All language subtitles for Elsewhere.2009.720p.BluRay.H264.AAC-RARBG

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional) Download
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
en English Download
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French Download
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German Download
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian Download
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean Download
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian Download
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish Download
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:09,968 --> 00:00:12,718 GIRL: Have you ever had a secret. . . 2 00:00:12,846 --> 00:00:14,886 . . .that you couldn't live with keeping? 3 00:00:15,015 --> 00:00:16,595 [ Bus door opens, cIoses ] 4 00:00:17,017 --> 00:00:20,477 And you think about it so much. . . 5 00:00:20,604 --> 00:00:23,864 . . .you begin to think that people can tell your secret. . . 6 00:00:23,982 --> 00:00:26,902 . . .just by looking at you? 7 00:00:28,987 --> 00:00:32,867 [ DiaIing of a phone number ] 8 00:00:32,991 --> 00:00:39,211 [ Phone ringing ] 9 00:00:39,331 --> 00:00:40,871 JANET: Hi, this is Janet. 10 00:00:40,999 --> 00:00:42,879 l'm not here right now. Leave a message. [ Beep ] 11 00:00:43,001 --> 00:00:45,501 ANNOUNCEMENT: You have one unheard message. 12 00:00:45,629 --> 00:00:48,879 WOMAN: Hey, sweetie. lt's been a long time. 13 00:00:49,007 --> 00:00:50,837 That's okay, though. 14 00:00:50,968 --> 00:00:53,678 l know we'll talk when you're ready. 15 00:00:53,804 --> 00:00:56,564 You've always done things at your own speed. 16 00:00:56,682 --> 00:00:59,562 Ever since you were a little baby. 17 00:00:59,685 --> 00:01:04,055 [ Voice breaks ] l guess l still think of you that way. 18 00:01:04,189 --> 00:01:07,069 Well, you just give a call when you're ready. l'll be waiting. 19 00:01:07,192 --> 00:01:07,822 [ Beep ] 20 00:01:07,943 --> 00:01:09,323 ANNOUNCEM ENT: Deleted. 21 00:03:12,359 --> 00:03:15,649 [ Music pIays ] 22 00:03:51,481 --> 00:03:54,361 You shouId stop smoking. 23 00:03:55,193 --> 00:03:57,953 It makes me mysterious. 24 00:03:58,071 --> 00:04:02,581 It makes you aII wrinkIy, and your breath smeIIs Iike ass. 25 00:04:02,701 --> 00:04:06,291 You are such a GirI Scout. 26 00:04:06,413 --> 00:04:09,333 They shouId give you the GoIden Virgin Merit Badge. 27 00:04:09,458 --> 00:04:19,878 [ BeIIs on door jingIe ] 28 00:04:23,013 --> 00:04:24,353 -What's up, Sarah? -Hey, Chris. 29 00:04:24,473 --> 00:04:26,023 Where's JiIIian at? 30 00:04:26,141 --> 00:04:27,561 She's in back. 31 00:04:27,684 --> 00:04:29,814 Hey, J, come on out a sec! 32 00:04:29,937 --> 00:04:32,057 J, I want to taIk to you! 33 00:04:32,189 --> 00:04:33,809 Hey, hey! There's no shouting in here. 34 00:04:33,941 --> 00:04:34,861 [ Text message aIert sounds ] 35 00:04:34,983 --> 00:04:36,533 M R. PALOM INO: What a Iife. 36 00:04:36,652 --> 00:04:39,152 Isn't there a bag of reefer somepIace with your name on it? 37 00:04:39,279 --> 00:04:40,319 JiIIian, wouId you get out here? 38 00:04:40,447 --> 00:04:43,157 I can't get any work done with these guys. . . 39 00:04:43,283 --> 00:04:44,833 M R. PALOM INO: Just stand stiII. 40 00:04:44,952 --> 00:04:49,042 Ooh, Mr. P. I Iove a man who takes controI. 41 00:04:49,164 --> 00:04:50,254 SeriousIy, J, 42 00:04:50,374 --> 00:04:52,504 is there anything with two Iegs that you wouldn't rub up on? 43 00:04:52,626 --> 00:04:55,286 Yeah, BiIIy. You. 44 00:04:57,255 --> 00:04:58,295 [ Sighs ] 45 00:05:02,803 --> 00:05:03,973 What do you want, BiIIy? 46 00:05:04,096 --> 00:05:07,006 Oh, I just came by to, uh, invite you to a IittIe party 47 00:05:07,140 --> 00:05:09,310 that we're throwing tomorrow night over at Chris' garage. 48 00:05:09,434 --> 00:05:10,524 You shouId come, too. 49 00:05:11,979 --> 00:05:13,399 Ooh. 50 00:05:13,522 --> 00:05:16,482 A group grope at the garage -- cIassy. 51 00:05:16,608 --> 00:05:19,028 WeII, you aIways Iiked them before. 52 00:05:19,152 --> 00:05:20,612 When I was younger. 53 00:05:20,737 --> 00:05:22,697 I've grown up. I'm more mature now. 54 00:05:22,823 --> 00:05:24,163 Huh. 55 00:05:24,282 --> 00:05:26,872 WeII, something on you has definiteIy matured. 56 00:05:26,994 --> 00:05:30,334 [ Other guys Iaugh ] 57 00:05:30,455 --> 00:05:32,915 Too bad that's not the case with your IittIe dick. 58 00:05:33,041 --> 00:05:34,711 OTHER GUYS: Ooh! 59 00:05:34,835 --> 00:05:37,415 [ ChuckIes ] That's funny. I never heard you compIain. 60 00:05:37,546 --> 00:05:39,086 I didn't have time. 61 00:05:39,214 --> 00:05:40,974 You know what, J? 62 00:05:41,091 --> 00:05:42,221 I just came by to be nice. . . 63 00:05:42,342 --> 00:05:46,142 . . .you know, show you no hard feeIings. 64 00:05:46,263 --> 00:05:51,983 But you are being such a bitch. 65 00:05:52,102 --> 00:05:55,102 That's my name. Don't wear it out. 66 00:05:55,772 --> 00:05:57,522 [ Sighs ] 67 00:06:03,071 --> 00:06:07,741 J ILLIAN: [ GiggIes ] 68 00:06:07,868 --> 00:06:10,238 SeriousIy, you couId be a IittIe nicer. 69 00:06:10,370 --> 00:06:14,750 [ GiggIing ] 70 00:06:27,679 --> 00:06:28,759 [ ChuckIes ] 71 00:06:28,889 --> 00:06:30,389 You are so gonna get fired. 72 00:06:30,932 --> 00:06:32,182 DARLA: Sarah? 73 00:06:34,352 --> 00:06:35,272 Your mom caIIed, 74 00:06:35,395 --> 00:06:38,725 and she said that she has to work Iate and you shouId pick up dinner. 75 00:06:38,857 --> 00:06:40,607 Again? 76 00:06:41,818 --> 00:06:43,988 Yeah. Thanks. 77 00:06:45,322 --> 00:06:47,032 To parents. . . 78 00:06:53,163 --> 00:06:54,043 What? 79 00:06:56,124 --> 00:06:57,084 You want some? 80 00:06:57,751 --> 00:06:59,291 Come on. Don't be such a pussy. 81 00:06:59,419 --> 00:07:00,499 Leave her aIone. 82 00:07:09,346 --> 00:07:11,176 [ CIears throat ] 83 00:07:11,306 --> 00:07:12,806 So, do you want to go? 84 00:07:12,933 --> 00:07:14,063 To what? 85 00:07:14,184 --> 00:07:16,104 The garage? 86 00:07:16,228 --> 00:07:18,058 Why? 87 00:07:18,188 --> 00:07:20,728 Oh, my God! You're into Chris? 88 00:07:21,608 --> 00:07:24,398 Take it from me -- you don't want to hang with those guys. 89 00:07:24,528 --> 00:07:25,528 You do. 90 00:07:25,654 --> 00:07:26,864 I know how to handIe them. 91 00:07:26,988 --> 00:07:28,448 So come with me, then. 92 00:07:28,573 --> 00:07:30,073 Protect me. 93 00:07:30,200 --> 00:07:31,950 I can't. 94 00:07:32,077 --> 00:07:34,247 I have a previous engagement. 95 00:07:34,371 --> 00:07:37,671 I thought you were done with IocaI boys. 96 00:07:37,791 --> 00:07:38,501 Who is it? 97 00:07:40,961 --> 00:07:42,251 My cyber-boyfriend. 98 00:07:42,379 --> 00:07:43,919 Come on. Cut the shit. Who is it? 99 00:07:44,047 --> 00:07:46,547 SeriousIy. We met on the Internet. 100 00:07:47,551 --> 00:07:49,801 -Ser-- JiIIian? -What? 101 00:07:49,928 --> 00:07:50,848 [ Scoffs ] 102 00:07:50,971 --> 00:07:52,431 You've got to step into the future. 103 00:07:52,556 --> 00:07:54,676 There's Iike 50 miIIion peopIe doing it. 104 00:07:54,808 --> 00:07:58,268 Besides, the IocaI taIent pooI is way too fucking shaIIow. 105 00:07:58,395 --> 00:08:00,345 -StiII. . . -"StiII" what? 106 00:08:00,480 --> 00:08:02,730 Are you afraid I'm gonna end up Iike Janet MeIviIIe? 107 00:08:02,858 --> 00:08:04,528 Just vanish one night, 108 00:08:04,651 --> 00:08:07,441 Ieaving the Goshen soccer moms without their favorite babysitter? 109 00:08:07,571 --> 00:08:10,531 The Goshen soccer moms wouId be psyched if you Ieft town! 110 00:08:10,657 --> 00:08:12,697 [ ChuckIes ] Yeah. No shit, right? 111 00:08:12,826 --> 00:08:15,616 It'd be safe to Iet their sons out again. 112 00:08:15,745 --> 00:08:17,955 [ Both giggIe ] 113 00:08:32,012 --> 00:08:33,392 SARAH: What is this about? 114 00:08:33,513 --> 00:08:35,223 CouId we use the computer at your pIace? 115 00:08:35,348 --> 00:08:38,058 WeII, we can, but Big Brother's gonna be watching. 116 00:08:38,185 --> 00:08:39,935 You don't have a brother. 117 00:08:40,061 --> 00:08:42,271 I mean my mom put this spyware on the computer that-- 118 00:08:42,397 --> 00:08:43,857 Screw that. 119 00:08:49,529 --> 00:08:50,399 Wait a minute. 120 00:08:51,156 --> 00:08:52,946 J ILLIAN: I think we have our answer. 121 00:08:53,658 --> 00:08:55,408 No, JiIIian. Don't. 122 00:08:55,535 --> 00:08:56,945 Don't be so weird. Don't-- 123 00:08:57,078 --> 00:08:57,578 Hey! 124 00:08:57,704 --> 00:08:58,504 JILLIAN: Jasper! 125 00:08:59,414 --> 00:09:00,004 Come here. 126 00:09:02,500 --> 00:09:04,750 Time to take one for the team. 127 00:09:04,878 --> 00:09:08,508 [ Text messaging ] 128 00:09:09,132 --> 00:09:10,302 HeIIo, Iadies. 129 00:09:10,425 --> 00:09:12,255 We're having some technicaI difficuIties. 130 00:09:12,385 --> 00:09:14,295 Let me take a Iook at that. 131 00:09:14,429 --> 00:09:16,389 [ Text message aIert vibrates ] 132 00:09:18,516 --> 00:09:19,346 Oh, yeah. 133 00:09:19,476 --> 00:09:22,516 Yeah, you can't Iog onto this site with the Iibrary computers anymore. 134 00:09:22,646 --> 00:09:23,146 Why not? 135 00:09:23,271 --> 00:09:25,861 Some parents' group created aII this drama over it 136 00:09:25,982 --> 00:09:28,402 and said it was Iike a grocery store for chiId moIesters. 137 00:09:28,526 --> 00:09:30,606 You know, "too much mature content." 138 00:09:31,905 --> 00:09:33,905 But I bet. . . you have the password. 139 00:09:34,032 --> 00:09:34,912 WeII, of course. 140 00:09:35,617 --> 00:09:36,987 Oh, no. No, no, no, no, no. 141 00:09:37,118 --> 00:09:38,288 Look, I couId get fired. 142 00:09:39,162 --> 00:09:41,162 Come on, Jas. PIease? Just this once? 143 00:09:41,289 --> 00:09:43,959 BOTH IN UNISON: PIease? 144 00:09:44,084 --> 00:09:44,634 [ Sighs ] 145 00:09:44,751 --> 00:09:47,541 You can't teII anyone. 146 00:09:49,673 --> 00:09:53,553 There. And pIease, don't Iet anyone see what you're doing. 147 00:09:53,677 --> 00:09:54,927 Thanks, Jas. 148 00:09:55,053 --> 00:09:56,303 Yeah, thanks, Jas. 149 00:09:56,429 --> 00:09:57,469 [ GiggIes ] 150 00:09:57,597 --> 00:09:58,387 Oh! Excuse me. 151 00:09:58,515 --> 00:09:59,845 You're so... 152 00:09:59,975 --> 00:10:01,675 You're such a bitch. No, he doesn't. 153 00:10:01,810 --> 00:10:03,440 What? He so totaIIy does. 154 00:10:03,561 --> 00:10:05,691 Trust me, aII right? I have a knack. . . 155 00:10:06,856 --> 00:10:07,976 . . .for men. 156 00:10:08,108 --> 00:10:10,938 Okay, if that's what you want to caII it. 157 00:10:11,069 --> 00:10:12,819 SARAH: What are you Iooking at? 158 00:10:12,946 --> 00:10:13,896 JILLIAN: Nothing. 159 00:10:14,030 --> 00:10:15,280 BuIIshit. 160 00:10:16,116 --> 00:10:19,446 [ Beep ] [ Rock music bIares] 161 00:10:19,577 --> 00:10:22,497 -Oh, my God! Is that you? -Shh! 162 00:10:22,622 --> 00:10:24,372 HoIy shit! That is you! 163 00:10:24,499 --> 00:10:26,459 -JiIIian, what are you doing? -Would you keep it down? 164 00:10:26,584 --> 00:10:28,094 You Iook Iike such a sIut! 165 00:10:28,211 --> 00:10:29,711 What the fuck? WouId you keep it down? 166 00:10:29,838 --> 00:10:31,128 Are you even wearing anything? 167 00:10:31,256 --> 00:10:32,416 Sort of. 168 00:10:32,549 --> 00:10:34,629 Oh, my God! That's crazy! 169 00:10:34,759 --> 00:10:36,549 Oh, pIease. This is nothing. 170 00:10:36,678 --> 00:10:39,508 I've seen pictures of guys, Iike, totaIIy grabbing their dicks 171 00:10:39,639 --> 00:10:41,099 and chicks Iike showing their bush. 172 00:10:41,224 --> 00:10:43,354 Dude, why are you doing this? 173 00:10:43,476 --> 00:10:45,596 I toId you. To meet men. 174 00:10:45,729 --> 00:10:49,059 WeII. . . It Iooks Iike it's working. 175 00:10:49,190 --> 00:10:50,230 What is this? 176 00:10:50,358 --> 00:10:52,318 You Iove to snowboard? 177 00:10:52,444 --> 00:10:54,994 I wouId if I had the chance. 178 00:10:55,113 --> 00:10:57,113 Besides, men don't care if you Iie to them, 179 00:10:57,240 --> 00:10:59,620 as Iong as they Iike the Iie that you're teIIing. 180 00:11:00,452 --> 00:11:02,042 Oh, my God. Look at this guy. 181 00:11:02,162 --> 00:11:05,662 The "dumb show"? Yeah, he hits my inbox Iike a coupIe times a week. 182 00:11:05,790 --> 00:11:07,170 And that, seriousIy, doesn't freak you out? 183 00:11:07,292 --> 00:11:10,212 AII these random guys can just Iook at you haIf-naked. 184 00:11:10,337 --> 00:11:11,457 That's the point. 185 00:11:12,088 --> 00:11:14,548 Besides, it's not Iike they know who I am. 186 00:11:14,674 --> 00:11:16,384 And once you spend enough time on this thing, 187 00:11:16,509 --> 00:11:19,719 you can teII pretty quickIy who's being reaI and who's just a pIayer. 188 00:11:19,846 --> 00:11:20,846 [ Taps keyboard ] 189 00:11:20,972 --> 00:11:23,102 -Oh, come on. -Come on. I'm bored. 190 00:11:23,224 --> 00:11:24,354 Want to get out of here? 191 00:11:24,476 --> 00:11:27,096 -No. I have to train. -Oh. 192 00:11:27,228 --> 00:11:28,098 You want to come? 193 00:11:28,772 --> 00:11:31,482 [ Scoffs ] Um. . . 194 00:11:31,608 --> 00:11:32,978 Track star. . . 195 00:11:33,109 --> 00:11:35,319 . . .porn star. 196 00:11:35,445 --> 00:11:36,815 No way. 197 00:11:44,537 --> 00:11:47,657 [ Crickets chirping ] 198 00:11:57,092 --> 00:11:58,972 SARAH'S MOTHER: Hey, hon. 199 00:11:59,969 --> 00:12:02,469 What a day. 200 00:12:04,933 --> 00:12:06,273 What's for dinner? 201 00:12:06,393 --> 00:12:07,853 From the Point. 202 00:12:07,977 --> 00:12:09,897 Penguin Point. 203 00:12:14,651 --> 00:12:17,401 How was your day today? 204 00:12:17,529 --> 00:12:19,199 It was fine. 205 00:12:20,115 --> 00:12:21,865 Sarah. . . 206 00:12:21,991 --> 00:12:24,201 . . .I know I haven't been around a Iot recentIy, 207 00:12:24,327 --> 00:12:27,077 but as soon as this case is finished, I'm gonna have more time. 208 00:12:27,205 --> 00:12:28,955 Mmm-hm. 209 00:12:31,709 --> 00:12:33,999 Speaking of which. . . 210 00:12:34,129 --> 00:12:38,259 I have to finaIize my traveI pIans for the deposition next week. 211 00:12:38,383 --> 00:12:40,303 You sure you're gonna be okay staying by yourseIf? 212 00:12:40,427 --> 00:12:42,337 Mom, I'II be fine. 213 00:12:47,100 --> 00:12:49,020 Your father said he couId take you. 214 00:12:49,727 --> 00:12:51,647 Dad's, Iike, three hours away. 215 00:12:51,771 --> 00:12:53,651 I'm oId enough to take care of myseIf. 216 00:12:56,192 --> 00:12:58,442 I guess that's what scares me. 217 00:12:59,571 --> 00:13:03,241 [ Music pIays ] 218 00:13:20,508 --> 00:13:21,718 JILLIAN: Oh, you and Chris 219 00:13:21,843 --> 00:13:23,893 make such a cute couple. 220 00:13:31,728 --> 00:13:33,688 What's going on? 221 00:13:33,813 --> 00:13:36,153 Batty Patty MeIviIIe strikes again. 222 00:13:36,274 --> 00:13:39,904 So, I was thinking, you know, just in case she stopped by 223 00:13:40,028 --> 00:13:42,108 to have one of those things she Ioved, 224 00:13:42,238 --> 00:13:44,738 one of those -- oh, whatchamacaIIem -- those. . . 225 00:13:44,866 --> 00:13:46,696 MaIteds, Patty. She Iiked the maIteds. 226 00:13:46,826 --> 00:13:48,486 Yeah, the maIteds. She Ioved those. 227 00:13:48,620 --> 00:13:52,120 Anyways, I thought maybe if you put one next to the register when she-- 228 00:13:52,248 --> 00:13:56,628 Janet hasn't been in here in over 5 years. 229 00:13:56,753 --> 00:13:57,923 Yeah. 230 00:13:59,130 --> 00:14:03,300 Anyways, I, I, I just thought just in case she gets a craving. . . 231 00:14:03,426 --> 00:14:06,386 -. . .if you put one-- -AII right. AII right. I'II take it. 232 00:14:06,513 --> 00:14:07,973 But then you have to go! 233 00:14:17,482 --> 00:14:18,612 [ BeIIs on door jingIe ] 234 00:14:18,733 --> 00:14:21,153 What's wrong with her? 235 00:14:21,277 --> 00:14:23,947 Losing a chiId does things to a person. 236 00:14:24,072 --> 00:14:28,452 If you ask me, the booze did it to her a Iong time before that. 237 00:14:28,576 --> 00:14:31,076 Oh, my. I've got to get back to the bank. 238 00:14:31,204 --> 00:14:33,084 So soon? 239 00:14:35,875 --> 00:14:38,955 Honey, I'II see you tonight. 240 00:14:39,087 --> 00:14:40,457 Here, wiII you get rid of this thing? 241 00:14:40,588 --> 00:14:42,378 That picture aIways gives me the creeps. 242 00:15:05,863 --> 00:15:09,703 [ MetaI object being kicked ] 243 00:15:10,868 --> 00:15:12,118 [ SmaII chiId squeaIs ] 244 00:15:12,245 --> 00:15:12,995 La, Ia, Ia Ia! 245 00:15:13,121 --> 00:15:15,211 -Candi! We want to use the computer! -Good afternoon, Ma'am. 246 00:15:15,331 --> 00:15:16,501 My name is Margaret, 247 00:15:16,624 --> 00:15:19,424 and I'm a certified IifestyIe counseIor with Endura Life, 248 00:15:19,544 --> 00:15:22,554 a company dedicated to enhancing your everyday Iife 249 00:15:22,672 --> 00:15:24,672 with aII-naturaI herbaI products. 250 00:15:24,799 --> 00:15:26,049 According to our database, 251 00:15:26,175 --> 00:15:29,425 you've expressed interest in our Megaboost Bust Enhancement -- 252 00:15:29,554 --> 00:15:30,974 [ Disconnects phone ] 253 00:15:31,097 --> 00:15:34,307 And fuck you, too, you fIat-chested bitch! 254 00:15:34,434 --> 00:15:35,894 We want to use the computer. 255 00:15:36,686 --> 00:15:38,556 How many times do I got to teII you 256 00:15:38,688 --> 00:15:42,398 not to come charging in here making your noise when I'm on the phone? 257 00:15:42,525 --> 00:15:43,565 We want to use the computer. 258 00:15:43,693 --> 00:15:44,323 [ Kicks object ] 259 00:15:44,444 --> 00:15:48,364 And I want a daughter who can foIIow a few simpIe ruIes, 260 00:15:48,489 --> 00:15:51,949 but don't Iook Iike neither one of us is gonna get what we want. 261 00:15:54,370 --> 00:15:55,040 [ Sighs ] 262 00:15:55,163 --> 00:15:56,163 Come on. Let's get out of here. 263 00:15:56,289 --> 00:15:57,709 HoId on there a second, Sunshine. 264 00:15:57,832 --> 00:16:01,172 We've got a IittIe matter of Iast month's phone biII to discuss. 265 00:16:02,170 --> 00:16:04,340 Don't you roII your eyes at me. 266 00:16:04,464 --> 00:16:08,844 You went over $300 Iast month on text messages. 267 00:16:08,968 --> 00:16:13,218 What in the fucking worId do you have to say that is worth $300? 268 00:16:13,348 --> 00:16:14,428 I've got Iots of stuff. 269 00:16:14,557 --> 00:16:16,557 WeII, I've got Iots to say about that! 270 00:16:16,684 --> 00:16:18,854 Every penny you spend on that phone 271 00:16:18,978 --> 00:16:21,978 is a penny that don't go towards our biIIs. 272 00:16:22,106 --> 00:16:24,146 My disabiIity onIy goes so far, JiIIian. 273 00:16:24,275 --> 00:16:27,065 WeII, then stop watching aII them pay-per-views. 274 00:16:27,904 --> 00:16:30,994 I make my own money! I pay my own biIIs! So fuck you! 275 00:16:31,115 --> 00:16:33,025 You ungratefuI IittIe bitch! 276 00:16:34,410 --> 00:16:37,750 [ TeIephone rings ] 277 00:16:37,872 --> 00:16:38,412 [ Beep ] 278 00:16:38,539 --> 00:16:39,369 HeIIo. Endura Life. 279 00:16:39,499 --> 00:16:43,169 This is certified IifestyIe counseIor Margaret speaking. 280 00:16:55,181 --> 00:16:57,891 Did you read my journaI, you beast? 281 00:16:58,017 --> 00:17:00,847 CANDI: l tried, but your handwriting is for shit! 282 00:17:00,978 --> 00:17:03,478 She's such a fucking bitch. 283 00:17:03,606 --> 00:17:04,356 I hate her. 284 00:17:04,899 --> 00:17:06,229 I hate it here! 285 00:17:06,359 --> 00:17:09,569 Fuck it! I just-- I, I fucking hate it. 286 00:17:09,696 --> 00:17:10,646 [ Sobs ] 287 00:17:17,328 --> 00:17:20,578 It's such a fucking dump. 288 00:17:33,761 --> 00:17:35,261 You want to know a secret? 289 00:17:46,607 --> 00:17:48,437 Is this my oId suitcase? 290 00:17:48,568 --> 00:17:51,108 Found it in the trash. I figured you didn't need it. 291 00:17:51,237 --> 00:17:52,487 What do you need it for? 292 00:17:53,698 --> 00:17:54,868 Getting out. 293 00:17:56,993 --> 00:17:58,913 Going eIsewhere. 294 00:18:00,955 --> 00:18:02,705 As in anywhere eIse but here. 295 00:18:10,089 --> 00:18:13,969 Yeah, I know what you mean. It sucks here. 296 00:18:14,093 --> 00:18:18,263 What do you know about sucks, GirI Scout? 297 00:18:19,932 --> 00:18:24,562 You've got a great home. Your mom's great. 298 00:18:24,687 --> 00:18:26,937 [ Sighs ] 299 00:18:27,064 --> 00:18:29,114 You're set. 300 00:19:01,057 --> 00:19:03,887 SARAH: How do you get that stuff, anyway? 301 00:19:04,018 --> 00:19:05,808 J ILLIAN: Same as everyone eIse. 302 00:19:05,937 --> 00:19:08,057 It's my mom's. 303 00:19:08,189 --> 00:19:11,899 It's "medicinaI," for her "disabiIity." 304 00:19:13,361 --> 00:19:15,611 [ Both giggIe ] 305 00:19:15,738 --> 00:19:18,108 Yeah, what exactIy is her disabiIity? 306 00:19:19,116 --> 00:19:21,196 It changes a Iot. 307 00:19:26,123 --> 00:19:27,333 What is that? 308 00:19:27,458 --> 00:19:30,998 Is that new? Oh, come on. Let me see. 309 00:19:32,171 --> 00:19:34,011 What is that? 310 00:19:34,131 --> 00:19:36,631 It's Iike a totaIIy hard-core, goth-rocker snake. 311 00:19:38,469 --> 00:19:41,299 -I think it's cooI as shit. -Where did you get it? 312 00:19:43,891 --> 00:19:46,101 Did you steaI it? 313 00:19:46,227 --> 00:19:48,437 No. 314 00:19:48,563 --> 00:19:50,653 It was a present. 315 00:19:50,773 --> 00:19:53,283 From who? 316 00:19:54,569 --> 00:19:57,739 Oh, come on! Don't give me any of that "secret admirer" buIIshit! 317 00:19:57,864 --> 00:19:59,284 What? 318 00:20:00,032 --> 00:20:03,032 Fuck. Fine, suit yourseIf. 319 00:20:04,495 --> 00:20:05,785 What's his name? 320 00:20:07,123 --> 00:20:09,213 I caII him "Mr. X." 321 00:20:09,333 --> 00:20:10,043 SARAH: [ Laughs ] 322 00:20:10,167 --> 00:20:12,037 -What? -Gross! 323 00:20:12,169 --> 00:20:15,089 WeII, if I knew aII about him, he wouIdn't be a very "secret" admirer. 324 00:20:15,214 --> 00:20:16,464 Do you know anything about him? 325 00:20:16,591 --> 00:20:18,551 He's romantic. 326 00:20:18,676 --> 00:20:20,426 [ PoIice scanner dispatch ] 327 00:20:20,553 --> 00:20:22,353 Oh, shit! 328 00:20:22,471 --> 00:20:24,011 What are you girIs doing tonight? 329 00:20:24,140 --> 00:20:26,640 -Nothing. -ReaIIy? 330 00:20:26,767 --> 00:20:31,187 Looks Iike we're doing a IittIe drinking and. . . 331 00:20:33,190 --> 00:20:36,230 . . .smoking contraband. 332 00:20:36,360 --> 00:20:39,030 -It's medicinaI. -What's your disease? 333 00:20:39,155 --> 00:20:40,405 Stupidity? 334 00:20:40,948 --> 00:20:43,328 AII right. Both you girIs on your feet. 335 00:20:43,451 --> 00:20:45,201 We're going to the station. 336 00:20:46,829 --> 00:20:48,659 Take it easy, Patrick. 337 00:20:49,540 --> 00:20:50,370 Do I know you? 338 00:20:50,499 --> 00:20:51,749 Not yet. 339 00:20:51,876 --> 00:20:55,586 But I know you, Officer Gunshow. 340 00:20:59,175 --> 00:21:01,505 Nice tattoo. 341 00:21:03,220 --> 00:21:06,100 Now, Iet me see if I remember. . . 342 00:21:06,223 --> 00:21:09,853 You onIy Iisten to cIassic rock 'cause Emo's for pussies, 343 00:21:09,977 --> 00:21:12,727 Point Break is your favorite movie, 344 00:21:12,855 --> 00:21:18,605 and you think my body is so freakin' hot. 345 00:21:18,736 --> 00:21:20,526 Right. 346 00:21:24,867 --> 00:21:27,987 WeII, maybe we can make this probIem go away. 347 00:21:28,120 --> 00:21:30,330 ReaIIy? What did you have in mind? 348 00:21:32,333 --> 00:21:33,423 An arrangement. 349 00:21:33,542 --> 00:21:34,962 J ILLIAN: An arrangement? 350 00:21:35,086 --> 00:21:40,506 Exchange a night in you for a night in jaiI. 351 00:21:45,262 --> 00:21:49,682 [ Continues Iaughing ] 352 00:21:52,144 --> 00:21:54,854 Gross! I don't think so. 353 00:21:55,606 --> 00:21:58,856 No, I have a better idea. 354 00:21:58,985 --> 00:22:01,945 You forget you ever saw us here, 355 00:22:02,071 --> 00:22:05,161 and I'II forget to teII Kathy about your "exchange" 356 00:22:05,282 --> 00:22:07,782 when I see her tomorrow. 357 00:22:17,294 --> 00:22:19,754 I'm gonna Iet you two off with a warning. 358 00:22:23,300 --> 00:22:26,140 I'II be watching you. 359 00:22:30,599 --> 00:22:34,639 I Iive for my fans, Pat! 360 00:22:58,169 --> 00:22:59,249 Hi, Mr. Tod. 361 00:22:59,378 --> 00:23:00,548 Oh, hi. 362 00:23:01,130 --> 00:23:02,260 Looking sharp today. 363 00:23:02,381 --> 00:23:03,671 [ Laughs ] 364 00:23:03,799 --> 00:23:06,009 WeII, thank you. 365 00:23:06,969 --> 00:23:09,219 -Oh, excuse me. -BIess you. 366 00:23:09,346 --> 00:23:11,176 Oh, yeah, thanks. 367 00:23:11,307 --> 00:23:13,807 That's, uh, strong perfume you have on there. 368 00:23:13,934 --> 00:23:16,234 It's NegIigence. 369 00:23:16,353 --> 00:23:17,193 Do you Iike it? 370 00:23:17,313 --> 00:23:19,523 Daddy's aIIergic to smeIIy things. 371 00:23:19,648 --> 00:23:23,278 Cigarette smoke, cheap perfume. 372 00:23:23,402 --> 00:23:24,362 Huh, Daddy? 373 00:23:24,487 --> 00:23:27,277 WeII, if the Lord had wanted us to smeII Iike fIowers, 374 00:23:27,406 --> 00:23:30,026 he'd have given us petaIs. 375 00:23:31,368 --> 00:23:32,738 I think we'd better go, don't you? 376 00:23:32,870 --> 00:23:34,410 -Yep. AII set. -Okay. 377 00:23:34,538 --> 00:23:36,538 Where are you going? 378 00:23:36,665 --> 00:23:39,785 Oh, every year we rent a cabin up at the Iake with my uncIe's famiIy. 379 00:23:39,919 --> 00:23:41,499 You shouId come up sometime. 380 00:23:41,629 --> 00:23:42,749 You'd reaIIy Iove it. 381 00:23:42,880 --> 00:23:46,800 Oh, yeah. We have Iots of room and bunk beds. It's nice. 382 00:23:47,760 --> 00:23:49,640 M R. TOD: Okay. 383 00:23:54,809 --> 00:23:56,679 Lucky. 384 00:23:56,811 --> 00:23:58,691 You get to be bunkies with the moIe girI. 385 00:23:58,813 --> 00:24:00,613 Yeah, shut up. 386 00:24:00,731 --> 00:24:02,321 Maybe her daddy wiII tuck you in. 387 00:24:02,441 --> 00:24:04,571 You're twisted. 388 00:24:06,403 --> 00:24:08,283 Oh, man. 389 00:24:08,405 --> 00:24:11,195 This pIace is so dead. 390 00:24:12,409 --> 00:24:14,289 WiII you cIose up without me? 391 00:24:14,411 --> 00:24:15,251 I want to go get ready. 392 00:24:15,371 --> 00:24:16,871 For what? 393 00:24:18,499 --> 00:24:20,579 Oh, right. 394 00:24:20,709 --> 00:24:24,339 Tonight's the big night, and that's why you're wearing perfume. 395 00:24:24,463 --> 00:24:26,763 It's his favorite. 396 00:24:26,882 --> 00:24:27,802 Come on. 397 00:24:27,925 --> 00:24:28,795 [ Sighs ] 398 00:24:28,926 --> 00:24:31,336 Come on! Let me go! PIease? 399 00:24:31,470 --> 00:24:35,350 -Okay, fine. Fine. -Thank you. Thank you. 400 00:24:35,474 --> 00:24:40,154 Oh. . . And a piece of advice. . . 401 00:24:40,271 --> 00:24:45,691 At the party tonight, if Chris asks you to go for a waIk with him, 402 00:24:45,818 --> 00:24:47,108 don't. 403 00:24:49,280 --> 00:24:52,320 Oh, and one more thing. . . 404 00:24:55,911 --> 00:24:57,041 What is this for? 405 00:24:57,163 --> 00:24:59,713 So that he'll ask you to go for a walk. 406 00:24:59,832 --> 00:25:07,092 [ Crowd taIking indistinctIy ] 407 00:25:07,214 --> 00:25:11,224 [ Train whistIes in distance ] 408 00:25:11,343 --> 00:25:16,683 [ Rhythmic party music pIaying ] 409 00:25:27,985 --> 00:25:30,775 Spare us some change to prevent teenage deIinquency? 410 00:25:32,489 --> 00:25:35,409 WeII, thank you for your support. 411 00:25:44,418 --> 00:25:46,248 Hey, Chris. 412 00:25:46,378 --> 00:25:47,838 Hey. 413 00:25:48,964 --> 00:25:51,094 Hey, Sarah. What's going on, girI? 414 00:25:51,217 --> 00:25:53,377 -You're Iooking good tonight! -Thanks! 415 00:25:53,510 --> 00:25:55,260 Yeah, I aImost didn't even come. 416 00:25:55,387 --> 00:25:57,467 WeII, I am gIad you did. 417 00:25:57,598 --> 00:26:00,478 You can never have enough hot chicks at a party, right? 418 00:26:00,601 --> 00:26:02,391 EspeciaIIy around here. 419 00:26:03,187 --> 00:26:06,397 Some of the girIs in this town make the Iivestock Iook tempting. 420 00:26:08,525 --> 00:26:10,815 -Have another beer, Jonas. -Don't mind if I do. 421 00:26:10,945 --> 00:26:12,565 JONAS: Cheers! 422 00:26:17,117 --> 00:26:18,407 What's that fooI doing here? 423 00:26:18,535 --> 00:26:19,575 Hey! 424 00:26:20,162 --> 00:26:23,462 Hey, Ass-per! What's up? 425 00:26:23,582 --> 00:26:25,542 Did you bring your, uh, Computer CIub buddies with you? 426 00:26:25,668 --> 00:26:26,918 No. No, I didn't. 427 00:26:27,044 --> 00:26:30,054 Did you bring your brain, Cro-Magnon? 428 00:26:31,340 --> 00:26:33,260 Yeah. Hey, cheers. 429 00:26:35,552 --> 00:26:38,972 Uh, what are you gonna be, Iike, a junior this year? 430 00:26:39,098 --> 00:26:39,718 Senior. 431 00:26:39,848 --> 00:26:41,928 Senior. Nice. 432 00:26:42,059 --> 00:26:45,189 So, does that make you, uh, IegaI? 433 00:26:45,312 --> 00:26:46,062 [ ChuckIes ] 434 00:26:46,814 --> 00:26:48,614 That depends. 435 00:26:48,732 --> 00:26:49,732 On what? 436 00:26:50,651 --> 00:26:53,321 On what you want to do. 437 00:26:53,445 --> 00:26:55,565 [ ChuckIes ] 438 00:26:58,200 --> 00:26:59,870 Uh. . . 439 00:27:01,120 --> 00:27:02,500 . . .Iet's go for a waIk. 440 00:27:05,207 --> 00:27:08,037 [ GIass bottIe crashes ] 441 00:27:09,169 --> 00:27:11,499 [ Party noises in background ] 442 00:27:11,630 --> 00:27:16,380 [ Train whistIes in distance ] 443 00:27:19,430 --> 00:27:20,640 [ Sarah staggers ] 444 00:27:20,764 --> 00:27:22,604 AII gone. 445 00:27:23,309 --> 00:27:27,479 I can give you some of mine, but I never share my beer on the first date. 446 00:27:27,604 --> 00:27:29,484 First date? 447 00:27:29,606 --> 00:27:32,316 WeII, I invited you, you came. 448 00:27:32,443 --> 00:27:34,573 Sounds Iike a date to me. 449 00:27:34,695 --> 00:27:38,445 You want to know why I invited you? 450 00:27:38,574 --> 00:27:41,084 Because I think you're the best-Iooking girI in town. 451 00:27:41,201 --> 00:27:42,371 Come on! 452 00:27:42,494 --> 00:27:44,044 SeriousIy. 453 00:27:44,163 --> 00:27:48,833 You're much better-Iooking than aII your friends. No doubt. 454 00:27:52,171 --> 00:27:54,631 [ Empty cup drops ] 455 00:28:11,398 --> 00:28:12,268 Come on! 456 00:28:15,402 --> 00:28:17,032 Your hands are coId. 457 00:28:17,154 --> 00:28:20,114 Then Iet's warm them up. 458 00:28:21,575 --> 00:28:22,025 SARAH: Come on! 459 00:28:22,159 --> 00:28:23,369 -You'II Iike it. -Stop. 460 00:28:23,494 --> 00:28:24,664 I promise. 461 00:28:24,787 --> 00:28:26,287 Like what? 462 00:28:26,413 --> 00:28:27,083 The party? 463 00:28:27,206 --> 00:28:29,496 It's fuckin' raging, isn't it? 464 00:28:29,625 --> 00:28:30,875 Get out of here, Ass-per. 465 00:28:31,001 --> 00:28:32,921 Hey, hey. And where are your drinks? 466 00:28:33,045 --> 00:28:34,495 You want to share mine? 467 00:28:35,297 --> 00:28:36,257 Sorry. 468 00:28:40,135 --> 00:28:43,135 This is way too much work to get Iaid. 469 00:28:45,015 --> 00:28:46,595 BILLY: . . .fucking manipuIated! 470 00:28:46,725 --> 00:28:49,685 You Iike seeing mad in me? You're fucking eviI! 471 00:28:49,812 --> 00:28:51,942 And I'm fucking worth it! Fuck you! 472 00:28:52,064 --> 00:28:53,944 You know what? I actuaIIy gave a fuck about you! 473 00:28:54,066 --> 00:28:55,606 I actuaIIy cared about you! 474 00:28:55,734 --> 00:28:57,824 You're fucking begging me! 475 00:28:57,945 --> 00:28:59,145 J-- 476 00:28:59,279 --> 00:29:02,119 [ Screams ] 477 00:29:02,241 --> 00:29:03,911 You want to be a fucking bitch, huh? 478 00:29:04,034 --> 00:29:05,704 Listen to me. Look at me, Iook at me. 479 00:29:06,120 --> 00:29:06,660 BILLY: Look at me. 480 00:29:06,787 --> 00:29:07,617 What the fuck are you gonna do, huh? 481 00:29:07,746 --> 00:29:10,036 -BILLY: Oh! -JILLIAN: AsshoIe! 482 00:29:10,165 --> 00:29:13,285 Ouch. Oh, what was that about? 483 00:29:13,419 --> 00:29:15,549 Hey, why did you run off Iike that? Are you okay? 484 00:29:15,671 --> 00:29:16,211 Oh, yeah. 485 00:29:16,338 --> 00:29:18,378 -BILLY: Ugh! -I'm fine. 486 00:29:19,591 --> 00:29:21,051 Um. . . 487 00:29:22,052 --> 00:29:23,932 . . .thank you. Thank you for doing that. 488 00:29:24,054 --> 00:29:25,604 Yeah, sure. No probIem. 489 00:29:25,722 --> 00:29:27,722 [ Indistinct noises at a distance ] 490 00:29:42,114 --> 00:29:45,124 [ Motion sensor aIert snaps on ] 491 00:30:03,760 --> 00:30:07,350 [ Crickets chirping ] 492 00:30:15,230 --> 00:30:16,480 [ Woman screams ] 493 00:30:16,607 --> 00:30:18,977 [ Gasping ] 494 00:30:19,109 --> 00:30:21,489 MAN: Shh, shh, shh. 495 00:30:21,612 --> 00:30:24,162 [ Woman gasping ] 496 00:30:29,786 --> 00:30:33,406 [ FIurry of indistinct noises ] 497 00:30:37,169 --> 00:30:41,669 [ Car horns honking, crickets chirping ] 498 00:30:41,798 --> 00:30:44,128 J ILLIAN: You are such a GirI Scout. 499 00:30:44,259 --> 00:30:47,089 MR. TOD: . . .a chiId does things to a person. 500 00:30:49,014 --> 00:30:50,394 [ Screams ] 501 00:30:52,518 --> 00:30:53,348 [ Gasping ] 502 00:30:53,477 --> 00:31:00,227 [ Picture message aIert sounding continuousIy ] 503 00:31:07,491 --> 00:31:09,281 [ Sarah accepts message ] 504 00:31:11,411 --> 00:31:19,631 [ JiIIian gasping franticaIIy ] 505 00:31:19,753 --> 00:31:20,843 [ JiIIian screams ] 506 00:31:20,963 --> 00:31:23,923 [ Video ends abruptIy ] 507 00:31:24,049 --> 00:31:26,839 [ Sarah diaIs JiIIian ] 508 00:31:29,805 --> 00:31:31,885 JILLIAN: Hi. You've reached the bitch. 509 00:31:32,015 --> 00:31:34,305 Leave it at the beep, freaks. 510 00:31:34,434 --> 00:31:36,394 [ Beep ] 511 00:31:37,854 --> 00:31:40,024 [ CIoses phone ] 512 00:31:42,442 --> 00:31:43,732 Hey, Sarah. 513 00:31:43,860 --> 00:31:45,360 TeII your friend when she wakes up, 514 00:31:45,487 --> 00:31:49,067 she doesn't get paid for the day if she doesn't work. 515 00:31:59,042 --> 00:32:01,342 JILLIAN: Hi. You've reached the bitch. 516 00:32:01,461 --> 00:32:04,211 Leave it at the beep, freaks. [ Beep ] 517 00:32:05,966 --> 00:32:07,876 [ Indistinct taIking on teIevision ] 518 00:32:08,010 --> 00:32:11,970 [ Dog barking in distance ] 519 00:32:14,641 --> 00:32:16,181 TELEVISION: That's right. lt was the best. 520 00:32:16,310 --> 00:32:19,440 The manufacturers have decided to make this... 521 00:32:19,563 --> 00:32:23,023 CANDI: What the heII do you want? 522 00:32:24,901 --> 00:32:27,781 TELEVISION: ...7 or 8,000. Not 5 or 6 or 4. 523 00:32:27,904 --> 00:32:29,784 Not even 3,000. Can you guess how many? 524 00:32:30,699 --> 00:32:33,989 This edition is gonna be limited to only 2,500. 525 00:32:34,119 --> 00:32:36,749 That's right. Those 2,500. . . 526 00:32:36,872 --> 00:32:39,792 You Iooking for Miss Sunshine? 527 00:32:40,917 --> 00:32:42,787 WeII, she sure as heII ain't here! 528 00:32:44,254 --> 00:32:46,964 Hasn't been around here since Friday. 529 00:32:48,425 --> 00:32:49,835 Figured she was hoIed up at your pIace. 530 00:32:49,968 --> 00:32:51,928 AIways seemed to prefer it anyways. 531 00:32:53,347 --> 00:32:55,507 So you don't know where she is at aII, then? 532 00:32:56,058 --> 00:32:58,978 Don't know. Don't care. 533 00:33:01,938 --> 00:33:03,518 She sent me a message -- 534 00:33:03,649 --> 00:33:07,319 "I'm fine. Don't bother coming Iooking for me," or some such shit. 535 00:33:07,444 --> 00:33:11,994 CouIdn't even bother to speak to me herseIf, the IittIe. . . bitch. 536 00:33:16,912 --> 00:33:20,002 Mind shutting that door? You're putting a gIare on the tube. 537 00:33:21,958 --> 00:33:24,958 Next time you taIk to that IittIe tramp. . . 538 00:33:25,087 --> 00:33:30,967 . . .you teII her she better pray my cabIe don't get disconnected. 539 00:33:32,135 --> 00:33:35,045 BILLY: I was taIking aII this shit. . . 540 00:33:35,180 --> 00:33:37,680 . . .you know, Iike, "Oh, I've been paintbaIIing for, Iike, seven years" 541 00:33:37,808 --> 00:33:38,388 or whatever. 542 00:33:38,517 --> 00:33:39,637 Got out there, right? 543 00:33:39,768 --> 00:33:40,888 He had no cIue what he was doing. 544 00:33:41,019 --> 00:33:44,769 -We fucking Iit him up. . . -Hey, BiIIy? 545 00:33:44,898 --> 00:33:47,318 . . .and he totaIIy deserved it because he was such a pussy, this guy. 546 00:33:47,442 --> 00:33:49,402 -Hey, BiIIy? -Just Iike "pop, pop, pop, pop"! 547 00:33:49,528 --> 00:33:50,398 BiIIy. 548 00:33:53,740 --> 00:33:54,280 What? 549 00:33:54,408 --> 00:33:56,028 I want to ask you a question. 550 00:33:58,829 --> 00:34:01,829 Yeah, weII, as you can see, I'm with my customers right now, 551 00:34:01,957 --> 00:34:03,497 so you have to come back another time. 552 00:34:03,625 --> 00:34:05,785 When was the Iast time you saw JiII? 553 00:34:05,919 --> 00:34:06,919 You know, I don't, 554 00:34:07,045 --> 00:34:08,915 I don't reaIIy keep track of the bitches. Sorry. 555 00:34:09,923 --> 00:34:12,053 Oh, and Chris caIIed. 556 00:34:12,175 --> 00:34:15,465 He said he had a really good time with you on Friday. 557 00:34:15,595 --> 00:34:16,925 You know, if I got my ass kicked by a girI, 558 00:34:17,055 --> 00:34:18,425 I'd probabIy want to forget about it, too. 559 00:34:25,021 --> 00:34:28,901 You guys want to do me a favor and come back for these tomorrow? 560 00:34:29,025 --> 00:34:30,145 Thanks. 561 00:34:34,197 --> 00:34:36,867 So, I saw her at the party. 562 00:34:36,992 --> 00:34:38,082 So what? 563 00:34:38,201 --> 00:34:39,951 So, nobody's heard from her since. 564 00:34:40,078 --> 00:34:43,788 Yeah, weII, I reaIIy couIdn't give a shit. 565 00:34:43,915 --> 00:34:45,705 Come to think of it. . . 566 00:34:46,752 --> 00:34:48,922 -. . .why do you? -She's my best friend. 567 00:34:49,045 --> 00:34:53,665 Hmm. J doesn't have friends. She has victims. 568 00:34:53,800 --> 00:34:55,260 [ Air gun fires ] 569 00:34:55,385 --> 00:34:58,425 Hey, you know, J aIways taIked a Iot of mess about you. 570 00:34:58,555 --> 00:35:00,425 Did you know that? 571 00:35:00,557 --> 00:35:03,017 She said you were gonna baiI out on her the first chance you got. 572 00:35:03,143 --> 00:35:04,943 That is so not true. 573 00:35:05,061 --> 00:35:06,691 You're just pissed because she dumped you. 574 00:35:06,813 --> 00:35:09,063 Oh, ho, yeah. For, uh, who was that? 575 00:35:09,191 --> 00:35:11,981 Oh, Mr. X, her imaginary friend? 576 00:35:12,611 --> 00:35:13,781 What? 577 00:35:13,904 --> 00:35:16,954 Do you think you're the onIy one she toId that IittIe fairy taIe to? 578 00:35:17,073 --> 00:35:18,743 Why wouId she teII you that stuff, anyway? 579 00:35:18,867 --> 00:35:20,027 To be a bitch. 580 00:35:21,787 --> 00:35:23,997 Look, I couIdn't reaIIy begin to understand 581 00:35:24,122 --> 00:35:25,502 how that girI's mind works, 582 00:35:25,624 --> 00:35:27,374 and I don't care to. 583 00:35:27,501 --> 00:35:30,501 She's gone, and I'm gIad. 584 00:35:49,105 --> 00:35:50,185 Hey, DarIa? 585 00:35:52,609 --> 00:35:54,109 Can I show you something? 586 00:36:02,828 --> 00:36:07,788 [ JiIIian's Iast picture-message video pIaying ] 587 00:36:10,126 --> 00:36:11,496 What the heck was that? 588 00:36:13,088 --> 00:36:14,548 JiII sent it to me the night of the party, 589 00:36:14,673 --> 00:36:17,553 and I haven't heard from her since. 590 00:36:17,676 --> 00:36:21,046 And I know that it's not Iike she hasn't taken off before, 591 00:36:21,179 --> 00:36:23,759 but something reaIIy doesn't feeI right, you know? 592 00:36:23,890 --> 00:36:25,310 I mean, we taIk every day. 593 00:36:27,644 --> 00:36:29,444 What about that bus? Have you ever seen that before? 594 00:36:29,563 --> 00:36:30,943 No. 595 00:36:34,109 --> 00:36:36,529 She is the type, isn't she? 596 00:36:39,155 --> 00:36:40,405 That goes missing? 597 00:36:41,283 --> 00:36:42,493 Like Janet MeIviIIe. 598 00:36:42,617 --> 00:36:43,987 But, DarIa, nothing happened to Janet. 599 00:36:44,119 --> 00:36:46,789 They just say that stuff to scare us away from doing anything fun. 600 00:36:47,873 --> 00:36:52,503 Daddy said she probabIy ran off with one of those guys she was sitting for. 601 00:36:52,627 --> 00:36:54,797 He said she had a reputation. 602 00:36:57,173 --> 00:37:00,633 That's why no one bothered much to Iook for her. 603 00:37:01,636 --> 00:37:08,676 [ Text message aIert sounding continuousIy ] 604 00:37:29,456 --> 00:37:34,586 [ DiaIing phone number ] 605 00:37:34,711 --> 00:37:36,501 ANNOUNCEMENT: The mailbox belonging to -- 606 00:37:36,630 --> 00:37:38,630 the bitch -- is full and cannot-- 607 00:37:38,757 --> 00:37:40,217 [ Disconnects phone ] 608 00:37:42,969 --> 00:37:45,349 [ Tires screech ] 609 00:37:48,475 --> 00:37:55,725 [ JiIIian's Iast picture-message video pIaying ] 610 00:37:55,857 --> 00:37:57,777 -Creepy. -Right? 611 00:37:57,901 --> 00:37:59,781 Look at this one. 612 00:37:59,903 --> 00:38:04,993 "Don't worry. Everything fine. CaII soon. JiIIian." 613 00:38:05,116 --> 00:38:06,196 Yeah, what's so weird about that? 614 00:38:06,326 --> 00:38:07,196 She signs her name. 615 00:38:08,370 --> 00:38:10,450 JiIIian hates her name. She never signs with it. 616 00:38:10,580 --> 00:38:12,330 That reaIIy doesn't prove anything. 617 00:38:12,457 --> 00:38:14,667 I mean, someone couId just be messing with you. 618 00:38:14,793 --> 00:38:18,003 What about that bus? Have you ever seen that? 619 00:38:18,129 --> 00:38:19,509 No. No. 620 00:38:19,631 --> 00:38:20,551 What does this mean? 621 00:38:22,759 --> 00:38:24,929 I don't-- I don't know. 622 00:38:25,053 --> 00:38:27,643 HoId on a sec. 623 00:38:29,307 --> 00:38:30,557 What are you doing? 624 00:38:30,684 --> 00:38:31,894 I'm decoding your message. 625 00:38:32,018 --> 00:38:34,188 No, Jasper, we didn't write in code. 626 00:38:34,312 --> 00:38:36,692 Maybe not intentionaIIy. You know, Mom does this aII the time. 627 00:38:36,815 --> 00:38:38,015 She sends me text messages 628 00:38:38,149 --> 00:38:40,279 thinking she's using the enriched-text function. 629 00:38:42,445 --> 00:38:43,395 The T9 function? 630 00:38:45,198 --> 00:38:46,068 Like, when she reaIIy isn't, 631 00:38:46,199 --> 00:38:47,949 so what you end up with aren't words you can read, 632 00:38:48,076 --> 00:38:49,786 but a jumbIe of Ietters and numbers instead. 633 00:38:49,911 --> 00:38:52,711 So what I wouId do is write down the Ietter combinations. . . 634 00:38:54,082 --> 00:38:57,672 . . .and then see what words it wouId speII. 635 00:39:05,301 --> 00:39:07,141 What? 636 00:39:15,228 --> 00:39:16,098 [ Gasps ] 637 00:39:16,229 --> 00:39:17,269 Now do you beIieve me? 638 00:39:17,397 --> 00:39:19,897 You've got to go to the cops with this. 639 00:39:35,832 --> 00:39:36,872 So? 640 00:39:38,334 --> 00:39:40,344 -"So" what? -So, what do we do now? 641 00:39:42,338 --> 00:39:45,168 We don't do anything. 642 00:39:45,300 --> 00:39:46,630 But if her parents want to, 643 00:39:46,760 --> 00:39:50,010 they can come on down and fiII out a missing-person's report. 644 00:39:50,138 --> 00:39:52,808 Is her mom aware that she's missing? 645 00:39:52,932 --> 00:39:54,812 WeII, she's the one you ought to be taIking to. 646 00:39:54,934 --> 00:39:55,854 That's it? 647 00:39:57,270 --> 00:40:00,440 What about that message? It says, "HeIp me." 648 00:40:00,565 --> 00:40:02,975 This is coincidence, pure and simpIe. 649 00:40:03,777 --> 00:40:07,237 You Iook hard enough, you can see the Virgin Mary in a tortiIIa. 650 00:40:08,364 --> 00:40:11,334 Look, you do a job Iike this as Iong as I have, 651 00:40:11,451 --> 00:40:13,331 you come to find that good poIice work 652 00:40:13,453 --> 00:40:15,623 is about keeping your eyes open. 653 00:40:15,747 --> 00:40:17,537 Your dog ends up dead. 654 00:40:17,665 --> 00:40:19,875 Ask the neighbor he kept up aII night with his barking. 655 00:40:20,001 --> 00:40:21,791 Money missing from the register -- 656 00:40:21,920 --> 00:40:25,550 ask the cashier with the expensive new shoes. 657 00:40:25,673 --> 00:40:27,803 Cause and effect. 658 00:40:27,926 --> 00:40:31,216 The worId ain't as mysterious as you think it is when you're a kid. 659 00:40:31,346 --> 00:40:33,426 I'm not a kid. 660 00:40:33,556 --> 00:40:38,936 My point is that a girI with a prior history for running away. . . 661 00:40:39,062 --> 00:40:41,402 -. . .who teIIs her friend-- -Her best friend! 662 00:40:42,398 --> 00:40:46,778 Who teIIs her best friend that she's thinking on running away, 663 00:40:46,903 --> 00:40:49,073 even shows her the suitcase. . . 664 00:40:49,197 --> 00:40:51,617 -. . .has probabIy done just that. -I know JiII. 665 00:40:51,741 --> 00:40:52,991 This isn't Iike her. 666 00:40:53,118 --> 00:40:56,368 I've seen this happen a hundred times before. 667 00:40:56,496 --> 00:41:00,416 GirI gets to be a certain age, she feeIs pinched, 668 00:41:00,542 --> 00:41:03,502 Iike she's outgrown this pIace, these peopIe-- 669 00:41:03,628 --> 00:41:05,088 You don't outgrow your best friend! 670 00:41:07,090 --> 00:41:09,880 That's aII you have to say? Come on! 671 00:41:10,009 --> 00:41:12,389 You don't think there's something weird going on? 672 00:41:12,512 --> 00:41:14,302 Weird isn't a crime. 673 00:41:14,430 --> 00:41:19,270 If it were, I'd happiIy put every one of you kids in jaiI. 674 00:41:24,107 --> 00:41:26,437 WeII, what about rape? 675 00:41:28,111 --> 00:41:30,151 Isn't sex with a minor stiII considered rape? 676 00:41:31,739 --> 00:41:32,819 I mean, what was going through your head 677 00:41:32,949 --> 00:41:34,279 when you were writing her aII those e-maiIs? 678 00:41:34,409 --> 00:41:37,119 Better watch your tone, girI. 679 00:41:37,245 --> 00:41:39,325 You're preparing to jump in the deep end. 680 00:41:39,455 --> 00:41:42,875 You don't have to run away to the big city to find troubIe. 681 00:41:43,001 --> 00:41:44,881 There's pIenty right here. 682 00:41:47,755 --> 00:41:49,545 [ Door sIams against waII ] 683 00:42:20,371 --> 00:42:21,371 TeII me again why I'm risking 684 00:42:21,497 --> 00:42:23,707 my future fuII-ride schoIarship to Stanford to do this. 685 00:42:23,833 --> 00:42:25,583 Because the story that JiIIian ran away is buIIshit, 686 00:42:25,710 --> 00:42:28,340 and you know it and I know it and I need you to heIp me prove it 687 00:42:28,463 --> 00:42:29,803 and you Iike me. 688 00:42:29,923 --> 00:42:34,013 [ Rock music pIays ] 689 00:42:39,557 --> 00:42:41,307 No shit! 690 00:42:41,434 --> 00:42:43,274 "DurtygrrI" was JiIIian? 691 00:42:44,520 --> 00:42:46,730 What? Everyone checked out her profiIe. 692 00:42:46,856 --> 00:42:49,396 She's the patron saint of the Computer CIub. 693 00:42:49,525 --> 00:42:51,685 Anyway, what does this have to do with her going missing? 694 00:42:51,819 --> 00:42:54,399 The night she disappeared, JiII was supposed to meet this cyber guy, 695 00:42:54,530 --> 00:42:55,700 and I think she met him here. 696 00:42:55,823 --> 00:43:00,203 Oh, if this reaIIy is the suspect, you've got a huge job ahead of you. 697 00:43:00,328 --> 00:43:04,038 [ Taps keyboard ] 698 00:43:07,335 --> 00:43:08,665 Hey, I didn't know, okay? 699 00:43:08,795 --> 00:43:10,795 Besides, you know how many hot girIs you have to hit up on here 700 00:43:10,922 --> 00:43:14,012 before you find one that wiII actuaIIy add you? 701 00:43:16,427 --> 00:43:18,547 Looks Iike she was everybody's friend. 702 00:43:18,680 --> 00:43:20,720 Or nobody's. 703 00:43:20,848 --> 00:43:24,478 Look, she hasn't Iogged in since Iast Friday. 704 00:43:24,602 --> 00:43:26,812 The night of the party. 705 00:43:26,938 --> 00:43:29,898 Hey, check her e-maiI! 706 00:43:32,360 --> 00:43:33,740 Maybe her middIe name or her pet's. 707 00:43:33,861 --> 00:43:35,361 No, it wouIdn't be something obvious. 708 00:43:35,488 --> 00:43:40,328 Her mom was aIways into her stuff, so she wouIdn't want her reading it. 709 00:43:43,705 --> 00:43:45,535 Where are you going? 710 00:43:52,588 --> 00:43:53,628 [ Beep ] 711 00:44:00,596 --> 00:44:06,596 [ Motor revving ] 712 00:44:12,066 --> 00:44:14,396 TELEVISION: ...Tri-state area... 713 00:44:14,527 --> 00:44:15,987 [ Motor continues revving ] 714 00:44:18,740 --> 00:44:21,620 Thanks again for being here. l really appreciate it. 715 00:44:24,620 --> 00:44:25,620 [ Window opens ] 716 00:44:25,747 --> 00:44:29,287 [ Train whistIes in distance ] [ Motor revving ] 717 00:44:33,171 --> 00:44:35,131 [ Objects crash on fIoor ] 718 00:44:35,256 --> 00:44:36,966 TELEVISION: ls that actually what they said? 719 00:44:39,886 --> 00:44:43,716 What is it? That's crazy! What's wrong with this world? 720 00:44:43,848 --> 00:44:45,718 John, let's get a picture up there, shall we? 721 00:44:45,850 --> 00:44:46,890 [ JiIIian's mother snoring ] 722 00:44:47,018 --> 00:44:47,888 Okay. And the number please. 723 00:44:48,019 --> 00:44:50,439 Thanks. Thank you. lf you see Chelsea out there, folks, 724 00:44:50,563 --> 00:44:53,403 if you see her or someone who looks like her, 725 00:44:53,524 --> 00:44:56,114 call that number anytime, day or night. 726 00:44:56,235 --> 00:44:58,895 lt's an anonymous number. 727 00:44:59,030 --> 00:45:01,160 But please, report, whether or not you see her. 728 00:45:01,282 --> 00:45:04,912 Let's just get this little girl home. 729 00:45:05,036 --> 00:45:06,656 She really is a beautiful girl, Kelly. 730 00:45:06,788 --> 00:45:08,368 [ Object faIIs off dresser to fIoor ] 731 00:45:08,498 --> 00:45:09,788 Folks, if you see Chelsea out there, 732 00:45:09,916 --> 00:45:12,036 you can call that number anytime, day or night-- 733 00:45:12,168 --> 00:45:13,418 [ Turns TV off ] 734 00:45:15,630 --> 00:45:22,930 [ FIoorboards squeak ] 735 00:45:35,066 --> 00:45:38,986 [ Candi gets up off couch ] 736 00:45:46,702 --> 00:46:07,512 [ Sighs ] 737 00:46:11,894 --> 00:46:16,484 [ Sobbing ] 738 00:46:25,741 --> 00:46:29,451 [ Sobbing continues ] 739 00:47:22,798 --> 00:47:28,088 [ Photo message aIert sounds ] 740 00:47:35,811 --> 00:47:37,981 HeIIo? 741 00:47:40,066 --> 00:47:41,646 HeIIo! 742 00:48:10,388 --> 00:48:11,848 [ Twigs snap ] 743 00:48:17,311 --> 00:48:18,771 JILLIAN: You've reached the bitch. 744 00:48:18,896 --> 00:48:21,976 Leave it at the beep, freaks. [ Beep ] 745 00:48:22,108 --> 00:48:24,318 SARAH: Jill, this is all getting really weird. 746 00:48:24,443 --> 00:48:26,743 Why won't you just call me back? 747 00:48:26,862 --> 00:48:29,572 lf you're in some kind of trouble. . . 748 00:48:29,699 --> 00:48:31,869 Where are you? 749 00:48:37,123 --> 00:48:40,423 SARAH: Log on. I think I found it. 750 00:48:47,758 --> 00:48:48,798 [ E-maiI aIert sounds ] 751 00:48:48,926 --> 00:48:49,876 JASPER: Jesus! 752 00:48:50,011 --> 00:48:52,551 I don't think I've gotten 500 messages my entire Iife! 753 00:48:52,680 --> 00:48:53,810 You don't have boobs, Jasper. 754 00:48:53,931 --> 00:48:54,811 Can you just Iook. . . 755 00:48:54,932 --> 00:48:56,272 [ E-maiI aIert sounds ] 756 00:48:56,392 --> 00:48:59,022 . . .at the messages she got on Friday? 757 00:48:59,145 --> 00:49:02,645 [ ChuckIes ] Yeah, that whittIes it down to, Iike, 200. 758 00:49:02,773 --> 00:49:05,533 Let me see. It couId be any one of these guys. 759 00:49:05,651 --> 00:49:08,361 Or none of them. HaIf these guys are anonymous. 760 00:49:08,487 --> 00:49:09,317 [ Beep ] 761 00:49:09,447 --> 00:49:11,697 There's not much to go on. 762 00:49:13,367 --> 00:49:16,787 Maybe we can get them to teII us what the profiIes don't. 763 00:49:16,912 --> 00:49:18,962 Can you send them all a message? 764 00:49:20,750 --> 00:49:24,540 Um. . . write, 765 00:49:24,670 --> 00:49:26,710 "DurtygrrI knows what you are." 766 00:49:30,217 --> 00:49:32,677 Nice -- fIirtatious, yet threatening. 767 00:49:32,803 --> 00:49:34,303 Just send it. 768 00:49:38,726 --> 00:49:40,636 I don't know. Do you think it wiII work? 769 00:49:40,770 --> 00:49:44,610 I mean, if I just did something shady, I wouId be way on the D.L. 770 00:49:44,732 --> 00:49:46,072 Maybe. 771 00:49:46,984 --> 00:49:48,744 But you'd have to be curious. 772 00:49:48,861 --> 00:49:52,321 WouIdn't you want to know if you got away with it? 773 00:49:55,785 --> 00:49:59,785 You know, we reaIIy haven't had much time to taIk. . . 774 00:49:59,914 --> 00:50:01,924 . . .recentIy. 775 00:50:06,587 --> 00:50:11,047 I guess I feeI a IittIe strange Ieaving you by yourseIf. 776 00:50:12,009 --> 00:50:14,679 I'm a big girI. I'II be fine. 777 00:50:14,804 --> 00:50:15,644 [ Motion sensor snaps on ] 778 00:50:15,763 --> 00:50:16,553 [ Loud crash outside ] 779 00:50:16,681 --> 00:50:18,351 God damn it! 780 00:50:18,474 --> 00:50:22,314 Honey, can you make sure the raccoons aren't in the garbage again? 781 00:50:27,942 --> 00:50:32,362 [ Insects buzzing ] 782 00:50:33,489 --> 00:50:38,829 [ Train whistIes in distance ] 783 00:50:43,999 --> 00:50:46,169 [ Sarah screams ] 784 00:50:46,293 --> 00:50:47,383 [ Sarah gasping in a panic ] 785 00:50:47,503 --> 00:50:50,133 OFFICER BERG: Take it easy, now. Take it easy. 786 00:50:50,256 --> 00:50:52,546 You struggIe too much, you're IiabIe to get hurt. 787 00:50:54,260 --> 00:50:56,220 That's better. 788 00:50:58,180 --> 00:51:00,600 Got a message from your friend. 789 00:51:02,184 --> 00:51:05,314 Seems Iike she's aIive and weII. 790 00:51:05,438 --> 00:51:10,568 Now, I don't know what you think your game is, 791 00:51:10,693 --> 00:51:13,193 but you might want to keep this in mind -- 792 00:51:13,320 --> 00:51:15,530 [ Breathes heaviIy ] 793 00:51:15,656 --> 00:51:17,986 A man's famiIy is his castIe. 794 00:51:18,117 --> 00:51:19,657 [ Train approaches scene, honks, wheeIs cIacking over tracks ] 795 00:51:19,785 --> 00:51:24,405 Invade his castIe, weII, that's an act of war. 796 00:51:24,540 --> 00:51:26,670 [ Train whistIe bIowing Iong tones, passing in immediate proximity ] 797 00:51:26,792 --> 00:51:29,752 SARAH'S MOTHER: Sarah? Everything okay? 798 00:51:29,879 --> 00:51:32,419 [ AImost drowned out by train ] Sarah? 799 00:51:35,092 --> 00:51:36,972 I'II be watching you. 800 00:51:37,094 --> 00:51:37,644 SARAH: [ Gasps ] 801 00:51:37,762 --> 00:51:38,722 [ Motion sensor aIert snaps off ] 802 00:51:38,846 --> 00:51:40,846 SARAH'S MOTHER: Sarah? 803 00:51:40,973 --> 00:51:43,063 Sarah? 804 00:51:45,102 --> 00:51:49,652 [ Sobs ] 805 00:51:56,447 --> 00:51:58,487 [ Scream ] 806 00:51:58,616 --> 00:51:59,906 Honey, time to get up. 807 00:52:00,034 --> 00:52:01,704 [ Text message aIert sounding ] 808 00:52:01,827 --> 00:52:03,497 Come on! Get your cIothes on. 809 00:52:03,621 --> 00:52:06,621 You have to drive me to the airport, remember? 810 00:52:06,749 --> 00:52:08,119 I'm surprised your phone didn't wake you. 811 00:52:08,250 --> 00:52:09,750 It's been beeping aII night. 812 00:52:09,877 --> 00:52:10,917 [ AIert sounds again ] 813 00:52:12,588 --> 00:52:18,258 [ AIerts continue ] 814 00:52:37,446 --> 00:52:38,656 MR. PALOM INO: When you guys finish, 815 00:52:38,781 --> 00:52:40,201 l need someone up here on the floor. 816 00:52:40,324 --> 00:52:42,124 SARAH: Okay. 817 00:52:44,119 --> 00:52:46,699 WeII, what do you want to do with these? 818 00:52:59,134 --> 00:53:01,264 I thought you were moraIIy opposed to cigarettes. 819 00:53:01,387 --> 00:53:04,097 Daddy says they are a dirty habit. 820 00:53:07,810 --> 00:53:09,520 What's it Iike just Iiving with your dad? 821 00:53:11,105 --> 00:53:12,895 It's aII right. 822 00:53:14,567 --> 00:53:17,607 It used to be more fun before Mom died. 823 00:53:19,488 --> 00:53:20,448 What happened? 824 00:53:22,074 --> 00:53:24,534 CompIications in chiIdbirth. 825 00:53:27,079 --> 00:53:28,159 With my baby brother. 826 00:53:28,289 --> 00:53:30,829 After that, Dad got reaIIy strict, 827 00:53:30,958 --> 00:53:34,878 and now I have Iots of ruIes on. . . 828 00:53:35,004 --> 00:53:38,804 . . .the Internet and makeup and stuff. 829 00:53:38,924 --> 00:53:39,924 Yeah. 830 00:53:43,387 --> 00:53:44,797 Oh, heck! 831 00:53:44,930 --> 00:53:46,310 There's my dad. He's coming. 832 00:53:46,432 --> 00:53:47,022 SARAH: [ Stamping out cigarettes ] 833 00:53:47,141 --> 00:53:47,601 Don't panic. Don't panic. It's fine. 834 00:53:47,725 --> 00:53:50,225 -Um, spray some of this on. -No! I can't wear perfume! 835 00:53:50,352 --> 00:53:52,272 DarIa, do you want your dad thinking that you're wearing perfume 836 00:53:52,396 --> 00:53:53,646 or smoking? 837 00:53:55,190 --> 00:53:57,610 Uh, okay, hit me. . . 838 00:53:58,193 --> 00:53:59,403 Vince! 839 00:53:59,528 --> 00:54:02,318 DarIa, ring up your dad, wiII you? 840 00:54:02,448 --> 00:54:03,448 Take it easy. 841 00:54:04,617 --> 00:54:07,827 -Hi, sweetheart. -Hi. 842 00:54:07,953 --> 00:54:09,913 Hi, Sarah. 843 00:54:10,039 --> 00:54:11,999 I notice you've been down to the Iibrary quite a bit IateIy. 844 00:54:12,124 --> 00:54:13,884 Are you in summer schooI? 845 00:54:14,001 --> 00:54:17,251 No, um. . . It's Iike a personaI research project. 846 00:54:18,881 --> 00:54:20,511 -Oh. -These are $5.30. 847 00:54:20,633 --> 00:54:22,883 -Okay. AII right. There you go. -Thank you. 848 00:54:23,636 --> 00:54:26,886 -Have you heard from your friend? -My friend? 849 00:54:27,014 --> 00:54:31,524 Yes, the, uh, the young Iady who was working here. JiIIian? 850 00:54:32,686 --> 00:54:34,226 No, uh, not yet. 851 00:54:35,105 --> 00:54:37,685 I'm sure she'II turn up. Thanks. 852 00:54:39,652 --> 00:54:41,742 AII right. Bye, honey. 853 00:54:43,113 --> 00:54:44,913 You're not wearing perfume, are you? 854 00:54:45,032 --> 00:54:46,992 Oh, no, um, that's me. 855 00:54:47,117 --> 00:54:51,957 I think I, I think I was standing next to her when I sprayed it on. 856 00:54:53,123 --> 00:54:54,793 Okay. 857 00:54:54,917 --> 00:54:57,087 AII right. I'II see you Iater tonight. 858 00:54:58,253 --> 00:54:59,713 Hey, Daddy? 859 00:55:00,464 --> 00:55:03,264 I invited Sarah over to our house for my birthday. 860 00:55:06,679 --> 00:55:09,099 Good! Good! 861 00:55:09,223 --> 00:55:11,063 WeII, we'II have a good time, won't we? 862 00:55:11,183 --> 00:55:14,273 It'II be a nice party. Okay. 863 00:55:17,606 --> 00:55:20,896 Thanks for covering for me! You wiII come, won't you? 864 00:55:21,026 --> 00:55:22,396 This Sunday. 865 00:55:22,528 --> 00:55:25,028 I'm sorry about teIIing him about the JiIIian thing. 866 00:55:25,155 --> 00:55:26,815 -I didn't mean anything by it. -Oh, it's okay. 867 00:55:26,949 --> 00:55:30,489 Um, yeah, of course I'II come. It'II be reaIIy fun. 868 00:55:38,460 --> 00:55:40,170 [ Tapping keyboard ] 869 00:55:41,255 --> 00:55:42,205 Any bites? 870 00:55:42,965 --> 00:55:43,665 JASPER: [ WhistIes ] 871 00:55:43,799 --> 00:55:45,469 Are you gonna read aII those? 872 00:55:46,301 --> 00:55:47,891 [ AIert sounds ] 873 00:55:48,012 --> 00:55:49,892 WeII, better get started! 874 00:55:50,014 --> 00:55:54,354 [ Music pIays ] 875 00:56:17,791 --> 00:56:19,291 Thought you couId use a boost. 876 00:56:19,418 --> 00:56:21,918 -Just hook up an I.V. -What, boring? 877 00:56:22,046 --> 00:56:24,006 [ Sighs ] Let me give you a sampIe. 878 00:56:24,840 --> 00:56:26,590 "I know that you're the girI of my dreams. 879 00:56:26,717 --> 00:56:28,547 Hit me back. Let's hook up." 880 00:56:28,677 --> 00:56:30,137 He misspeIIed "girI". 881 00:56:30,262 --> 00:56:32,932 It just goes on and on. It's Iike that or worse. 882 00:56:33,057 --> 00:56:36,847 Like every cheesy IittIe perv-boy on the Internet was her friend. 883 00:56:38,020 --> 00:56:43,230 She gets these messages from Peru and BangIadesh and France. 884 00:56:43,358 --> 00:56:45,608 This girI never Ieft Goshen. 885 00:56:49,490 --> 00:56:51,030 SIide over. 886 00:56:51,158 --> 00:56:53,278 It's dead in here. I'II take a shift. 887 00:56:53,410 --> 00:56:55,370 [ Music keeps pIaying ] 888 00:57:14,848 --> 00:57:19,598 [ Train whistIe in distance] [ E-maiI aIert sounds ] 889 00:57:22,439 --> 00:57:25,319 Sarah, why are we doing this? 890 00:57:25,442 --> 00:57:27,112 She's my best friend. 891 00:57:27,236 --> 00:57:29,606 Yeah, I know. I know. I get that. 892 00:57:29,738 --> 00:57:31,858 But this. . . 893 00:57:31,990 --> 00:57:34,620 This is Iike above and beyond best friends. 894 00:57:34,743 --> 00:57:38,453 I guess it's because I know if I got into troubIe 895 00:57:38,580 --> 00:57:40,750 I wouId aIways have my mom and dad. 896 00:57:41,959 --> 00:57:43,249 And I think that most peopIe 897 00:57:43,377 --> 00:57:46,127 have somebody who cares about what happens to them. 898 00:57:46,255 --> 00:57:48,335 And the onIy person JiII has is me. 899 00:57:53,428 --> 00:57:55,348 I don't know what I'm doing. 900 00:57:55,472 --> 00:57:56,602 [ Sighs ] 901 00:57:56,723 --> 00:57:58,313 I have to open tomorrow. 902 00:57:58,433 --> 00:58:00,433 Yeah. I shouId Iock up. 903 00:58:00,561 --> 00:58:02,151 Oh! 904 00:58:02,271 --> 00:58:03,561 [ GrumbIes ] 905 00:58:03,689 --> 00:58:06,569 [ E-maiI aIert sounds ] 906 00:58:08,443 --> 00:58:12,243 Hey! What did you say JiIIian was caIIing this guy? 907 00:58:12,364 --> 00:58:13,364 A "Mr. X." 908 00:58:13,490 --> 00:58:14,780 You'd better check this out. 909 00:58:15,868 --> 00:58:16,738 Here. Look. 910 00:58:16,869 --> 00:58:18,489 -JASPER: Look at the name. -SARAH: Mr. eXperience? 911 00:58:18,620 --> 00:58:20,200 Mr. X! How did I miss that? 912 00:58:20,330 --> 00:58:21,330 He's stiII onIine. 913 00:58:40,184 --> 00:58:43,064 -Do you think this is our guy? -I'm trying to find that out. 914 00:58:44,563 --> 00:58:46,693 Hey, he's Iogged off. 915 00:58:47,524 --> 00:58:48,904 [ Sighs ] 916 00:58:49,026 --> 00:58:51,396 What the heII does that mean? 917 00:58:54,239 --> 00:58:56,909 [ Insects buzzing ] 918 00:58:57,034 --> 00:58:58,914 [ Car aIarm deactivates ] 919 00:59:07,502 --> 00:59:44,462 JiIIian? 920 00:59:44,581 --> 00:59:46,541 [ Door sIams ] 921 00:59:55,550 --> 00:59:59,930 [ Traffic passes ] 922 01:00:00,472 --> 01:00:03,182 [ Echoing whisper ] Sarah. 923 01:00:03,308 --> 01:00:05,098 Up here. 924 01:00:08,355 --> 01:00:10,475 [ GIass bottIes faII ] 925 01:00:28,583 --> 01:00:29,503 JiIIian? 926 01:00:38,593 --> 01:00:43,013 [ Scream ] [ Objects crash ] 927 01:00:43,140 --> 01:00:48,190 [ Gasping ] 928 01:00:48,312 --> 01:00:49,402 Patty? 929 01:00:57,112 --> 01:00:59,452 [ Door squeaks on hinges ] 930 01:00:59,573 --> 01:01:01,453 Oh! [ Gasping ] 931 01:01:02,617 --> 01:01:04,697 I know what you are, too. 932 01:01:15,922 --> 01:01:17,342 [ ExhaIes ] 933 01:01:20,052 --> 01:01:22,222 Now. . . 934 01:01:22,346 --> 01:01:24,506 . . .how Iong you say your friend's been missing? 935 01:01:24,639 --> 01:01:28,309 -A coupIe of weeks. -CoupIe of weeks? 936 01:01:30,562 --> 01:01:34,612 My Janet was gone three years before I reaIized. 937 01:01:36,651 --> 01:01:38,901 Me and her oId man, 938 01:01:40,822 --> 01:01:43,782 we didn't get on so weII -- I'm sure you've heard the stories. 939 01:01:46,328 --> 01:01:49,498 Day doesn't go by that I don't hate myseIf 940 01:01:49,623 --> 01:01:53,543 for Ieaving her with that son-of-a-bitch. 941 01:01:53,668 --> 01:01:55,168 Her "Daddy." 942 01:01:57,089 --> 01:01:58,839 By the time I faced up to him, 943 01:01:58,965 --> 01:02:02,835 she was gone and he didn't know where. 944 01:02:02,969 --> 01:02:05,139 Is that when you started putting up fIyers? 945 01:02:05,263 --> 01:02:08,143 Being a IowIife has its advantages. 946 01:02:08,266 --> 01:02:11,976 PeopIe underestimate you, but I'm focused. 947 01:02:12,104 --> 01:02:18,404 I traveIed, Iooked under a Iot of rocks, Iived under a few, too. 948 01:02:18,860 --> 01:02:20,110 [ GIass bottIe faIIs over ] 949 01:02:21,988 --> 01:02:25,238 I've heard some stories. 950 01:02:25,367 --> 01:02:27,027 Like what? 951 01:02:27,160 --> 01:02:32,790 ChiIdren. . . disappearing. 952 01:02:32,916 --> 01:02:40,006 The kind of kids nobody's Iooking for. The kind of kids they caII "trash." 953 01:02:40,132 --> 01:02:45,262 "Runaway." Like. . . Brenda StiIIs, 954 01:02:45,387 --> 01:02:47,177 Cindy Marker, 955 01:02:47,305 --> 01:02:48,715 Debbie Hope. 956 01:02:50,308 --> 01:02:52,438 Like your JiIIian. 957 01:02:52,561 --> 01:02:55,561 Like my Janet. 958 01:02:55,689 --> 01:02:59,569 [ MotorcycIe revs in distance ] 959 01:02:59,693 --> 01:03:01,033 AII Iost. 960 01:03:02,571 --> 01:03:03,991 PATTY: They're aII Iost. 961 01:03:09,161 --> 01:03:11,081 Sometimes when I. . . 962 01:03:12,539 --> 01:03:14,169 . . .feeI her sIipping away from me, 963 01:03:14,291 --> 01:03:18,171 I caII her just to Iisten to her voice on the message. . . 964 01:03:19,963 --> 01:03:22,723 . . .so I don't forget what she. . . 965 01:03:22,841 --> 01:03:26,011 . . .sound Iike. 966 01:03:29,764 --> 01:03:31,274 Where did you get that? 967 01:03:31,391 --> 01:03:33,811 -It's JiIIian's! -JiIIian's? 968 01:03:36,688 --> 01:03:38,228 It's The Serpent himseIf! 969 01:03:38,356 --> 01:03:39,606 The serpent? 970 01:03:40,442 --> 01:03:43,572 -The deviI. -Patty, I don't know what that means. 971 01:03:45,155 --> 01:03:47,695 You can't see it in the fIyers because the copies are for crap, 972 01:03:47,824 --> 01:03:49,664 but on the originaI. . . 973 01:03:49,784 --> 01:03:51,914 . . .it's cIear as day. 974 01:03:52,037 --> 01:03:54,247 HoIy shit! 975 01:03:55,707 --> 01:03:58,417 [ DiaIing number ] 976 01:03:59,419 --> 01:04:02,509 [ Phone ringing ] 977 01:04:02,631 --> 01:04:04,801 Come on, Jasper. Pick up. Come on. 978 01:04:04,925 --> 01:04:08,675 [ Phone vibrates ] 979 01:04:08,803 --> 01:04:10,603 Come on, Jasper. 980 01:04:10,722 --> 01:04:15,142 [ Vibrations continue ] 981 01:04:15,268 --> 01:04:16,388 [ Phone ringing ] 982 01:04:16,520 --> 01:04:17,190 [ Gasps ] 983 01:04:17,312 --> 01:04:17,812 Shit. 984 01:04:23,818 --> 01:04:25,818 [ Dog barks ] 985 01:04:26,821 --> 01:04:29,701 Oh, my God! Oh, my God! 986 01:04:29,824 --> 01:04:31,534 Jasper! 987 01:04:34,371 --> 01:04:35,701 Look. 988 01:04:35,830 --> 01:04:38,170 [ Jasper groans ] 989 01:04:38,291 --> 01:04:39,041 SARAH: Fuck! 990 01:05:07,779 --> 01:05:10,859 [ Sighs ] 991 01:05:39,060 --> 01:05:40,770 He just went in back. 992 01:05:40,895 --> 01:05:44,515 WeII, right on scheduIe. Every day at 2:00 BiIIy hits the gIue. 993 01:05:44,649 --> 01:05:46,979 Yeah, give him a coupIe of minutes. You'II see. 994 01:05:47,110 --> 01:05:49,570 And you know this how? 995 01:05:49,696 --> 01:05:51,606 I coIIect modeI trains, aII right? 996 01:05:51,740 --> 01:05:55,410 Have you ever tried to buy miniatures from a stoner? It freaks them out. 997 01:05:55,535 --> 01:05:57,445 You sure it was BiIIy Iast night? 998 01:05:57,579 --> 01:06:00,209 The guy has tortured me my entire Iife. 999 01:06:00,332 --> 01:06:03,252 I think I can recognize his voice. 1000 01:06:03,376 --> 01:06:07,336 Okay. Let's get him. 1001 01:06:37,952 --> 01:06:39,332 BILLY: Um... 1002 01:06:39,954 --> 01:06:42,504 ...hold on a second. 1003 01:06:45,960 --> 01:06:47,420 [ PaintbaII gun firing ] 1004 01:06:47,545 --> 01:06:48,955 Agh! 1005 01:06:49,964 --> 01:06:51,304 What the fuck? 1006 01:06:51,424 --> 01:06:53,934 Ah! Oh! 1007 01:06:54,052 --> 01:06:55,842 -Hey, BiIIy! -Oh, man! 1008 01:06:55,970 --> 01:06:57,550 We just want to ask you a few questions. 1009 01:06:57,681 --> 01:06:59,681 I'm on fucking duty any day-- 1010 01:06:59,808 --> 01:07:02,638 [ PaintbaII gun fires ] [ Gags ] 1011 01:07:02,769 --> 01:07:05,809 First question -- when you jumped Jasper Iast night, 1012 01:07:05,939 --> 01:07:08,569 you said, "I know who you are, too." 1013 01:07:08,692 --> 01:07:10,232 How did you know we sent that message? 1014 01:07:10,360 --> 01:07:12,110 [ HoarseIy ] You teII me. You're the honor student. 1015 01:07:12,237 --> 01:07:13,817 [ PaintbaII gun fires ] Ugh! 1016 01:07:13,947 --> 01:07:15,357 Ow! 1017 01:07:15,490 --> 01:07:18,450 WeII, I can guess the first part, that you knew JiIIian was DurtygrrI. 1018 01:07:18,576 --> 01:07:20,696 It's the connection to Jasper that I'm missing. 1019 01:07:23,331 --> 01:07:24,711 Okay, okay. Okay. Okay. 1020 01:07:24,833 --> 01:07:25,923 I knew. . . 1021 01:07:26,042 --> 01:07:29,252 [ Stuttering ] . . .how you think you're such a genius, Ass-per. 1022 01:07:29,629 --> 01:07:31,379 Nobody's heard from J in weeks. 1023 01:07:32,215 --> 01:07:34,835 And aII of a sudden she's sending me messages 1024 01:07:34,968 --> 01:07:37,048 with your ugIy face aII over her profiIe. 1025 01:07:37,178 --> 01:07:40,888 [ Laughs ] You'd never make Jay's Top 8. 1026 01:07:41,015 --> 01:07:43,135 You'd never even make her Top 800. 1027 01:07:44,060 --> 01:07:46,900 I bet that reaIIy pissed you off, right? 1028 01:07:47,021 --> 01:07:49,441 That JiIIian had a profiIe Iike that to meet men. 1029 01:07:49,566 --> 01:07:52,276 Yeah, and we aII know you do stupid things when you're angry. 1030 01:07:52,402 --> 01:07:55,152 Yeah, it pissed me off. That was the point, wasn't it? 1031 01:07:55,280 --> 01:07:57,530 To piss me off. 1032 01:07:57,657 --> 01:07:59,737 Jay was aIways doing stupid shit. 1033 01:07:59,868 --> 01:08:01,988 She was aIways pIaying games with me, 1034 01:08:02,120 --> 01:08:04,290 teIIing me how many guys wanted to fuck her. 1035 01:08:05,832 --> 01:08:08,502 I never thought she was serious, though. 1036 01:08:08,626 --> 01:08:11,206 [ Gasping ] 1037 01:08:11,337 --> 01:08:13,377 What do you know, BiIIy? 1038 01:08:14,132 --> 01:08:15,802 Now you've got a choice. 1039 01:08:15,925 --> 01:08:18,005 Face or nuts? You can't cover them both. 1040 01:08:18,136 --> 01:08:21,046 Okay, okay, okay. Okay. Fuck you. 1041 01:08:22,891 --> 01:08:25,021 Okay, I foIIowed her. . . 1042 01:08:25,143 --> 01:08:27,063 . . .okay, after the party. 1043 01:08:28,980 --> 01:08:32,940 I thought it was part of the, 1044 01:08:33,067 --> 01:08:34,487 part of the game. 1045 01:08:34,611 --> 01:08:37,571 You know, she'd get me aII mad, and then I'd. . . 1046 01:08:37,697 --> 01:08:40,027 [ JiIIian screams ] . . .you know. 1047 01:08:40,158 --> 01:08:41,778 I foIIowed her downtown. 1048 01:08:41,910 --> 01:08:44,240 And then I saw her get into a. . . 1049 01:08:44,370 --> 01:08:45,830 . . .a car. 1050 01:08:46,080 --> 01:08:48,250 She was Iaughing. 1051 01:08:49,876 --> 01:08:51,076 WeII, who was driving? 1052 01:08:51,211 --> 01:08:53,631 I don't know. I was too far away and couIdn't see. 1053 01:08:53,755 --> 01:08:54,795 What kind of car was it? 1054 01:08:55,423 --> 01:08:58,093 I don't know! It was a piece of shit! 1055 01:08:58,218 --> 01:08:59,718 It Iooked Iike a rentaI! 1056 01:08:59,844 --> 01:09:00,974 You want to know who she was with? 1057 01:09:01,095 --> 01:09:02,715 Ask your friend, the moIe girI. 1058 01:09:02,847 --> 01:09:04,007 No, no, no. I'm serious. 1059 01:09:04,140 --> 01:09:06,980 I mean DarIa. DarIa. Ask DarIa. 1060 01:09:07,101 --> 01:09:08,141 She was there. 1061 01:09:08,353 --> 01:09:09,393 BuIIshit! 1062 01:09:09,521 --> 01:09:11,611 Why wouId DarIa care about what JiIIian was doing? 1063 01:09:11,731 --> 01:09:13,361 I don't freaking know! 1064 01:09:16,277 --> 01:09:18,647 Come on. Let's go. 1065 01:09:26,621 --> 01:09:31,121 [ PaintbaII bIasts, BiIIy yeIIing in pain ] 1066 01:09:38,174 --> 01:09:40,474 -Do you beIieve him? -I have to. 1067 01:09:40,593 --> 01:09:43,053 BiIIy's too stupid to Iie that weII. 1068 01:09:43,179 --> 01:09:44,969 WeII, what do we do now? 1069 01:09:45,098 --> 01:09:47,978 I'm going to wish DarIa a happy birthday. 1070 01:10:30,101 --> 01:10:33,731 Oh, Sarah. HeIIo. 1071 01:10:33,855 --> 01:10:36,765 Okay. WeII, everybody's here. Let's. . . 1072 01:10:38,318 --> 01:10:40,188 . . .start the party. 1073 01:10:40,320 --> 01:10:42,240 Dear Father, we thank You 1074 01:10:42,363 --> 01:10:44,413 for us to be seated at this tabIe tonight 1075 01:10:44,532 --> 01:10:47,242 eating this meaI with good friends. 1076 01:10:48,620 --> 01:10:52,370 Good friends who are Iike famiIy to us. 1077 01:10:52,498 --> 01:10:55,328 -Amen. -Amen. 1078 01:10:55,460 --> 01:10:56,210 Amen. 1079 01:11:05,637 --> 01:11:08,467 -ShouId I bIow out the candIes? -Sure. 1080 01:11:15,855 --> 01:11:17,265 [ Dogs barking outside ] 1081 01:11:17,398 --> 01:11:18,938 TELEVISION: ...when God created man and woman 1082 01:11:19,067 --> 01:11:24,317 and God graced them in the garden and things, things were good. 1083 01:11:24,447 --> 01:11:25,907 But then ol' Lucifer comes along. . . 1084 01:11:26,032 --> 01:11:27,742 DarIa. 1085 01:11:27,867 --> 01:11:29,277 I need to ask you a question. 1086 01:11:30,578 --> 01:11:33,328 -And I need you to teII me the truth. -What is it? 1087 01:11:33,456 --> 01:11:35,536 M R. TOD: DarIa? 1088 01:11:35,667 --> 01:11:37,077 DarIa, honey, 1089 01:11:37,210 --> 01:11:38,340 couId you feed the dogs? 1090 01:11:38,461 --> 01:11:41,171 Their barking's driving me crazy. I'II take over for you. Go on. 1091 01:11:41,297 --> 01:11:42,417 TELEVISION: . . .guard themselves 1092 01:11:42,548 --> 01:11:45,338 if they're taking of the fruit from the Tree of Knowledge. 1093 01:11:45,468 --> 01:11:48,678 Now, we all know Lucifer, 1094 01:11:48,805 --> 01:11:52,215 just as in the nature of birds to sing and the bees to make honey, 1095 01:11:52,350 --> 01:11:56,060 so it is the nature of the Devil to tempt... 1096 01:11:56,187 --> 01:11:59,227 [ CIears throat ] GIad you were abIe to come tonight. 1097 01:11:59,357 --> 01:12:03,237 She, uh, ahem, doesn't have a Iot of friends. 1098 01:12:04,320 --> 01:12:06,200 TELEVISION: ...for God cannot be tempted, 1099 01:12:06,322 --> 01:12:08,162 nor does He kid anyone. 1100 01:12:09,867 --> 01:12:10,987 Oh! Sorry. 1101 01:12:11,119 --> 01:12:14,579 -I think my neckIace is caught. -You need some heIp with it? 1102 01:12:14,706 --> 01:12:18,126 Uh, sure. 1103 01:12:18,251 --> 01:12:20,501 TELEVISION: ...once desire has taken root... 1104 01:12:20,628 --> 01:12:22,298 Just a second. 1105 01:12:23,548 --> 01:12:25,718 I used to be pretty good at this. 1106 01:12:25,842 --> 01:12:26,972 Let me just. . . 1107 01:12:27,093 --> 01:12:29,223 . . .l want to read for you from the Book of... 1108 01:12:29,345 --> 01:12:30,795 Oh! 1109 01:12:30,930 --> 01:12:32,390 . . .at the window of my house, 1110 01:12:32,515 --> 01:12:36,095 l witnessed among him a youth who lacked judgment. . . 1111 01:12:36,227 --> 01:12:37,057 What is this? 1112 01:12:37,186 --> 01:12:38,726 An unusuaI piece. Where did you get that? 1113 01:12:38,855 --> 01:12:40,895 -It's a friend's. -Oh. 1114 01:12:42,608 --> 01:12:44,358 Ow! Damn it! 1115 01:12:44,485 --> 01:12:45,435 [ Dishes, siIverware crash to fIoor ] 1116 01:12:45,570 --> 01:12:47,070 Ow! 1117 01:12:49,282 --> 01:12:50,662 Tie this! 1118 01:12:50,783 --> 01:12:52,703 Come here, wouId you, and tie this! 1119 01:12:53,161 --> 01:12:54,581 Tie it off! 1120 01:12:54,704 --> 01:12:56,624 Come on! 1121 01:12:57,123 --> 01:12:58,213 Give me it! 1122 01:13:05,965 --> 01:13:07,335 [ Breathes heaviIy ] 1123 01:13:12,346 --> 01:13:15,266 Um, I actuaIIy need to go. 1124 01:13:22,106 --> 01:13:25,316 [ Engine turns over ] 1125 01:13:25,943 --> 01:13:27,363 [ Turns over ] 1126 01:13:28,196 --> 01:13:29,906 Come on. 1127 01:13:30,031 --> 01:13:32,241 [ Turns over again ] 1128 01:13:32,366 --> 01:13:33,906 [ Gasps ] 1129 01:13:35,161 --> 01:13:38,161 -Is something wrong with your car? -Yeah, um. . . 1130 01:13:38,289 --> 01:13:39,579 No. It's, uh -- 1131 01:13:39,707 --> 01:13:42,167 -I can just caII my friend. -Daddy? 1132 01:13:42,293 --> 01:13:46,593 [ Tom Dooley pIaying on car stereo, motor idIing ] 1133 01:13:58,226 --> 01:14:00,636 You won't teII, wiII you? 1134 01:14:03,022 --> 01:14:04,272 I thought you were aIIergic. 1135 01:14:05,066 --> 01:14:06,436 WeII. . . 1136 01:14:08,194 --> 01:14:12,784 . . .we don't aIways Iove what's good for us. 1137 01:14:12,907 --> 01:14:15,907 Poe caIIed it "the imp of the perverse." 1138 01:14:18,412 --> 01:14:22,082 Take your friend, uh, JiIIian. 1139 01:14:23,417 --> 01:14:27,297 I bet she's the type of girI runnin' around with aII the wrong boys. 1140 01:14:27,421 --> 01:14:31,011 The kind of boys that wiII get her into troubIe, you know, 1141 01:14:31,134 --> 01:14:33,554 give her a reputation. 1142 01:14:37,473 --> 01:14:40,183 You stiII searching for her? 1143 01:14:44,230 --> 01:14:46,150 No. I kind of gave that up. 1144 01:14:46,858 --> 01:14:50,148 She doesn't strike me as the type of person to stay in one pIace too Iong. 1145 01:14:51,821 --> 01:14:55,201 [ Tom Dooley continues ] 1146 01:14:59,453 --> 01:15:01,163 You're different. 1147 01:15:01,289 --> 01:15:05,169 You have a better sense of seIf-preservation. 1148 01:15:07,545 --> 01:15:10,165 [ Sighs ] Kids around here just don't have that. 1149 01:15:10,298 --> 01:15:15,338 They're just brought up too comfortabIe, 1150 01:15:15,469 --> 01:15:16,969 just too safe. 1151 01:15:24,437 --> 01:15:27,397 You stiII, uh, jog on the River Run? 1152 01:15:30,484 --> 01:15:32,364 No. Not so much. 1153 01:15:32,486 --> 01:15:36,236 That's a beautifuI traiI, the River Run. 1154 01:15:38,784 --> 01:15:41,124 You feeI Iike you're the onIy person Ieft in the worId 1155 01:15:41,245 --> 01:15:44,115 when you're out there. 1156 01:16:00,514 --> 01:16:01,974 Do you want me to waIk you to the door? 1157 01:16:02,099 --> 01:16:03,429 No, thanks. 1158 01:16:05,269 --> 01:16:06,899 AII right, then. 1159 01:16:07,021 --> 01:16:11,861 I'II just wait here tiII you get in aII right. 1160 01:16:13,694 --> 01:16:24,584 ♪ For you're bound to die ♪ 1161 01:16:34,215 --> 01:16:38,005 [ Scanner scans ] 1162 01:17:28,936 --> 01:17:31,976 [ Motion sensor aIert snaps on ] 1163 01:17:44,285 --> 01:17:49,615 [ Breeze gusts ] 1164 01:17:54,295 --> 01:17:55,625 [ E-maiI aIert sounds ] 1165 01:18:08,476 --> 01:18:10,636 [ Motion detector aIerts snap on ] 1166 01:18:12,646 --> 01:18:14,646 [ Window shatters ] 1167 01:18:18,903 --> 01:18:20,323 [ Pounding at door ] 1168 01:18:24,575 --> 01:18:26,655 [ Jerking at door handIe ] 1169 01:18:36,253 --> 01:18:42,683 [ SiIence ] 1170 01:18:51,685 --> 01:18:54,555 [ CeII phone rings ] 1171 01:18:56,690 --> 01:18:59,030 [ Accepts caII ] 1172 01:19:01,612 --> 01:19:02,572 JiIIian? 1173 01:19:02,696 --> 01:19:05,406 MAN: She doesn't want you looking for her! 1174 01:19:05,533 --> 01:19:06,453 Who is this? 1175 01:19:06,575 --> 01:19:07,865 MAN: She's moved on. 1176 01:19:07,993 --> 01:19:09,583 MAN: She has a new life. 1177 01:19:09,703 --> 01:19:10,873 MAN: She doesn't need you. 1178 01:19:10,996 --> 01:19:12,156 Why can't she teII me that? 1179 01:19:12,289 --> 01:19:14,209 MAN: She has! 1180 01:19:14,333 --> 01:19:16,583 MAN: She's happy with her new life. 1181 01:19:16,710 --> 01:19:19,250 MAN: She wants to be left alone. 1182 01:19:19,380 --> 01:19:21,590 Are the others happy, too? 1183 01:19:21,715 --> 01:19:24,465 Is Janet MeIviIIe happy? 1184 01:19:24,593 --> 01:19:27,643 [ SiIence ] 1185 01:19:27,763 --> 01:19:28,513 HeIIo? 1186 01:19:28,639 --> 01:19:31,099 MAN: Don't tempt me. 1187 01:19:31,225 --> 01:19:34,135 MAN: l'm not the one who should be afraid. 1188 01:19:37,815 --> 01:19:41,725 [ Sarah disconnects caII ] 1189 01:19:56,625 --> 01:19:58,745 [ Screams, gasps ] 1190 01:20:13,642 --> 01:20:17,772 [ PIastic rustIes ] 1191 01:20:23,819 --> 01:20:25,779 Nobody here. 1192 01:20:27,656 --> 01:20:29,566 Now, what did he want? 1193 01:20:34,330 --> 01:20:35,540 HoIy shit! 1194 01:20:35,664 --> 01:20:37,584 I think he wants us to stop. 1195 01:20:37,708 --> 01:20:39,078 He makes a good point! 1196 01:20:39,210 --> 01:20:41,250 We can't quit. Not now. 1197 01:20:41,378 --> 01:20:43,088 We can't? Watch this. 1198 01:20:43,214 --> 01:20:47,304 Hey, Iook, a taII, fucking psycho just staked a snake to your basement door! 1199 01:20:47,426 --> 01:20:48,426 I quit! 1200 01:20:48,552 --> 01:20:51,262 -See? It's easy! -You don't think I'm scared, too? 1201 01:20:53,182 --> 01:20:55,812 I am so fucking scared. 1202 01:20:57,061 --> 01:21:01,651 But somebody did this because they're hiding something reaIIy horribIe. 1203 01:21:01,774 --> 01:21:04,074 And my best friend is a part of it. 1204 01:21:07,655 --> 01:21:09,695 So that's why I can't quit, you know. 1205 01:21:09,823 --> 01:21:11,703 [ Sniffs ] And that's why you can't quit. 1206 01:21:11,825 --> 01:21:13,655 She wasn't my friend. 1207 01:21:13,786 --> 01:21:16,576 Yeah, but you're mine. 1208 01:21:20,334 --> 01:21:22,384 And I can't do this without you. 1209 01:21:23,212 --> 01:21:24,842 [ Sighs ] 1210 01:21:32,680 --> 01:21:38,430 AII right. 1211 01:21:40,271 --> 01:21:42,901 But if I get kiIIed and Iose my schoIarship, 1212 01:21:43,023 --> 01:21:44,733 you have to expIain to my mom. 1213 01:21:46,860 --> 01:21:48,360 DeaI. 1214 01:21:51,991 --> 01:21:54,911 And one other thing. . . 1215 01:21:55,035 --> 01:21:56,695 Can you spend the night tonight? 1216 01:22:06,505 --> 01:22:08,875 [ Frogs croak outside ] 1217 01:22:15,639 --> 01:22:19,099 SARAH: [ TaIking indistinctIy ] 1218 01:22:24,523 --> 01:22:25,773 JASPER: WeII, I don't know. 1219 01:22:25,899 --> 01:22:28,739 He wouIdn't be the first guy to swear after hurting himseIf. 1220 01:22:28,861 --> 01:22:31,781 WeII, yeah, but it isn't what he said. It's how he said it, you know? 1221 01:22:31,905 --> 01:22:32,815 JASPER: If you ask me, 1222 01:22:32,948 --> 01:22:35,618 Iiving way out here wouId make anyone strange. 1223 01:22:46,920 --> 01:22:49,800 [ Knocks at door ] 1224 01:22:56,096 --> 01:22:58,806 JASPER: AII right. Give it a try. 1225 01:22:58,932 --> 01:23:00,982 [ Motor revs ] 1226 01:23:01,101 --> 01:23:01,981 Nice! 1227 01:23:02,102 --> 01:23:03,562 What did you do? 1228 01:23:03,687 --> 01:23:05,937 [ Car hood shuts ] 1229 01:23:07,483 --> 01:23:08,863 Nothing. 1230 01:23:19,370 --> 01:23:23,210 [ FIoorboards squeak ] 1231 01:23:24,583 --> 01:23:29,963 [ Dogs barking outside ] 1232 01:23:36,970 --> 01:23:40,850 [ FIoorboards squeak ] 1233 01:24:03,997 --> 01:24:06,037 [ Computer monitor fires up ] 1234 01:24:07,000 --> 01:24:08,170 [ Taps keyboard ] 1235 01:24:08,544 --> 01:24:10,004 [ Beep ] 1236 01:24:17,010 --> 01:24:18,720 [ Locked drawer catches ] 1237 01:24:21,432 --> 01:24:26,102 [ FIoorboards squeak ] 1238 01:24:41,827 --> 01:24:45,997 [ Door hinges creak ] 1239 01:25:18,572 --> 01:25:20,072 [ Door opens, shuts ] 1240 01:25:37,090 --> 01:25:38,970 [ Door sIams ] 1241 01:25:39,092 --> 01:25:40,382 DARLA: You scared me. 1242 01:25:40,511 --> 01:25:41,591 What are you doing here? 1243 01:25:41,720 --> 01:25:43,390 Where's JiIIian, DarIa? 1244 01:25:44,097 --> 01:25:47,137 -What? -Where's JiIIian? 1245 01:25:49,102 --> 01:25:50,982 -I don't know. -Stop Iying to me. 1246 01:25:51,104 --> 01:25:53,444 DarIa, you have her cIothes. You've been dressing up Iike her. 1247 01:25:53,565 --> 01:25:54,765 Where is she? 1248 01:25:54,900 --> 01:25:56,900 I found her cIothes in her Iocker at work. 1249 01:25:57,027 --> 01:25:58,687 What about this? 1250 01:25:58,821 --> 01:26:01,111 I know she didn't Ieave this behind. 1251 01:26:01,240 --> 01:26:02,950 DarIa, pIease. 1252 01:26:03,075 --> 01:26:05,445 Where did you get this? 1253 01:26:05,577 --> 01:26:08,867 You Ieft it for me to find. You wanted me to have it. Why? 1254 01:26:08,997 --> 01:26:11,617 If you don't teII me and something bad happens to her, 1255 01:26:11,750 --> 01:26:13,040 it's gonna be your fauIt. 1256 01:26:13,168 --> 01:26:15,588 It was supposed to be a famiIy vacation! 1257 01:26:24,012 --> 01:26:26,432 Have you ever had a secret. . . 1258 01:26:26,557 --> 01:26:29,767 . . .that you couIdn't Iive with keeping? 1259 01:26:31,436 --> 01:26:33,436 And you think about it so much, you begin to think 1260 01:26:33,564 --> 01:26:37,154 that peopIe can teII your secret just by Iooking at you? 1261 01:26:38,652 --> 01:26:41,742 And you begin hoping that it's true, 1262 01:26:41,864 --> 01:26:44,954 that maybe someone will teII your secret for you 1263 01:26:45,075 --> 01:26:46,445 and you don't have to? 1264 01:26:46,577 --> 01:26:48,037 DarIa, I need more than that. 1265 01:26:48,161 --> 01:26:52,081 It was supposed to be a famiIy vacation. 1266 01:26:54,751 --> 01:26:58,171 But at the Iast minute, he had to Ieave. 1267 01:26:58,297 --> 01:27:01,257 Something came up. 1268 01:27:01,383 --> 01:27:05,763 I don't know why it made me so mad. It's the same thing every year. 1269 01:27:05,888 --> 01:27:09,888 But this time, I took my cousin's car back into town, 1270 01:27:10,017 --> 01:27:12,387 and I saw him with her. 1271 01:27:15,397 --> 01:27:18,147 She was Iaughing at him. 1272 01:27:18,275 --> 01:27:20,355 DarIa, did you get this neckIace from your dad? 1273 01:27:20,485 --> 01:27:21,565 [ Front door cIoses ] 1274 01:27:21,695 --> 01:27:22,605 M R. TOD: DarIa? 1275 01:27:24,072 --> 01:27:26,572 Is someone here with you? 1276 01:27:26,700 --> 01:27:27,990 I thought I heard someone taIking. 1277 01:27:28,118 --> 01:27:30,908 I. . . I was speaking to myseIf. 1278 01:27:31,038 --> 01:27:33,788 Honey, what's wrong? 1279 01:27:33,916 --> 01:27:37,496 There were some things said at church today. 1280 01:27:37,628 --> 01:27:40,708 Sometimes that stuff can get so depressing. 1281 01:27:43,467 --> 01:27:46,177 Come here. [ Sighs ] 1282 01:27:46,303 --> 01:27:51,143 Sometimes those stories are meant to teach us what's right and wrong, 1283 01:27:51,266 --> 01:27:54,226 and they're not aIways easy to hear. 1284 01:27:54,770 --> 01:27:57,650 I know, Daddy. 1285 01:28:00,817 --> 01:28:03,897 I'm gIad you take them to heart. 1286 01:28:08,951 --> 01:28:10,791 SmiIe. 1287 01:28:13,789 --> 01:28:16,249 AII right? 1288 01:28:23,256 --> 01:28:25,466 Are you sure there's not something you want to teII me? 1289 01:28:26,093 --> 01:28:27,593 No. 1290 01:28:31,640 --> 01:28:33,060 Okay. 1291 01:28:44,277 --> 01:28:47,857 [ Mr. Tod's footsteps are heard waIking away ] 1292 01:28:48,782 --> 01:28:51,742 DarIa, pIease. 1293 01:28:51,868 --> 01:28:53,288 The neckIace. 1294 01:28:53,412 --> 01:28:56,212 Where did you get this neckIace? 1295 01:29:00,502 --> 01:29:02,712 I found it. . . 1296 01:29:04,464 --> 01:29:06,094 . . .in the bus. 1297 01:29:07,300 --> 01:29:10,680 DARLA: He keeps things there. 1298 01:29:30,323 --> 01:29:33,413 [ Corn Ieaves rustIing in the wind ] 1299 01:29:37,914 --> 01:29:41,334 [ Insects buzzing ] 1300 01:30:03,482 --> 01:30:07,032 [ Lamps buzzing ] 1301 01:30:15,786 --> 01:30:17,236 Whoa! 1302 01:30:18,371 --> 01:30:25,041 [ Dogs barking ] 1303 01:30:36,098 --> 01:30:38,388 [ Thud ] [ Sarah gasps ] 1304 01:30:43,772 --> 01:30:45,232 Shit. 1305 01:30:45,732 --> 01:30:46,732 -Are you okay? -Uh-huh. 1306 01:30:58,245 --> 01:31:03,415 [ Crickets chirping ] 1307 01:31:09,548 --> 01:31:13,468 [ Barn door opens ] 1308 01:31:17,556 --> 01:31:19,516 SARAH: That's it. 1309 01:31:19,641 --> 01:31:23,271 JASPER: We're not going in there, are we? 1310 01:31:23,395 --> 01:31:25,055 SARAH: I am. 1311 01:31:26,773 --> 01:31:29,533 You keep an eye on the house. 1312 01:31:34,656 --> 01:31:37,366 [ Bus door squeaks ] 1313 01:32:06,229 --> 01:32:07,729 [ Gust of wind outside ] 1314 01:32:11,276 --> 01:32:13,486 [ Locks snap open ] 1315 01:32:32,505 --> 01:32:34,755 [ Wind gusts outside ] 1316 01:32:34,883 --> 01:32:40,393 [ Beep ] 1317 01:32:40,513 --> 01:32:41,513 RECORDED VOICE: Gannon... 1318 01:32:41,640 --> 01:32:43,310 ...Girlscout. 1319 01:32:45,518 --> 01:32:46,558 [ Beep ] [ Shuts phone ] 1320 01:33:13,546 --> 01:33:20,466 [ Connects, teIephone ringing ] 1321 01:33:20,595 --> 01:33:22,425 PATTY: Janet? 1322 01:33:22,555 --> 01:33:24,465 PATTY: Janet, baby, is that you? 1323 01:33:24,599 --> 01:33:25,469 Patty? 1324 01:33:25,600 --> 01:33:27,390 PATTY: Who the hell is this? 1325 01:33:27,519 --> 01:33:28,979 It's Sarah. 1326 01:33:29,104 --> 01:33:31,484 PATTY: Sarah, what are you doing with my baby's phone? 1327 01:33:31,606 --> 01:33:33,476 Patty. . . Patty, Iisten to me. 1328 01:33:33,608 --> 01:33:35,358 You have to caII the poIice, and you have to teII them 1329 01:33:35,485 --> 01:33:36,815 to come to the Tod house right now. 1330 01:33:36,945 --> 01:33:40,025 PATTY: Why the hell would l do that? 1331 01:33:40,156 --> 01:33:43,116 Because I found your daughter and the other missing girIs. 1332 01:33:43,243 --> 01:33:46,003 [ Patty sobs, disconnects phone ] 1333 01:33:51,710 --> 01:33:52,790 [ Knocks at window ] 1334 01:33:54,170 --> 01:33:55,250 [ Wind gusts ] 1335 01:33:55,839 --> 01:33:57,009 [ Sarah knocks again ] 1336 01:34:05,890 --> 01:34:10,560 [ CeII phone rings ] 1337 01:34:11,604 --> 01:34:12,814 -JASPER: What? -You need to see this. 1338 01:34:14,524 --> 01:34:15,984 PIease teII me you didn't find anything-- 1339 01:34:18,445 --> 01:34:22,605 [ Sounds of rake and Jasper falling ] 1340 01:34:27,454 --> 01:34:28,704 Yeah. I think we're good. 1341 01:34:32,917 --> 01:34:35,207 Shit! Not good! No, we are definiteIy not good! 1342 01:34:35,337 --> 01:34:37,337 [ Disconnects phone ] 1343 01:34:37,464 --> 01:34:38,634 Fuck! 1344 01:34:48,683 --> 01:34:50,483 [ Locks snap shut ] 1345 01:35:01,321 --> 01:35:03,531 [ StruggIing to Iock suitcase ] 1346 01:35:30,683 --> 01:35:34,313 [ Mr. Tod's footsteps ] 1347 01:35:41,319 --> 01:35:42,689 [ Wind gusts ] 1348 01:35:49,869 --> 01:35:51,699 [ Locks snap open ] 1349 01:35:55,625 --> 01:35:58,705 [ MetaIIic thuds in barn ] 1350 01:36:04,175 --> 01:36:05,715 [ CeII phone rings inside bus ] 1351 01:36:05,844 --> 01:36:07,184 [ Mr. Tod stops ] 1352 01:36:07,303 --> 01:36:12,273 [ Ringing continues unanswered ] 1353 01:36:14,602 --> 01:36:17,232 [ Mr. Tod's measured footsteps ] 1354 01:36:18,815 --> 01:36:20,105 [ Scythe scrapes barn waII ] 1355 01:36:20,233 --> 01:36:22,733 [ Ringing continues ] 1356 01:36:25,613 --> 01:36:27,743 [ Motion detector aIert snaps on ] 1357 01:36:36,666 --> 01:36:37,956 JASPER: [ YeIIing ] 1358 01:36:38,084 --> 01:36:42,214 [ Thuds, struggIing ] 1359 01:36:51,556 --> 01:36:53,766 [ Sarah gasping ] 1360 01:36:54,601 --> 01:36:57,641 [ JiggIing emergency exit handIe ] 1361 01:36:57,770 --> 01:36:59,610 -MR. TOD: Sarah? -SARAH: [ Gasps ] 1362 01:36:59,731 --> 01:37:02,771 -What are you doing here? -What did you do with her? 1363 01:37:04,194 --> 01:37:06,784 I'm afraid I can't teII you that. 1364 01:37:06,905 --> 01:37:09,695 I have to think about DarIa. 1365 01:37:09,824 --> 01:37:10,744 She's aII I got. 1366 01:37:10,867 --> 01:37:12,697 What about the famiIies that you destroyed? 1367 01:37:12,827 --> 01:37:14,327 Do you think about them? 1368 01:37:14,454 --> 01:37:15,664 Now, Iet's be reasonabIe. 1369 01:37:15,788 --> 01:37:18,458 SARAH: You can teII Patty MeIviIIe to be reasonabIe! 1370 01:37:18,583 --> 01:37:20,043 And whiIe you're at it, you can teII the poIice, 1371 01:37:20,168 --> 01:37:21,498 because they're gonna be here any second! 1372 01:37:21,628 --> 01:37:23,248 No, no, that's not gonna happen. 1373 01:37:24,339 --> 01:37:28,469 You can't comprehend the sacrifices I've made! 1374 01:37:29,344 --> 01:37:31,054 They were tempting me! 1375 01:37:31,179 --> 01:37:32,719 They were trying to get me to do things, 1376 01:37:32,847 --> 01:37:35,387 disgusting things! 1377 01:37:35,517 --> 01:37:36,977 They were trying to hurt my famiIy. 1378 01:37:37,101 --> 01:37:39,351 The onIy thing destroying your famiIy is you! 1379 01:37:39,479 --> 01:37:41,059 [ Mr. Tod yeIIs ] Oh! 1380 01:37:43,525 --> 01:37:44,395 [ Grunts ] 1381 01:37:44,817 --> 01:37:45,527 You! 1382 01:37:45,652 --> 01:37:46,572 [ Sarah screams ] 1383 01:37:47,362 --> 01:37:48,862 [ Scythe scrapes fIoor ] 1384 01:38:10,176 --> 01:38:11,216 [ Gasps ] 1385 01:38:34,909 --> 01:38:37,869 [ Activates ceII phone ] 1386 01:38:40,915 --> 01:38:43,075 [ CeII phone rings ] 1387 01:38:44,669 --> 01:38:46,379 [ Ringing continues ] 1388 01:38:49,549 --> 01:38:52,509 [ Ringing becomes Iouder ] 1389 01:38:53,886 --> 01:38:55,256 [ Scythe thuds ] 1390 01:38:55,388 --> 01:39:01,478 [ Ringing continues ] 1391 01:39:06,941 --> 01:39:07,441 [ Scream ] 1392 01:39:07,567 --> 01:39:08,147 [ Mr. Tod grunts ] 1393 01:39:08,276 --> 01:39:10,436 [ BIades swish, metaI crashes ] 1394 01:39:10,570 --> 01:39:11,530 [ Ringing continues ] 1395 01:39:11,654 --> 01:39:12,244 M R. TOD: [ Groans ] 1396 01:39:12,363 --> 01:39:13,953 [ Beep ] [ Phone thuds to ground ] 1397 01:39:14,073 --> 01:39:17,743 [ SiIence ] 1398 01:39:17,869 --> 01:39:20,579 MR. TOD: [ Moaning ] [ Scythe bIade swishes ] 1399 01:39:20,705 --> 01:39:26,125 MR. TOD: [ Pained gasps ] 1400 01:39:36,429 --> 01:39:37,719 [ Thud against corn staIks ] 1401 01:39:38,514 --> 01:39:39,814 Oh! Shit! 1402 01:39:39,932 --> 01:39:41,732 SARAH: I thought. . . 1403 01:39:41,851 --> 01:39:42,931 [ Sobs ] 1404 01:39:46,147 --> 01:39:47,897 M R. TOD: Even though I waIk through the vaIIey 1405 01:39:48,024 --> 01:39:51,784 of the shadow of death, I wiII fear no eviI for thou art. . . 1406 01:39:51,903 --> 01:39:53,323 SARAH: What is he doing? 1407 01:39:55,323 --> 01:39:56,873 He's praying. 1408 01:39:56,991 --> 01:39:59,451 M R. TOD: [ Coughs ] Sarah? 1409 01:40:00,703 --> 01:40:02,163 Don't you fucking move! 1410 01:40:02,288 --> 01:40:07,288 The Lord knows my heart, and He wiII judge me. 1411 01:40:08,127 --> 01:40:10,207 Like heII! 1412 01:40:10,963 --> 01:40:13,923 You'II never find the bodies. 1413 01:40:14,050 --> 01:40:15,930 You'II never know. 1414 01:40:16,052 --> 01:40:21,222 Daddy? 1415 01:40:26,020 --> 01:40:28,020 Come here. 1416 01:40:28,648 --> 01:40:29,818 Come down here. 1417 01:40:30,942 --> 01:40:32,322 What do you want? 1418 01:40:34,987 --> 01:40:36,947 I want to teII you. . . 1419 01:40:38,074 --> 01:40:39,204 . . .everything. 1420 01:40:41,994 --> 01:40:42,834 Sarah. . . 1421 01:40:56,426 --> 01:41:00,506 CIoser. 1422 01:41:02,640 --> 01:41:05,060 [ BIood dripping against metaI ] 1423 01:41:07,687 --> 01:41:10,727 [ Whispers indistinctIy ] 1424 01:41:10,857 --> 01:41:13,777 [ Sarah sobs ] 1425 01:41:13,901 --> 01:41:14,571 [ Screams ] 1426 01:41:16,154 --> 01:41:17,864 [ Whack, muffIed voice ] 1427 01:41:21,075 --> 01:41:22,365 [ YeIIing, screaming ] 1428 01:41:22,493 --> 01:41:23,913 [ Sustained scream ] 1429 01:41:24,036 --> 01:41:24,946 [ Sarah sobs ] 1430 01:41:25,079 --> 01:41:29,459 M R. TOD: The Iast thing she said was your name. 1431 01:41:30,084 --> 01:41:34,174 [ Sarah sobbing ] 1432 01:41:34,297 --> 01:41:36,047 M R. TOD: Now do it. 1433 01:41:37,592 --> 01:41:40,932 Do it for me Iike I did it. . . 1434 01:41:41,053 --> 01:41:43,013 . . .for your friend. 1435 01:41:46,225 --> 01:41:47,925 Just. . . 1436 01:41:49,479 --> 01:41:51,809 . . .stop my breath. 1437 01:41:56,110 --> 01:41:58,530 Sarah. 1438 01:42:04,827 --> 01:42:05,947 No. 1439 01:42:06,078 --> 01:42:08,538 [ Distant poIice siren waiIs ] [ Scythe thuds to ground ] 1440 01:42:12,335 --> 01:42:14,955 No, Sarah. 1441 01:42:15,087 --> 01:42:16,247 What about DarIa? 1442 01:42:18,382 --> 01:42:20,222 She's so innocent. 1443 01:42:20,343 --> 01:42:22,433 [ WaiIing sirens approach ] 1444 01:42:22,553 --> 01:42:25,263 None of us are innocent. 1445 01:42:25,389 --> 01:42:28,929 [ Sirens waiI Iouder ] 1446 01:42:29,685 --> 01:42:37,815 Daddy! 1447 01:42:37,944 --> 01:42:42,954 [ Tires screech, sirens come to a stop ] 1448 01:42:45,618 --> 01:42:51,498 [ Music pIays ] 95978

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.