All language subtitles for El Castillo De La Pureza (1973)
Afrikaans
Akan
Albanian
Amharic
Arabic
Armenian
Azerbaijani
Basque
Belarusian
Bemba
Bengali
Bihari
Bosnian
Breton
Bulgarian
Cambodian
Catalan
Cebuano
Cherokee
Chichewa
Chinese (Simplified)
Chinese (Traditional)
Corsican
Croatian
Czech
Danish
Dutch
English
Esperanto
Estonian
Ewe
Faroese
Filipino
Finnish
French
Frisian
Ga
Galician
Georgian
Greek
Guarani
Gujarati
Haitian Creole
Hausa
Hawaiian
Hebrew
Hindi
Hmong
Hungarian
Icelandic
Igbo
Indonesian
Interlingua
Irish
Italian
Japanese
Javanese
Kannada
Kazakh
Kinyarwanda
Kirundi
Kongo
Korean
Krio (Sierra Leone)
Kurdish
Kurdish (Soranî)
Kyrgyz
Laothian
Latin
Latvian
Lingala
Lithuanian
Lozi
Luganda
Luo
Luxembourgish
Macedonian
Malagasy
Malay
Malayalam
Maltese
Maori
Marathi
Mauritian Creole
Moldavian
Mongolian
Myanmar (Burmese)
Montenegrin
Nepali
Nigerian Pidgin
Northern Sotho
Norwegian
Norwegian (Nynorsk)
Occitan
Oriya
Oromo
Pashto
Persian
Polish
Portuguese (Brazil)
Portuguese (Portugal)
Punjabi
Quechua
Romanian
Romansh
Runyakitara
Russian
Samoan
Scots Gaelic
Serbian
Serbo-Croatian
Sesotho
Setswana
Seychellois Creole
Shona
Sindhi
Sinhalese
Slovak
Slovenian
Somali
Spanish
Spanish (Latin American)
Sundanese
Swahili
Swedish
Tajik
Tamil
Tatar
Telugu
Thai
Tigrinya
Tonga
Tshiluba
Tumbuka
Turkish
Turkmen
Twi
Uighur
Ukrainian
Urdu
Uzbek
Vietnamese
Welsh
Wolof
Xhosa
Yiddish
Yoruba
Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:41,851 --> 00:00:47,312
Safl���n Kalesi
2
00:03:23,403 --> 00:03:28,402
�eviri: Hiro
3
00:03:28,904 --> 00:03:30,201
Ben bitirdim.
Yard�m etmemi ister misin?
4
00:03:30,273 --> 00:03:31,763
Sessiz ol,
araya girme.
5
00:03:31,841 --> 00:03:33,671
�al���rken konu�mak yok.
6
00:04:54,350 --> 00:04:56,147
Bir saat, Voluntad.
7
00:09:08,884 --> 00:09:13,150
- Beatriz, birisi e�yalar�m� kar��t�rm��.
- Odana kimse girmiyor, Gabriel.
8
00:09:14,088 --> 00:09:15,783
Anahtar� sadece sende var.
9
00:09:18,426 --> 00:09:20,826
Porvenir, odama girdin mi?
10
00:09:21,729 --> 00:09:24,629
- Hay�r, girmedim.
- O zaman Utopia girmi�.
11
00:09:25,198 --> 00:09:27,139
Hay�r, baba.
Yukar� ��kmad�m bile.
12
00:11:11,697 --> 00:11:15,360
Mutluluk heykeli yap.
13
00:11:29,447 --> 00:11:33,041
- �l�m heykeli yap.
- O olmaz!
14
00:11:33,216 --> 00:11:36,743
- Evet, onu yap!
- Sava� heykeli yap, anne.
15
00:11:39,622 --> 00:11:41,249
Hay�r, ben se�ece�im!
16
00:11:41,958 --> 00:11:43,822
�l�m heykeli yap.
17
00:12:00,508 --> 00:12:02,908
Bo�una u�ra�may�n.
18
00:12:03,244 --> 00:12:06,270
Orada ya�l� bir adam ya��yor
ve erkenden ��kt�.
19
00:12:06,413 --> 00:12:08,210
Kusura bakmay�n.
20
00:12:37,642 --> 00:12:39,667
Al, as bakal�m.
21
00:12:42,814 --> 00:12:44,441
- Her �ey yolunda m�?
- Evet, baba.
22
00:14:27,376 --> 00:14:28,468
Girebilir miyim?
23
00:14:32,514 --> 00:14:34,573
Sana bir hediye getirdim.
24
00:14:43,726 --> 00:14:46,023
Gel, yan�ma otur.
25
00:14:54,869 --> 00:14:57,132
- Koklasana, be�endin mi?
- Evet.
26
00:14:59,706 --> 00:15:02,367
Krem ellere �ok iyi geliyor.
27
00:15:02,842 --> 00:15:04,110
Birazc�k s�r.
28
00:15:18,658 --> 00:15:21,387
Y�z�ne biraz losyon s�reyim.
29
00:15:27,565 --> 00:15:29,726
- A�a��da olaca��m.
- Gabriel.
30
00:15:34,138 --> 00:15:35,731
�ok te�ekk�r ederim.
31
00:16:33,860 --> 00:16:35,156
Te�ekk�rler, Beatriz.
32
00:16:45,738 --> 00:16:47,227
Ekmek uzat�r m�s�n?
33
00:16:51,910 --> 00:16:53,706
Ellerini kurulamam��s�n.
34
00:16:55,546 --> 00:16:58,071
Yemek s�ras�nda
konu�mak kabal�kt�r.
35
00:17:01,451 --> 00:17:06,189
1, 2, 3, 4...
36
00:17:06,890 --> 00:17:11,052
...5, 6, 7, 8.
37
00:17:11,961 --> 00:17:16,230
8, 7, 6, 5...
38
00:17:16,999 --> 00:17:21,062
...4, 3, 2, 1.
39
00:17:21,636 --> 00:17:26,501
1, 2, 3, 4...
40
00:17:27,143 --> 00:17:31,370
...5, 6, 7, 8.
41
00:17:32,147 --> 00:17:36,444
8, 7, 6, 5...
42
00:17:37,252 --> 00:17:41,652
...4, 3, 2, 1.
43
00:17:46,226 --> 00:17:48,854
- Su istiyorum.
- Bekle.
44
00:18:01,207 --> 00:18:02,673
Pekala, s�radaki.
45
00:18:32,836 --> 00:18:34,497
Okyanusu g�rmek istiyorum.
46
00:18:34,737 --> 00:18:36,932
Bunu dile getirme,
babam sinirlenecek.
47
00:18:38,874 --> 00:18:40,706
Anneme, bizi
g�t�rmesini s�yleyece�im.
48
00:18:41,077 --> 00:18:42,044
Neden s�yleyeceksin?
49
00:18:42,745 --> 00:18:45,304
Hi� d��ar� ��kmad���m�z� biliyorsun,
asla da ��kmayaca��z.
50
00:18:45,514 --> 00:18:47,812
Yine de okyanusu g�rmek istiyorum
51
00:18:49,884 --> 00:18:53,446
Annemin bize okyanusu
anlatt���n� hat�rl�yor musun?
52
00:18:54,223 --> 00:18:57,487
- Harika bir �ey oldu�unu s�ylemi�ti.
- Ama d��ar� ��kmak k�t�d�r.
53
00:18:58,793 --> 00:19:00,624
D��ar�s� korkun�.
54
00:19:16,343 --> 00:19:20,005
G�ne� Tanr��a's� buna
al�nd� ve �z�ld�.
55
00:19:20,212 --> 00:19:24,308
- Heybetli bir da��n yamac�nda bulunan--
- Bulunan.
56
00:19:24,483 --> 00:19:30,280
- Ma�arada inzivaya �ekildi.
- �ekildi.
57
00:19:30,555 --> 00:19:34,720
��eri girince, d�nyay� ve
kocas�n�n nank�rl���n�...
58
00:19:34,894 --> 00:19:42,388
...unutmay� umarak, ma�aran�n
giri�ini �ok a��r bir kaya ile kapatt�.
59
00:19:45,961 --> 00:19:49,554
Kraldan, y�ld�r�mlar
yoluyla gelen baz�...
60
00:19:49,654 --> 00:19:51,760
...g�r�nmez sayfalar--
61
00:19:51,808 --> 00:19:55,106
- Sayfalar.
- Sayesinde...
62
00:19:55,511 --> 00:19:57,912
- Kral kim?
- G�ne�.
63
00:19:58,382 --> 00:20:00,672
Art�k okumayal�m.
Bize bir �ey anlat.
64
00:20:01,050 --> 00:20:03,552
- Ne anlatmam� istiyorsunuz?
- Ne olursa.
65
00:20:06,054 --> 00:20:10,923
Ben Voluntad'�n ya��ndayken,
her ak�am�st� nehirde oynard�m.
66
00:20:11,660 --> 00:20:15,494
Ka��ttan gemiler yapard�m.
Porvenir'in yapt�klar� gibi.
67
00:20:15,564 --> 00:20:18,055
- Bana da yap!
- Bekle.
68
00:20:18,934 --> 00:20:23,068
Bir keresinde birka� bo�a g�rd�m,
bir tanesi s�r�den ayr�ld� ve--
69
00:20:23,137 --> 00:20:24,764
Bo�alar nas�l?
70
00:20:25,206 --> 00:20:28,301
Yap��t�rma kitab�nda g�rm��t�n.
Boynuzlu hayvanlar.
71
00:20:29,076 --> 00:20:32,005
- G�zeller fakat �ok agresifler.
- Etleri yenilebiliyor mu?
72
00:20:32,546 --> 00:20:34,604
Et yiyen insanlar yiyor.
73
00:20:34,948 --> 00:20:36,973
- Biz yemiyoruz.
- Bo�a ne yapt�?
74
00:20:37,116 --> 00:20:38,083
Beni kovalad�.
75
00:20:38,685 --> 00:20:41,483
���l�k atarak ko�tum,
�ok korkmu�tum.
76
00:20:41,554 --> 00:20:44,953
- Sana yeti�emedi mi?
- Hay�r, onu �ld�rd�ler.
77
00:20:52,431 --> 00:20:53,625
Gelin, oturun.
78
00:21:02,541 --> 00:21:04,974
- �zl� s�zlere �al��t�n�z m�?
- Evet.
79
00:21:05,743 --> 00:21:07,233
Goethe'ninkini s�yleyin.
80
00:21:08,246 --> 00:21:13,773
"G��l� bir iradeye sahip olan insan, d�nyay�
istedi�i gibi �ekillendirir." Goethe.
81
00:21:14,418 --> 00:21:16,647
�ok g�zel.
�imdi Ellis.
82
00:21:17,954 --> 00:21:24,985
"�nsanl���n �z�ne inmek i�in,
insanlara s�rt�n�z� d�nmelisiniz." Ellis.
83
00:21:25,795 --> 00:21:27,284
Ben anlamad�m.
84
00:21:32,101 --> 00:21:36,333
Yani e�er di�er insanlardan
�st�n olmak istiyorsan...
85
00:21:36,672 --> 00:21:39,401
...yapt�klar�n� ve
s�ylediklerini umursamamal�s�n.
86
00:21:39,474 --> 00:21:44,610
�stedi�in gibi ya�amal�s�n ki,
bir �rnek haline g�sterilebilesin.
87
00:21:45,179 --> 00:21:48,148
- Tamam.
- Esneme, ben konu�uyorum!
88
00:21:50,817 --> 00:21:52,876
- Anlad�n m�?
- Evet, baba.
89
00:21:58,959 --> 00:22:00,187
Chesterton.
90
00:22:01,094 --> 00:22:08,260
''B�t�n insanlar s�radand�r. S�ra d��� olan
insanlar, �yle oldu�undan emin olanlard�r."
91
00:24:29,731 --> 00:24:31,961
- Odana git.
- Tamam, baba.
92
00:24:52,118 --> 00:24:55,417
Hareket etme, o�lum.
Yanl�� kesece�im.
93
00:24:55,655 --> 00:24:59,647
- Kafam� tutuyorsun ama.
- Sa�lar�n �ok g�zel.
94
00:25:00,359 --> 00:25:02,122
�ok inceldiler.
95
00:25:08,532 --> 00:25:11,229
Bak, bunlar ilk
kesiminden kalanlar.
96
00:25:11,937 --> 00:25:13,700
Dokun, bak
ne kadar yumu�ak.
97
00:25:14,705 --> 00:25:15,865
Kar��t�rma!
98
00:25:17,241 --> 00:25:19,266
- Bu Utopia'n�n.
- Bakay�m!
99
00:25:21,144 --> 00:25:23,909
- Porvenir'inki daha ho�.
- Benimki?
100
00:25:24,148 --> 00:25:27,139
Bu da seninki ama dokunma.
101
00:25:33,356 --> 00:25:36,382
- Hareket etme.
- Hareket etme.
102
00:25:53,908 --> 00:25:56,536
- Ne dedin sen?
- Hi�bir �ey.
103
00:27:11,112 --> 00:27:12,340
A�k�m!
104
00:27:14,449 --> 00:27:16,110
A�k�m! A�k�m!
105
00:27:16,917 --> 00:27:19,442
�ocuklar alt kattalar,
bizi duyabilirler.
106
00:27:19,987 --> 00:27:21,717
Hep ayn�s�n.
107
00:27:21,790 --> 00:27:24,189
Hep kendini d���n�yorsun,
buna hakk�n yok.
108
00:27:24,258 --> 00:27:27,318
L�tfen, Gabriel.
Gel buraya.
109
00:27:28,428 --> 00:27:30,419
Etraf�n her zaman
erkeklerle sar�l� oldu.
110
00:27:31,164 --> 00:27:34,244
D���nm�yormu� gibi davransan da
hep onlar� d���n�yorsun!
111
00:27:36,135 --> 00:27:38,262
- Mutfa�a git.
- Yemek haz�r.
112
00:27:43,943 --> 00:27:45,467
Aletleri temizle.
113
00:28:11,534 --> 00:28:15,338
- Ac�kt�m, odama yemek getir.
- Tamam, baba.
114
00:28:19,709 --> 00:28:21,005
Yine sinirlenmi�.
115
00:28:46,833 --> 00:28:49,632
Molan�z bitti.
��inize geri d�n�n.
116
00:29:15,226 --> 00:29:18,684
Buraya ka� ceset
s��ar biliyor musun?
117
00:29:24,936 --> 00:29:27,199
- Hi�bir �ey yemedin.
- Can�m istemiyor.
118
00:29:27,271 --> 00:29:30,069
Her yerde s��an var,
�lmek bilmiyorlar.
119
00:29:30,808 --> 00:29:32,901
Daha kuvvetli bir
zehir yapmal�y�z.
120
00:29:33,744 --> 00:29:36,235
Benim yapt���m� yemiyorlar.
121
00:29:36,447 --> 00:29:38,640
Bir �ekilde, birbirlerini
tehlike konusunda uyar�yorlar.
122
00:29:39,682 --> 00:29:42,618
Ne diyece�im; s��anlar ve
fareler birbirinden nefret ederler.
123
00:29:43,453 --> 00:29:46,047
Onlar� birbirine d���recek
bir �ey verdi�imi d���nsene.
124
00:29:46,122 --> 00:29:48,215
Birbirlerinin k�k�n� kurutsalar!
125
00:29:49,024 --> 00:29:50,753
Her g�n milyonlarcas� do�uyor.
126
00:29:50,892 --> 00:29:54,695
Yeni do�an di�iler daha yuvay�
terk etmeden hamile kal�yorlar.
127
00:29:54,763 --> 00:29:59,934
Kavga etseler yahut birbirlerini
yeseler �remeye zamanlar� olmaz.
128
00:30:00,301 --> 00:30:04,033
Bu bir i�g�d�. Hayvanlar�n
tek derdi, haz almak.
129
00:30:04,306 --> 00:30:07,741
Yavrulamak suretiyle pisliklerini
birbirlerine aktar�yorlar.
130
00:30:08,709 --> 00:30:11,905
Bu asla bitmeyecek bir d�ng�.
131
00:30:12,979 --> 00:30:14,777
�nsanlarda da durum ayn�.
132
00:30:14,982 --> 00:30:17,246
S��anlar �zerinde �al��arak
insanlarla ilgili kan�lara varabilirsin.
133
00:30:17,951 --> 00:30:19,077
Hepsi ayn�!
134
00:30:19,953 --> 00:30:23,081
Bu y�zden senin d�� d�nyayla
ha��r ne�ir olman� istemiyorum.
135
00:30:24,490 --> 00:30:29,389
D��ar�daki insanlar� g�rmendense,
i�eride s��anlarla olman daha iyi.
136
00:30:29,595 --> 00:30:31,859
Neden b�yle diyorsun?
B�yle konu�ma!
137
00:30:31,930 --> 00:30:34,421
�nsanlarla s��anlar� ayn�
kefeye koyamazs�n.
138
00:30:36,100 --> 00:30:38,535
Hem sen �ocuklar�n�
her daim sevmi�sindir.
139
00:30:38,604 --> 00:30:40,572
Evet ama onlar farkl�.
140
00:30:41,005 --> 00:30:44,505
Hi� d��ar� ��kmad�klar� halde nas�l
farkl� olabilirler? Anlam�yor musun?
141
00:30:44,909 --> 00:30:47,400
18 senedir d��ar� ��kmad�k.
142
00:30:48,279 --> 00:30:51,009
Sokaklar� g�rmeden
ge�en 18 sene...
143
00:30:51,616 --> 00:30:52,980
Ne c�retle �ikayet edersin?
144
00:30:53,917 --> 00:30:57,353
Tam tersine, ben her zaman
seninle mutlu olmu�umdur.
145
00:30:58,089 --> 00:31:00,056
Senin gibi bir adamla birlikte
ya�amaktan daha g�zel bir �ey yok.
146
00:31:00,123 --> 00:31:01,852
Ba�ka bir �eye ihtiyac�m yok.
147
00:31:02,993 --> 00:31:05,722
Bu 18 sene �ok iyi ge�ti.
148
00:31:06,695 --> 00:31:09,324
D��ar� ��kmama l�zum yok.
149
00:31:10,800 --> 00:31:14,327
Ta��nd���m�z zaman� hat�rl�yor musun?
Utopia daha yeni do�mu�tu.
150
00:31:15,171 --> 00:31:17,968
Voluntad d��ar�y� hi� g�rmemi�ti.
151
00:31:19,575 --> 00:31:21,202
Bunun ba�ka bir yolu yok.
152
00:31:22,377 --> 00:31:25,972
Bunlar� yapmasayd�k
�imdi ne halde olurduk?
153
00:31:27,282 --> 00:31:30,341
D�nyay� biliyorsun.
Ne halde oldu�undan haberdars�n.
154
00:31:30,652 --> 00:31:34,348
Ben de d��ar� ��kt���mda g�r�yorum.
G�zel bir karar verdik.
155
00:31:35,622 --> 00:31:39,183
Kan�t� da �ocuklar�m�z�n
sa�l�kl�, saf ve mutlu olmalar�.
156
00:31:40,626 --> 00:31:44,393
E�er d��ar�da olsalard� bozulurlard�.
157
00:31:45,898 --> 00:31:50,892
Utopia'n�n halini d���nebiliyor musun?
Zavall� �ocuk.
158
00:33:14,947 --> 00:33:18,215
Ne s�rpriz!
Sizi g�rmek harika, Bay Gabriel.
159
00:33:18,284 --> 00:33:20,275
Ba��n�z�n tatl� belas�y�m i�te.
160
00:33:20,853 --> 00:33:22,411
Biraz iyile�tiniz mi,
Bayan Luisa?
161
00:33:22,488 --> 00:33:25,456
Ayn� i�te, ya�l�lar
hep umutsuzdurlar.
162
00:33:25,657 --> 00:33:28,986
�yle demeyin, Bayan Maria Luisa.
Siz hepimizi g�mersiniz.
163
00:33:29,995 --> 00:33:31,518
Ka� po�et b�rakay�m?
164
00:33:31,763 --> 00:33:35,324
Ne kadar olsun?
Bir bu�uk d�zine, l�tfen.
165
00:33:35,700 --> 00:33:40,092
Bir d�zine yeterli.
Ge�en partiden kalanlar var.
166
00:33:44,641 --> 00:33:45,665
Bakay�m.
167
00:33:47,177 --> 00:33:49,007
�imdi al�rs�n.
168
00:33:54,884 --> 00:33:55,851
On iki.
169
00:34:23,042 --> 00:34:24,010
Buyurun.
170
00:34:30,950 --> 00:34:34,078
�ok te�ekk�r ederim.
�yi g�nler.
171
00:35:23,265 --> 00:35:24,596
Ka� tane istiyorsunuz?
172
00:35:25,234 --> 00:35:31,963
Kusura bakmay�n, Bay Lima.
Maalesef alamayaca��m.
173
00:35:38,413 --> 00:35:40,847
Bak�n, Bay Lima,
bunlar daha k�rl�.
174
00:35:41,215 --> 00:35:43,877
Reklamlar sebebiyle
tercih sebebi oldu.
175
00:35:44,484 --> 00:35:47,044
Ama bu dandik!
G�rm�yor musunuz?
176
00:35:47,287 --> 00:35:50,256
Benim �r�n�m daha iyi
��nk� sanayile�medi!
177
00:35:50,322 --> 00:35:53,656
El yap�m�!
Bu bir sine�i bile �ld�remez.
178
00:35:54,294 --> 00:35:57,524
Fark etmediniz mi?
Bunlar�n po�etleri polietilen.
179
00:35:57,963 --> 00:36:00,488
Bu maddenin do�ada yok
edilemedi�ini biliyor musunuz?
180
00:36:00,566 --> 00:36:03,194
Sonsuza kadar
��pl�klerde kalacak!
181
00:36:08,907 --> 00:36:10,875
�ok �zg�n�m, Bay Lima.
182
00:36:30,227 --> 00:36:32,820
- Hadi oyuna ba�layal�m!
- ��ini bitirdin mi?
183
00:36:32,995 --> 00:36:35,055
- Evet.
- �yi, gidelim.
184
00:36:41,404 --> 00:36:44,861
Hadi!
Bir, iki, ��!
185
00:36:46,943 --> 00:36:49,604
- Seni yakalayaca��m, Voluntad.
- Hay�r! Hay�r!
186
00:36:49,778 --> 00:36:51,507
Arkanday�m, Utopia!
187
00:36:51,847 --> 00:36:53,974
Utopia, dur!
Utopia!
188
00:36:56,618 --> 00:36:58,313
Hay�r, Porvenir!
Hay�r!
189
00:37:02,389 --> 00:37:05,847
Yeter, Utopia!
Bana yard�m et!
190
00:37:51,235 --> 00:37:54,332
Baban, sana vermedi�i
�eyleri okuman� istemiyor.
191
00:37:54,471 --> 00:37:56,632
E�er bunu bulursa
deliye d�ner.
192
00:37:59,575 --> 00:38:03,544
Devam et, az sonra gelece�im.
Odama gidiyorum.
193
00:39:29,092 --> 00:39:30,957
Bir saniye l�tfen,
Bay Gabriel.
194
00:39:40,269 --> 00:39:42,669
G�z�m�z yollar kald�,
Bay Gabriel. De�il mi?
195
00:39:43,505 --> 00:39:46,302
- Bir d�zine b�rakay�m m�?
- L�tfen, Bay Gabriel.
196
00:39:53,381 --> 00:39:55,940
- Affedersiniz, Bay Gabriel.
- Sorun de�il.
197
00:40:18,203 --> 00:40:21,000
Seninle yaln�z g�r��meliyim.
Bu i�ten ��kar�n olacak.
198
00:40:21,072 --> 00:40:24,599
Benimle yatman� istiyorum.
Paras�n� verece�im.
199
00:40:24,976 --> 00:40:26,534
Delirdiniz mi siz?
200
00:40:26,911 --> 00:40:30,074
Annem bunu duyarsa
ba��n�z belaya girer.
201
00:40:38,088 --> 00:40:40,249
Buyurun, say�n.
202
00:40:41,825 --> 00:40:44,692
Size bir �ey s�ylemeliyim.
L�tfen sinirlenmeyin.
203
00:40:44,995 --> 00:40:45,984
Nedir?
204
00:40:46,697 --> 00:40:49,324
K�z�n�za g�z kulak olun.
Kendisi �ok cilveli.
205
00:40:49,732 --> 00:40:52,200
- Pardon?
- K�z�n�z cilve yap�yor.
206
00:40:52,935 --> 00:40:55,665
- Ne?
- Bana sark�nt�l�k yapt�.
207
00:40:57,807 --> 00:40:58,774
Sahi mi?
208
00:40:59,141 --> 00:41:02,667
Do�ru olmasayd� size s�ylemezdim.
Ben yalan s�ylemem.
209
00:41:03,078 --> 00:41:05,911
Ona dikkat edin, han�mefendi.
G�z�n�z� kula��n�z� ay�rmay�n.
210
00:41:06,147 --> 00:41:09,241
- Kendini kaybedebilir.
- Te�ekk�r ederim, Bay Gabriel.
211
00:41:32,405 --> 00:41:33,770
Benimle geliyorsun!
212
00:41:33,840 --> 00:41:36,137
Seni sadece benim bildi�im
bir yere g�t�rece�im!
213
00:42:03,501 --> 00:42:06,401
- Gelmene �ok sevindim.
- Rahats�z edilmek istemiyorum.
214
00:42:25,354 --> 00:42:27,378
Babam geldi!
Babam geldi!
215
00:42:37,765 --> 00:42:40,665
- Oldu�u gibi yerle�tir.
- Tamam, babac���m.
216
00:43:11,796 --> 00:43:15,128
- A�l�ktan �lece�iz.
- Ne?
217
00:43:15,934 --> 00:43:18,027
Kimse �r�n�m�z�
sat�n almak istemiyor.
218
00:43:18,269 --> 00:43:21,135
Fabrikada yap�lan bokun daha
kazan�l� oldu�unu s�yl�yorlar.
219
00:43:21,205 --> 00:43:22,934
Endi�elenme,
bizimki daha iyi.
220
00:43:23,006 --> 00:43:25,372
E�er talep yoksa
daha iyi de�il demektir.
221
00:43:26,075 --> 00:43:29,170
- Gabriel--
- A�l�ktan �lece�iz, diyorum bak!
222
00:43:29,646 --> 00:43:31,738
Yar�n porsiyonlar� k���lt.
223
00:43:31,948 --> 00:43:35,042
Elektri�i ve o l�ks e�yalar�
daha az kullanaca��z.
224
00:43:35,384 --> 00:43:37,511
Makyaj�na veda et.
225
00:43:37,854 --> 00:43:41,221
- Makyaj� seni mutlu etmek i�in yap�yorum.
- A�l�ktan �lece�iz!
226
00:43:42,825 --> 00:43:44,917
�yle deme,
endi�elenme.
227
00:43:46,361 --> 00:43:48,694
Eminim her �ey yoluna girecektir.
228
00:44:57,761 --> 00:45:00,058
Yoruldum, �al��mak istemiyorum.
229
00:45:00,129 --> 00:45:02,723
Acele etmeliyiz.
100 paket eksi�imiz var.
230
00:45:14,175 --> 00:45:16,837
Benimle tan��madan �nce
birlikte oldu�un adamlar nas�ld�?
231
00:45:18,713 --> 00:45:21,147
Say�s�n� bana hi� s�ylememi�tin.
232
00:45:22,150 --> 00:45:24,549
L�tfen, Gabriel.
Yine ba�lama.
233
00:45:25,352 --> 00:45:27,378
Bu konu�ma hi�bir
zaman iyi bitmiyor.
234
00:45:31,058 --> 00:45:33,049
Emin ol bilmemek daha k�t�!
235
00:45:33,126 --> 00:45:35,320
Gabriel, benim hakk�mda
her �eyi biliyorsun.
236
00:45:35,861 --> 00:45:36,988
Ben hi�bir �ey bilmiyorum.
237
00:45:39,266 --> 00:45:42,530
Seni �ld�rece�im!
Seni �ld�rece�im!
238
00:46:05,155 --> 00:46:07,817
Annen bununla kendine
zarar vermeye �al��t�.
239
00:46:08,192 --> 00:46:09,921
Ondan almak zorunda kald�m.
240
00:46:13,163 --> 00:46:15,153
Karde�lerine bir �ey s�yleme.
241
00:46:43,725 --> 00:46:47,216
�z�r dilerim.
�z�r dilerim, Beatriz.
242
00:46:48,896 --> 00:46:52,992
Bana yard�m etmelisin,
�ok korkuyorum.
243
00:46:55,669 --> 00:46:58,467
Korkma, seni seviyorum, Gabriel.
244
00:47:02,041 --> 00:47:03,509
D��ar� ��kmay� umursam�yorum.
245
00:47:03,576 --> 00:47:08,535
Ba�ka biri olsayd� bunu
kald�rabilir miydim san�yorsun?
246
00:48:02,597 --> 00:48:05,065
2000 y�l�nda d�nyan�n
n�fusu ka� olacak?
247
00:48:05,133 --> 00:48:08,295
- Yedi milyar.
- �ok iyi.
248
00:48:09,270 --> 00:48:13,930
- Her y�l ka� �ocuk a�l�ktan �l�yor?
- �� bu�uk milyon.
249
00:48:15,576 --> 00:48:19,702
�nsanlar �o�ald�k�a, su� ve
ba��ml�l�klar da �o�alacak.
250
00:48:19,880 --> 00:48:20,847
Bu normal.
251
00:48:21,815 --> 00:48:24,078
�nsanlar birlikte ya�amay� bilmiyor.
252
00:48:24,584 --> 00:48:28,486
Her �ey yanl�� i�liyor ve
daha da k�t�ye gidecek.
253
00:48:30,389 --> 00:48:33,381
- A�abilir miyim?
- Evet.
254
00:48:59,783 --> 00:49:02,343
B�y�k Kelt'in do�umu.
255
00:49:05,054 --> 00:49:10,185
Korkun� g�lgeler alt�ndan bir kral
do�acak ve herkes ondan korkacak.
256
00:49:10,993 --> 00:49:15,830
��inde atalar�n�n kan�n� ta��yacak ve
Bronz �a��, Alt�n �a��'na d�necek.
257
00:49:17,533 --> 00:49:21,696
Bu kral�n sab�rla ve insaniyetle
y�netece�ini s�yl�yor.
258
00:49:22,537 --> 00:49:24,665
Irk�na yeni bir
kimlik kazand�racak.
259
00:49:24,740 --> 00:49:30,266
��retileri sayesinde, �iddet ve
sava� �a�� olan Bronz �a��...
260
00:49:30,478 --> 00:49:33,935
...refah �a�� yani
Alt�n �a� olacak.
261
00:49:37,118 --> 00:49:39,984
Bronz kap�lar� zorla a�acak.
262
00:49:40,220 --> 00:49:42,688
Kral, Sava� Tap�na��'n�
yerle bir edecek.
263
00:49:43,056 --> 00:49:46,047
Art�k kaleler ve hisarlar
kullan�lmayacak.
264
00:49:46,159 --> 00:49:48,821
D�nya onun rehberli�i
sayesinde bar��� bulacak.
265
00:49:50,130 --> 00:49:51,460
Anlad�n�z m�?
266
00:49:55,634 --> 00:49:58,194
B�y�k �ehir,
��l gibi bir hal alacak.
267
00:49:58,804 --> 00:50:01,398
Orada ya�ayanlar �lecek.
268
00:50:02,174 --> 00:50:04,835
Sokaklar� ya�mac�lara
ve tecav�zc�lere kalacak.
269
00:50:05,076 --> 00:50:07,807
Tap�naklar� sayg�s�zl�k
sonucunda y�k�l�p gidecek.
270
00:50:13,051 --> 00:50:15,917
Nostradamus ne olaca��n� g�rm��.
271
00:50:18,690 --> 00:50:22,819
Art�k yatabilirsiniz.
Biz biraz daha kal�p �al��aca��z.
272
00:50:25,895 --> 00:50:27,123
�yi geceler, baba.
273
00:50:28,931 --> 00:50:30,160
�yi geceler, anne.
274
00:50:33,369 --> 00:50:34,336
�yi uykular.
275
00:51:01,694 --> 00:51:03,629
Say�n Bakan.
276
00:51:06,733 --> 00:51:11,397
Cevab�n�z i�in bir ay
boyunca bekledim.
277
00:51:13,673 --> 00:51:19,232
Rakiplerim size fikirlerim, ki�isel hayat�m
ve i� hayat�m aras�nda bir tutars�zl�k...
278
00:51:20,142 --> 00:51:27,444
...oldu�unu s�yledi�i i�in bana
cevap vermedi�inizi farz ediyorum.
279
00:51:28,353 --> 00:51:34,854
Var olu�u destekliyor olsam, neden
zehir yaparak para kazanay�m?
280
00:51:35,427 --> 00:51:38,884
- Zehir yaparak?
- Para kazanay�m.
281
00:51:39,730 --> 00:51:43,529
Diyece�im o ki; hi�bir
tutars�zl�k yoktur.
282
00:51:44,000 --> 00:51:46,799
S��anlar insanlar�n d��man�d�r.
283
00:51:48,405 --> 00:51:52,535
Ekinlerini mahveder,
depolar�n� talan eder...
284
00:51:53,909 --> 00:51:55,968
...ve hastal�k yayarlar.
285
00:51:56,780 --> 00:52:01,113
K���k �ocuklara
sald�rd�klar� bile g�r�lm��t�r.
286
00:52:03,352 --> 00:52:08,221
G��l� olan taraf�ndan
imha edilmelidirler.
287
00:52:10,659 --> 00:52:15,322
Tek b�y�k g��leri,
b�t�n zay�flarda oldu�u gibi...
288
00:52:16,030 --> 00:52:18,999
...inan�lmaz h�zdaki �remeleridir.
289
00:52:20,635 --> 00:52:22,102
Merhamet edilmemelidir.
290
00:52:23,203 --> 00:52:25,831
Bu bir �l�m kal�m meselesidir.
291
00:53:00,270 --> 00:53:01,237
Elim sende!
292
00:53:10,880 --> 00:53:11,847
D��t�, d��t�!
293
00:53:11,981 --> 00:53:16,749
Son darbeyi yaln�zca merhametsiz
bir kararl�l�kla vurabiliriz.
294
00:53:17,086 --> 00:53:20,885
Sayg�lar�mla,
Gabriel Lima.
295
00:53:22,224 --> 00:53:23,192
Do�ru.
296
00:53:44,444 --> 00:53:45,469
�ok yoruldum.
297
00:53:46,647 --> 00:53:49,480
Yazd�rd���n mektup �ok iyiydi.
298
00:53:51,584 --> 00:53:56,685
- Bence bu sefer cevap verecek.
- Fikirlerin s�rad���.
299
00:53:57,223 --> 00:53:58,815
S�ylediklerin tamamiyle do�ru.
300
00:53:59,859 --> 00:54:04,155
Umar�m her �ey istedi�in gibi
ger�ekle�ir ve herkes seni tan�m�� olur.
301
00:54:07,666 --> 00:54:09,190
Beni yat�r.
302
00:55:18,498 --> 00:55:20,398
Gabriel,
ne yap�yorsun?
303
00:55:21,067 --> 00:55:23,968
Hi�, deney yap�yordum.
304
00:55:24,203 --> 00:55:26,296
Birisi kap�y� �al�yor.
305
00:55:28,074 --> 00:55:29,041
Ben bakar�m.
306
00:55:38,049 --> 00:55:40,415
Bay Gabriel,
evde yoksunuz sand�m.
307
00:55:40,752 --> 00:55:42,810
Kusura bakmay�n,
m�fetti� bey.
308
00:55:42,887 --> 00:55:45,288
Sesten dolay� duyamad�m.
Buyurun, l�tfen.
309
00:55:51,595 --> 00:55:54,991
Bu eve biraz s�va laz�m.
Neden birini tutmuyorsunuz?
310
00:55:55,065 --> 00:55:57,056
Olmaz! Ben yapar�m.
311
00:55:57,902 --> 00:56:00,028
Dikkatli olun, �ok tehlikeli.
312
00:56:01,070 --> 00:56:05,733
B�yle eski yap�lar ya�mur
y�z�nden ��kebilir.
313
00:56:16,017 --> 00:56:16,985
Bir insan!
314
00:56:19,821 --> 00:56:21,788
Merhaba, nas�ls�n bakal�m?
Nas�l gidiyor?
315
00:56:22,590 --> 00:56:25,081
- G�nayd�n.
- Evraklar burada.
316
00:56:27,128 --> 00:56:28,095
Bakal�m.
317
00:56:34,000 --> 00:56:36,195
��ler biraz de�i�ti.
318
00:56:36,269 --> 00:56:38,636
�r�n�n�ze ruhsat
verebilir miyim bilemiyorum.
319
00:56:38,706 --> 00:56:39,865
Ne demek o?
320
00:56:40,040 --> 00:56:43,333
Sizinle hi�bir sorunumuz olmad�.
Evraklar�m �ok d�zenlidir.
321
00:56:43,910 --> 00:56:46,070
Evet ama yeni durumu biliyorsunuz.
322
00:56:46,145 --> 00:56:47,237
Hangi durum?
323
00:57:01,460 --> 00:57:03,825
Bu kadar s��an beslemek
tehlikeli de�il mi?
324
00:57:04,229 --> 00:57:07,027
- Hepsi a��l�.
- Hi� yoktan iyidir.
325
00:57:14,705 --> 00:57:18,232
- Bunlardan korkmuyor musun?
- Al��t�m.
326
00:57:20,376 --> 00:57:23,107
Ne dersin?
�mzalayay�m m�?
327
00:57:25,315 --> 00:57:27,077
Evet, imzalay�n.
328
00:57:27,650 --> 00:57:30,448
Peki o zaman,
s�rf sen dedin diye.
329
00:57:37,525 --> 00:57:40,050
Y�zde 47,5 i�letme pay�n�z var.
330
00:57:42,731 --> 00:57:44,460
Sat�� izninizi g�sterir misiniz?
331
00:57:46,101 --> 00:57:47,591
�u an i�lemde, de�il mi?
332
00:57:47,669 --> 00:57:50,068
- Evet.
- Te�ekk�rler.
333
00:57:50,604 --> 00:57:52,595
Laboratuvar i�in biraz
numune alabilir miyim?
334
00:57:52,673 --> 00:57:54,505
Tabii, istedi�iniz kadar alabilirsiniz.
335
00:57:56,610 --> 00:57:57,577
Te�ekk�rler.
336
00:57:57,911 --> 00:58:00,141
Ho��a kal�n, han�mefendi.
Benim i�in bir zevkti.
337
00:58:35,879 --> 00:58:37,711
- Kahpe!
- Hay�r! Hay�r!
338
00:58:40,217 --> 00:58:41,877
B�rak beni!
Hay�r!
339
00:58:50,927 --> 00:58:53,088
Gabriel!
B�rak onu!
340
00:58:53,163 --> 00:58:54,959
Dur!
Delirdin mi sen?
341
00:58:55,631 --> 00:58:57,155
Ne yapt���n� g�rd�n m�?
342
00:58:57,232 --> 00:58:58,824
Sen kar��ma!
Ne yapt���m� biliyorum ben!
343
00:58:58,901 --> 00:59:01,335
- Bu onun iyili�i i�in!
- Sana g�re �yle!
344
00:59:01,403 --> 00:59:04,467
- �ocuklar�m�za ne yapt���na bir bak!
- Benim b�yle �ocu�um yok!
345
00:59:04,540 --> 00:59:07,702
Nas�l bana kar�� ��kars�n?!
Sana her �eyi ben verdim!
346
00:59:07,909 --> 00:59:09,501
�u yapt���na bak!
347
00:59:11,979 --> 00:59:13,503
�ld�rece�im!
348
00:59:19,453 --> 00:59:24,015
Zavall� yavrum,
ne oldu s�yle.
349
00:59:24,758 --> 00:59:27,249
Bilmiyorum, anne.
Anlamad�m.
350
00:59:30,529 --> 00:59:33,966
A�lama, yavrum.
Sakin ol.
351
00:59:35,000 --> 00:59:36,797
Bana vurmas�n� istemiyorum!
352
00:59:45,944 --> 00:59:49,380
A�lama art�k,
daha bile g�zel oldun.
353
00:59:52,616 --> 00:59:56,348
Aynaya bak,
g�rd�n m�?
354
01:00:17,206 --> 01:00:20,039
Babanla tan��t���mda benim
sa��m da b�yleydi.
355
01:00:21,910 --> 01:00:24,435
Bunlar�n olaca��n� kim bilebilirdi?
356
01:00:27,149 --> 01:00:32,109
Benim evime ziyarete gelirdi.
Saatlerce konu�urduk.
357
01:00:33,421 --> 01:00:39,921
Evlenince bir s�r� �ocu�umuzun olaca��n�
ve ailemizin e�siz olaca��n� s�ylerdi.
358
01:00:41,695 --> 01:00:43,993
Bana kar�� yok naziktir.
359
01:00:45,331 --> 01:00:48,233
O ne derse yap�yorum ��nk�
bu bizim iyili�imiz i�in.
360
01:00:51,137 --> 01:00:53,469
Ama sana asla el s�rmemeliydi.
361
01:00:54,174 --> 01:00:55,573
Daha �ok k���ks�n.
362
01:00:58,343 --> 01:01:01,404
Gabriel de�i�ti.
Art�k eskisi gibi de�il.
363
01:01:04,450 --> 01:01:06,748
Bazen ben bile ondan korkuyorum.
364
01:01:37,146 --> 01:01:38,738
�ki domuz d�r�m l�tfen.
365
01:01:38,814 --> 01:01:41,078
- Salsa sosu olsun mu?
- Olsun l�tfen.
366
01:01:56,397 --> 01:01:57,364
Te�ekk�rler.
367
01:02:19,085 --> 01:02:21,212
Kap� uzun s�re �ald�.
368
01:02:21,587 --> 01:02:23,713
- Kim oldu�unu g�rmedin mi?
- Hay�r.
369
01:02:24,289 --> 01:02:26,690
Sucudur herhalde.
370
01:02:27,093 --> 01:02:30,084
9'dan sonra gelmesini s�ylemi�tim.
371
01:02:30,595 --> 01:02:32,790
�ocuklar� �a��r,
bir s�rprizim var.
372
01:02:56,219 --> 01:02:58,710
Size oyuncak getirdim,
bak�n.
373
01:02:59,389 --> 01:03:02,451
�imdi de�il, birka� g�n sonra verece�im,
b�ylece daha �ok ho�unuza gidecek.
374
01:03:02,525 --> 01:03:05,584
�ok g�zeller, baba.
Te�ekk�rler.
375
01:03:05,727 --> 01:03:07,285
Bana k�rek getirdin mi?
376
01:03:07,362 --> 01:03:10,422
Hay�r ama birka� tane daha
hayvanl� yap��t�rma kitab� getirdim.
377
01:03:10,632 --> 01:03:11,894
Te�ekk�rler, baba.
378
01:03:16,938 --> 01:03:18,701
Size bir �ey s�yleyece�im.
379
01:03:19,140 --> 01:03:21,904
Yar�ndan itibaren bu
evde ses y�kselmeyecek.
380
01:03:21,976 --> 01:03:24,103
Hepimizin g�zelce
ge�inmesini istiyorum.
381
01:03:28,248 --> 01:03:30,409
- Gabriel?
- Evet?
382
01:03:30,718 --> 01:03:32,652
��p kamyonu geldi.
383
01:04:01,846 --> 01:04:03,404
Ben de geliyorum!
384
01:04:09,019 --> 01:04:09,986
�ekil, k�z�m.
385
01:04:13,523 --> 01:04:14,490
��eri girin!
386
01:04:20,730 --> 01:04:21,697
Te�ekk�rler.
387
01:04:28,604 --> 01:04:30,435
Oturma odas�nda bekleyin.
388
01:04:50,557 --> 01:04:53,321
Aptal! Neden d��ar�
��kmalar�na izin verdin?
389
01:04:53,961 --> 01:04:56,451
- Siktir!
- L�tfen, Gabriel.
390
01:05:01,601 --> 01:05:04,536
- Ayn� annen gibisin.
- Neden?
391
01:05:04,837 --> 01:05:05,826
Neden?
392
01:05:05,905 --> 01:05:08,373
�ki dakika bakmad�m
an�nda soka�a ��kt�!
393
01:05:40,603 --> 01:05:45,006
Bu evde ya�ayam�yorum!
Hepsi senin hatan!
394
01:05:45,208 --> 01:05:47,369
Onlar� d�nyadan soyutlamak
istedim ama yapamad�m.
395
01:05:47,444 --> 01:05:50,901
- Sana �ekmi�ler!
- Gabriel, bir �ey oldu�u yok.
396
01:05:51,013 --> 01:05:51,981
Otur.
397
01:05:58,620 --> 01:06:02,282
Sana ac�d���m i�in seninle evlendim!
Sana hep ac�d�m!
398
01:06:02,524 --> 01:06:06,721
Sana kar�� ba�ka hi�bir �ey
hissetmedim. Hepsi senin hatan!
399
01:06:08,229 --> 01:06:10,459
Bu yan�na kalmayacak!
400
01:07:04,347 --> 01:07:05,314
Gidip du� al�n.
401
01:07:27,902 --> 01:07:31,304
Voluntad!
Voluntad!
402
01:07:32,007 --> 01:07:33,598
Burada de�il.
Ne oldu?
403
01:07:33,874 --> 01:07:36,206
Bana havlumu getirmesini s�yle!
404
01:07:36,710 --> 01:07:38,177
Benimkini alabilirsin.
405
01:07:40,414 --> 01:07:44,474
Bekle, i�eri at.
406
01:10:27,802 --> 01:10:28,893
Al�aklar!
407
01:10:29,669 --> 01:10:31,569
K�pekler!
��ren�!
408
01:10:32,305 --> 01:10:33,272
K�pekler!
409
01:10:34,841 --> 01:10:35,865
Kahpe!
410
01:10:38,645 --> 01:10:40,612
- Yapma, baba!
- Al�ak!
411
01:10:43,248 --> 01:10:47,446
- Yapma, baba!
- ��ren�!
412
01:10:47,720 --> 01:10:49,119
- Al�ak!
- Baba!
413
01:10:49,388 --> 01:10:54,757
Pislik!
Rezilsin sen!
414
01:10:55,126 --> 01:10:57,993
- Hay�r!
- Domuz!
415
01:11:02,333 --> 01:11:06,201
Bunu g�zard� etmeyece�im!
416
01:11:06,404 --> 01:11:09,964
Beni i�rendiriyorsunuz!
Domuzlar!
417
01:11:11,608 --> 01:11:13,735
- Dur!
- �ekil!
418
01:11:14,277 --> 01:11:16,710
- Buna hakk�n yok!
- Yok mu?!
419
01:11:18,915 --> 01:11:21,405
Sakin ol, yanl��
bir �ey yapmad�klar�na eminim.
420
01:11:21,484 --> 01:11:23,577
Ne yanl���?!
S��anlardan bile beterler!
421
01:11:23,652 --> 01:11:25,244
- Gabriel!
- �ekil!
422
01:11:26,122 --> 01:11:28,352
- Buna hakk�n yok!
- Var!
423
01:11:29,225 --> 01:11:33,456
�imdi g�receksin!
Cezan� �ekeceksin!
424
01:11:54,715 --> 01:11:56,841
�u yapt���na bak!
Bak!
425
01:12:09,394 --> 01:12:11,363
Sakin ol, Gabriel, l�tfen!
426
01:13:15,355 --> 01:13:18,916
Bu senin hatan!
Bunlar�n hepsi senin hatan!
427
01:13:19,192 --> 01:13:20,591
�u yapt���na bak!
428
01:13:22,362 --> 01:13:28,130
Her �eyin i�ine ettin.
Bunlar senin hatan.
429
01:13:48,085 --> 01:13:53,580
Her �ey bitti.
Ba�ar�s�z oldum.
430
01:13:56,560 --> 01:14:00,155
Kimse beni anlayamad�.
Kimse!
431
01:14:00,497 --> 01:14:01,521
Sen bile anlamad�n.
432
01:14:02,766 --> 01:14:05,233
Hay�r, Gabriel.
Her �ey ayn� kalacak.
433
01:14:06,602 --> 01:14:08,502
Bunun olmas� gerekiyordu.
434
01:14:09,405 --> 01:14:11,930
Bu konular hakk�nda
onlarla hi� konu�mad�n.
435
01:14:12,975 --> 01:14:14,704
Onlar �ocuk.
436
01:14:16,244 --> 01:14:18,337
Seni, en az benim
sevdi�im kadar seviyorlar.
437
01:14:20,015 --> 01:14:21,846
Seni hep sevdim,
Gabriel.
438
01:14:23,919 --> 01:14:27,319
Gen�ken gitti�imiz k�y�
hat�rl�yor musun?
439
01:14:29,089 --> 01:14:31,114
Harikayd�.
440
01:14:32,527 --> 01:14:34,653
Sen hep mutluydun.
441
01:14:42,769 --> 01:14:43,862
De�il miydin?
442
01:14:57,482 --> 01:14:59,143
�ok g�zel zamanlard�.
443
01:15:01,320 --> 01:15:05,313
Hayat�m�z�n, di�er
insanlar�n m�dahalelerinden...
444
01:15:05,390 --> 01:15:07,881
...uzak olmas�
gerekti�ini s�ylemi�tin.
445
01:15:09,794 --> 01:15:11,591
Her �ey yolundayd�...
446
01:15:13,531 --> 01:15:15,999
...ama bir sorun
��kaca��n� biliyordum.
447
01:15:17,668 --> 01:15:21,262
Yapt���m�z �eyin zamanla
ne hale gelebilece�ini d���nmedin.
448
01:15:22,572 --> 01:15:24,130
Her �ey de�i�ti.
449
01:15:26,041 --> 01:15:28,374
�ocuklar�m�z hakk�nda
istedi�in �eyi onlara uygulad�m.
450
01:15:28,812 --> 01:15:30,905
Onlar i�in ve evdeki
huzurumuz i�in yapt�m.
451
01:15:30,981 --> 01:15:34,143
Senin de�erini
anlamad���n bir huzur.
452
01:15:35,651 --> 01:15:39,485
Seni �ok sevdi�imi biliyorsun...
453
01:15:41,290 --> 01:15:43,314
...ve sevgimi suistimal ediyorsun.
454
01:16:12,119 --> 01:16:15,220
Biraz bundan ver, yeni yapt�m.
�ki elinle tut.
455
01:16:41,278 --> 01:16:43,678
- Verdim, baba.
- Tamam, �yle kals�n.
456
01:16:46,583 --> 01:16:48,277
S��anlar et yer mi?
457
01:16:49,652 --> 01:16:52,678
Evet, ancak b�yle
hayvanlar et yer.
458
01:16:53,288 --> 01:16:56,417
- Etin tad� neye benziyor?
- Kanl�, rezalet.
459
01:17:42,167 --> 01:17:43,134
�imdi.
460
01:17:52,443 --> 01:17:53,910
�lm��, baba.
461
01:18:09,893 --> 01:18:13,420
Voluntad, bir g�n
bu kapanlar� yapaca��z.
462
01:18:13,830 --> 01:18:15,524
"Kale" deniyor.
463
01:18:15,598 --> 01:18:19,490
Bunlar� y�llar �nce bir Alman dergisinde
g�rd�m ama kendimce geli�tirdim.
464
01:18:19,835 --> 01:18:21,029
Bir salyangoz gibi.
465
01:18:21,937 --> 01:18:25,634
S��an bu kap�dan giriyor ve
bir daha ��kam�yor.
466
01:18:25,975 --> 01:18:28,943
Merkeze geliyor,
orada da peynir var.
467
01:18:29,210 --> 01:18:32,203
Tam peyniri yemek �zereyken
zemindeki kapak a��l�yor.
468
01:18:33,581 --> 01:18:36,778
S��an, bir kova suyun
dibini boyluyor ve �l�yor.
469
01:18:37,619 --> 01:18:39,677
Bir gecede 10 tanesini
bo�acak kapasitesi var.
470
01:18:43,892 --> 01:18:45,222
�ok ho�.
471
01:20:35,026 --> 01:20:36,653
Al, d��ar� ��karabilirsin.
472
01:20:38,229 --> 01:20:39,196
As.
473
01:21:11,860 --> 01:21:14,329
Bunu be�enmedim,
�ok sar�msakl� olmu�.
474
01:21:19,467 --> 01:21:22,264
Bundan sonra abinden
uzakta duracaks�n!
475
01:21:23,304 --> 01:21:25,239
I����n a��k uyuyacaks�n!
476
01:21:26,041 --> 01:21:29,373
Ben d��ar�da oldu�um
zaman odanda duracaks�n!
477
01:21:31,145 --> 01:21:33,977
B�t�n su� kad�nlarda!
478
01:23:22,580 --> 01:23:25,845
Senin y�z�nden!
Senin y�z�nden zay�f davrand�m!
479
01:23:26,151 --> 01:23:27,880
Senin y�z�nden bana
itaatsiz davran�yorlar!
480
01:23:28,420 --> 01:23:31,684
Arkamdan ne dolaplar �evirdin!
Hepsi senin su�un!
481
01:23:44,500 --> 01:23:46,230
Seni �ld�rece�im!
482
01:24:32,045 --> 01:24:34,274
Bunu odama g�t�r.
483
01:24:39,818 --> 01:24:43,948
- Sana ne s�yledi?
- Hi�bir �ey.
484
01:24:45,257 --> 01:24:46,814
Benimle konu�mad� bile.
485
01:24:48,893 --> 01:24:51,691
�ok korktum, onu daha
�nce bu halde g�rmemi�tim.
486
01:24:51,963 --> 01:24:54,898
Hatal� bir davran��ta bulundun,
onu anlamaya �al��.
487
01:24:56,968 --> 01:24:58,764
Endi�elenme.
488
01:25:00,337 --> 01:25:03,068
Hi� kimseyi seni sevdi�im
kadar sevmedi�imi biliyorsun.
489
01:25:03,340 --> 01:25:06,707
Sanm�yorum, babam�
daha �ok seviyorsun.
490
01:25:07,210 --> 01:25:09,370
Bana onu hat�rlat�yorsun...
491
01:25:09,812 --> 01:25:11,473
...ama sen �ok farkl�s�n.
492
01:25:14,351 --> 01:25:17,877
- D��ar�s� �ok g�zeldi.
- D��ar�s� m�?
493
01:25:20,289 --> 01:25:21,255
Evet.
494
01:25:29,164 --> 01:25:31,894
- Bu �eker mi?
- Evet.
495
01:25:33,467 --> 01:25:36,960
- Biraz ye.
- Tamam.
496
01:25:44,177 --> 01:25:47,375
- Seni seviyorum, Porvenir.
- Ben de, anne.
497
01:25:50,483 --> 01:25:55,616
"Yard�m edin.
L�tfen bize yard�m edin."
498
01:25:59,525 --> 01:26:00,583
Tamamd�r.
499
01:26:01,693 --> 01:26:06,757
"Babam bizi hapsetti."
500
01:26:09,167 --> 01:26:14,229
"Hepimizi eve kilitledi."
501
01:26:17,074 --> 01:26:19,009
"�imdi de bizi �ld�rmek istiyor."
502
01:26:24,281 --> 01:26:31,648
"Gonzales 99 numarada oturuyoruz.
Hemen gelmelisiniz."
503
01:26:35,391 --> 01:26:36,358
"Utopia."
504
01:27:08,088 --> 01:27:09,055
Gabriel?
505
01:27:15,362 --> 01:27:18,797
Az �nce bir k�zla birlikte oldum.
Epey de gen�ti.
506
01:27:19,932 --> 01:27:22,230
Senin aksine,
ona daha el de�memi�ti!
507
01:27:22,702 --> 01:27:25,101
Burada hi� safl�k
olmamas�na �a�mamal�.
508
01:27:26,138 --> 01:27:28,766
Yalan s�yl�yorsun.
Neden b�yle yap�yorsun?
509
01:27:29,507 --> 01:27:31,168
Buna hakk�n yok!
510
01:27:31,709 --> 01:27:34,406
Sad�k ve sab�rl� olmak d���nda
bir �ey yapmad�m ben!
511
01:27:34,813 --> 01:27:37,872
Ne istersen yapt�m,
tekliflerini ben haz�rlad�m!
512
01:27:38,216 --> 01:27:41,082
Senin kurdu�un bir d�nyan�n
i�inde ya�amak zorunda kald�m!
513
01:27:42,920 --> 01:27:45,617
Art�k yapam�yorum.
Buna dayanam�yorum.
514
01:27:45,823 --> 01:27:47,915
- Ne diyorsun sen?
- Dedi�imi duydun.
515
01:27:47,991 --> 01:27:51,757
Ne c�retle b�yle yapars�n?
Beni yaln�z b�rak!
516
01:27:52,195 --> 01:27:54,287
Hemen odamdan ��k!
517
01:27:54,563 --> 01:27:58,863
Tatl�m, b�yle yapma.
518
01:27:59,835 --> 01:28:01,268
Yapma.
519
01:28:02,338 --> 01:28:04,498
Beatriz, a�k�m,
neyin var?
520
01:28:04,806 --> 01:28:06,502
Ne oldu sana?
Sorun nedir?
521
01:28:08,210 --> 01:28:10,336
Beatriz, seni seviyorum.
522
01:28:11,546 --> 01:28:13,912
Seni seviyorum, Beatriz.
523
01:30:06,386 --> 01:30:08,250
Tatl�m, l�tfen k�zma.
524
01:30:08,521 --> 01:30:10,921
Seni nas�l mutlu
edebilirim, s�yle.
525
01:30:11,123 --> 01:30:14,421
- Hay�r, baba. K�zg�n de�ilim.
- K�zg�ns�n, biliyorum.
526
01:30:14,959 --> 01:30:17,428
Sen iyi birisin ve yak�nda
�ok mutlu olacaks�n.
527
01:30:20,832 --> 01:30:22,857
Utopia, tepsiyi verir misin?
528
01:30:30,474 --> 01:30:32,840
Ona dokunman�
istemiyorum demi�tim!
529
01:30:48,825 --> 01:30:52,625
Baba!
Baba, yapma!
530
01:30:53,995 --> 01:30:55,485
Gabriel, yapma!
531
01:31:03,872 --> 01:31:05,099
Seni kilitleyece�im!
532
01:31:05,439 --> 01:31:07,532
Bu sefer su bile vermeyece�im!
533
01:31:07,675 --> 01:31:09,199
G�rd�n�z!
Bana vurdu!
534
01:31:09,510 --> 01:31:11,102
G�rd�n�z m�?
Bana vurdu!
535
01:31:12,480 --> 01:31:14,141
Bu senin de hatan.
536
01:31:14,915 --> 01:31:17,881
Bu sefer kurtulamayacaks�n.
�leceksin!
537
01:31:57,388 --> 01:31:58,554
Utopia!
538
01:32:59,245 --> 01:33:00,471
Onu ��kar.
539
01:33:35,645 --> 01:33:41,048
- S��anlar bo�ulabilir.
- Hay�r, y�zebilirler.
540
01:33:41,683 --> 01:33:44,243
- Sahiden mi?
- Herhalde.
541
01:33:45,153 --> 01:33:47,178
B�t�n hayvanlar y�zebilir.
542
01:33:54,263 --> 01:33:55,229
Gelin.
543
01:34:13,445 --> 01:34:14,412
Utopia.
544
01:34:17,384 --> 01:34:18,407
Utopia!
545
01:34:18,651 --> 01:34:20,016
Geliyorum.
546
01:34:41,371 --> 01:34:43,635
Ben de senin kadar korkuyorum.
547
01:34:44,574 --> 01:34:46,803
Anlam�yorum,
ne yapaca��m� bilemiyorum.
548
01:34:46,876 --> 01:34:50,142
Di�imizi s�kmal�y�z,
bu da ge�ecektir.
549
01:34:51,748 --> 01:34:53,510
Her zaman �ok mutlu olduk.
550
01:34:54,317 --> 01:34:57,753
Anlam�yorum,
hi� b�yle davranm�yordu.
551
01:34:58,120 --> 01:34:59,417
Delirdi.
552
01:34:59,722 --> 01:35:01,747
Delirdi, k�t� biri oldu.
553
01:35:01,924 --> 01:35:06,053
Hay�r, k�t� biri de�il.
Baban�z �ok iyidir.
554
01:35:06,494 --> 01:35:08,018
Sizi �ok seviyor.
555
01:35:08,763 --> 01:35:10,253
Ben art�k onu sevmiyorum.
556
01:35:10,332 --> 01:35:13,199
�nsanlar� tan�y�n.
Beni dinleyin.
557
01:35:13,468 --> 01:35:18,296
"Detroit, Michigan'daki hayvanat bah�esi,
4 tane daha g�venlik g�revlisi...
558
01:35:18,406 --> 01:35:23,174
...almak zorunda kald� ��nk� hayvanlar�,
ziyaret�ilerden korumalar� gerekiyordu."
559
01:35:24,411 --> 01:35:28,278
"Hayvanat bah�esinde �al��anlar
taraf�ndan �nlenen vah�ilikler...
560
01:35:28,548 --> 01:35:31,916
...�o�u zaman hayvanlar�n
�l�m�ne sebep oluyor."
561
01:35:32,686 --> 01:35:35,210
"Yavru bir kanguru
�lene kadar d�v�ld�."
562
01:35:36,189 --> 01:35:38,657
"Bir �rde�e ok saplad�lar."
563
01:35:39,491 --> 01:35:42,617
"Hamile bir su ayg�r�na plastik
bir top at�ld� ve bu...
564
01:35:42,895 --> 01:35:45,195
...bo�ulmas�na neden oldu."
565
01:35:46,264 --> 01:35:49,665
"Kartal�n yuvas�na
zehir kat�lm�� et att�lar."
566
01:35:50,469 --> 01:35:52,801
- Hayvanat bah�esinin �al��anlar�--
- Baba.
567
01:35:53,238 --> 01:35:56,401
- Konu�mam� b�lme.
- Tuvalete gidebilir miyim?
568
01:35:56,775 --> 01:35:59,937
- Onun i�in zaman�n�z var.
- Bu ba�ka bir �ey.
569
01:36:02,746 --> 01:36:07,514
Git. Hayvanat bah�esinin
�al��anlar�, bu olaylar� nas�l...
570
01:36:07,818 --> 01:36:09,978
...durduracaklar�n� bilmiyorlard�.
571
01:37:45,208 --> 01:37:47,233
Dikkat et, onlar� �ld�rme.
572
01:37:47,477 --> 01:37:49,273
�lmeyecekler ki,
y�zmeyi biliyorlar.
573
01:37:53,682 --> 01:37:55,912
- Biraz da ben �slatay�m.
- Hay�r, ben yap�yorum.
574
01:37:56,218 --> 01:37:58,015
- Biraz ver!
- Olmaz, Voluntad.
575
01:38:02,089 --> 01:38:05,025
Sa��n b�yleyken tam bir
han�mefendiye benziyorsun.
576
01:38:05,726 --> 01:38:07,193
�ok ho�sun.
577
01:38:08,462 --> 01:38:11,897
- G�zlerim yan�yor.
- Tozdand�r.
578
01:38:12,732 --> 01:38:15,167
- Uykumu alamad�m.
- Neden?
579
01:38:16,570 --> 01:38:19,970
- �ok korkuyorum.
- Neden? Noldu?
580
01:38:20,773 --> 01:38:22,434
Sana s�yleyemem.
581
01:38:23,509 --> 01:38:25,501
Bildiklerini benimle
her zaman payla��rs�n.
582
01:38:29,648 --> 01:38:32,947
- Babam� ihbar ettim.
- Ne?
583
01:38:33,318 --> 01:38:35,218
Onu polise ihbar ettim.
584
01:38:36,555 --> 01:38:37,886
Ne diyorsun sen?
585
01:38:38,423 --> 01:38:41,949
Polise bir mektup yollad�m.
586
01:38:42,860 --> 01:38:44,088
Polise mi?
587
01:38:44,428 --> 01:38:46,521
Bizi �ld�rece�ini s�yledim.
588
01:38:47,365 --> 01:38:49,026
Can�m, neden b�yle
bir �ey yapt�n?
589
01:38:49,433 --> 01:38:51,401
��nk� �ok korkuyorum, anne.
590
01:38:54,271 --> 01:38:56,364
Korkma, her �ey
yoluna girer.
591
01:38:57,108 --> 01:38:59,667
Bak, ne kadar mutluyuz.
Yan�nda ben var�m.
592
01:38:59,743 --> 01:39:03,144
Seni koruyaca��m,
korkmana l�zum yok.
593
01:39:06,982 --> 01:39:11,851
Polis!
Ne yapt�n sen?
594
01:39:21,429 --> 01:39:24,296
Utopia, noldu?
595
01:39:25,233 --> 01:39:28,360
- Noldu?
- �yi hissetmiyor.
596
01:39:31,472 --> 01:39:35,066
Sen de mi iyi hissetmiyorsun?
Neyin var, Beatriz?
597
01:39:37,377 --> 01:39:39,936
L�tfen s�yler misin?
Neyin var?
598
01:39:40,012 --> 01:39:41,571
Bilmiyorum.
599
01:40:01,232 --> 01:40:04,326
Nas�ls�n�z, bayan?
Sizi g�rd���me sevindim.
600
01:40:05,170 --> 01:40:06,501
Annem burada de�il.
601
01:40:07,339 --> 01:40:09,738
�nemli de�il,
yine de mal� b�rakaca��m.
602
01:40:09,873 --> 01:40:11,363
�demeyi sonra al�r�m.
603
01:40:18,115 --> 01:40:21,811
- Gabriel Lima siz misiniz?
- Evet.
604
01:40:22,819 --> 01:40:25,583
Bu �r�n� satmak i�in
izninizi g�rebilir miyim?
605
01:40:28,825 --> 01:40:31,349
�u an �zerimde de�il.
Hi� sormuyorlar ki.
606
01:40:31,426 --> 01:40:34,054
- Peki izniniz var m�?
- Tabii ki!
607
01:40:34,496 --> 01:40:35,987
Sadece evde b�rakt�m.
608
01:40:36,599 --> 01:40:40,159
Benimle gelirseniz
size g�steririm.
609
01:40:41,503 --> 01:40:45,336
Zararl� i�eri�i oldu�u
hakk�nda bir ihbar ald�k.
610
01:40:45,540 --> 01:40:47,770
- Yasakland�.
- Benim �zel iznim var.
611
01:40:47,843 --> 01:40:50,106
�zni veren ki�i
yak�n arkada��m olur.
612
01:40:50,211 --> 01:40:52,839
�r�n ne olacak?
613
01:40:53,314 --> 01:40:55,008
Hemen gelirim.
614
01:41:07,427 --> 01:41:10,225
- Burada bekleyin l�tfen.
- Sizinle gelmeliyiz.
615
01:41:10,330 --> 01:41:13,127
- Size beklemenizi s�yledim!
- Bana ba��rmay�n, beyefendi.
616
01:41:13,399 --> 01:41:16,197
Bana ne yapaca��m� s�yleyemezsiniz,
�zellikle de benim evimdeyken!
617
01:41:16,735 --> 01:41:18,225
Ba��n�z belada.
618
01:41:19,138 --> 01:41:21,436
Geri zekal�lar! Ne yapt���n�z�n
fark�nda de�ilsiniz!
619
01:41:21,507 --> 01:41:24,066
Burada bekle, ben al�r�m.
620
01:41:28,747 --> 01:41:29,770
Polis!
621
01:41:30,982 --> 01:41:32,973
Mektupta yazanlar do�ru de�ildi!
L�tfen gidin!
622
01:41:33,051 --> 01:41:34,450
Kapat�lmalar�n� ben istemedim!
623
01:41:34,519 --> 01:41:36,884
�ocuklar�m�n ba��na bir �ey
gelmesin diye kabul ettim!
624
01:41:37,087 --> 01:41:39,021
- L�tfen gidin!
- Ne diyorsunuz?
625
01:41:39,089 --> 01:41:40,523
Bizi hapis tutuyor ve
anahtar onun elinde!
626
01:41:40,591 --> 01:41:43,115
- Ben bir �ey yapmad�m.
- Evimden gidin!
627
01:41:43,593 --> 01:41:44,685
Bana dokunursan�z
onu �ld�r�r�m!
628
01:41:44,761 --> 01:41:48,287
- B�rak onu!
- Gel buraya!
629
01:41:48,931 --> 01:41:52,459
L�tfen!
Kap�y� a��n!
630
01:41:53,636 --> 01:41:55,103
��kar�n beni!
631
01:41:55,171 --> 01:41:56,263
��eri girin.
632
01:41:57,540 --> 01:41:59,700
Gidin yoksa b�t�n
ailemi �ld�r�r�m!
633
01:41:59,774 --> 01:42:01,743
- ��k�n!
- Destek �a��r.
634
01:42:01,977 --> 01:42:04,411
Gidin, buras� benim evim!
635
01:42:05,213 --> 01:42:07,272
- Yard�m edin! ��kar�n beni!
- Gidin!
636
01:42:10,251 --> 01:42:13,914
�abuk ol! Sandalyeyi
�st�ne koy, Voluntad!
637
01:42:14,289 --> 01:42:15,256
�abuk!
638
01:42:18,125 --> 01:42:20,423
Lambay� getir.
Hemen!
639
01:42:23,497 --> 01:42:24,464
�uraya koy!
640
01:42:25,165 --> 01:42:26,598
E�ilin!
641
01:42:34,040 --> 01:42:36,008
Bekleyin, bir �ey yapmay�n.
642
01:42:36,209 --> 01:42:37,176
Adam deli.
643
01:42:38,911 --> 01:42:42,277
Gitmezseniz ailemi �ld�r�r�m!
644
01:42:42,814 --> 01:42:44,645
Deli misin sen?
Sa�malama!
645
01:42:45,151 --> 01:42:47,516
- B�rak �ocu�u!
- Kimse gitmiyor!
646
01:42:47,686 --> 01:42:50,416
Y�r�y�n gidin!
Buras� benim evim!
647
01:42:51,222 --> 01:42:54,453
Buraday�m!
��kar�n beni!
648
01:42:58,529 --> 01:42:59,587
L�tfen!
649
01:43:03,399 --> 01:43:05,959
Beni burada b�rakmay�n!
650
01:43:06,737 --> 01:43:08,364
Durun burada!
651
01:43:08,838 --> 01:43:10,305
Yang�n s�nd�r�c�y� getirin.
652
01:43:11,608 --> 01:43:13,735
��kar�n beni buradan, l�tfen!
653
01:43:14,277 --> 01:43:15,971
Buraday�m!
654
01:43:19,749 --> 01:43:21,375
��kar�n beni!
655
01:43:22,417 --> 01:43:24,544
K�p�rdama yoksa hepsi �l�r!
656
01:43:28,657 --> 01:43:30,989
Yukar�day�m!
L�tfen, yard�m edin!
657
01:43:31,059 --> 01:43:32,923
��k�n!
Herkes ��ks�n!
658
01:43:33,194 --> 01:43:34,354
��k�n dedim!
659
01:43:44,705 --> 01:43:45,972
Hay�r!
660
01:43:51,645 --> 01:43:52,612
B�raksana!
661
01:43:54,214 --> 01:43:55,340
Ver bana.
662
01:44:00,987 --> 01:44:03,386
Gidin!
Evimden ��k�n!
663
01:44:04,256 --> 01:44:07,349
Gidin, pislik herifler!
664
01:44:11,029 --> 01:44:12,997
- Mesaj�m� ald�n�z m�?
- Ne mesaj�?
665
01:44:13,064 --> 01:44:15,294
Gidin evimden!
Gidin!
666
01:44:18,902 --> 01:44:19,869
Gidin!
667
01:44:20,737 --> 01:44:21,704
- Gidin!
- Hay�r!
668
01:44:22,172 --> 01:44:23,140
- Gidin!
- Hay�r!
669
01:44:29,046 --> 01:44:30,274
Hay�r, baba!
670
01:44:30,546 --> 01:44:33,106
- Dokunmay�n ona!
- Hay�r!
671
01:44:34,818 --> 01:44:35,985
Gabriel!
672
01:44:36,686 --> 01:44:40,019
- Gabriel!
- Dokunmay�n ona!
673
01:44:40,489 --> 01:44:41,888
Anne, noluyor?
674
01:44:41,958 --> 01:44:43,185
Seni seviyorum, Gabriel!
675
01:46:53,378 --> 01:46:57,405
Son
676
01:46:58,016 --> 01:47:01,952
Bu film, Rafael Castanedo'ya adanm��t�r.53279