Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
00
00:04:00 --> 00:05:00
অনুবাদ ও সম্পাদনায়ঃMahfuj Ahmed Tuhin
1
00:05:54,291 --> 00:05:56,582
তোমার সম্পর্কে কিছু বলো?
2
00:05:56,583 --> 00:05:59,583
স্যার, আমার নাম সুরেশ,
আমি কম্পিউটার সায়েন্সে ডিপ্লোমা করেছি।
3
00:06:00,208 --> 00:06:00,833
হুম
4
00:06:00,833 --> 00:06:03,416
একটি বেসরকারী প্রতিষ্ঠানে হার্ডওয়্যার
ইঞ্জিনিয়ার হিসাবে কাজ করছি।
5
00:06:03,750 --> 00:06:04,791
প্রতি মাসে 40,000 টাকা বেতন পাই.
6
00:06:05,125 --> 00:06:08,125
বর্তমানে আমার এক বন্ধুর সাথে ভাড়া বাসায় থাকি।
7
00:06:08,875 --> 00:06:12,791
বিয়ের পর, নতুন ফ্ল্যাটে যাওয়ার পরিকল্পনা আছে।
8
00:06:13,125 --> 00:06:14,750
এসব তুমি আমাকে কেন বলছো?
9
00:06:15,416 --> 00:06:16,166
কি চাও তুমি?
10
00:06:16,541 --> 00:06:22,374
স্যার, আসলে আমি আর আপনার বোন আমরা দুজন দুজনকে ভালবাসি।
11
00:06:24,375 --> 00:06:26,500
আমরা বিয়ে করার পরিকল্পনা করছি।
12
00:06:27,333 --> 00:06:30,833
হুমমম .... ওটা কি তুমি?
13
00:06:31,375 --> 00:06:31,708
হুম।
14
00:06:32,041 --> 00:06:33,374
আমার আমাকে বোন তোমার সম্পর্কে বলেছিল।
15
00:06:34,166 --> 00:06:35,957
যাইহোক তোমার বাবা-মা কি করেন?
16
00:06:36,250 --> 00:06:37,333
স্যার, আমি এতিম।
17
00:06:38,708 --> 00:06:40,541
একটি এতিমখানায় বড় হয়েছি, স্যার।
18
00:06:41,041 --> 00:06:43,041
হুম, তোমার বেতন যেন কত বলেছিলে?
19
00:06:43,291 --> 00:06:44,374
৪০,০০০ টাকা, স্যার।
20
00:06:45,041 --> 00:06:48,624
..আসলে, সম্প্রতিই আনি জানতে পারি,
আপনার বোন একটি ধনী পরিবারের মেয়ে।
21
00:06:48,916 --> 00:06:51,457
ঠিক আছে, শুধুমাত্র ক্যাজুয়ালি জিজ্ঞেস করেছি।
22
00:06:52,250 --> 00:06:56,500
ধন-সম্পদ বা অর্থের চেয়ে আমার কাছে
আমার বোনের সুখই সবচেয়ে গুরুত্বপূর্ণ।
23
00:06:57,708 --> 00:06:59,708
তবুও আমার পরিবারের সাথে
আমাকে এনিয়ে আলোচনা করতে হবে,
24
00:07:00,500 --> 00:07:01,375
আমাকে এক সপ্তাহ সময় দাও।
25
00:07:02,166 --> 00:07:02,749
ঠিক আছে, স্যার.
26
00:07:03,041 --> 00:07:04,582
ধন্যবাদ, মিঃ সুরেশ।
27
00:07:04,833 --> 00:07:05,458
ধন্যবাদ স্যার
28
00:07:10,875 --> 00:07:12,541
আমি সবকিছু সম্পর্কেই কথা বলেছি।
29
00:07:13,500 --> 00:07:15,916
তোমার ভাইকে তুমি ভিলেন মনে করলেও
আমার কাছে তেমনটা মনে হয়নি।
30
00:07:16,833 --> 00:07:18,249
তিনি খুব নম্রভাবে কথা বলেছেন।
31
00:07:19,416 --> 00:07:21,207
তুমি কোন চিন্তা কর না,
আমাদেরর বিয়ে হবে।
32
00:07:21,958 --> 00:07:25,541
এটিতো কেবল একসপ্তাহের ব্যাপার,
অপেক্ষা কর, দেখা যাক কি হয়।
33
00:08:38,166 --> 00:08:40,916
বিনয়, তুই কি বিদ্যুত বিল দিয়েছিলি?
34
00:08:41,375 --> 00:08:42,083
হ্যাঁ, আমি এটা দিয়ে দিয়েছি।
35
00:08:43,625 --> 00:08:44,500
এখনও অফিসের জন্য রেডি হসনি?
36
00:08:44,958 --> 00:08:45,833
37
00:08:46,708 --> 00:08:47,624
তুই আজও দেরি করবি?
38
00:08:47,875 --> 00:08:51,291
হ্যা, 11 বা 11:30 হতে পারে,
বাই ।
39
00:08:51,916 --> 00:08:52,791
হুম বাই।
40
00:09:06,875 --> 00:09:07,625
হাই সুরেশ।
41
00:09:08,416 --> 00:09:10,207
হাই ডেভিড কেমন আছিস?
42
00:09:10,208 --> 00:09:10,874
আমি ভালো আছি.
43
00:09:11,125 --> 00:09:12,291
অনেক দিন তোকে দেখিনি।
44
00:09:12,708 --> 00:09:15,999
বর্তমানে আমি আমার ফার্ম হাউসে আছি,
আমি আমার চলচ্চিত্রের জন্য স্ক্রিপ্টের কাজ করছি।
45
00:09:16,375 --> 00:09:19,666
এখানে খুব বেশি ঝামেলা
তাই আমি সেখানে চলে গেছি।
46
00:09:19,666 --> 00:09:20,749
এটা কি প্রেমের গল্পের স্ক্রিপ্ট?
47
00:09:20,750 --> 00:09:22,666
না, এটা সাইবার ক্রাইমের উপর ভিত্তি করে হ্যাকিং সম্পর্কিত।
48
00:09:22,916 --> 00:09:24,999
তাহলে তুই কি হ্যাকিং সম্পর্কে ভাল করে জানিস।
49
00:09:25,000 --> 00:09:26,041
এতটাও খারাপ না।
50
00:09:26,041 --> 00:09:26,957
অফিসে যাচ্ছিস?
51
00:09:26,958 --> 00:09:28,041
হ্যাঁ, অফিসে
52
00:09:28,041 --> 00:09:29,041
তোর বাইকের কী হয়েছে?
53
00:09:29,458 --> 00:09:33,083
বাইকটি ঘরে আছে,
পিঠের ব্যথার কারণে আমি বাসে করে অফিসে যাচ্ছি।
54
00:09:33,083 --> 00:09:35,791
আমি তোর অফিসের দিকেই যাচ্ছি,
আয় আমি তোকে ড্রপ করে দেই।
55
00:09:35,791 --> 00:09:36,707
Mmm ..
56
00:09:36,708 --> 00:09:39,374
এক দিনের যাওয়ায় পিঠের ব্যথা বাড়বে না, আয়।
57
00:09:39,666 --> 00:09:40,041
ধন্যবাদ.
58
00:12:28,333 --> 00:12:28,999
Bellandur?
59
00:12:29,333 --> 00:12:30,124
হ্যাঁ, উঠুন।
60
00:12:45,708 --> 00:12:49,499
উম আআআ .. উম
61
00:13:35,458 --> 00:13:37,333
হ্যালো তোমরা কারা?
62
00:13:37,916 --> 00:13:38,832
আমাকে কোথায় নিয়ে যাচ্ছ?
63
00:14:31,083 --> 00:14:32,208
এ দুজন কারা?
64
00:14:32,666 --> 00:14:34,916
গ্যাং ধর্ষণকারী,
ঐ মেয়েটির বয়স 10 বছর ছিল।
65
00:14:38,500 --> 00:14:40,708
বাস্টার্ড!
66
00:14:40,708 --> 00:14:42,999
স্যার, কি চান আপনি?
67
00:14:45,500 --> 00:14:46,583
তোর মৃত্যু.
68
00:14:47,833 --> 00:14:50,999
কেন স্যার? কি করেছি আমি?
69
00:16:01,750 --> 00:16:03,875
ওও **** !! তাকে খুলে দাও
70
00:16:09,291 --> 00:16:10,041
চলে আসো,
71
00:16:11,583 --> 00:16:12,291
তাকেও...
72
00:16:27,791 --> 00:16:29,332
হেই আমি তোর বন্ধু ..
73
00:16:29,333 --> 00:16:30,291
সেও তোর বন্ধু, ঠিক?
74
00:17:45,833 --> 00:17:46,416
সূর্য
75
00:18:09,458 --> 00:18:09,999
স্যার,
76
00:18:13,000 --> 00:18:14,041
একটি খারাপ খবর আছে
77
00:19:59,541 --> 00:20:02,166
সুরেশ? সে এখনও অফিস থেকে ফিরে আসে নি।
78
00:20:03,250 --> 00:20:04,041
তুমি কে?
79
00:20:04,041 --> 00:20:09,291
আমি তার কলিগ সামনেই তার একটি বিপদ আছে,
এসম্পর্কে তার সাথে ব্যক্তিগতভাবে কথা বলা দরকার, আমি কি ভিতরে আসতে পারি?
80
00:20:11,500 --> 00:20:11,916
ভিতরে আসুন..
81
00:20:14,166 --> 00:20:15,457
কি সমস্যা?
82
00:22:12,041 --> 00:22:15,749
আজ ভোরে নাগারাবাবি ফ্লাইওভারের কাছে
একটি হোন্ডার সাথে সিটি কারের মুখোমুখি সংঘর্ষ হয়।
83
00:22:16,416 --> 00:22:24,249
30 বছর বয়সী কৃষ্ণ নামের লোককে মৃত অবস্থায় পাওয়া যায়,
সে কেঙ্গেরীর স্বর্গা বার এবং রেস্টুরেন্টের মালিক ছিল।
84
00:22:24,916 --> 00:22:27,791
আমরা কৃষ্ণর মৃত্যুকে দুর্ঘটনা হিসাবে প্রদর্শন করেছি।
85
00:22:27,791 --> 00:22:30,916
এই তথ্যটি ফাঁস হয়ে গেলে আমরা অনেক বড় সমস্যায় পড়ে যাবো, বুঝেছ??
86
00:22:31,166 --> 00:22:33,332
হ্যাঁ স্যার .. আমাদের বস এখন কেমন আছেন?
87
00:22:34,541 --> 00:22:38,499
তার মন খারাপ, কৃষ্ণ তাঁর শৈশবের বন্ধু ছিল।
88
00:22:39,125 --> 00:22:42,625
আজ সন্ধ্যার মধ্যে কৃশ্নের হত্যাকারিকে
আমাদের ধরতে হবে।
89
00:22:42,750 --> 00:22:45,125
তোমার পরিচিত সকলকে তাঁর ফটো হোয়াটসঅ্যাপ কর।
90
00:22:45,500 --> 00:22:51,375
সব জায়গায় খুঁজ লাগাও,
যত তাড়াতাড়ি সম্ভব তাকে খুঁজে পেতে হবে।
91
00:22:56,250 --> 00:22:56,916
এসিপি স্যার,
92
00:22:58,708 --> 00:22:59,874
আদর্শ আনন্দরাও বলছি।
93
00:23:03,458 --> 00:23:06,749
তুমি কোন চিন্তা করো না আদর্শ,
আমার মনে হয় সে তোমার সম্পর্কে জানেন না।
94
00:23:07,541 --> 00:23:11,207
যাইহোক আমি তার তথ্য সকল থানা এবং মিডিয়ায় পাঠিয়ে দিয়েছি।
95
00:23:11,666 --> 00:23:15,541
সে তাদের সাথে যোগাযোগ করার সাথে সাথেই
আমি ইনফরমেশনটি পেয়ে যাব, সে ধরা পড়বেই।
96
00:23:16,041 --> 00:23:17,957
হুম, আপনাকে ধন্যবাদ, স্যার।
97
00:23:18,208 --> 00:23:20,791
ফ্যাক্টরির কাছে তোমার লোক আছে তো?
98
00:23:21,208 --> 00:23:23,041
হুম একজন আছে।
99
00:23:23,416 --> 00:23:30,082
ভাল, কারণ ঐ ফ্যাক্টরি বিখ্যাত ছিল,
এটি 3 বছর আগে বন্ধ হয়েছে।
100
00:23:31,041 --> 00:23:36,416
আমার ধারণা সে ঐ জায়গাটি সম্পর্কে জানে,
সে তার বন্ধুর সন্ধানে ঐ জায়গায় যেতে পারে।
101
00:24:56,041 --> 00:24:57,207
তোমার বস এখন কোথায়?
102
00:24:57,833 --> 00:24:58,833
তিনি হাসপাতালে আছেন, স্যার।
103
00:24:59,291 --> 00:25:00,874
কৃষ্ণের পোস্টমার্টম চলছে।
104
00:25:01,625 --> 00:25:02,291
মাফ করবেন.
105
00:25:11,875 --> 00:25:13,083
তুমি কি জানতে পেরেছো, কে এই এসআই?
106
00:25:15,583 --> 00:25:16,124
উহু...
107
00:25:17,625 --> 00:25:18,125
ঠিক আছে..
108
00:25:20,750 --> 00:25:23,541
তুমি ওনার থেকে সাবধানে থেকো,
বাকিটা আমি দেখছি।
109
00:25:23,958 --> 00:25:25,458
তুমি কি এই ডেড বডিগুলির কাউকে চিনতে পেরেছো?
110
00:25:26,083 --> 00:25:28,999
না স্যার, এর আগে আমি তাদের কাউকে দেখিনি।
111
00:25:29,791 --> 00:25:31,707
তুমি কি কাউকে সন্দেহ কর?
112
00:25:32,833 --> 00:25:35,416
না স্যার. আসলে আমার কোন শত্রু নেই।
113
00:25:35,416 --> 00:25:40,207
যে ব্যক্তি তোমাকে কিডন্যাপ করে হত্যার করার চেষ্টা করেছিল
তাকে কি তুমি সনাক্ত করতে চাও?
114
00:25:40,541 --> 00:25:41,499
হ্যাঁ স্যার, আমি তাদের সনাক্ত করতে চাই।
115
00:25:48,375 --> 00:25:48,791
হ্যালো
116
00:25:49,083 --> 00:25:50,208
এস আই লঙ্কেশ?
117
00:25:50,208 --> 00:25:51,458
হ্যাঁ, আপনি কে?
118
00:25:51,458 --> 00:25:52,416
এসিপি রাম।
119
00:25:52,416 --> 00:25:53,999
স্যার, বলুন।
120
00:25:54,291 --> 00:25:55,666
আমি সুরেশ কে চাই।
121
00:25:56,625 --> 00:25:57,791
কোন সুরেশ, স্যার?
122
00:25:57,791 --> 00:25:59,999
যে এখন তোমার সাথে আছে।
123
00:26:00,250 --> 00:26:03,291
তার মানে আপনি এই ছেলেটিকে চেনেন?
124
00:26:04,166 --> 00:26:04,707
হ্যাঁ.
125
00:26:05,000 --> 00:26:06,833
এই খুনগুলো কে করেছে, স্যার?
126
00:26:08,250 --> 00:26:09,958
কেন তারা তাকে হত্যা করার চেষ্টা করছে?
127
00:26:10,083 --> 00:26:14,458
এটা তোমাকে পরে বলবো.
ওকে আমার বাড়িতে নিয়ে আসো।
128
00:26:15,166 --> 00:26:19,749
এজন্য তুমি পদোন্নতি পাবে,
কিন্তু এই তথ্যটি যেন ফাঁস না হয়।
129
00:26:20,125 --> 00:26:21,875
হ্যাঁ স্যার, আমি এখনি তাকে নিয়ে আসছি।
130
00:26:22,333 --> 00:26:22,916
ধন্যবাদ.
131
00:26:23,041 --> 00:26:23,582
ঠিক আছে স্যার.
132
00:26:27,125 --> 00:26:27,791
কে স্যার?
133
00:26:30,291 --> 00:26:34,291
এসিপি রাম, তিনি তোমাকে তাঁর বাড়িতে নিয়ে যেতে বললেন।
134
00:26:35,458 --> 00:26:39,958
এজন্য আমাকে পদোন্নতিও দেবেন বলেছেন,
আর এই তথ্য যেন ফাঁস না হয় সেটাও বললেন।
135
00:26:41,125 --> 00:26:43,000
হুম .. কিছু একটা তো গড়বড় আছে।
136
00:26:44,916 --> 00:26:48,499
এসিপি রামের সাথে তোমার কি কোন ব্যক্তিগত সমস্যা আছে?
137
00:26:50,083 --> 00:26:53,708
না স্যার, আমি তাকে কেবল টিভিতেই দেখেছি।
138
00:26:54,083 --> 00:26:57,166
তুমি কি কোন খুন, ধর্ষণ বা ডাকাতির সাথে জড়িত আছো?
139
00:26:57,625 --> 00:27:00,791
না স্যার, আমি কখনো কোন অপরাধ করিনি।
140
00:27:01,833 --> 00:27:05,291
তাহলে তারা কারা? কেন মৃত্যুর আগ পর্যন্ত তাদেরকে নির্যাতন করা হয়েছিল?
141
00:27:06,916 --> 00:27:12,082
স্ট্রেঞ্জ !! যা হবার হয়ে গেছে
হত্যাকাণ্ড যেমন একটি অপরাধ।
142
00:27:13,708 --> 00:27:16,499
অপরাধীদের সমর্থন করাও একটি অপরাধ।
143
00:27:18,541 --> 00:27:20,249
এসিপি রাম অনেক বড় একটি ভুল করছেন।
144
00:27:21,791 --> 00:27:24,541
এই তথ্যটি সবার কাছে প্রকাশ করতে হবে।
145
00:27:24,791 --> 00:27:26,832
এখন আমি কি করব, স্যার?
146
00:27:27,166 --> 00:27:28,916
তুমি কি মিডিয়ার কাউকে চেনো?
147
00:27:29,375 --> 00:27:34,500
হ্যাঁ স্যার, রঘু নামে আমার এক বন্ধু আছে,
সে ভার্থা টিভির রিপোর্টার।
148
00:27:34,916 --> 00:27:40,707
তাহলে তার সাথে দেখা কর্য,
এই তথ্যটি যদি মিডিয়াতে ফাঁস হয় তাহলে তদন্ত হবে।
149
00:27:41,416 --> 00:27:43,291
তাহলেই তুমি তোমার সমস্ত প্রশ্নের উত্তর পেয়ে যাবে।
150
00:27:43,541 --> 00:27:44,041
ঠিক আছে স্যার.
151
00:27:44,416 --> 00:27:45,666
অপরাধীদের শাস্তি দেওয়া হবে।
152
00:27:46,125 --> 00:27:50,750
হ্যাঁ স্যার, কিন্তু এসিপি স্যার কীভাবে
জানলেন যে আমরা এখানে আছি।
153
00:27:50,750 --> 00:27:54,041
আমি জানি না। হতে পারে সিসিটিভি দেখে...
154
00:27:54,958 --> 00:27:57,583
... অথবা কেউ আমাদের এখানে আসতে দেখেছে।
155
00:27:58,708 --> 00:28:02,041
ভাল হয় তুমি এখান থেকে চলে যাও। যাও ...
156
00:28:11,250 --> 00:28:12,791
দুঃখিত স্যার সে পালিয়ে গেছে।
157
00:28:13,250 --> 00:28:14,208
ওও ****
158
00:29:19,333 --> 00:29:21,374
রঘু, এটা আমি সুরেশ।
159
00:29:44,625 --> 00:29:45,125
হ্যালো.
160
00:29:45,583 --> 00:29:48,624
এসিপি স্যার, আমি রাঘু, ভার্থা টিভি রিপোর্টার।
161
00:29:48,875 --> 00:29:50,416
বলো রঘু, কি ব্যাপার?
162
00:29:50,958 --> 00:29:53,916
স্যার, আপনি গতকাল আমার বন্ধু সুরেশকে অপহরণ করেছিলেন,
163
00:29:54,875 --> 00:29:56,750
তাকে নির্যাতন করে হত্যা করার চেষ্টা করেছিলেন।
164
00:29:57,958 --> 00:29:59,833
প্লিজ এর পিছনে কি কারণ, আমাকে বলুন তো।
165
00:30:00,208 --> 00:30:02,499
কোন সুরেশ, কাকে অপহরণ?
166
00:30:03,458 --> 00:30:05,916
তুমি এসব কি বলছ
আমিতো কিছুই বুঝতে পারছি না।
167
00:30:06,333 --> 00:30:07,999
তার মানে আপনি কিছুই জানেন না !!?
168
00:30:08,291 --> 00:30:08,707
Noo।
169
00:30:12,541 --> 00:30:16,916
কোন প্রমাণ ছাড়া আমার সম্পাদককে এটা বিশ্বাস করানো মুশকিল,
এখন কি করতে হবে?
170
00:30:21,583 --> 00:30:23,833
রঘু, এসিপির কি কোন সন্তান আছে?
171
00:30:25,500 --> 00:30:26,833
হ্যাঁ, তার একটি ছেলে আছে।
172
00:30:29,958 --> 00:30:32,333
তাঁর নাম রাঘবেন্দ্র ভার্থা টিভির রিপোর্টার।
173
00:30:33,166 --> 00:30:37,666
আমি তার ফোন নম্বর হোয়াটসআপ করেছি,
তার অবস্থানটি ট্রেস কর, এটা খুব জরুরী.
174
00:30:46,916 --> 00:30:48,082
আমি আসল বন্দুক পাইনি।
175
00:30:48,583 --> 00:30:51,833
নকলটাই চলবে, তাকে ভয় দেখানোর জন্য।
176
00:31:27,958 --> 00:31:28,374
হ্যাঁ
177
00:31:28,875 --> 00:31:30,791
এসিপি রামের ছেলে সম্রাটের সাথে দেখা করতে চাই।
178
00:31:31,333 --> 00:31:32,208
এক সেকেন্ড.
179
00:31:35,041 --> 00:31:35,457
Samarth।
180
00:31:37,083 --> 00:31:37,583
এক মিনিট
181
00:31:43,250 --> 00:31:43,833
Samarth?
182
00:31:43,833 --> 00:31:44,333
হ্যাঁ
183
00:31:44,958 --> 00:31:47,041
আমি রঘু, ভার্থা টিভি রিপোর্টার।
184
00:31:47,625 --> 00:31:48,333
হ্যাঁ বলুন।
185
00:31:48,333 --> 00:31:49,499
আপনার জীবন বিপদে রয়েছে।
186
00:31:49,916 --> 00:31:50,416
কি ?!!
187
00:31:50,416 --> 00:31:52,124
এসম্পর্কে তোমার সাথে কথা বলা দরকার।
188
00:31:53,791 --> 00:31:54,457
হ্যাঁ, বলুন.
189
00:31:54,750 --> 00:31:55,708
এটা ব্যক্তিগত।
190
00:32:01,333 --> 00:32:03,374
বলুন, কার কাছ থেকে বিপদের সম্ভাবনা?
191
00:32:03,375 --> 00:32:04,083
এই লোকের থেকে।
192
00:32:16,416 --> 00:32:17,124
হ্যালো
193
00:32:17,500 --> 00:32:21,833
হ্যালো বাবা, দুজন লোক আমাকে
বন্দুক দেখিয়ে হুমকি দিচ্ছে।
194
00:32:24,875 --> 00:32:25,291
স্টপ
195
00:32:33,958 --> 00:32:35,791
তারা কারা? তুই এখন কোথায়?
196
00:32:35,791 --> 00:32:37,416
আ বাবা ..
197
00:32:39,208 --> 00:32:40,208
স্যার এটা আমি সুরেশ
198
00:32:41,208 --> 00:32:42,541
আপনি আমাকে কিডন্যাপ করেছিলেন।
199
00:32:43,208 --> 00:32:46,749
আমি আপনাকে একটাই প্রশ্ন করবো
কেন আমাকে মারতে চাইছেন?
200
00:32:47,375 --> 00:32:53,083
এক মিনিটের মধ্যে যদি আপনি উত্তর না দেন
তাহলে আমি আপনার ছেলেকে মেরে ফেলবো।
201
00:32:54,708 --> 00:32:56,083
আমি মরতে প্রস্তুত।
202
00:32:56,375 --> 00:32:56,916
শুনো.
203
00:32:57,958 --> 00:32:59,583
শুধু আমিই তোমাকে মারার চেষ্টা করছি না।
204
00:33:00,416 --> 00:33:01,041
তাহলে তারা কারা?
205
00:33:01,500 --> 00:33:02,416
আদর্শ আনন্দराव,
206
00:33:03,125 --> 00:33:04,625
প্রিন্টফ সফটওয়্যার কোম্পানির এমডি।
207
00:33:07,958 --> 00:33:09,374
সে কেন আমাকে মারতে চাইছে?
208
00:33:09,666 --> 00:33:11,957
মা কসম, আমি জানি না।
209
00:33:12,375 --> 00:33:17,208
হয়তো তোমার সাথে তার পুরানো কোন শত্রুতা আছে, সে একবার আমাকে সাহায্য করেছিল,
তাই আমি তাকে সাহায্য করার চেষ্টা করছিলাম।
210
00:33:17,791 --> 00:33:19,791
আমি কিভাবে তোমাকে বিশ্বাস করব?
211
00:33:20,291 --> 00:33:25,082
আমার ফেসবুক ফ্রেন্ড লিস্টে আদর্শ আনন্দরাজকে খুঁজে দেখ,তাহলে বুঝতে পারবে।
212
00:33:35,958 --> 00:33:38,291
স্যার আপনি আমার কাছে কি চান?
213
00:33:40,708 --> 00:33:41,833
তোর মৃত্যু.
214
00:33:43,541 --> 00:33:44,999
হ্যাঁ এই লোকটিই।
215
00:33:45,666 --> 00:33:47,582
এখন তো তুমি কিডন্যাপারদের সম্পর্কে জেনে গেছ,
216
00:33:50,000 --> 00:33:51,166
আমার ছেলেকে ছেড়ে দাও।
217
00:33:51,916 --> 00:33:53,582
হ্যাঁ আমি তাকে ছেড়ে দিচ্ছি , ধন্যবাদ স্যার.
218
00:34:10,250 --> 00:34:12,083
স্যার এক সেকেন্ড, এসিপি স্যার আমাকে ফোন করছেন।
219
00:34:15,583 --> 00:34:16,124
এসিপি স্যার।
220
00:34:25,500 --> 00:34:26,500
Ragavendra ??
221
00:34:26,958 --> 00:34:31,041
আমি আজ অবধি আদর্শকে দেখিনি,
সে কেন আমাকে মারতে চাইছে?
222
00:34:31,750 --> 00:34:35,208
এটাই তোকে জানতে হবে,
আমি আমার সম্পাদকের সাথে দেখা করে।
223
00:34:35,833 --> 00:34:38,833
তাকে এসিপির কল রেকর্ডিং দেখিয়ে
সবকিছু ব্যাখ্যা করে বলবো।
224
00:34:38,833 --> 00:34:39,166
ঠিক আছে.
225
00:34:39,625 --> 00:34:42,416
আপাতত তুই এখানেই থাক,
আর এই মোবাইল রাখ।
226
00:34:45 --> 00:34:51
যদি তারা তোর খুঁজে আসে আমি তোকে কল করবো,
তুই গিয়ে এখন একটু বিশ্রাম নে।
226
00:34:53,708 --> 00:34:56,624
আদর্শ, আমি দুজনকেই খুজে বের করার চেষ্টা করছি,
227
00:34:57,458 --> 00:35:01,291
আমি তাদের অবস্থান সূর্যকে আপডেট করেছি,
তারা সেখানেই যাচ্ছে।
228
00:35:02,125 --> 00:35:04,250
তুমি কোন চিন্তা কর না, সুরেশ ও রঘু ধরা পড়বেই।
229
00:35:35,750 --> 00:35:37,291
কে ? চেঁচামেচি করলেই গুলি করব, যাও।
230
00:35:43,250 --> 00:35:44,583
তোমরা কারা কেন আমার বন্ধুর পিছনে লেগেছ?
231
00:35:45,458 --> 00:35:48,666
কারণ সে বোমা বিস্ফোরণ করে নিরীহদের হত্যা করেছে।
232
00:35:49,125 --> 00:35:52,875
সে একজন টেরোরিস্ট
তার আসল নাম আবদুল রাজ্জাক।
233
00:35:53,291 --> 00:35:55,832
না এটা মিথ্যা। আমি বিশ্বাস করি না।
234
00:35:56,125 --> 00:35:59,958
তোমার বিশ্বাস অবিশ্বাসে আমার কিছু যায় আসে না,
তাকে কল করে এখানে আসতে বলো।
235
00:36:00,166 --> 00:36:03,374
তাহলে তাকে টেরোরিস্ট হিসাবে চিহ্নিত করে,
পুলিশের কাছে সোপর্দ কর।
236
00:36:04,083 --> 00:36:07,541
আদালত তাকে শাস্তি দেবে।
তোমরা কেন তাকে শাস্তি দেবে?
237
00:36:07,791 --> 00:36:14,082
আমরা প্রকৃত দেশপ্রেমিক।
আমরা এই আদালত এবং আইন বিশ্বাস করি না।
238
00:36:14,291 --> 00:36:16,291
সুরেশও কোন টেরোরিস্ট নয়।
239
00:36:16,916 --> 00:36:20,457
নিশ্চয় তোমরা তাকে অন্য কারও
সাথে গুলিয়ে ফেলেছো।
240
00:36:20,625 --> 00:36:22,750
দেখ,তুমি ইনোসেন্ট।
241
00:36:23,250 --> 00:36:24,958
তোমাকে মারার কোন ইচ্ছাই আমার নেই।
242
00:36:25,458 --> 00:36:29,666
কিন্তু, তুমি যদি কোন টেরোরিস্টকে বাঁচানোর চেষ্টা কর,
তাহলে আমি তোমাকে হত্যা করতে দিদ্বা করবো না।
243
00:36:29,958 --> 00:36:30,666
তাকে কল করো.
244
00:36:36,333 --> 00:36:37,416
লাউড স্পিকারে লাগান।
245
00:36:52,458 --> 00:36:53,166
হ্যাঁ, রাঘু
246
00:36:53,458 --> 00:36:56,124
সুরেশ, আমি আমার সম্পাদককে তোর ঐ কথা বলেছি।
247
00:36:56,625 --> 00:37:00,1
একটি গোপন জায়গায় তোর সাক্ষাত্কার নেওয়া হবে।
তোকে সেখানে আসতে হবে।
248
00:37:01,500 --> 00:37:04,166
ঠিক আছে. কোথায় আসতে হবে?
249
00:37:08,416 --> 00:37:10,999
ওকে, আমি 30 মিনিটের মধ্যে সেখানে আসছি।
250
00:37:29,500 --> 00:37:30,416
আমাকে ফোনটি দাও
251
00:37:52,041 --> 00:37:52,707
হ্যালো রাগু
252
00:37:55,375 --> 00:37:56,708
হ্যালো রাগু, তুই কি শুনতে পাচ্ছিস?
253
00:37:57,041 --> 00:37:58,374
হ্যাঁ, শুনতে পাচ্ছি, তুই কোথায়?
254
00:37:58,833 --> 00:38:00,874
তুই যে জায়গার কথা বলেছিলে,
আমি তার কাছেই আছি, তুই কোথায়?
255
00:38:02,375 --> 00:38:06,208
ওখানে এক মুহুর্তও দাঁড়াস না, দৌড়াও,
তুই বিপদে আছিস..
256
00:39:51,000 --> 00:39:57,041
একটি দুঃখজনক সংবাদ,
আমাদের চ্যানেলের প্রতিবেদক রাঘভেন্দ্রকে দুই আল-কায়দা টেরোরিস্ট হত্যা করেছে।
257
00:39:57,375 --> 00:40:03,166
এই দুই টেরোরিস্ট বাংলাদেশ থেকে আগত,
এবং তারা গত ৩ বছর ধরে বেঙ্গালুরুতে স্থায়ীভাবে বসবাস করছিল।
258
00:40:03,416 --> 00:40:06,707
তাদের নাম আবুল রাজাক ও মোহাম্মদ রশিদ।
259
00:40:07,000 --> 00:40:13,833
তারা বেঙ্গালুরে বোমা বিস্ফোরণের পরিকল্পনা করছিল।
পুলিশ এই টেরোরিস্টদের সন্ধানে রয়েছে।
260
00:40:14,375 --> 00:40:18,0
তদন্তকারী কর্মকর্তা এসিপি রাম সাক্ষাত্কারে বলেছেন,
261
00:40:18,458 --> 00:40:23,249
আজ সন্ধ্যায়, রাঘবেন্দ্র আমার সাথে দেখা করে এবং এসম্পর্কিত তথ্য দিয়েছিল ...
262
00:40:23,791 --> 00:40:26,457
... তত্ক্ষণাত্ভাবে আমরা ঐ টেরোরিস্টদের
বাড়িতে একটি অভিযান চালিয়েছিলাম।
263
00:40:26,458 --> 00:40:30,208
বোমা তৈরির জন্য আমরা একটি ল্যাপটপ এবং এটি তৈরি করার জন্য কিছু জিনিসপত্র পেয়েছি।
264
00:40:31,291 --> 00:40:35,791
ল্যাপটপের মাধ্যমে আমরা নিশ্চিত হয়েছি যে,
তারা আল-কায়দা টেরোরিস্ট গোষ্ঠীর সদস্য।
265
00:40:36,875 --> 00:40:40,250
যখন আমরা তাদের বাড়িতে অভিযান চালিয়েছিলাম
তারা আমাদের দেখে পালানোর চেস্টা করলে আমরা তাদেরকে তাড়া করি।
266
00:40:41,000 --> 00:40:46,833
যখন আমরা তাদের ধরতে যাচ্ছিলাম তারা আমাদের দিকে গুলি চালাতে শুরু করে।
267
00:40:48,291 --> 00:40:52,457
তখন টেরোরিস্ট এর গুলিতে প্রতিবেদক রাঙ্গভেন্দ্র আহত হয়,
আর সে ঘটনাস্থলেই মারা যায়।
268
00:40:53,333 --> 00:40:57,958
আর ওই দুই টেরোরিস্ট পালিয়ে যায়।
আমাদের দল তাদের অনুসন্ধানে রয়েছে।
269
00:40:58,833 --> 00:41:04,583
জনগণের কাছে আমার আন্তরিক অনুরোধ
যদি এই টেরোরিস্টদের সন্ধান পান তাহলে আমাদের অবিলম্বে অবহিত করবেন।
270
00:41:08,458 --> 00:41:12,249
আমাদের ভালবাসার কসম খেয়ে বলছি,
আমার সম্পর্কে টিভিতে যে নিউজ প্রচারিত হচ্ছে সেটা সম্পূর্ণ মিথ্যা।
271
00:41:12,708 --> 00:41:17,041
তোমার অবশ্যই আমাকে বিশ্বাস করতে হবে,
আমি আর বিনয় একই অনাথ আশ্রমে বড় হয়েছি।
272
00:41:17,666 --> 00:41:20,041
সন্ত্রাসবাদের সাথে আমাদের কোনও যোগাযোগ নেই।
273
00:41:20,625 --> 00:41:23,583
তোমার যদি সন্দেহ হয় তাহলে তুমি
ঐ অনাথ আশ্রমে গিয়ে দেখতে পারো।
274
00:41:24,541 --> 00:41:26,874
আমাদের শৈশবের অনেক ফটো
তুমি সেখানে খুঁজে পাবে।
275
00:41:27,416 --> 00:41:32,541
আমি জানি না, আদর্শ কেন আমাকে মারতে চায়,
এতে তার কী লাভ হবে!
276
00:41:33,041 --> 00:41:36,332
বস, খুব রাগ করেছেন সূর্য।
এতক্ষণে তাকে আমাদের ধরা উচিত ছিল।
277
00:41:37,583 --> 00:41:42,416
স্যার,আমরা পুরো ব্যাঙ্গালোর অনুসন্ধান করেছি।
আমরা আমাদের পরিচিত সবার কাছে তার ফটো ওয়াটস্যাপ করেছি।
278
00:41:42,416 --> 00:41:44,332
আমার মনে হচ্ছে সে কাছাকাছি কোথাও লুকিয়ে আছে।
279
00:41:45,416 --> 00:41:49,332
তার বন্ধুদের থেকে কোন তথ্য পেলে?
তাকে অনুসন্ধান করা সহজ হত।
280
00:41:49,750 --> 00:41:55,125
ঠিক আছে, আমি আমার তদন্ত দলের সাথে কথা বলব।
শীঘ্রই আমি তোমাকে তার ডিটেলস শেয়ার করব।
281
00:41:55,416 --> 00:41:56,957
হ্যাঁ, তুই ঠিক.
282
00:41:57,583 --> 00:42:02,208
আমি যদি আদর্শের সাথে দেখা করি তাহলে
আমার সমস্ত প্রশ্নের উত্তর পেয়ে যাবো, তার জন্য আমার তোর সাহায্য দরকার।
283
00:42:03,333 --> 00:42:10,041
আদর্শ ফেসবুকে নিজের ফোন নাম্বার দেওয়া আছে।
এই নম্বরটি ট্রেস করে আমরা তাঁর ঠিকানা পেতে পারি।
284
00:42:12,541 --> 00:42:14,124
ঠিক আছে ধন্যবাদ.
285
00:42:14,791 --> 00:42:19,582
আমাকে তার ঠিকানাটি ওয়াটসঅ্যাপ নম্বরে শেয়ার কর।
আমি এটার জন্য অপেক্ষা করব।
286
00:42:20,000 --> 00:42:21,791
স্যার, কি পুলিশ তাকে খুঁজছে না?
287
00:42:21,791 --> 00:42:24,624
হুম তারা একটি দল গঠন করেছে এবং তার অনুসন্ধান করছে।
288
00:42:25,083 --> 00:42:27,458
যদি তারা তাকে ধরে ফেলে
তারা তাকে আমাদের কাছে হস্তান্তর করবে।
289
00:42:27,833 --> 00:42:31,208
আমার মনে হয় সে কোন মসজিদে লুকিয়ে থাকতে পারে।
290
00:42:32,125 --> 00:42:37,000
সেখানে তাকে সন্ধান করা কঠিন।
আমরা পুলিশের সহায়তায় তাকে অনুসন্ধান করতে পারি।
291
00:42:37,250 --> 00:42:40,666
আমি এসিপি রামের সাথে কথা বলব।
তুমি তোমার মতো করে অনুসন্ধান চালিয়ে যাও।
292
00:42:41,125 --> 00:42:42,541
যদি তাকে খুঁজে পাও তাহলে আমাকে ফোন দিবে।
293
00:42:43,083 --> 00:42:43,916
ঠিক আছে, স্যার.
294
00:44:11,375 --> 00:44:12,333
সূর্য ..
295
00:44:33,208 --> 00:44:34,916
প্লিজ আমাকে বিশ্বাস করো.
296
00:44:35,458 --> 00:44:36,874
তোমার উপর আমার কোন শত্রুতা নেই।
297
00:44:37,583 --> 00:44:39,166
আমার বস আমাকে যা বলেছে
আমি সেটসি করছি।
298
00:44:39,916 --> 00:44:41,124
আমি কোন ভুল করিনি।
299
00:44:41,666 --> 00:44:42,499
তোমার বস কে?
300
00:44:44,916 --> 00:44:48,791
বিক্রম ... বিক্রম বাসুদেব।
আমার কোম্পানির সিইও।
301
00:45:05,541 --> 00:45:07,166
তোমার বস আমাকে কেন মারতে চাইছে?
302
00:45:07,500 --> 00:45:11,333
সুর্য সন্ত্রাসীদের সম্পর্কে তোমারর মতামত কি।
303
00:45:11,625 --> 00:45:13,750
এরা নিরীহ মানুষকে মেরে ফেলে এয়ারা বিষধর সাপ।
304
00:45:14,625 --> 00:45:16,208
এই সাপগুলিকে কী করা উচিত?
305
00:45:16,541 --> 00:45:17,374
স্যারকে, মেরে ফেলা উচিত।
306
00:45:17,375 --> 00:45:22,708
একদম ঠিক! কিন্তু হত্যা করার আগে
তাদেরকে কঠোর নির্যাতন করে,
307
00:45:23,333 --> 00:45:26,291
তাদের নেতার কাছে সতর্কবার্তা পৌঁছে দিতে হবে।
308
00:45:27,375 --> 00:45:28,875
আমাদেরকে নিরীহ মানুষকে বাঁচাতে হবে।
309
00:45:29,750 --> 00:45:31,916
তার জন্য, আমার তোমার সাহায্য দরকার।
310
00:45:32,125 --> 00:45:35,125
আমাকে বলুন স্যার, আমি প্রস্তুত।
311
00:45:35,125 --> 00:45:37,833
তোমার কাজ হবে সন্ত্রাসীদের অপহরণ করে আমাদের হাতে তুলে দেওয়া।
312
00:45:38,458 --> 00:45:42,708
আমরা তাদের নির্যাতন করব এবং তাদের নেতাদের একটি সতর্কতা বার্তা দেব।
313
00:45:43,000 --> 00:45:44,708
আমরা আমাদের শক্তি প্রদর্শন করব।
314
00:45:45,208 --> 00:45:49,624
তোমার যদি প্রয়োজন হয়,
তোমার মতো আরও দেশপ্রেমিককে একত্রিত কর।
315
00:45:51,291 --> 00:45:52,666
আমি তোমাকে সবকিছু দিব।
316
00:45:54,416 --> 00:45:55,499
এটা কি তুমি পারবে?
317
00:45:55,500 --> 00:45:58,083
কেন নয়, স্যার..এটা করতে পারলে নিজেকে ধন্য মনে করব।
318
00:45:59,625 --> 00:46:01,958
কিন্তু আমরা কীভাবে এই সন্ত্রাসীদের চিহ্নিত করব?
319
00:46:02,666 --> 00:46:05,791
তারা তো জনসাধারণের মধ্যে ছদ্মবেশ ধারণ করে থাকবো।
320
00:46:05,791 --> 00:46:07,541
এনিয়ে তোমার চিন্তা করার দরকার নেই।
321
00:46:08,375 --> 00:46:11,666
আমার একটি বিশেষ গোয়েন্দা দল রয়েছে।
322
00:46:12,416 --> 00:46:16,457
তারা এই সন্ত্রাসীদের খুঁজে তাদের বিবরণ আমাকে দিবে।
323
00:46:16,958 --> 00:46:18,374
আমি তোমাকে দিবো।
324
00:46:18,833 --> 00:46:24,208
তোমার লোকেরা তাদের সাবধানে লক্ষ্য করবে এবং কিডন্যাপ করবে
আর কোন নির্যাতন না করে আমার কাছে হস্তান্তর করবে।
325
00:46:25,125 --> 00:46:27,541
যা করার আমিই করবো।
326
00:46:28,625 --> 00:46:31,958
আমার বস তোমাকে সন্ত্রাসী হিসাবে
আমাকে তথ্য দিয়েছেন।
327
00:46:31,958 --> 00:46:35,833
আমি তথ্যটি আমার অপহরণকারী দলকে দিয়েছিলাম।
তারা তোমাকে অপহরণ করেছে।
328
00:46:36,208 --> 00:46:40,874
সম্ভবত আমাদের সন্ত্রাসবাদী তদন্ত দলটি
তোমার সম্পর্কে ভুল তথ্য পেয়েছে।
329
00:46:41,250 --> 00:46:44,791
হুমমম .. তোমার বস কোন সমিতির হয়ে কাজ করে?
330
00:46:45,125 --> 00:46:49,083
কোনও সমিতির হয়ে নয়,
আমার বস একজন দেশপ্রেমিক।
331
00:46:49,791 --> 00:46:52,166
তাহলে কেন মুসলমানদের টার্গেট করছে?
332
00:46:52,708 --> 00:46:57,291
না, আমরা মুসলমানদের টার্গেট করছি না। প্রকৃতপক্ষে, আমাদের দলেও মুসলমান রয়েছে।
333
00:46:57,458 --> 00:47:01,666
আমাদের মতে, সব মুসলমান সন্ত্রাসী নয়,
আবার সব সন্ত্রাসী মুসলমান নয়।
334
00:47:02,125 --> 00:47:06,666
আমরা সকল ধর্মে সন্ত্রাসবাদী খুঁজে পেতে পারি। যারা নিরীহ মানুষ হত্যা করে।
335
00:47:07,083 --> 00:47:09,666
তারা যে ধর্মেরই হোক, তারাই আমাদের লক্ষ্য।
336
00:47:10,166 --> 00:47:13,082
আমরা কোন ধর্মের বিরোধী
বা কোন ধর্মকে অসমর্থন করি না।
337
00:47:14,833 --> 00:47:16,666
আমার বন্ধুকে মেরেছিস কেন?
338
00:47:17,375 --> 00:47:18,458
না
তার ভুল কি ছিল?
339
00:47:18,791 --> 00:47:20,166
আমি তোমার বন্ধুদের হত্যা করি নি।
340
00:47:20,166 --> 00:47:20,749
তাহলে কে তাদের হত্যা করেছে?
341
00:47:47,041 --> 00:47:49,457
তোর বন্ধু আমার বন্ধুকে হত্যা করেছে।
342
00:47:50,333 --> 00:47:52,749
তারও উচিত আমার যন্ত্রণা অনুভব করা।
343
00:47:52,750 --> 00:47:55,875
স্যার .. স্যার .. স্যার .. প্লিজ স্যার .. স্যার না স্যার..প্লিজ স্যার ..
344
00:47:55,875 --> 00:47:56,750
আমি দুঃখিত.
345
00:47:56,750 --> 00:47:58,041
তুই বিপদে আছিছ।
346
00:48:01,208 --> 00:48:07,958
তোমার আবদুল রাজাক হিসাবে আমাকে ফ্রেমিং করা ভুল।
347
00:48:10,125 --> 00:48:13,083
তুমি যে সমস্ত অপরাধ করেছ তার জন্য তোমার শাস্তি হওয়া উচিত।
348
00:49:17,125 --> 00:49:18,708
ওকে সবকিছু কেন বলেলন, স্যার?
349
00:49:19,458 --> 00:49:21,041
না না .. আমি ওকে কিছু বলিনি।
350
00:49:23,333 --> 00:49:25,374
কলটির সংযোগ বিচ্ছিন্ন ছিল না,
আমি সব শুনেছি।
351
00:49:25,375 --> 00:49:29,750
ওহ এখন কী করব ..
সে আমাকে বন্দুক দিয়ে ভয় দেখাচ্ছিল।
352
00:49:30,791 --> 00:49:32,166
বস কি সাবধান করেছিলেন সেটা কি ভুলে গেছেন?
353
00:49:32,666 --> 00:49:33,624
তিনি সতর্ক করেছিলেন না?
354
00:49:33,833 --> 00:49:37,208
পরিস্থিতি যেকোন রকম হলে,
এমনকি তুমি যদি মৃত্যুর মুখোমুখি থাকলেও,
355
00:49:37,958 --> 00:49:41,541
আমার নাম প্রকাশ করতে পারবে না।
যদি বলো,
356
00:49:43,541 --> 00:49:45,832
আমি তাকে অবশ্যই হত্যা করব।
357
00:49:47,833 --> 00:49:49,041
আমি তার সাথে কথা বলব.
358
00:50:00,041 --> 00:50:00,874
সূর্য বলো
359
00:50:00,875 --> 00:50:01,625
হ্যালো স্যার.
360
00:50:11,583 --> 00:50:12,666
আদর্শকে মেরে ফেলো।
361
00:50:12,666 --> 00:50:13,082
Hmm ..
362
00:50:14,333 --> 00:50:17,374
তাকে মেরে
আবদুল রাজাককের উপর দোষ চাপিয়ে দাও।
363
00:50:17,375 --> 00:50:18,041
ঠিক আছে, স্যার।
364
00:50:20,166 --> 00:50:20,832
হেই।
365
00:50:23,625 --> 00:50:25,375
সূর্য আমার কথা শোন।
366
00:50:25,708 --> 00:50:30,333
বিক্রম কোনও দেশপ্রেমিক নয়
আমরা কোনও টেরোরিস্টকে হত্যা করছি না।
367
00:50:31,500 --> 00:50:34,250
সে তার স্বার্থের জন্য তোমাকে অপব্যবহার করছে।
368
00:51:04,500 --> 00:51:06,583
আমাকে বিশ্বাস করুন,স্যার ...
369
00:51:07,791 --> 00:51:11,666
আমি টেরোরিস্ট নই।
আসলে, আমি মুসলিমই নই।
370
00:51:14,375 --> 00:51:17,208
আমাকে এটা প্রমাণ করতে দিন।
371
00:51:19,666 --> 00:51:21,541
আমাকে শুয়োরের মাংস খেতে হবে?
আমি খেয়ে দেখাবো।
372
00:51:22,583 --> 00:51:25,708
আমার মতো নিরীহ মানুষকে হত্যা করা দেশপ্রেম নয়, স্যার।
373
00:51:28,000 --> 00:51:32,166
এটা আমাদের জাতির সাথে বিশ্বাসঘাতকতা। প্লিজ .. প্লিজ
374
00:51:36,041 --> 00:51:37,582
তোর প্যান্টের জিপ খুল।
375
00:51:38,375 --> 00:51:39,166
স্যার?
376
00:51:40,958 --> 00:51:45,791
তোর প্যান্ট এর জিপ খুল
এবং প্রমাণ কর যে তুই মুসলিম নস।
377
00:52:23,166 --> 00:52:24,416
378
00:52:41,833 --> 00:52:42,833
স্যার, এক মিনিট
379
00:52:43,875 --> 00:52:45,250
সে আদবুল রাজাক নয়।
380
00:52:46,458 --> 00:52:47,916
আসলে সে মুসলমান নয়।
381
00:52:48,708 --> 00:52:51,958
এখনই সে এটি প্রমাণ করেছে।
কোথাও কোন কিছু ভুল হচ্ছে।
382
00:52:59,583 --> 00:53:05,166
হ্যাঁ তুমি ঠিক বলেছ, সে আবদুল রাজাক নয়।
383
00:53:06,333 --> 00:53:07,833
সে মুসলমান নয়।
384
00:53:07,833 --> 00:53:09,583
তাহলে আমরা কেন তাকে অপহরণ করেছি?
385
00:53:12,541 --> 00:53:15,874
কারণ সে একজন নকশাল।
386
00:53:20,000 --> 00:53:22,500
কেবল সন্ত্রাসীরাই আমাদের দেশের বিশ্বাসঘাত নয় ...
387
00:53:23,333 --> 00:53:30,333
কিন্তু যারা এখানে জন্ম নিয়েছে, বড় হয়েছে কিন্তু আমাদের ধর্ম, আমাদের সংস্কৃতি, আচার অনুষ্ঠানের বিরুদ্ধে লড়াই করে সেটাও দেশাদ্রোহি।
388
00:53:31,458 --> 00:53:33,541
তাই এই বিশ্বাসঘাতকেও হত্যা করা উচিত।
389
00:53:36,166 --> 00:53:37,124
কি বলো?
390
00:53:38,166 --> 00:53:40,707
সত্য স্যার ..
আপনি যেটা বলেছেন ঠিক বলেছেন।
391
00:53:41,291 --> 00:53:43,916
এমনকি এই ব্যক্তিরাও দেশবিরোধী।
এই লোকদের হত্যা করা উচিত।
392
00:54:42,125 --> 00:54:43,291
এরপর কি করবি?
393
00:54:45,458 --> 00:54:46,208
জানিনা
394
00:54:47,833 --> 00:54:49,249
চিন্তা করছি..
395
00:56:16,583 --> 00:56:17,999
তুই কোন আইডিয়া পেয়েছিস?
396
00:56:18,208 --> 00:56:18,749
হুম ..
397
00:56:20,666 --> 00:56:21,791
এর জন্য আমার তোর সাহায্যের প্রয়োজন।
398
00:56:22,000 --> 00:56:23,291
বল, আমি কি করতে পারি?
399
00:56:23,458 --> 00:56:25,749
তোকে বিক্রম বাসুদেবের ল্যাপটপ হ্যাক করতে হবে।
400
00:56:26,958 --> 00:56:29,666
আমরা সেটা থেকে তার অপরাধ সম্পর্কে কিছু তথ্য পেতে পারি।
401
00:56:30,083 --> 00:56:31,041
এজন্য হ্যাক করতে হবে?
402
00:56:31,041 --> 00:56:31,666
হুম
403
00:56:34,375 --> 00:56:43,625
যেরকমটা তুই ভাবছিস আমি হ্যাকিংয়ের ক্ষেত্রে তেমন বিশেষজ্ঞ নই,
আমি আমার চলচ্চিত্রের স্ক্রিপ্টের জন্য কয়েকটি সহজ কৌশল শিখেছি।
404
00:56:43,875 --> 00:56:47,458
আমার মনে হয় না একৌশলগুলি ব্যবহার করে
আমরা বিক্রমের ল্যাপটপ হ্যাক করতে পারবো।
405
00:56:48,458 --> 00:56:53,041
যদি তার ল্যাপটপটি শক্তিশালী ফায়ারওয়াল, অ্যান্টিভাইরাস সহ ইনস্টল করা থাকে তাহলে এটা আরো কঠিন হবে।
406
00:56:53,208 --> 00:56:57,958
তুই চেষ্টা করে দেখ এটাতে কাজ হলে তো ভাল,
অন্যথায় বিকল্প কিছু ভাববো।
407
00:56:58,166 --> 00:57:01,874
ঠিক আছে আমি চেষ্টা করব।
আমরা ব্রেকফাস্ট করি।
408
00:57:02,333 --> 00:57:02,958
ঠিক আছে.
409
00:57:21,750 --> 00:57:22,416
হ্যালো
410
00:57:22,625 --> 00:57:25,708
এসিপি স্যার, সুরেশের সম্পর্কে কোনও ক্লু পেয়েছেন?
411
00:57:25,833 --> 00:57:29,916
না বিক্রম, আমাদের দল তাকে খুঁজছে।
412
00:57:30,083 --> 00:57:35,166
সে যদি মিডিয়ার কাছে যায়
তাহলে আমরা সবাই জেলে যাব।
413
00:57:35,583 --> 00:57:38,416
চিন্তা করনা, সে আজ সন্ধ্যার মধ্যেই ধরা পড়বে।
414
00:57:38,708 --> 00:57:42,833
হুম ঠিক আছে, স্যার।
সে ধরা পড়ার সাথে সাথে আমাকে জানাবেন।
415
00:57:43,541 --> 00:57:48,582
এদিকে আমার দলও তার খুঁজ করছে,
তারা যদি তাকে ধরে ফেলে, আমি আপনাকে জানাব।
416
00:57:48,833 --> 00:57:50,666
ঠিক আছে বিকর্ম,
শান্ত হও.
417
00:57:51,125 --> 00:57:51,916
ধন্যবাদ স্যার।
418
00:57:53,833 --> 00:57:59,374
ডেভিড, হ্যাক করার অনেক উপায় আছে।
তুই কিভাবে করবি?
419
00:57:59,958 --> 00:58:00,958
আমি RAT ব্যবহার করব।
420
00:58:01,416 --> 00:58:02,124
র্যাট মানে?
421
00:58:02,125 --> 00:58:06,750
রিমোট অ্যাক্সেস টুল, এটি একটি সফটওয়্যার
এটা ব্যবহার করে তুমি দূরবর্তী কম্পিউটারগুলি অ্যাক্সেস করতে পারবে।
422
00:58:06,750 --> 00:58:10,791
মানে আমরা যদি এই RAT সার্ভার সফটওয়্যারটি বিক্রম বাসুদেবের ল্যাপটপে ইনস্টল করতে পারি,
423
00:58:10,791 --> 00:58:15,166
আমি আমার ল্যাপটপে RAT ক্লায়েন্ট ব্যবহার করে তার ল্যাপটপটি অ্যাক্সেস করতে পারবো।
424
00:58:15,541 --> 00:58:22,041
ওহ, কীভাবে এই RAT সফটওয়্যারটি বিক্রম ভাসুদেবের ল্যাপটপে ইনস্টল করবে?
425
00:58:22,041 --> 00:58:23,666
ই-মেইলের মাধ্যমে ইনস্টল করতে হবে।
426
00:58:23,916 --> 00:58:24,916
বুঝলাম না।
427
00:58:26,291 --> 00:58:29,624
আমি এই RAT সফ্টওয়্যারটিকে একটি ডকুমেন্টের সাথে একত্রিত করে.
428
00:58:32,541 --> 00:58:37,874
... এই ডকুমেন্টটি ইমেলের মাধ্যমে বিক্রমের ইমেল আইডিতে পাঠাব send
429
00:58:47,125 --> 00:58:49,750
সে এই ডকুমেন্টটিতে ক্লিক করার সাথে সাথেই,
430
00:58:49,750 --> 00:58:54,916
আমাদের RAT সার্ভার সফ্টওয়্যার তার অজান্তেই তার ল্যাপটপে ইনস্টল হয়ে যাবে।
431
00:58:57,208 --> 00:59:01,708
তারপর আমরা এই RAT ক্লায়েন্ট ব্যবহার করে বিক্রমের ল্যাপটপে অ্যাক্সেস করতে পারবো।
432
00:59: 05,833 --> 00:59:06,708
হ্যাঁ
433
00:59:06,708 --> 00:59:10,083
ডেভিড সবগুলো ডাউনলোড কর.
434
00:59:10,375 --> 00:59:11,041
ঠিক আছে
435
00:59:17,458 --> 00:59:19,041
আমি সব ডাউনলোড করেছি।
ওহ গড।
436
00:59:35,416 --> 00:59:38,666
আমার মনে হয় এই প্রমাণগুলিই তাকে কারাগারে প্রেরণে জন্য যথেষ্ট।
437
00:59:39,375 --> 00:59:42,250
হুম, যাবজ্জীবন শাস্তিতো গ্যারান্টি।
438
00:59:43,166 --> 00:59:48,999
যদি আমরা এসিপি রাম আর বিক্রমের
সম্পৃক্ত থাকার প্রমাণ পেতাম তাহলে আরও ভাল হতো।
439
00:59:50,250 --> 00:59:57,583
বিক্রম একবার গ্রেপ্তার হয়ে গেলে সেই এসিপি রাম সম্পর্কে প্রকাশ করবে
যাইহোক, আমি আরো প্রমাণ খুঁজে বের করার চেস্টা করছি।
440
00:59:57,583 --> 01:00:01,583
ঠিক আছে, সব টিভি চ্যানেলে এই তথ্যগুলি পাঠিয়ে দে।
441
01: 00:01,583 --> 01:00:03,333
আমার মনে হয় এটা ঠিক হবেনা।
442
01:00:03,333 --> 01:00:06,333
টিভি চ্যানেলগুলিতে এই তথ্যগুলি প্রচারিত হওয়ার পরে
বিক্রমের পালানোর সম্ভাবনা রয়েছে।
443
01:00:06,708 --> 01:00:08,624
ভাল হবে যদি এটা আমরা কমিশনারকে পাঠাই।
444
01:00:08,958 --> 01:00:12,499
কোন ব্যবস্থা না নেওয়া হলে
আমরা টিভি চ্যানেলে পাঠিয়ে দেব।
445
01:00:12,875 --> 01:00:13,583
ঠিক আছে.
446
01:00:38,458 --> 01:00:39,124
বলুন স্যার।
447
01:00:39,500 --> 01:00:40,875
একটি খারাপ খবর আছে বিক্রম।
448
01:00:42,291 --> 01:00:42,874
সেটা কি?
449
01:00:43,250 --> 01:00:47,583
কেউ তোমার সমস্ত অপরাদের কার্যকলাপ কমিশনারকে ইমেল করেছে।
450
01:00:56,333 --> 01:00:57,333
God ...
451
01:00:58,791 --> 01:01:02,999
এই ভিডিওগুতো কেবলমাত্র আমার ল্যাপটপেই ছিল।
452
01:01:04,375 --> 01:01:09,708
কেউই আমার ল্যাপটপ স্পর্শ করেনা
এছাড়াও এটা পাসওয়ার্ড দ্বারা সুরক্ষিত।
453
01:01:10,083 --> 01:01:11,874
কেউ হয়ত হ্যাক করেছে?
454
01:01:11,875 --> 01:01:12,833
হতে পারে,
455
01:01:14,375 --> 01:01:20,166
কিন্তু এটা কে করতে পারে?
সুরেশ হতে পারে কি?
456
01:01:20,166 --> 01:01:21,749
আমারো তাকে সন্দেহ হচ্ছে।
457
01:01:21,750 --> 01:01:23,416
কমিশনার কি জানতে পেরেছেন?
458
01:01:23,416 --> 01:01:27,832
না, তিনি এটা দেখার আগেই আমি এটা ডিলেট করে দিয়েছি।
459
01:01:29,500 --> 01:01:30,500
এখন কী করবেন, স্যার?
460
01:01:30,875 --> 01:01:33,333
তোমার অফিসে কি কোন হ্যাকিং বিশেষজ্ঞ আছে?
461
01:01:36,583 --> 01:01:38,499
হ্যাঁ. রোহিত।
462
01:01:55,958 --> 01:01:56,958
আমরা তাকে পেয়ে গেছি, স্যার।
463
01:02:03,791 --> 01:02:06,207
তার বন্ধুর তালিকায় সুরেশের নাম আছে কিনা দেখ?
464
01:02:08,083 --> 01:02:08,624
স্যার ..
465
01:02:10,833 --> 01:02:13,083
ওহ..আমি যেটা ভাবছিলাম।
466
01:02:20,833 --> 01:02:21,374
হ্যালো
467
01:02:21,375 --> 01:02:22,208
স্যার,
468
01:02:23,708 --> 01:02:24,791
কে আমার ল্যাপটপ হ্যাক করেছিল সেটা জানতে পেরেছি।
469
01:02:25,000 --> 01:02:25,750
কে?
470
01:02:25,750 --> 01:02:29,750
ডেভিড, সে সুরেশের বন্ধু,
দুজনেই এখন একসাথে আছে।
471
01:02:31,625 --> 01:02:35,625
আমরা যদি জানতে পারি ডেভিড কোথায় আছে,
তাহলে আমরা সহজেই সুরেশকে ধরতে পারবো।
472
01:02:35,875 --> 01:02:40,875
ঠিক আছে, আমি পরে এই সমস্যাটি দেখছি,
তুমি যেখানে আছো তত্ক্ষণাত্ লুকিয়ে পড়ো।
473
01:02:41,375 --> 01:02:42,458
কেন, কি হয়েছে,স্যার?
474
01:02:42,875 --> 01:02:45,416
ইমেলটি কমিশনারের ব্যক্তিগত ইমেল আইডিতেও পাঠানো হয়েছিল।
475
01:02:48,291 --> 01:02:52,957
কমিশনার তোমার সমস্ত অপরাদের ভিডিও দেখছেন,
এটা খুব মারাত্মক সমস্যা বিক্রম।
476
01:02:53,291 --> 01:02:55,791
গ্রেপ্তারি পরোয়ানা জারি করার সম্ভাবনা খুব বেশি।
477
01:02:56,750 --> 01:03:01,833
আপাতত, তুমি এবং তোমার দল বন্ধুরা গ্যারেজে লুকিয়ে থাকো।
478
01:03:02,458 --> 01:03:03,749
ঐ জায়গাটি নিরাপদ।
479
01:03:04,375 --> 01:03:08,875
জামিন না পাওয়া পর্যন্ত সেখানেই থাক,
আমি তোমার আইনজীবীর সাথে দেখা করে এনিয়ে আলোচনা করব।
480
01:03:09,416 --> 01:03:14,707
আরেকটি জিনিস, তোমার গাড়ি এবং মোবাইল ফোন স্যুইচ অফ করে দিবে।
481
01:03:15,166 --> 01:03:20,499
তোমার লুকানো জায়গাটির সম্পর্কে কারও সন্দেহ হওয়া উচিত নয়,
আমি কোনও গুরুত্বপূর্ণ বিষয় হলে ব্যক্তিগতভাবে দেখা করে কথা বলবো।
482
01:03:20,708 --> 01:03:21,79
ধন্যবাদ স্যার.
483
01:03:21,875 --> 01:03:26,541
স্যার, ডেভিডের ফেসবুক প্রোফাইল চেক করার পর,
আমি জানতে পারলাম সে একজন চলচ্চিত্র পরিচালক হতে চায়।
484
01:03:27,958 --> 01:03:29,916
সে হ্যাকিং ভিত্তিক একটি সিনেমা নিয়ে কাজ করছে।
485
01:03:31,416 --> 01:03:33,957
তার মানে সে হ্যাকিংয়ের কৌশল সম্পর্কে জানে।
486
01:03:35,875 --> 01:03:38,625
বর্তমানে সে তার ফার্মহাউসে আছে এবং
সে একটি চলচ্চিত্রের স্ক্রিপ্ট নিয়ে কাজ করছে।
487
01:03:40,250 --> 01:03:43,041
এটা সে তার ফার্মহাউস থেকে আপডেট করেছে।
488
01:03:43,583 --> 01:03:50,124
কি দারুন! সুরেশ, আমি বিক্রম এবং এসিপি রামের মধ্যে জড়িত থাকার একটি দৃঢ় প্রমাণ পেয়েছি
489
01:03:50,125 --> 01:03:52,000
তাই নাকি ? এটা দেখ.. আমাকে দেখা তো ...
490
01:04:30,791 --> 01:04:33,124
বিক্রম !! চল চল.
491
01:04:44,083 --> 01:04:47,749
আমার ল্যাপটপ হ্যাক করার সাহস কী করে হয়?
492
01:04:47,750 --> 01:04:48,458
..
493
01:04:48,458 --> 01:04:49,166
সে কোথায়?
494
01:04:49,166 --> 01:04:54,582
না, আমি জানি না,
প্লিজ .. আমি জানি না,
495
01:04:54,583 --> 01:04:58,124
তুই জানিস না?
তুই জানিস না? প্লিজ
496
01:06:57,041 --> 01:07:02,041
অপরাধী বিক্রম বাসুদেব পলাতক রয়েছে
এবং পুলিশ তার সন্ধান করছে।
497
01:07:27,166 --> 01:07:29,749
আমাদের যখন সুযোগ ছিল
তখনি তাকে মেরে ফেলা উচিত ছিল।
498
01:07:32,625 --> 01:07:33,583
আমি একটি ভুল করেছি.
499
01:07:34,500 --> 01:07:38,958
হ্যাঁ স্যার, আপনি তাকে বাঁচিয়ে রেখে
অনেক বড় ভুল করেছেন।
500
01:08:17,541 --> 01:08:18,707
এসিপি রাম, স্যার।
501
01:08:31,333 --> 01:08:32,041
বসুন, স্যার।
502
01:08:35,666 --> 01:08:38,249
স্যার, আপনি কি করছেন?
503
01:08:39,166 --> 01:08:42,666
আমার অজান্তে আমি ঘুষ নেওয়ার সময়
তুমি সেটা রেকর্ড করেছিলে !!
504
01:08:43,708 --> 01:08:49,791
আমার নামেও গ্রেপ্তারি পরোয়ানা জারি করা হয়েছে
তোমার কারণে আমি এখন জেলে যাব।
505
01:09:31,250 --> 01:09:33,750
স্যার, আমার মনে হয় এখানে থাকা নিরাপদ নয়।
506
01:09:34,916 --> 01:09:35,624
আমরা কী করব স্যার?
507
01:09:43,541 --> 01:09:45,916
সিঙ্গাপুরে যেতে হবে,
চলো।
508
01:10:01,541 --> 01:10:02,416
509
01:10:04,083 --> 01:10:09,416
আমি এই প্রেসমিট এজন্য ডেকেছি,
যেন বিক্রমের সমস্ত অপরাধের প্রকাশিত হয়।
510
01:10:09,708 --> 01:10:17,041
আর, কীভাবে আমাকে এই অপরাধে ফাঁসানো হয়েছে,
আমি কি কি সমস্যার মুখোমুখি হয়েছি, কী হারিয়েছি।
511
01:10:17,833 --> 01:10:23,499
আমি ইতোমধ্যে ইমেইলের মাধ্যমে সমস্ত বিবরণ এবং ডকুমেন্টগুলি মিডিয়াকে পাঠিয়েছি।
512
01:10:24,083 --> 01:10:30,291
আমি আবদুল রাজাক বা টেরোরিস্ট নই,
আমার নাম সুরেশ, আমি একজন হার্ডওয়্যার ইঞ্জিনিয়ার।
513
01:10:31,125 --> 01:10:40,625
দু'দিন আগে গভীর রাতে আমার কাজ শেষে ফিরে আসার সময়,
বাস স্টপের কাছে একটি ক্যাবের জন্য অপেক্ষা করছিলাম।
514
01:10:41,416 --> 01:10:42,166
Bellandur?
515
01:10:42,416 --> 01:10:43,374
হ্যাঁ যাব, ভিতরে আসুন।
516
01:11:11,041 --> 01:11:12,916
আমি তোমাকে মারার চেষ্টা করছি না।
517
01:11:13,125 --> 01:11:14,208
তাহলে কে?
518
01:11:14,208 --> 01:11:15,458
আদর্শ আনন্দরাও।
519
01:11:25,125 --> 01:11:26,708
আমার বসের আদেশ অনুসারে আমি এটা করছি।
520
01:11:27,083 --> 01:11:28,083
কে তোর বস।
521
01:11:28,291 --> 01:11:29,541
বিক্রম বাসুদেব।
522
01:11:34,375 --> 01:11:35,333
হ্যাঁ,
523
01:11:36,625 --> 01:11:37,541
তুমি ঠিক.
524
01:11:38,666 --> 01:11:42,499
সে আবদুল রাজাক নয়, এমনকি সে মুসলিমও নয়।
525
01:11:42,666 --> 01:11:44,457
তাহলে আমরা কেন তাকে অপহরণ করেছি, স্যার?
526
01:11:47,416 --> 01:11:50,707
কারণ সে একজন নকশাল ..
527
01:12:10,916 --> 01:12:12,666
সে আমার বন্ধুকে মেরেছে।
528
01:12:13,708 --> 01:12:18,208
তার এত সহজে মরে যাওয়া উচিত নয়,
তাকে কঠোর শাস্তি ভোগ করে মরতে হবে।
529
01:12:18,833 --> 01:12:21,166
তাঁর মৃত্যু নিস্বংস হতে হবে।
530
01:12:22,666 --> 01:12:26,624
তাঁর লিডার তাঁর মতো অনেক নকশালকে লালন করেছে।
531
01:12:27,125 --> 01:12:32,208
তারা অনেক পুলিশকে হত্যা করছে।
তাদেরকে জীবনের মূল্য কতটা বুঝতে হবে।
532
01:12:33,458 --> 01:12:40,583
আমি তাদেরকে বুঝাবো।
সে তাঁর মৃত্যু সরাসরি দেখবে।
533
01:12:42,250 --> 01:12:44,916
সূর্য, তোমরা দুজনেই গিয়ে আদর্শকে খুঁজে বের কর।
534
01:12:45,791 --> 01:12:47,499
সে অবশ্যই পুলিশের কাছে যাবে।
535
01:12:48,541 --> 01:12:50,624
তার আগে আমি তাকে মৃত বা জীবিত চাই।
536
01:13:01,583 --> 01:13:03,416
আগামীকাল রাত পর্যন্ত তাকে এখানে থাকতে দাও।
537
01:13:04,458 --> 01:13:06,083
আমরা তাকে দেখাব
নরকের যন্ত্রণা কতটা ভয়ংক্রর।
538
01:13:25,375 --> 01:13:26,041
হাত তোল.
539
01:14:06,208 --> 01:14:06,749
ধন্যবাদ
540
01:14:08,416 --> 01:14:10,749
আসলে, আমার তোমাকে ধন্যবাদ দেওয়া উচিত।
541
01:14:10,750 --> 01:14:13,375
প্লিজ, এখন সত্য বলো।
542
01:14:20,166 --> 01:14:21,457
এত জরুরি বিষয়টি কি?
543
01:14:23,416 --> 01:14:24,874
তোমার মন খারাপ কেন?
544
01:14:24,875 --> 01:14:25,833
প্রেমে ব্যর্থতা।
545
01:14:26,708 --> 01:14:28,624
কেন? সে কি তোমাকে বিয়ে করতে রাজি হয় নি?
546
01:14:30,250 --> 01:14:30,916
হুম ..
547
01:14:32,166 --> 01:14:33,999
সে অন্য কাউকে ভালবাসে।
548
01:14:35,041 --> 01:14:36,457
সে তাকে বিয়ে করতে ইচ্ছুক।
549
01:14:36,458 --> 01:14:37,999
আমি কি তাকে তোলে আনব?
550
01:14:38,291 --> 01:14:40,207
আমি তাকে জোর করে বিয়ে করতে চাই না।
551
01:14:40,500 --> 01:14:41,833
তুমি তাকে কীভাবে ভুলবে?
552
01:14:42,708 --> 01:14:43,499
আমি ভুলতে পারবো না।
553
01:14:45,250 --> 01:14:47,458
আমি তার সামনে এক উজ্জ্বল জীবনযাপন করব।
554
01:14:48,291 --> 01:14:49,832
সে ধনী বলে আমাকে প্রত্যাখ্যান করেছে।
555
01:14:51,291 --> 01:14:55,499
আমাকে তার চেয়ে বেশি আয় করতে হবে।
556
01:14:56,458 --> 01:14:59,249
আমাকে দেখে তার হিংসা হওয়া উচিত।
557
01:15:00,916 --> 01:15:04,041
আমি আমার সফটওয়্যার কোম্পানি থেকে লাভ পাচ্ছি না।
558
01:15:05,583 --> 01:15:08,749
এই কোম্পানি রিলে দিয়ে আমি
আমার উদ্দেশ্য পূরণ করতে পারবো না।
559
01:15:09,791 --> 01:15:14,707
তাই আমি একটি অবৈধ ব্যবসা শুরু করার পরিকল্পনা করছি।
560
01:15:14,958 --> 01:15:15,833
কি ব্যবসা?
561
01:15:15,833 --> 01:15:16,999
মাদকের ব্যবসা।
562
01:15:17,375 --> 01:15:18,083
ড্রাগস,
563
01:15:18,458 --> 01:15:22,166
দ্রুত উপার্জনের জন্য আমি
অন্য কোনও ভাল উপায় খুঁজে পাচ্ছিনা।
564
01:15:22,458 --> 01:15:24,916
ঠিক আছে, আমি কিভাবে তোমাকে সাহায্য করতে পারি?
565
01:15:24,916 --> 01:15:26,749
আমি বিদেশ থেকে ড্রাগ আনবো।
566
01:15:27,541 --> 01:15:32,207
সেটা সরাসরি ভোক্তাদের কাছে পৌঁছে দিতে
তোমার ছেলেদের ব্যবহার করতে হবে।
567
01:15:33,375 --> 01:15:34,666
লাভের একটা অংশ তুমিও পাবে।
568
01:15:34,791 --> 01:15:40,332
কিন্তু এটা খুব কঠিন কাজ বিক্রম, এখন যারা ড্রাগসের ব্যবসায়ে থাকা দলটি
আমাদেরকে সহজে এটা করতে দিবে না।
569
01:15:40,791 --> 01:15:42,166
এটা নিয়ে তুমি কোন চিন্তা করনা, কৃষ্ণা।
570
01:15:43,125 --> 01:15:47,666
আমরা আন্ডারওয়ার্ল্ডে নয়,
সাইবার আন্ডারওয়ার্ল্ডে এই ব্যবসা করবো।
571
01:15:48,166 --> 01:15:54,791
কে সরবরাহ করছে, কে অর্ডার দিচ্ছে বা কারা সরবরাহ করছে তা কেউ জানতে পারবে না।
572
01:15:55,750 --> 01:15:57,375
সবই বেনামে থাকবে।
573
01:15:57,708 --> 01:15:59,666
সাইবার আন্ডারওয়ার্ল্ড কি?
574
01:16:00,125 --> 01:16:02,875
এই সাইবার আন্ডারওয়ার্ল্ড ইন্টারনেটের একটি অঙ্গ।
575
01:16:03,083 --> 01:16:06,958
প্রযুক্তিগতভাবে একে ডিপওয়েব বা ডার্কনেট বলা হয়।
576
01:16:11,916 --> 01:16:15,499
আমরা সবাই সাধারণভাবে যে ইন্টারনেট ব্যবহার করি তাকে সারফেস ওয়েব বলে।
577
01:16:15,791 --> 01:16:21,416
এই ওয়েবসাইটগুলিতে অ্যাক্সেসকারী ব্যবহারকারীকে পুলিশ সহজেই সনাক্ত করতে পারে।
578
01:16:21,583 --> 01:16:25,041
তাই সাইবার অপরাধীরা এখান থেকে পালাতে পারেনা।
579
01:16:25,625 --> 01:16:28,083
এই সারফাস ওয়েবটি কেবল 5% ...
580
01:16:29,041 --> 01:16:33,416
... বাকি 95% ইন্টারনেট ই সাইবার আন্ডারওয়ার্ল্ড !!!
581
01:16:33,583 --> 01:16:37,999
আমরা এই ডিপওয়েবের সাথে সংযোগ হওয়ার সাথে সাথে
আমাদের পরিচয় বেনামে পরিণত হবে।
582
01:16:38,000 --> 01:16:43,958
কেউ আমাদের পরিচয় সনাক্ত করতে পারবে না,
সার্ভারের অবস্থানগুলি কেউ খুঁজে বের করতে পারবে না।
583
01:16:43,958 --> 01:16:50,749
এই ডিপওয়েব যেহেতু সুরক্ষিত
তাই এখানে অনেক ভীতিজনক অপরাধ ঘটে থাকে।
584
01:16:51,333 --> 01:16:57,499
যদি প্রয়োজন হয় গুগলে ডিপওয়েব বা ডার্কনেট সার্চ করে দেখতে পারেন।
585
01:16:58,250 --> 01:16:59,916
আপনারা আরও ভালভাবে বুঝতে পারবেন।
586
01:17:00,250 --> 01:17:03,625
ঠিক আছে, আমি এখনও এটা পরিষ্কারভাবে বুঝতে পারিনি
আমি গুগল করে এটা জেনে নেবো।
587
01:17:03,958 --> 01:17:07,499
কিন্তু তুমি কীভাবে ডিপওয়েবে এই ব্যবসা করবে?
588
01:17:08,708 --> 01:17:09,416
আদর্শ
589
01:17:09,708 --> 01:17:15,166
আমরা এই ডিপওয়েবে আমাদের নিজস্ব ওয়েবসাইট চালু করেছি,
এটি স্মুথরোড নামে পরিচিত।
590
01:17:15,583 --> 01:17:19,666
এটা ঠিক ফ্লিপকার্ট, অ্যামাজনের মতো
কিন্তু এটা একটি ব্ল্যাক মার্কেট সাইট।
591
01:17:20,125 --> 01:17:24,000
এখানে তুমি ড্রাগসহ কেবল অবৈধ পণ্য পাবে।
592
01:17:24,416 --> 01:17:30,207
আমরা কম দামে সব ধরনের ড্রাগস বিক্রি করব
কারণ আমাদের মাঝারি পুরুষদের জন্য কোনও মূল্য দিতে হবে না।
593
01:17:30,208 --> 01:17:32,749
গ্রাহকরা ওয়েবসাইটে অ্যাক্সেস করবে।
594
01:17:36,958 --> 01:17:40,166
এই ওয়েবসাইটে তারা নিবন্ধন করার পর
তারা ড্রাগসের জন্য অর্ডার করতে পারবে।
595
01:17:45,250 --> 01:17:50,541
তোমার ছেলেরা অর্ডারকৃত ড্রাগগুলি উল্লিখিত ঠিকানায় সরবরাহ করবে।
596
01:18:29,041 --> 01:18:33,666
কিন্তু এই ড্রাগস কে এবং কোথা থেকে সরবরাহ করছে সেটা কেঊ জানতে পারবে না।
597
01:18:33,666 --> 01:18:37,332
স্যার, মাদক গ্রাহকরা কীভাবে এই ডিপওয়েবে প্রবেশ করবে?
598
01:18:38,250 --> 01:18:42,291
আমার মনে হয়, তারা কীভাবে প্রবেশ করে
সে সম্পর্কে এখানে ব্যাখ্যা করা নিরাপদ নয়।
599
01:18:42,625 --> 01:18:45,625
কারণ অনেক লোক আমাকে দেখছে।
600
01:18:47,000 --> 01:18:52,333
আমার উদ্দেশ্য হ'ল ডিপওয়েব সম্পর্কে সাধারণ
মানুষকে সচেতন করা এবং অপরাধী সম্পর্কে ধারণা দেওয়া।
601
01:18:52,666 --> 01:18:55,624
আমারও সামাজিক দায়বদ্ধতা রয়েছে
আশা করি বুঝতে পেরেছেন.
602
01:18:56,208 --> 01:19:04,374
আমি সাইবার আন্ডারওয়ার্ল্ড এবং এর ভিতরে ঘটে যাওয়া
ভীতিজনক অপরাধের তথ্য সাধারণ মানুষের কাছে তুলে ধরতে চাই।
603
01:19:04,916 --> 01:19:06,999
তারা তাদের প্রয়োজনীয় সতর্কতা গ্রহন করবে।
604
01:19:07,291 --> 01:19:10,082
ভোক্তারা কীভাবে তাদের অর্ডার করা ড্রাগসের জন্য অর্থ প্রদান করবে?
605
01:19:10,291 --> 01:19:11,541
অনলাইন স্থানান্তর মাধ্যমে।
606
01:19:11,750 --> 01:19:16,041
এর অর্থ আমরা এই অর্থ জমা করার জন্য
আমাদেরকে ব্যাংক অ্যাকাউন্টটি তৈরি করতে হবে?
607
01:19:16,541 --> 01:19:19,457
তাহলে এটি কীভাবে বেনামে থাকবে?
608
01:19:19,458 --> 01:19:25,208
তারা ভারতীয় মুদ্রায় ট্রান্সফার করবে না,
বিটকয়েন! এটি একটি ডিজিটাল মুদ্রা।
609
01:19:25,666 --> 01:19:27,416
এই মুদ্রা কোন দেশের নয়।
610
01:19:27,416 --> 01:19:28,291
Bitcoin ??
611
01:19:28,666 --> 01:19:29,874
আমি এটা বুঝলাম না।
612
01:19:30,166 --> 01:19:34,916
কৃষ্ণা তুমি বিটকয়েন নিয়ে চিন্তা কর না
আমি তোমার অংশ নগদেই দেব।
613
01:19:35,875 --> 01:19:39,250
তোমাকে শুধু ড্রাগসগুলো কোন বাধা ছাড়াই
সঠিক ঠিকানায় সরবরাহ করতে হবে।
614
01:19:40,375 --> 01:19:41,208
এটা কি করতে পারবে?
615
01:19:41,416 --> 01:19:42,457
হ্যা করতে পারবো।
616
01:19:48,625 --> 01:19:51,083
এই ড্রাগ ব্যবসা কয়েক মাস ধরে চলছিল।
617
01:19:57,333 --> 01:20:03,791
কিন্তু একদিন, কৃষ্ণের অধীনে কাজ করা
চারজন ডেলিভারি ছেলে 10 কোটি টাকার ড্রাগস নিয়ে পালিয়ে যায়।
618
01:20:24,041 --> 01:20:24,666
হ্যালো
619
01:20:33,750 --> 01:20:34,291
কি??
620
01:20:37,458 --> 01:20:38,999
এটা ১০ কোটি টাকার ড্রাস, কৃষ্ণা !!!
621
01:20:42,291 --> 01:20:43,416
এটা কোন জোক্স না.
622
01:20:45,791 --> 01:20:52,416
আমি আমার ড্রাসগুলো ফেরত চাই
আর যে ছেলেরা চুরি করেছিল তাদেরকে মেরে ফেলো।
623
01:21:01,625 --> 01:21:06,750
অবশেষে আমরা আমাদের ড্রাগগুলি ফিরে পাই,
একজন ধরা পড়ে আর তিনজন পলাতক ছিল।
624
01:21:07,208 --> 01:21:13,499
আমরা তাকে নির্যাতন করে মেরে ফেলি,
আর এটা আমি রেকর্ড করে আমার বসকে পাঠাই।
625
01:21:19,375 --> 01:21:20,500
আমি এই ভিডিওটি দেখছিলাম।
626
01:21:21,291 --> 01:21:24,791
আর দ্রুত উপায়ে অর্থ উপার্জনের একটি উজ্জ্বল ধারণা পাই।
627
01:21:25,166 --> 01:21:25,749
এই ধারণাটি কী?
628
01:21:26,000 --> 01:21:27,125
লাল ঘর!!!
629
01:21:27,125 --> 01:21:29,291
লাল ঘর!?? এটা কি?!
630
01:21:29,291 --> 01:21:34,582
রেড রুম ইন্টারনেটের একটি রিয়েলিটি শো
যেখানে মানুষকে নির্যাতন করে খুন করা হয়।
631
01:21:35,083 --> 01:21:38,999
এই প্রোগ্রামে তারা মানুষকে নির্যাতন করবে
শেষ পর্যন্ত তাদেরকে মরতে হয়।
632
01:21:39,291 --> 01:21:44,957
এই প্রোগ্রামটি ডিপওয়েবের একটি ওয়েবসাইটে সরাসরি সম্প্রচারিত হত।
633
01:21:45,416 --> 01:21:49,666
যেহেতু এই শোটি ডিপওয়েবে রয়েছে
তাই এর সম্পর্কে তথ্য পাওয়া সম্ভব ছিল না।
634
01:21:49,666 --> 01:21:53,916
এই প্রোগ্রামটি কে শুট করেছে
বা কে এই শোটি পরিচালনা করছে,
635
01:21:53,916 --> 01:21:57,499
কোন সার্ভার এই ভিডিওটি স্ট্রিম করছে
এবং কারা এই শোটি দেখছে তা জানার উপায় নেই।
636
01:21:58,250 --> 01:22:03,666
আপনি বলেছেন যে এর থেকে তারা প্রচুর অর্থ উপার্জন করেছে,
কারন এটা দেখার জন্য দর্শকরা অর্থ প্রদান করে থাকে?
637
01:22:03,666 --> 01:22:06,457
একদম ঠিক! সাধারণত এই ধরনের শ্রোতারা ধনী হয়।
638
01:22:06,916 --> 01:22:10,666
তারা যেকোন দেশ হতে ব্যক্তিগত জায়গা
থেকে কোনও এই শোটি দেখতে পারে।
639
01:22:11,208 --> 01:22:14,666
এটা অবিশ্বাস্য। এই জাতীয় প্রোগ্রাম দেখার জন্য
কি এমন লোকেও আছে?
640
01:22:15,000 --> 01:22:16,291
জী স্যার।
641
01:22:16,583 --> 01:22:18,458
সাধারণত তারা সাইকোপ্যাথ হয়।
642
01:22:18,875 --> 01:22:24,125
যারা লাইভে নির্যাতনের শিকার হওয়া
লোকদের ভিডিও দেখে থাকে তারা বিকৃতমনা হয়ে থাকে।
643
01:22:24,625 --> 01:22:28,541
এই সব লোক বিটকয়েনে অর্থ প্রদান করে
এবং এই জাতীয় ওয়েবসাইটে ঢুকতে হলে নিবন্ধন করতে হয়।
644
01:22:29,083 --> 01:22:31,999
এই শোটি ঘোষিত সময়ে শুরু হয়।
645
01:22:34,958 --> 01:22:38,083
এই সাইকোগুলি শো আয়োজকদের সাথে সরাসরি চ্যাট করে থাকে।
646
01:22:44,875 --> 01:22:47,708
শরীরের কোন অংশটি বিকৃত করতে হবে তা তারা জানিয়ে থাকে।
647
01:22:48,416 --> 01:22:49,332
ডান হাতের কব্জি
648
01:22:49,875 --> 01:22:55,541
আয়োজকরা শোতে সেই অংশটি বিকৃত করে থাকে,
আর সাইকো এটি দেখে উপভোগ করে।
649
01:22:56,166 --> 01:23:00,624
বিভিন্ন অংশগুলি বিকৃত করার জন্য আলাদা মূল্য থাকে,
মেরে ফেলার জন্য আরও বেশি মূল্য হয়ে থাকে।
650
01:23:02,500 --> 01:23:06,625
ও মাই গড,, এটা বিশ্বাসই করা যায় না
এ রকম সাইকোও কি আছে?
651
01:23:06,833 --> 01:23:07,416
হুম..
652
01:23:08,375 --> 01:23:13,166
এটা তাদের জন্য একটি বিনোদন,
তারা এই শোয়ের জন্য যে কোন পরিমাণ অর্থ দিতে রাজি।
653
01:23:13,291 --> 01:23:15,666
কীভাবে এই সাইকোগুলি আমাদের শো সম্পর্কে জানতে পারবে?
654
01:23:15,666 --> 01:23:17,499
এরকম সাইকোকে কীভাবে খুঁজে বের করবো?
655
01:23:17,625 --> 01:23:18,958
অনেক উপায় আছে।
656
01:23:20,125 --> 01:23:23,958
এটা নিয়ে তোমার চিন্তা করার দরকার নেই,
তোমরা দুজন এই শো চালাবে।
657
01:23:25,958 --> 01:23:27,458
তোমরা দুজনেই ভাল শেয়ার পাবে।
658
01:23:28,500 --> 01:23:29,416
কি বল তুমি?
659
01:23:30,750 --> 01:23:31,458
আমি রাজি.
660
01:23:32,750 --> 01:23:33,416
আদর্শ?
661
01:23:34,875 --> 01:23:36,375
আমিও রাজি ..
662
01:23:36,833 --> 01:23:39,666
কিন্তু এই শোতে কাকে নির্যাতন করে হত্যা করতে হবে?
663
01:23:39,666 --> 01:23:41,916
আমরা এতিমদের নির্যাতন করব।
664
01:23:42,250 --> 01:23:46,958
তারা নিখোঁজ হয়ে গেলে, তাদের নিখোঁজ হওয়ার
বিষয়ে অভিযোগ করার জন্য কেউ থাকবে না।
665
01:23:47,708 --> 01:23:50,458
আর যদিও কেউ অভিযোগ করে
এতে কোন সমস্যা হবে না ,
666
01:23:51,000 --> 01:23:52,375
আমি পুলিশকে সামলাতে পারবো।
667
01:23:52,583 --> 01:23:55,083
এরমানে আমাদের সেই রকম অনাথদের অনুসন্ধান করতে হবে?
668
01:23:55,458 --> 01:23:58,666
তোমাকে অনুসন্ধান করতে হবে না
আমার এক বন্ধু গোয়েন্দা।
669
01:23:59,333 --> 01:24:03,583
সে এতিমদের উপর একটি গবেষণা করছে
এবং সে আমাকে ডিটেলস শেয়ার করবে।
670
01:24:04,333 --> 01:24:07,541
তোমরা তাদেরকে অপহরণ করবে
এবং এই রেডরুম শোতে রাখবে।
671
01:24:08,000 --> 01:24:12,333
কিন্তু আমাদের কাছে সবচেয়ে বড় চ্যালেঞ্জ হল
তাদেরকে অপহরণ করা।
672
01:24:13,666 --> 01:24:17,166
এই কাজের জন্য, আমাদের 3- 4 জন দেশপ্রেমিক দরকার।
673
01:24:18,333 --> 01:24:20,791
টেরোরিস্টদের উপর তাদের ক্ষোভ থাকা উচিত।
674
01:24:22,833 --> 01:24:25,249
তুমি কি এমন কাউকে চেন, কৃষ্ণ?
675
01:24:25,625 --> 01:24:26,458
আমি একজনকে চিনি।
676
01:24:28,625 --> 01:24:36,250
মিঃ সূর্য টেরোরিস্টদের সম্পর্কে তোমার চিন্তাভাবনা কি,
আমি একটি বুদ্ধিমান বিশেষ দল চাই।
677
01:24:36,791 --> 01:24:40,874
তারা সেই টেরোরিস্টদের সন্ধান করবে
এবং তাদের ইনফরমেশন আমাদেরকে শেয়ার করবে।
678
01:24:41,416 --> 01:24:42,791
আমরা তোমাদের সাথে শেয়ার করব।
679
01:24:43,250 --> 01:24:48,666
তোমাকে তাদের লক্ষ্য করে অপহরণ করতে হবে
এবং কোনও চিহ্ন ছাড়াই আমাদের কাছে হস্তান্তর করতে হবে।
680
01:24:49,708 --> 01:24:52,166
তুমি অনাথ হওয়ার কারণে তোমাকে অপহরণ করা হয়েছিল।
681
01:24:53,541 --> 01:24:54,166
বুঝেছি.
682
01:24:55,333 --> 01:24:58,458
এখন অবধি কতটা এতিমকে রেড রুমে খুন করেছ?
683
01:24:59,500 --> 01:25:00,833
প্রায় 25 থেকে 30 জনকে।
684
01:25:01,333 --> 01:25:07,708
এটা অত্যন্ত বেদনাদায়ক যে আমরা এই প্রযুক্তিটির অপব্যবহার করছি।
685
01:25:08,041 --> 01:25:10,416
তোমার কি জিপিএস চালু ছিল?
686
01:26:02,833 --> 01:26:06,999
কেবল অর্থের জন্য তারা বহু নিরীহ মানুষকে নির্যাতন করে মেরে ফেলেছে।
687
01:26:07,583 --> 01:26:09,874
তারা আমার বন্ধুদের হত্যা করেছে
যারা কোন ভুল করেনি।
688
01:26:11,500 --> 01:26:15,500
আমি পুলিশকে অনুরোধ করছি
যত তাড়াতাড়ি সম্ভব এই অপরাধীদের গ্রেপ্তার করতেহবে।
689
01:26:16,083 --> 01:26:17,374
এই অপরাধীদের মৃত্যুর আগ পর্যন্ত ফাঁসিতে ঝুলানো উচিত।
690
01:26:18,041 --> 01:26:21,541
এমন কি এসিপি রাম যারা তাদের সহায়তা করেছিল
তাকেও মৃত্যুর আগ পর্যন্ত শাস্তি দেওয়া উচিৎ।
691
01:26:21,666 --> 01:26:26,124
পুলিশ ও বিচার বিভাগের প্রতি আমার সম্পূর্ণ আস্থা আছে।
692
01:26:26,916 --> 01:26:29,416
আশা করি আমি ন্যায়বিচার পাব,
ধন্যবাদ.
693
01:27:09,250 --> 01:27:09,708
হ্যালো
694
01:27:09,916 --> 01:27:10,707
কে তুমি?
695
01:27:10,708 --> 01:27:11,999
আবদুল রাজাক।
696
01:27:12,000 --> 01:27:13,833
ওও তুমি?
697
01:27:15,083 --> 01:27:16,291
এই ভিডিও তুমি কোথায় পেয়েছ?
698
01:27:16,750 --> 01:27:18,000
এটা বিক্রমের ল্যাপটপে ছিল।
699
01:27:18,708 --> 01:27:20,124
সে আপনার অজান্তেই এটা রেকর্ড করেছে।
700
01:27:20,500 --> 01:27:22,458
তুমি কি এই ভিডিওটি অন্য কারও সাথে শেয়ার করেছ?
701
01:27:22,666 --> 01:27:27,791
হ্যাঁ, সমস্ত নিউজ চ্যানেল
এবং কমিশনারকেও।
702
01:27:30,333 --> 01:27:33,291
চুপ হয়ে গেলন কেন?
ভয় পাচ্ছেন এসিপি স্যার?
703
01:27:34,291 --> 01:27:36,957
চিন্তা করবেন না
আমি এটা এখনো কারো সাথে শেয়ার করিনি।
704
01:27:38,791 --> 01:27:44,166
কিন্তু আমি সমস্ত টিভি চ্যানেলগুলিতে আজ রাত দশটায় একটি অটো-ইমেল নির্ধারণ করেছি।
705
01:27:44,625 --> 01:27:49,083
আমি ইমেলটিতে আপনার ভিডিও সংযুক্ত করেছি।
706
01:27:50,458 --> 01:27:55,999
বিক্রম বিনা কারণে অনেক নিরীহকে হত্যা করেছে।
707
01:27:56,583 --> 01:28:00,749
আর আপনিও একজন নিষ্ঠুর ব্যক্তিকে সাহায্য করেছেন
এজন্য আপনাকে জেলে যেতে হবে।
708
01:28:03,083 --> 01:28:08,333
আপনি যদি কারাগারে যান
আপনার পরিবারের জীবন এবং আপনার চিত্রটি একবার কল্পনা করুন?
709
01:28:09,041 --> 01:28:11,957
প্লিজ, এই ইমেলটি বাতিল কর।
710
01:28:13,875 --> 01:28:15,375
ভিডিও ডিলিট করে দাও।
711
01:28:15,708 --> 01:28:16,374
ঠিক আছে...
712
01:28:18,625 --> 01:28:19,916
আমি এই ইমেলটি বাতিল করে দেব।
713
01:28:20,625 --> 01:28:22,500
আর ঐ ভিডিওটিও ডিলিট করে দেব।
714
01:28:22,916 --> 01:28:26,124
আমি যেটা বলি আপনাকে সেটাই করতে হবে।
715
01:28:28,416 --> 01:28:31,082
বল, আমাকে কি করতে হবে?
716
01:28:58,666 --> 01:28:59,499
এখানে বসুন, স্যার।
717
01:30:24,583 --> 01:30:26,624
এখন তুই বুঝবি জীবনের মূল্য কতটা।
718
01:30:27,666 --> 01:30:32,291
অর্থোপার্জনের জন্য, তুই কত নিরীহ মানুষকে নির্যাতন করে হত্যা করেছিস।
719
01:30:32,958 --> 01:30:34,041
তুই একটি সাইকো।
720
01:30:35,875 --> 01:30:38,083
তারা যেরকম যন্ত্রণা অনুভব করেছে
তোরও একই রকম যন্ত্রণা অনুভব করা উচিত।
721
01:30:38,666 --> 01:30:41,082
তুই আমার নিরীহ বন্ধুকে হত্যা করেছিস।
722
01:30:43,875 --> 01:30:45,125
তোর মতো লোকদের বেঁচে থাকা উচিত নয়।
723
01:30:46,541 --> 01:30:48,416
তোর কঠিন যন্ত্রণা অনুভব করে মরা উচিত।
724
01:31:15,000 --> 01:31:23,791
প্রিন্টফ সফটওয়্যার সলিউশন কোম্পানির সিইও বিক্রম ভাসুদেব .. এবং তার দল অনেক ইনোসনেট মানুষকে হত্যা করেছে
.. রেডরুম শো নামে একটি সাইবার ক্রাইম হতে টাকার উপার্জনের জন্য।
725
01:31:24,000 --> 01:31:28,083
এসিপি রাম এবং যারা তাদের সমর্থন দিয়েছিল
তারা গতকাল রাত থেকে পলাতক রয়েছে।
726
01:31:28,291 --> 01:31:32,582
স্বরাষ্ট্রমন্ত্রী ভারথা টিভিকে আশ্বাস দিয়েছেন
যে খুব শীঘ্রই তাদের গ্রেপ্তার করা হবে।
727
01:31:35 --> 01:32:00
🔥🔥সাবটাইটেল দিয়ে মুভিটি দেখার জন্য ধন্যবাদ🔥🔥
104395
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.