Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:01:31,000 --> 00:01:41,000
Watch full movies online for free at www.awooh.com
2
00:01:43,383 --> 00:01:45,618
Twenty questions. Go.
3
00:01:48,549 --> 00:01:51,051
You're a man. Are you in politics?
4
00:01:55,650 --> 00:01:57,918
Warm beer. Tastes like piss.
5
00:02:06,950 --> 00:02:08,751
lt's your turn. babe.
6
00:02:09,250 --> 00:02:10,751
Dead or alive?
7
00:02:11,516 --> 00:02:15,219
Don't you think that's
a really stupid question these days?
8
00:02:17,050 --> 00:02:18,985
You know. he's kind of an asshole.
9
00:02:19,050 --> 00:02:20,885
but if you need me
to take care of him. l will.
10
00:02:20,950 --> 00:02:21,984
l can hear you.
11
00:02:22,050 --> 00:02:24,719
He's the one in the family
with all the brains.
12
00:02:24,783 --> 00:02:26,284
ls that right?
13
00:02:33,983 --> 00:02:36,151
All right. the interstate's coming up.
What do we do?
14
00:02:36,217 --> 00:02:38,586
Don't get on it. Stay on this back road.
15
00:02:38,650 --> 00:02:40,151
How come evey time you say that.
16
00:02:40,217 --> 00:02:43,153
we end up in a three-hour scenic tour
in the middle of nowhere?
17
00:02:43,217 --> 00:02:44,818
Look. we agreed on the rules. didn't we?
18
00:02:44,883 --> 00:02:46,985
And by taking it. we're breaking what?
19
00:02:47,050 --> 00:02:49,652
The rule that says
we shouldn't take the interstate.
20
00:02:49,716 --> 00:02:53,886
''l guess we wouldn't want
to break any rules '' he said.
21
00:02:53,950 --> 00:02:56,385
drinking his beer
as he drove the stolen Mercedes
22
00:02:56,449 --> 00:03:00,119
ridiculously over the speed limit.
and. Iook. no hands!
23
00:03:00,250 --> 00:03:01,985
-Babe. don't!
-Stop!
24
00:03:02,816 --> 00:03:04,717
-Stop it. you moron!
-Don't!
25
00:03:11,850 --> 00:03:16,988
-All right. smartass. l'll read the map.
-Can you? It has actual writing on it.
26
00:03:17,983 --> 00:03:19,351
Vey funny.
27
00:03:22,316 --> 00:03:24,051
Hey. hey. hey. hey!
28
00:03:32,716 --> 00:03:34,050
Hey. guys.
29
00:03:35,017 --> 00:03:37,252
All right. windows. eveybody.
30
00:03:40,449 --> 00:03:42,784
What the hell is this guy doing?
31
00:03:43,983 --> 00:03:46,585
My daughter and l. we ran out of gas.
32
00:03:48,549 --> 00:03:51,518
All right. sir.
please move your car out of the road.
33
00:03:51,583 --> 00:03:55,920
We left Denver yesterday morning.
Last gas we got was Colorado Springs.
34
00:03:56,549 --> 00:03:59,151
l'm sory. we can't help you.
Now move your car!
35
00:03:59,217 --> 00:04:00,751
Look. all we need
is just a little bit of gas.
36
00:04:00,816 --> 00:04:02,450
Yeah. l'm sure you do.
You and eveybody else.
37
00:04:02,516 --> 00:04:04,251
Stay where you are!
38
00:04:04,349 --> 00:04:07,418
We can trade you for it.
We got food and water.
39
00:04:07,483 --> 00:04:10,519
-Brian. we have more than enough.
-More than... How do you know that?
40
00:04:10,583 --> 00:04:13,819
-l said do not get any closer!
-Brian. he looks clean.
41
00:04:13,883 --> 00:04:15,884
Or he could be incubating.
Think about it for a second...
42
00:04:15,950 --> 00:04:18,018
Guys! She's got it.
43
00:04:18,483 --> 00:04:19,584
Shit!
44
00:04:21,050 --> 00:04:23,252
Come on. come on. come on...
45
00:04:40,416 --> 00:04:42,284
They'll die out there.
46
00:04:43,316 --> 00:04:44,817
Eveyone dies.
47
00:04:52,549 --> 00:04:56,386
The rules are simple.
At least, that's how my brother sees it.
48
00:04:57,650 --> 00:05:00,719
One, avoid the infected at all costs.
49
00:05:01,183 --> 00:05:03,618
Their breath is highly contagious.
50
00:05:04,349 --> 00:05:08,486
Two, disinfect anything they've touched
in the last 24 hours.
51
00:05:09,282 --> 00:05:13,452
Three, the sick are already dead.
They can't be saved.
52
00:05:14,750 --> 00:05:16,284
You break the rules, you die.
53
00:05:17,349 --> 00:05:19,718
You follow them, you live.
54
00:05:20,750 --> 00:05:21,917
Maybe.
55
00:05:43,250 --> 00:05:45,151
Hey. Look what l found.
56
00:05:47,583 --> 00:05:48,717
Great.
57
00:05:48,783 --> 00:05:53,053
Hey. if you happen to find a brand-new
factoy-issued oil pan. holler.
58
00:05:58,950 --> 00:06:02,787
-Are you sure you can't fix it?
-lt's blown. IT Boy.
59
00:06:11,583 --> 00:06:13,418
-Brian.
-What?
60
00:06:16,683 --> 00:06:18,818
All that car needed was gas.
61
00:06:19,650 --> 00:06:23,120
Wait. what? No. No. no. no way.
62
00:06:23,916 --> 00:06:27,152
-lf we sit here. we're iust gonna die.
-We won't if we go back?
63
00:06:27,217 --> 00:06:30,620
You saw the girl.
You saw the blood. the rashes.
64
00:06:31,950 --> 00:06:33,785
Bobby. come on. you saw her.
65
00:06:33,850 --> 00:06:36,152
-Am l the only one here?
-Kate. we do not have a lot of options...
66
00:06:36,217 --> 00:06:37,451
They're your rules!
67
00:06:37,516 --> 00:06:39,684
Danny. tell your girlfriend
to get her shit together.
68
00:06:39,750 --> 00:06:42,953
-l'm not his girlfriend.
-She's not my girlfriend.
69
00:06:44,483 --> 00:06:48,186
All right. then tell me. tell me.
Why the hell is she here?
70
00:06:50,117 --> 00:06:52,486
Why didn't we let her sit tight
in her McMansion.
71
00:06:52,549 --> 00:06:53,950
-waiting for the looters?
-Okay.
72
00:06:54,017 --> 00:06:58,254
Could we iust calm down and ty
and think this thing through? Please.
73
00:06:59,282 --> 00:07:01,951
-Yeah.
-So what about the car?
74
00:07:04,349 --> 00:07:05,883
l don't know. Danny. l'm tying to think.
75
00:07:05,950 --> 00:07:08,652
-Well. we need that car...
-l know that!
76
00:07:12,583 --> 00:07:13,684
Shit!
77
00:07:29,583 --> 00:07:32,085
All right. put your masks on. guys.
78
00:07:46,483 --> 00:07:48,017
Frank Holloway.
79
00:07:51,916 --> 00:07:53,951
We're gonna need your car.
80
00:07:57,250 --> 00:07:59,251
Yeah. l figured as much.
81
00:08:02,583 --> 00:08:05,485
Do you really want to splatter
your brand-new vehicle
82
00:08:05,549 --> 00:08:09,953
with the insides of someone who.
for all you know. may be infected?
83
00:08:10,916 --> 00:08:12,817
We got loads of Clorox.
84
00:08:14,050 --> 00:08:16,018
-Cleanup is not my chief concern.
-Brian. that's all right.
85
00:08:16,083 --> 00:08:18,351
-That's close enough.
-l picked up a radio transmission
86
00:08:18,416 --> 00:08:21,418
from a school outside of Farmington
Iast week.
87
00:08:21,650 --> 00:08:23,885
People from all over the state
are traveling there.
88
00:08:23,950 --> 00:08:25,217
For what?
89
00:08:25,616 --> 00:08:28,352
The CDC. they set up some kind
of emergency response center.
90
00:08:28,416 --> 00:08:30,384
They've got a new serum.
91
00:08:30,583 --> 00:08:33,686
That's one hell of a stoy. man.
l don't think l've heard that one yet.
92
00:08:33,750 --> 00:08:34,884
Are they getting results?
93
00:08:34,950 --> 00:08:36,851
No. they're not getting any results. Kate.
94
00:08:36,916 --> 00:08:40,986
They've got a new treatment. and l am
taking my daughter there in this car.
95
00:08:41,050 --> 00:08:44,253
Now. if you're onboard with that. great.
If not...
96
00:08:44,683 --> 00:08:47,285
This is a faiytale. and he knows it.
97
00:08:48,349 --> 00:08:49,950
lt's the Baltimore vaccine all over again.
98
00:08:50,017 --> 00:08:51,651
lt's a bunch of retrovirals
that don't work for shit.
99
00:08:51,716 --> 00:08:53,484
So go ahead. Brian.
Shoot him in the head.
100
00:08:53,549 --> 00:08:55,050
Wait! Hey.
101
00:08:58,750 --> 00:09:00,251
l got an idea.
102
00:09:28,449 --> 00:09:29,516
Hey.
103
00:09:30,750 --> 00:09:33,686
Want to know a secret? About boys?
104
00:09:35,083 --> 00:09:37,618
Their bark is worse than their bite.
105
00:09:37,983 --> 00:09:40,018
-You know what l mean?
-No.
106
00:09:40,083 --> 00:09:42,785
-lt's okay.
-Don't listen to her. kiddo.
107
00:09:43,117 --> 00:09:47,187
-Trust me. she loves it when l bite.
-Why don't you eat me. Brian?
108
00:09:47,250 --> 00:09:51,220
-l think we can arrange that.
-Jesus. Brian! She's. like. eight.
109
00:09:51,650 --> 00:09:54,052
Yeah. well. mentally. so is he.
110
00:10:23,683 --> 00:10:27,286
Adi�s, Road Warrior.
You crap piece of shit.
111
00:10:31,316 --> 00:10:33,518
But Godless governments have fallen,
112
00:10:33,583 --> 00:10:35,785
and the armies of man
have perished by his hand...
113
00:10:35,850 --> 00:10:37,251
Pattycake. pattycake...
114
00:10:37,316 --> 00:10:42,487
...for this pandemic is the flail of God
and the world his threshing floor,
115
00:10:42,549 --> 00:10:45,585
and, implacably,
he will thresh out his harvest
116
00:10:45,650 --> 00:10:50,221
until the wheat is separated from
the chaff, the righteous from the sinner.
117
00:10:50,483 --> 00:10:54,954
And make no mistake about it,
there shall be far more chaff than wheat.
118
00:10:55,816 --> 00:10:56,850
few chosen...
119
00:10:56,916 --> 00:11:00,653
Come to think of it.
l haven't seen much weed around lately.
120
00:11:02,250 --> 00:11:05,019
-Vey funny.
-What?
121
00:11:07,750 --> 00:11:09,651
Just show some respect.
122
00:11:09,716 --> 00:11:12,552
For what?
That God's punishing my daughter?
123
00:11:13,349 --> 00:11:15,784
Who's he rewarding? Who. you?
124
00:11:16,483 --> 00:11:19,252
-That's not what l'm saying.
-What are you saying?
125
00:11:19,316 --> 00:11:21,484
Some people locked themselves away.
piled up food.
126
00:11:21,549 --> 00:11:24,852
didn't even pick up the phone.
They were dead in a week.
127
00:11:24,916 --> 00:11:26,951
Me. l worked at the stadium.
digging those mass graves for 400...
128
00:11:27,017 --> 00:11:29,719
-400 bucks a day!
-That's exactly right.
129
00:11:30,217 --> 00:11:32,886
You can laugh all you want.
but l was up to my knees in that shit.
130
00:11:32,950 --> 00:11:34,117
and here l am.
131
00:11:34,183 --> 00:11:37,786
So you're immune or chosen
or something?
132
00:11:38,583 --> 00:11:40,584
l'm here and they're not.
133
00:11:41,850 --> 00:11:44,185
So. then. l guess you won't mind
kissing my daughter good night for me.
134
00:11:44,250 --> 00:11:45,618
huh. Brian?
135
00:11:47,883 --> 00:11:49,551
l didn't think so.
136
00:11:54,250 --> 00:11:56,485
So much for being chosen. huh?
137
00:11:57,616 --> 00:12:00,118
That's hysterical. huh. IT League?
138
00:12:03,150 --> 00:12:04,851
Where'd you go to school. Danny?
139
00:12:04,916 --> 00:12:07,752
-He got a scholarship to go to Harvard.
-Yale.
140
00:12:07,816 --> 00:12:10,919
-lt was Yale. actually.
-lt doesn't really matter. does it?
141
00:12:10,983 --> 00:12:15,120
A little something shut the place down
before freshman orientation.
142
00:12:15,883 --> 00:12:19,286
-Watch it. Brian.
-How's that for a knee-slapper?
143
00:12:19,783 --> 00:12:22,585
-Why do you have to be such a dick?
-Come on!
144
00:12:22,650 --> 00:12:24,451
Watch out! Watch out!
145
00:12:39,549 --> 00:12:41,617
You! You stay in the back. you hear me?
146
00:12:41,683 --> 00:12:44,452
Hey. l will if you keep your eyes
on the goddamn road!
147
00:12:44,516 --> 00:12:47,218
Hey. you can get out anytime!
You can get out right now!
148
00:12:47,282 --> 00:12:51,953
-Okay. Okay. Okay.
-Kate! Kate!
149
00:12:53,050 --> 00:12:56,153
The tape held.
You don't have to wory about it.
150
00:12:57,616 --> 00:13:00,952
Are you okay? What is it?
151
00:13:07,783 --> 00:13:10,619
Damn it.
l think she knocked a filling loose.
152
00:13:10,683 --> 00:13:12,217
l weep for you.
153
00:13:17,250 --> 00:13:18,651
lt's locked.
154
00:13:27,516 --> 00:13:29,184
Danny. be careful.
155
00:13:30,383 --> 00:13:31,717
lt's okay.
156
00:13:42,050 --> 00:13:43,151
Shit.
157
00:14:00,282 --> 00:14:02,550
Hey. are you all right? Danny!
158
00:14:03,616 --> 00:14:04,783
What happened?
159
00:14:09,083 --> 00:14:10,250
Jesus!
160
00:14:11,416 --> 00:14:13,651
Just get the gas and let's go.
161
00:14:29,117 --> 00:14:31,919
Hey. kids. we'll be back in 20.
162
00:14:32,483 --> 00:14:35,185
Yeah. we'll be back in more like five.
163
00:14:36,483 --> 00:14:37,584
Shit.
164
00:14:38,449 --> 00:14:40,484
Bobby! Baby?
165
00:14:41,616 --> 00:14:44,618
-What's that?
-That?
166
00:14:46,083 --> 00:14:49,119
Well. Brian and l.
167
00:14:50,117 --> 00:14:53,487
we had a dad. too.
He was just like yours.
168
00:14:54,549 --> 00:14:58,719
And evey summer. when we were little.
he would take us to this place.
169
00:14:58,783 --> 00:15:00,451
lt's Turtle Beach.
170
00:15:00,816 --> 00:15:06,254
And we could swim and surf.
and we'd fish
171
00:15:07,117 --> 00:15:11,354
and eat these soft-shell crab
sandwiches that were soaked in mayo.
172
00:15:14,950 --> 00:15:17,018
Were there lots of turtles?
173
00:15:17,083 --> 00:15:21,153
Lots? God. there were thousands
of them! They were everywhere.
174
00:15:21,583 --> 00:15:25,820
l mean, you could barely put your foot
in the water without stepping on one.
175
00:15:25,883 --> 00:15:29,186
Sometimes they'd be stacked up
on top of each other.
176
00:15:29,383 --> 00:15:32,652
-That's impossible!
-lt is possible.
177
00:15:33,583 --> 00:15:37,553
-They were everywhere.
-Can we go to Turtle Beach with them?
178
00:15:38,950 --> 00:15:40,451
Time to sleep.
179
00:15:42,282 --> 00:15:45,385
What makes you think
you're gonna be safe there?
180
00:15:46,883 --> 00:15:48,618
lt's an old motel.
181
00:15:49,583 --> 00:15:53,753
The place has been abandoned
for years. We'll go on scavenging trips
182
00:15:53,816 --> 00:15:57,319
and quarantine ourselves
evey single time we get back.
183
00:15:57,716 --> 00:16:00,351
-and wait.
-Until they come for us.
184
00:16:01,449 --> 00:16:04,351
Until... Until the disease dies off.
185
00:16:05,483 --> 00:16:07,518
The disease or the people?
186
00:16:10,083 --> 00:16:12,218
lt's the same thing. really.
187
00:16:15,416 --> 00:16:17,117
Bobby, l love you,
188
00:16:17,383 --> 00:16:20,552
and you know
what a dipshit l can be sometimes...
189
00:16:22,050 --> 00:16:23,818
What's the big deal?
190
00:16:26,883 --> 00:16:29,385
l think we should see other people.
191
00:16:32,850 --> 00:16:34,952
lf that's the way you feel.
192
00:16:35,950 --> 00:16:37,751
lt is the way l feel.
193
00:16:44,583 --> 00:16:47,585
-You can be such a dipshit sometimes.
-l know!
194
00:16:48,183 --> 00:16:51,286
Probably the biggest in the world
at this point.
195
00:17:13,217 --> 00:17:15,252
Do you ever think of Yale?
196
00:17:18,316 --> 00:17:20,284
Yeah. Sure.
197
00:17:22,416 --> 00:17:26,486
That. and all those things
you think you'll get to do someday.
198
00:17:33,383 --> 00:17:34,550
Jesus!
199
00:17:35,449 --> 00:17:38,718
-Put it out! Put the fire out!
-Go. go. go. go. go!
200
00:17:40,683 --> 00:17:43,285
Where do you think you're going. boy?
201
00:17:43,650 --> 00:17:45,084
-Hury up.
-Hury.
202
00:17:45,150 --> 00:17:48,052
Just keep it down. Keep it down.
Put it out.
203
00:19:52,316 --> 00:19:54,718
-Okay. l'll be right back.
-Daddy.
204
00:19:54,816 --> 00:19:56,617
Honey. l'm iust going in there
205
00:19:56,683 --> 00:19:58,351
to make sure
there are no monsters under the bed.
206
00:19:58,416 --> 00:20:01,152
lf there are monsters. you shouldn't go.
207
00:20:01,282 --> 00:20:04,885
Okay. now listen to me.
There's no reason to wory. All right?
208
00:20:04,950 --> 00:20:06,651
l'll be back before you can say
Captain Feathersword.
209
00:20:06,716 --> 00:20:08,517
Captain Feathersword.
210
00:20:09,783 --> 00:20:11,918
You're too smart for me. you know that?
211
00:20:11,983 --> 00:20:13,718
l'll stay with her.
212
00:20:14,983 --> 00:20:16,150
Bobby.
213
00:20:16,850 --> 00:20:18,818
Look. now is not the time. okay?
214
00:20:18,883 --> 00:20:22,086
The girls need some alone time
to talk about boys.
215
00:20:26,349 --> 00:20:29,151
l am serious.
Do not get too close to her.
216
00:20:29,349 --> 00:20:33,753
l'm serious. Just go. It's gonna be fine.
217
00:20:36,950 --> 00:20:40,186
You know. you are always doing
whatever the hell you want.
218
00:20:40,250 --> 00:20:42,151
That's why you love me!
219
00:21:00,217 --> 00:21:01,384
Hello?
220
00:21:05,316 --> 00:21:06,483
Hello?
221
00:21:44,650 --> 00:21:47,953
Looks like your hospital
ran out of patients. Frank.
222
00:21:51,616 --> 00:21:53,918
Come on. Let's get out of here.
223
00:21:58,850 --> 00:22:00,318
Where's Kate?
224
00:22:04,783 --> 00:22:06,784
-What is she doing?
-Kate?
225
00:22:07,750 --> 00:22:10,385
-We have to go. There's nothing here.
-You don't know that.
226
00:22:10,449 --> 00:22:12,250
Kate. they failed. Let's go.
227
00:22:12,316 --> 00:22:15,218
There's a whole wing
we haven't checked yet.
228
00:22:16,583 --> 00:22:18,885
You see? There are people here.
229
00:22:19,516 --> 00:22:20,617
Wait!
230
00:22:39,950 --> 00:22:41,351
No way.
231
00:22:42,816 --> 00:22:44,784
Oh. my God. They did it.
232
00:22:59,883 --> 00:23:02,652
-Sir. Sir!
-Yes
233
00:23:05,250 --> 00:23:09,621
-Are you in charge here?
-No. you want Dr. Lindus.
234
00:23:09,950 --> 00:23:13,253
His office is on the second floor
of the old math building.
235
00:23:13,316 --> 00:23:16,519
But you won't find him there.
He died on Thursday.
236
00:23:17,816 --> 00:23:19,250
Doctor. we've come all the way
from Colorado.
237
00:23:19,316 --> 00:23:20,550
We heard that you had a serum here.
238
00:23:20,616 --> 00:23:24,386
lt's my daughter. she's...
My daughter is vey sick.
239
00:23:27,383 --> 00:23:29,718
-How long?
-A little over a week.
240
00:23:30,650 --> 00:23:33,419
-ls she bleeding from her ears yet?
-No.
241
00:23:35,250 --> 00:23:38,252
Well. bring her in.
242
00:23:39,783 --> 00:23:43,786
Okay. kids. these nice people
are gonna take you to your parents.
243
00:23:44,449 --> 00:23:46,551
who are all waiting outside.
244
00:23:46,616 --> 00:23:50,920
So. as soon as we finish our medicine.
we'll all be right as rain.
245
00:23:50,983 --> 00:23:56,121
What are you doing to these kids?
What's that? Where's the serum?
246
00:23:57,217 --> 00:24:00,587
The serum? Yes. we had a serum.
247
00:24:01,650 --> 00:24:05,787
For three days it stabilized the patients.
A few actually improved.
248
00:24:06,282 --> 00:24:09,218
Three days.
That's the best that we could do.
249
00:24:09,916 --> 00:24:12,918
or anyone else in the world
as far as l know.
250
00:24:13,449 --> 00:24:15,150
Staved off the virus for three days.
251
00:24:15,217 --> 00:24:17,953
Prolonged sickness and pain
for 72 hours.
252
00:24:18,017 --> 00:24:20,719
Well. l'm not prolonging it anymore.
253
00:24:21,783 --> 00:24:24,285
-What's in the punch?
-Potassium.
254
00:24:25,383 --> 00:24:27,485
Lots and lots of potassium.
255
00:24:30,150 --> 00:24:32,151
Now. if you'll excuse us.
256
00:24:36,783 --> 00:24:39,385
No! No. stop! You can't do this!
257
00:24:39,449 --> 00:24:42,051
Kate. they're sick. They're already dead.
Let's go.
258
00:24:42,117 --> 00:24:44,285
-Brian. they are kids.
-Who's dead? My daughter's alive!
259
00:24:44,349 --> 00:24:45,516
She's not dead!
260
00:24:45,583 --> 00:24:47,518
-There are other places...
-Stop pulling the goddamn curtain!
261
00:24:47,583 --> 00:24:49,818
Please! Please.
262
00:24:52,483 --> 00:24:55,886
-Give me your gun.
-Frank. stay where you are!
263
00:24:56,716 --> 00:24:59,685
-Give me your gun. Brian.
-Frank. you know l can't do that.
264
00:24:59,750 --> 00:25:01,351
Give me the gun!
265
00:25:04,183 --> 00:25:05,350
Danny!
266
00:25:06,316 --> 00:25:10,853
Stop. Stop! Stop. goddamn you!
Stop it! Now!
267
00:25:13,883 --> 00:25:15,384
Put that down.
268
00:25:15,683 --> 00:25:17,918
-Put it down!
-Look around you.
269
00:25:18,783 --> 00:25:20,918
We lost power two weeks ago.
270
00:25:21,250 --> 00:25:24,686
We sucked the town dy of gas
just to run the generators.
271
00:25:24,750 --> 00:25:26,551
There's nothing left.
272
00:25:34,583 --> 00:25:38,219
Don't. Please don't.
273
00:25:40,650 --> 00:25:45,087
Sometimes choosing life is iust
choosing a more painful form of death.
274
00:26:35,017 --> 00:26:38,420
You're telling me your favorite cartoon's
name is Mop-Face Circle-Shirt?
275
00:26:38,483 --> 00:26:41,118
-No!
-Brush-Bill Soup-Jeans?
276
00:26:41,183 --> 00:26:45,253
No! SpongeBob SquarePants!
277
00:26:46,549 --> 00:26:48,851
Spoon-Lips Boxer-Shorts!
278
00:27:02,250 --> 00:27:04,085
Frank! Frank!
279
00:27:09,017 --> 00:27:11,519
Okay. You're gonna be okay. iust...
280
00:27:13,583 --> 00:27:15,685
Okay. listen. Breathe slow.
281
00:27:22,050 --> 00:27:23,418
Okay. okay.
282
00:28:16,316 --> 00:28:17,417
We're getting out of here.
283
00:28:25,549 --> 00:28:26,716
What happened?
284
00:28:26,783 --> 00:28:30,620
Nothing. She took it off.
She had problems breathing. l think.
285
00:28:32,883 --> 00:28:37,687
-Come here.
-Daddy? l have to go.
286
00:28:40,683 --> 00:28:43,485
-Number one or number two?
-Number two.
287
00:28:45,683 --> 00:28:47,284
Can you hold it?
288
00:28:50,217 --> 00:28:54,020
Well. how about if l get you. like. a potty
or something. can you do it here then?
289
00:28:54,083 --> 00:28:55,584
No.
290
00:28:58,916 --> 00:29:02,986
All right. now. l need you to be
a vey big girl for me right now.
291
00:29:03,683 --> 00:29:06,218
Okay? l need you to be really brave.
292
00:29:06,783 --> 00:29:09,585
You see those little blue huts
over there?
293
00:29:10,250 --> 00:29:11,951
l need you to go over there by yourself.
294
00:29:12,017 --> 00:29:14,986
and l'll be waiting
right here for you. okay?
295
00:29:15,316 --> 00:29:17,618
-Can you ty that for me?
-Okay.
296
00:29:18,783 --> 00:29:22,286
-Good girl. You ready?
-Ready.
297
00:29:23,449 --> 00:29:24,716
Come on.
298
00:29:28,316 --> 00:29:31,118
l'll be waiting right here for you. okay?
299
00:29:47,883 --> 00:29:50,185
-Okay. honey. It's okay.
-Daddy.
300
00:29:50,250 --> 00:29:52,285
-l'm sory.
-No. l'm sory.
301
00:29:54,150 --> 00:29:58,454
You did great. l'm vey proud of you.
Now Daddy will take you. okay?
302
00:30:03,449 --> 00:30:05,984
You strike me as a good man. Daniel.
303
00:30:11,117 --> 00:30:15,788
We'll be back in a minute.
Come on. honey.
304
00:30:29,117 --> 00:30:30,318
Get in.
305
00:30:37,017 --> 00:30:41,821
-Get... Get in the car!
-We can't leave them here. Not here.
306
00:30:41,883 --> 00:30:43,618
Look. we brought them here.
That was the deal.
307
00:30:43,683 --> 00:30:46,452
Now. it's time to drop the faiytales
and move on.
308
00:30:46,516 --> 00:30:50,853
You heard what that doctor said.
There's nothing here. There's nothing!
309
00:30:52,616 --> 00:30:54,751
You already put us in danger
once back there.
310
00:30:54,816 --> 00:30:57,919
Bobby? Bobby. say something.
311
00:31:17,383 --> 00:31:20,419
Hey. what was that song... What was
that song Miss Stevens taught you
312
00:31:20,483 --> 00:31:23,285
-that you used to sing all the time?
-ltsy Bitsy Spider.
313
00:31:23,349 --> 00:31:25,417
The Itsy Bitsy Spider, yeah.
Do you remember how to sing that?
314
00:31:25,483 --> 00:31:30,955
ltsy bitsy spider went up the waterspout
315
00:31:31,650 --> 00:31:36,855
Down came the rain
and washed the spider out
316
00:31:38,017 --> 00:31:42,921
Out came the sun
and dried up all the rain
317
00:31:43,383 --> 00:31:49,255
And the itsy bitsy spider
went up the spout again
318
00:32:18,449 --> 00:32:20,751
How long till the beach. Danny?
319
00:32:24,017 --> 00:32:27,253
At least two days. Why?
320
00:32:34,716 --> 00:32:36,484
Anyone for 18 holes?
321
00:32:41,017 --> 00:32:45,354
lf we're gonna stop somewhere
for the night. might as well be high-end.
322
00:32:45,416 --> 00:32:46,583
Right?
323
00:32:47,050 --> 00:32:50,887
-What do you say. Bobby?
-Do whatever you want. Brian.
324
00:33:40,483 --> 00:33:41,650
Hello!
325
00:33:43,750 --> 00:33:44,917
Hello!
326
00:33:50,150 --> 00:33:52,352
The service here is for shit.
327
00:34:03,650 --> 00:34:04,717
Hey.
328
00:34:06,950 --> 00:34:08,017
Hey.
329
00:34:14,483 --> 00:34:17,252
-You all right?
-Yeah.
330
00:34:24,583 --> 00:34:25,650
Hey.
331
00:34:32,449 --> 00:34:34,651
Look. what happened back there...
332
00:34:39,516 --> 00:34:42,452
l'm iust tying
to get us to the beach alive.
333
00:34:44,349 --> 00:34:47,552
-You know that. right?
-Yeah. l know.
334
00:34:51,383 --> 00:34:53,485
We all agreed on the rules.
335
00:34:54,616 --> 00:34:58,519
And the sick. they're dead.
There's nothing we can do for them.
336
00:34:59,583 --> 00:35:00,750
Right.
337
00:35:02,383 --> 00:35:05,385
-All right. l should go check the back.
-Okay.
338
00:35:23,683 --> 00:35:26,419
Okay. Knock it off. stupid. you're fine.
339
00:35:33,183 --> 00:35:35,818
Hey. Danny! l found the pool!
340
00:35:47,383 --> 00:35:49,518
You want to play Marco Polo?
341
00:36:03,282 --> 00:36:04,716
-Shit!
-Help!
342
00:36:06,549 --> 00:36:07,650
Help!
343
00:36:09,716 --> 00:36:12,885
Oh. Jesus Christ! Danny!
344
00:36:41,282 --> 00:36:42,483
Let's play some golf.
345
00:36:52,916 --> 00:36:56,753
Jesus! Yeah!
346
00:37:15,050 --> 00:37:16,718
Hey. are you okay?
347
00:37:17,050 --> 00:37:19,485
l thought golf was for old people.
348
00:37:21,850 --> 00:37:23,651
-Fuck.
-Jerk!
349
00:37:31,950 --> 00:37:33,918
Come on down here. baby.
350
00:37:34,950 --> 00:37:37,719
-What?
-Help me out of here.
351
00:37:40,282 --> 00:37:44,185
Come on. it'll be iust like the time
we broke into Forest Oaks.
352
00:37:45,683 --> 00:37:48,085
Remember how the groundskeeper
booted us out?
353
00:37:48,150 --> 00:37:49,251
Yeah.
354
00:37:49,750 --> 00:37:53,320
Well. this time we're members.
They can't touch us.
355
00:37:55,783 --> 00:37:57,518
lt's nice and soft.
356
00:38:00,050 --> 00:38:04,854
Just come out of there. Come on.
357
00:38:06,250 --> 00:38:08,018
Just give me a hand.
358
00:38:23,017 --> 00:38:26,253
-Come over here! Get over here!
-Brian! Stop it!
359
00:38:26,316 --> 00:38:28,651
Come on! Don't!
360
00:38:31,282 --> 00:38:32,383
What?
361
00:38:33,050 --> 00:38:35,986
-l'm gonna get all dirty!
-lt's sand!
362
00:38:36,483 --> 00:38:38,618
Yeah. sand is dirt. asshole!
363
00:38:51,750 --> 00:38:53,651
Okay. Iadies and gentlemen.
364
00:38:53,716 --> 00:38:57,553
it's the 18th hole. and
young Brian Green steps up to the tee.
365
00:38:57,950 --> 00:39:00,919
He needs a hole in one here
to get to the Masters.
366
00:39:00,983 --> 00:39:05,287
but what he's really worried about
is people finding out that he's gay!
367
00:39:05,349 --> 00:39:06,750
God damn it!
368
00:39:08,850 --> 00:39:12,653
Dude. my advice to you
is put the club down. wait 10 minutes.
369
00:39:12,950 --> 00:39:15,285
and iust never pick it up again.
370
00:39:16,816 --> 00:39:19,518
lf it's so funny. show us what you got.
371
00:39:19,883 --> 00:39:22,885
Thanks. but l think l'll use
an actual driver.
372
00:39:28,616 --> 00:39:30,317
lt's getting down to the wire. folks.
373
00:39:30,383 --> 00:39:33,552
-Katie. Kate. whatever her last name...
-Shut up!
374
00:39:34,816 --> 00:39:36,150
-All right!
-Nice.
375
00:39:42,150 --> 00:39:44,652
Shit. the girl can swing!
376
00:39:44,816 --> 00:39:48,119
Fairfield County Club
Junior Champion three years in a row.
377
00:39:48,183 --> 00:39:51,819
thank you vey much.
Tiger Woods can kiss my ass.
378
00:39:53,850 --> 00:39:54,984
Yeah!
379
00:40:02,383 --> 00:40:03,884
Oh. shit.
380
00:40:13,916 --> 00:40:14,983
Yeah!
381
00:40:32,850 --> 00:40:34,017
Lary?
382
00:40:34,983 --> 00:40:36,517
Lary, come in.
383
00:40:39,349 --> 00:40:40,950
Can you hear me?
384
00:40:43,250 --> 00:40:45,251
lf you're there, pick up.
385
00:40:48,282 --> 00:40:52,486
We're coming back. Do you hear me?
We're coming back.
386
00:41:05,916 --> 00:41:07,651
What are you doing?
387
00:41:08,916 --> 00:41:11,051
What the hell are you doing?
388
00:41:11,449 --> 00:41:15,920
All day long. evey single phone!
The phones are dead.
389
00:41:17,150 --> 00:41:21,354
So. l iust gotta ty
and get in touch with my parents.
390
00:41:21,483 --> 00:41:23,151
They're dead. too.
391
00:41:25,416 --> 00:41:28,519
-You don't know that.
-l don't? Where were they?
392
00:41:28,983 --> 00:41:31,852
Their cruise ship was quarantined
in Piraeus.
393
00:41:31,916 --> 00:41:34,885
-Then they're dead.
-How do you know?
394
00:41:36,516 --> 00:41:40,186
-You don't even know where Piraeus is!
-lt doesn't matter where Piraeus is!
395
00:41:40,250 --> 00:41:44,420
Eveyone. everywhere. is dead.
your parents. my parents.
396
00:41:44,716 --> 00:41:47,118
Soon you and l will be dead. too.
397
00:41:57,483 --> 00:41:59,251
Kate. what happened?
398
00:41:59,683 --> 00:42:01,651
-Leave me alone.
-Please.
399
00:42:02,250 --> 00:42:04,218
What did she say to you?
400
00:42:06,250 --> 00:42:07,417
Brian?
401
00:42:10,017 --> 00:42:11,852
-That's not Brian.
-No.
402
00:42:18,750 --> 00:42:19,951
-Shit!
-We got them!
403
00:42:20,017 --> 00:42:21,752
This way!
404
00:44:43,449 --> 00:44:46,451
Up on the second floor!
It's a mess up here!
405
00:45:08,017 --> 00:45:11,353
Who are you.
and what the hell are you doing here?
406
00:45:11,416 --> 00:45:12,817
Who are you?
407
00:45:13,616 --> 00:45:15,417
Maybe we'll be able to talk
once we get rid of this.
408
00:45:15,483 --> 00:45:18,319
No! Don't touch me!
Please. don't touch me!
409
00:45:20,616 --> 00:45:24,219
We've been out a couple of days
scouting for supplies! We just got back!
410
00:45:24,282 --> 00:45:25,650
Let him go!
411
00:45:27,950 --> 00:45:29,017
Now.
412
00:45:35,883 --> 00:45:37,517
We got eveybody?
413
00:45:37,716 --> 00:45:39,717
-l think so.
-There's nobody else.
414
00:45:39,783 --> 00:45:40,850
Tom!
415
00:45:41,783 --> 00:45:43,417
-My space.
-What?
416
00:45:44,416 --> 00:45:46,785
They breached it. It's not safe.
417
00:45:47,650 --> 00:45:49,918
l can't... It's not safe!
418
00:45:53,616 --> 00:45:56,719
That's what you get
for living in a condom. man.
419
00:45:57,282 --> 00:45:58,616
-You get...
-Screw you.
420
00:46:00,050 --> 00:46:03,853
Hey. Ieave him alone!
We just wanted to spend the night here!
421
00:46:04,850 --> 00:46:08,153
You sons of bitches.
What have you done with Lary?
422
00:46:16,017 --> 00:46:18,152
How the hell do l know. man?
423
00:46:18,683 --> 00:46:20,251
Maybe he got in a fight
with a shower curtain
424
00:46:20,316 --> 00:46:22,351
like the rest of you guys.
425
00:46:26,250 --> 00:46:28,652
Lary. He was guarding the place.
426
00:46:35,583 --> 00:46:36,951
They killed him.
427
00:46:37,017 --> 00:46:40,086
-He was like that when we got here.
-Yeah, right.
428
00:46:40,150 --> 00:46:42,385
You expect us to believe that?
429
00:46:42,583 --> 00:46:44,484
Why don't you go in the pool.
430
00:46:44,549 --> 00:46:47,351
check out the cause of death
for yourself?
431
00:46:49,750 --> 00:46:51,852
-What. no volunteers?
-Shut up.
432
00:46:51,916 --> 00:46:56,420
Tom, he must have been sick
when we left and didn't say anything.
433
00:46:56,750 --> 00:46:58,651
That's impossible.
You know that's impossible.
434
00:46:58,716 --> 00:47:00,184
The system is perfect.
435
00:47:00,250 --> 00:47:03,620
-Why? Because you thought of it?
-He didn't seal up his suit properly.
436
00:47:03,683 --> 00:47:06,685
He made a mistake.
He didn't follow procedure.
437
00:47:06,916 --> 00:47:08,484
Whatever gets you through the night.
438
00:47:11,616 --> 00:47:15,486
You know, l )ust met you
and l'm already sick of you.
439
00:47:15,850 --> 00:47:19,420
-l have that effect on people.
-Brian. cut it out! Jesus!
440
00:47:22,616 --> 00:47:25,218
l want all of you out of here. Now.
441
00:47:34,316 --> 00:47:35,383
Hey!
442
00:47:35,516 --> 00:47:37,851
-Please. we need that.
-So do we.
443
00:47:38,783 --> 00:47:39,984
Get in.
444
00:47:40,950 --> 00:47:44,086
-Not you.
-What? Danny.
445
00:47:45,716 --> 00:47:48,652
What the hell are you doing?
Let the girl go.
446
00:47:49,816 --> 00:47:51,584
-The girls stay.
-No!
447
00:47:52,117 --> 00:47:54,185
-Yeah, they stay.
-Get your hands off me!
448
00:47:54,250 --> 00:47:57,686
-Don't you touch her. you son of a bitch!
-Don't move!
449
00:47:58,383 --> 00:47:59,650
Get back!
450
00:48:01,816 --> 00:48:03,684
lf we keep the girls,
451
00:48:03,750 --> 00:48:06,819
what are you gonna do with the guys?
Kill them?
452
00:48:06,883 --> 00:48:09,118
We're not that kind of people.
453
00:48:09,349 --> 00:48:10,450
Yeah?
454
00:48:11,083 --> 00:48:15,821
And what kind of people are we?
The kind that just sits and waits to die?
455
00:48:17,850 --> 00:48:18,951
Wait.
456
00:48:20,516 --> 00:48:24,586
Screw you, Tom! This isn't the mill.
You're not in charge anymore.
457
00:48:25,650 --> 00:48:27,284
Let the girls go.
458
00:48:41,850 --> 00:48:44,886
We have to check them out.
Make sure they're clean.
459
00:48:44,950 --> 00:48:46,117
Right.
460
00:48:52,650 --> 00:48:53,817
Strip.
461
00:48:54,616 --> 00:48:56,784
-Please. no.
-l said strip!
462
00:49:17,883 --> 00:49:19,584
Shit, shit, shit, shit!
463
00:49:19,650 --> 00:49:21,985
-What's going on?
-Oh, my God! Back off! Back off!
464
00:49:22,050 --> 00:49:24,986
-Somebody tell me what's going on!
-Stay away from her!
465
00:49:25,050 --> 00:49:27,685
-What the hell is going on?
-l said go!
466
00:49:28,183 --> 00:49:29,284
Shit!
467
00:49:34,349 --> 00:49:38,886
Get the hell out of here right now!
l said, right now!
468
00:51:15,750 --> 00:51:17,418
This one's locked.
469
00:51:17,549 --> 00:51:20,652
-l'm gonna look inside.
-l'll go check the back.
470
00:51:33,516 --> 00:51:34,683
Danny?
471
00:51:59,816 --> 00:52:02,151
Do you want to end up like them?
472
00:52:07,816 --> 00:52:09,617
We will if she stays.
473
00:52:13,850 --> 00:52:15,251
Talk to him.
474
00:52:20,850 --> 00:52:23,085
-Brian?
-Help me out. will you?
475
00:52:24,950 --> 00:52:26,518
We need to talk.
476
00:52:26,583 --> 00:52:29,619
The key to the pump
has to be here somewhere.
477
00:52:29,683 --> 00:52:33,420
-Brian. we need to deal with...
-Where the hell is that key?
478
00:52:51,316 --> 00:52:52,850
Get in the car.
479
00:53:04,783 --> 00:53:05,984
Get in.
480
00:53:17,050 --> 00:53:18,317
Any luck?
481
00:53:40,616 --> 00:53:41,683
Brian.
482
00:53:51,416 --> 00:53:52,650
Get out.
483
00:53:57,883 --> 00:53:59,417
l said get out.
484
00:54:08,250 --> 00:54:11,319
-l'll get in the back.
-That's not what l said.
485
00:54:27,217 --> 00:54:29,252
Brian. please let me stay.
486
00:54:32,217 --> 00:54:34,519
Brian. please don't!
487
00:54:36,083 --> 00:54:37,951
Brian. do not do this!
488
00:54:38,117 --> 00:54:40,919
-There's a town down that road.
-These are just bruises.
489
00:54:40,983 --> 00:54:42,484
l've been bouncing around
in the back of that
490
00:54:42,549 --> 00:54:44,517
-stupid car for days.
-l'm sure there's plenty of water in town.
491
00:54:44,583 --> 00:54:48,787
-but here's half a gallon.
-Of course l have bruises. but l am fine!
492
00:54:49,083 --> 00:54:51,485
-lf you ration it...
-l love you.
493
00:54:51,983 --> 00:54:53,651
-...it should last a few days.
-You love me. don't you?
494
00:54:53,716 --> 00:54:58,220
-The same goes for the food.
-Brian. l'll wear a mask. l didn't know.
495
00:54:58,282 --> 00:55:00,317
Like hell you didn't know!
496
00:55:01,282 --> 00:55:03,617
-l...
-Don't you do that!
497
00:55:04,250 --> 00:55:06,018
Don't you lie to me!
498
00:55:06,416 --> 00:55:07,917
l wasn't sure.
499
00:55:10,083 --> 00:55:14,620
Please don't leave me here!
Please. won't you help me?
500
00:55:22,916 --> 00:55:27,086
When you get to town.
you find a comfortable place.
501
00:55:27,150 --> 00:55:28,784
you know. with a good bed.
502
00:55:32,017 --> 00:55:35,186
And get yourself a blanket.
even if it feels hot now.
503
00:55:37,416 --> 00:55:39,084
And lots of water.
504
00:55:41,083 --> 00:55:43,285
Do it before you're too weak.
505
00:55:46,616 --> 00:55:48,884
Brian. Brian!
506
00:55:49,716 --> 00:55:51,851
l warned you about the girl.
507
00:55:52,850 --> 00:55:54,585
-You...
-l told you to stay away from her.
508
00:55:54,650 --> 00:55:57,652
Why the hell
couldn't you have listened to me?
509
00:55:59,883 --> 00:56:02,518
She was choking. She couldn't breathe.
510
00:56:40,983 --> 00:56:43,618
-Brian.
-Hey. hand me a beer. will you?
511
00:57:00,483 --> 00:57:01,817
Warm beer.
512
00:57:03,616 --> 00:57:05,250
Tastes like piss.
513
00:57:15,683 --> 00:57:17,618
-What are we gonna do?
-l don't know.
514
00:57:17,683 --> 00:57:19,985
-lt's almost gone.
-l know that!
515
00:57:25,217 --> 00:57:26,284
Car.
516
00:57:27,349 --> 00:57:28,783
-l see it.
-We gotta make them stop.
517
00:57:28,850 --> 00:57:31,185
Yeah. we'll iust wave politely
and ask for help.
518
00:57:31,250 --> 00:57:33,285
Brian. Brian!
519
00:57:47,950 --> 00:57:51,320
Hey! l'll deal with this.
520
00:57:58,683 --> 00:58:01,085
-Stay where you are!
-Don't come any closer!
521
00:58:01,150 --> 00:58:05,487
l'm gonna stay right here.
We just need some gas.
522
00:58:06,683 --> 00:58:11,621
-Sory. We don't have any to spare.
-l know. l understand.
523
00:58:15,383 --> 00:58:18,419
But l was iust hoping
that maybe as a fellow Christian.
524
00:58:18,483 --> 00:58:21,853
-you might be able to help us.
-Please don't do that.
525
00:58:22,950 --> 00:58:26,086
You see. my wife in the car.
she's pregnant.
526
00:58:26,983 --> 00:58:30,353
We're iust looking for a cool place
to have the baby.
527
00:58:30,716 --> 00:58:34,453
-see this thing through.
-Go in reverse. Let's go. Let's go.
528
00:58:34,616 --> 00:58:35,950
Good luck.
529
00:58:36,616 --> 00:58:38,150
-Go. go. go.
-Ma'am.
530
00:58:38,217 --> 00:58:40,085
-No. l can't.
-Please.
531
00:58:40,150 --> 00:58:41,751
l'm begging you!
532
00:58:44,650 --> 00:58:45,984
No. Brian!
533
00:58:50,650 --> 00:58:51,884
Get out!
534
00:58:54,017 --> 00:58:55,251
Get out!
535
00:59:34,050 --> 00:59:35,451
Get the gas.
536
00:59:37,483 --> 00:59:38,584
Oh. God.
537
00:59:50,783 --> 00:59:52,484
What are you doing?
538
00:59:52,549 --> 00:59:55,285
They weren't gonna give it to us. Danny.
539
00:59:56,083 --> 00:59:57,551
Help her out.
540
01:00:00,916 --> 01:00:05,186
You don't talk to me. You hear me?
You don't tell me what to do!
541
01:00:06,449 --> 01:00:10,419
Don't walk away from me.
you son of a bitch! l'm talking to you!
542
01:00:11,250 --> 01:00:13,719
-What the...
-l am talking to you.
543
01:00:13,883 --> 01:00:17,419
and l'm telling you what to do.
you self-righteous shit!
544
01:00:17,883 --> 01:00:20,552
lt must be nice sitting on the sidelines
545
01:00:20,616 --> 01:00:22,584
while your dumb brother
wades in shit for you.
546
01:00:22,650 --> 01:00:24,885
-No. l don't...
-Somebody had to do it.
547
01:00:24,950 --> 01:00:26,618
-Was it gonna be you. Danny?
-You didn't have to...
548
01:00:26,683 --> 01:00:29,385
You remember...
You remember our last day at home?
549
01:00:29,783 --> 01:00:33,353
lt wasn't you who went up to Mom
and Dad's room to get his gun. was it?
550
01:00:33,416 --> 01:00:37,119
lt wasn't you! It wasn't you
who had to go up there and lie
551
01:00:37,183 --> 01:00:40,753
and tell them not to wory.
that you'd be back real soon.
552
01:00:41,083 --> 01:00:44,486
-They were alive? Alive?
-You knew they were.
553
01:00:45,050 --> 01:00:48,787
They were? You... You told me...
554
01:00:48,850 --> 01:00:54,121
-What you wanted to hear.
-You asshole! Asshole!
555
01:00:56,716 --> 01:00:59,251
Come here. Come here.
l'm an asshole for what?
556
01:00:59,316 --> 01:01:00,950
Tell me. Danny. asshole for what?
557
01:01:01,050 --> 01:01:02,317
For what?
558
01:01:02,583 --> 01:01:05,686
For letting you walk by
with a clean conscience?
559
01:01:07,583 --> 01:01:10,018
Well. that's what you like. Danny.
560
01:01:12,017 --> 01:01:13,551
Remember Bobby?
561
01:01:15,983 --> 01:01:17,718
You remember Bobby?
562
01:01:18,316 --> 01:01:20,384
l was the one that had to drag her
out of the car
563
01:01:20,449 --> 01:01:23,919
while you iust sat there
watching me do it!
564
01:01:32,483 --> 01:01:34,084
Bobby was right.
565
01:01:37,150 --> 01:01:39,051
You got all the brains.
566
01:03:16,850 --> 01:03:18,017
Danny.
567
01:03:25,716 --> 01:03:27,717
Hey. Brian.
568
01:03:32,883 --> 01:03:34,217
Stop here.
569
01:03:36,816 --> 01:03:38,417
Brian. Brian.
570
01:03:39,150 --> 01:03:40,284
We're gonna stop at this house. okay?
571
01:03:40,349 --> 01:03:43,652
We're gonna find something
to dress your wound with.
572
01:03:43,783 --> 01:03:45,651
Whatever you say. Doc.
573
01:04:15,217 --> 01:04:17,919
Danny. There.
574
01:04:28,316 --> 01:04:30,184
A little closer.
575
01:04:31,183 --> 01:04:33,084
Keep going. Okay. stop.
576
01:05:09,017 --> 01:05:10,184
Hello?
577
01:05:29,983 --> 01:05:31,150
Hello!
578
01:05:34,883 --> 01:05:38,086
lf you can hear me.
we just need medical supplies.
579
01:05:41,883 --> 01:05:43,417
Someone's hurt.
580
01:05:48,183 --> 01:05:49,851
We're not infected.
581
01:05:52,316 --> 01:05:54,618
and we don't mean you any harm.
582
01:05:55,750 --> 01:05:56,984
We're...
583
01:05:58,017 --> 01:06:02,054
We're iust gonna take what we need.
and we'll leave.
584
01:07:25,750 --> 01:07:28,552
What happened? Oh. shit!
What's on you?
585
01:07:35,449 --> 01:07:38,318
lt's not contagious. It's not human blood.
586
01:07:40,916 --> 01:07:42,484
lt's dog blood.
587
01:07:45,850 --> 01:07:48,953
-You had me worried. little brother.
-l'm sory.
588
01:07:51,516 --> 01:07:52,516
Sory.
589
01:07:58,416 --> 01:08:03,654
Hey. don't take this the wrong way.
Can you pull down your pants?
590
01:08:33,416 --> 01:08:36,218
Hey. so much for being chosen. huh?
591
01:08:41,017 --> 01:08:42,351
l'm sory.
592
01:09:13,850 --> 01:09:15,818
He's got it. doesn't he?
593
01:09:21,683 --> 01:09:22,784
Shit!
594
01:09:27,716 --> 01:09:31,453
l don't know if there's anybody listening,
595
01:09:32,750 --> 01:09:35,018
but my generator is dying.
596
01:09:35,950 --> 01:09:40,521
So, if there is someone out there,
this is my last song.
597
01:09:41,549 --> 01:09:45,552
This is Laura Merkin,
Iast survivor of Corpus Christi, Texas,
598
01:09:46,217 --> 01:09:48,452
saying goodbye.
599
01:10:04,650 --> 01:10:06,251
Can l see those?
600
01:10:31,217 --> 01:10:35,020
Bobby had this crazy idea.
601
01:10:38,316 --> 01:10:40,217
She wanted to be a mom.
602
01:10:44,549 --> 01:10:46,350
Can you believe that?
603
01:10:48,516 --> 01:10:49,750
Why not?
604
01:10:52,383 --> 01:10:53,617
With me?
605
01:10:57,683 --> 01:11:00,786
There are some things
l'm just not good at. man.
606
01:11:04,650 --> 01:11:06,418
Where did she get...
607
01:11:08,650 --> 01:11:09,851
A baby?
608
01:11:17,083 --> 01:11:20,085
Who knows?
Maybe l would have been good at it.
609
01:12:25,783 --> 01:12:27,451
Hey. Danny. Danny?
610
01:12:30,616 --> 01:12:33,952
l gotta tell you something. It's a secret.
611
01:12:35,783 --> 01:12:37,818
You want to hear a secret?
612
01:12:40,449 --> 01:12:42,384
-Sure.
-At the stadium.
613
01:12:47,783 --> 01:12:50,218
some of those people. they were...
614
01:12:52,549 --> 01:12:54,751
They were still alive. Danny.
615
01:12:57,449 --> 01:13:00,552
We were gonna dump them in the grave
and then...
616
01:13:02,150 --> 01:13:04,118
Some of them would move.
617
01:13:07,017 --> 01:13:09,052
l'd look at the supervisor.
618
01:13:11,050 --> 01:13:13,185
and he'd pretend not to see. so...
619
01:13:15,816 --> 01:13:18,151
So we'd pretend not to see them.
620
01:13:20,483 --> 01:13:21,851
but we did.
621
01:13:23,549 --> 01:13:25,951
We did. and we'd buy them anyway.
622
01:13:27,616 --> 01:13:30,885
-There were so many bodies. Danny.
-l know.
623
01:13:31,716 --> 01:13:33,984
-So many.
-l know.
624
01:13:37,017 --> 01:13:39,219
How the hell did we get here?
625
01:13:42,816 --> 01:13:46,319
-l don't know. Brian.
-You know.
626
01:13:48,983 --> 01:13:50,451
We both know.
627
01:13:52,416 --> 01:13:53,884
We both know.
628
01:13:56,483 --> 01:13:57,951
We both know.
629
01:13:59,616 --> 01:14:01,517
We both...
630
01:14:43,850 --> 01:14:45,751
Where you going. Danny?
631
01:14:52,483 --> 01:14:54,284
Where you going. man?
632
01:14:55,516 --> 01:14:57,317
We're leaving. Brian.
633
01:15:09,282 --> 01:15:12,284
-Come on.
-Come on. come on. come on. come on!
634
01:15:15,883 --> 01:15:18,585
-Shit!
-Oh. my God.
635
01:15:55,549 --> 01:15:57,550
l need those keys. Brian.
636
01:15:58,616 --> 01:15:59,717
Sure.
637
01:16:01,950 --> 01:16:03,618
And l need a ride.
638
01:16:06,316 --> 01:16:09,352
-You know l can't.
-Come on. Danny.
639
01:16:11,750 --> 01:16:15,820
The ocean. you and me. one more time.
640
01:16:17,650 --> 01:16:19,618
You remember how it was.
641
01:16:21,017 --> 01:16:24,620
Hitting those waves
before eveything turned to shit.
642
01:16:26,150 --> 01:16:28,018
Just give me the keys.
643
01:16:29,850 --> 01:16:31,351
You want them?
644
01:16:32,516 --> 01:16:36,353
Shoot me or take me with you.
645
01:16:40,083 --> 01:16:43,986
-Brian. don't do it.
-l'm not gonna end up like them. Danny.
646
01:16:46,416 --> 01:16:48,818
Rotting alive. alone.
647
01:16:50,750 --> 01:16:53,552
You can't tell whether they're alive
or dead.
648
01:16:53,616 --> 01:16:56,085
Please. Brian. Don't.
649
01:16:59,516 --> 01:17:02,252
-lt's what we decided.
-l'm dying. Danny!
650
01:17:05,383 --> 01:17:07,918
l don't give a fuck about the rules.
651
01:17:11,683 --> 01:17:13,184
You made them.
652
01:17:15,716 --> 01:17:17,384
My little brother.
653
01:17:19,516 --> 01:17:21,918
l taught him eveything he knows.
654
01:18:17,583 --> 01:18:21,553
l drive and wait for a storm to come
655
01:18:23,282 --> 01:18:25,083
and wash us all away,
656
01:18:27,217 --> 01:18:28,751
but it doesn't.
657
01:18:34,117 --> 01:18:35,918
lt's a beautiful day.
658
01:18:37,616 --> 01:18:40,151
And it shouldn't be a beautiful day.
659
01:18:43,583 --> 01:18:44,784
l wait,
660
01:18:47,349 --> 01:18:49,384
but nothing happens to me.
661
01:18:52,983 --> 01:18:57,854
And for the first time,
l feel like l am alone in the world.
662
01:19:13,316 --> 01:19:17,486
We made it.
Two strangers with nothing left to say.
663
01:19:22,983 --> 01:19:25,518
Brian and l used to love this place,
664
01:19:26,883 --> 01:19:29,318
the hotel, the beach.
665
01:19:34,150 --> 01:19:39,021
They still look exactly the same,
but they're just places now.
666
01:19:50,349 --> 01:19:52,417
Brian! Danny! Come on!
667
01:19:52,483 --> 01:19:54,885
l don't know what'll happen next.
668
01:19:55,950 --> 01:19:58,285
l don't know how long l'll live.
669
01:20:07,883 --> 01:20:09,985
But l know l will be alone.
670
01:20:09,986 --> 01:20:19,986
Watch full movies online for free at www.awooh.com
49863
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.