Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:13,081 --> 00:00:14,448
[BELL RINGS]
2
00:00:14,448 --> 00:00:28,262
* ONE, TWO, THREE,
FOUR, FIVE, SIX, SEVEN *
3
00:00:28,262 --> 00:00:31,265
* MONDAY'S CALLING YOU
TOO EARLY *
4
00:00:31,265 --> 00:00:34,135
* WHEN YOU'RE
SOUND ASLEEP *
5
00:00:34,135 --> 00:00:36,870
* BELLS ARE RINGING
BY YOUR BEDSIDE *
6
00:00:36,870 --> 00:00:39,540
* AND OUT IN THE STREETS *
7
00:00:39,540 --> 00:00:42,143
* USUALLY MONDAY'S
LONG ENOUGH *
8
00:00:42,143 --> 00:00:45,279
* BUT THIS IS
JUST THE START *
9
00:00:45,279 --> 00:00:47,681
* TUESDAY'S JUST
THE SAME AS MONDAY *
10
00:00:47,681 --> 00:00:51,018
* WITHOUT
THE SURPRISING PART *
11
00:00:51,018 --> 00:00:53,554
* WEDNESDAY'S
POINT OF NO RETURN *
12
00:00:53,554 --> 00:00:56,557
* WHEN YOU'VE SQUANDERED
ALL YOU'VE EARNED *
13
00:00:56,557 --> 00:00:58,759
* ONE, TWO, THREE,
FOUR, FIVE, SIX *
14
00:00:58,759 --> 00:01:02,296
* SEVEN-DAY WEEKEND *
15
00:01:02,296 --> 00:01:05,032
* ONE, TWO, THREE,
FOUR, FIVE, SIX *
16
00:01:05,032 --> 00:01:08,502
* SEVEN-DAY WEEKEND **
17
00:01:10,271 --> 00:01:13,307
HOW COME THE DOG
GETS TO SIT IN THERE
18
00:01:13,307 --> 00:01:14,908
WHILE WE'RE
FREEZING OUT HERE?
19
00:01:14,908 --> 00:01:16,910
IT'S CRUEL
TO LET HIM OUT.
20
00:01:16,910 --> 00:01:18,912
HE'S JUST
A DUMB ANIMAL.
21
00:01:18,912 --> 00:01:21,382
NO, DAVE,
WE'RE THE DUMB ANIMALS.
22
00:01:24,785 --> 00:01:26,187
KEEP IT RIGHT THERE.
23
00:01:26,187 --> 00:01:27,788
OVER TO THE SIDE.
24
00:01:27,788 --> 00:01:29,657
YEAH, YEAH,
STAY BACK.
25
00:01:31,925 --> 00:01:33,327
A LITTLE HELP!
26
00:01:33,327 --> 00:01:35,729
COME ON, COME ON,
RIGHT OVER HERE.
27
00:01:35,729 --> 00:01:38,932
WHERE WERE YOU
ON THE STAIRWAY,
ASSHOLE?
28
00:01:38,932 --> 00:01:40,334
I WAS LOOKING FOR YOU.
29
00:01:40,334 --> 00:01:42,336
OH, YEAH,
LOOKING FOR ME.
30
00:01:42,336 --> 00:01:44,738
THIS IS
MY KIND OF NIGHT, DAVE.
31
00:01:44,738 --> 00:01:47,341
THE WIND-CHILL FACTOR'S
10 BELOW ZERO,
32
00:01:47,341 --> 00:01:48,876
THAT BUILDING'S
AN INFERNO,
33
00:01:48,876 --> 00:01:50,611
MY STOMACH'S
A GODDAMN VOLCANO,
34
00:01:50,611 --> 00:01:54,582
AND I GOT AN ICICLE SNOT
HANGING FROM MY NOSE.
35
00:01:54,582 --> 00:01:58,152
THIS IS MY LAST FIRE.
I'M HANGING UP MY HOSE.
36
00:01:58,152 --> 00:01:59,253
BULLSHIT, JACK.
37
00:01:59,253 --> 00:02:01,189
I'VE HEARD THAT
A THOUSAND TIMES.
38
00:02:01,189 --> 00:02:02,590
BULLSHIT? OH, YEAH?
39
00:02:02,590 --> 00:02:05,593
READ THIS, PAL,
AND WEEP.
40
00:02:05,593 --> 00:02:07,595
"PARADISE FOR PENNIES,
A GARDEN OF EDEN,
41
00:02:07,595 --> 00:02:09,597
"BUILT ON
A SECLUDED LAGOON
42
00:02:09,597 --> 00:02:12,200
"WITH PRIVATE DOCK
AND SPEEDBOAT INCLUDED.
43
00:02:12,200 --> 00:02:14,202
CONTACT MR. BANKS,
SAINT NICHOLAS."
44
00:02:14,202 --> 00:02:16,204
WHERE THE HELL
IS SAINT NICHOLAS?
45
00:02:16,204 --> 00:02:17,805
IN THE ISLANDS,
DAVE.
46
00:02:17,805 --> 00:02:19,207
WHICH ISLANDS?
47
00:02:19,207 --> 00:02:22,210
NICE, WARM ISLANDS.
48
00:02:22,210 --> 00:02:24,245
[EXPLOSION]
49
00:02:27,881 --> 00:02:29,350
MY BABY!
50
00:02:29,350 --> 00:02:31,352
DON'T WORRY.
EASY NOW.
51
00:02:31,352 --> 00:02:33,487
PLEASE GET MY BABY!
52
00:02:33,487 --> 00:02:36,224
DAMN IT. HAND ME
THAT CROWBAR.
53
00:02:36,224 --> 00:02:38,158
ONCE YOU'RE IN THERE,
54
00:02:38,158 --> 00:02:40,494
LET ME KNOW
WHAT'S HAPPENING.
55
00:02:40,494 --> 00:02:44,265
WHERE'S HE GOING?
GET IN AFTER HIM!
56
00:02:55,108 --> 00:02:56,744
AW, SHIT!
57
00:02:56,744 --> 00:02:57,845
[RUFF]
58
00:02:57,845 --> 00:02:59,613
[RUFF RUFF]
59
00:02:59,613 --> 00:03:01,415
[GROWL]
60
00:03:01,415 --> 00:03:04,252
COME ON, BABY.
IT'S ME, JACK.
61
00:03:04,252 --> 00:03:05,719
COME ON.
62
00:03:05,719 --> 00:03:08,021
[GROWL]
63
00:03:08,021 --> 00:03:09,990
COME ON, BABY.
64
00:03:09,990 --> 00:03:13,427
OH, HO!
YOU WANT TO PLAY.
65
00:03:13,427 --> 00:03:15,863
YOU FURRY PIECE OF SHIT.
66
00:03:17,598 --> 00:03:18,599
[RUFF RUFF]
67
00:03:18,599 --> 00:03:20,167
GET THE NET!
68
00:03:20,167 --> 00:03:22,169
COME ON, BABY.
69
00:03:22,169 --> 00:03:24,137
[RUFF RUFF RUFF]
70
00:03:24,137 --> 00:03:25,606
COME ON, BABY.
71
00:03:25,606 --> 00:03:26,940
GO GET IT!
72
00:03:31,679 --> 00:03:34,748
[CROWD CHEERING]
73
00:03:42,623 --> 00:03:45,225
AAH!
AAH!
74
00:03:47,895 --> 00:03:49,297
JACK! JACK!
75
00:03:49,297 --> 00:03:50,298
OH, JESUS!
76
00:03:50,298 --> 00:03:51,499
JACK!
77
00:03:54,902 --> 00:03:56,904
DAVE.
78
00:03:56,904 --> 00:03:58,306
JACK.
79
00:03:58,306 --> 00:03:59,307
DAVE.
80
00:03:59,307 --> 00:04:00,908
I'M HERE, JACK.
81
00:04:01,909 --> 00:04:03,911
I QUIT.
82
00:04:05,279 --> 00:04:07,815
JACK, CAN YOU HEAR ME?
83
00:04:07,815 --> 00:04:10,318
[SIREN]
84
00:04:10,318 --> 00:04:12,085
SHIT.
85
00:04:12,085 --> 00:04:13,687
JACK?
86
00:04:13,687 --> 00:04:15,289
JACK?
87
00:04:27,635 --> 00:04:29,136
* I THINK
I'M SOPHISTICATED *
88
00:04:29,136 --> 00:04:33,106
* 'CAUSE I'M LIVING MY LIFE
LIKE A GOOD HOMO SAPIEN *
89
00:04:33,106 --> 00:04:37,144
* BUT ALL AROUND ME
EVERYBODY'S MULTIPLYING *
90
00:04:37,144 --> 00:04:40,448
* AND THEY'RE WALKING ROUND
LIKE FLIES, MAN *
91
00:04:40,448 --> 00:04:42,950
* SO I'M NO BETTER
THAN THE ANIMALS *
92
00:04:42,950 --> 00:04:46,720
* SITTING IN THE CAGES
IN THE ZOO, MAN *
93
00:04:46,720 --> 00:04:48,589
* 'CAUSE COMPARED
TO THE FLOWERS *
94
00:04:48,589 --> 00:04:50,424
* AND THE BIRDS
IN THE TREES *
95
00:04:50,424 --> 00:04:53,126
* I AM AN APE MAN *
96
00:04:53,126 --> 00:04:55,829
* I THINK I'M SO EDUCATED,
AND I'M SO CIVILIZED *
97
00:04:55,829 --> 00:04:58,966
* 'CAUSE I'M
A STRICT VEGETARIAN *
98
00:04:58,966 --> 00:05:02,636
* BUT WITH THE OVERPOPULATION
AND INFLATION AND STARVATION *
99
00:05:02,636 --> 00:05:05,706
* AND THE CRAZY POLITICIANS *
100
00:05:05,706 --> 00:05:08,642
* I DON'T FEEL SAFE
IN THIS WORLD NO MORE *
101
00:05:08,642 --> 00:05:11,979
* I DON'T WANT TO DIE
IN A NUCLEAR WAR *
102
00:05:11,979 --> 00:05:14,848
* I WANT TO SAIL AWAY
TO A DISTANT SHORE *
103
00:05:14,848 --> 00:05:18,786
* AND MAKE LIKE
AN APE MAN *
104
00:05:18,786 --> 00:05:21,088
* I'M AN APE MAN,
I'M AN APE, APE MAN *
105
00:05:21,088 --> 00:05:23,524
* OH, I'M AN APE MAN *
106
00:05:23,524 --> 00:05:27,361
* I'M A KING KONG MAN,
I'M A VOODOO MAN *
107
00:05:27,361 --> 00:05:30,631
* OH, I'M AN APE MAN *
108
00:05:30,631 --> 00:05:33,667
* 'CAUSE COMPARED TO THE SUN
THAT SITS IN THE SKY *
109
00:05:33,667 --> 00:05:37,170
* COMPARED TO THE CLOUDS
AS THEY ROLL BY *
110
00:05:37,170 --> 00:05:40,508
* COMPARED TO THE BATS
AND THE SPIDERS AND FLIES *
111
00:05:40,508 --> 00:05:43,511
* I AM AN APE MAN *
112
00:05:43,511 --> 00:05:46,246
* I'M AN APE MAN,
I'M AN APE, APE MAN *
113
00:05:46,246 --> 00:05:49,517
* OH, I'M AN APE MAN *
114
00:05:49,517 --> 00:05:52,386
* I'M A KING KONG MAN,
I'M A VOODOO MAN *
115
00:05:52,386 --> 00:05:55,656
* OH, I'M AN APE MAN *
116
00:05:55,656 --> 00:05:58,892
* I LOOK OUT THE WINDOW,
BUT I CAN'T SEE THE SKY *
117
00:05:58,892 --> 00:06:02,062
* THE AIR POLLUTION
IS A-FOGGIN' UP MY EYES *
118
00:06:02,062 --> 00:06:05,399
* I GOTTA GET OUT
OF THIS CITY ALIVE *
119
00:06:05,399 --> 00:06:08,536
* AND MAKE LIKE
AN APE MAN *
120
00:06:08,536 --> 00:06:11,572
* LA LA LA LA LA LA LA *
121
00:06:13,474 --> 00:06:16,677
* A-COME ON
AND LOVE ME *
122
00:06:16,677 --> 00:06:19,680
* BE MY APE-MAN GIRL *
123
00:06:19,680 --> 00:06:22,683
* AND WE BE SO HAPPY *
124
00:06:22,683 --> 00:06:25,152
* IN MY APE-MAN WORLD *
125
00:06:30,090 --> 00:06:32,560
* I'M AN APE MAN,
I'M AN APE, APE MAN *
126
00:06:32,560 --> 00:06:35,696
* OH, I'M AN APE MAN *
127
00:06:35,696 --> 00:06:38,566
* I'M A KING KONG MAN,
I'M A VOODOO MAN *
128
00:06:38,566 --> 00:06:41,735
* OH, I'M AN APE MAN *
129
00:06:41,735 --> 00:06:45,238
* I'LL BE YOUR TARZAN,
YOU'LL BE MY JANE *
130
00:06:45,238 --> 00:06:48,008
* I'LL KEEP YOU WARM,
AND YOU'LL KEEP ME SANE *
131
00:06:48,008 --> 00:06:51,712
* WE'LL SIT IN THE TREES
AND EAT BANANAS ALL DAY *
132
00:06:51,712 --> 00:06:54,715
* JUST LIKE AN APE MAN *
133
00:06:54,715 --> 00:06:57,317
* I'M AN APE MAN,
I'M AN APE, APE MAN *
134
00:06:57,317 --> 00:07:00,688
* OH, I'M AN APE MAN *
135
00:07:00,688 --> 00:07:03,591
* I'M A KING KONG MAN,
I'M A VOODOO MAN *
136
00:07:03,591 --> 00:07:06,960
* OH, I'M AN APE MAN *
137
00:07:06,960 --> 00:07:10,464
* I DON'T FEEL SAFE
IN THIS WORLD NO MORE *
138
00:07:10,464 --> 00:07:13,266
* I DON'T WANT TO DIE
IN A NUCLEAR WAR *
139
00:07:13,266 --> 00:07:16,604
* I WANT TO SAIL AWAY
TO A DISTANT SHORE *
140
00:07:16,604 --> 00:07:19,339
* AND MAKE LIKE
AN APE MAN **
141
00:07:19,339 --> 00:07:20,941
OH!
142
00:07:24,111 --> 00:07:25,579
AHH!
143
00:07:28,348 --> 00:07:31,552
[CALYPSO MUSIC
PLAYING OVER RADIO]
144
00:07:44,765 --> 00:07:46,767
LIMBO TIME,
EVERYBODY!
145
00:07:46,767 --> 00:07:48,969
HOW LOW
CAN YOU GO?
146
00:07:48,969 --> 00:07:50,137
HA HA!
147
00:07:50,137 --> 00:07:52,405
DO YOU MIND, JACK?
148
00:07:52,405 --> 00:07:54,808
IT'S AWFULLY LOUD,
ISN'T IT?
149
00:07:54,808 --> 00:07:56,777
AWFULLY LOUD.
SORRY.
150
00:07:56,777 --> 00:08:01,414
JACK, THIS IS
CAPTAIN TOBY PROOTH
AND PHILLIPA LLOYD.
151
00:08:01,414 --> 00:08:04,484
THEY JUST CAME IN
FROM ANTIGUA.
152
00:08:04,484 --> 00:08:07,254
TOBY HAS
A BEAUTIFUL SLOOP.
153
00:08:07,254 --> 00:08:08,656
YES, HE DOES.
154
00:08:08,656 --> 00:08:11,158
ARE YOU CAST
OR CREW?
155
00:08:11,158 --> 00:08:11,925
STRICTLY CREW.
156
00:08:11,925 --> 00:08:13,193
AND YOU KNOW
THE GOVERNOR.
157
00:08:13,193 --> 00:08:15,596
THE FORMERLY HONORABLE
ANTHONY CROYDEN HAYES.
158
00:08:15,596 --> 00:08:17,164
YOUR EXCELLENCY.
159
00:08:17,164 --> 00:08:18,666
ARE YOU STILL HERE?
160
00:08:18,666 --> 00:08:21,001
YOU REMIND ME
OF A STRANGE VEGETATION
161
00:08:21,001 --> 00:08:24,805
THAT POPPED UP
AND CAN'T GET RID OF.
162
00:08:24,805 --> 00:08:27,007
IT'S JUST BEEN
FIVE MONTHS.
163
00:08:27,007 --> 00:08:28,008
I'M HAVING FUN.
164
00:08:28,008 --> 00:08:30,410
THE INSTANT
YOU BLOODY TOURISTS
165
00:08:30,410 --> 00:08:33,013
GET YOUR PINK FEET
INTO SOME SAND,
166
00:08:33,013 --> 00:08:36,216
YOU GIVE UP
THE DRY CLEANING BUSINESS
IN CLEVELAND
167
00:08:36,216 --> 00:08:38,018
AND MOVE
TO THE ISLANDS.
168
00:08:38,018 --> 00:08:42,089
ARE YOU IN
THE DRY CLEANING BUSINESS,
MR. MONIKER?
169
00:08:42,089 --> 00:08:43,223
FIREMAN, SIR.
170
00:08:43,223 --> 00:08:44,825
CHICAGO FIREMAN.
RETIRED.
171
00:08:44,825 --> 00:08:47,060
THAT'S INTERESTING.
172
00:08:47,060 --> 00:08:50,631
THERE'S A SMASHING
YACHT CLUB IN CHICAGO.
173
00:08:50,631 --> 00:08:52,633
YACHTING'S TOUGH
IN CHICAGO.
174
00:08:52,633 --> 00:08:55,636
THEY SHOOT AT YOU
FROM THE SOUTH SHORE.
175
00:08:55,636 --> 00:08:58,438
YOU HAVE A NICE, STEADY
VIOLENCE IN THE STATES.
176
00:08:58,438 --> 00:08:59,640
VERY PREDICTABLE.
177
00:08:59,640 --> 00:09:02,242
IN THE JUNGLE,
IT'S LONG, TEDIOUS PERIODS
178
00:09:02,242 --> 00:09:04,044
OR SWELTERING DOLDRUMS
179
00:09:04,044 --> 00:09:06,647
PUNCTUATED BY
THE OCCASIONAL BLOOD BATH.
180
00:09:06,647 --> 00:09:09,750
I THINK
WE'RE DUE FOR ONE.
181
00:09:09,750 --> 00:09:12,252
DON'T START THOSE
WILD RUMORS
182
00:09:12,252 --> 00:09:13,654
ABOUT REVOLUTION
AGAIN.
183
00:09:13,654 --> 00:09:15,689
IT HAPPENED IN KENYA,
DIDN'T IT?
184
00:09:15,689 --> 00:09:17,691
THEY MADE
THOSE FAT BURGHERS
185
00:09:17,691 --> 00:09:20,661
DRINK BLOOD FROM
A SEVERED SHEEP'S PENIS,
186
00:09:20,661 --> 00:09:23,296
THEN HACKED THEM
TO PIECES WITH MACHETES.
187
00:09:23,296 --> 00:09:25,866
IT ISN'T BAD
AS ALL THAT.
188
00:09:25,866 --> 00:09:29,069
THERE AREN'T ANY SHEEP
ON SAINT NICHOLAS.
189
00:09:29,069 --> 00:09:31,438
I HEARD ABOUT
THIS GUY IN CICERO.
190
00:09:31,438 --> 00:09:33,273
HE STIFFED
A LOAN SHARK,
191
00:09:33,273 --> 00:09:35,075
SO THESE GUYS
GOT HIM,
192
00:09:35,075 --> 00:09:38,078
CUT OFF HIS ARM,
KILLED HIM WITH IT,
193
00:09:38,078 --> 00:09:40,648
THEN SHOVED IT
INTO A BLENDER
AND MADE DIP.
194
00:09:40,648 --> 00:09:43,316
THEY SERVED IT
AT HIS SISTER'S
WEDDING.
195
00:09:43,316 --> 00:09:46,286
THE SISTER LOVED IT
AND WANTED THE RECIPE.
196
00:09:46,286 --> 00:09:47,554
CRAZY WORLD, ISN'T IT?
197
00:09:47,554 --> 00:09:49,690
YOU TWO ARE
A CHEERFUL PAIR.
198
00:09:49,690 --> 00:09:50,824
FLOTSAM AND JETSAM.
199
00:09:50,824 --> 00:09:53,026
UNLIKE YOU,
I HAVE NOT SPENT MY LIFE
200
00:09:53,026 --> 00:09:55,495
CRUISING FROM
DISCOTHEQUE
TO DISCOTHEQUE
201
00:09:55,495 --> 00:09:59,032
WITH MY ASS HANGING
OUT OF A FRENCH-CUT
BATHING SUIT.
202
00:09:59,032 --> 00:10:01,001
YOU'RE MISSING
ALL THE FUN.
203
00:10:01,001 --> 00:10:03,070
I SUSPECT
YOU'RE RIGHT.
204
00:10:03,070 --> 00:10:06,239
I'M STOPPING BY
THE CLUB PARADISE LATER.
205
00:10:06,239 --> 00:10:07,708
WE HAVE
OTHER PLANS.
206
00:10:07,708 --> 00:10:10,043
I BET YOU DO,
YOU PARTY COSSACK.
207
00:10:10,043 --> 00:10:12,045
BE CAREFUL.
SOMEWHERE ON THIS ISLAND
208
00:10:12,045 --> 00:10:15,448
THERE'S A DOLL
WITH YOUR FACE.
209
00:10:15,448 --> 00:10:17,785
VOODOO TA-TA.
TAKE CARE.
210
00:10:20,187 --> 00:10:22,422
* WAI-O WAI-O *
211
00:10:22,422 --> 00:10:25,826
* SO PATI SUKI LAY *
212
00:10:25,826 --> 00:10:28,696
* WAI-O WAI-O *
213
00:10:28,696 --> 00:10:31,598
* SO PATI SUKI LAY *
214
00:10:31,598 --> 00:10:34,534
* WAI-O WAI-O *
215
00:10:34,534 --> 00:10:37,270
* SO PATI SUKI LAY *
216
00:10:37,270 --> 00:10:38,571
* ANAKO *
217
00:10:38,571 --> 00:10:40,007
* MIAKRA *
218
00:10:40,007 --> 00:10:42,776
* KARESA MOSI LAY *
219
00:10:42,776 --> 00:10:44,477
* ANAKO *
220
00:10:44,477 --> 00:10:45,545
* MIAKRA *
221
00:10:45,545 --> 00:10:46,546
* KARESA... *
222
00:10:46,546 --> 00:10:48,181
MR. MONKEY!
223
00:10:48,181 --> 00:10:49,850
AH, MISS PANSY.
224
00:10:49,850 --> 00:10:51,584
BLESS YOU, GIRL.
225
00:10:51,584 --> 00:10:53,186
NO PROBLEM.
226
00:10:53,186 --> 00:10:54,187
EBOTINE.
227
00:10:54,187 --> 00:10:55,588
IRIE.
228
00:10:55,588 --> 00:10:56,589
JADE.
229
00:10:56,589 --> 00:10:57,590
YEAH, MON.
230
00:10:57,590 --> 00:10:58,591
WHISKEY.
231
00:10:58,591 --> 00:10:59,592
YANNA.
232
00:10:59,592 --> 00:11:01,194
RADICAL.
233
00:11:01,194 --> 00:11:02,595
YES, MON.
234
00:11:02,595 --> 00:11:03,997
EVENING, GIRLS.
235
00:11:03,997 --> 00:11:05,733
* AND DON'T YOU
BE SURPRISED *
236
00:11:05,733 --> 00:11:08,268
* STAY CLEAR,
MY SWEET THING *
237
00:11:08,268 --> 00:11:11,504
* HE'S GOT FIRE
IN HIS EYES *
238
00:11:11,504 --> 00:11:14,441
* SO WAI-O WAI-O *
239
00:11:14,441 --> 00:11:16,877
* SO PATI SUKI LAY *
240
00:11:16,877 --> 00:11:19,079
* WAI-O WAI-O... **
241
00:11:19,079 --> 00:11:20,480
HELLO AGAIN.
242
00:11:20,480 --> 00:11:21,882
HELLO.
BUG SPRAY?
243
00:11:21,882 --> 00:11:24,651
NO THANKS.
THEY DON'T BOTHER ME.
244
00:11:24,651 --> 00:11:26,153
THEY WILL.
245
00:11:26,153 --> 00:11:28,956
TAKE IT FROM ME.
I'M ISLAND JACK.
246
00:11:30,157 --> 00:11:33,526
REALLY? WHAT ISLAND
ARE YOU FROM?
247
00:11:33,526 --> 00:11:35,162
ELLIS, ORIGINALLY.
248
00:11:35,162 --> 00:11:36,263
WHAT DO YOU DO?
249
00:11:36,263 --> 00:11:39,399
AFTER YOU LEFT, THEY SAID
YOU WERE A SMUGGLER.
250
00:11:39,399 --> 00:11:41,434
NO, I'M A SNUGGLER.
251
00:11:41,434 --> 00:11:42,702
AH.
252
00:11:42,702 --> 00:11:46,073
ACTUALLY, I LIVE OFF
AN INSURANCE SETTLEMENT
253
00:11:46,073 --> 00:11:48,275
FROM THE FIRE
DEPARTMENT.
254
00:11:48,275 --> 00:11:49,276
FRAUD?
255
00:11:49,276 --> 00:11:51,278
NO. INJURY.
256
00:11:51,278 --> 00:11:54,915
PERMANENTLY DISABLED
IN THE LINE OF DUTY.
257
00:11:54,915 --> 00:11:56,583
YOU SEEM FIT ENOUGH.
258
00:11:56,583 --> 00:11:58,852
BUT INSIDE, I'M A MESS.
259
00:11:58,852 --> 00:11:59,787
I DON'T DOUBT IT.
260
00:11:59,787 --> 00:12:01,789
WOULD YOU CARE
TO DANCE?
261
00:12:02,722 --> 00:12:04,291
YEAH. WHY NOT?
262
00:12:06,726 --> 00:12:09,329
I THINK WE'D BETTER
SIT THIS ONE OUT.
263
00:12:09,329 --> 00:12:10,130
THANK YOU.
264
00:12:10,130 --> 00:12:11,932
I TOLD YOU
I WAS INJURED.
265
00:12:15,836 --> 00:12:17,604
PHILLIPA.
266
00:12:18,571 --> 00:12:21,574
CAN WE LEAVE?
THIS PLACE IS
ABSOLUTELY GHASTLY.
267
00:12:21,574 --> 00:12:25,445
THIS IS THE FINEST HOTEL
ON THE ISLAND.
268
00:12:25,445 --> 00:12:30,050
IMAGINE TRYING TO RUN
A FIRST-CLASS HOTEL HERE.
269
00:12:30,050 --> 00:12:33,053
TRY AND FIND
A DECENT CHEF.
270
00:12:33,053 --> 00:12:36,656
NO NATIVE'S GIVEN
A DECENT DAY'S WORK
271
00:12:36,656 --> 00:12:38,658
SINCE THEY
OUTLAWED FLOGGING.
272
00:12:38,658 --> 00:12:40,660
OH, REFRESHING
OUTLOOK.
273
00:12:40,660 --> 00:12:42,662
SEE YOU'VE
MADE CONTACT.
274
00:12:42,662 --> 00:12:45,665
MR. REED,
MISS PHILLIPA LLOYD,
275
00:12:45,665 --> 00:12:47,067
MR. TOBY PROOTH.
276
00:12:47,067 --> 00:12:50,170
MR. REED IS THE OWNER
OF CLUB PARADISE.
277
00:12:50,170 --> 00:12:53,373
TOBY WAS REMINISCING
ABOUT THE GOOD OLD DAYS--
278
00:12:53,373 --> 00:12:54,474
FLOGGING, SLAVERY,
279
00:12:54,474 --> 00:12:57,077
HONEST DAY'S WORK FOR
AN HONEST DAY'S BEATING.
280
00:12:57,077 --> 00:12:59,079
GONE BUT NOT
FORGOTTEN.
281
00:12:59,079 --> 00:13:01,081
PHILLIPA, REALLY,
CAN WE GO?
282
00:13:01,081 --> 00:13:04,084
I FEEL A HEADACHE
COMING ON.
283
00:13:04,084 --> 00:13:06,086
I FEEL ONE LEAVING.
284
00:13:06,086 --> 00:13:08,688
YOU RUN ALONG.
I'LL STAY.
285
00:13:08,688 --> 00:13:10,090
SUIT YOURSELF.
286
00:13:10,090 --> 00:13:13,093
SEE YOU IN
THE 17th CENTURY.
287
00:13:13,093 --> 00:13:14,928
WILL YOU
JOIN US?
288
00:13:14,928 --> 00:13:16,196
THANK YOU.
289
00:13:16,196 --> 00:13:17,697
HEY.
290
00:13:17,697 --> 00:13:18,832
HELLO.
291
00:13:18,832 --> 00:13:20,834
THIS IS
MISS PHILADELPHIA.
292
00:13:20,834 --> 00:13:24,404
IS THIS YOUR FIRST TIME
IN SAINT NICHOLAS?
293
00:13:27,107 --> 00:13:32,312
* LOVE THE MONEY
MORE THAN PEOPLE... **
294
00:13:39,452 --> 00:13:41,188
EXCUSE ME.
295
00:13:44,992 --> 00:13:48,996
WHAT CAN I DO
FOR YOU, MR. GUNDY?
296
00:13:48,996 --> 00:13:51,999
NICE TO SEE YOU
AGAIN, ERNEST.
297
00:13:51,999 --> 00:13:55,602
NICE TO SEE YOU,
TOO, MR. GUNDY.
298
00:13:55,602 --> 00:13:58,405
ERNEST, I COME
TO YOU TONIGHT
299
00:13:58,405 --> 00:14:01,241
BECAUSE I'M DEEPLY,
DEEPLY CONCERNED.
300
00:14:01,241 --> 00:14:05,012
WHEN I BECAME
PRIME MINISTER
OF SAINT NICHOLAS,
301
00:14:05,012 --> 00:14:07,247
I TOLD YOU
TO COME TO ME
302
00:14:07,247 --> 00:14:10,250
IF YOU HAD
ANY PROBLEM.
303
00:14:10,250 --> 00:14:12,252
NOW, AS MINISTER
OF FINANCE
304
00:14:12,252 --> 00:14:13,653
AND MINISTER
OF TOURISM,
305
00:14:13,653 --> 00:14:17,124
I LEARN THAT YOU
ARE DELINQUENT
IN YOUR TAXES
306
00:14:17,124 --> 00:14:19,259
TO THE AMOUNT
OF $6,000,
307
00:14:19,259 --> 00:14:23,130
AND YOU HAVEN'T PAID
YOUR FOOD TAXES,
308
00:14:23,130 --> 00:14:25,532
VIOLATIONS OF
THE TOURISM CODES,
309
00:14:25,532 --> 00:14:29,002
AND REPORTS OF
GANJA BEING SMOKED
ON THESE PREMISES.
310
00:14:29,002 --> 00:14:31,871
HOW CAN THIS
CONTINUE?
311
00:14:31,871 --> 00:14:33,706
DIVINE JUSTICE,
MR. GUNDY.
312
00:14:33,706 --> 00:14:35,742
LIFE IS
FULL OF MIRACLES.
313
00:14:35,742 --> 00:14:38,645
IT WILL TAKE
MORE THAN A MIRACLE.
314
00:14:38,645 --> 00:14:40,313
LISTEN TO ME,
ERNEST.
315
00:14:40,313 --> 00:14:44,484
THERE IS A NEW WIND
BLOWING ACROSS
SAINT NICHOLAS.
316
00:14:44,484 --> 00:14:46,119
I SMELT IT.
317
00:14:46,119 --> 00:14:50,490
YOU ARE TRYING TO
BUSINESS ME OUT OF HERE.
318
00:14:50,490 --> 00:14:55,362
IF YOU'RE NOT DRINKING,
THEN YOU BETTER BE GOING.
319
00:14:55,362 --> 00:14:56,863
BE STILL.
320
00:14:56,863 --> 00:14:58,198
STAY.
321
00:14:59,532 --> 00:15:01,434
GET THEM.
322
00:15:10,743 --> 00:15:12,545
TWO WEEKS.
323
00:15:12,545 --> 00:15:16,649
THEN I'LL CRUSH YOU
LIKE A CIGARETTE BUTT.
324
00:15:16,649 --> 00:15:18,518
AND I HAVEN'T
FORGOTTEN YOU,
325
00:15:18,518 --> 00:15:21,254
MR. HOOK-AND-LADDER MAN.
326
00:15:26,659 --> 00:15:27,660
FIREBALL!
327
00:15:27,660 --> 00:15:29,329
EASY.
328
00:15:29,329 --> 00:15:32,932
DON'T GO OUT THERE
WITHOUT A MACHINE GUN.
329
00:15:32,932 --> 00:15:34,934
YOU NEED A LAWYER.
330
00:15:34,934 --> 00:15:36,936
I NEED MONEY.
331
00:15:36,936 --> 00:15:39,139
COOL VIBES, EVERYONE.
332
00:15:40,940 --> 00:15:42,942
WHAT WAS
ALL THAT ABOUT?
333
00:15:42,942 --> 00:15:44,944
OH, THE USUAL--
334
00:15:44,944 --> 00:15:46,546
CORRUPTION, INJUSTICE.
335
00:15:47,614 --> 00:15:50,483
* IN THIS WORLD
OF COMPETITION... **
336
00:15:50,483 --> 00:15:52,352
WHAT'S THE PROBLEM?
337
00:15:52,352 --> 00:15:54,954
MY FRIEND'S BEHIND
ON HIS TAXES--
338
00:15:54,954 --> 00:15:56,356
ABOUT 300 YEARS BEHIND.
339
00:15:56,356 --> 00:15:58,958
HE'S GOING TO
LOSE THE CLUB.
340
00:15:58,958 --> 00:16:00,360
THAT'S TOO BAD.
341
00:16:00,360 --> 00:16:02,962
THIS LOOKS LIKE
A GREAT BEACH.
342
00:16:02,962 --> 00:16:04,364
WITH SOME PAINT,
343
00:16:04,364 --> 00:16:07,567
SOMEBODY COULD
MAKE SOMETHING
OUT OF THAT.
344
00:16:07,567 --> 00:16:08,968
WITH SOME MATCHES,
345
00:16:08,968 --> 00:16:11,971
I COULD MAKE IT
A GOOD INSURANCE FIRE.
346
00:16:11,971 --> 00:16:13,973
DON'T YOU HAVE
ANY AMBITION?
347
00:16:13,973 --> 00:16:16,976
SURELY YOU MUST WANT
SOMETHING OUT OF LIFE.
348
00:16:16,976 --> 00:16:18,578
YEAH.
349
00:16:18,578 --> 00:16:20,613
GET OFF.
350
00:16:23,616 --> 00:16:26,186
* BRIGHTEST STAR *
351
00:16:27,254 --> 00:16:31,124
* SHINE ON, STAR *
352
00:16:31,124 --> 00:16:33,126
* BRIGHTEST STAR... **
353
00:16:33,126 --> 00:16:35,162
CLEVELAND,
GET YOUR THUMB
354
00:16:35,162 --> 00:16:37,164
OUT OF MY SOUP.
355
00:16:37,164 --> 00:16:39,166
GO CHANGE
THE GLOVES.
356
00:16:39,166 --> 00:16:42,169
I TOLD HIM
A MILLION TIMES.
357
00:16:42,169 --> 00:16:45,172
THIS NOISE.
IS HE ANY GOOD?
358
00:16:45,172 --> 00:16:46,773
HE'S REAL GOOD.
359
00:16:46,773 --> 00:16:48,575
HE'S REAL LOUD.
360
00:16:48,575 --> 00:16:50,177
ERNEST! GREAT! STOP!
361
00:16:50,177 --> 00:16:52,179
I'VE HEARD ENOUGH.
362
00:16:52,179 --> 00:16:54,914
COME ON DOWN,
AND WE'LL TALK.
363
00:16:54,914 --> 00:16:56,916
YOU GUYS ARE GOOD.
364
00:16:56,916 --> 00:16:58,318
VERY HIP. TOO HIP.
365
00:16:58,318 --> 00:17:00,420
YOU CAN'T BE
TOO HIP, MR. ZERBE.
366
00:17:00,420 --> 00:17:03,423
THE CROWD LIKES
YELLOW BIRD
IN A BANANA TREE.
367
00:17:03,423 --> 00:17:06,025
I CAN GET GUYS
PLAYING GARBAGE CANS,
368
00:17:06,025 --> 00:17:07,427
AND THEY'D BE HAPPY.
369
00:17:07,427 --> 00:17:10,630
BUT YOU GUYS,
YOU'RE TOO POLITICAL.
370
00:17:10,630 --> 00:17:12,165
I GOT MORE SONGS.
371
00:17:12,165 --> 00:17:15,435
A GUY WHO JUST PAID
$32 FOR BAD VEAL
372
00:17:15,435 --> 00:17:19,038
DOESN'T WANT TO KNOW
THAT THE BAND
IS ANGRY.
373
00:17:19,038 --> 00:17:21,474
PLAY AT YOUR CLUB.
HOW'S IT GOING THERE?
374
00:17:21,474 --> 00:17:23,743
THEY'RE TRYING
TO TAKE MY HOTEL.
375
00:17:23,743 --> 00:17:26,045
THAT IS
NOT A HOTEL.
376
00:17:26,045 --> 00:17:28,215
THIS IS A HOTEL.
377
00:17:28,215 --> 00:17:30,817
MARLIN PERKINS
WOULD BE AFRAID
378
00:17:30,817 --> 00:17:33,220
TO GO IN YOUR PLACE.
379
00:17:33,220 --> 00:17:36,055
YOU SHOULD
SELL IT TO ME.
380
00:17:36,055 --> 00:17:39,659
A GUY LIKE YOU
IN NEW YORK
WITH MONEY?
381
00:17:39,659 --> 00:17:40,460
FORGET IT.
382
00:17:40,460 --> 00:17:42,429
TAKE MY ADVICE.
SELL IT.
383
00:17:42,429 --> 00:17:44,063
I'LL SAY THIS,
MR. ZERBE.
384
00:17:44,063 --> 00:17:45,665
YOU GOT STYLE.
385
00:17:45,665 --> 00:17:47,667
BUT IT'S NOT FOR ME.
386
00:17:47,667 --> 00:17:49,068
WELL, THINK IT OVER.
387
00:17:49,068 --> 00:17:50,670
I GOT TO GO.
388
00:17:50,670 --> 00:17:52,071
SO GOOD LUCK.
389
00:17:52,071 --> 00:17:53,273
SEE YOU AROUND.
390
00:18:14,694 --> 00:18:16,696
SO THIS IS MY ROOM.
391
00:18:16,696 --> 00:18:18,698
HMM. VERY NICE.
392
00:18:18,698 --> 00:18:20,099
MMM.
393
00:18:20,099 --> 00:18:22,302
THIS IS
STILL MY ROOM.
394
00:18:23,703 --> 00:18:25,104
AND THIS...
395
00:18:25,104 --> 00:18:27,106
IS THE GUEST BEDROOM.
396
00:18:27,106 --> 00:18:28,107
OH.
397
00:18:28,107 --> 00:18:30,109
IT'S FOR RENT,
YOU KNOW?
398
00:18:30,109 --> 00:18:32,111
INEXPENSIVE.
399
00:18:32,111 --> 00:18:33,713
VERY CHEAP.
400
00:18:33,713 --> 00:18:35,114
IN FACT, FREE.
401
00:18:35,114 --> 00:18:36,516
I'LL PAY YOU.
402
00:18:36,516 --> 00:18:38,518
IF I WANTED
TO BE KEPT,
403
00:18:38,518 --> 00:18:40,220
I'D PICK SOMEONE
WITH BETTER PROSPECTS.
404
00:18:40,220 --> 00:18:43,156
YOU'RE LOOKING AT
A FUTURE PARTNER
405
00:18:43,156 --> 00:18:44,657
IN CLUB PARADISE.
406
00:18:44,657 --> 00:18:49,028
I THOUGHT YOU WERE STUCK
IN YOUR RETIREMENT FANTASY.
407
00:18:49,028 --> 00:18:50,830
I'VE GOT
LOTS OF FANTASIES.
408
00:18:50,830 --> 00:18:52,232
YOU WEARING
JUST SOCKS.
409
00:18:52,232 --> 00:18:54,234
ME RUNNING A CLUB
IN THE TROPICS.
410
00:18:54,234 --> 00:18:55,868
PEOPLE COMING
FROM ALL OVER.
411
00:18:55,868 --> 00:18:58,838
TOILETS BACKING UP,
GUESTS COMPLAINING,
CHECKS BOUNCING.
412
00:18:58,838 --> 00:19:01,007
THIS IS THE THIRD WORLD.
413
00:19:01,007 --> 00:19:02,942
THAT'S ALWAYS
BOTHERED ME
414
00:19:02,942 --> 00:19:04,977
ABOUT THE THIRD WORLD.
415
00:19:04,977 --> 00:19:07,647
WHERE ARE
THE OTHER TWO WORLDS?
416
00:19:07,647 --> 00:19:10,250
COME ON, PHILADELPHIA,
STAY HERE.
417
00:19:10,250 --> 00:19:13,486
HAVE A DECENT JOB.
WORK FOR ME.
418
00:19:13,486 --> 00:19:16,022
BUT TOBY'S SAILING
TO MARTINIQUE.
419
00:19:16,022 --> 00:19:19,025
I'M MEANT
TO GO WITH HIM.
420
00:19:19,025 --> 00:19:20,427
DARLING, FORGET TOBY.
421
00:19:20,427 --> 00:19:24,431
HE HAS THE WARMTH
OF A SNOW PEA.
422
00:19:24,431 --> 00:19:28,268
LIVE HERE.
YOU CAN LEAVE
WHENEVER YOU WISH.
423
00:19:28,268 --> 00:19:31,271
YOU WON'T HAVE TO
MAKE LOVE TO ME,
424
00:19:31,271 --> 00:19:33,273
BUT YOU'LL WANT TO.
425
00:19:33,273 --> 00:19:35,875
OH, REALLY?
426
00:19:35,875 --> 00:19:38,245
MAYBE NOT RIGHT AWAY.
427
00:19:40,046 --> 00:19:43,283
IT MIGHT BE FUN
FOR A WHILE, BUT--
428
00:19:43,283 --> 00:19:45,685
FUN IS NOT EVEN
THE WORD FOR IT.
429
00:19:45,685 --> 00:19:49,289
WE ARE TALKING
A MAJOR LIFE EXPERIENCE.
430
00:19:49,289 --> 00:19:51,291
THAT'S WHAT
I'M AFRAID OF.
431
00:19:51,291 --> 00:19:52,292
NO, NO, NO.
432
00:19:52,292 --> 00:19:54,894
I'M TALKING
MAJOR PASSION.
433
00:19:54,894 --> 00:19:56,696
AND I'M OVERWHELMED.
434
00:19:56,696 --> 00:20:01,301
I'M TALKING
TIME-AND-A-HALF
FOR OVERTIME,
435
00:20:01,301 --> 00:20:03,903
PLUS MEDICAL...
436
00:20:03,903 --> 00:20:05,305
DENTAL.
437
00:20:05,305 --> 00:20:07,907
WELL, WHY DIDN'T
YOU SAY SO?
438
00:20:24,591 --> 00:20:28,961
* OH, YEAH, OH, YEAH,
OH, YEAH, OH, YEAH *
439
00:20:28,961 --> 00:20:30,363
* HEY *
440
00:20:30,363 --> 00:20:33,500
* NO MAN
IS AN ISLAND, JACK *
441
00:20:33,500 --> 00:20:37,236
* YOU COULD BE
TOUGHER THAN A ROCK *
442
00:20:37,236 --> 00:20:40,507
* ONE AND ONE'S
GOT TO MAKE CONTACT *
443
00:20:40,507 --> 00:20:43,610
* TO GET ON
THE RIGHT TRACK, YEAH *
444
00:20:43,610 --> 00:20:46,212
* WHEN YOU SEE IN YOUR LIFE
SOMETHING MISSING *
445
00:20:46,212 --> 00:20:50,383
* AND FOR ALL THE GOOD THINGS
THAT YOU'RE WISHING *
446
00:20:50,383 --> 00:20:52,218
* THERE'S A PLACE
YOU CAN GO *
447
00:20:52,218 --> 00:20:54,120
* WHERE THE VIBES
ARE NICE *
448
00:20:54,120 --> 00:20:56,122
* JUST LIKE PARADISE *
449
00:20:56,122 --> 00:20:58,725
* SWEET PARADISE *
450
00:20:59,526 --> 00:21:01,961
* SWEET PARADISE *
451
00:21:03,129 --> 00:21:06,533
* CLUB PARADISE *
452
00:21:06,533 --> 00:21:09,536
* SWEET PARADISE *
453
00:21:09,536 --> 00:21:11,804
* GIVE ME STUFF *
454
00:21:11,804 --> 00:21:15,274
* ISLAND JACK SAID
HE AIN'T GOING BACK *
455
00:21:15,274 --> 00:21:18,545
* TO THE U.S.A. *
456
00:21:18,545 --> 00:21:21,681
* JUST RUB THAT COCONUT OIL
ON HIS BACK *
457
00:21:21,681 --> 00:21:24,651
* SAID HE'S
HERE TO STAY *
458
00:21:24,651 --> 00:21:28,688
* 'CAUSE HE'S FOUND IN HIS LIFE
WHAT'S BEEN MISSING *
459
00:21:28,688 --> 00:21:31,758
* AND FOR ALL THE GOOD THINGS
HE'S BEEN WISHING *
460
00:21:31,758 --> 00:21:33,560
* SAID, "YOU'LL
FIND ME WHERE" *
461
00:21:33,560 --> 00:21:36,162
* "THE VIBES ARE NICE" *
462
00:21:36,162 --> 00:21:38,765
RANDY, I THINK
THIS IS THE PLACE.
463
00:21:38,765 --> 00:21:39,766
O.K.
464
00:21:39,766 --> 00:21:40,967
THAT'S IT?
465
00:21:40,967 --> 00:21:44,704
YEAH. ISN'T THAT
WHERE YOU WANT TO GO?
466
00:21:44,704 --> 00:21:47,407
AND LOOK AT THIS.
LOOK AT THAT BUFFET.
467
00:21:47,407 --> 00:21:49,976
"HOT BUFFET."
I SAY LET'S GO.
468
00:21:49,976 --> 00:21:54,547
MY UNCLE AND I
ARE GOING TO THE ISLANDS.
469
00:21:54,547 --> 00:21:56,583
WANT TO COME WITH US?
470
00:21:56,583 --> 00:21:58,551
I GOT THIS BROCHURE
ON MY DESK
471
00:21:58,551 --> 00:22:01,020
ABOUT A PLACE
CALLED SAINT NICHOLAS.
472
00:22:01,020 --> 00:22:03,423
YOU EVER
HEARD OF IT?
473
00:22:03,423 --> 00:22:05,625
DO YOU KNOW
WHERE IT IS?
474
00:22:07,026 --> 00:22:09,429
IN THE OCEAN
SOMEWHERE.
475
00:22:09,429 --> 00:22:11,631
OH! COULD WE GO?
476
00:22:11,631 --> 00:22:13,032
GIRLS!
477
00:22:13,032 --> 00:22:15,334
GET BACK TO WORK!
478
00:22:15,334 --> 00:22:16,703
SORRY.
479
00:22:16,703 --> 00:22:19,271
* CLUB PARADISE *
480
00:22:19,271 --> 00:22:22,041
* HAPPY, HAPPY PARADISE **
481
00:22:27,580 --> 00:22:29,181
THIS IS EXCITING.
482
00:22:29,181 --> 00:22:31,684
I LOVE SMALL PLANES.
483
00:22:31,684 --> 00:22:34,887
CAN YOU ASK HIM
HOW MUCH LONGER
484
00:22:34,887 --> 00:22:36,288
WE'LL BE CIRCLING?
485
00:22:36,288 --> 00:22:37,890
IT'S HIS BUSINESS.
486
00:22:37,890 --> 00:22:39,892
HONEY, JUST ASK HIM.
487
00:22:39,892 --> 00:22:41,093
ALL RIGHT.
488
00:22:44,296 --> 00:22:46,699
HOW MUCH
FARTHER IS IT?
489
00:22:46,699 --> 00:22:49,301
A COUPLE
MORE INCHES.
490
00:22:49,301 --> 00:22:52,304
IF I COULD
FIND A HOLE.
491
00:22:52,304 --> 00:22:53,706
FIND THE ISLAND!
492
00:22:53,706 --> 00:22:56,909
THERE'S A BREAK
IN THE CLOUDS.
493
00:22:56,909 --> 00:22:58,811
I'M GOING FOR IT!
494
00:22:58,811 --> 00:22:59,879
AAH!
495
00:22:59,879 --> 00:23:04,050
WE'RE OUT! NOW WHERE
THE HELL'S THE AIRPORT?
496
00:23:04,050 --> 00:23:06,352
ISN'T THAT THE RUNWAY?
497
00:23:06,352 --> 00:23:08,488
IF THAT RUNWAY
WAS SHORTER,
498
00:23:08,488 --> 00:23:10,089
IT'D BE A PATIO.
499
00:23:10,089 --> 00:23:11,390
JUST LAND THIS PLANE!
500
00:23:11,390 --> 00:23:13,860
[BUZZER SOUNDS]
501
00:23:13,860 --> 00:23:15,261
STALL OUT!
502
00:23:15,261 --> 00:23:16,863
STALL OUT!
503
00:23:16,863 --> 00:23:17,930
AAH!
504
00:23:17,930 --> 00:23:19,398
OH!
AAH!
505
00:23:19,398 --> 00:23:20,867
OH!
506
00:23:20,867 --> 00:23:22,268
AAH!
OH!
507
00:23:22,268 --> 00:23:23,402
AAH!
508
00:23:23,402 --> 00:23:24,871
OH!
509
00:23:24,871 --> 00:23:26,005
AAH!
510
00:23:26,005 --> 00:23:27,273
OH!
AAH!
511
00:23:27,273 --> 00:23:28,475
OH!
512
00:23:30,142 --> 00:23:32,111
I DON'T HEAR
ANY ENGINES.
513
00:23:32,111 --> 00:23:33,713
MAYBE IT'S A GLIDER.
514
00:23:35,114 --> 00:23:37,316
[SCREECH SCREECH]
515
00:23:37,316 --> 00:23:39,318
OH!
WOOH!
516
00:23:39,318 --> 00:23:41,253
[SCREECH]
517
00:23:41,253 --> 00:23:42,388
OH!
518
00:23:42,388 --> 00:23:44,123
[SCREECH]
519
00:23:44,123 --> 00:23:45,525
I'D LIKE TO THANK YOU
520
00:23:45,525 --> 00:23:47,927
AND ASK THAT YOU
REMAIN SEATED
521
00:23:47,927 --> 00:23:50,296
WITH YOUR SEAT BELTS
FASTENED UNTIL...
522
00:23:50,296 --> 00:23:52,064
[BUZZER SOUNDS]
523
00:23:52,064 --> 00:23:54,066
BRAKE PRESSURE!
524
00:23:54,066 --> 00:23:58,605
[SCREECH]
525
00:24:02,174 --> 00:24:03,476
BUSHES!
526
00:24:05,077 --> 00:24:06,913
OH!
OH!
527
00:24:20,326 --> 00:24:21,928
ALL RIGHT!
528
00:24:21,928 --> 00:24:23,730
O.K.! YAH-HA!
529
00:24:23,730 --> 00:24:26,733
I MADE IT! I MADE IT!
530
00:24:26,733 --> 00:24:28,334
WHAT'S YOUR NAME?
531
00:24:28,334 --> 00:24:30,937
I MADE IT! HEY, HEY!
532
00:24:30,937 --> 00:24:31,871
O.K.!
533
00:24:31,871 --> 00:24:34,574
REMIND ME TO GET
A NEW PILOT.
534
00:24:34,574 --> 00:24:35,775
YOU BET.
535
00:24:42,448 --> 00:24:45,184
1, 2, 3,
SHOWTIME.
536
00:25:09,642 --> 00:25:13,212
WHAT IS IT? YOU LOOK
LIKE YOU ATE A GHOST.
537
00:25:13,212 --> 00:25:14,814
SOMEONE PAID
HIS TAXES.
538
00:25:14,814 --> 00:25:15,615
WHO?
539
00:25:15,615 --> 00:25:16,616
THE FIREMAN.
540
00:25:16,616 --> 00:25:18,450
MONIKER.
541
00:25:18,450 --> 00:25:21,453
WHAT KIND OF NAME
IS MONIKER?
542
00:25:21,453 --> 00:25:24,456
SOL, LET'S NOT
BLOW THIS THING.
543
00:25:24,456 --> 00:25:28,460
YOU GOT TO GET THEM
OUT OF THERE.
544
00:25:28,460 --> 00:25:31,063
I WILL CHEW
ON THEIR LIVERS.
545
00:25:31,063 --> 00:25:32,464
I HATE LIVER.
546
00:25:32,464 --> 00:25:34,867
RELAX. THEY'LL BE GONE
IN NO TIME.
547
00:25:34,867 --> 00:25:38,337
IT'LL TAKE MORE
THAN SOME PAINT
548
00:25:38,337 --> 00:25:40,940
TO TURN
THAT PLACE AROUND.
549
00:25:40,940 --> 00:25:42,141
COME ON.
550
00:26:04,664 --> 00:26:06,265
YOU ENJOY THE TRIP?
551
00:26:06,265 --> 00:26:08,067
NO, I DIDN'T.
552
00:26:08,067 --> 00:26:11,671
WELL, YOU'LL FIND
WHEN YOU TRAVEL
A LITTLE BIT MORE
553
00:26:11,671 --> 00:26:14,674
THAT THINGS
ARE DIFFERENT
IN THE THIRD WORLD.
554
00:26:14,674 --> 00:26:16,275
I TRAVEL A LOT.
555
00:26:16,275 --> 00:26:17,677
REALLY?
WHAT DO YOU DO?
556
00:26:17,677 --> 00:26:19,679
I REVIEW RESORTS
AND HOTELS
557
00:26:19,679 --> 00:26:23,249
FOR THE NEW YORK TIMES
TRAVEL SECTION.
558
00:26:23,249 --> 00:26:24,516
AHH!
559
00:26:24,516 --> 00:26:26,285
ENJOY.
560
00:26:29,055 --> 00:26:34,093
HEY, RED, YOU WANT TO
JOIN US FOR A COLADA?
561
00:26:34,093 --> 00:26:37,296
FRANKLY,
I'D RATHER BE
DRAWN AND QUARTERED.
562
00:26:37,296 --> 00:26:39,265
OOOH. HA HA HA!
563
00:26:39,265 --> 00:26:40,667
KINKY.
564
00:26:40,667 --> 00:26:43,703
DRAWN AND QUARTERED.
WE'LL NEED TWO OTHER GUYS.
565
00:26:43,703 --> 00:26:45,104
FORGET HER. SNOB CITY.
566
00:26:45,104 --> 00:26:48,675
THE GOOD KNISH IS
ALREADY ON THE BEACH.
567
00:26:48,675 --> 00:26:49,709
YOU'RE RIGHT.
568
00:26:49,709 --> 00:26:51,911
I GOT TO GET A TAN.
569
00:26:53,946 --> 00:26:55,815
AH. DYNAMITE RAYS, MAN.
570
00:26:55,815 --> 00:26:57,216
DYNAMITE RAYS.
571
00:26:57,216 --> 00:26:59,719
I'M GOING TO BE
SHVARTZ IN TWO MINUTES.
572
00:26:59,719 --> 00:27:02,922
THIS LATITUDE
IS GOOD FOR ME.
573
00:27:06,726 --> 00:27:10,496
WHAT DO YOU THINK
OF THOSE TWO OVER THERE?
574
00:27:10,496 --> 00:27:12,498
THEY LOOK NICE.
575
00:27:12,498 --> 00:27:15,001
FORGET NICE.
MY MOTHER'S NICE.
576
00:27:15,001 --> 00:27:17,336
WHAT ARE YOU
STARING AT?
577
00:27:17,336 --> 00:27:18,738
YOU TOLD ME
TO LOOK.
578
00:27:18,738 --> 00:27:22,341
DON'T STARE AT THEM.
THEY'LL COME TALK TO US.
579
00:27:22,341 --> 00:27:23,142
WHERE'S
YOUR SUBTLETY?
580
00:27:23,142 --> 00:27:24,610
WHERE'S YOUR
BLOOD PRESSURE?
581
00:27:24,610 --> 00:27:25,712
PUTZ.
582
00:27:25,712 --> 00:27:28,748
THOSE HAIRY GUYS
ARE LOOKING AT US.
583
00:27:28,748 --> 00:27:31,918
JACKIE, THERE'S
MORE TO DO HERE
584
00:27:31,918 --> 00:27:35,121
THAN TO WAIT FOR
STRANGE GUYS
585
00:27:35,121 --> 00:27:36,923
TO TALK TO US.
586
00:27:36,923 --> 00:27:40,126
I'M GOING TO
TALK TO THEM.
587
00:27:45,998 --> 00:27:46,966
HI.
588
00:27:46,966 --> 00:27:50,369
COULD YOU PUT
SOME LOTION ON MY BACK?
589
00:27:50,369 --> 00:27:51,771
I DON'T THINK SO.
590
00:27:51,771 --> 00:27:54,373
I DON'T WANT TO GET
MY HANDS GREASY.
591
00:27:54,373 --> 00:27:56,375
WE MAY GRAB A SANDWICH.
592
00:27:56,375 --> 00:27:57,376
MAYBE LATER ON.
593
00:27:57,376 --> 00:27:58,778
MUCH LATER.
594
00:27:58,778 --> 00:28:00,780
O.K. SEE YOU LATER.
595
00:28:00,780 --> 00:28:01,981
HAVE FUN.
596
00:28:03,149 --> 00:28:04,550
BE NICER.
597
00:28:04,550 --> 00:28:07,419
IF WE HAVEN'T
SCORED BY THURSDAY,
598
00:28:07,419 --> 00:28:09,388
THEY'LL START
LOOKING GOOD.
599
00:28:09,388 --> 00:28:11,390
WELL, WHAT DID
THEY SAY?
600
00:28:11,390 --> 00:28:13,392
OH, THEY'RE
KIND OF SHY.
601
00:28:13,392 --> 00:28:14,994
YEAH, RIGHT.
602
00:28:16,428 --> 00:28:19,398
RANDY, THERE'S NO WATER.
603
00:28:19,398 --> 00:28:21,200
OH, LOOK.
604
00:28:21,200 --> 00:28:24,370
THE TOWELS ARE STOLEN
FROM OTHER HOTELS,
605
00:28:24,370 --> 00:28:27,974
AND THERE'S NO SOAP,
NO COMPLIMENTARY SHAMPOO,
606
00:28:27,974 --> 00:28:29,575
NO COMPLIMENTARY
SEWING KIT,
607
00:28:29,575 --> 00:28:31,210
NO SHOWER CAP.
608
00:28:31,210 --> 00:28:33,212
IT'S THE SAME ROOM,
ALL RIGHT.
609
00:28:33,212 --> 00:28:36,482
MUST HAVE SHOT IT
WITH A WIDE-ANGLE LENS.
610
00:28:36,482 --> 00:28:38,417
MAYBE A FISHEYE
OR SOMETHING.
611
00:28:38,417 --> 00:28:40,419
IT'S HUGE
IN THE PICTURE.
612
00:28:40,419 --> 00:28:41,821
I'LL SUE HIM.
613
00:28:41,821 --> 00:28:44,824
RANDY, THIS PLACE
ISN'T AIR-CONDITIONED.
614
00:28:44,824 --> 00:28:48,928
I DON'T SEE
ANY SWITCHES,
NO VENTS.
615
00:28:48,928 --> 00:28:50,997
I DON'T BELIEVE IT.
616
00:28:50,997 --> 00:28:54,000
NOT A WORD ABOUT
AIR CONDITIONING.
617
00:28:54,000 --> 00:28:57,804
WE'LL JUST HAVE
TO LIVE WITH IT.
618
00:28:57,804 --> 00:29:01,140
RANDY, YOU DO NOT
SAVE A MARRIAGE
619
00:29:01,140 --> 00:29:03,042
WITHOUT
AIR CONDITIONING.
620
00:29:04,443 --> 00:29:06,212
OH, GOD.
621
00:29:07,213 --> 00:29:08,347
OH.
622
00:29:12,251 --> 00:29:15,221
DO YOU NEED
TO TAKE A LEAK?
623
00:29:16,455 --> 00:29:18,057
HOT ENOUGH FOR YOU?
624
00:29:18,057 --> 00:29:18,858
OH.
625
00:29:18,858 --> 00:29:20,459
IS EVERYTHING
SATISFACTORY?
626
00:29:20,459 --> 00:29:21,861
NO, NOT REALLY.
627
00:29:21,861 --> 00:29:23,262
WE JUST OPENED UP.
628
00:29:23,262 --> 00:29:24,864
STILL IRONING OUT
THE BUGS.
629
00:29:24,864 --> 00:29:27,266
YOU'LL FIND MOST OF
THE BUGS IN MY ROOM.
630
00:29:27,266 --> 00:29:31,270
WELL, WE'LL HAVE THEM
IRONED OUT IMMEDIATELY.
631
00:29:31,270 --> 00:29:34,473
BUT IT SAYS "PRIVATE"
RIGHT HERE.
632
00:29:34,473 --> 00:29:35,607
IT'S WRONG.
633
00:29:35,607 --> 00:29:39,011
I KNOW THAT.
WHAT'S YOUR NAME?
634
00:29:39,011 --> 00:29:41,013
PANSY BROWN, SIR.
635
00:29:41,013 --> 00:29:43,215
WHAT'S THE PROBLEM,
FOLKS?
636
00:29:43,215 --> 00:29:44,616
I'LL TELL YOU.
637
00:29:44,616 --> 00:29:46,285
EXCUSE ME.
HELLO, JACK.
638
00:29:46,285 --> 00:29:49,889
YOUR BROCHURE
SPECIFICALLY SAYS
"PRIVATE BATH."
639
00:29:49,889 --> 00:29:52,291
NOW IT SEEMS
WE HAVE TO
SHARE A BATH
640
00:29:52,291 --> 00:29:54,026
WITH THE GENTLEMAN
NEXT DOOR.
641
00:29:54,026 --> 00:29:55,427
WHEN WE SAY PRIVATE,
642
00:29:55,427 --> 00:29:58,965
WE MEAN THAT THE BATHROOM'S
NOT OPEN TO THE PUBLIC.
643
00:29:58,965 --> 00:30:01,300
YOU'RE RIGHT.
THIS IS VERY MISLEADING.
644
00:30:01,300 --> 00:30:03,903
I SHOULD CHANGE IT
AND PUT DOWN,
645
00:30:03,903 --> 00:30:05,905
INSTEAD OF PRIVATE,
SECLUDED.
646
00:30:05,905 --> 00:30:07,907
IT WON'T BE
THAT EASY, MISTER.
647
00:30:07,907 --> 00:30:10,977
THIS ISN'T MY FIRST TRIP
OUT OF CLEVELAND.
648
00:30:10,977 --> 00:30:13,779
BACK OFF BEFORE I
RIP YOUR NOSE OFF.
649
00:30:13,779 --> 00:30:15,647
ARE YOU
THREATENING ME?
650
00:30:15,647 --> 00:30:16,782
YES.
651
00:30:16,782 --> 00:30:18,050
PUT THE BROCHURE AWAY.
652
00:30:18,050 --> 00:30:22,788
JACK, WILL I BE ABLE
TO TAKE A DECENT SHOWER,
653
00:30:22,788 --> 00:30:26,658
OR WILL THE WATER
ALWAYS BE LIKE THAT?
654
00:30:26,658 --> 00:30:28,327
I'M ON THE CASE.
655
00:30:28,327 --> 00:30:31,864
TONIGHT YOU'LL HAVE
THE FINEST SHOWER POSSIBLE.
656
00:30:34,533 --> 00:30:36,535
THE NAME'S MONIKER.
657
00:30:36,535 --> 00:30:37,803
I GOT IT.
658
00:30:37,803 --> 00:30:39,005
LINDA.
659
00:30:41,941 --> 00:30:45,511
OH, MY GOD!
660
00:30:45,511 --> 00:30:47,213
AAH!OH. OH.
661
00:30:47,213 --> 00:30:49,048
OH. OH.
AAAH! WHOA!
662
00:30:49,048 --> 00:30:52,418
ONE GRADE. OVEN-READY.
SELF-BASTING.
663
00:30:52,418 --> 00:30:54,420
HEY, DINNER IS SERVED!
664
00:30:54,420 --> 00:30:56,422
THE ENTREE'S HERE.
665
00:30:56,422 --> 00:30:58,690
MMMMEAT.
666
00:30:58,690 --> 00:31:01,093
FASHION MODELS,
GOT TO BE.
667
00:31:01,093 --> 00:31:03,762
LOOK AT THESE
AQUA VELVAS.
668
00:31:03,762 --> 00:31:05,364
YOU THINK
THEY'RE WITH THEM?
669
00:31:05,364 --> 00:31:07,566
ARE YOU KIDDING?
THEY'RE PROBABLY GAY.
670
00:31:07,566 --> 00:31:08,968
COUPLE OF 'MOES.
671
00:31:08,968 --> 00:31:10,636
OH, COME ON.
672
00:31:10,636 --> 00:31:15,441
ARE THEY TRYING
TO MAKE US THINK
THEY'RE STRAIGHT?
673
00:31:15,441 --> 00:31:17,043
COUSINS.
674
00:31:30,589 --> 00:31:32,524
DARLING?
CHAMPAGNE?
675
00:31:32,524 --> 00:31:35,161
HUH! THEY HAVE
THAT PARACHUTE THING!
676
00:31:35,161 --> 00:31:37,363
I'VE ALWAYS
WANTED TO DO THAT.
677
00:31:37,363 --> 00:31:38,364
WHY?
678
00:31:38,364 --> 00:31:42,734
I WANT TO FEEL THE WIND
THROUGH MY HAIR.
679
00:31:42,734 --> 00:31:44,770
I WANT TO LIVE!
680
00:31:44,770 --> 00:31:47,339
YOU WANT TO PLAY
WIFFLE TENNIS?
681
00:31:47,339 --> 00:31:48,740
NO, HONEY.
682
00:31:48,740 --> 00:31:52,144
I DON'T WANT TO PLAY
WIFFLE TENNIS.
683
00:31:52,144 --> 00:31:54,013
READ YOUR BOOK.
684
00:31:54,013 --> 00:31:56,482
I NEED
A LITTLE SPACE.
685
00:32:07,359 --> 00:32:08,894
[PLFFTH]
686
00:32:08,894 --> 00:32:10,997
COULD I TRY THIS
PARACHUTE THING?
687
00:32:10,997 --> 00:32:12,999
SURE.
WHAT'S YOUR NAME?
688
00:32:12,999 --> 00:32:14,866
LINDA "WHITTAY."
689
00:32:14,866 --> 00:32:16,468
CHRIS.
690
00:32:16,468 --> 00:32:17,636
HELMUT.
691
00:32:17,636 --> 00:32:19,771
WAS HABEN SIE GEDONE?
692
00:32:19,771 --> 00:32:22,008
"M." MISSISSIPPI.
693
00:32:22,008 --> 00:32:23,342
ETHIOPIA.
694
00:32:23,342 --> 00:32:24,743
NO. AN "I."
695
00:32:24,743 --> 00:32:26,145
IPANEMA.
696
00:32:26,145 --> 00:32:29,148
THAT'S A SONG--
THE GIRL FROM IPANEMA.
697
00:32:29,148 --> 00:32:30,749
IT'S FICTIONAL.
698
00:32:30,749 --> 00:32:32,751
THAT'S WHERE
SHE'S FROM.
699
00:32:32,751 --> 00:32:35,154
YOU CAN'T USE THAT,
IPANEMA.
700
00:32:35,154 --> 00:32:36,755
HOW'S IT
GOING?
701
00:32:36,755 --> 00:32:38,757
REMEMBER ME?
I'M JACK.
702
00:32:38,757 --> 00:32:40,026
BARRY.
703
00:32:40,026 --> 00:32:41,493
BARRY.
704
00:32:41,493 --> 00:32:42,928
WOW, DEJA VU.
705
00:32:42,928 --> 00:32:44,896
BARRY STEINBERG,
BARRY NYE.
706
00:32:44,896 --> 00:32:46,065
SMOKED MEATS.
707
00:32:46,065 --> 00:32:48,300
WHAT'S GOING ON?
THIS BEACH IS DEAD.
708
00:32:48,300 --> 00:32:49,668
IT'S ALL PREPARATION
AND NO Hs.
709
00:32:49,668 --> 00:32:51,770
WHAT, ARE YOU BLIND?
710
00:32:51,770 --> 00:32:55,074
COME ON.
WHAT ABOUT THOSE TWO?
711
00:32:56,975 --> 00:32:59,045
I DON'T THINK
THEY'RE INTERESTED.
712
00:32:59,045 --> 00:33:00,712
TOO TALL.
713
00:33:00,712 --> 00:33:02,914
THEY TALKED
ABOUT YOU.
714
00:33:02,914 --> 00:33:04,916
THEY SAID
YOU WEREN'T FIT
715
00:33:04,916 --> 00:33:06,452
TO SLEEP
WITH PIGS.
716
00:33:06,452 --> 00:33:07,853
I DEFENDED YOU.
717
00:33:07,853 --> 00:33:09,255
I SAID YOU WERE.
718
00:33:09,255 --> 00:33:12,358
SO GO ON.
GET OUT THERE.
MINGLE.
719
00:33:12,358 --> 00:33:16,262
BY TONIGHT
YOUR MEAT
WILL BE SMOKED.
720
00:33:16,262 --> 00:33:17,863
SEE YOU TONIGHT.
REGGAE DANCE.
721
00:33:17,863 --> 00:33:19,965
THANKS, MAN.
SEE YOU LATER.
722
00:33:19,965 --> 00:33:22,101
WE'LL CINCH YOU UP.
723
00:33:22,101 --> 00:33:24,103
YOU HAVE
STRONG LEGS.
724
00:33:24,103 --> 00:33:26,705
ARE YOU READY
TO FLY?
725
00:33:26,705 --> 00:33:27,739
YES.
726
00:33:27,739 --> 00:33:30,509
LINDA,
THE SKY IS YOURS.
727
00:33:30,509 --> 00:33:33,312
JE VAIS
A LA GLOIRE!
728
00:33:41,720 --> 00:33:43,755
WHOA! RANDY!
729
00:33:43,755 --> 00:33:45,457
OHH!
730
00:34:07,513 --> 00:34:09,381
WHOA! WHOA!
731
00:34:16,755 --> 00:34:17,923
OHH!
732
00:34:17,923 --> 00:34:19,625
RANDY!
733
00:34:21,893 --> 00:34:23,362
WHOA!
734
00:34:27,499 --> 00:34:29,067
AAAHHH!
735
00:34:29,067 --> 00:34:31,170
RANDY!
736
00:34:31,170 --> 00:34:32,771
OH! OH!
737
00:34:34,673 --> 00:34:36,775
RANDY! OH!
738
00:34:36,775 --> 00:34:38,244
WHOA!
739
00:34:39,245 --> 00:34:40,912
WHOO! HO HA!
740
00:34:40,912 --> 00:34:42,514
HA HA HA!
741
00:34:42,514 --> 00:34:44,049
WHEE HEE!
742
00:34:44,049 --> 00:34:45,551
HA HA HA!
743
00:34:47,553 --> 00:34:50,088
AHHH AHHH AHHH!
744
00:34:50,088 --> 00:34:51,657
HA HA!
745
00:34:52,958 --> 00:34:54,626
I'M NOT WEARING
THIS SHIRT.
746
00:34:54,626 --> 00:34:58,096
LOOK AT THIS SHIRT.
I WON'T WEAR IT.
747
00:34:58,096 --> 00:34:59,698
HEY, GUYS.
748
00:34:59,698 --> 00:35:02,100
YOU ON
A UNION 10?
749
00:35:02,100 --> 00:35:03,502
MAKE IT 15.
750
00:35:03,502 --> 00:35:06,104
WE'LL GET
TOGETHER
ONE DAY.
751
00:35:06,104 --> 00:35:07,706
WE'LL
HAVE LUNCH.
752
00:35:07,706 --> 00:35:09,975
YEAH, LUNCH.
753
00:35:09,975 --> 00:35:12,178
ROLL ONE FOR ME.
754
00:35:13,979 --> 00:35:15,381
DID YOU REHEARSE?
755
00:35:15,381 --> 00:35:17,983
I HAVE
MY OWN SONGS.
756
00:35:17,983 --> 00:35:20,386
I'M NOT DOING
THESE SONGS.
757
00:35:20,386 --> 00:35:23,389
WE PROMISED THESE PEOPLE
A FLOOR SHOW.
758
00:35:23,389 --> 00:35:25,391
THEY LOVE
THESE SONGS.
759
00:35:25,391 --> 00:35:27,393
ANYONE HEAR
THESE SONGS
760
00:35:27,393 --> 00:35:30,396
DON'T WANT TO
HEAR THEM ANYMORE.
761
00:35:30,396 --> 00:35:32,998
AND I CAN'T WEAR
THESE CLOTHES.
762
00:35:32,998 --> 00:35:34,800
I DON'T LIKE
THESE CLOTHES.
763
00:35:34,800 --> 00:35:39,405
YOU THINK I LIKE LOOKING
LIKE A HAWAIIAN PIMP?
764
00:35:39,405 --> 00:35:44,009
I KNEW ANOTHER
PROUD BLACK MAN
LIKE YOURSELF ONCE.
765
00:35:44,009 --> 00:35:47,012
I GAVE HIM
SOME ADVICE, TOO.
766
00:35:47,012 --> 00:35:48,414
I TOLD HIM,
767
00:35:48,414 --> 00:35:51,417
"WEAR ONE GLOVE,
JUST ONE GLOVE."
768
00:35:51,417 --> 00:35:53,619
THE REST
WAS HISTORY.
769
00:35:53,619 --> 00:35:55,020
WHO WAS THAT?
770
00:35:55,020 --> 00:35:56,422
WILLIE MAYS.
771
00:35:56,422 --> 00:36:00,426
YOU WEAR THESE CLOTHES,
YOU SING THESE SONGS,
772
00:36:00,426 --> 00:36:03,429
I'LL HAVE YOU BACK
IN CENTER FIELD.
773
00:36:03,429 --> 00:36:07,032
I DON'T KNOW WHAT
CENTER FIELD IS,
774
00:36:07,032 --> 00:36:09,435
BUT I'LL DO IT ONCE.
775
00:36:09,435 --> 00:36:12,838
THEN I'M GOING TO
BURN THESE CLOTHES.
776
00:36:12,838 --> 00:36:15,841
THAT HAIR IS
A DOWNRIGHT,
EVERLASTING DISGRACE!
777
00:36:15,841 --> 00:36:20,045
I'VE BEEN WORKING
IN BETTER HOTELS
THAN THIS FOR 25 YEARS.
778
00:36:20,045 --> 00:36:21,580
WHO HASN'T?
779
00:36:21,580 --> 00:36:25,551
HAIR LIKE THAT
IN MY KITCHEN
IS UNSANITARY!
780
00:36:25,551 --> 00:36:28,053
I DON'T KNOW
WHY HE MUST HAVE
781
00:36:28,053 --> 00:36:30,456
ALL THAT
BOO GOO YAGA HAIR.
782
00:36:30,456 --> 00:36:34,326
HE BETTER
CUT IT OFF OR GO.
783
00:36:34,326 --> 00:36:36,061
IT'S VERY
BOO GOO YAGA.
784
00:36:36,061 --> 00:36:38,930
I'LL TALK TO HIM
AND WORK IT OUT.
785
00:36:42,668 --> 00:36:44,069
TREE.
786
00:36:44,069 --> 00:36:45,070
WHAT'S HAPPENING?
787
00:36:45,070 --> 00:36:46,472
OH, NO THANKS.
788
00:36:46,472 --> 00:36:49,475
LAST TIME,
THEY FOUND ME
ON THE SEARS TOWER
789
00:36:49,475 --> 00:36:51,343
TRYING
TO BUILD A NEST.
790
00:36:51,343 --> 00:36:53,812
I LOVE YOUR HAIR,
MAN,
791
00:36:53,812 --> 00:36:55,614
BUT I'M GETTING FLAK
792
00:36:55,614 --> 00:36:57,616
FROM THE HEALTH
DEPARTMENT.
793
00:36:57,616 --> 00:37:00,218
I'M WORRIED
THAT A GUEST
794
00:37:00,218 --> 00:37:03,221
WILL PICK
A 5-FOOT HAIR
795
00:37:03,221 --> 00:37:05,624
OUT OF
THE TUNA SALAD.
796
00:37:05,624 --> 00:37:08,827
I CAN'T CUT
MY HAIR, MAN.
797
00:37:08,827 --> 00:37:11,229
YOU CAN'T CUT YOUR HAIR.
798
00:37:11,229 --> 00:37:15,233
OH, I KNOW HOW WE CAN
WORK THIS ONE OUT.
799
00:37:15,233 --> 00:37:17,436
COME WITH ME.
800
00:37:18,604 --> 00:37:22,508
I'D LIKE YOU TO MEET
YOUR NEW ASSISTANT COOK.
801
00:37:22,508 --> 00:37:25,611
EVERYBODY
SAY HELLO TO HAT.
802
00:37:27,245 --> 00:37:28,680
PASSABLE.
803
00:37:28,680 --> 00:37:31,317
WATCH OUT
FOR THOSE FANS.
804
00:37:37,423 --> 00:37:39,124
SOL, THE BOYS ARE BACK.
805
00:37:39,124 --> 00:37:41,960
NOW WE'VE GOT TO DELIVER.
806
00:37:41,960 --> 00:37:43,362
IT'S THAT FIREMAN.
807
00:37:43,362 --> 00:37:46,365
I HAVE USED
EVERY LEGAL MEANS
808
00:37:46,365 --> 00:37:47,766
AT MY DISPOSAL,
809
00:37:47,766 --> 00:37:50,769
AND STILL,
THEY WILL NOT BE MOVED!
810
00:37:50,769 --> 00:37:54,973
THERE MUST BE SOME WAY
TO GET TO THIS GUY.
811
00:37:54,973 --> 00:37:56,542
TAKING UP THE GAME?
812
00:37:56,542 --> 00:37:58,544
IT'S A PAIN IN THE ASS.
813
00:37:58,544 --> 00:38:01,547
GET RID OF THE HORSES,
YOU'D HAVE A GOOD GAME.
814
00:38:01,547 --> 00:38:02,981
LET'S ROLL, KNOLL.
815
00:38:02,981 --> 00:38:04,383
COULD WE TALK?
816
00:38:04,383 --> 00:38:06,385
AT LAST, A BRIBE.
817
00:38:06,385 --> 00:38:08,153
IT'S ABOUT
YOUR FRIEND JACK.
818
00:38:08,153 --> 00:38:10,155
YOU SHOULD
TALK TO HIM.
819
00:38:10,155 --> 00:38:13,158
I'D HATE TO SEE
ANYBODY GET HURT.
820
00:38:13,158 --> 00:38:14,560
HOW VERY THOUGHTFUL.
821
00:38:14,560 --> 00:38:17,295
I'M TRYING TO DO
WHAT'S BEST FOR EVERYBODY.
822
00:38:26,838 --> 00:38:30,776
THAT'S THE WAY THIS GAME
SHOULD BE PLAYED.
823
00:38:31,677 --> 00:38:34,580
I CAN'T TELL YOU
THE FEELING
824
00:38:34,580 --> 00:38:36,582
OF FLYING THROUGH
THOSE TREES!
825
00:38:36,582 --> 00:38:38,584
I'VE NEVER FELT
MORE ALIVE.
826
00:38:38,584 --> 00:38:40,586
ISN'T IT GREAT,
RANDY?
827
00:38:40,586 --> 00:38:42,788
ISN'T IT FANTASTIC?
828
00:38:42,788 --> 00:38:44,189
I DON'T KNOW.
829
00:38:44,189 --> 00:38:46,592
WELL, I THOUGHT IT WAS.
830
00:38:46,592 --> 00:38:48,259
WASN'T TODAY FUN?
831
00:38:48,259 --> 00:38:50,862
DIDN'T YOU HAVE
ANY FUN?
832
00:38:50,862 --> 00:38:52,664
I FOUND A SHELL.
833
00:38:52,664 --> 00:38:57,403
RANDY, YOU MAY HAVE TO
TRY JUST A LITTLE HARDER.
834
00:39:01,206 --> 00:39:02,608
TOMORROW,
HELMUT AND CHRISTOPHER
835
00:39:02,608 --> 00:39:05,210
ARE GIVING ME
CLIFF-DIVING LESSONS.
836
00:39:05,210 --> 00:39:07,613
WON'T YOU TRY IT
AT LEAST ONCE?
837
00:39:07,613 --> 00:39:09,214
NOTHING COULD BE
MORE FUN
838
00:39:09,214 --> 00:39:10,616
THAN CLIFF-DIVING
839
00:39:10,616 --> 00:39:13,218
WITH TWO
GERMAN BISEXUALS.
840
00:39:13,218 --> 00:39:14,820
WHAT?
841
00:39:14,820 --> 00:39:16,221
NOTHING.
842
00:39:16,221 --> 00:39:18,824
THE SHOWER
BETTER WORK NOW.
843
00:39:20,225 --> 00:39:22,628
* ABOUT A THING *
844
00:39:22,628 --> 00:39:25,330
* 'CAUSE
EVERY LITTLE THING *
845
00:39:25,330 --> 00:39:28,233
* GONNA BE ALL RIGHT **
846
00:39:28,233 --> 00:39:30,001
I DON'T BELIEVE IT.
847
00:39:31,102 --> 00:39:33,972
WHOA!
848
00:39:33,972 --> 00:39:35,774
RANDY!
849
00:39:35,774 --> 00:39:37,709
RANDY!
850
00:39:37,709 --> 00:39:41,847
HELP!
851
00:39:41,847 --> 00:39:43,449
HELP!
852
00:39:53,258 --> 00:39:56,261
MRS. WHITE,
HOW DO YOU DO IT?
853
00:39:56,261 --> 00:39:57,663
OH. EASY.
854
00:39:57,663 --> 00:39:59,865
HOW WAS
THAT SHOWER?
855
00:39:59,865 --> 00:40:00,799
BRUTAL.
856
00:40:00,799 --> 00:40:03,669
THERE'S A FOOT
OF WATER IN OUR ROOM.
857
00:40:03,669 --> 00:40:06,271
WELL, WHEN IT RAINS,
IT POURS.
858
00:40:06,271 --> 00:40:07,873
HAVE A NICE NIGHT.
859
00:40:09,274 --> 00:40:12,277
LOOK, TELL ME
WHAT THE PROBLEM IS
860
00:40:12,277 --> 00:40:14,112
NICE RESORT.
861
00:40:14,112 --> 00:40:15,280
NICE PANTS.
862
00:40:15,280 --> 00:40:17,883
THE SIXTIES
ARE OVER, PAL.
863
00:40:17,883 --> 00:40:19,417
YOUR EXCELLENCY.
864
00:40:19,417 --> 00:40:21,953
YOU'RE
LOOKING ELEGANT
THIS EVENING.
865
00:40:21,953 --> 00:40:24,690
WHY ARE WE GRACED
WITH YOUR IMPERIAL
PRESENCE?
866
00:40:24,690 --> 00:40:26,692
ONE CAN SMELL
THE SUNTAN OIL
867
00:40:26,692 --> 00:40:29,495
AND FRYING FEMALE FLESH
RIGHT ACROSS THE ISLAND.
868
00:40:29,495 --> 00:40:33,899
I WAS CURIOUS ABOUT THIS
PERVERTED PASSION PIT
YOU'RE RUNNING.
869
00:40:33,899 --> 00:40:35,100
THIS ORGY BIN.
870
00:40:35,100 --> 00:40:38,704
WHATEVER YOU CALL THIS
DRUG-CRAZED NIPPLE RANCH.
871
00:40:38,704 --> 00:40:41,306
LOOKING FOR A LITTLE
FEMALE COMPANIONSHIP?
872
00:40:41,306 --> 00:40:43,108
YOU'VE COME TO
THE RIGHT PLACE.
873
00:40:43,108 --> 00:40:45,711
YOU GOT THE PEARLS,
WE GOT THE SWINE.
874
00:40:45,711 --> 00:40:48,113
BEFORE I TURN
MY HORMONES LOOSE,
875
00:40:48,113 --> 00:40:51,316
I HAVE SOMETHING OFFICIAL
I WANT TO DISCUSS IN PRIVATE.
876
00:40:51,316 --> 00:40:53,318
I THOUGHT
YOUR OFFICIAL DUTIES
877
00:40:53,318 --> 00:40:55,320
CONSISTED OF
A LOT OF THIS.
878
00:40:55,320 --> 00:40:57,122
NO. WHILE YOU'VE
BEEN OCCUPIED
879
00:40:57,122 --> 00:41:00,726
IN FISHING
LOOSE DIAPHRAGMS
OUT OF THE SWIMMING POOL,
880
00:41:00,726 --> 00:41:03,328
I'VE BEEN ENGAGED
IN MATTERS
OF IMPORTANCE
881
00:41:03,328 --> 00:41:04,730
TO EVERYONE
ON THIS ISLAND.
882
00:41:04,730 --> 00:41:06,932
WE DON'T HAVE
A SWIMMING POOL.
883
00:41:06,932 --> 00:41:11,737
IF YOU HAVE A NOOK
WHICH ISN'T KNEE-DEEP
IN SEMINAL FLUID,
884
00:41:11,737 --> 00:41:14,339
I THINK IT'S IMPORTANT
WE HAVE A CHAT.
885
00:41:14,339 --> 00:41:16,742
I'LL FIND A DRY SPOT.
886
00:41:16,742 --> 00:41:19,745
BUT IF YOU'RE INTERESTED
IN SOMETHING WONDERFUL,
887
00:41:19,745 --> 00:41:22,347
YOU SHOULD
CHECK OUT THAT WOMAN.
888
00:41:22,347 --> 00:41:23,549
WHY?
889
00:41:23,549 --> 00:41:25,483
SHE'S A WRITER
890
00:41:25,483 --> 00:41:27,753
FOR THE NEW YORK TIMES
TRAVEL SECTION.
891
00:41:27,753 --> 00:41:29,154
IF YOU CHARM HER,
892
00:41:29,154 --> 00:41:33,358
SHE MIGHT WRITE
A NICE PIECE
ABOUT THIS PLACE.
893
00:41:33,358 --> 00:41:35,360
DRINKS ARE
ON THE HOUSE.
894
00:41:35,360 --> 00:41:36,361
DOUBLES.
895
00:41:36,361 --> 00:41:38,630
IF YOU THINK
IT WILL HELP.
896
00:41:38,630 --> 00:41:40,198
BLESS YOU.
897
00:41:44,169 --> 00:41:48,907
OH, DEAR. AM I TOO LATE
FOR THE MAIN EVENT?
898
00:41:48,907 --> 00:41:52,510
NO. THE GUESTS
CAN GRAZE SOME MORE
899
00:41:52,510 --> 00:41:55,113
BEFORE THE ALLEGED
ENTERTAINMENT BEGINS.
900
00:41:55,113 --> 00:41:56,514
MAY I JOIN YOU?
901
00:41:56,514 --> 00:41:59,050
I GUESS
THAT'S HOW IT WORKS.
902
00:41:59,050 --> 00:42:02,253
THE FIREMAN SAID
YOU'RE A JOURNALIST.
903
00:42:02,253 --> 00:42:04,389
WILL YOU
SCRIBBLE SOMETHING
904
00:42:04,389 --> 00:42:06,191
ABOUT THIS PLACE?
905
00:42:06,191 --> 00:42:10,495
IT REMINDS ME
OF A JAPANESE P.O.W. CAMP.
906
00:42:10,495 --> 00:42:12,530
WHAT DO YOU DO?
907
00:42:12,530 --> 00:42:13,999
GUESS.
908
00:42:13,999 --> 00:42:17,402
TOO TAN TO HOLD
A RESPECTABLE JOB.
909
00:42:17,402 --> 00:42:18,804
RETIRED MILLIONAIRE?
910
00:42:18,804 --> 00:42:21,406
HARDLY.
I HAVEN'T ANY MONEY.
911
00:42:21,406 --> 00:42:24,810
THE WEST INDIES
IS A GREAT PLACE
912
00:42:24,810 --> 00:42:28,413
IN WHICH TO BE POOR.
913
00:42:28,413 --> 00:42:30,215
NO LITTLE MOUTHS
TO FEED?
914
00:42:30,215 --> 00:42:32,283
THERE WAS
ONE BIG MOUTH,
915
00:42:32,283 --> 00:42:34,352
BUT MY WIFE
LEFT ME.
916
00:42:34,352 --> 00:42:35,821
COULDN'T STAND
THE TROPICS?
917
00:42:35,821 --> 00:42:36,855
LOVED THE TROPICS.
918
00:42:36,855 --> 00:42:40,759
IT WAS ME
SHE COULDN'T STAND.
919
00:42:40,759 --> 00:42:42,861
LET'S MAKE
OUR MOVE.
920
00:42:42,861 --> 00:42:45,063
I'LL TAKE
THE ONE
921
00:42:45,063 --> 00:42:46,464
WITH BROWN HAIR.
922
00:42:46,464 --> 00:42:48,466
THEY BOTH HAVE
BROWN HAIR.
923
00:42:48,466 --> 00:42:50,669
I'LL TAKE
THE BANANA.
924
00:42:51,870 --> 00:42:56,474
LADIES, MIND IF
MY FATHER AND I
JOIN YOU?
925
00:42:56,474 --> 00:42:58,476
HA HA HA!
926
00:42:58,476 --> 00:43:01,512
YOU KNOW, YOU LOOK
SO FAMILIAR.
927
00:43:01,512 --> 00:43:04,950
WERE YOU AT
CLUB MED MARTINIQUE
928
00:43:04,950 --> 00:43:06,484
LAST YEAR?
929
00:43:06,484 --> 00:43:07,986
NO.
930
00:43:07,986 --> 00:43:10,355
CLUB UNIVERSAL
IN HAWAII?
931
00:43:10,355 --> 00:43:12,357
SWINGLES
IN FORT LAUDERDALE?
932
00:43:12,357 --> 00:43:13,591
NO.
933
00:43:13,591 --> 00:43:15,761
YOU KNOW
WHAT I THINK?
934
00:43:15,761 --> 00:43:18,864
I THINK WE MET
IN ANOTHER LIFE.
935
00:43:18,864 --> 00:43:21,900
DO YOU HAVE
ANYTHING TO SMOKE?
936
00:43:21,900 --> 00:43:24,302
UNREAL!
YOU MUST BE PSYCHIC.
937
00:43:24,302 --> 00:43:29,207
WE WERE JUST TALKING
ABOUT THAT BEFORE,
GETTING STONED.
938
00:43:29,207 --> 00:43:32,477
WE'LL COP
SOME PRIMO
CANNABIS SATIVA,
939
00:43:32,477 --> 00:43:36,481
AND THE FOUR OF US
WILL GET DEMENTED.
940
00:43:36,481 --> 00:43:39,084
STONED OUT
OF OUR GOURDS.
941
00:43:39,084 --> 00:43:40,485
CATCH YOU LATER.
942
00:43:40,485 --> 00:43:43,755
SAVE OUR SEATS.
WE'LL BE RIGHT BACK.
943
00:43:43,755 --> 00:43:46,357
RIGHT HERE,
WAITING FOR YOU.
944
00:43:46,357 --> 00:43:47,959
NO SEEDS.
945
00:43:47,959 --> 00:43:50,561
WE SHOULD
COME WITH YOU?
946
00:43:50,561 --> 00:43:52,563
YES. WHERE'S
YOUR FRIEND?
947
00:43:52,563 --> 00:43:54,966
RIGHT THERE.
I'LL GET HIM.
948
00:43:54,966 --> 00:43:57,769
BARE? WE'RE
OUT OF HERE.
949
00:44:05,877 --> 00:44:07,846
SO, WHAT'S THE DEAL?
950
00:44:07,846 --> 00:44:10,248
THE DEAL IS,
MAJOR SCORE
951
00:44:10,248 --> 00:44:13,451
OF DOMESTIC,
HOMEGROWN,
UNCUT, PURE WEED
952
00:44:13,451 --> 00:44:15,053
HAPPENING HERE
TONIGHT.
953
00:44:15,053 --> 00:44:16,454
MAJOR SCORE.
954
00:44:16,454 --> 00:44:18,056
ALL RIGHT.
955
00:44:18,056 --> 00:44:19,257
O.K.?
956
00:44:19,257 --> 00:44:23,461
HOW LONG WILL IT TAKE
TO GET THERE?
957
00:44:23,461 --> 00:44:24,863
NOT LONG. RELAX.
958
00:44:24,863 --> 00:44:26,264
LIKE HOW LONG?
959
00:44:26,264 --> 00:44:29,868
HE SAID "SOON COME."
HE'S COMING SOON.
960
00:44:29,868 --> 00:44:32,470
HOW LONG WILL IT TAKE?
961
00:44:32,470 --> 00:44:34,105
THE DEAL'S DONE.
962
00:44:34,105 --> 00:44:38,276
WE'RE RIDING IN A CAR
WITH A STRANGER.
963
00:44:38,276 --> 00:44:40,879
HE'S WEARING SUNGLASSES
AT NIGHT,
964
00:44:40,879 --> 00:44:43,481
TAKING US INTO A JUNGLE.
965
00:44:43,481 --> 00:44:44,883
NICE DEAL.
966
00:44:44,883 --> 00:44:48,486
WHY DON'T WE
HAND HIM OUR WALLETS
967
00:44:48,486 --> 00:44:50,756
AND SLIT
OUR OWN THROATS?
968
00:44:50,756 --> 00:44:52,958
HE'S COOL.
THE GUY'S COOL.
969
00:44:52,958 --> 00:44:55,360
AND NOW
A VERY SPECIAL GUEST,
970
00:44:55,360 --> 00:44:57,963
A REPRESENTATIVE
OF HER EXCELLENCY THE QUEEN,
971
00:44:57,963 --> 00:45:00,565
THE GOVERNOR GENERAL
OF SAINT NICHOLAS,
972
00:45:00,565 --> 00:45:02,768
SIR ANTHONY CROYDEN HAYES.
973
00:45:08,173 --> 00:45:09,574
IT'S MY JOB.
974
00:45:09,574 --> 00:45:12,110
AND I'VE SAVED
THE BEST FOR LAST.
975
00:45:12,110 --> 00:45:14,379
HE'S MY PARTNER,
HE'S MY FRIEND,
976
00:45:14,379 --> 00:45:17,115
HE'S A REGGAE MACHINE
AND A FASHION STATEMENT.
977
00:45:17,115 --> 00:45:18,984
FORGET YOUR ANNOYANCE
BECAUSE HERE COMES
978
00:45:18,984 --> 00:45:23,054
ERNEST REED
AND THE FLAMBOYANTS!
979
00:45:31,897 --> 00:45:34,532
* THIS IS MY ISLAND
IN THE SUN *
980
00:45:34,532 --> 00:45:38,904
* WHERE MY PEOPLE HAVE
TOILED SINCE TIME BEGUN *
981
00:45:38,904 --> 00:45:41,973
* I MAY SAIL
ON BETTER SEAS *
982
00:45:41,973 --> 00:45:45,877
* BUT THESE SHORES
SHALL ALWAYS BELONG TO ME *
983
00:45:45,877 --> 00:45:48,880
* OH, ISLAND IN THE SUN *
984
00:45:48,880 --> 00:45:52,183
* WILLED TO ME
BY OUR FATHER'S HAND *
985
00:45:52,183 --> 00:45:55,286
* ALL OUR DAYS,
I WILL SING IN PRAISE *
986
00:45:55,286 --> 00:45:59,124
* OF THY FOREST, WATERS,
AND SHINING SAND **
987
00:46:00,425 --> 00:46:02,360
* FIRE, FIRE, BURN *
988
00:46:02,360 --> 00:46:07,165
* FIRE, FREE MY SOUL
FROM BABYLON *
989
00:46:07,165 --> 00:46:12,103
* FIRE, FIRE,
FIRE, BURN... **
990
00:46:12,103 --> 00:46:14,705
HI, MON.
HOW ARE YOU?
991
00:46:14,705 --> 00:46:16,307
GOOD.
992
00:46:16,307 --> 00:46:17,708
GREAT.
993
00:46:17,708 --> 00:46:20,111
REAL GOOD
RHYTHM THING
HAPPENING.
994
00:46:20,111 --> 00:46:22,713
WE HEARD IT
DRIVING UP.
995
00:46:22,713 --> 00:46:24,115
FOR MILES.
996
00:46:24,115 --> 00:46:27,318
IT SOUNDS LIKE
THIS IS THE...
997
00:46:27,318 --> 00:46:28,719
ROOTS.
998
00:46:28,719 --> 00:46:31,122
THE ROOT
OF ALL MUSIC.
999
00:46:31,122 --> 00:46:33,724
I THOUGHT
IT WAS JAZZ.
1000
00:46:33,724 --> 00:46:35,126
THIS IS IABINGEE.
1001
00:46:35,126 --> 00:46:37,728
I COULD LISTEN
ALL NIGHT.
1002
00:46:37,728 --> 00:46:39,130
STICK AROUND, MON.
1003
00:46:39,130 --> 00:46:42,533
HOW LONG
DOES THIS
GO ON FOR?
1004
00:46:42,533 --> 00:46:46,204
SOMETIMES THREE DAYS,
ALL DAY, ALL NIGHT.
1005
00:46:46,204 --> 00:46:47,738
THREE DAYS.
1006
00:46:47,738 --> 00:46:49,140
BIG MISTAKE.
1007
00:46:49,140 --> 00:46:51,609
IF HE DOESN'T
COME SOON,
1008
00:46:51,609 --> 00:46:53,211
LET'S CHECK OUT.
1009
00:46:53,211 --> 00:46:54,612
YAH!
1010
00:46:54,612 --> 00:46:56,214
HEY, MY MAN.
1011
00:46:56,214 --> 00:46:57,615
HE'S BACK.
1012
00:46:57,615 --> 00:46:59,217
READY?
1013
00:46:59,217 --> 00:47:00,618
YEAH.
1014
00:47:00,618 --> 00:47:02,620
WE GOT TO GO.
1015
00:47:02,620 --> 00:47:04,022
ALL RIGHT, MON.
1016
00:47:04,022 --> 00:47:06,324
GREAT.
HAD A BLAST.
1017
00:47:06,324 --> 00:47:07,893
YOU GOT IT?
1018
00:47:07,893 --> 00:47:09,360
YES, MON.
1019
00:47:11,029 --> 00:47:13,031
THAT'S IT?
ONE JOINT?
1020
00:47:13,031 --> 00:47:16,034
WHAT KIND OF DEALER
ARE YOU?
1021
00:47:16,034 --> 00:47:18,636
DEALER?
I'M A TAXI DRIVER.
1022
00:47:18,636 --> 00:47:21,439
WE'LL NEED
MORE THAN ONE JOINT.
1023
00:47:21,439 --> 00:47:26,777
YOU WANT TO GO BACK IN
AND ASK FOR MORE?
1024
00:47:26,777 --> 00:47:28,079
NO.
1025
00:47:28,079 --> 00:47:31,016
THEN GET IN THE CAR.
1026
00:47:35,720 --> 00:47:39,790
I BELIEVE YOU LADIES
MENTIONED SOMETHING
ABOUT SMOKE.
1027
00:47:39,790 --> 00:47:40,791
RIGHT.
1028
00:47:40,791 --> 00:47:41,993
LET'S SEE IT.
1029
00:47:41,993 --> 00:47:43,995
SHE WANTS TO SEE IT.
1030
00:47:43,995 --> 00:47:45,931
SHE WANTS TO SEE IT.
1031
00:47:45,931 --> 00:47:49,134
THIS STUFF IS
TOTALLY TUBULAR, O.K.?
1032
00:47:54,505 --> 00:47:55,941
SHE'S LIGHTING IT HERE.
1033
00:47:55,941 --> 00:47:57,542
IS THIS COOL OR WHAT?
1034
00:48:06,551 --> 00:48:08,153
ALL RIGHT.
1035
00:48:17,963 --> 00:48:19,897
NICE SMOKE.
1036
00:48:19,897 --> 00:48:21,967
YOU WANT TO
PASS THAT, UH...
1037
00:48:21,967 --> 00:48:23,568
HEY, THAT'S NICE.
1038
00:48:23,568 --> 00:48:26,137
PASS THAT, UH...
1039
00:48:26,137 --> 00:48:27,973
I HAD AN INTERESTING CHAT
1040
00:48:27,973 --> 00:48:29,975
WITH THE PRIME MINISTER,
MR. GUNDY,
1041
00:48:29,975 --> 00:48:31,376
AND MR. VOIT ZERBE,
1042
00:48:31,376 --> 00:48:33,378
THE OWNER OF
THE OTHER HOTEL.
1043
00:48:33,378 --> 00:48:36,581
THEY ASKED ME
TO SPEAK TO YOU
ABOUT YOUR FUTURE.
1044
00:48:36,581 --> 00:48:38,216
IN FACT,
THEY BRIBED ME.
1045
00:48:38,216 --> 00:48:40,718
YOU TOOK IT,
OF COURSE.
1046
00:48:40,718 --> 00:48:42,120
IF I REFUSED,
1047
00:48:42,120 --> 00:48:45,156
MR. ZERBE IMPLIED
THAT HE COULD
1048
00:48:45,156 --> 00:48:47,292
HAVE ENGLAND'S
LEGS BROKEN.
1049
00:48:47,292 --> 00:48:51,229
THIS ISLAND IS ABOUT
TO BE BOUGHT.
1050
00:48:51,229 --> 00:48:54,032
WHAT DO YOU MEAN, BOUGHT?
1051
00:48:54,032 --> 00:48:56,034
THE PEOPLE,
THE GOVERNMENT,
1052
00:48:56,034 --> 00:48:58,003
BUSINESSES,
NATURAL RESOURCES.
1053
00:48:58,003 --> 00:49:00,138
WELL, WHO'S MR. BIG?
1054
00:49:00,138 --> 00:49:03,174
MR. BIG
HAS YET TO APPEAR,
1055
00:49:03,174 --> 00:49:06,177
BUT WHENEVER THAT
TUGBOAT COMES IN,
1056
00:49:06,177 --> 00:49:08,413
OUR PRIME MINISTER
SCURRIES AROUND.
1057
00:49:08,413 --> 00:49:11,616
WHAT DO THEY WANT
WITH THIS DIVE?
1058
00:49:11,616 --> 00:49:13,018
FRANKLY,
I CAN'T IMAGINE,
1059
00:49:13,018 --> 00:49:15,820
BUT AS
THE REPRESENTATIVE
OF GREAT BRITAIN,
1060
00:49:15,820 --> 00:49:20,425
I FEEL IT'S A MATTER
OF VITAL INTEREST
TO OUR GOVERNMENT.
1061
00:49:20,425 --> 00:49:24,495
IF SOMEONE WERE
TO BOARD THAT SHIP
1062
00:49:24,495 --> 00:49:26,497
AND PROVIDE SOME
USEFUL INTELLIGENCE,
1063
00:49:26,497 --> 00:49:29,700
MY GOVERNMENT MIGHT
BE VERY GRATEFUL.
1064
00:49:29,700 --> 00:49:31,502
NO. THANK THE QUEEN,
1065
00:49:31,502 --> 00:49:34,505
BUT TELL HER
MY BROTHER'S A QUEEN,
1066
00:49:34,505 --> 00:49:38,643
AND EVEN HE
DOESN'T WANT ME
TO SPY FOR ENGLAND.
1067
00:49:38,643 --> 00:49:39,977
NO, THANKS.
1068
00:49:51,722 --> 00:49:53,724
COME ON! OH!
1069
00:49:53,724 --> 00:49:55,126
OH! WHOA!
1070
00:49:55,126 --> 00:49:56,727
WHOO! HA HA!
1071
00:49:56,727 --> 00:49:58,529
OH! AAH!
1072
00:49:58,529 --> 00:49:59,864
OH!
1073
00:49:59,864 --> 00:50:01,932
LOOK AT ME,
RANDY!
1074
00:50:01,932 --> 00:50:04,735
OH, YEAH, BABY!
YEAH! OH!
1075
00:50:07,338 --> 00:50:08,739
YEE HA!
1076
00:50:08,739 --> 00:50:10,341
DO IT!
1077
00:50:12,143 --> 00:50:14,345
COME ON,
LET'S GO!
1078
00:50:26,757 --> 00:50:29,360
WHOOOAA!
1079
00:50:37,402 --> 00:50:39,404
WHAT IF
THE CREW
WAKES UP?
1080
00:50:39,404 --> 00:50:41,106
THEY'RE AT
THE MARINA BAR.
1081
00:50:41,106 --> 00:50:43,141
I'LL BE ON AND OFF
IN TWO MINUTES.
1082
00:50:43,141 --> 00:50:46,744
[IN HIGH VOICE]
YOU STAY HERE AND--
1083
00:50:46,744 --> 00:50:48,613
WAIT A MINUTE.
1084
00:50:48,613 --> 00:50:50,148
THIS IS HELIUM.
1085
00:50:50,148 --> 00:50:52,750
I BROUGHT
THE WRONG TANK.
1086
00:50:52,750 --> 00:50:54,752
I'LL GO WITHOUT IT.
1087
00:50:54,752 --> 00:50:57,054
I'M GOING
WITH YOU, MON.
1088
00:50:57,054 --> 00:50:59,124
FINE. WE'LL BOTH GO.
1089
00:50:59,124 --> 00:51:02,127
OHH! THAT'S A NICE BUZZ.
1090
00:51:02,127 --> 00:51:04,095
OH, BOY!
1091
00:51:30,155 --> 00:51:31,356
[SLAM]
1092
00:51:31,356 --> 00:51:32,357
SHH!
1093
00:51:43,401 --> 00:51:47,738
WHAT ARE YOU,
A DUCK? COME ON.
1094
00:51:47,738 --> 00:51:49,174
WHAT IS IT?
1095
00:51:49,174 --> 00:51:51,576
IT'S A NEW
SAINT NICHOLAS.
1096
00:51:51,576 --> 00:51:54,579
YEAH, I SEE
THEIR PLAN NOW.
1097
00:51:54,579 --> 00:51:57,182
THERE'S A NEW
INTERNATIONAL
AIRPORT,
1098
00:51:57,182 --> 00:51:59,184
HIGH-RISE HOTELS,
1099
00:51:59,184 --> 00:52:02,187
LUXURY CONDOS
FOR THE RICH FOLKS.
1100
00:52:02,187 --> 00:52:04,189
WHERE'S MY HOUSE?
1101
00:52:04,189 --> 00:52:06,191
NEXT TO
THE NUCLEAR PLANT.
1102
00:52:06,191 --> 00:52:08,559
BUT YOU CAN
WALK TO THE FACTORY,
1103
00:52:08,559 --> 00:52:11,629
WHERE YOU'LL SEW LABELS
ON DESIGNER JEANS.
1104
00:52:11,629 --> 00:52:13,431
WHERE'S OUR CLUB?
1105
00:52:13,431 --> 00:52:16,767
WE'RE NOT PART
OF THE FUTURE.
1106
00:52:16,767 --> 00:52:18,536
FREEZE!POLICE!
1107
00:52:29,046 --> 00:52:31,048
WHAT ARE YOU DOING
OUT HERE?
1108
00:52:31,048 --> 00:52:34,051
JUST SEEING
THAT ALL IS WELL.
1109
00:52:34,051 --> 00:52:35,653
IS IT?
1110
00:52:35,653 --> 00:52:36,654
NO.
1111
00:52:39,524 --> 00:52:40,791
GUARD!
1112
00:52:40,791 --> 00:52:42,059
GUARD!
1113
00:52:42,059 --> 00:52:43,861
HEY, WHAT YOU WANTING?
1114
00:52:43,861 --> 00:52:48,466
NOTHING. I ALWAYS
WANTED TO DO THAT
WITH A CUP.
1115
00:52:48,466 --> 00:52:51,669
YOU SAID I'M
ALLOWED ONE CALL.
1116
00:52:51,669 --> 00:52:53,070
A BLUEJAY.
1117
00:52:53,070 --> 00:52:54,372
[IMITATES A BLUEJAY]
1118
00:52:54,372 --> 00:52:57,675
WILL YOU PLEASE
HOLD MY MESSAGES?
1119
00:53:01,279 --> 00:53:07,685
[MAKES HARMONICA SOUNDS
OF NOBODY KNOWS
THE TROUBLE I'VE SEEN]
1120
00:53:08,953 --> 00:53:11,489
HEY, LOOK ON
THE BRIGHT SIDE.
1121
00:53:11,489 --> 00:53:13,358
THIS PLACE
IS GOING COED.
1122
00:53:13,358 --> 00:53:15,360
THIS IS
JUST THE BEGINNING.
1123
00:53:15,360 --> 00:53:16,961
WE KNOW TOO MUCH.
1124
00:53:16,961 --> 00:53:18,763
WE GOT THE BEST BEACH,
1125
00:53:18,763 --> 00:53:21,966
AND THEY WON'T STOP
UNTIL THEY GET IT.
1126
00:53:21,966 --> 00:53:23,768
THIS MAY BE
A GARDEN OF EDEN,
1127
00:53:23,768 --> 00:53:27,104
BUT GUNDY'S NOT GOD,
AND I'M NOT MOVING.
1128
00:53:27,104 --> 00:53:29,106
GOOD MORNING,
GENTLEMEN.
1129
00:53:29,106 --> 00:53:32,710
I TRUST YOU HAD
A PLEASANT NIGHT.
1130
00:53:32,710 --> 00:53:34,111
IT WAS FABULOUS.
1131
00:53:34,111 --> 00:53:37,114
YOU GOT
A REAL FLEA CIRCUS.
1132
00:53:37,114 --> 00:53:39,049
COME ON, BOY, JUMP.
1133
00:53:39,049 --> 00:53:41,386
I WON'T MINCE WORDS
WITH YOU.
1134
00:53:41,386 --> 00:53:43,788
THERE ARE SOME
VERY IMPORTANT PEOPLE
1135
00:53:43,788 --> 00:53:46,991
WITH SOME IMPORTANT PLANS
FOR THIS ISLAND.
1136
00:53:46,991 --> 00:53:49,059
WE MUST HAVE
YOUR PROPERTY.
1137
00:53:49,059 --> 00:53:51,596
OVER MY DEAD BODY,
MR. GUNDY!
1138
00:53:51,596 --> 00:53:53,798
THAT, TOO,
CAN BE ARRANGED.
1139
00:53:53,798 --> 00:53:57,201
I GOT FRIENDS
IN LOW PLACES, TOO.
1140
00:53:57,201 --> 00:53:59,203
YOU PUSH PEOPLE
AROUND,
1141
00:53:59,203 --> 00:54:01,472
SOMETIMES PEOPLE
MIGHT PUSH BACK.
1142
00:54:01,472 --> 00:54:03,874
BE THAT AS IT MAY,
MR. MONIKER,
1143
00:54:03,874 --> 00:54:08,112
YOU HAVE UNTIL TONIGHT
TO SELL US CLUB PARADISE.
1144
00:54:08,112 --> 00:54:09,880
IF WE DON'T?
1145
00:54:09,880 --> 00:54:11,015
THEN...
1146
00:54:11,015 --> 00:54:14,485
YOU WILL BE VERY,
VERY SORRY.
1147
00:54:14,485 --> 00:54:17,755
NOW, YOU BOTH
ARE FREE TO GO.
1148
00:54:17,755 --> 00:54:21,025
YOUR LADY FRIEND
PAID YOUR FINE.
1149
00:54:23,027 --> 00:54:24,028
ATTACK!
1150
00:54:30,835 --> 00:54:32,403
SO LONG, CONSTABLE.
1151
00:54:32,403 --> 00:54:35,640
YOU WON'T HAVE JACK MONIKER
TO KICK AROUND ANYMORE.
1152
00:54:35,640 --> 00:54:39,777
YOU DON'T HAVE TO BEAT ME
TWICE WITH A RUBBER HOSE.
1153
00:54:39,777 --> 00:54:44,148
NOBODY GET AWAY WITH
DOING THAT TO ME!
1154
00:54:44,148 --> 00:54:45,550
WHAT'S GOING ON?
1155
00:54:45,550 --> 00:54:48,553
WHY DID YOU
GO OUT TO THE YACHT?
1156
00:54:48,553 --> 00:54:52,256
I THOUGHT THAT PEOPLE
WERE OUT TO GET ME.
1157
00:54:52,256 --> 00:54:55,393
NOW I KNOW.
THEY ARE OUT TO GET ME.
1158
00:54:55,393 --> 00:54:57,728
THERE THEY ARE NOW!
1159
00:55:00,631 --> 00:55:02,367
[SQUAWK]
1160
00:55:02,367 --> 00:55:04,234
WHAT ABOUT THE LAW?
1161
00:55:04,234 --> 00:55:08,339
IN THIS COUNTRY,
THE CONSTITUTION
IS WRITTEN IN PENCIL.
1162
00:55:10,307 --> 00:55:13,143
IT IS SO LOVELY HERE.
1163
00:55:13,143 --> 00:55:14,979
I HATE BEAUTY.
1164
00:55:14,979 --> 00:55:19,283
IT'S BORING
LOOKING AT BEAUTY
DAY IN AND DAY OUT.
1165
00:55:19,283 --> 00:55:21,686
ANYWAY, IT CAN'T LAST
MUCH LONGER.
1166
00:55:21,686 --> 00:55:24,689
ARE YOU ALWAYS
THIS CHEERFUL
IN THE MORNING?
1167
00:55:24,689 --> 00:55:26,691
EITHER THE AMERICANS
WILL MOVE IN
1168
00:55:26,691 --> 00:55:28,693
AND TURN IT
INTO MIAMI BEACH
1169
00:55:28,693 --> 00:55:30,695
OR THE RUSSIANS
AND CUBANS WILL COME
1170
00:55:30,695 --> 00:55:32,697
AND TURN THE ISLAND
INTO ALBANIA.
1171
00:55:32,697 --> 00:55:34,298
THERE REALLY IS NO HOPE.
1172
00:55:34,298 --> 00:55:35,700
ISLANDS
LIKE SAINT NICHOLAS
1173
00:55:35,700 --> 00:55:37,902
MAKE NICE MISSILE BASES,
1174
00:55:37,902 --> 00:55:38,903
NAVAL STATIONS,
1175
00:55:38,903 --> 00:55:39,904
MONEY LAUNDRIES.
1176
00:55:39,904 --> 00:55:42,573
IF THERE'S NO HOPE,
WHY DON'T YOU LEAVE?
1177
00:55:42,573 --> 00:55:44,709
GO TO NEW YORK
OR LONDON.
1178
00:55:44,709 --> 00:55:47,678
NO. IF THE WORLD'S
GOING TO HELL
IN A BUCKET,
1179
00:55:47,678 --> 00:55:49,914
I WANT TO HOLD
THE HANDLE.
1180
00:55:49,914 --> 00:55:51,348
WILL YOU EXCUSE ME?
1181
00:55:51,348 --> 00:55:53,317
TA-TA.
1182
00:55:53,317 --> 00:55:56,454
MUST SEE A MAN
ABOUT SOMETHING.
1183
00:56:01,926 --> 00:56:02,927
IT'S MUGGY.
1184
00:56:02,927 --> 00:56:03,928
AMAZING.
1185
00:56:03,928 --> 00:56:06,831
EISENHOWER
HADN'T MADE UP HIS MIND
1186
00:56:06,831 --> 00:56:12,302
WHETHER TO BE A DEMOCRAT
OR A REPUBLICAN UNTIL 1955.
1187
00:56:12,302 --> 00:56:14,672
I NEVER KNEW THAT.
1188
00:56:16,340 --> 00:56:17,942
ISN'T THAT
INCREDIBLE?
1189
00:56:17,942 --> 00:56:18,743
JESUS CHRIST!
1190
00:56:18,743 --> 00:56:20,745
LINDA, WHAT
ARE YOU DOING?
1191
00:56:20,745 --> 00:56:23,748
RANDY, I'M NOT GOING HOME
WITH BRA LINES.
1192
00:56:23,748 --> 00:56:25,550
PLEASE.
DON'T BE SILLY.
1193
00:56:27,351 --> 00:56:28,953
WE'RE ALL ADULTS.
1194
00:56:34,559 --> 00:56:35,960
WHAT ARE YOU DOING?
1195
00:56:35,960 --> 00:56:36,927
CAN IT!
1196
00:56:36,927 --> 00:56:39,229
IT'S NOT
THAT THEY'RE
NOT BEAUTIFUL,
1197
00:56:39,229 --> 00:56:42,767
BUT THERE'S STRICT
GOVERNMENT REGULATIONS
AGAINST NUDE SUNBATHING.
1198
00:56:42,767 --> 00:56:45,836
BESIDES, IT'S
MORE TANTALIZING
TO CONCEAL THAN REVEAL.
1199
00:56:45,836 --> 00:56:48,372
I NEVER THOUGHT OF IT
THAT WAY.
1200
00:56:48,372 --> 00:56:49,707
PLEASE DO.
1201
00:56:53,043 --> 00:56:55,245
JESUS, IT'S SPREADING!
1202
00:56:55,245 --> 00:56:57,948
GROWING IT WOULD
TAKE THREE MONTHS.
1203
00:56:57,948 --> 00:57:01,151
MAYBE YOU SHOULD
HAVE BROUGHT SOME.
1204
00:57:01,151 --> 00:57:02,386
HEY, JACK, JACK!
1205
00:57:02,386 --> 00:57:04,989
LISTEN, YOU GOT
TO DO US A FAVOR.
1206
00:57:04,989 --> 00:57:05,990
BIG FAVOR.
1207
00:57:05,990 --> 00:57:07,992
FAVOR FOR A FAVOR.
1208
00:57:07,992 --> 00:57:09,393
DO US THIS FAVOR--
1209
00:57:09,393 --> 00:57:11,796
WHAT?
1210
00:57:11,796 --> 00:57:14,565
WE'RE LOOKING
FOR JOHNNY.
1211
00:57:14,565 --> 00:57:16,567
WHO'S JOHNNY?
1212
00:57:16,567 --> 00:57:18,569
NO. SMOKE,
JAYS, JOINTS, BUZZ.
1213
00:57:18,569 --> 00:57:21,171
NOT A LITTLE.
I WANT A BIG BAG.
1214
00:57:21,171 --> 00:57:23,173
I'M A NARCOTICS
AGENT.
1215
00:57:23,173 --> 00:57:25,175
YOU'RE BOTH
UNDER ARREST.
1216
00:57:25,175 --> 00:57:26,811
COME ON,
I'M KIDDING!
1217
00:57:26,811 --> 00:57:31,181
IF YOU WANT SOME,
ASK THAT GUY THERE.
1218
00:57:31,181 --> 00:57:32,583
DON'T LOOK!
1219
00:57:32,583 --> 00:57:35,786
IF YOU GET CAUGHT,
I DON'T KNOW YOU.
1220
00:57:35,786 --> 00:57:36,787
BE COOL.
1221
00:57:40,024 --> 00:57:41,425
WHICH GUY?
1222
00:57:41,425 --> 00:57:44,361
I DON'T KNOW.
I DIDN'T LOOK.
1223
00:57:44,361 --> 00:57:45,563
AAH!
1224
00:57:45,563 --> 00:57:47,965
JACKIE, THAT IS
SO OBVIOUS!
1225
00:57:47,965 --> 00:57:50,434
I CAN'T BELIEVE
YOU'RE DOING THAT.
1226
00:57:50,434 --> 00:57:51,836
IT'S FRIDAY,
MARY LOU,
1227
00:57:51,836 --> 00:57:53,838
AND NOTHING'S
HAPPENED YET.
1228
00:57:53,838 --> 00:57:57,441
JACKIE, PLEASE,
I DON'T WANT TO GET BUSTED.
1229
00:57:57,441 --> 00:57:59,043
TELL YOU WHAT.
1230
00:57:59,043 --> 00:58:00,845
I'LL MAKE YOU A DEAL.
1231
00:58:00,845 --> 00:58:03,447
I KNOW A PLACE
THAT'S TOTALLY SECLUDED.
1232
00:58:03,447 --> 00:58:05,049
YOU CAN DO ANYTHING.
1233
00:58:05,049 --> 00:58:06,450
SOUND GOOD?
1234
00:58:06,450 --> 00:58:07,818
HEY, EVERYBODY!
1235
00:58:07,818 --> 00:58:11,722
WHO'S UP FOR
A NUDE ORGY PICNIC
AT DEVIL'S HOLE?
1236
00:58:11,722 --> 00:58:14,625
ME!
I AM!
YEAH!
1237
00:58:19,196 --> 00:58:20,464
YOU COMING?
1238
00:58:20,464 --> 00:58:21,866
IT'S YOUR LAST CHANCE.
1239
00:58:21,866 --> 00:58:25,469
NO, I GOT TO WAIT
FOR JOHNNY.
1240
00:58:25,469 --> 00:58:27,071
HI!
1241
00:58:30,074 --> 00:58:31,075
HELLO.
1242
00:58:32,476 --> 00:58:35,079
YOU GOT TO COME.
NUDE BEACH!
1243
00:58:35,079 --> 00:58:36,480
THE WEED'S COMING.
1244
00:58:36,480 --> 00:58:38,482
ONE OF US
GOT TO STAY HERE.
1245
00:58:38,482 --> 00:58:39,516
IT'S A NUDE BEACH!
1246
00:58:39,516 --> 00:58:42,887
ONE OF US
HAS GOT TO STAY HERE
1247
00:58:42,887 --> 00:58:44,488
I'LL CATCH YOU
LATER.
1248
00:58:44,488 --> 00:58:47,091
BESIDES, I WANT
TO TRY THIS THING.
1249
00:58:47,091 --> 00:58:48,893
I'LL TOOL AROUND HERE.
1250
00:58:48,893 --> 00:58:52,096
IT'S GOOD FOR THE LATS,
IT'S GOOD FOR THE PECS.
1251
00:58:59,503 --> 00:59:01,505
HEY, I'M DOING IT!
1252
00:59:01,505 --> 00:59:03,107
OH!
1253
00:59:03,107 --> 00:59:05,109
HA HA HA!
1254
00:59:08,512 --> 00:59:10,915
HEY, LOCK
YOUR FRONT KNEE
1255
00:59:10,915 --> 00:59:13,718
AND TILT
THE MAST FORWARD.
1256
00:59:30,134 --> 00:59:31,736
[SURFING MUSIC PLAYS]
1257
00:59:53,523 --> 00:59:55,960
I DON'T WANT
A POLITICAL DISCUSSION,
1258
00:59:55,960 --> 00:59:59,363
BUT COMMUNISM WON'T WORK
IN A COUNTRY LIKE THIS.
1259
00:59:59,363 --> 01:00:03,968
COMMUNISM WILL NOT
ATTRACT WOMEN 18-26,
FOR INSTANCE.
1260
01:00:03,968 --> 01:00:07,171
GEE, I LOVE BEING NAKED.
1261
01:00:07,171 --> 01:00:08,973
HOW ABOUT YOU?
1262
01:00:08,973 --> 01:00:11,575
I THOUGHT I DID,
BUT I DON'T.
1263
01:00:11,575 --> 01:00:13,577
GET UNDRESSED. WE'LL JOG.
1264
01:00:13,577 --> 01:00:14,912
NO, THANK YOU.
1265
01:00:20,250 --> 01:00:23,888
HONEY,
HE'LL BE HERE
IN 10 MINUTES.
1266
01:00:23,888 --> 01:00:25,455
WE SHOULD
GET DRESSED.
1267
01:00:25,455 --> 01:00:28,693
I WANT TO BE NAKED FOREVER!
1268
01:00:28,693 --> 01:00:29,994
OH, FOR CHRIST'S SAKE!
1269
01:00:29,994 --> 01:00:33,197
I KNOW WE SHOULD HAVE
GONE TO ACAPULCO!
1270
01:00:39,603 --> 01:00:41,605
WHAT ARE YOU
LOOKING FOR?
1271
01:00:41,605 --> 01:00:43,007
OUR CLOTHES
ARE GONE.
1272
01:00:43,007 --> 01:00:45,409
WHAT DO YOU MEAN,
THEY'RE GONE?
1273
01:00:45,409 --> 01:00:49,046
ALL RIGHT!
THEY LEFT OUR
CAMERAS AND WATCHES.
1274
01:00:50,614 --> 01:00:52,016
BIG, HAIRY DEAL!
1275
01:00:52,016 --> 01:00:54,018
WE'RE NAKED,
YOU JERK!
1276
01:00:54,018 --> 01:00:56,620
WE'VE BEEN NAKED
ALL AFTERNOON.
1277
01:00:56,620 --> 01:00:59,623
I'M NOT WALKING
THROUGH TOWN
THIS WAY.
1278
01:00:59,623 --> 01:01:01,025
COME ON,
LET'S GO.
1279
01:01:01,025 --> 01:01:03,027
IT'S STUPID
TO GO OFF
1280
01:01:03,027 --> 01:01:05,629
WITHOUT KNOWING
WHERE YOU'RE GOING.
1281
01:01:05,629 --> 01:01:07,031
WHOEVER
TOOK OUR CLOTHES
1282
01:01:07,031 --> 01:01:09,033
COULD BE
WATCHING US NOW.
1283
01:01:09,033 --> 01:01:11,435
WE DON'T KNOW
WHAT THEY WANT.
1284
01:01:11,435 --> 01:01:14,638
I SUGGEST
WE WALK VERY CALMLY
IN SINGLE FILE
1285
01:01:14,638 --> 01:01:16,040
OFF THIS BEACH
1286
01:01:16,040 --> 01:01:18,042
AND DON'T STOP
FOR ANYTHING.
1287
01:01:18,042 --> 01:01:21,045
IN SINGLE FILE,
AND I MEAN YOU.
1288
01:01:21,045 --> 01:01:23,781
WHO DIED
AND MADE HIM BOSS?
1289
01:01:23,781 --> 01:01:26,250
[IMITATES BIRD CALL]
1290
01:01:34,058 --> 01:01:36,460
THERE MIGHT BE
POISONOUS SNAKES HERE.
1291
01:01:36,460 --> 01:01:39,663
NO, THEY INTRODUCED
THE MONGOOSE HERE LONG AGO.
1292
01:01:39,663 --> 01:01:41,665
THE MONGOOSE KILLS SNAKES.
1293
01:01:41,665 --> 01:01:43,067
WHAT'S A MONGOOSE?
1294
01:01:43,067 --> 01:01:45,669
A BIG RAT
WITH BIG TEETH.
1295
01:01:45,669 --> 01:01:47,671
THIS MUST
BE NORTH.
1296
01:01:47,671 --> 01:01:49,673
WE'RE NOT
MAKING A MAP.
1297
01:01:49,673 --> 01:01:52,676
WHAT ARE YOU,
MARCO POLO?
1298
01:01:52,676 --> 01:01:55,679
IF WE DON'T KNOW
OUR DIRECTION,
1299
01:01:55,679 --> 01:01:57,681
WE'LL GO
IN CIRCLES.
1300
01:01:57,681 --> 01:01:59,683
I'M GETTING
VERY HUNGRY.
1301
01:01:59,683 --> 01:02:01,685
THAT'S WILD
SUGAR CANE.
1302
01:02:01,685 --> 01:02:04,688
RANDY,
I WON'T EAT REAL SUGAR.
1303
01:02:04,688 --> 01:02:06,690
WE'LL FIND YOU
A SWEET AND LOW FIELD.
1304
01:02:06,690 --> 01:02:08,092
WOULD YOU MOVE?
1305
01:02:08,092 --> 01:02:10,895
I HOPE
THAT WAS YOUR FINGER.
1306
01:02:25,876 --> 01:02:27,878
I COULD HAVE DONE
THAT DIVE
1307
01:02:27,878 --> 01:02:30,080
IF I DIDN'T HAVE
DIARRHEA.
1308
01:02:30,080 --> 01:02:31,081
OH, BOY.
1309
01:02:37,888 --> 01:02:39,489
THIS IS PERFECT.
1310
01:02:39,489 --> 01:02:41,892
I'VE LOST MY MONEY,
MY CLUB,
1311
01:02:41,892 --> 01:02:43,894
AND NOW I'VE LOST
MY GUESTS.
1312
01:02:43,894 --> 01:02:45,295
MAYBE THEY TOOK A HIKE.
1313
01:02:45,295 --> 01:02:47,832
NO. THIS ISN'T
A HIKING CROWD.
1314
01:02:50,901 --> 01:02:54,504
THAT'S IT, RANDY.
I CAN'T GO ON.
1315
01:02:54,504 --> 01:02:55,906
DON'T GIVE UP, BABY.
1316
01:02:55,906 --> 01:02:57,307
WE'RE ALMOST OUT OF HERE.
1317
01:02:57,307 --> 01:02:59,910
WE'VE BEEN WALKING
FOR THREE HOURS.
1318
01:02:59,910 --> 01:03:01,311
THERE'S NO WAY OUT!
1319
01:03:01,311 --> 01:03:04,915
NO, WE'RE CLOSE.
I CAN SENSE IT.
1320
01:03:04,915 --> 01:03:07,918
YOU KNOW,
I WAS A BOY SCOUT.
1321
01:03:07,918 --> 01:03:11,321
I'VE BEEN
WATCHING THE SUN
ALL AFTERNOON.
1322
01:03:11,321 --> 01:03:14,524
I'VE BEEN KEEPING
THE MOUNTAIN ON OUR RIGHT
1323
01:03:14,524 --> 01:03:15,826
AND WALKING PERPENDICULAR
1324
01:03:15,826 --> 01:03:18,228
TO THE LINE
OF THE SUN'S MOVEMENT.
1325
01:03:18,228 --> 01:03:20,230
WE'RE O.K., HONEY,
TRUST ME.
1326
01:03:20,230 --> 01:03:23,834
THE ISLAND IS ONLY
7 MILES ACROSS
1327
01:03:23,834 --> 01:03:25,836
AT ITS WIDEST POINT.
1328
01:03:25,836 --> 01:03:30,841
EVEN IF WE HAD TO CROSS
FROM SHORE TO SHORE,
1329
01:03:30,841 --> 01:03:34,444
THE LONGEST IT WOULD TAKE
WOULD BE FOUR HOURS,
1330
01:03:34,444 --> 01:03:36,646
EVEN AT 2 MILES PER HOUR.
1331
01:03:36,646 --> 01:03:39,516
NO, WE'LL BE O.K.
1332
01:03:39,516 --> 01:03:41,285
I'M SURE OF IT.
1333
01:03:41,285 --> 01:03:43,153
DON'T WORRY
ABOUT A THING.
1334
01:03:44,221 --> 01:03:46,490
YOU KNOW WHAT'S FUNNY,
HONEY?
1335
01:03:46,490 --> 01:03:48,625
I LIKE IT OUT HERE.
1336
01:03:48,625 --> 01:03:50,560
IT'S PRIMAL,
AND IT'S...
1337
01:03:50,560 --> 01:03:51,962
WELL, IT'S HONEST.
1338
01:03:51,962 --> 01:03:53,563
YOU DON'T SURVIVE
THE JUNGLE
1339
01:03:53,563 --> 01:03:54,965
IN A TIE AND A SUIT.
1340
01:03:54,965 --> 01:03:57,968
YOU SURVIVE WITH
PURE ANIMAL INSTINCT.
1341
01:03:57,968 --> 01:04:00,204
GOD, MY SENSES
ARE ALIVE!
1342
01:04:00,204 --> 01:04:03,073
WHEN I'M OUT HERE,
I ASK THE BIG QUESTIONS,
1343
01:04:03,073 --> 01:04:05,976
LIKE, IS IT MAN
AGAINST NATURE
1344
01:04:05,976 --> 01:04:08,979
OR IS MAN IN HARMONY
WITH NATURE?
1345
01:04:08,979 --> 01:04:10,380
THE LATTER, I THINK.
1346
01:04:10,380 --> 01:04:13,317
YOU KNOW WHAT
I'M TALKING ABOUT?
1347
01:04:13,317 --> 01:04:14,318
AAAH!
1348
01:04:14,318 --> 01:04:16,786
IT'S A SNAKE!
DON'T PANIC!
1349
01:04:16,786 --> 01:04:18,788
IT'S A BURMESE!
1350
01:04:18,788 --> 01:04:21,391
THEY'RE SWALLOWERS,
NOT BITERS.
1351
01:04:21,391 --> 01:04:22,792
LINDA!
1352
01:04:22,792 --> 01:04:24,929
LINDA, AAH!
1353
01:04:27,797 --> 01:04:29,799
OH! OH!
1354
01:04:29,799 --> 01:04:32,002
AAH!
1355
01:04:34,271 --> 01:04:36,873
THEY'LL COME BACK
IN LITTLE BOXES.
1356
01:04:36,873 --> 01:04:38,875
PANSY, DOUBLE.
ANYTHING.
1357
01:04:38,875 --> 01:04:41,478
WE GOT A BIG PROBLEM.
1358
01:04:41,478 --> 01:04:43,480
DON'T TELL ME.
1359
01:04:43,480 --> 01:04:45,282
WE LOST A SAILBOARD.
1360
01:04:45,282 --> 01:04:49,486
SOMEONE TOOK IT OUT
AND DIDN'T BRING IT BACK.
1361
01:04:49,486 --> 01:04:50,887
WHICH SOMEONE?
1362
01:04:50,887 --> 01:04:52,889
NAMED BARRY.
1363
01:04:52,889 --> 01:04:54,891
WHERE IS HE?
1364
01:04:54,891 --> 01:04:57,294
HE DIDN'T
COME BACK, NEITHER.
1365
01:04:57,294 --> 01:05:00,297
DESMOND SEE HIM
GO WAY OUT!
1366
01:05:00,297 --> 01:05:03,900
THAT'S 10 PEOPLE
LOST IN ONE DAY.
1367
01:05:03,900 --> 01:05:05,902
WHAT IS THIS,
1368
01:05:05,902 --> 01:05:07,904
THE BERMUDA
TRIANGLE?
1369
01:05:07,904 --> 01:05:10,307
SHOULDN'T WE CALL
THE POLICE?
1370
01:05:10,307 --> 01:05:12,909
NO. THEY'LL BE
CALLING ME.
1371
01:05:12,909 --> 01:05:16,513
WE'LL GET AS MANY
BOATS AS POSSIBLE
1372
01:05:16,513 --> 01:05:18,048
TO LOOK FOR HIM.
1373
01:05:18,048 --> 01:05:20,050
TELL THE SURVIVORS--
I MEAN GUESTS--
1374
01:05:20,050 --> 01:05:21,651
TO STAY
IN THEIR ROOMS.
1375
01:05:21,651 --> 01:05:23,253
BIG STORM COMING.
1376
01:05:23,253 --> 01:05:24,054
I WILL.
1377
01:05:24,054 --> 01:05:25,655
NO PROBLEM.
1378
01:05:27,524 --> 01:05:30,260
[HORN BLOWS]
1379
01:05:35,065 --> 01:05:37,667
[SURFING MUSIC PLAYS]
1380
01:05:37,667 --> 01:05:39,403
HELP!
1381
01:05:39,403 --> 01:05:41,271
HELP!
1382
01:05:42,406 --> 01:05:43,640
HELP!
1383
01:05:49,679 --> 01:05:52,282
HELP ME,
YOU SCHMUCKS!
1384
01:06:03,960 --> 01:06:06,296
SHH.
WAIT, LISTEN.
1385
01:06:08,098 --> 01:06:09,699
IS THAT MUSIC?
1386
01:06:09,699 --> 01:06:11,101
YEAH.
1387
01:06:11,101 --> 01:06:12,702
THAT'S A BLENDER.
1388
01:06:12,702 --> 01:06:14,704
CIVILIZATION!
LET'S GO!
1389
01:06:26,650 --> 01:06:28,718
HELLO.
1390
01:06:28,718 --> 01:06:31,121
WE'VE BEEN
IN THE WOODS.
1391
01:06:31,121 --> 01:06:33,723
WE WALK
INTO THE TAJ MAHAL,
1392
01:06:33,723 --> 01:06:35,725
AND I'M WEARING
A TOWEL.
1393
01:06:42,132 --> 01:06:43,733
ANY LUCK?
1394
01:06:43,733 --> 01:06:45,135
NO. NOT A TRACE.
1395
01:06:45,135 --> 01:06:47,137
THEY CALLED OFF
THE SEARCH.
1396
01:06:47,137 --> 01:06:51,141
5 MILES OUT,
I THOUGHT I SAW
A SHARK FLOSSING.
1397
01:06:51,141 --> 01:06:53,143
ANYTHING I CAN DO?
1398
01:06:53,143 --> 01:06:57,147
YOU EVER HEARD OF
A CHINESE BASKET JOB?
1399
01:06:57,147 --> 01:06:59,149
IT SOUNDS LIKE FUN.
1400
01:06:59,149 --> 01:07:02,552
PHILADELPHIA, I SHOULD HAVE
TAKEN YOUR ADVICE.
1401
01:07:02,552 --> 01:07:06,756
WHY DON'T I JUST
GET THE HELL OUT?
1402
01:07:06,756 --> 01:07:09,159
WHAT WOULD HAPPEN
TO ERNEST?
1403
01:07:09,159 --> 01:07:11,161
YOU CAN'T LIE AROUND
1404
01:07:11,161 --> 01:07:13,163
AND PRETEND
NOTHING'S WRONG.
1405
01:07:13,163 --> 01:07:15,565
NO MAN
IS AN ISLAND, JACK.
1406
01:07:15,565 --> 01:07:18,768
WHAT THE HELL
DOES THAT MEAN?
1407
01:07:18,768 --> 01:07:21,771
NO MAN IS A WOMAN,
EITHER.
1408
01:07:24,308 --> 01:07:26,510
[TELEPHONE RINGS]
1409
01:07:27,911 --> 01:07:29,513
HELLO.
1410
01:07:30,914 --> 01:07:32,916
REALLY?
THEY'RE SAFE!
1411
01:07:32,916 --> 01:07:34,918
THEY FOUND THEM
1412
01:07:34,918 --> 01:07:37,254
AT THE ROYAL
SAINT NICHOLAS.
1413
01:07:40,590 --> 01:07:42,058
LET'S HIT
THE BLACKJACK TABLES.
1414
01:07:42,058 --> 01:07:44,060
WE'LL HAVE
A DRINK FIRST.
1415
01:07:44,060 --> 01:07:45,462
YOU GUYS GO.
1416
01:07:45,462 --> 01:07:48,198
ALL RIGHT!
LET'S PARTY!
1417
01:07:48,198 --> 01:07:49,799
THANK YOU.
1418
01:07:49,799 --> 01:07:52,202
I GUESS MY LUCK
HAS CHANGED.
1419
01:07:52,202 --> 01:07:55,071
I DON'T THINK SO.
1420
01:07:55,071 --> 01:07:58,074
WHERE THE HELL
DID YOU GO?
1421
01:07:58,074 --> 01:08:01,077
I ALMOST SENT
YOUR NAME TO RIPLEY'S.
1422
01:08:01,077 --> 01:08:03,079
SOMEBODY STOLE
OUR CLOTHES.
1423
01:08:03,079 --> 01:08:05,081
IT WAS
FRUIT CITY.
1424
01:08:05,081 --> 01:08:08,084
THE BUS LEAVES
IN FIVE MINUTES.
1425
01:08:08,084 --> 01:08:09,486
BE ON IT,
1426
01:08:09,486 --> 01:08:13,223
OR I'M SENDING
THOSE PICTURES
OF YOU EATING PORK.
1427
01:08:13,223 --> 01:08:15,425
I'LL ROUND UP
THE STRAYS.
1428
01:08:17,026 --> 01:08:19,429
COME ON, BABY!
KISS IT.
1429
01:08:20,830 --> 01:08:21,831
COME ON!
1430
01:08:21,831 --> 01:08:24,434
MAMA FEELS GOOD
TONIGHT!
1431
01:08:24,434 --> 01:08:25,835
NUMBER!
1432
01:08:25,835 --> 01:08:26,836
OH!
1433
01:08:26,836 --> 01:08:28,238
2, CRAPS.
1434
01:08:28,238 --> 01:08:30,840
HONEY, THAT'S OVER
$1,000 ALREADY!
1435
01:08:30,840 --> 01:08:32,242
IT'S TIME TO QUIT.
1436
01:08:32,242 --> 01:08:34,644
I WANT TO GET
TO A PLACE
1437
01:08:34,644 --> 01:08:36,646
WHERE I DON'T CARE
ABOUT MONEY.
1438
01:08:36,646 --> 01:08:38,848
I WANT YOU TO
GET THERE WITH ME.
1439
01:08:38,848 --> 01:08:40,850
COME ON, RED DEVIL!
1440
01:08:40,850 --> 01:08:41,851
YEAH!
1441
01:08:42,852 --> 01:08:43,853
OH!
1442
01:08:43,853 --> 01:08:44,854
2, CRAPS.
1443
01:08:44,854 --> 01:08:46,856
OPEN UP A LINE
OF CREDIT.
1444
01:08:46,856 --> 01:08:48,258
NO, THAT'S IT!
1445
01:08:48,258 --> 01:08:50,260
YOU'RE QUITTING
WHILE YOU'RE DOWN?
1446
01:08:50,260 --> 01:08:51,661
YOU'RE
A PLASTIC SURGEON.
1447
01:08:51,661 --> 01:08:54,264
SHAVE SOME SCHNOZES,
AND YOU CAN RETIRE.
1448
01:08:54,264 --> 01:08:57,267
LISTEN, DOC,
LET HER HAVE SOME FUN.
1449
01:08:57,267 --> 01:08:59,269
BUY WOMEN
ANYTHING THEY WANT,
1450
01:08:59,269 --> 01:09:01,271
AGREE WITH THEM,
MAKE THEM HAPPY,
1451
01:09:01,271 --> 01:09:03,273
AND JUMP 'EM
WHEN THEY'RE NOT LOOKING.
1452
01:09:03,273 --> 01:09:05,275
YOU CALL THAT
A PHILOSOPHY?
1453
01:09:05,275 --> 01:09:06,876
LADY LUCK
TOOK A HIKE.
1454
01:09:06,876 --> 01:09:08,278
YOU READY
TO GO HOME?
1455
01:09:08,278 --> 01:09:10,280
NO. WE'RE STAYING HERE
THE REST OF THE WEEK.
1456
01:09:10,280 --> 01:09:12,282
YOU'LL BE PAYING
FOR THE REST
OF YOUR LIFE.
1457
01:09:12,282 --> 01:09:15,885
HONEY, GET ME $1,000
WORTH OF CHIPS.
1458
01:09:15,885 --> 01:09:16,886
THAT'S IT!
1459
01:09:16,886 --> 01:09:17,887
COME ON!
1460
01:09:17,887 --> 01:09:19,623
SNAKE EYES!
1461
01:09:19,623 --> 01:09:21,090
SO, THE FIREMAN.
1462
01:09:21,090 --> 01:09:23,092
SO, THE MIDDLEMAN.
1463
01:09:23,092 --> 01:09:25,094
WHAT A BUSINESS, HUH?
1464
01:09:25,094 --> 01:09:27,897
PEOPLE ARE
A PAIN IN THE ASS.
1465
01:09:27,897 --> 01:09:28,965
PEOPLE ARE ALL RIGHT.
1466
01:09:28,965 --> 01:09:30,900
IT'S THE BUSINESS
I CAN'T STAND.
1467
01:09:30,900 --> 01:09:33,169
YOU'RE A SMART GUY.
1468
01:09:33,169 --> 01:09:35,305
WHY KNOCK
YOUR BRAINS OUT
1469
01:09:35,305 --> 01:09:37,307
IN A SHITHOLE
LIKE THAT?
1470
01:09:37,307 --> 01:09:40,910
LET SOMEBODY PUT
A REAL HOTEL THERE.
1471
01:09:40,910 --> 01:09:43,713
I'D SEE TO IT
YOU GOT OUT
1472
01:09:43,713 --> 01:09:46,916
WITH A LITTLE MONEY
IN YOUR POCKET.
1473
01:09:46,916 --> 01:09:48,518
WHAT DO YOU THINK?
1474
01:09:52,922 --> 01:09:54,324
HIT ME.
1475
01:09:54,324 --> 01:09:55,925
YOU'LL HIT
AN 18?
1476
01:09:57,694 --> 01:09:59,195
21!
1477
01:10:00,063 --> 01:10:02,065
YOU'RE
A LITTLE CRAZY.
1478
01:10:02,065 --> 01:10:04,067
I LIKE THAT.
KEEP PLAYING.
1479
01:10:04,067 --> 01:10:07,237
I'M CRAZY,
BUT I'M NOT STUPID.
1480
01:10:07,237 --> 01:10:08,805
THANKS FOR THE OFFER.
1481
01:10:11,341 --> 01:10:13,943
YOU'RE FIRED.
YOUR LUCK IS ROTTEN.
1482
01:10:13,943 --> 01:10:14,944
FIRED?
1483
01:10:14,944 --> 01:10:16,946
NAW, YOU'RE
NOT FIRED.
1484
01:10:16,946 --> 01:10:19,082
THANK YOU, SIR.
1485
01:10:19,082 --> 01:10:22,352
NO, YOU'RE FIRED.
GET OUT OF HERE!
1486
01:10:22,352 --> 01:10:24,354
CAN I GET YOU A DRINK
1487
01:10:24,354 --> 01:10:27,424
WHILE YOU'RE WAITING
FOR A NEW DEALER?
1488
01:10:28,358 --> 01:10:31,495
* MOTHER COUNTRY,
MOTHER COUNTRY *
1489
01:10:31,495 --> 01:10:35,365
* WE HAVE BEEN TOLD *
1490
01:10:35,365 --> 01:10:38,368
* THAT IT'S ENGLAND,
FRANCE, GERMANY *
1491
01:10:38,368 --> 01:10:39,503
* PORTUGAL *
1492
01:10:39,503 --> 01:10:41,971
* SINCE THE DAYS OF OLD *
1493
01:10:41,971 --> 01:10:43,373
* BUT I KNOW *
1494
01:10:43,373 --> 01:10:47,477
* THAT LIFE COULD NOT START
IN A REFRIGERATOR *
1495
01:10:47,477 --> 01:10:50,747
* IT HAD TO BE
IN AN INCUBATOR *
1496
01:10:50,747 --> 01:10:54,784
* SO MARK I WORDS,
MARK THESE WORDS *
1497
01:10:54,784 --> 01:10:58,988
* FOR I AND I
COULD NEVER BE THE THIRD *
1498
01:10:58,988 --> 01:11:02,859
* THIRD WORLD
PEOPLE *
1499
01:11:02,859 --> 01:11:07,196
* REMEMBER WHERE
YOU'RE COMING FROM *
1500
01:11:07,196 --> 01:11:11,200
* THIRD WORLD
PEOPLE *
1501
01:11:11,200 --> 01:11:14,504
* KNOW WHERE YOU BELONG *
1502
01:11:14,504 --> 01:11:17,807
* FATHER COUNTRY,
OH, FATHER COUNTRY *
1503
01:11:17,807 --> 01:11:21,077
* I BEEN TOLD
TIME AND TIME AGAIN *
1504
01:11:21,077 --> 01:11:24,414
* THAT IT'S AMERICA,
FRANCE, GERMANY... **
1505
01:11:24,414 --> 01:11:27,016
EXCUSE ME
FOR ONE SECOND.
1506
01:11:28,618 --> 01:11:30,019
DOC!
1507
01:11:30,019 --> 01:11:32,422
DO ME A BIG FAVOR.
1508
01:11:32,422 --> 01:11:35,325
I GOT TWO CHICKS
OVER THERE
1509
01:11:35,325 --> 01:11:37,494
THAT ARE HOT TO TROT.
1510
01:11:37,494 --> 01:11:39,429
I CAN'T FIND BARRY.
1511
01:11:39,429 --> 01:11:41,431
CAN YOU JOIN US?
1512
01:11:41,431 --> 01:11:44,434
ARE YOU INSANE?
I'M A MARRIED MAN.
1513
01:11:44,434 --> 01:11:46,770
YEAH. NICE MARRIAGE.
1514
01:11:46,770 --> 01:11:50,440
LOOK, YOU JUST HAVE
TO TALK TO THEM.
1515
01:11:50,440 --> 01:11:53,042
THEY LOVE ME.
1516
01:11:53,042 --> 01:11:55,044
WE'LL DANCE, HAVE FUN.
1517
01:11:55,044 --> 01:11:57,046
I'LL GET SOME WEED.
1518
01:11:57,046 --> 01:11:59,048
THIS IS THE NIGHT!
1519
01:11:59,048 --> 01:12:00,850
JUST KEEP THEM OCCUPIED.
1520
01:12:00,850 --> 01:12:03,620
GO, GO, GO!
I'LL BE RIGHT BACK.
1521
01:12:05,655 --> 01:12:08,858
BARRY!
1522
01:12:08,858 --> 01:12:10,226
AH!
1523
01:12:10,226 --> 01:12:12,195
WHO'S THERE?
1524
01:12:12,195 --> 01:12:14,798
WHAT THE HELL IS THIS?
1525
01:12:22,772 --> 01:12:24,741
OH, MY GOD.
1526
01:12:26,142 --> 01:12:28,111
WE SCORED!
1527
01:12:29,713 --> 01:12:31,481
WE SCORED!
1528
01:12:31,481 --> 01:12:33,450
THE SCORE...
1529
01:12:33,450 --> 01:12:36,052
OF THE CENTURY.
1530
01:12:36,052 --> 01:12:37,654
OH!
1531
01:12:39,155 --> 01:12:40,557
OH!
1532
01:12:40,557 --> 01:12:42,759
THERE'S SO MUCH!
1533
01:12:44,561 --> 01:12:46,563
THERE'S TOO MUCH.
1534
01:12:46,563 --> 01:12:49,165
THIS IS
THE WRONG BAG.
1535
01:12:49,165 --> 01:12:50,967
THIS IS A MISTAKE.
1536
01:12:50,967 --> 01:12:56,272
IT'S GOING TO TAKE 20 YEARS
TO SMOKE THIS STUFF.
1537
01:12:56,272 --> 01:13:00,209
I'M GOING TO GET
20 YEARS FOR THIS.
1538
01:13:00,209 --> 01:13:02,812
20 YEARS FOR A MISTAKE.
1539
01:13:07,817 --> 01:13:09,218
PLEASE.
1540
01:13:09,218 --> 01:13:11,020
YES, I'LL HOLD.
1541
01:13:11,020 --> 01:13:12,489
ANYTHING?
1542
01:13:12,489 --> 01:13:16,092
IT'S A LONG SHOT,
BUT I'M TRYING.
1543
01:13:16,092 --> 01:13:17,894
MR. GUNDY!
1544
01:13:17,894 --> 01:13:21,631
WHEN YOU THREATEN SOMEBODY,
YOU'RE RIGHT ON TIME.
1545
01:13:21,631 --> 01:13:23,299
ENOUGH INSULTS.
1546
01:13:23,299 --> 01:13:26,235
YOU HAVE HAD MORE
THAN ENOUGH TIME
1547
01:13:26,235 --> 01:13:27,637
TO CONSIDER MY OFFER.
1548
01:13:27,637 --> 01:13:29,439
I WANT AN ANSWER.
1549
01:13:29,439 --> 01:13:31,841
ARE YOU READY TO SELL?
1550
01:13:33,242 --> 01:13:35,244
TO TELL YOU
THE TRUTH,
1551
01:13:35,244 --> 01:13:37,046
IT WASN'T
MUCH OF AN OFFER.
1552
01:13:37,046 --> 01:13:39,649
WE'VE BEEN TOO BUSY
TO THINK ABOUT IT.
1553
01:13:39,649 --> 01:13:41,117
WE NEED MORE TIME.
1554
01:13:41,117 --> 01:13:42,586
LIKE MAYBE A YEAR.
1555
01:13:43,853 --> 01:13:45,254
NO.
1556
01:13:45,254 --> 01:13:47,457
YOUR TIME HAS COME.
1557
01:13:54,263 --> 01:13:57,066
* THE SOUTH AFRICAN PLAN IS *
1558
01:13:57,066 --> 01:14:00,504
* NO TEA, NO COFFEE,
NO DAY *
1559
01:14:00,504 --> 01:14:02,472
* NO WAY *
1560
01:14:03,673 --> 01:14:05,475
* GO AWAY *
1561
01:14:06,275 --> 01:14:07,310
* WHAT THE PLAN... **
1562
01:14:07,310 --> 01:14:09,479
TAKE THEM!
1563
01:14:11,581 --> 01:14:13,583
I'LL REASON WITH THEM.
1564
01:14:13,583 --> 01:14:15,184
THEY'VE GOT GUNS!
1565
01:14:16,620 --> 01:14:18,888
THEY DO HAVE GUNS.
1566
01:14:18,888 --> 01:14:20,289
LOVE YOU.
1567
01:14:20,289 --> 01:14:22,892
LET'S HAVE A CONFERENCE
OUTSIDE.
1568
01:14:23,827 --> 01:14:26,563
* OH, ISLAND IN THE SUN *
1569
01:14:26,563 --> 01:14:30,500
* WILLED TO ME
BY MY FATHER'S HAND **
1570
01:14:31,300 --> 01:14:33,236
THIS WAY!
1571
01:14:33,236 --> 01:14:34,237
THIS WAY, THIS WAY!
1572
01:14:34,237 --> 01:14:35,505
HERE!
1573
01:14:40,510 --> 01:14:41,778
JACK!
1574
01:14:46,783 --> 01:14:48,918
DO YOU
BELIEVE THIS?
1575
01:14:51,921 --> 01:14:53,322
[GUNSHOTS]
1576
01:14:53,322 --> 01:14:54,924
OH!
1577
01:15:00,396 --> 01:15:01,931
OH!
1578
01:15:10,339 --> 01:15:12,542
[THUNDER]
1579
01:15:15,344 --> 01:15:16,546
OH!
1580
01:15:25,755 --> 01:15:27,757
OH, THIS IS NICE.
1581
01:15:27,757 --> 01:15:30,359
KIND OF A HARVEST MOTIF.
1582
01:15:30,359 --> 01:15:33,362
YOU BETTER
GET OUT OF HERE.
1583
01:15:33,362 --> 01:15:35,364
WHAT WILL YOU DO?
1584
01:15:35,364 --> 01:15:37,601
FRIENDS WILL HELP ME.
1585
01:15:37,601 --> 01:15:41,204
THERE'S A SICKNESS
IN THIS PLACE.
1586
01:15:41,204 --> 01:15:42,972
IT'S TIME TO OPERATE.
1587
01:15:42,972 --> 01:15:45,208
YOU'RE NOT
GOING ANYWHERE.
1588
01:15:45,208 --> 01:15:47,210
OUT OF MY WAY.
1589
01:15:47,210 --> 01:15:50,947
I DON'T WANT
TO HURT YOU.
1590
01:15:50,947 --> 01:15:52,348
GOOD LUCK.
1591
01:15:52,348 --> 01:15:53,750
JUST COOL, JACK.
1592
01:15:53,750 --> 01:15:56,853
"JUST COOL, JACK."
1593
01:15:56,853 --> 01:15:59,122
SURE, GO START
A REVOLUTION!
1594
01:15:59,122 --> 01:16:02,726
IT WON'T LOOK GOOD
ON YOUR RESUME!
1595
01:16:02,726 --> 01:16:04,728
WE'RE FINISHED
AS PARTNERS!
1596
01:16:04,728 --> 01:16:07,931
I'M GOING BACK TO CHICAGO,
WHERE IT'S SAFE.
1597
01:16:08,998 --> 01:16:10,399
HELP!
1598
01:16:10,399 --> 01:16:12,401
HELP!
1599
01:16:12,401 --> 01:16:15,872
ANYBODY, HELP ME!
1600
01:16:25,715 --> 01:16:30,119
THE OWNER OF CLUB PARADISE
IS DYING TO SELL.
1601
01:16:30,119 --> 01:16:33,222
WE WERE EXPECTING
SIGNED DOCUMENTS
THIS MORNING.
1602
01:16:33,222 --> 01:16:34,357
LET'S FACE IT, HEINZ.
1603
01:16:34,357 --> 01:16:36,359
WE'RE NOT
IN SWITZERLAND.
1604
01:16:36,359 --> 01:16:38,762
YOU CAN'T EVEN
GET CARBON PAPER
1605
01:16:38,762 --> 01:16:41,030
THAT HASN'T BEEN USED
100 TIMES ALREADY.
1606
01:16:41,030 --> 01:16:44,233
BUT WE ARE CLOSE.
VERY, VERY CLOSE.
1607
01:16:44,233 --> 01:16:46,202
VERY, VERY CLOSE.
1608
01:16:46,202 --> 01:16:48,104
EXCELLENT.
1609
01:16:48,104 --> 01:16:50,740
NOW, IF YOU
WILL EXCUSE ME--
1610
01:16:50,740 --> 01:16:54,610
I KNOW YOU'RE BUSY,
BUT BEFORE YOU GO,
1611
01:16:54,610 --> 01:16:56,746
I HAVE A SURPRISE.
1612
01:16:56,746 --> 01:16:59,615
BECAUSE YOU HAVE BEEN
SO COOPERATIVE,
1613
01:16:59,615 --> 01:17:01,885
WE HAVE TAKEN THE LIBERTY
1614
01:17:01,885 --> 01:17:05,889
OF DESIGNING
A NEW RESIDENCE FOR YOU.
1615
01:17:05,889 --> 01:17:09,693
HE'S GOT
A HEART LIKE DUMBO!
1616
01:17:10,660 --> 01:17:12,628
DUMBO THE ELEPHANT,
WITH THE BIG EARS.
1617
01:17:12,628 --> 01:17:14,030
WELL, LIKE HIM--
1618
01:17:14,030 --> 01:17:16,232
NOT THE EARS,
THE HEART.
1619
01:17:16,232 --> 01:17:18,134
FORGET IT.
1620
01:17:18,134 --> 01:17:20,136
SOL, LET'S GO.
1621
01:17:20,136 --> 01:17:21,738
THANK YOU.
1622
01:17:25,675 --> 01:17:27,777
SOL, WHAT'S GOING ON?
1623
01:17:27,777 --> 01:17:29,779
I GOT NO WAITERS,
1624
01:17:29,779 --> 01:17:31,781
NO MAIL,
NO ELECTRICITY!
1625
01:17:31,781 --> 01:17:33,783
YOU GOT
A GENERAL STRIKE.
1626
01:17:33,783 --> 01:17:36,119
I WILL CRUSH
ERNEST REED!
1627
01:17:36,119 --> 01:17:38,922
O.K., O.K.
YOU WANT A STROKE?
1628
01:17:38,922 --> 01:17:40,523
A STROKE IS THIS.
1629
01:17:40,523 --> 01:17:43,927
SLOW DOWN
AND FIGURE THIS OUT.
1630
01:17:43,927 --> 01:17:45,929
GO AFTER REED
IF YOU HAVE TO,
1631
01:17:45,929 --> 01:17:47,931
BUT FIRST
SETTLE THIS STRIKE.
1632
01:17:47,931 --> 01:17:50,934
RAISE THE MINIMUM WAGE
TO $1.00 A DAY.
1633
01:17:50,934 --> 01:17:54,537
IT'S ONLY FAIR.
GIVE A MAN SOME DIGNITY!
1634
01:17:54,537 --> 01:17:56,539
BUT DO SOMETHING, SOL.
1635
01:17:56,539 --> 01:17:58,541
I GOT 150 POUNDS
OF LOBSTER
1636
01:17:58,541 --> 01:17:59,943
MELTING IN MY FREEZER.
1637
01:17:59,943 --> 01:18:03,146
I WILL EAT
HIS BONES!
1638
01:18:03,146 --> 01:18:04,380
OOH.
1639
01:18:06,950 --> 01:18:10,553
WHERE'S THE EGGS
AND THE BACON
THAT'S USUALLY HERE?
1640
01:18:10,553 --> 01:18:11,955
RANDY,
WHERE'S MY BRAN?
1641
01:18:11,955 --> 01:18:13,957
I CAN'T GO
WITHOUT FIBER.
1642
01:18:13,957 --> 01:18:17,693
WE'RE NOT
PAYING $100 A DAY
FOR RICE KRISPIES!
1643
01:18:17,693 --> 01:18:19,963
HAVE YOU SEEN
ANY OF THE STAFF?
1644
01:18:19,963 --> 01:18:22,966
THERE'S NO TOWELS
OR TOILET PAPER.
1645
01:18:22,966 --> 01:18:24,567
CALL HOUSEKEEPING.
1646
01:18:24,567 --> 01:18:26,102
WE HAVE NO PHONE.
1647
01:18:26,102 --> 01:18:28,872
GOOD MORNING!
ANYBODY HUNGRY?
1648
01:18:28,872 --> 01:18:30,940
WHERE'S BREAKFAST?
1649
01:18:30,940 --> 01:18:32,942
WE GOT
SOMETHING SPECIAL--
1650
01:18:32,942 --> 01:18:34,944
BREAKFAST JUMP UP!
1651
01:18:34,944 --> 01:18:37,113
WHAT'S
BREAKFAST JUMP UP?
1652
01:18:37,113 --> 01:18:41,918
WHEN YOU JUMP UP AND
MAKE YOUR OWN BREAKFAST.
1653
01:18:58,334 --> 01:18:59,335
[COUGH]
1654
01:19:04,473 --> 01:19:06,075
I'M ALIVE!
1655
01:19:07,476 --> 01:19:08,878
I'M ALIVE!
1656
01:19:08,878 --> 01:19:10,880
I MADE IT! I'M ALIVE!
1657
01:19:10,880 --> 01:19:13,983
HA HA HA HA!
1658
01:19:15,384 --> 01:19:17,353
I MADE IT!
1659
01:19:19,155 --> 01:19:22,725
O.K., STAY COOL,
STAY COOL, STAY COOL.
1660
01:19:22,725 --> 01:19:26,695
I GOT TO FIGURE OUT
WHERE I AM.
1661
01:19:26,695 --> 01:19:30,066
FIGURE 16, 18 HOURS
OUT THERE, MAYBE.
1662
01:19:30,066 --> 01:19:32,635
FIGURE 10 MILES AN HOUR...
1663
01:19:32,635 --> 01:19:34,037
OR KNOTS.
1664
01:19:34,037 --> 01:19:39,608
ALLOW FOR THE GULF STREAM,
FIGURE IN A HEAD WIND,
1665
01:19:39,608 --> 01:19:43,579
THAT PUTS ME...
I HAVE NO IDEA.
1666
01:19:43,579 --> 01:19:45,514
STAY COOL, STAY COOL!
1667
01:19:45,514 --> 01:19:48,151
GOT TO THINK CLEAR NOW.
1668
01:19:48,151 --> 01:19:52,121
FIRST THING I DO
IS BUILD A HOUSE.
1669
01:19:53,556 --> 01:19:56,492
PEOPLE OF SAINT NICHOLAS!
1670
01:19:56,492 --> 01:20:01,931
TODAY IS A DAY THAT WILL
LIVE IN INFAMOUSITY,
1671
01:20:01,931 --> 01:20:04,433
A DAY THAT ERNEST REED
1672
01:20:04,433 --> 01:20:07,904
AND HIS SUBVERSIVE
AMERICAN COMRADE
JACK MONIKER
1673
01:20:07,904 --> 01:20:11,440
ARE THREATENING THE PEACE
AND PROSPERITY
1674
01:20:11,440 --> 01:20:16,846
OF THIS, OUR ANCESTRAL
IF NOT NATIVE HOME!
1675
01:20:16,846 --> 01:20:19,949
[SHOUTING]
1676
01:20:19,949 --> 01:20:26,055
I THEREFORE DECLARE
A NATIONAL STATE OF EMERGENCY.
1677
01:20:26,055 --> 01:20:32,962
I IMPOSE MARTIAL LAW,
AND I ORDER ALL MEMBERS
1678
01:20:32,962 --> 01:20:39,468
OF THE NATIONAL
DEFENSE RESERVE ARMY GUARD
1679
01:20:39,468 --> 01:20:44,107
TO REPORT IMMEDIATELY
FOR ACTIVE DUTY!
1680
01:20:44,107 --> 01:20:46,109
I HAVE TO
CALL SOMEBODY.
1681
01:20:46,109 --> 01:20:48,111
DON'T GO STARTING
ANY VILE RUMORS!
1682
01:20:48,111 --> 01:20:49,445
LET ME START THEM!
1683
01:20:54,050 --> 01:20:56,519
IT'S NOT A REVOLUTION.
1684
01:20:56,519 --> 01:21:00,356
IT'S A BUNCH OF FARMERS
WITH RAKES AND SHOVELS.
1685
01:21:00,356 --> 01:21:04,560
THAT'S WHAT I LIKE
ABOUT THE CAYMAN ISLANDS.
1686
01:21:04,560 --> 01:21:06,963
YOU CAN
DO BUSINESS THERE.
1687
01:21:06,963 --> 01:21:10,133
WE COULD DO
REAL DAMAGE THERE.
1688
01:21:10,133 --> 01:21:13,536
TRANSFER ME TO
THE CAYMAN ISLANDS.
1689
01:21:14,737 --> 01:21:16,772
GOOD GRACIOUS,
IT'S THE FIREMAN.
1690
01:21:16,772 --> 01:21:18,374
I THOUGHT YOU'D GONE.
1691
01:21:18,374 --> 01:21:21,144
PEOPLE ARE SO QUICK
TO FLEE THESE DAYS.
1692
01:21:21,144 --> 01:21:23,546
FIRST HINT OF A WAR,
THEY START RUNNING.
1693
01:21:23,546 --> 01:21:26,749
I WAS CERTAIN
YOU'D BE BACK
IN MINNESOTA.
1694
01:21:26,749 --> 01:21:28,151
I CAN'T LEAVE HERE.
1695
01:21:28,151 --> 01:21:29,752
I'M SUPPORTING THOUSANDS
OF MOSQUITOES.
1696
01:21:29,752 --> 01:21:30,753
THIS IS PARADISE.
1697
01:21:30,753 --> 01:21:31,854
KEEP LOOKING.
1698
01:21:31,854 --> 01:21:34,157
YOU'LL NEVER FIND IT
IN THIS WORLD.
1699
01:21:34,157 --> 01:21:35,824
WHAT'S YOUR IDEA
OF PARADISE?
1700
01:21:35,824 --> 01:21:39,162
AN EXPENSIVE HOTEL SUITE
IN NEW YORK
1701
01:21:39,162 --> 01:21:42,065
WITH TWO HOPELESSLY
DEPRAVED YOUNG WOMEN.
1702
01:21:42,065 --> 01:21:45,334
I'M EXPECTING AN ARMY
AT THE CLUB.
1703
01:21:45,334 --> 01:21:48,404
YOU FIREMEN
ARE ALL THE SAME.
1704
01:21:48,404 --> 01:21:51,941
YOU DRIVE FAST,
THROW WATER ON THINGS,
1705
01:21:51,941 --> 01:21:54,010
AND LEAVE A MESS.
1706
01:21:54,010 --> 01:21:56,946
YOU'VE BEEN
HERE FOR 15 YEARS,
1707
01:21:56,946 --> 01:21:58,948
SAYING,
"IT DOESN'T MATTER."
1708
01:21:58,948 --> 01:22:00,950
WELL, IT DOES MATTER.
1709
01:22:00,950 --> 01:22:04,353
MY PARTNER'S ABOUT
TO START A REVOLUTION,
1710
01:22:04,353 --> 01:22:08,958
AND A LOT OF PEOPLE
ARE GOING TO GET HURT
1711
01:22:08,958 --> 01:22:10,994
UNLESS WE DO SOMETHING.
1712
01:22:10,994 --> 01:22:12,962
IF THIS ISLAND GOES UP,
1713
01:22:12,962 --> 01:22:14,230
THEN TOMORROW,
ANOTHER ONE.
1714
01:22:14,230 --> 01:22:16,365
THEN THE AMERICANS AND
RUSSIANS GET NERVOUS,
1715
01:22:16,365 --> 01:22:18,968
THEN SOME OLD FART
PUSHES THE BUTTON,
1716
01:22:18,968 --> 01:22:20,970
AND HEY!
THERE GOES CLEVELAND
1717
01:22:20,970 --> 01:22:22,972
IN A BLINDING
WHITE FLASH.
1718
01:22:22,972 --> 01:22:25,774
I DON'T WANT THAT
ON MY CONSCIENCE.
1719
01:22:25,774 --> 01:22:27,810
RIGHT!
1720
01:22:27,810 --> 01:22:29,412
YOU START THE WAR,
1721
01:22:29,412 --> 01:22:31,380
I'LL BRING
THE NUCLEAR WEAPONS.
1722
01:22:31,380 --> 01:22:33,382
BE CAREFUL
OF THE SOLDIERS.
1723
01:22:33,382 --> 01:22:35,584
THEY'LL SHOOT YOU
ON SIGHT.
1724
01:22:35,584 --> 01:22:36,986
I'LL TAKE
AN UMBRELLA.
1725
01:22:36,986 --> 01:22:38,187
YOUR GRACE.
1726
01:22:41,524 --> 01:22:45,394
* YOU CAN'T KEEP
A GOOD MAN DOWN *
1727
01:22:45,394 --> 01:22:49,999
* NO, YOU CAN'T KEEP
A GOOD MAN DOWN *
1728
01:22:49,999 --> 01:22:54,403
* YOU CAN'T KEEP
A GOOD MAN DOWN *
1729
01:22:54,403 --> 01:22:58,407
* WELL, YOU CAN'T KEEP
A GOOD MAN DOWN *
1730
01:22:58,407 --> 01:23:03,012
* WELL, NOW, YOU CAN'T KEEP
A GOOD MAN DOWN **
1731
01:23:03,012 --> 01:23:05,014
YOU GOT TO GO AWAY.
1732
01:23:05,014 --> 01:23:07,016
WHAT KIND OF WELCOME
IS THAT?
1733
01:23:07,016 --> 01:23:09,018
WHAT ARE YOU
DOING HERE?
1734
01:23:09,018 --> 01:23:11,620
I'M GOING TO
PUT OUT A FIRE.
1735
01:23:14,057 --> 01:23:16,025
MORNING,
EVERYONE.
1736
01:23:16,025 --> 01:23:17,426
ONE BRIEF
ANNOUNCEMENT.
1737
01:23:17,426 --> 01:23:19,028
GATHER ALL
YOUR POSSESSIONS
1738
01:23:19,028 --> 01:23:21,130
AND MEET ME
ON THE BEACH
IN FIVE MINUTES.
1739
01:23:21,130 --> 01:23:22,431
NO NEED TO PANIC.
1740
01:23:22,431 --> 01:23:26,669
IT'S JUST IN CASE
THERE'S A CIVIL WAR TODAY.
1741
01:23:29,572 --> 01:23:31,407
REBELS!
1742
01:23:31,407 --> 01:23:33,876
NO. COME ON.
THEY'RE NOT REBELS!
1743
01:23:33,876 --> 01:23:37,012
JUST A LOCAL
ROTC DRILL TEAM.
1744
01:23:38,414 --> 01:23:40,449
YOUR PEOPLE
HAD BETTER GET OUT.
1745
01:23:40,449 --> 01:23:42,451
YOU'RE MY PEOPLE.
PHILLIPA'S MY PEOPLE.
1746
01:23:42,451 --> 01:23:43,652
LET'S ALL GET OUT!
1747
01:23:43,652 --> 01:23:45,054
THERE'S
NO OTHER WAY.
1748
01:23:45,054 --> 01:23:47,056
WHAT ABOUT A LIVE
TELEVISED DEBATE?
1749
01:23:47,056 --> 01:23:48,657
WE HAVE NO TV.
1750
01:23:51,860 --> 01:23:55,464
RATTAN WILL MAKE
A GREAT BULLETPROOF
BARRICADE.
1751
01:23:55,464 --> 01:23:58,667
WHY DON'T YOU
JUST BUILD A WICKER TANK?
1752
01:24:21,224 --> 01:24:23,392
* LEFT TURN *
1753
01:24:27,096 --> 01:24:29,098
* QUICK MARCH *
1754
01:24:29,098 --> 01:24:30,633
* LEFT, RIGHT *
1755
01:24:30,633 --> 01:24:32,034
* LEFT, RIGHT *
1756
01:24:32,034 --> 01:24:33,202
* LEFT, RIGHT *
1757
01:24:33,202 --> 01:24:34,603
* LEFT, RIGHT *
1758
01:24:34,603 --> 01:24:37,540
* I SAID TO LIFT YOUR FOOT
AND PUT THEM DOWN *
1759
01:24:37,540 --> 01:24:40,476
* SAID LIFT YOUR FOOT
AND PUT THEM DOWN *
1760
01:24:40,476 --> 01:24:43,746
* THEM GOVERNMENT SHOES
IS NOT YOUR OWN *
1761
01:24:43,746 --> 01:24:45,248
* LEFT, RIGHT *
1762
01:24:45,248 --> 01:24:46,315
* LEFT, RIGHT *
1763
01:24:46,315 --> 01:24:48,684
* LEFT, RIGHT *
1764
01:24:48,684 --> 01:24:50,819
STOP
RIGHT THERE!
1765
01:24:50,819 --> 01:24:52,721
I'M GOING TO
GET THIS!
1766
01:24:52,721 --> 01:24:54,257
* HE COME, HE COME *
1767
01:24:54,257 --> 01:24:55,691
* THE SOLDIER A-COME *
1768
01:24:55,691 --> 01:25:00,129
* THE MILITIA, THEY POP-POP
WITH A FIRE IN GUN *
1769
01:25:00,129 --> 01:25:02,265
WHAT THE HELL!
1770
01:25:02,265 --> 01:25:04,867
MOVE IT!
GET YOUR--
1771
01:25:04,867 --> 01:25:06,135
HOLD IT
RIGHT THERE!
1772
01:25:06,135 --> 01:25:08,737
* HEY, MON, THE SOLDIER
TAKE OVER **
1773
01:25:13,742 --> 01:25:14,743
BARRY!
1774
01:25:14,743 --> 01:25:17,413
BARRY!
I SCORED!
1775
01:25:17,413 --> 01:25:30,759
[LOVE IS A MANY
SPLENDORED THING
PLAYING]
1776
01:25:39,001 --> 01:25:40,769
AH! NICE OUTFIT.
1777
01:25:40,769 --> 01:25:42,771
YOU DIDN'T BRING THIS.
1778
01:25:42,771 --> 01:25:44,173
IS IT COTTON?
1779
01:25:44,173 --> 01:25:45,308
HOPSACK.
1780
01:25:45,308 --> 01:25:47,776
THAT'S COOL
FOR THIS CLIMATE.
1781
01:25:47,776 --> 01:25:49,178
[GUNSHOT]
1782
01:25:49,178 --> 01:25:50,613
LET'S GO!
1783
01:25:51,514 --> 01:25:54,183
HOLD IT, MR. GUNDY.
I GOT YOU COVERED.
1784
01:25:54,183 --> 01:25:55,918
YOU'RE ON MY PROPERTY.
1785
01:25:55,918 --> 01:25:57,253
YOU MOVE,
AND I'LL SHOOT.
1786
01:25:57,253 --> 01:25:59,588
HOLD IT,
MR. ISLAND JACK.
1787
01:25:59,588 --> 01:26:02,491
WHAT THE HELL
IS GOING ON?
1788
01:26:02,491 --> 01:26:06,695
LISTEN, I'M TRYING
TO STOP A WAR, O.K.?
1789
01:26:06,695 --> 01:26:08,697
GIVE ME A BREAK.
1790
01:26:08,697 --> 01:26:10,132
RIGHT ON.
1791
01:26:10,132 --> 01:26:11,834
FIRE!
1792
01:26:11,834 --> 01:26:12,935
[GUNSHOT]
1793
01:26:22,278 --> 01:26:25,348
LIMBO TIME!
HOW LOW CAN YOU GO?
1794
01:26:25,348 --> 01:26:26,982
GO, GO, GO!
1795
01:26:26,982 --> 01:26:30,719
[CALYPSO MUSIC PLAYING]
1796
01:26:51,307 --> 01:26:53,909
HUH!
WHERE ARE YOU GOING?
1797
01:27:05,854 --> 01:27:07,456
SHIT!
1798
01:27:15,264 --> 01:27:16,465
WHAT IS THIS?
1799
01:27:17,400 --> 01:27:19,868
A SCHOOLYARD
RECESS?
1800
01:27:19,868 --> 01:27:22,004
GET UP! UP, UP!
1801
01:27:22,004 --> 01:27:24,440
ONWARD, TROOPS.
GO ON!
1802
01:27:24,440 --> 01:27:27,343
LET'S GO! GO!
GET THEM!
1803
01:27:37,152 --> 01:27:39,355
GO, JACK! RUN!
1804
01:27:48,163 --> 01:27:50,566
SURRENDER ERNEST REED,
1805
01:27:50,566 --> 01:27:54,036
AND YOU WILL ALL BE
RELEASED UNHARMED!
1806
01:27:58,974 --> 01:28:01,444
HE'S NOT HERE.
1807
01:28:02,345 --> 01:28:04,313
KILL THEM ALL!
1808
01:28:04,313 --> 01:28:05,948
[WOMAN SOBS]
1809
01:28:05,948 --> 01:28:07,450
NO PRISONERS!
1810
01:28:07,450 --> 01:28:09,852
I DON'T WANT
TO DIE!
1811
01:28:09,852 --> 01:28:11,387
RANDY--
1812
01:28:11,387 --> 01:28:12,988
SHUT UP.
1813
01:28:16,459 --> 01:28:18,527
LOOK! LOOK, MON!
1814
01:28:25,233 --> 01:28:27,736
* WAI-O, WAI-O *
1815
01:28:27,736 --> 01:28:30,439
* THE LION AWAKES AGAIN *
1816
01:28:30,439 --> 01:28:33,476
* WAI-O, WAI-O *
1817
01:28:33,476 --> 01:28:36,211
* THE LION AWAKES AGAIN *
1818
01:28:36,211 --> 01:28:39,281
* WAI-O, WAI-O... *
1819
01:28:39,281 --> 01:28:42,250
OH, YOUR GRACE!
HA HA!
1820
01:28:42,250 --> 01:28:43,686
* LOOK OUT THE WAY *
1821
01:28:43,686 --> 01:28:44,920
* GET OUT THE WAY *
1822
01:28:44,920 --> 01:28:47,390
* DON'T YOU STAND UP
IN HIS WAY *
1823
01:28:47,390 --> 01:28:51,059
* HERE IN THE JUNGLE *
1824
01:28:51,059 --> 01:28:53,496
* THE LION MUST ARISE *
1825
01:28:53,496 --> 01:28:55,831
* THERE'S GOING TO BE
A RUMBLE *
1826
01:28:55,831 --> 01:28:58,667
* HE'S GOT FIRE
IN HIS EYES *
1827
01:28:58,667 --> 01:29:01,870
* STAND CLEAR,
MY SWEET THING *
1828
01:29:01,870 --> 01:29:04,239
* HE'S GOT FIRE
IN HIS EYES *
1829
01:29:04,239 --> 01:29:07,042
* SO GET OUT THE WAY *
1830
01:29:07,042 --> 01:29:08,511
* LOOK OUT THE WAY *
1831
01:29:08,511 --> 01:29:12,415
* DON'T YOU STAND UP
IN HIS WAY **
1832
01:29:12,415 --> 01:29:15,584
MR. GUNDY, AS THE OFFICIAL
REPRESENTATIVE
1833
01:29:15,584 --> 01:29:19,187
OF HER BRITANNIC MAJESTY
QUEEN ELIZABETH II,
1834
01:29:19,187 --> 01:29:21,256
I ORDER YOU TO WITHDRAW,
1835
01:29:21,256 --> 01:29:24,527
OR I SHALL BE FORCED
TO SHOOT YOU.
1836
01:29:24,527 --> 01:29:26,529
WITHDRAW, SIR ANTHONY?
NEVER!
1837
01:29:26,529 --> 01:29:31,800
SOLDIERS,
DISPERSE THAT CROWD.
1838
01:29:31,800 --> 01:29:34,537
IF THEY DON'T MOVE,
SHOOT THEM.
1839
01:29:34,537 --> 01:29:36,739
IF THEY SHOOT,
YOU DIE.
1840
01:29:38,741 --> 01:29:42,344
IT'S AMAZING HOW
PEOPLE CAN GET THEMSELVES
1841
01:29:42,344 --> 01:29:44,012
IN THESE SITUATIONS
1842
01:29:44,012 --> 01:29:47,883
WHEN, BASICALLY,
YOU'RE NOT THAT FAR APART
1843
01:29:47,883 --> 01:29:50,453
ON THIS THING.
1844
01:29:50,453 --> 01:29:53,822
NOW, SOL--
MAY I CALL YOU SOL?
1845
01:29:53,822 --> 01:29:56,024
THIS HIGH-FINANCE
THING
1846
01:29:56,024 --> 01:29:57,993
MAY LOOK GOOD NOW,
1847
01:29:57,993 --> 01:30:00,829
BUT A YEAR FROM NOW,
1848
01:30:00,829 --> 01:30:03,899
YOUR LITTLE FRIENDS
WILL TURN ON YOU
1849
01:30:03,899 --> 01:30:07,503
AND GIVE YOU
THE HOSING
OF A LIFETIME.
1850
01:30:07,503 --> 01:30:10,906
THERE'S NOT
MUCH LOYALTY
IN BIG BUSINESS.
1851
01:30:10,906 --> 01:30:13,108
[SHIP HORN BLOWS]
1852
01:30:18,581 --> 01:30:21,817
FORGET THIS PLACE!
YOU'LL LOVE THE CAYMANS.
1853
01:30:21,817 --> 01:30:23,418
BEAUTIFUL,
JUST BEAUTIFUL.
1854
01:30:23,418 --> 01:30:24,820
AND THE FOOD!
1855
01:30:24,820 --> 01:30:29,024
THEY GOT LOBSTER
AS BIG AS A CHILD.
1856
01:30:30,559 --> 01:30:33,061
THE BOAT SAILED
WITHOUT YOU.
1857
01:30:33,061 --> 01:30:34,697
[HORN]
1858
01:30:44,172 --> 01:30:46,074
YAY!
1859
01:31:06,228 --> 01:31:08,130
WELL DONE, FIREMAN.
1860
01:31:08,130 --> 01:31:10,165
YOU, TOO, YOUR GRACE.
1861
01:31:10,165 --> 01:31:11,500
YEAH! VICTORY!
1862
01:31:11,500 --> 01:31:13,268
HA HA HA!
1863
01:31:13,268 --> 01:31:17,172
HEY, JACK, THANKS
FOR WHAT YOU DONE
FOR MY PEOPLE.
1864
01:31:17,172 --> 01:31:18,974
IT'S NO PROBLEM,
MR. REED.
1865
01:31:18,974 --> 01:31:21,577
YOU'RE SO HOT,
YOU CAN GET ELECTED POPE.
1866
01:31:21,577 --> 01:31:24,580
BUSINESS WILL BE
SO GOOD FROM NOW ON.
1867
01:31:24,580 --> 01:31:25,981
CLUB PARADISE--
1868
01:31:25,981 --> 01:31:30,185
YOUR HOT SPOT
FOR FUN WITH GUNS
IN THE SUN.
1869
01:31:35,891 --> 01:31:37,593
LOOK AT
ALL THIS WEED!
1870
01:31:37,593 --> 01:31:38,894
WE'RE SET
FOR LIFE!
1871
01:31:38,894 --> 01:31:41,597
CHICKS IN MIAMI
WILL LOVE IT.
1872
01:31:41,597 --> 01:31:44,933
WE'LL NEVER MAKE MIAMI
WITH THIS MUCH WEIGHT!
1873
01:31:44,933 --> 01:31:46,101
WHAT?
1874
01:31:46,101 --> 01:31:47,269
NO!
1875
01:31:50,973 --> 01:31:55,110
* FIRE, FREE MY SOUL
FROM BABYLON **
1876
01:32:01,516 --> 01:32:03,719
YAY!AHH!
1877
01:32:23,639 --> 01:32:27,976
* OH, YEAH, OH, YEAH,
OH, YEAH, OH YEAH *
1878
01:32:27,976 --> 01:32:29,077
* HEY *
1879
01:32:29,077 --> 01:32:32,547
* NO MAN IS AN ISLAND,
JACK *
1880
01:32:32,547 --> 01:32:35,918
* YOU COULD BE TOUGHER
THAN A ROCK *
1881
01:32:35,918 --> 01:32:39,221
* ONE AND ONE'S
GOT TO MAKE CONTACT *
1882
01:32:39,221 --> 01:32:42,390
* TO GET ON
THE RIGHT TRACK, YEAH *
1883
01:32:42,390 --> 01:32:45,828
* WHEN YOU SEE IN YOUR LIFE
SOMETHING MISSING *
1884
01:32:45,828 --> 01:32:49,497
* AND FOR ALL THE GOOD THINGS
THAT YOU'RE WISHING *
1885
01:32:49,497 --> 01:32:51,099
* THERE'S A PLACE
YOU CAN GO *
1886
01:32:51,099 --> 01:32:52,935
* WHERE THE VIBES
ARE NICE *
1887
01:32:52,935 --> 01:32:55,270
* JUST LIKE PARADISE *
1888
01:32:55,270 --> 01:32:57,272
* SWEET PARADISE *
1889
01:32:58,674 --> 01:33:01,043
* SWEET PARADISE *
1890
01:33:02,244 --> 01:33:04,613
* CLUB PARADISE *
1891
01:33:05,547 --> 01:33:08,383
* SWEET PARADISE **
1892
01:33:08,383 --> 01:33:11,319
* ONE, TWO, THREE,
FOUR, FIVE, SIX, SEVEN *
1893
01:33:23,565 --> 01:33:25,934
* MONDAY'S CALLING YOU
TOO EARLY *
1894
01:33:25,934 --> 01:33:28,871
* WHEN YOU'RE
SOUND ASLEEP *
1895
01:33:28,871 --> 01:33:31,807
* BELLS ARE RINGING
BY YOUR BEDSIDE *
1896
01:33:31,807 --> 01:33:34,643
* AND OUT IN THE STREETS *
1897
01:33:34,643 --> 01:33:37,079
* USUALLY MONDAY'S
LONG ENOUGH *
1898
01:33:37,079 --> 01:33:40,115
* BUT THIS IS
JUST THE START *
1899
01:33:40,115 --> 01:33:43,018
* TUESDAY'S JUST
THE SAME AS MONDAY *
1900
01:33:43,018 --> 01:33:45,921
* WITHOUT
THE SURPRISING PART *
1901
01:33:45,921 --> 01:33:48,724
* WEDNESDAY'S
POINT OF NO RETURN *
1902
01:33:48,724 --> 01:33:51,727
* WHEN YOU'VE SQUANDERED
ALL YOU'VE EARNED *
1903
01:33:51,727 --> 01:33:54,329
* ONE, TWO, THREE,
FOUR, FIVE, SIX *
1904
01:33:54,329 --> 01:33:57,132
* SEVEN-DAY WEEKEND *
1905
01:33:57,132 --> 01:33:59,467
* ONE, TWO, THREE,
FOUR, FIVE, SIX *
1906
01:33:59,467 --> 01:34:01,804
* SEVEN-DAY WEEKEND *
1907
01:34:02,871 --> 01:34:05,741
* OH, YES, THAT'S ALL
I'M THINKING ABOUT *
1908
01:34:05,741 --> 01:34:08,510
* AS THE DAYS GO BY *
1909
01:34:08,510 --> 01:34:11,013
* SPEND YOUR LIFE
ON HOLIDAY *
1910
01:34:11,013 --> 01:34:14,016
* AND EVEN WHEN I DIE *
1911
01:34:14,016 --> 01:34:16,885
* THERE COULD BE
BUT ONE INSCRIPTION *
1912
01:34:16,885 --> 01:34:19,722
* "THIS WAS NOT HIS DAY" *
1913
01:34:19,722 --> 01:34:22,858
* IF IT ISN'T THURSDAY
ANYMORE *
1914
01:34:22,858 --> 01:34:25,260
* IT MUST BE FRIDAY *
1915
01:34:25,260 --> 01:34:28,764
* I CAN'T WAIT
UNTIL I MAYBE *
1916
01:34:28,764 --> 01:34:31,166
* GET OFF WORK
AND SEE MY BABY *
1917
01:34:31,166 --> 01:34:33,101
* ONE, TWO, THREE,
FOUR, FIVE, SIX *
1918
01:34:33,101 --> 01:34:36,671
* SEVEN-DAY WEEKEND *
1919
01:34:36,671 --> 01:34:38,907
* ONE, TWO, THREE,
FOUR, FIVE, SIX *
1920
01:34:38,907 --> 01:34:42,344
* SEVEN-DAY WEEKEND *
1921
01:34:42,344 --> 01:34:43,411
OW!
1922
01:34:53,756 --> 01:34:56,224
* I CAN'T WAIT
UNTIL I MAYBE *
1923
01:34:56,224 --> 01:34:59,194
* GET OFF WORK
AND SEE MY BABY *
1924
01:34:59,194 --> 01:35:01,563
* ONE, TWO, THREE,
FOUR, FIVE, SIX *
1925
01:35:01,563 --> 01:35:05,200
* SEVEN-DAY WEEKEND *
1926
01:35:05,200 --> 01:35:07,202
* ONE, TWO, THREE,
FOUR, FIVE, SIX *
1927
01:35:07,202 --> 01:35:10,205
* SEVEN-DAY WEEKEND... **
1928
01:35:10,205 --> 01:35:13,208
CAPTIONING MADE POSSIBLE BY
WARNER BROS.
1929
01:35:13,208 --> 01:35:16,211
CAPTIONING PERFORMED BY
THE NATIONAL CAPTIONING
INSTITUTE, INC.
1930
01:35:16,211 --> 01:35:19,414
CAPTIONS COPYRIGHT 1988
WARNER BROS., INC.
118973
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.