All language subtitles for Chicago.P.D.S07E17.Before.the.Fall.1080p.AMZN.WEB-DL.DDP5.1.H.264-KiNGS

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:13,883 --> 00:00:16,016 - I need you to back off. This is a crime scene. 2 00:00:16,059 --> 00:00:18,018 Back off, give me space. 3 00:00:21,195 --> 00:00:24,198 5021, on scene. Call is bona fide. 4 00:00:24,241 --> 00:00:26,417 I got one down-- - Over here, somebody! 5 00:00:26,461 --> 00:00:28,419 - Copy that, 5021-- - Hurry, please, please! 6 00:00:28,463 --> 00:00:29,681 - Over here. Over here--hurry! 7 00:00:29,725 --> 00:00:31,335 - Okay, sir. Hey, I'm the police here. 8 00:00:31,379 --> 00:00:33,424 Let me take a look. Give me a little room. 9 00:00:33,468 --> 00:00:34,643 Hey... 10 00:00:34,686 --> 00:00:36,601 Hey, I'm gonna open your coat, okay? 11 00:00:36,645 --> 00:00:39,082 Okay, I'm gonna try to help you. 12 00:00:39,126 --> 00:00:41,084 Let's just take a look. - Daddy. 13 00:00:41,128 --> 00:00:43,434 - Okay, sir, I need you to focus on me. 14 00:00:43,478 --> 00:00:44,914 - Listen. 15 00:00:44,957 --> 00:00:47,264 We gotta stop air from getting inside that wound, 16 00:00:47,308 --> 00:00:48,831 or the pressure's gonna collapse her lungs. 17 00:00:48,874 --> 00:00:51,703 Do you understand? Sir, I need you to focus! 18 00:00:51,747 --> 00:00:56,186 Find me a piece of plastic. Help this man, go! 19 00:00:56,230 --> 00:00:58,058 I got you. 20 00:00:58,101 --> 00:01:00,973 5021, I got a tender-age GSW. 21 00:01:01,017 --> 00:01:04,238 West side of the field house. Sucking chest wound. 22 00:01:04,281 --> 00:01:06,283 I need an ambulance and some cars here now. 23 00:01:06,327 --> 00:01:08,372 - Copy that, 5021... - Stay with me. 24 00:01:08,416 --> 00:01:12,376 That's it, just look at me. I'm right here. 25 00:01:12,420 --> 00:01:13,508 - That's it. 26 00:01:13,551 --> 00:01:16,250 Try to breathe. Relax. 27 00:01:21,864 --> 00:01:23,561 Any witnesses? - A few. 28 00:01:23,605 --> 00:01:25,607 Including those members of the Rollin' Avers gang. 29 00:01:25,650 --> 00:01:28,436 Surprise, surprise, they didn't see a damn thing. 30 00:01:28,479 --> 00:01:30,394 - Everybody in this park gets documented. 31 00:01:30,438 --> 00:01:32,788 Either a gang card or a contact card, understand? 32 00:01:32,831 --> 00:01:34,398 - Copy that. - Hey, the hell you going? 33 00:01:34,442 --> 00:01:36,096 You think that red tape's up so we can play limbo? 34 00:01:38,359 --> 00:01:41,449 - Hank Voight, Intelligence. - Paul Staples, Homicide. 35 00:01:41,492 --> 00:01:44,147 - Yeah, I was first on scene. I found the girl. 36 00:01:44,191 --> 00:01:46,280 - Thanks for that. It's appreciated. 37 00:01:46,323 --> 00:01:48,760 We got it from here. 38 00:01:48,804 --> 00:01:51,415 - Listen, I'm taking the case. Just wanna let you know-- 39 00:01:51,459 --> 00:01:53,287 save you some time and paperwork. 40 00:01:53,330 --> 00:01:56,159 - See this guy here, he's--he's dead. 41 00:01:56,203 --> 00:01:58,074 That means murder police take on the investigation. 42 00:01:58,118 --> 00:02:00,468 - "Murder police"? 43 00:02:00,511 --> 00:02:01,817 Let me tell you something. 44 00:02:01,860 --> 00:02:03,340 I was holding that little girl in my arms. 45 00:02:05,429 --> 00:02:08,650 I had my hand inside her chest, you understand? 46 00:02:08,693 --> 00:02:12,393 There's no way I'm walking away from this, so. 47 00:02:12,436 --> 00:02:15,135 So why don't you save the speech, get off my scene. 48 00:02:15,178 --> 00:02:16,440 - Hey, who the hell do you think you are? 49 00:02:16,484 --> 00:02:18,138 - Are you out of your mind? 50 00:02:18,181 --> 00:02:20,488 - Hey, Sarge, what's up? We good? 51 00:02:23,317 --> 00:02:26,320 Yeah, we're good. 52 00:02:29,932 --> 00:02:32,239 - Hell was that about? 53 00:02:32,282 --> 00:02:35,198 - All right, we got one down. 54 00:02:35,242 --> 00:02:39,071 And one tender-age female en route to Med. 55 00:02:39,115 --> 00:02:42,292 - Gang shooting gone bad? 56 00:02:42,336 --> 00:02:45,991 - It sure looks that way. 57 00:02:50,170 --> 00:02:52,607 Got an update on the girl? - Yeah. 58 00:02:52,650 --> 00:02:54,609 Willa Marie James, Ten years old. 59 00:02:54,652 --> 00:02:56,567 Was walking out of a field house, 60 00:02:56,611 --> 00:02:59,483 from orchestra rehearsal, when she caught the stray bullet. 61 00:02:59,527 --> 00:03:02,007 One in a million, Sarge. She's out of surgery, 62 00:03:02,051 --> 00:03:04,227 stable but critical. Family's with her. 63 00:03:04,271 --> 00:03:07,230 - Deceased male is Brooks Campbell, 33. 64 00:03:07,274 --> 00:03:08,492 Identified and documented as 65 00:03:08,536 --> 00:03:11,016 the head of the Rollin' Avers gang. 66 00:03:11,060 --> 00:03:12,670 - So we convinced exactly one witness to talk. 67 00:03:12,714 --> 00:03:15,891 Said the shooter walked straight up, fired, and ran. 68 00:03:15,934 --> 00:03:18,285 But the guy was totally covered up--gloves, hoodie, jacket. 69 00:03:18,328 --> 00:03:20,156 Couldn't tell what race he was. 70 00:03:20,200 --> 00:03:21,549 Couldn't even tell if he was a he. 71 00:03:21,592 --> 00:03:24,029 - Hell of a witness. - Well, he did give us 72 00:03:24,073 --> 00:03:27,250 one thing, though. Said the shooter fled the scene 73 00:03:27,294 --> 00:03:29,992 in an old-school Pontiac, an Aztec. 74 00:03:30,035 --> 00:03:31,559 No plates, though. - There's not many of those 75 00:03:31,602 --> 00:03:32,821 on the road. I just put out a BOLO. 76 00:03:32,864 --> 00:03:34,779 - Any casings recovered at the scene? 77 00:03:34,823 --> 00:03:36,390 We hear back from Ballistics? - There's nothing yet, 78 00:03:36,433 --> 00:03:37,956 I'm gonna stay on. - Okay, good. 79 00:03:38,000 --> 00:03:39,915 Meantime, let's dig into this rival gang theory. 80 00:03:39,958 --> 00:03:41,525 - I talked to the gang unit. 81 00:03:41,569 --> 00:03:42,874 They said that the Rollin' Avers' biggest rival 82 00:03:42,918 --> 00:03:44,224 is the West Side Jokers. 83 00:03:44,267 --> 00:03:46,226 They deal dope on the other side of Emerald Ave. 84 00:03:46,269 --> 00:03:48,358 They used to beef, but they've been quiet for a while. 85 00:03:48,402 --> 00:03:49,577 - Well, it ain't quiet now. 86 00:03:49,620 --> 00:03:50,578 Someone just walked in their front yard, 87 00:03:50,621 --> 00:03:51,927 took out their top guy. 88 00:03:51,970 --> 00:03:53,320 Listen, we don't move fast, 89 00:03:53,363 --> 00:03:55,017 we got a gang war on our hands, you understand? 90 00:03:55,060 --> 00:03:57,367 All those people out there who wouldn't talk to us? 91 00:03:57,411 --> 00:03:59,326 They all know more than we do. 92 00:03:59,369 --> 00:04:01,371 You can bet they all want revenge, too. 93 00:04:01,415 --> 00:04:03,330 - Sarge, POD footage from the park. 94 00:04:03,373 --> 00:04:05,723 Caught some of the action. 95 00:04:07,203 --> 00:04:09,553 - So you can't see the shooter--he's off screen-- 96 00:04:09,597 --> 00:04:11,381 but there's Brooks Campbell, 97 00:04:11,425 --> 00:04:12,861 leaning against the fence there. 98 00:04:12,904 --> 00:04:15,124 See, he gets hit with the first shot. 99 00:04:15,167 --> 00:04:16,430 And then the guy unloads five more, 100 00:04:16,473 --> 00:04:18,258 gets Willa in the back there. 101 00:04:18,301 --> 00:04:20,956 But check this guy out, on the side here. 102 00:04:20,999 --> 00:04:22,740 So he's just standing there. 103 00:04:22,784 --> 00:04:24,699 He's got a clear view of the whole thing. 104 00:04:24,742 --> 00:04:26,309 - Hold on, I talked to him at the park. 105 00:04:26,353 --> 00:04:27,484 - Mm-hmm. - Remember the guy? 106 00:04:27,528 --> 00:04:28,616 - Yeah. - "Didn't see a damn thing." 107 00:04:28,659 --> 00:04:30,661 - Okay, we got a name for this guy? 108 00:04:30,705 --> 00:04:32,924 - Yeah, it's Lamar Garrison-- Brooks Campbell's number two. 109 00:04:55,686 --> 00:04:57,297 - Take it easy. I'm the police. 110 00:04:57,340 --> 00:04:59,908 - Oh, word? You don't say. 111 00:05:02,258 --> 00:05:05,043 - It's nice to meet you, Lamar. 112 00:05:05,087 --> 00:05:06,393 Sergeant Hank Voight. 113 00:05:06,436 --> 00:05:08,743 I wanna talk about that shooting last night. 114 00:05:09,657 --> 00:05:11,223 - Yeah, we took a hit. 115 00:05:11,267 --> 00:05:13,965 You know, Brooks Campbell was the man around here, so... 116 00:05:14,009 --> 00:05:15,880 We hurting. 117 00:05:15,924 --> 00:05:18,970 - Well, I wanna know what you saw. 118 00:05:19,014 --> 00:05:20,972 - Nothing. I already told y'all that. 119 00:05:21,016 --> 00:05:23,497 - Yeah, I know you did. 120 00:05:23,540 --> 00:05:25,499 Thing is, I also know you were lying. 121 00:05:27,501 --> 00:05:29,851 Talk in private? 122 00:05:29,894 --> 00:05:32,810 - I got nothing to hide. - Okay. 123 00:05:36,423 --> 00:05:38,947 Lamar. 124 00:05:41,863 --> 00:05:44,213 We got you on video, watching the shooting, 125 00:05:44,256 --> 00:05:48,609 so unless you're blind, you saw who murdered your boss, 126 00:05:48,652 --> 00:05:51,525 your friend, Brooks Campbell. 127 00:05:51,568 --> 00:05:54,005 - Look, we all was there, all right? 128 00:05:54,049 --> 00:05:56,356 I must have been looking other way, 'cause like I said, 129 00:05:56,399 --> 00:05:59,489 I didn't see nothing. - Mm-hmm. 130 00:05:59,533 --> 00:06:02,013 Listen. Brooks-- 131 00:06:02,057 --> 00:06:05,843 I mean, he's lying on a slab at the morgue. 132 00:06:05,887 --> 00:06:08,019 I got a little girl hanging on by a thread, 133 00:06:08,063 --> 00:06:10,848 ten years old, civilian. 134 00:06:10,892 --> 00:06:12,502 So we're gonna be all over this neighborhood 135 00:06:12,546 --> 00:06:15,679 till we have that shooter in custody. 136 00:06:15,723 --> 00:06:18,334 It's gonna be real hard selling drugs 137 00:06:18,378 --> 00:06:21,293 with all that blue around. 138 00:06:21,337 --> 00:06:24,384 - You know, I'd really like to help, 139 00:06:24,427 --> 00:06:26,908 but I didn't see nothing. Mm-mm. 140 00:06:28,475 --> 00:06:31,303 - You know, I got a feeling... 141 00:06:31,347 --> 00:06:36,439 I got a feeling we're gonna be seeing each other around. 142 00:06:36,483 --> 00:06:38,528 Mm-hmm. 143 00:06:44,752 --> 00:06:46,275 - Hurry up and get in the van. 144 00:06:46,318 --> 00:06:48,712 - Yeah. - Come on. 145 00:06:49,670 --> 00:06:51,454 - Come on, man. 146 00:06:53,325 --> 00:06:56,894 - Everybody in? Good? 147 00:07:03,466 --> 00:07:05,076 - Don't take my word for it. 148 00:07:05,120 --> 00:07:07,731 You know who agreed with me? Albert Einstein. 149 00:07:07,775 --> 00:07:09,254 I mean, they put him aside and they said, 150 00:07:09,298 --> 00:07:11,431 "Al, what is the most powerful force in the universe?" 151 00:07:11,474 --> 00:07:12,649 Now, he could've said anything. 152 00:07:12,693 --> 00:07:14,477 He could've said, gravity, nuclear energy... 153 00:07:14,521 --> 00:07:17,437 Hell, he could have said love. 154 00:07:17,480 --> 00:07:20,440 What did he say? "Compound interest." 155 00:07:20,483 --> 00:07:21,745 Now, simple interest-- 156 00:07:21,789 --> 00:07:23,443 that's like putting your money in a shoebox. 157 00:07:23,486 --> 00:07:25,401 Let it sit for a year, you come back, 158 00:07:25,445 --> 00:07:28,665 you got the same money, only it smells like your shoes. 159 00:07:28,709 --> 00:07:30,014 Compound interest-- 160 00:07:30,058 --> 00:07:31,929 that's interest on your interest. 161 00:07:31,973 --> 00:07:33,931 That's like a stone rolling downhill. 162 00:07:33,975 --> 00:07:37,500 Your money grows faster and faster, yeah? 163 00:07:37,544 --> 00:07:39,720 Hank Voight, 164 00:07:39,763 --> 00:07:41,504 come on in here, man. - How you doing, Frank? 165 00:07:41,548 --> 00:07:42,766 - Hey-- Hey, yo. 166 00:07:42,810 --> 00:07:46,466 Yo, this man right here? This man right here-- 167 00:07:46,509 --> 00:07:48,119 Whoo! - Hey, my friend. 168 00:07:48,163 --> 00:07:49,947 - Hey. 169 00:07:49,991 --> 00:07:52,559 - How are you? - Yo, hey. 170 00:07:52,602 --> 00:07:55,300 He saved my life. You know how he did it? 171 00:07:55,344 --> 00:07:58,173 He put me in prison. And trust me when I tell you, 172 00:07:58,216 --> 00:07:59,653 there are better ways to be saved. 173 00:07:59,696 --> 00:08:01,568 - Now that's the truth. - Right. 174 00:08:01,611 --> 00:08:02,873 Okay, look here. 175 00:08:02,917 --> 00:08:04,962 Y'all, you guys give us five minutes, okay? 176 00:08:05,006 --> 00:08:07,138 Hey, let's move it along a little bit. 177 00:08:07,182 --> 00:08:10,098 I never give y'all a five. Let's go, let's go, let's go. 178 00:08:10,141 --> 00:08:12,492 - Ah, still doing your thing. 179 00:08:12,535 --> 00:08:13,928 - Yeah, I'm just trying to save lives. 180 00:08:13,971 --> 00:08:15,799 I got a steady stream of clients, you can see. 181 00:08:15,843 --> 00:08:18,541 - Yeah. You keeping your hands clean? 182 00:08:18,585 --> 00:08:20,238 - Oh, I was innocent back then, too. 183 00:08:20,282 --> 00:08:22,632 - Yeah, of course you were. 184 00:08:22,676 --> 00:08:26,157 So, okay. You here for a prayer? 185 00:08:26,201 --> 00:08:28,333 - You know what, in a way. - Mm-hmm. 186 00:08:28,377 --> 00:08:30,510 - I assume you heard about that shooting last night? 187 00:08:30,553 --> 00:08:33,469 - Ooh, damn shame. - You're right. 188 00:08:33,513 --> 00:08:34,992 Look, I came in 'cause I know 189 00:08:35,036 --> 00:08:38,343 you got the ear of the kids in this neighborhood. 190 00:08:38,387 --> 00:08:40,650 I'm wondering if you know a guy named Lamar Garrison. 191 00:08:41,956 --> 00:08:43,435 - Lamar Garrison? - Mm-hmm. 192 00:08:43,479 --> 00:08:45,002 - Yeah, I know him well. - Really? 193 00:08:45,046 --> 00:08:46,569 - Yeah, he had a hard road. - Huh. 194 00:08:46,613 --> 00:08:49,833 - His mother overdosed a few years back. 195 00:08:49,877 --> 00:08:53,184 Early on, he would sleep a-a couple times a week 196 00:08:53,228 --> 00:08:54,969 right here in the church when things got rougher. 197 00:08:55,012 --> 00:08:56,579 - Really? - But Lamar-- 198 00:08:56,623 --> 00:08:59,756 He's made some choices in his life, but this? 199 00:08:59,800 --> 00:09:02,106 Hmm, I don't think he's mixed up in this. 200 00:09:02,150 --> 00:09:04,282 - Well, yes and no. 201 00:09:04,326 --> 00:09:07,198 I mean, he didn't pull the trigger, but... 202 00:09:07,242 --> 00:09:09,331 we got video confirms he was in the park 203 00:09:09,374 --> 00:09:10,724 and saw the guy who did. 204 00:09:10,767 --> 00:09:13,944 And he's lying to us about it. He won't cooperate. 205 00:09:13,988 --> 00:09:15,337 - Well, that's not the first time that's happened. 206 00:09:17,861 --> 00:09:21,038 - But this case is different, man. 207 00:09:21,082 --> 00:09:23,388 I got a ten-year-old girl in critical condition. 208 00:09:23,432 --> 00:09:24,738 - I heard. 209 00:09:24,781 --> 00:09:26,696 It hurts, because I love this neighborhood. 210 00:09:26,740 --> 00:09:29,046 - I know you do. Hell. 211 00:09:29,090 --> 00:09:32,223 You ran this neighborhood for, what, ten years? 212 00:09:32,267 --> 00:09:34,530 - Yeah, I had a good run, till you came along. 213 00:09:34,574 --> 00:09:36,445 - Uh-huh. 214 00:09:36,488 --> 00:09:38,795 Frank, shooting like this-- you know what happens next. 215 00:09:38,839 --> 00:09:42,886 I mean, Brooks Campbell-- he's big game out there. 216 00:09:42,930 --> 00:09:44,496 Bro, there's a good chance 217 00:09:44,540 --> 00:09:46,063 the West Side Jokers are behind this. 218 00:09:46,107 --> 00:09:47,891 - Oh. 219 00:09:47,935 --> 00:09:50,241 - We are staring down a full-on gang war right now. 220 00:09:50,285 --> 00:09:53,984 Neither one of us want that. 221 00:09:54,028 --> 00:09:56,334 - Okay, how can I help? 222 00:09:56,378 --> 00:09:57,901 - Talk to Garrison. 223 00:09:57,945 --> 00:09:59,860 Get him to cooperate with our investigation. 224 00:09:59,903 --> 00:10:02,166 Tell him put his pride on the shelf. 225 00:10:02,210 --> 00:10:04,734 Let us do our jobs. 226 00:10:04,778 --> 00:10:07,432 Frank, he's lying to us because he wants payback. 227 00:10:07,476 --> 00:10:10,261 Now let me tell you something. 228 00:10:10,305 --> 00:10:12,742 He goes out there, starts shooting up rival bangers, 229 00:10:12,786 --> 00:10:14,875 he's gonna end up one of two ways: 230 00:10:14,918 --> 00:10:17,268 dead or in prison for life. 231 00:10:17,312 --> 00:10:20,054 - Hank, these young bangers don't listen. 232 00:10:20,097 --> 00:10:21,446 They don't respect the older generation. 233 00:10:21,490 --> 00:10:23,840 They think they know it all. - Listen to me. 234 00:10:23,884 --> 00:10:26,103 I know you can do this. 235 00:10:26,147 --> 00:10:28,062 Look, I'm not asking you to snitch. 236 00:10:28,105 --> 00:10:31,718 I just need a name. I don't care about Garrison. 237 00:10:31,761 --> 00:10:35,460 I'm trying to save lives, prevent a war, that's all. 238 00:10:35,504 --> 00:10:38,115 Listen to me--off the record-- you deliver Garrison, 239 00:10:38,159 --> 00:10:42,119 you get him to cooperate with our investigation, 240 00:10:42,163 --> 00:10:45,993 I'd gladly make a $1,000 donation to this church. 241 00:10:47,472 --> 00:10:50,432 - You double that, and you got a deal. 242 00:10:50,475 --> 00:10:52,739 - Still a thief. 243 00:10:52,782 --> 00:10:54,436 - I'm glad you haven't changed. 244 00:10:56,525 --> 00:10:58,266 Yeah. 245 00:10:58,309 --> 00:11:02,096 Save some lives, yeah? - Yeah. 246 00:11:02,139 --> 00:11:04,707 Oh, my God. 247 00:11:04,751 --> 00:11:07,188 - What? 248 00:11:07,231 --> 00:11:10,104 - The little girl, Willa James... 249 00:11:11,714 --> 00:11:14,369 She just died. 250 00:11:32,300 --> 00:11:35,172 - Stay warm, kittens. 251 00:11:39,220 --> 00:11:41,875 - She just call us kittens? - Think so. 252 00:11:48,533 --> 00:11:51,362 - They're in position, right on top of them with a great eye. 253 00:12:04,375 --> 00:12:06,726 - Garrison's here. 254 00:12:22,045 --> 00:12:23,612 - Lamar, good to see you. 255 00:12:23,655 --> 00:12:25,440 - All right. - Come on in. 256 00:12:26,484 --> 00:12:28,182 - Going inside. 257 00:12:28,225 --> 00:12:30,706 - Copy. You have visuals? 258 00:12:30,750 --> 00:12:33,491 - Look, the cops have been snooping around. 259 00:12:33,535 --> 00:12:34,797 - Wait, so I'm confused. 260 00:12:34,841 --> 00:12:36,494 So now you're talking to the police? 261 00:12:36,538 --> 00:12:37,713 - Who said that? - You. 262 00:12:37,757 --> 00:12:38,975 - We're up. 263 00:12:39,019 --> 00:12:40,107 - You got bad ears. 264 00:12:40,150 --> 00:12:41,804 I ain't working with the police. 265 00:12:41,848 --> 00:12:42,936 I ain't never worked with the police 266 00:12:42,979 --> 00:12:44,589 and never will neither. 267 00:12:44,633 --> 00:12:45,808 - You just said that you was talking to them-- 268 00:12:45,852 --> 00:12:47,157 - What I said was that the cops came 269 00:12:47,201 --> 00:12:48,855 to ask me questions about you and your crew. 270 00:12:48,898 --> 00:12:51,074 They seem to think you saw the shooter. 271 00:12:51,118 --> 00:12:53,337 - If I did, I sure ain't telling them. 272 00:12:53,381 --> 00:12:54,904 - I know that. 273 00:12:54,948 --> 00:12:56,297 Sit down. 274 00:12:58,516 --> 00:13:01,911 Look here. I know you're a man of pride. 275 00:13:01,955 --> 00:13:04,435 You want vengeance. 276 00:13:04,479 --> 00:13:05,828 - There ain't nothing wrong with that. 277 00:13:05,872 --> 00:13:08,439 - Son, there's everything wrong with that. 278 00:13:08,483 --> 00:13:10,659 Brooks is gone; you're gonna need a fresh start, 279 00:13:10,702 --> 00:13:12,704 a strong start, not a war on the streets, 280 00:13:12,748 --> 00:13:14,924 not a million questions about some little dead girl. 281 00:13:14,968 --> 00:13:16,839 You don't want that heat. 282 00:13:16,883 --> 00:13:18,536 And if you don't handle your business 283 00:13:18,580 --> 00:13:21,713 right now, right here, 284 00:13:21,757 --> 00:13:23,498 your little reign as leader of the Rollin' Avers 285 00:13:23,541 --> 00:13:25,717 will be over before it ever gets started. 286 00:13:25,761 --> 00:13:30,331 So I'm offering you another path, a rebirth. 287 00:13:30,374 --> 00:13:32,899 Don't do it for the police, you do it for you. 288 00:13:36,250 --> 00:13:41,298 Hey, I need a name. 289 00:13:42,647 --> 00:13:44,432 I need to know who killed Brooks Campbell 290 00:13:44,475 --> 00:13:46,347 and Willa James. 291 00:13:50,394 --> 00:13:52,396 Can't get back to me. 292 00:13:52,440 --> 00:13:53,833 - It won't. 293 00:13:53,876 --> 00:13:56,792 The whole point of this is that it don't fall on you. 294 00:13:56,836 --> 00:13:59,926 I give it to the police so that you can live your life. 295 00:14:06,976 --> 00:14:08,804 JoJo McGinnis. 296 00:14:11,546 --> 00:14:13,461 - JoJo McGinnis? 297 00:14:13,504 --> 00:14:15,506 - Thought he was gonna shoot me too. 298 00:14:15,550 --> 00:14:18,683 - There it is. - All right, you heard the man. 299 00:14:18,727 --> 00:14:20,598 - I think I've heard of JoJo. 300 00:14:20,642 --> 00:14:22,644 He calls shots for the West Side Jokers. 301 00:14:22,687 --> 00:14:25,125 - Huh. So it's like we thought-- 302 00:14:25,168 --> 00:14:27,649 Jokers are behind this. 303 00:14:27,692 --> 00:14:29,433 All right, nail down where this JoJo is, 304 00:14:29,477 --> 00:14:33,002 and let's pay him a visit. 305 00:14:42,490 --> 00:14:44,274 - Guy's reaching. He's reaching. 306 00:14:44,318 --> 00:14:46,146 Gun, gun, gun! - It's the police! 307 00:14:46,189 --> 00:14:48,235 - I'll go around-- 308 00:14:48,278 --> 00:14:49,801 Hey! 309 00:14:51,194 --> 00:14:52,630 Against the wall! 310 00:14:53,805 --> 00:14:55,633 - Hey! - Stop! Stop! 311 00:14:55,677 --> 00:14:57,157 - Chicago police! - Drop the gun! 312 00:14:57,200 --> 00:14:58,723 - Drop--what are you doing? Don't do that! 313 00:14:58,767 --> 00:14:59,942 - Hands up! Hands up! - Get on the ground! 314 00:14:59,986 --> 00:15:01,030 - Drop the gun! - Hands up, hands up! 315 00:15:01,074 --> 00:15:02,379 - JoJo McGinnis! Where are you going? 316 00:15:02,423 --> 00:15:03,728 - Stay down. 317 00:15:16,785 --> 00:15:18,918 Police! 318 00:15:28,057 --> 00:15:30,407 We done, JoJo? Or you wanna keep going? 319 00:15:30,451 --> 00:15:32,366 Roll over, put your hands behind your back. 320 00:15:32,409 --> 00:15:35,369 Roll over! - All right, man. 321 00:15:35,412 --> 00:15:36,631 - You got anything on you? 322 00:15:36,674 --> 00:15:39,677 - No, man. Ow, man! 323 00:15:39,721 --> 00:15:41,114 - Offender in custody. 324 00:15:41,157 --> 00:15:42,158 - Yeah, copy that. 325 00:15:42,202 --> 00:15:45,422 - Get up, get up. Go. 326 00:15:46,597 --> 00:15:49,035 - Found that at your place. 327 00:15:49,078 --> 00:15:51,559 Ran some tests, it's a very serious narcotic. 328 00:15:51,602 --> 00:15:52,908 2C-B, party drug. 329 00:15:52,952 --> 00:15:56,651 - Yeah, and it weighed in north of 15 grams. 330 00:15:56,694 --> 00:16:00,350 That's a minimum six years, with weapons. 331 00:16:00,394 --> 00:16:03,788 Gives us plenty of time to hit you with the murders too. 332 00:16:03,832 --> 00:16:07,053 - Murders? - The shooting last night. 333 00:16:07,096 --> 00:16:09,577 You know, the one that killed Brooks Campbell 334 00:16:09,620 --> 00:16:11,579 and Willa James. 335 00:16:11,622 --> 00:16:13,494 Ten-year-old Willa James. 336 00:16:13,537 --> 00:16:15,409 - Whoa, man. 337 00:16:15,452 --> 00:16:16,801 I wasn't involved in any of that. 338 00:16:16,845 --> 00:16:18,716 - We're a little cynical, JoJo. 339 00:16:18,760 --> 00:16:20,457 So you might wanna give us more than that. 340 00:16:20,501 --> 00:16:23,417 - Look, I liked Brooks Campbell. 341 00:16:23,460 --> 00:16:25,462 We were making bank in that park, 342 00:16:25,506 --> 00:16:27,421 talking about going into business together. 343 00:16:27,464 --> 00:16:30,859 I had no reason to harm him. None. 344 00:16:30,902 --> 00:16:34,341 - Okay, so where were you last night? 345 00:16:34,384 --> 00:16:37,213 - Out with some friends. - Tell us where. 346 00:16:39,259 --> 00:16:42,044 - I can't. - I figured. 347 00:16:42,088 --> 00:16:45,874 So we hit him with the drugs, the weapons, 348 00:16:45,917 --> 00:16:48,094 and we'll just keep investigating the murder. 349 00:16:48,137 --> 00:16:50,139 - Okay, man, okay. 350 00:16:50,183 --> 00:16:52,837 But you can't tell nobody. 351 00:16:52,881 --> 00:16:55,797 The people in my line of work aren't so understanding. 352 00:16:55,840 --> 00:16:57,886 - Just tell us where you were, JoJo. 353 00:17:01,063 --> 00:17:03,761 - Thanks. 354 00:17:03,805 --> 00:17:05,285 Hey, Sarge. - Yeah. 355 00:17:05,328 --> 00:17:06,851 - I just got off the phone with the manager of The Flame. 356 00:17:06,895 --> 00:17:08,679 - Huh. - And JoJo's telling the truth. 357 00:17:08,723 --> 00:17:10,290 He was there from 7:00 to 10:00. 358 00:17:10,333 --> 00:17:11,856 There's video. It's a bust. 359 00:17:11,900 --> 00:17:13,815 - It keeps coming back to Lamar Garrison. 360 00:17:13,858 --> 00:17:15,077 - I mean, the only thing we know for sure 361 00:17:15,121 --> 00:17:17,775 is that Garrison didn't do it, from the video. 362 00:17:17,819 --> 00:17:20,865 - Yeah, but he keeps lying about it, you know? 363 00:17:20,909 --> 00:17:22,911 He lied to us at the scene, and he lied to Frank 364 00:17:22,954 --> 00:17:24,434 when he ID'd the wrong shooter. 365 00:17:24,478 --> 00:17:25,827 - Do you wanna bring Garrison in? 366 00:17:25,870 --> 00:17:28,699 - No, we do that, it burns Frank as our CI. 367 00:17:28,743 --> 00:17:30,614 It's a death sentence. 368 00:17:30,658 --> 00:17:32,138 - Then we don't have a case. 369 00:17:32,181 --> 00:17:34,357 And there's nothing on the getaway car, either. 370 00:17:34,401 --> 00:17:36,881 We're back to square one. - All right, grab Hailey, 371 00:17:36,925 --> 00:17:39,101 hit the streets, just start knocking on doors. 372 00:17:39,145 --> 00:17:40,668 See if we can figure out what was going on in 373 00:17:40,711 --> 00:17:42,191 that neighborhood before the shootings. 374 00:17:42,235 --> 00:17:44,193 - All right. 375 00:17:50,895 --> 00:17:52,854 - So the Jokers run the west side of the park. 376 00:17:52,897 --> 00:17:55,117 The Avers, the east side. We got a bunch of teenagers 377 00:17:55,161 --> 00:17:56,814 pumped up on testosterone and pride, 378 00:17:56,858 --> 00:17:58,120 slinging dope right next to each other. 379 00:17:58,164 --> 00:17:59,817 - Yeah, what could possibly go wrong? 380 00:17:59,861 --> 00:18:03,299 - And these poor people live right on the seams of it. 381 00:18:03,343 --> 00:18:04,170 - How you guys doing today? 382 00:18:06,085 --> 00:18:07,477 Get inside! 383 00:18:09,175 --> 00:18:11,307 Police! Stop! 384 00:18:17,096 --> 00:18:18,358 Police! Get your hands out of the car! 385 00:18:18,401 --> 00:18:19,576 - Hands up, now! 386 00:18:19,620 --> 00:18:20,969 - Get your hands out of the car, now! 387 00:18:21,012 --> 00:18:23,058 - Okay, okay. - You even blink, 388 00:18:23,102 --> 00:18:24,320 we will shoot you. - Don't move! 389 00:18:24,364 --> 00:18:26,714 - Get out of the car. On the ground, now. 390 00:18:26,757 --> 00:18:28,150 On the ground, face down. You got me? 391 00:18:28,194 --> 00:18:29,978 - Yeah. - Get on the ground, face down. 392 00:18:30,021 --> 00:18:31,893 Do not move! - 5021 Henry, 393 00:18:31,936 --> 00:18:33,373 we got shots fired, two offenders in custody-- 394 00:18:36,071 --> 00:18:38,247 - You got this? - Yeah, I'm good, go. 395 00:18:38,291 --> 00:18:40,858 5021 George, shots fired. 600 block of Wells, 396 00:18:40,902 --> 00:18:45,167 Dolton Park. - He's dead! 397 00:18:45,211 --> 00:18:48,431 He's dead! 398 00:18:48,475 --> 00:18:51,956 They shot my little boy! 399 00:18:52,000 --> 00:18:56,222 No! No! 400 00:18:56,265 --> 00:18:59,225 He's dead! 401 00:19:04,708 --> 00:19:06,188 - Sarge. - Go. 402 00:19:06,232 --> 00:19:07,711 - DOA is Tyler Hamilton, 17 years old. 403 00:19:07,755 --> 00:19:10,192 Well-known member with the West Side Jokers. 404 00:19:10,236 --> 00:19:11,541 - Shooters? - Two up-and-comers 405 00:19:11,585 --> 00:19:12,934 with the Rollin' Avers. - They're downstairs 406 00:19:12,977 --> 00:19:14,544 being processed. Both juveniles. 407 00:19:14,588 --> 00:19:18,331 - War's officially on, Sarge. - Hmm. 408 00:19:18,374 --> 00:19:19,941 All right, put this in my desk. 409 00:19:19,984 --> 00:19:22,596 Call holding, have them send JoJo up to Interview One. 410 00:19:28,036 --> 00:19:30,212 Hey, JoJo. 411 00:19:30,256 --> 00:19:33,737 You can unhook him. 412 00:19:33,781 --> 00:19:36,784 I have bad news, bro. 413 00:19:36,827 --> 00:19:40,831 Rollin' Avers just shot your boy Tyler Hamilton. 414 00:19:40,875 --> 00:19:43,791 He's dead. Sit down. 415 00:19:48,491 --> 00:19:51,451 - That ain't right, man. - Yeah, it is. 416 00:19:51,494 --> 00:19:54,280 It's payback for what your people did to Brooks Campbell. 417 00:19:54,323 --> 00:19:56,151 - I told you, man. 418 00:19:56,195 --> 00:19:57,805 We weren't involved in any of that. 419 00:19:57,848 --> 00:20:00,329 - That may or may not be true, but either way, 420 00:20:00,373 --> 00:20:03,419 you are gonna tell your people to stand down. 421 00:20:03,463 --> 00:20:05,116 - They just killed my boy Tyler. 422 00:20:05,160 --> 00:20:06,944 - And yet, you're gonna move on. 423 00:20:06,988 --> 00:20:08,859 - I can't move on. - Mm-hmm. 424 00:20:08,903 --> 00:20:11,601 - And I damn sure can't control my crew. 425 00:20:11,645 --> 00:20:14,648 One of them wanna do work, that's on them, not me. 426 00:20:16,867 --> 00:20:20,784 - Would you give us a little privacy, Lawrence? 427 00:20:20,828 --> 00:20:24,571 All right, let me put it to you this way. 428 00:20:24,614 --> 00:20:28,444 I gotta tell you, personally, I don't give a damn 429 00:20:28,488 --> 00:20:30,490 what you do with your free time, really. 430 00:20:30,533 --> 00:20:34,189 Long as you don't hurt anybody, it's none of my business. 431 00:20:34,233 --> 00:20:36,278 But I promise you this. 432 00:20:36,322 --> 00:20:38,541 Your crew so much as lights a firecracker 433 00:20:38,585 --> 00:20:41,370 on the east side of Dolton Park, 434 00:20:41,414 --> 00:20:44,286 I will make sure your less enlightened associates 435 00:20:44,330 --> 00:20:47,463 get a copy of that videotape. You understand? 436 00:20:47,507 --> 00:20:50,161 Know what I'm talking about? 437 00:20:50,205 --> 00:20:54,992 The one of you partying in that bar in Boystown last night. 438 00:20:55,036 --> 00:20:56,994 Oh, yeah, your alibi checked out. 439 00:21:04,350 --> 00:21:07,266 I guess you got a decision to make. 440 00:21:09,224 --> 00:21:12,793 Hey, back to holding. - Yeah. 441 00:21:12,836 --> 00:21:15,317 - Voight. Sir. 442 00:21:17,537 --> 00:21:19,103 Sir, I don't think that's a good idea. 443 00:21:19,147 --> 00:21:21,889 It's just gonna slow us down. 444 00:21:23,717 --> 00:21:25,936 Okay, then. 445 00:21:27,024 --> 00:21:30,332 Understood. 446 00:21:30,376 --> 00:21:33,117 All right, we got any news? 447 00:21:33,161 --> 00:21:35,119 - Yeah, patrol found the getaway car, 448 00:21:35,163 --> 00:21:37,948 the Pontiac Aztec that was used in the park shooting. 449 00:21:37,992 --> 00:21:40,603 It was burned to a crisp, but they were able to 450 00:21:40,647 --> 00:21:43,302 lift prints off the flare cap that was used to torch it. 451 00:21:43,345 --> 00:21:45,304 - Yeah, the prints belong to this guy. 452 00:21:45,347 --> 00:21:48,002 Sean Alter, 26. And it's his car. 453 00:21:48,045 --> 00:21:49,873 We confirmed it with the VIN from the engine block. 454 00:21:49,917 --> 00:21:52,876 I mean, bottom line-- dude torched his own car. 455 00:21:52,920 --> 00:21:54,356 Here's his rap sheet. 456 00:21:54,400 --> 00:21:57,446 He's a small-time dirtbag from Cicero. 457 00:21:57,490 --> 00:21:59,318 - It's clear on the other side of town from the park. 458 00:21:59,361 --> 00:22:01,842 - Yeah, so now we just have to figure out if Alter not only 459 00:22:01,885 --> 00:22:04,540 torched his own car, but also shot Willa and Brooks Campbell. 460 00:22:04,584 --> 00:22:06,325 - All right, so let's pay him a visit. 461 00:22:06,368 --> 00:22:08,283 If he's home, talk to him. If he's not, 462 00:22:08,327 --> 00:22:09,850 we do a sneak-and-peek off the books. 463 00:22:09,893 --> 00:22:12,983 We were never there. Unless we find something. 464 00:22:13,027 --> 00:22:15,290 Then we'll do some creative writing. 465 00:22:15,334 --> 00:22:17,640 Oh, yeah, I got one more thing. 466 00:22:17,684 --> 00:22:20,426 Just got off the phone with the Chief of Detectives. 467 00:22:20,469 --> 00:22:22,906 He wants us to play nice with Homicide on this one. 468 00:22:22,950 --> 00:22:24,560 Means that little sweetheart from the park-- 469 00:22:24,604 --> 00:22:27,476 What's his name? Staples. 470 00:22:27,520 --> 00:22:29,260 He's gonna be joining us. 471 00:22:29,304 --> 00:22:31,741 - You're kidding. - It's what it is. 472 00:22:31,785 --> 00:22:33,395 - So, what, we gotta get him up to speed 473 00:22:33,439 --> 00:22:34,570 before we can track down Alter? 474 00:22:34,614 --> 00:22:36,833 - Hell no, no, you guys do your thing. 475 00:22:36,877 --> 00:22:39,009 I'm gonna send him over to Dolton Park, have him canvass. 476 00:22:42,448 --> 00:22:45,407 - No one's around. Go for it. 477 00:22:54,068 --> 00:22:56,766 - We're gonna discuss how easy that was for you later. 478 00:23:07,734 --> 00:23:09,866 - Clear. 479 00:23:19,049 --> 00:23:21,138 - Jeez... 480 00:23:21,182 --> 00:23:22,705 - Gun! 481 00:23:22,749 --> 00:23:24,925 A knife, Kev? - Mm-hmm. 482 00:23:33,107 --> 00:23:35,544 - An 11-millimeter. Don't see many of those. 483 00:23:35,588 --> 00:23:38,025 - Same caliber weapon that killed Willa and Brooks. 484 00:23:38,068 --> 00:23:39,853 Hopefully, Ballistics can make a match. 485 00:23:39,896 --> 00:23:42,029 - How the hell does a tweaker from the white suburbs 486 00:23:42,072 --> 00:23:43,465 get involved with a black gang war 487 00:23:43,509 --> 00:23:45,424 on the other side of town? 488 00:23:45,467 --> 00:23:48,644 - Something to think about. - Yeah. 489 00:23:49,950 --> 00:23:52,909 - Just talked to IDOC. Turns out our boy Sean Alter 490 00:23:52,953 --> 00:23:55,390 was roommates with Lamar Garrison. 491 00:23:55,434 --> 00:23:56,696 - Started off in different worlds, 492 00:23:56,739 --> 00:23:58,741 ended up in the same 9x12 prison cell. 493 00:23:58,785 --> 00:24:00,526 - When they were locked up, they were business partners-- 494 00:24:00,569 --> 00:24:02,005 ran this underground tattoo thing. 495 00:24:02,049 --> 00:24:04,007 But the guy we talked to said they were like brothers. 496 00:24:04,051 --> 00:24:05,748 - And check this out. 497 00:24:05,792 --> 00:24:07,663 Three hours after the shooting, Lamar Garrison wired 498 00:24:07,707 --> 00:24:10,361 three grand to Sean Alter. - Well, it's an inside job. 499 00:24:10,405 --> 00:24:12,451 - Mm-hmm. - Garrison hired Alter 500 00:24:12,494 --> 00:24:14,888 to kill his boss. - And I can tell you why. 501 00:24:14,931 --> 00:24:18,065 - I think some of you have met Paul Staples from Homicide. 502 00:24:18,108 --> 00:24:21,416 He elected to come on up. - He's part of the team. 503 00:24:21,460 --> 00:24:22,852 All right, show us what you got, Paul. 504 00:24:22,896 --> 00:24:24,680 - I went and shook the bushes like you asked. 505 00:24:24,724 --> 00:24:28,684 No one's talking. So I went to wholesale. 506 00:24:28,728 --> 00:24:31,861 Got a, uh, CI in distro. 507 00:24:31,905 --> 00:24:34,690 Lamar Garrison's been making some really big moves. 508 00:24:34,734 --> 00:24:37,258 He had the feelers out, he was trying to expand into 509 00:24:37,301 --> 00:24:39,826 fentanyl, carfentanil-- - I'm gonna cut you off. 510 00:24:39,869 --> 00:24:41,697 Break down how that connects to Brooks. 511 00:24:41,741 --> 00:24:44,178 - Garrison was doing it all on the sly. 512 00:24:44,221 --> 00:24:46,049 Brooks didn't know about it. 513 00:24:46,093 --> 00:24:48,356 Garrison told my guys Brooks couldn't know about it. 514 00:24:48,399 --> 00:24:49,879 - Huh. 515 00:24:49,923 --> 00:24:51,838 - Garrison was moving the corporation in a way that 516 00:24:51,881 --> 00:24:53,404 Brooks did not want to go. 517 00:24:53,448 --> 00:24:55,058 That's only gonna end one way. 518 00:24:55,102 --> 00:24:56,320 One winner, one loser. 519 00:24:56,364 --> 00:24:57,539 - Explains why Garrison went 520 00:24:57,583 --> 00:24:58,888 through so many hoops to get it done. 521 00:24:58,932 --> 00:25:01,108 It was a power play. And at the end of it, 522 00:25:01,151 --> 00:25:03,153 he needed the loyalty of his troops. 523 00:25:03,197 --> 00:25:04,241 He had to use an outsider. 524 00:25:04,285 --> 00:25:05,982 - Well, our best move 525 00:25:06,026 --> 00:25:08,768 is to find Alter and get him to flip on Garrison. 526 00:25:08,811 --> 00:25:10,378 - Sarge, we think we got him. - Hmm. 527 00:25:10,421 --> 00:25:12,249 - Pings put him in Lawndale. His family owned a bar there, 528 00:25:12,293 --> 00:25:14,251 closed down three years ago. - Alter and Garrison had been 529 00:25:14,295 --> 00:25:16,427 in constant contact since before the shooting. 530 00:25:16,471 --> 00:25:18,560 Alter's been staying at this bar the last couple days, 531 00:25:18,604 --> 00:25:20,170 and the most recent ping is two hours ago. 532 00:25:20,214 --> 00:25:22,564 - All right, so let's hit this place. 533 00:25:41,931 --> 00:25:44,412 - Let's go. 534 00:25:44,455 --> 00:25:46,066 Clear. 535 00:25:53,073 --> 00:25:56,250 - Hey, hey! Drop the knife. 536 00:25:56,293 --> 00:25:57,817 Drop it! 537 00:26:00,559 --> 00:26:03,605 - Hey, hey, no, hey! I-- 538 00:26:03,649 --> 00:26:04,824 - Bro, next one I won't miss. 539 00:26:04,867 --> 00:26:06,129 I'll hit you square in the chest. 540 00:26:06,173 --> 00:26:08,044 Now put it down. 541 00:26:08,088 --> 00:26:09,655 - C-Cop-- Cops. 542 00:26:09,698 --> 00:26:11,918 - Sarge, I'm going in. - I didn't know you guys-- 543 00:26:11,961 --> 00:26:13,659 - Don't move! - I didn't know you were cops. 544 00:26:13,702 --> 00:26:14,747 I swear. - Against the bar. 545 00:26:14,790 --> 00:26:16,966 Damn right we're cops. 546 00:26:17,010 --> 00:26:19,621 Jay, we all good back here. - Body. 547 00:26:19,665 --> 00:26:22,842 Sarge, it's Alter. 548 00:26:38,205 --> 00:26:39,989 - I'm surprised you didn't put a bullet 549 00:26:40,033 --> 00:26:42,296 in that tweaker's head. 550 00:26:42,339 --> 00:26:45,560 - Eh, there's no need to. - Need to? 551 00:26:47,562 --> 00:26:51,610 - Sarge, uh, tweaker's name is Tony Krebs. 552 00:26:51,653 --> 00:26:53,437 Says he's Alter's cousin. - Uh-huh. 553 00:26:53,481 --> 00:26:54,743 - Found the body and was worried 554 00:26:54,787 --> 00:26:56,266 whoever killed Alter was coming for him too. 555 00:26:56,310 --> 00:26:57,659 - So what was the kid doing here? 556 00:26:57,703 --> 00:26:59,356 - Alter called him earlier this morning, 557 00:26:59,400 --> 00:27:00,531 said he came into some cash. 558 00:27:00,575 --> 00:27:01,924 - Yeah, let me guess. Three grand. 559 00:27:01,968 --> 00:27:03,578 - Yeah, you got it. Alter called, said they were 560 00:27:03,622 --> 00:27:05,536 going to party, score a bunch of crystal. 561 00:27:05,580 --> 00:27:07,321 - Huh. - You believe this guy? 562 00:27:07,364 --> 00:27:08,496 - We do. 563 00:27:08,539 --> 00:27:10,150 Ran his hands, no gunshot residue. 564 00:27:10,193 --> 00:27:11,499 I think he's telling the truth. 565 00:27:11,542 --> 00:27:13,066 - All right, so hold him for 48. 566 00:27:13,109 --> 00:27:15,677 I mean, if he's got nothing outstanding, send him home. 567 00:27:15,721 --> 00:27:17,113 - What the hell are you talking about? 568 00:27:17,157 --> 00:27:18,854 This guy pulled a knife on you, Voight. 569 00:27:18,898 --> 00:27:21,596 - Send him home. 570 00:27:21,640 --> 00:27:23,076 - Sarge? - Uh-huh. 571 00:27:23,119 --> 00:27:24,599 - He's got muzzle burn on his eyebrows, 572 00:27:24,643 --> 00:27:25,731 no GSR on his hands, 573 00:27:25,774 --> 00:27:27,515 no signs of defensive wounds anywhere. 574 00:27:27,558 --> 00:27:29,996 He lies right where he was hit. 575 00:27:30,039 --> 00:27:31,562 So it looks like he knew his killer. 576 00:27:31,606 --> 00:27:33,434 - Yeah, he did. It was his old cellmate. 577 00:27:33,477 --> 00:27:35,349 We know the whole damn story. 578 00:27:35,392 --> 00:27:37,830 Problem is, we still got nothing on Lamar Garrison. 579 00:27:37,873 --> 00:27:40,746 - He's sitting on the Rollin' Avers throne as we speak. 580 00:27:40,789 --> 00:27:45,185 - All right, so we go talk to Frank Rochester one more time. 581 00:27:46,708 --> 00:27:48,275 - I don't know about this place, Sarge. 582 00:27:48,318 --> 00:27:50,146 You sure Rochester is our guy? 583 00:27:50,190 --> 00:27:52,105 I don't think he's still got the game that you think he has. 584 00:27:52,148 --> 00:27:53,846 - Yeah, how's that? 585 00:27:53,889 --> 00:27:56,065 - He's an old hand that talks at the young guns 586 00:27:56,109 --> 00:27:57,327 and I'm not sure if they listen. 587 00:27:57,371 --> 00:28:00,330 - Frank Rochester was a big man 20 years ago. 588 00:28:00,374 --> 00:28:02,463 Everybody on the street knew his name-- 589 00:28:02,506 --> 00:28:04,247 some 'cause they loved him, some 'cause they feared him. 590 00:28:04,291 --> 00:28:07,294 But they damn sure knew his name. 591 00:28:07,337 --> 00:28:09,165 I'm pretty sure old Frank can find the strength 592 00:28:09,209 --> 00:28:10,732 to front us for one drug buy. 593 00:28:10,776 --> 00:28:13,387 - And all I'm saying is, that legend fades 594 00:28:13,430 --> 00:28:14,475 and there's nothing left but ego, 595 00:28:14,518 --> 00:28:16,999 things can get dangerous. 596 00:28:17,043 --> 00:28:18,000 - You got a better plan? 597 00:28:20,960 --> 00:28:22,744 We go with Rochester. 598 00:28:25,007 --> 00:28:27,270 - Copy that. 599 00:28:27,314 --> 00:28:28,707 - So y'all come to make that donation 600 00:28:28,750 --> 00:28:30,709 to the church, huh? - We're not there yet, Frank. 601 00:28:30,752 --> 00:28:33,450 - What? We had a deal, Hank. 602 00:28:33,494 --> 00:28:35,496 I help you out, provide you with a service, 603 00:28:35,539 --> 00:28:37,933 and you make a contribution to this house of worship. 604 00:28:37,977 --> 00:28:41,110 Now, I handed you JoJo McGinnis on a silver platter. 605 00:28:41,154 --> 00:28:43,634 - That's the problem. JoJo didn't do it. 606 00:28:43,678 --> 00:28:45,071 - So who did? 607 00:28:45,114 --> 00:28:48,335 - Lamar Garrison. - What? 608 00:28:48,378 --> 00:28:50,119 - Lamar Garrison paid his prison buddy 609 00:28:50,163 --> 00:28:52,382 to assassinate Brooks Campbell. 610 00:28:52,426 --> 00:28:53,688 Then he thanked his buddy 611 00:28:53,732 --> 00:28:56,822 by putting a bullet in his face. 612 00:28:56,865 --> 00:28:58,693 - Treated that boy like my son. 613 00:28:58,737 --> 00:28:59,781 That little bitch. 614 00:28:59,825 --> 00:29:02,523 - And he disrespected you, Frank-- 615 00:29:02,566 --> 00:29:04,786 your reputation, your accomplishments. 616 00:29:04,830 --> 00:29:07,049 He's got no honor. You understand? 617 00:29:07,093 --> 00:29:09,530 This kid has no code. 618 00:29:11,140 --> 00:29:13,708 - So help us put him away. 619 00:29:13,752 --> 00:29:15,362 - What? 620 00:29:15,405 --> 00:29:17,756 Look, I-I wasn't even there. I ain't got no information. 621 00:29:17,799 --> 00:29:20,062 - We need you to set up a deal for some work. 622 00:29:20,106 --> 00:29:22,021 - Drug deal? 623 00:29:22,064 --> 00:29:23,283 Yeah, but he killed two people. 624 00:29:23,326 --> 00:29:24,458 - We know that much, 625 00:29:24,501 --> 00:29:25,633 but we also can't prove that in court yet. 626 00:29:25,676 --> 00:29:27,156 - Frank... 627 00:29:27,200 --> 00:29:28,767 we put him away on drug charges, 628 00:29:28,810 --> 00:29:31,117 not only does that get him off the street, 629 00:29:31,160 --> 00:29:32,858 but it gives us probable cause. 630 00:29:32,901 --> 00:29:35,686 We can search his house; we run his phones. 631 00:29:35,730 --> 00:29:37,079 And let me tell you something, it'll make it 632 00:29:37,123 --> 00:29:39,168 a hell of a lot easier to build that murder case. 633 00:29:41,605 --> 00:29:43,477 - So you want me to front like I'm back in the game. 634 00:29:43,520 --> 00:29:45,871 - Frank, after everything you did for him, 635 00:29:45,914 --> 00:29:48,830 for this neighborhood, and he turned around 636 00:29:48,874 --> 00:29:50,876 and treated you like a punk. 637 00:29:53,443 --> 00:29:55,402 I know you're not gonna stand for that. 638 00:30:10,896 --> 00:30:12,636 - Word on the street is it's official. 639 00:30:12,680 --> 00:30:14,421 You're the new Brooks Campbell. 640 00:30:14,464 --> 00:30:16,423 No, man, I'm just another dude on the crew, all right? 641 00:30:16,466 --> 00:30:18,947 There will never be another Brooks Campbell. 642 00:30:18,991 --> 00:30:20,862 - Well, that false humility, that's cute, 643 00:30:20,906 --> 00:30:23,517 but I ain't buying it, not for a second. 644 00:30:23,560 --> 00:30:25,127 - So why'd you call me, Frank, huh? 645 00:30:25,171 --> 00:30:28,043 Why am I here? - Well, let's talk business. 646 00:30:28,087 --> 00:30:30,132 - Here we go. 647 00:30:30,176 --> 00:30:31,568 - Business? - Yeah. 648 00:30:31,612 --> 00:30:33,788 I got a friend who needs product--big product. 649 00:30:33,832 --> 00:30:36,225 - What you know about product, Reverend? 650 00:30:36,269 --> 00:30:38,445 - Mexican Tan. Bricks. 651 00:30:38,488 --> 00:30:40,621 Now, he's a solid dude; he got a lot of cash. 652 00:30:40,664 --> 00:30:42,144 Lot of clients, you know. 653 00:30:42,188 --> 00:30:44,538 He lost his supplier, so he need a new connect. 654 00:30:44,581 --> 00:30:46,366 - Didn't know you was back in the game, man. 655 00:30:46,409 --> 00:30:47,846 - Game ain't got no in and out, man. 656 00:30:47,889 --> 00:30:49,195 The game is survival. 657 00:30:49,238 --> 00:30:52,198 All right? Now, uh-- 658 00:30:52,241 --> 00:30:54,156 I do a couple of these a year, 659 00:30:54,200 --> 00:30:56,028 and I keep my church doors open. 660 00:30:56,071 --> 00:30:58,334 So you do it for God. 661 00:30:58,378 --> 00:31:00,032 Right? - Look here, man. 662 00:31:00,075 --> 00:31:02,948 I'm lucky if I have ten people at my Sunday services. 663 00:31:02,991 --> 00:31:04,993 I got a roof that leaks, I got windows busted... 664 00:31:05,037 --> 00:31:06,473 I'm just hanging on. 665 00:31:06,516 --> 00:31:08,605 All right, so my friend here, he's gonna bust me off 666 00:31:08,649 --> 00:31:10,694 some of this if it all goes well. 667 00:31:10,738 --> 00:31:11,913 Now, one transaction like this, 668 00:31:11,957 --> 00:31:14,263 and I'm good till the end of the year. 669 00:31:14,307 --> 00:31:15,917 - How many bricks does your friend need? 670 00:31:15,961 --> 00:31:17,310 - Two for now. 671 00:31:17,353 --> 00:31:19,573 But he said he'd be back for more if this is easy. 672 00:31:19,616 --> 00:31:23,577 Now, I told him you the man, so it's gonna be easy. 673 00:31:23,620 --> 00:31:26,275 - Okay, I'll think about it. 674 00:31:26,319 --> 00:31:29,626 - Hey, one more thing now. 675 00:31:29,670 --> 00:31:32,412 Are you sure you saw JoJo shoot them people? 676 00:31:32,455 --> 00:31:34,240 - Why's he bringing up JoJo McGinnis? 677 00:31:34,283 --> 00:31:35,719 Just plant the seed in the mud water 678 00:31:35,763 --> 00:31:38,592 and get the hell out of there. 679 00:31:38,635 --> 00:31:40,681 - What you saying, man? 680 00:31:40,724 --> 00:31:42,596 - Word is, JoJo got an alibi. 681 00:31:42,639 --> 00:31:44,467 Now, the cops are coming around. 682 00:31:44,511 --> 00:31:46,643 They asking me more questions. 683 00:31:48,819 --> 00:31:50,952 - Oh, Frank tripping. You think he made Rojas? 684 00:31:50,996 --> 00:31:53,172 - I don't know. You wanna pull the plug? 685 00:31:53,215 --> 00:31:55,304 - I don't know. We're close. 686 00:31:56,827 --> 00:31:59,918 - What you looking at? - Girl is thick, that's all. 687 00:32:01,006 --> 00:32:03,530 Look, I'm a preacher, not a priest. 688 00:32:03,573 --> 00:32:05,662 - You know, you seem to be paying a lot of attention 689 00:32:05,706 --> 00:32:07,795 to my boy over there. 690 00:32:07,838 --> 00:32:10,624 - I'm looking at the sky, bro. Ain't no rule against that. 691 00:32:10,667 --> 00:32:12,887 Where you from? 692 00:32:12,931 --> 00:32:15,803 - Look now, man. I ain't playing like that. 693 00:32:15,846 --> 00:32:18,153 Not in the mood--worked a double shift last night. 694 00:32:20,025 --> 00:32:22,462 - Yeah, all right. 695 00:32:22,505 --> 00:32:24,899 - Mm-hmm. Think we're good for now. 696 00:32:24,943 --> 00:32:26,640 Good job, Rojas. 697 00:32:26,683 --> 00:32:29,512 - All right, Frank, I gotta bounce. 698 00:32:56,017 --> 00:32:58,759 - Hear anything? - No, but he'll make. 699 00:32:58,802 --> 00:33:02,023 That which will be has already been. 700 00:33:02,067 --> 00:33:05,722 - I'm not sure what that means, but I appreciate your optimism. 701 00:33:06,810 --> 00:33:08,812 - Oh, Garrison bit. 4:00 p.m. 702 00:33:08,856 --> 00:33:10,249 He wants to do it in my church. 703 00:33:10,292 --> 00:33:13,121 See, I told you I still got it. I told you. 704 00:33:13,165 --> 00:33:14,296 - Well, that's good to hear. 705 00:33:14,340 --> 00:33:15,994 - Now, I'm assuming that donation 706 00:33:16,037 --> 00:33:17,604 will be much larger when I pull this off? 707 00:33:17,647 --> 00:33:20,476 - And you assume correctly. - All right. 708 00:33:20,520 --> 00:33:24,002 'Cause I need that money for my church, for my boys. 709 00:33:24,045 --> 00:33:26,004 - I'll see you at 4:00. - All right. 710 00:33:44,109 --> 00:33:46,676 - Rochester's here. Here we go. 711 00:33:46,720 --> 00:33:49,505 - Copy. I'm in position. 712 00:33:55,598 --> 00:33:58,558 - Garrison just pulled up. - Copy. 713 00:34:09,177 --> 00:34:11,571 - He's making a move for the trunk. 714 00:34:14,226 --> 00:34:16,228 He's grabbing a black bag. It looks good. 715 00:34:16,271 --> 00:34:18,273 It's weighed and squared off. 716 00:34:18,317 --> 00:34:21,450 - Brought the whole family to the picnic, huh? 717 00:34:21,494 --> 00:34:23,148 What's up, fellas? 718 00:34:23,191 --> 00:34:25,193 Hey. - Hey. 719 00:34:26,847 --> 00:34:28,631 - Stay out here. Keep an eye. 720 00:34:34,159 --> 00:34:36,944 - Your man is about ten minutes late. 721 00:34:36,987 --> 00:34:38,685 - You know a drug dealer that's punctual? 722 00:34:38,728 --> 00:34:41,209 Hell, if the dude was on time, I'd be scared he'd be police. 723 00:34:41,253 --> 00:34:43,168 Fair point. 724 00:34:43,211 --> 00:34:45,257 - Well, you always been good with words, man, 725 00:34:45,300 --> 00:34:46,562 even before you saw your light. 726 00:34:46,606 --> 00:34:50,610 Guess you picked yourself the best career. 727 00:34:52,394 --> 00:34:54,222 Let your speech be with grace, 728 00:34:54,266 --> 00:34:56,746 as though seasoned with salt. 729 00:34:56,790 --> 00:34:58,879 I see you ain't been following the scriptures. 730 00:34:58,922 --> 00:35:00,750 - Not since I stopped letting you thump 731 00:35:00,794 --> 00:35:02,012 that damn book over my head. 732 00:35:02,056 --> 00:35:03,579 - I'm ready for this to be done. 733 00:35:03,623 --> 00:35:05,364 - It'll be done when we make an arrest, and not before. 734 00:35:05,407 --> 00:35:07,105 - You guys think I beefed on Voight 735 00:35:07,148 --> 00:35:08,671 because he big-footed me on a case. 736 00:35:08,715 --> 00:35:10,151 If I was some dog cop, 737 00:35:10,195 --> 00:35:11,935 I would've disappeared. I would've walked away. 738 00:35:11,979 --> 00:35:13,415 I'm fighting to work this. 739 00:35:13,459 --> 00:35:17,115 I lost a CI in that exact same park couple years back. 740 00:35:17,158 --> 00:35:19,465 He was damn good too. 741 00:35:21,206 --> 00:35:24,513 Whoever killed him is from this world right here. 742 00:35:24,557 --> 00:35:26,167 - Oh. 743 00:35:26,211 --> 00:35:27,603 - Whenever I get a chance to work to work this neighborhood, 744 00:35:27,647 --> 00:35:30,171 I take it. No one's taking that from me. 745 00:35:31,955 --> 00:35:33,653 - All right, here's Kev. 746 00:35:45,926 --> 00:35:47,754 - All right, he's going in. 747 00:36:02,899 --> 00:36:05,032 - Going in. 748 00:36:14,041 --> 00:36:17,218 - Hey. - Preacher man, hey. 749 00:36:17,262 --> 00:36:18,480 You good? - Good. 750 00:36:18,524 --> 00:36:19,786 - All right. 751 00:36:19,829 --> 00:36:22,571 - All right, that's the man. 752 00:36:22,615 --> 00:36:24,399 - Okay, now, I don't know how you wanna do this. 753 00:36:24,443 --> 00:36:27,228 My man swears by you more than black Jesus himself. 754 00:36:28,795 --> 00:36:30,362 - So if you wanna cut to the chase, let's get it done. 755 00:36:30,405 --> 00:36:32,668 All right? - I'm cool with that. 756 00:36:32,712 --> 00:36:34,235 - Okay, man, shall we show and tell? 757 00:36:39,197 --> 00:36:42,112 Mm, sounds like $100,000 to me. 758 00:36:42,156 --> 00:36:43,679 - Mm-hmm. - What you got for me? 759 00:36:43,723 --> 00:36:46,421 - You wanna taste it? - Do I need to taste it, Frank? 760 00:36:46,465 --> 00:36:49,076 - No. - I trust Frank. 761 00:36:49,119 --> 00:36:51,252 That means I trust you. - Okay. 762 00:36:51,296 --> 00:36:53,385 - Let me see what you got. - All right, bro. 763 00:36:53,428 --> 00:36:55,691 I think we got this. We good now, you can go. 764 00:36:57,389 --> 00:37:01,436 - You dismissing me? - Yes, I am. 765 00:37:02,872 --> 00:37:04,483 - Yo, man, this is my church. 766 00:37:04,526 --> 00:37:07,312 You can't dismiss me in my church. 767 00:37:08,965 --> 00:37:10,445 - I think we all good, Frank. 768 00:37:10,489 --> 00:37:11,620 You know I got you on the back end. 769 00:37:11,664 --> 00:37:12,839 If he says that you should leave, 770 00:37:12,882 --> 00:37:14,275 it might be best you do that. 771 00:37:14,319 --> 00:37:16,886 - Mm-hmm, you heard what the man said, all right? 772 00:37:16,930 --> 00:37:19,759 So get your ass up out of here. 773 00:37:22,109 --> 00:37:24,285 Are you deaf, old man? 774 00:37:24,329 --> 00:37:26,331 - Hey, man, you better watch your mouth. 775 00:37:26,374 --> 00:37:28,637 - Go save your little souls. - What's going on, man? 776 00:37:28,681 --> 00:37:31,249 Sad ass preacher-- 777 00:37:32,337 --> 00:37:33,947 - Hey. 778 00:37:33,990 --> 00:37:35,383 - What are we doing? 779 00:37:35,427 --> 00:37:36,515 - Hey! 780 00:37:38,299 --> 00:37:39,648 What's going on, man? 781 00:37:39,692 --> 00:37:42,042 - Deal's done, I'm going in. - No, do not engage. 782 00:37:43,391 --> 00:37:45,088 - I got a CI in there and a cop who's unarmed. 783 00:37:45,132 --> 00:37:46,786 Stand down. - Come on, Staples. 784 00:37:46,829 --> 00:37:48,004 That's our guy in there. 785 00:37:48,048 --> 00:37:50,572 - Damn, why'd you make me do that, man? 786 00:37:52,008 --> 00:37:54,924 - Bro, stand down! Bro! 787 00:37:54,968 --> 00:37:57,318 - Do it! Do it! 788 00:37:57,362 --> 00:37:58,537 You reach, you die! 789 00:37:58,580 --> 00:38:00,713 - Damn it, move in, go, go! 790 00:38:00,756 --> 00:38:03,585 - Let's go. 791 00:38:03,629 --> 00:38:05,326 - Get against the wall! Get against the wall! 792 00:38:05,370 --> 00:38:07,415 Get on the wall! 793 00:38:07,459 --> 00:38:10,070 - Yo, let's get out of here. - The hell is-- 794 00:38:10,113 --> 00:38:12,420 - Cops? You done called the cops? 795 00:38:12,464 --> 00:38:14,292 - You gonna do that to me? 796 00:38:14,335 --> 00:38:15,771 You turn on me like that, old man? 797 00:38:15,815 --> 00:38:18,426 - You turned on me, brother. You turned on all of us. 798 00:38:20,167 --> 00:38:21,995 - Hey! It's a'ight, man. 799 00:38:22,038 --> 00:38:23,605 It's not that serious, okay? 800 00:38:32,745 --> 00:38:36,052 - Hey! Chicago PD, hands up! 801 00:38:36,096 --> 00:38:37,619 On your knees! On your knees! 802 00:38:37,663 --> 00:38:39,491 - Get on the ground! - Get on your knees! 803 00:38:39,534 --> 00:38:41,319 - Hands! - Let him go! 804 00:38:41,362 --> 00:38:42,537 - Keep those hands up right there! 805 00:38:42,581 --> 00:38:43,756 - Hands! 806 00:38:43,799 --> 00:38:45,366 - Stay right there, don't move. - Get up! 807 00:38:45,410 --> 00:38:46,715 - Get on your knees. Hands where I can see you. 808 00:38:46,759 --> 00:38:48,456 - Get up! - Get up, turn around! 809 00:38:48,500 --> 00:38:49,805 - Okay! - Turn around! 810 00:38:49,849 --> 00:38:51,024 - Roll an ambo. 811 00:38:51,067 --> 00:38:53,069 It's okay; take it easy. Somebody's coming. 812 00:38:53,113 --> 00:38:55,681 Somebody's coming. We got somebody coming now. 813 00:38:55,724 --> 00:38:57,770 - Hands behind your back. - Okay! 814 00:39:05,430 --> 00:39:07,823 - He's conscious, but he's in bad shape. 815 00:39:07,867 --> 00:39:09,564 - Okay. Hey. 816 00:39:09,608 --> 00:39:11,914 - Cause of death: male ego. 817 00:39:13,394 --> 00:39:15,614 - Did what you had to do. 818 00:39:15,657 --> 00:39:18,791 - Pride before the fall, yeah? 819 00:39:18,834 --> 00:39:20,009 - Just rest. 820 00:39:34,807 --> 00:39:37,462 - All right, thanks. 821 00:39:37,505 --> 00:39:38,767 Ballistics just confirmed. 822 00:39:38,811 --> 00:39:40,682 The gun we found in Lamar Garrison's car 823 00:39:40,726 --> 00:39:42,380 is the gun that killed Sean Alter. 824 00:39:42,423 --> 00:39:43,859 - That's the last piece. - Yeah. 825 00:39:43,903 --> 00:39:45,687 - Hey, let's finish that charging sheet and complaints. 826 00:39:45,731 --> 00:39:48,037 I'll get it over to the State's Attorney. 827 00:39:48,081 --> 00:39:50,953 - I'll call Willa's parents, tell them we got the guy. 828 00:39:50,997 --> 00:39:52,390 - We'll start at the park, work through the case 829 00:39:52,433 --> 00:39:54,261 in chronological order. 830 00:39:54,304 --> 00:39:55,697 Start with Lamar Garrison. 831 00:39:55,741 --> 00:39:58,526 Got a solicitation of first-degree murder-- 832 00:39:58,570 --> 00:40:02,051 - Frank Rochester probably won't see tomorrow, you know. 833 00:40:03,009 --> 00:40:05,577 Yeah, his skull's cracked open, bleeding on the brain. 834 00:40:07,056 --> 00:40:09,842 All his ribs are broken. 835 00:40:14,063 --> 00:40:15,848 - Did it right, Voight. Did it by the book. 836 00:40:17,415 --> 00:40:20,287 - Not my book. 837 00:40:20,330 --> 00:40:22,463 I told you I had an unarmed officer and a CI 838 00:40:22,507 --> 00:40:23,508 inside that church. 839 00:40:23,551 --> 00:40:25,161 - We made the arrest. 840 00:40:25,205 --> 00:40:26,641 That's the only thing that matters-- 841 00:40:26,685 --> 00:40:28,295 - I gave you a direct order-- - I don't work for you-- 842 00:40:57,498 --> 00:40:59,935 - Nice working with you, Paul. 63274

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.