,169
Just ignore me
504
00:22:41,040 --> 00:22:42,041
Anything happen
505
00:22:42,079 --> 00:22:43,240
Just call me
506
00:23:13,240 --> 00:23:15,163
Sir Shangyi
507
00:23:19,199 --> 00:23:20,200
Is you
508
00:23:20,239 --> 00:23:22,082
We meet again
509
00:23:22,119 --> 00:23:23,166
I'm Clothing Division Shen Bi
510
00:23:23,160 --> 00:23:24,241
Meet the Prince Changguang Your Highness
511
00:23:25,159 --> 00:23:26,126
No need
512
00:23:26,160 --> 00:23:27,241
Stand up
513
00:23:27,239 --> 00:23:29,162
Why you come to Treasure Division
514
00:23:29,239 --> 00:23:32,049
I want to know
515
00:23:32,079 --> 00:23:33,126
The news about the Lu Zhen
516
00:23:33,239 --> 00:23:35,082
You are the sister of Lu Zhen
517
00:23:35,280 --> 00:23:37,123
We are staying in
518
00:23:37,120 --> 00:23:38,246
The same house before
519
00:23:42,280 --> 00:23:43,281
Wait for a moment Your Highness
520
00:23:46,159 --> 00:23:49,049
How is she Lu Zhen
521
00:23:49,039 --> 00:23:51,041
She is still in the prison Jailed
522
00:23:51,120 --> 00:23:53,202
But I believe she is innocent
523
00:23:53,279 --> 00:23:54,280
You are caring her
524
00:23:54,279 --> 00:23:56,202
I think is good Don't worry
525
00:23:56,240 --> 00:23:58,083
She will be all right
526
00:24:00,160 --> 00:24:02,083
Prince Changguang Your Highness
527
00:24:05,240 --> 00:24:07,129
Follow me
528
00:24:20,080 --> 00:24:22,082
Officer Qi I ask you one more time
529
00:24:22,159 --> 00:24:24,207
Where did you get from the black head
530
00:24:24,199 --> 00:24:26,201
Why you use this to kill people
531
00:24:27,120 --> 00:24:28,246
This sister
532
00:24:28,279 --> 00:24:30,281
I already told you so many times
533
00:24:30,280 --> 00:24:32,089
That black head really inaccidently
534
00:24:32,119 --> 00:24:34,042
Digged out from Royal Garden
535
00:24:34,239 --> 00:24:35,240
I also checked the medical book
536
00:24:35,239 --> 00:24:37,128
Just know it is poison
537
00:24:37,159 --> 00:24:39,161
So hide it
538
00:24:39,200 --> 00:24:40,247
The Miss General
539
00:24:40,279 --> 00:24:42,088
Not I kill her
540
00:24:42,080 --> 00:24:43,081
Master Lu
541
00:24:43,120 --> 00:24:44,246
What you said now is different from before
542
00:24:45,039 --> 00:24:47,121
Officer Qi Will not trust you
543
00:24:47,239 --> 00:24:49,287
Sister you wasted the time
544
00:24:49,280 --> 00:24:51,123
On me
545
00:24:51,120 --> 00:24:52,121
Better you go to investigate
546
00:24:52,160 --> 00:24:53,241
Other places
547
00:24:54,120 --> 00:24:56,248
Like the girl What she ate before
548
00:24:57,120 --> 00:24:59,043
What she drink
549
00:24:59,119 --> 00:25:01,167
That black head only Can
harm people by eating it
550
00:25:01,240 --> 00:25:03,288
Even put it on The chord
551
00:25:03,280 --> 00:25:05,169
Will not make people die
552
00:25:05,240 --> 00:25:07,049
Is true
553
00:25:07,159 --> 00:25:10,083
I already checked the
medical book Just know it
554
00:25:10,079 --> 00:25:11,080
Or not
555
00:25:11,080 --> 00:25:13,082
You ask the imperial doctor Those doctors
556
00:25:13,159 --> 00:25:15,287
Master Lu Shangshi Officer said
557
00:25:15,279 --> 00:25:17,122
If you do not confess
558
00:25:17,160 --> 00:25:18,207
After three days
559
00:25:18,199 --> 00:25:19,166
Will just report to
560
00:25:19,200 --> 00:25:21,123
Empress Dowager to settle
561
00:25:21,119 --> 00:25:22,166
At that time
562
00:25:22,160 --> 00:25:25,084
How you are going to die I also don't know
563
00:25:26,079 --> 00:25:27,205
Look at my legs
564
00:25:27,239 --> 00:25:29,048
My feet already become like this
565
00:25:29,079 --> 00:25:30,080
Why I still lying
566
00:25:31,159 --> 00:25:33,287
Take care yourself
567
00:25:33,280 --> 00:25:35,248
We leave
568
00:25:51,160 --> 00:25:53,083
Bi
569
00:25:54,199 --> 00:25:55,246
Is you
570
00:25:55,240 --> 00:25:57,163
Don't you in Clothing Division
571
00:25:57,200 --> 00:25:59,089
Why you come here
572
00:25:59,119 --> 00:26:03,169
I come to Treasure Division
Take some golden line
573
00:26:04,279 --> 00:26:05,201
Do you know
574
00:26:05,199 --> 00:26:08,043
How is Lu Zhen
575
00:26:08,080 --> 00:26:10,082
In the jail
576
00:26:10,119 --> 00:26:11,200
What she can do
577
00:26:11,200 --> 00:26:13,248
Don't worry
578
00:26:13,279 --> 00:26:15,122
If God is there
579
00:26:15,119 --> 00:26:17,042
Just let her die
580
00:26:17,040 --> 00:26:19,122
So that Prince Changguang
His Highness Will not miss her
581
00:26:19,160 --> 00:26:21,083
What you said
582
00:26:21,280 --> 00:26:24,250
What they said is true
583
00:26:24,279 --> 00:26:26,122
May be
584
00:26:26,159 --> 00:26:28,127
I heard Xiuwen Hall A maid said
585
00:26:28,159 --> 00:26:30,207
Lu Zhen stayed at there For few days
586
00:26:30,200 --> 00:26:32,248
Shameless
587
00:26:34,160 --> 00:26:35,207
Or not
588
00:26:35,199 --> 00:26:38,123
I go to help Sizhen Officer Think a way
589
00:26:39,119 --> 00:26:42,202
What you can do
590
00:26:43,200 --> 00:26:45,089
This is nothing
591
00:26:45,199 --> 00:26:46,246
Just give bribe to two guard
592
00:26:46,279 --> 00:26:48,088
And the maid
593
00:26:48,080 --> 00:26:50,048
She will suffer a lot
594
00:26:50,119 --> 00:26:51,245
This is great
595
00:26:58,119 --> 00:26:59,200
Go to do it
596
00:26:59,200 --> 00:27:00,201
If Lu Zhen more suffer
597
00:27:00,199 --> 00:27:02,281
Our miss will be more happy
598
00:27:15,120 --> 00:27:16,281
What's wrong today
599
00:27:16,279 --> 00:27:18,281
Become cold again
600
00:27:40,039 --> 00:27:44,203
Hard to walk hard to walk
601
00:27:44,280 --> 00:27:50,083
The wind is too strong
602
00:27:50,080 --> 00:27:54,085
I walk
603
00:27:54,079 --> 00:27:59,085
Did not scare anything
604
00:27:59,080 --> 00:28:03,244
Hard to walk hard to walk
605
00:28:03,239 --> 00:28:08,120
The wind is too strong
606
00:28:08,120 --> 00:28:12,205
I walk
607
00:28:12,199 --> 00:28:17,080
Did not scare anything
608
00:28:17,120 --> 00:28:21,205
Hard to walk hard to walk
609
00:28:21,199 --> 00:28:25,284
The wind is too strong
610
00:28:25,279 --> 00:28:30,160
I walk
611
00:28:30,159 --> 00:28:35,245
Did not scare anything
612
00:28:41,160 --> 00:28:42,207
Enough enough enough
613
00:28:42,199 --> 00:28:44,122
Are you enough
614
00:28:44,159 --> 00:28:46,048
What are you two doing
615
00:28:48,120 --> 00:28:49,246
What you take
616
00:28:49,239 --> 00:28:51,128
Take it out
617
00:28:52,159 --> 00:28:53,206
This master
618
00:28:53,240 --> 00:28:55,129
Is not her fault
619
00:28:55,160 --> 00:28:57,288
I am worrying Sister Lu
620
00:28:57,279 --> 00:28:59,168
Is not comfortable in jail
621
00:28:59,159 --> 00:29:01,127
So hope this sister
622
00:29:01,119 --> 00:29:03,042
Buy some drinks and food
623
00:29:03,039 --> 00:29:04,165
For her
624
00:29:04,240 --> 00:29:06,163
You also know Miss Lu
625
00:29:07,039 --> 00:29:09,121
Yes I'm Bi
626
00:29:09,160 --> 00:29:11,208
I also know Prince Changguang His Highness
627
00:29:11,239 --> 00:29:12,161
You also know about him
628
00:29:12,160 --> 00:29:13,241
Sister Lu and me
629
00:29:13,279 --> 00:29:15,202
We are sisters
630
00:29:16,239 --> 00:29:18,162
I see
631
00:29:18,199 --> 00:29:19,280
You suffer
632
00:29:20,080 --> 00:29:20,251
I also see
633
00:29:20,240 --> 00:29:22,083
The weather suddenly changed
634
00:29:22,080 --> 00:29:24,128
So come and visit Miss Lu
635
00:29:24,120 --> 00:29:25,167
No need worry
636
00:29:25,199 --> 00:29:27,167
I'm here
637
00:29:30,159 --> 00:29:33,083
Listen She is singing
638
00:29:33,119 --> 00:29:34,120
She's at here
639
00:29:34,159 --> 00:29:35,240
Eat and wear comfortable
640
00:29:35,240 --> 00:29:38,289
Also stay comfortable Don't worry
641
00:29:39,199 --> 00:29:42,089
Miss Lu has a Best friend like you
642
00:29:42,080 --> 00:29:44,242
Is so good
643
00:29:44,239 --> 00:29:46,082
You are at here
644
00:29:46,199 --> 00:29:48,122
Then I feel no worry
645
00:29:48,159 --> 00:29:50,048
Take care master
646
00:29:57,079 --> 00:29:57,284
Just now
647
00:29:57,279 --> 00:29:59,122
Don't tell anyone
648
00:29:59,119 --> 00:30:01,247
If not we will die
649
00:30:02,119 --> 00:30:04,087
Yes
650
00:30:13,279 --> 00:30:15,281
Just a moment You quit
651
00:30:19,119 --> 00:30:21,201
You should know how to
sing Hard to walk this song
652
00:30:21,199 --> 00:30:22,166
This is a song
653
00:30:22,159 --> 00:30:23,206
Of our Tuyuhun
654
00:30:23,240 --> 00:30:25,242
Han people is learning from us
655
00:30:26,160 --> 00:30:27,286
You are Tuyuhun people
656
00:30:28,080 --> 00:30:30,048
How did you know
657
00:30:30,279 --> 00:30:33,203
My father and me Had
business at Western Regions
658
00:30:33,199 --> 00:30:34,166
The business team
659
00:30:34,159 --> 00:30:36,082
Most of them are Tuyuhun people
660
00:30:36,120 --> 00:30:38,168
Their language Han Also good
661
00:30:39,119 --> 00:30:42,123
But I'm not Tuyuhun people
662
00:30:44,120 --> 00:30:46,202
How did you come to palace
663
00:30:52,119 --> 00:30:53,166
I'm Lu Zhen
664
00:30:53,160 --> 00:30:55,049
What is your name
665
00:30:55,200 --> 00:30:57,123
I'm Du Mei Er
666
00:30:57,119 --> 00:30:59,042
Pomegranate flower
667
00:30:59,079 --> 00:31:00,205
You must be so beautiful
668
00:31:00,199 --> 00:31:03,043
How did you know my name
669
00:31:03,039 --> 00:31:04,245
Is mean pomegranate flower
670
00:31:05,080 --> 00:31:06,161
You know how to speak language Han
671
00:31:06,159 --> 00:31:09,242
I also know Few words
from language Tuyuhun
672
00:31:09,240 --> 00:31:10,162
You
673
00:31:10,200 --> 00:31:12,282
Are so funny I like you
674
00:31:13,160 --> 00:31:15,049
Then why few days ago
675
00:31:15,079 --> 00:31:16,285
You ignore me when I talked to you
676
00:31:16,279 --> 00:31:18,122
I scare loneliness
677
00:31:18,159 --> 00:31:19,240
You scare loneliness
678
00:31:19,279 --> 00:31:21,088
Someone talk to you
679
00:31:21,080 --> 00:31:22,286
You still feel alone
680
00:31:23,160 --> 00:31:26,084
I had been jailed almost one year
681
00:31:26,079 --> 00:31:29,128
In this moment Some
people have been jailed
682
00:31:29,159 --> 00:31:30,240
From the beginning
683
00:31:30,240 --> 00:31:32,129
I talked to them
684
00:31:32,159 --> 00:31:34,161
But at the end the first people is dead
685
00:31:34,159 --> 00:31:36,161
The second people too
686
00:31:36,200 --> 00:31:38,089
So I don't want to talk anymore
687
00:31:38,080 --> 00:31:39,241
To prevent after I talked With them
688
00:31:39,240 --> 00:31:41,288
They will die
689
00:31:43,120 --> 00:31:45,122
But when you sang the song
690
00:31:45,119 --> 00:31:47,042
I cannot bear on it
691
00:31:48,079 --> 00:31:50,286
You sang so good Lu Zhen
692
00:31:50,280 --> 00:31:53,045
No matter you will die or not
693
00:31:53,080 --> 00:31:55,162
I decided To treat you as my best friend
694
00:31:56,079 --> 00:31:58,286
Thank you
695
00:32:00,239 --> 00:32:03,049
Why you Have been jailed
696
00:32:05,160 --> 00:32:07,242
Unlucky
697
00:32:08,080 --> 00:32:09,206
I'm a dancer
698
00:32:09,199 --> 00:32:11,247
Dance the HuXuan Dance
699
00:32:12,199 --> 00:32:15,043
Turn so fast and beautiful
700
00:32:15,159 --> 00:32:16,206
I know
701
00:32:17,120 --> 00:32:19,202
And I dance in a wine shop
702
00:32:19,199 --> 00:32:20,200
But one day
703
00:32:20,239 --> 00:32:23,083
A Beauty Zheng's brother Found me
704
00:32:23,080 --> 00:32:25,048
And said want to take me in palace
705
00:32:25,079 --> 00:32:28,162
And dance for Emperor and Beauty Zheng
706
00:32:28,159 --> 00:32:30,127
Dance for the Emperor
707
00:32:30,240 --> 00:32:32,049
No
708
00:32:32,080 --> 00:32:33,241
The palace did not have any
person Called Beauty Zheng
709
00:32:33,280 --> 00:32:36,090
That person must be the Emperor
710
00:32:36,239 --> 00:32:40,039
Has the beard and so long
711
00:32:40,079 --> 00:32:42,081
That day I dance and dance
712
00:32:42,120 --> 00:32:45,090
Haven't finish But the Emperor is dead
713
00:32:45,080 --> 00:32:46,286
The Beauty Zheng also dead
714
00:32:46,279 --> 00:32:49,089
The Queen want to kill me
715
00:32:49,159 --> 00:32:50,206
But I am not a maid
716
00:32:50,199 --> 00:32:52,201
So jailed me at here
717
00:32:52,240 --> 00:32:54,208
Until now
718
00:32:54,280 --> 00:32:57,204
I know You are talking
about the Former Emperor
719
00:32:58,159 --> 00:33:00,287
Just like this
720
00:33:00,279 --> 00:33:02,247
You are so bad luck
721
00:33:02,279 --> 00:33:04,247
You too
722
00:33:04,239 --> 00:33:06,128
I heard what you said
723
00:33:06,120 --> 00:33:08,168
Is not your fault
724
00:33:08,159 --> 00:33:10,082
You believe me
725
00:33:10,159 --> 00:33:12,127
I know people who is good or bad
726
00:33:12,160 --> 00:33:13,241
You know how to sing Hard to Walk
727
00:33:13,239 --> 00:33:15,241
And know the pomegranate flower
728
00:33:15,280 --> 00:33:17,169
Our Tuyuhun people's friend
729
00:33:17,159 --> 00:33:19,161
Is not a bad people
730
00:33:21,160 --> 00:33:23,288
You are right I'm good people
731
00:33:23,280 --> 00:33:26,045
Not a bad people
732
00:33:27,159 --> 00:33:30,083
But why they Do not believe
733
00:33:33,120 --> 00:33:34,201
What's wrong
734
00:33:34,199 --> 00:33:36,167
Nothing my feet is pain
735
00:33:36,199 --> 00:33:38,088
Because of the tools
736
00:33:38,120 --> 00:33:39,201
Do you know about it
737
00:33:39,199 --> 00:33:41,281
I know They done on me too
738
00:33:41,279 --> 00:33:43,122
So pain
739
00:33:44,159 --> 00:33:45,285
But don't be afraid
740
00:33:46,120 --> 00:33:48,248
I have a way to release your pain
741
00:33:51,159 --> 00:33:54,083
Come
742
00:33:57,160 --> 00:33:58,161
What is this
743
00:33:58,159 --> 00:33:59,160
dry snow lotus
744
00:33:59,159 --> 00:34:01,161
My mother made so many In my pocket
745
00:34:01,199 --> 00:34:03,167
I used this
746
00:34:03,200 --> 00:34:05,282
To bear this thing And did not get sick
747
00:34:05,279 --> 00:34:07,122
Take it
748
00:34:07,159 --> 00:34:09,048
And eat it
749
00:34:09,040 --> 00:34:11,042
Half for eat half for put on your feet
750
00:34:11,079 --> 00:34:13,081
Then you will not feel any pain
751
00:34:18,039 --> 00:34:19,086
Thank you
752
00:34:19,120 --> 00:34:21,202
No need if without you
753
00:34:21,240 --> 00:34:22,241
I may be will not
754
00:34:22,240 --> 00:34:25,050
Hear my hometown song forever
755
00:34:30,280 --> 00:34:32,248
How possible
756
00:34:33,080 --> 00:34:35,162
Both did not have poison
757
00:34:37,119 --> 00:34:38,245
Right
758
00:34:39,040 --> 00:34:40,166
The doctor is Supreme Court
759
00:34:40,200 --> 00:34:42,089
Checked the things
760
00:34:42,080 --> 00:34:44,287
The Guqin Did not have any poison
761
00:34:44,320 --> 00:34:47,085
Or she got poison
762
00:34:47,080 --> 00:34:48,241
Because of the food
763
00:34:48,279 --> 00:34:50,088
No
764
00:34:50,079 --> 00:34:51,160
The people of Chamberlain
Bureau already checked
765
00:34:51,160 --> 00:34:52,161
The food on that day
766
00:34:52,200 --> 00:34:54,202
Did not have any poison
767
00:34:54,200 --> 00:34:56,168
But the doctors also said
768
00:34:56,159 --> 00:34:58,207
Although the Guqin did not have the poison
769
00:34:58,200 --> 00:34:59,201
But had something
770
00:34:59,200 --> 00:35:01,202
Like jellyfish juice
771
00:35:01,240 --> 00:35:04,084
But that thing will make people feel itch
772
00:35:04,120 --> 00:35:07,169
But will not make people die
773
00:35:07,199 --> 00:35:09,042
So weird
774
00:35:09,119 --> 00:35:11,167
Fine at least now
775
00:35:11,200 --> 00:35:13,248
Confirm that The Guqin
did not have the poison
776
00:35:13,279 --> 00:35:15,247
Treasure Division's
people No any suspect
777
00:35:15,240 --> 00:35:17,163
And also Lu Zhen
778
00:35:17,200 --> 00:35:19,202
So good Now I go to inform the Emperor
779
00:35:19,240 --> 00:35:21,163
Let Emperor release Zhen
780
00:35:21,160 --> 00:35:25,131
Please calm down Your Highness
781
00:35:26,119 --> 00:35:28,042
Let me send a maid
782
00:35:28,080 --> 00:35:29,081
To summit the proof
783
00:35:29,079 --> 00:35:32,083
This thing just let Justice
Division 's people to do
784
00:35:32,119 --> 00:35:34,087
About Miss Lu Hide the black head
785
00:35:34,079 --> 00:35:35,205
Is the truth
786
00:35:35,199 --> 00:35:37,167
If you help her
787
00:35:37,160 --> 00:35:39,208
Let the Empress Dowager Has your weakness
788
00:35:39,240 --> 00:35:41,163
Said you are collude with other people
789
00:35:41,159 --> 00:35:42,160
To harm the Emperor
790
00:35:42,200 --> 00:35:44,089
You will be in trouble
791
00:35:44,080 --> 00:35:45,081
Right Uncle Zhong
792
00:35:45,079 --> 00:35:47,127
You are reasonable
793
00:35:50,120 --> 00:35:51,201
If like this
794
00:35:51,239 --> 00:35:53,287
Lu Zhen has to suffer few more day
795
00:35:54,160 --> 00:35:56,049
Give you
796
00:35:56,039 --> 00:35:57,245
This is my aunty Let people send in
797
00:35:57,280 --> 00:35:59,169
You also eat some
798
00:36:02,159 --> 00:36:04,127
Lu Zhen so delicious
799
00:36:04,240 --> 00:36:06,129
You are a good person
800
00:36:06,160 --> 00:36:08,128
We are best friends
801
00:36:09,119 --> 00:36:11,247
I think you will not die
802
00:36:12,040 --> 00:36:13,121
Why
803
00:36:15,159 --> 00:36:17,207
You see have people send clothes to you
804
00:36:17,240 --> 00:36:19,129
And also the food
805
00:36:19,159 --> 00:36:20,206
So many people care about you
806
00:36:20,240 --> 00:36:22,242
You will not die
807
00:36:22,239 --> 00:36:24,082
You are so confident
808
00:36:24,160 --> 00:36:27,209
I believe You will be
809
00:36:27,200 --> 00:36:29,123
Release soon
810
00:36:29,280 --> 00:36:32,124
Because people who talked to you Will die
811
00:36:32,160 --> 00:36:33,207
But I am not
812
00:36:33,200 --> 00:36:36,124
That mean You will change your luck
813
00:36:36,239 --> 00:36:38,128
Then we make a promise
814
00:36:38,120 --> 00:36:39,087
Who go out first
815
00:36:39,079 --> 00:36:41,127
Save the another one
816
00:36:41,119 --> 00:36:42,120
A man must keep
817
00:36:42,159 --> 00:36:44,161
His promise
818
00:36:44,200 --> 00:36:46,202
Not dead horse
819
00:36:46,280 --> 00:36:48,089
Is horse
820
00:36:48,079 --> 00:36:49,240
We also not a man
821
00:36:49,240 --> 00:36:51,163
We are women
822
00:36:53,160 --> 00:36:54,207
What you laugh for
823
00:36:54,199 --> 00:36:56,122
Nothing nothing
824
00:36:56,199 --> 00:36:58,088
Do you think
825
00:36:58,120 --> 00:37:01,090
I'm not good in language Han
826
00:37:01,160 --> 00:37:02,286
The Han song that I sang
827
00:37:02,280 --> 00:37:05,090
May be more than you
828
00:37:05,119 --> 00:37:06,086
Really
829
00:37:06,079 --> 00:37:07,205
Try to sing to me
830
00:37:07,280 --> 00:37:11,171
MY hope
831
00:37:11,200 --> 00:37:15,285
Don't wait until youth gone
832
00:37:28,120 --> 00:37:29,121
Did your lover
833
00:37:29,160 --> 00:37:31,128
Sing this song to you before
834
00:37:31,119 --> 00:37:33,121
This song
835
00:37:33,119 --> 00:37:35,087
He does not know how to sing
836
00:37:35,079 --> 00:37:37,241
This is your Han people's love song
837
00:37:38,119 --> 00:37:42,090
Then how is your lover Look like
838
00:37:46,200 --> 00:37:51,081
He is handsome and tall
839
00:37:51,119 --> 00:37:53,281
Has the eyes like eagle
840
00:37:53,279 --> 00:37:55,281
And body like wolf
841
00:37:56,239 --> 00:37:59,049
He always help me
842
00:37:59,159 --> 00:38:01,241
And told me the jokes
843
00:38:03,159 --> 00:38:07,084
But just a moment He is also bullying me
844
00:38:07,080 --> 00:38:08,081
Then your lover
845
00:38:08,119 --> 00:38:10,121
Why did not come to visit you
846
00:38:11,160 --> 00:38:12,241
Because he lied to me
847
00:38:12,280 --> 00:38:14,123
I'm so angry
848
00:38:14,120 --> 00:38:16,043
Then I don't want him anymore
849
00:38:16,039 --> 00:38:18,201
Did you lie to him before
850
00:38:22,080 --> 00:38:25,050
Sometime
851
00:38:25,080 --> 00:38:27,162
I also have a moment That
I did not tell him the truth
852
00:38:27,159 --> 00:38:28,285
Then what you angry for
853
00:38:28,279 --> 00:38:30,247
Is fair
854
00:38:32,079 --> 00:38:33,285
But still have a
855
00:38:33,319 --> 00:38:36,084
Beautiful girl likes him so much
856
00:38:36,119 --> 00:38:38,121
That girl's father is an officer
857
00:38:38,200 --> 00:38:41,090
But my father just an normal people
858
00:38:41,119 --> 00:38:43,281
Did your lover like her
859
00:38:44,120 --> 00:38:45,167
Don't know
860
00:38:45,199 --> 00:38:47,042
That mean he does not like her
861
00:38:47,199 --> 00:38:49,247
Han people is so weird
862
00:38:49,279 --> 00:38:53,125
He likes you you also like him
863
00:38:53,160 --> 00:38:55,128
But even so many girls like him
864
00:38:55,159 --> 00:38:57,127
Also not your matter
865
00:38:57,119 --> 00:39:00,168
And also Not his father
married the second wife
866
00:39:00,199 --> 00:39:03,123
Don't care about the officers
867
00:39:05,079 --> 00:39:06,126
You are right
868
00:39:06,120 --> 00:39:08,088
Not my father married the second wife
869
00:39:15,159 --> 00:39:18,288
Du Mei-Er Now do you feel
870
00:39:19,159 --> 00:39:22,083
Today is not like yesterday So cold
871
00:39:31,080 --> 00:39:33,082
Emperor arrived
872
00:39:33,279 --> 00:39:35,122
I meet Your Majesty
873
00:39:35,120 --> 00:39:36,281
Stand up
874
00:39:36,279 --> 00:39:38,202
Hurry go to prepare Zhan
875
00:39:38,239 --> 00:39:41,049
The Miss Lu will be Released soon
876
00:39:41,159 --> 00:39:43,127
How come you
877
00:39:43,199 --> 00:39:45,088
These two days I let Yuan-Fu
878
00:39:45,079 --> 00:39:46,160
Keep an eye on Justice Division
879
00:39:46,200 --> 00:39:48,043
The proof that you collected
880
00:39:48,039 --> 00:39:49,120
I already checked
881
00:39:49,119 --> 00:39:51,201
And Miss Wu Already woke up
882
00:39:51,239 --> 00:39:53,082
The imperial doctor already
checked so many times
883
00:39:53,079 --> 00:39:54,126
She is not getting the poison
884
00:39:54,120 --> 00:39:56,248
But she is Cannot touch
the things from sea
885
00:39:56,280 --> 00:39:58,248
And
886
00:39:58,279 --> 00:40:00,202
The jellyfish juice
887
00:40:00,200 --> 00:40:02,123
Will have the effect
888
00:40:02,159 --> 00:40:04,241
So she slept so long time Just woke up
889
00:40:04,240 --> 00:40:05,207
I already punished
890
00:40:05,199 --> 00:40:07,042
The imperial doctor who wrongly checked
891
00:40:07,080 --> 00:40:08,127
And asked Justice Division
892
00:40:08,159 --> 00:40:11,083
Release the Miss Lu
893
00:40:11,079 --> 00:40:12,080
Your Majesty
894
00:40:12,080 --> 00:40:12,285
These few days
895
00:40:12,280 --> 00:40:14,248
Asked someone to keep an
eye on Justice Division
896
00:40:14,279 --> 00:40:15,166
And you also know
897
00:40:15,200 --> 00:40:17,248
Those proofs Are I asked someone to pass
898
00:40:19,080 --> 00:40:20,161
Zhan
899
00:40:20,159 --> 00:40:22,082
You are too careful
900
00:40:22,120 --> 00:40:22,291
Because of Miss Lu
901
00:40:22,320 --> 00:40:24,129
You can even lose your life
902
00:40:24,119 --> 00:40:25,166
This kind of thing
903
00:40:25,200 --> 00:40:27,043
Why you don't tell me
904
00:40:27,039 --> 00:40:28,200
You afraid someone
will misunderstood right
905
00:40:28,240 --> 00:40:31,084
I also did not believe
she will kill someone
906
00:40:31,079 --> 00:40:32,205
Why you cannot
907
00:40:32,239 --> 00:40:34,162
Tell me honestly
908
00:40:35,240 --> 00:40:38,050
Actually that black head
909
00:40:38,080 --> 00:40:39,241
Not the Lu Zhen's fault
910
00:40:39,239 --> 00:40:40,240
She told me
911
00:40:40,279 --> 00:40:43,089
She has a relative Who dead
912
00:40:43,080 --> 00:40:44,081
I told her
913
00:40:44,120 --> 00:40:45,167
That reason
914
00:40:45,159 --> 00:40:47,082
May be because of the black head
915
00:40:47,119 --> 00:40:49,121
So I found some black head
916
00:40:49,119 --> 00:40:51,121
And let her goes to investigate
917
00:40:51,119 --> 00:40:54,089
That person is her father right
918
00:40:54,239 --> 00:40:56,241
You still want to hide from me Until when
919
00:40:56,280 --> 00:40:58,123
Zhan the identity of Lu Zhen
920
00:40:58,119 --> 00:40:59,245
Also you done for her
921
00:40:59,240 --> 00:41:01,049
That day she in Qingjing Hall
922
00:41:01,079 --> 00:41:03,081
Almost die because of Crown Princess Zhou
923
00:41:03,080 --> 00:41:04,161
At that moment she told me
924
00:41:04,199 --> 00:41:07,089
If I help her About her father's case
925
00:41:07,119 --> 00:41:08,200
She will not regret
926
00:41:08,239 --> 00:41:09,240
I checked
927
00:41:10,119 --> 00:41:12,121
Her father is Lu Xiang
928
00:41:12,160 --> 00:41:14,162
Lu Xiang is dead in battle
929
00:41:14,279 --> 00:41:17,169
Where is the case
930
00:41:20,080 --> 00:41:21,206
Your Majesty
931
00:41:21,240 --> 00:41:23,208
I done as I like
932
00:41:23,200 --> 00:41:24,281
Hope you punish me
933
00:41:25,079 --> 00:41:27,127
I know
934
00:41:27,120 --> 00:41:28,246
You like her
935
00:41:28,279 --> 00:41:31,089
Also is a friend who I'm respecting
936
00:41:31,119 --> 00:41:32,166
But
937
00:41:32,199 --> 00:41:35,043
You can treat me As a bad emperor
938
00:41:35,079 --> 00:41:36,240
But I am your brother
939
00:41:40,159 --> 00:41:43,083
I'm wrong
940
00:41:43,119 --> 00:41:43,290
From the beginning
941
00:41:43,319 --> 00:41:45,287
I should not hide from you
942
00:41:47,079 --> 00:41:48,080
So long time I did not hear you
943
00:41:48,120 --> 00:41:49,246
Call me like this way
944
00:41:49,239 --> 00:41:51,162
One more time
945
00:41:52,200 --> 00:41:54,123
Brother
58708
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.