Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:37,970 --> 00:00:40,843
Now, if I have a gun
in my hand and you shoot me,
2
00:00:40,845 --> 00:00:42,488
then you killed me
in self-defense.
3
00:00:43,654 --> 00:00:45,894
But what if I don't
have a gun, Detective?
4
00:00:45,896 --> 00:00:47,889
Please don't
let him kill me!
5
00:00:47,891 --> 00:00:49,219
But what if
I don't have a gun, Detective?
6
00:00:49,221 --> 00:00:51,628
But what if I don't
have a gun, Detective?
7
00:00:51,630 --> 00:00:53,373
I'm going to be
with you forever.
8
00:00:58,194 --> 00:00:59,437
What's up?
9
00:00:59,439 --> 00:01:00,685
Aren't you going to work today?
10
00:01:00,687 --> 00:01:02,562
Yeah.
11
00:01:04,393 --> 00:01:06,418
You okay, babe?
12
00:01:06,420 --> 00:01:08,411
Yeah. Yeah.
13
00:01:20,462 --> 00:01:23,533
I hope I haven't been
keeping you waiting.
14
00:01:23,535 --> 00:01:24,696
Robert.
15
00:01:24,698 --> 00:01:26,824
I don't think
we've seen each other
16
00:01:26,826 --> 00:01:28,934
since law school graduation.
17
00:01:29,982 --> 00:01:31,809
You haven't changed.
18
00:01:31,811 --> 00:01:33,338
So what can I do for you?
19
00:01:33,340 --> 00:01:35,082
Um, I'm really just
here as a courtesy.
20
00:01:35,084 --> 00:01:37,077
I'm working for the attorney
general's office now,
21
00:01:37,079 --> 00:01:39,868
and I've been assigned
your brother Danny's case.
22
00:01:39,870 --> 00:01:41,032
What case?
23
00:01:41,034 --> 00:01:42,229
Thomas Wilder.
24
00:01:42,231 --> 00:01:43,308
No, that case is done.
25
00:01:43,310 --> 00:01:44,638
The shooting was deemed
justified.
26
00:01:44,640 --> 00:01:46,681
New evidence
has turned up.
27
00:01:46,683 --> 00:01:48,643
What new evidence?
28
00:01:48,645 --> 00:01:51,202
The Wilder family
submitted some audio tapes.
29
00:01:51,204 --> 00:01:52,366
Of what?
30
00:01:52,368 --> 00:01:53,578
I'm sorry, but
I can't really talk
31
00:01:53,580 --> 00:01:55,023
about the particulars
with you.
32
00:01:55,025 --> 00:01:56,819
Why not?
33
00:01:56,821 --> 00:01:58,979
Because I'm gonna
have to question
34
00:01:58,981 --> 00:02:00,142
you and your daughter.
35
00:02:00,144 --> 00:02:02,170
You were ear-witnesses
to the killing.
36
00:02:02,172 --> 00:02:03,333
It was self-defense.
37
00:02:03,335 --> 00:02:05,625
That'll be up to
the grand jury.
38
00:02:13,305 --> 00:02:14,682
I don't have to
remind you
39
00:02:14,684 --> 00:02:16,510
that it wouldn't be
standard procedure?
40
00:02:16,512 --> 00:02:17,756
No, you don't.
41
00:02:17,758 --> 00:02:19,202
You sure you want
to do this?
42
00:02:19,204 --> 00:02:21,578
That's exactly
what I want to do.
43
00:02:22,743 --> 00:02:23,689
They're here, sir.
44
00:02:23,691 --> 00:02:25,765
Okay.
I'll take care of it.
45
00:02:25,767 --> 00:02:27,062
Grace.
46
00:02:29,424 --> 00:02:30,584
So good to see you.
47
00:02:30,586 --> 00:02:32,131
Aw, you, too, Frank.
48
00:02:32,133 --> 00:02:34,207
Louis.
49
00:02:34,209 --> 00:02:35,985
Frank.
50
00:02:35,987 --> 00:02:37,648
We got a beautiful day for it.
51
00:02:37,650 --> 00:02:39,393
We did.
52
00:02:39,395 --> 00:02:40,854
Please.
53
00:02:43,182 --> 00:02:45,010
So, how's the academy
treating you, Louis?
54
00:02:45,012 --> 00:02:46,505
Treating me like
the rookie I am.
55
00:02:46,507 --> 00:02:48,033
You want me to pull
some strings for you?
56
00:02:48,035 --> 00:02:49,978
Would you?
No.
57
00:02:49,980 --> 00:02:51,191
Thought so.
58
00:02:52,689 --> 00:02:53,932
How we doing?
59
00:02:53,934 --> 00:02:56,176
Good. Yeah.
60
00:02:58,720 --> 00:03:01,044
Okay, here's how this goes.
61
00:03:01,046 --> 00:03:03,486
We ride over together
with my detail.
62
00:03:03,488 --> 00:03:06,478
I give a brief talk
remembering Martin,
63
00:03:06,480 --> 00:03:09,104
the cop he was,
sacrifice he made.
64
00:03:09,106 --> 00:03:10,682
Then we unveil
65
00:03:10,684 --> 00:03:12,460
the street sign,
take a few pictures,
66
00:03:12,462 --> 00:03:16,166
and then I'd like to take
you both to lunch, if you can.
67
00:03:17,332 --> 00:03:19,158
Well, thank you.
68
00:03:19,160 --> 00:03:21,369
I can't believe
it's been ten years.
69
00:03:21,370 --> 00:03:23,977
You were all of what,
Louis, 11?
70
00:03:23,979 --> 00:03:26,419
Yeah. Seems like both
a lifetime ago
71
00:03:26,421 --> 00:03:28,879
and also just yesterday.
72
00:03:28,882 --> 00:03:31,371
Yeah, well, your dad
would be proud
73
00:03:31,373 --> 00:03:33,398
that you're following
in his footsteps.
74
00:03:33,400 --> 00:03:35,477
And selfishly, I am glad
75
00:03:35,479 --> 00:03:37,304
that this particular apple
didn't fall
76
00:03:37,306 --> 00:03:38,965
too far from the tree.
77
00:03:41,061 --> 00:03:42,839
They're ready for
you out front, sir.
78
00:03:42,841 --> 00:03:44,035
Okay.
79
00:03:44,037 --> 00:03:46,360
Honey, would you give me
a moment with Frank?
80
00:03:46,362 --> 00:03:48,520
Yeah. Sure, Mom.
81
00:03:55,335 --> 00:03:58,325
I'm sure it'll be
a lovely tribute, Frank.
82
00:03:58,327 --> 00:04:00,219
You've always been good
at the dedications
83
00:04:00,221 --> 00:04:02,712
and the eulogies.
84
00:04:02,714 --> 00:04:06,185
Something's on your mind, Grace.
85
00:04:08,016 --> 00:04:12,467
Since Louis joined the academy,
I've hardly slept a wink.
86
00:04:12,469 --> 00:04:13,945
Well, if he needs help
with anything,
87
00:04:13,947 --> 00:04:15,857
you know I'm just
a phone call away.
88
00:04:15,859 --> 00:04:17,817
I mean, you've been there
for every birthday,
89
00:04:17,819 --> 00:04:19,729
championship, graduation.
90
00:04:19,731 --> 00:04:21,340
And I am really
looking forward
91
00:04:21,342 --> 00:04:24,132
to graduating him
from the academy.
92
00:04:25,197 --> 00:04:27,323
I do have one favor to ask.
93
00:04:28,621 --> 00:04:30,430
Okay.
94
00:04:31,728 --> 00:04:35,166
Make sure Louis does not
graduate the academy.
95
00:04:35,168 --> 00:04:38,873
Kick him out, fail
him, disqualify him.
96
00:04:38,875 --> 00:04:41,133
I don't care what you do.
97
00:04:41,135 --> 00:04:44,937
Anything to ensure that
he does not become a cop.
98
00:04:50,523 --> 00:04:52,632
Where are we gonna put
all this stuff?
99
00:04:52,634 --> 00:04:54,126
We're gonna need
a bigger apartment.
100
00:04:54,128 --> 00:04:56,370
Sophie, favorite gift today.
101
00:04:56,372 --> 00:04:58,730
The nail pens.
The rainbow quicksand!
102
00:04:58,732 --> 00:05:01,306
You know we're gonna be cleaning
that stuff up for weeks.
103
00:05:02,853 --> 00:05:04,296
Sophie!
104
00:05:09,085 --> 00:05:10,777
Sophie, no!
105
00:05:10,779 --> 00:05:12,357
Oh... oh, my God!
106
00:05:12,359 --> 00:05:14,350
Sophie!
107
00:05:14,352 --> 00:05:15,347
God, no!
108
00:05:15,349 --> 00:05:17,424
"Other than your parents,
109
00:05:17,426 --> 00:05:20,582
who is the most influential
person in your life, and why?"
110
00:05:20,584 --> 00:05:23,906
Joe. Because he encouraged me
to go for what I really want
111
00:05:23,908 --> 00:05:25,699
instead of what other
people wanted for me.
112
00:05:25,701 --> 00:05:27,228
Hmm.
113
00:05:27,230 --> 00:05:28,891
I think he recognized
that I spent a lot of time
114
00:05:28,893 --> 00:05:30,137
trying to make
other people happy.
115
00:05:30,139 --> 00:05:31,632
Not in this partnership.
116
00:05:31,634 --> 00:05:34,009
12 David, be advised we have
117
00:05:34,011 --> 00:05:35,953
a 53, pedestrian struck,
118
00:05:35,955 --> 00:05:38,362
corner of Broadway
and nine-seven street.
119
00:05:38,364 --> 00:05:40,157
12 David to Central,
we're en route.
120
00:05:47,503 --> 00:05:49,297
- Sophie!
- What happened?
121
00:05:49,299 --> 00:05:51,657
This car came out of nowhere,
and it hit my daughter.
122
00:05:51,659 --> 00:05:53,417
Eddie, call it in.
Oh, God. Oh, my God!
123
00:05:53,419 --> 00:05:55,028
Central, 12 David,
we have multiple injuries
124
00:05:55,030 --> 00:05:56,476
at this location.
125
00:05:56,478 --> 00:05:58,967
Come on, Sophie, come on,
baby, come on, honey.
126
00:05:58,969 --> 00:06:00,297
Ma'am, you've got to calm down!
Sophie!
127
00:06:00,299 --> 00:06:01,146
She's unconscious?
128
00:06:01,147 --> 00:06:01,838
We're doing
everything we can.
129
00:06:01,842 --> 00:06:02,873
Helen, stay with Zach!
130
00:06:02,875 --> 00:06:04,253
Oh, my God!
131
00:06:05,784 --> 00:06:07,859
That's him.
He plowed into us.
132
00:06:07,861 --> 00:06:09,934
That son of a bitch was driving
like a freakin' lunatic!
133
00:06:09,936 --> 00:06:11,814
Hey, whoa, hey, hey! Hey!
134
00:06:11,816 --> 00:06:13,558
Take care of your family.
135
00:06:13,560 --> 00:06:15,802
You all right?
Yeah.
136
00:06:15,804 --> 00:06:17,878
You guys all right?
Yeah.
137
00:06:17,880 --> 00:06:19,242
Yeah, we're okay.
138
00:06:19,244 --> 00:06:21,568
Were you driving?
Yeah.
139
00:06:21,570 --> 00:06:23,528
Where were you coming from?
140
00:06:23,530 --> 00:06:25,439
Fund-raiser at the Waldorf.
141
00:06:25,441 --> 00:06:27,766
Have you been drinking?
No.
142
00:06:27,768 --> 00:06:29,179
I'm asking him.
143
00:06:29,181 --> 00:06:31,206
Not me. I wasn't drinking.
144
00:06:31,208 --> 00:06:33,034
Gonna need you to take
a Breathalyzer test.
145
00:06:34,582 --> 00:06:35,604
No.
146
00:06:35,627 --> 00:06:37,041
You refusing
a Breathalyzer?
147
00:06:38,020 --> 00:06:39,482
You feeling okay, Russ?
148
00:06:39,484 --> 00:06:41,758
I'm having chest pains.
I need to see a doctor.
149
00:06:41,760 --> 00:06:43,669
Yeah.
150
00:06:43,671 --> 00:06:45,297
This is Congressman
Russ Anderson.
151
00:06:45,299 --> 00:06:46,826
Who's under arrest for DWI.
152
00:06:46,828 --> 00:06:49,735
He needs medical attention,
Officer Reagan.
153
00:06:50,866 --> 00:06:53,640
You denying him
medical attention?
154
00:06:53,642 --> 00:06:55,467
Central, 12 David.
We need an additional bus
155
00:06:55,469 --> 00:06:57,710
at this location and
a patrol supervisor.
156
00:06:57,712 --> 00:06:59,673
I'll ride with him
to the hospital.
157
00:06:59,675 --> 00:07:01,200
And I'll be back
with a warrant
158
00:07:01,202 --> 00:07:03,227
for his blood alcohol.
159
00:07:05,008 --> 00:07:08,992
? Blue Bloods 7x01 ?
The Greater Good
Original Air Date on September 23
160
00:07:29,424 --> 00:07:31,501
So my son Sean, he's
into comic books now,
161
00:07:31,600 --> 00:07:33,282
and I get excited,
'cause I love comic books.
162
00:07:33,286 --> 00:07:35,449
But then I'm not allowed
to call them comic books
163
00:07:35,547 --> 00:07:37,340
because he's into
graphic novels.
164
00:07:37,342 --> 00:07:38,586
Like Spider-Man
and Superman?
165
00:07:38,588 --> 00:07:40,382
Oh, no, no, no. If only.
166
00:07:40,384 --> 00:07:41,557
Baez.
167
00:07:41,581 --> 00:07:42,327
See, this is more
like the Meat Puppets
168
00:07:42,328 --> 00:07:45,151
and Decaying... Zombies,
whatever the hell it's called.
169
00:07:45,153 --> 00:07:46,896
I mean, there's no real
superheroes anymore.
170
00:07:46,898 --> 00:07:48,973
Just zombies and
blood and gore.
171
00:07:48,975 --> 00:07:50,800
Well, speaking of blood,
172
00:07:50,802 --> 00:07:52,461
we got a shooting
at a restaurant.
173
00:07:52,463 --> 00:07:54,257
Arthur Avenue and 123rd.
174
00:07:54,259 --> 00:07:56,700
One DOA, a second Vic was taken
to St. Benjamin's hospital.
175
00:07:56,702 --> 00:07:58,743
All right, you
take the hospital,
176
00:07:58,745 --> 00:08:00,770
I'll take the restaurant.
Detective Reagan.
177
00:08:00,772 --> 00:08:02,349
Hey.
178
00:08:02,351 --> 00:08:03,728
Get a word in private?
179
00:08:03,730 --> 00:08:05,839
There's no secrets here.
You know that.
180
00:08:05,841 --> 00:08:09,080
The attorney general's office
is reopening the investigation
181
00:08:09,082 --> 00:08:10,840
into the shooting
of Thomas Wilder.
182
00:08:10,842 --> 00:08:12,486
Well, they already
investigated.
183
00:08:12,488 --> 00:08:14,364
I was cleared.
Do you remember?
184
00:08:14,366 --> 00:08:16,059
There's new evidence.
185
00:08:17,473 --> 00:08:18,883
Okay.
186
00:08:18,885 --> 00:08:20,596
Here you go.
What are you doing?
187
00:08:20,598 --> 00:08:22,539
I'm modified.
I know the drill.
188
00:08:22,541 --> 00:08:24,583
Nope.
What do you mean "nope"?
189
00:08:24,585 --> 00:08:27,608
In this climate, the PC feels
that supporting his officers
190
00:08:27,610 --> 00:08:29,652
takes precedent
over standard procedure.
191
00:08:29,654 --> 00:08:32,062
Wow. Is that a quote?
That's the gist.
192
00:08:32,064 --> 00:08:33,806
Oh, so I'm semi-modified.
193
00:08:33,808 --> 00:08:36,881
Watch your step.
He's sticking his neck out here.
194
00:08:45,724 --> 00:08:47,217
Hey.
195
00:08:47,219 --> 00:08:48,795
What do we got here?
196
00:08:48,797 --> 00:08:50,374
That's the dead guy.
197
00:08:50,376 --> 00:08:51,371
John Marino?
198
00:08:51,373 --> 00:08:52,584
Yeah, he owns the place.
199
00:08:52,586 --> 00:08:54,529
Where is he?
He's right over here.
200
00:09:02,423 --> 00:09:05,213
Son of a bitch,
what happened here?
201
00:09:05,215 --> 00:09:06,161
Shooter?
202
00:09:06,163 --> 00:09:07,158
In the wind.
203
00:09:07,160 --> 00:09:08,121
Witnesses?
204
00:09:08,123 --> 00:09:10,116
You would think, but...
205
00:09:10,118 --> 00:09:11,444
But let me guess.
206
00:09:11,446 --> 00:09:13,390
Nobody saw anything.
Exactly.
207
00:09:13,392 --> 00:09:15,433
Yeah, I'm familiar
with the neighborhood.
208
00:09:15,435 --> 00:09:16,629
Who are those two?
209
00:09:16,631 --> 00:09:19,621
Father and son.
They work here.
210
00:09:19,623 --> 00:09:21,167
Great, let's talk to them.
211
00:09:21,169 --> 00:09:23,160
Either one of you
see the shooter?
212
00:09:23,162 --> 00:09:25,187
I was in the bathroom.
213
00:09:25,189 --> 00:09:26,351
Uh-huh. How about you?
214
00:09:26,353 --> 00:09:27,514
I was in the bathroom, too.
215
00:09:27,516 --> 00:09:28,512
Really?
216
00:09:28,514 --> 00:09:30,306
How many bathrooms
you got in this joint?
217
00:09:30,308 --> 00:09:32,383
One.
218
00:09:35,626 --> 00:09:38,315
Did your husband have
any enemies, Mrs. Marino?
219
00:09:38,317 --> 00:09:40,924
John was paying some mob guy
220
00:09:40,926 --> 00:09:42,686
$4,000 a month.
221
00:09:42,688 --> 00:09:45,062
He... he called it
insurance money.
222
00:09:45,064 --> 00:09:49,199
John was missing half a finger
on his right hand.
223
00:09:49,201 --> 00:09:51,277
The medical examiner said
it was recent.
224
00:09:51,279 --> 00:09:52,540
It was a warning.
225
00:09:52,542 --> 00:09:54,933
Because John said he
was gonna stop paying
226
00:09:54,935 --> 00:09:56,760
the so-called
insurance money.
227
00:09:56,762 --> 00:09:58,223
Can you tell me anything
about the person
228
00:09:58,225 --> 00:09:59,336
he was paying the money to?
229
00:09:59,338 --> 00:10:00,881
A name, a description?
230
00:10:00,883 --> 00:10:02,992
I only know his nickname.
231
00:10:02,994 --> 00:10:04,737
Roundface Bob.
232
00:10:09,060 --> 00:10:11,932
Robert Sava,
aka Roundface Bob.
233
00:10:11,934 --> 00:10:14,010
That's a very interesting
nickname,
234
00:10:14,012 --> 00:10:15,372
but I don't know who that is.
235
00:10:15,374 --> 00:10:17,615
Is that how you want to play it?
I don't play.
236
00:10:17,617 --> 00:10:19,825
Uh-huh. Where were you
Monday at 1:00 p.m.?
237
00:10:19,827 --> 00:10:22,517
I was home. Ask my wife.
238
00:10:23,649 --> 00:10:24,678
I will.
239
00:10:24,680 --> 00:10:26,140
How do you know John Marino?
240
00:10:26,142 --> 00:10:28,001
I don't know him.
Really?
241
00:10:28,003 --> 00:10:29,912
He hasn't been paying you
protection for the last year?
242
00:10:29,914 --> 00:10:30,959
Protection from what?
243
00:10:30,961 --> 00:10:32,321
From the Albanian mob.
244
00:10:32,323 --> 00:10:34,648
There's an Albanian mob?
245
00:10:35,979 --> 00:10:37,440
I thought that was
an Italian thing.
246
00:10:37,442 --> 00:10:39,518
Well, there's an Italian mob,
too. And an Albanian mob.
247
00:10:39,520 --> 00:10:41,429
There's also a police mob,
of which I'm a member.
248
00:10:41,431 --> 00:10:43,705
But we protect people
for free, unlike you.
249
00:10:44,952 --> 00:10:48,242
You know, I came in here.
I didn't have to.
250
00:10:52,016 --> 00:10:53,393
You got nothing on me.
251
00:10:53,395 --> 00:10:55,719
Hmm.
So...
252
00:11:06,307 --> 00:11:09,180
Good luck on your investigation.
253
00:11:25,883 --> 00:11:26,910
Drink?
254
00:11:26,912 --> 00:11:28,738
Thanks, Pop, but I'm working.
255
00:11:28,740 --> 00:11:31,397
I know the difference
between working
256
00:11:31,399 --> 00:11:33,773
and just staring at a screen.
257
00:11:38,761 --> 00:11:40,702
When Jamie threw the curveball
258
00:11:40,704 --> 00:11:42,696
and said he was gonna go
to the academy
259
00:11:42,698 --> 00:11:44,574
instead of practicing law...
260
00:11:44,576 --> 00:11:45,937
Yeah?
261
00:11:45,939 --> 00:11:46,984
How'd I seem?
262
00:11:46,986 --> 00:11:49,760
The way you usually do.
263
00:11:49,762 --> 00:11:51,388
Damned hard to read.
264
00:11:51,390 --> 00:11:53,049
Yeah, but you read me.
265
00:11:53,051 --> 00:11:55,791
Well, you were up and down
all night for weeks after.
266
00:11:55,793 --> 00:11:59,530
And being a cop myself,
I understood the calling.
267
00:11:59,532 --> 00:12:00,976
Course you did.
268
00:12:00,979 --> 00:12:03,102
But what if I wasn't?
269
00:12:04,634 --> 00:12:07,008
What if I didn't bury Joe
as a fellow cop, but--
270
00:12:07,010 --> 00:12:09,501
I don't know...
271
00:12:09,503 --> 00:12:12,275
I ran a diner, a hardware store?
272
00:12:14,854 --> 00:12:18,142
And...
273
00:12:18,144 --> 00:12:21,582
what if Jamie were
all I had left?
274
00:12:21,584 --> 00:12:25,868
You're over the legal limit
for "what ifs" here.
275
00:12:25,870 --> 00:12:29,973
You remember Martin Edwards,
killed on Avenue A in '06?
276
00:12:29,975 --> 00:12:31,386
Sure, you spoke at his funeral.
277
00:12:31,388 --> 00:12:33,596
Well, his boy's in the academy.
278
00:12:33,598 --> 00:12:35,258
Oh.
279
00:12:35,260 --> 00:12:37,784
And his mother asked me
to fail him out.
280
00:12:37,786 --> 00:12:41,057
Well, it's not her call.
281
00:12:41,059 --> 00:12:43,019
Or yours.
282
00:12:43,021 --> 00:12:45,843
And if anything were to happen
to him, it wouldn't be on you.
283
00:12:45,845 --> 00:12:47,189
Try telling her that.
284
00:12:47,191 --> 00:12:48,485
I don't have to.
285
00:12:48,487 --> 00:12:50,048
It hasn't happened yet.
286
00:12:50,050 --> 00:12:52,058
Odds are it never will.
287
00:12:55,650 --> 00:12:57,558
Have your drink, Francis.
288
00:13:00,186 --> 00:13:02,045
You're on the right path.
289
00:13:02,047 --> 00:13:04,189
Best thing you can do
for the widow and her boy
290
00:13:04,191 --> 00:13:07,081
is to counsel them the way
you would counsel your own.
291
00:13:07,083 --> 00:13:08,825
That's not what
she's asking for.
292
00:13:11,070 --> 00:13:15,656
Do you usually get
just what you're asking for?
293
00:13:15,658 --> 00:13:17,001
Do any of us?
294
00:13:20,293 --> 00:13:22,484
Less and less.
295
00:13:34,585 --> 00:13:37,574
Apparently, Mr. Wilder
kept a copy of every phone call
296
00:13:37,576 --> 00:13:39,152
he had with you,
Detective Reagan.
297
00:13:39,154 --> 00:13:40,515
So?
298
00:13:40,517 --> 00:13:41,928
You found me.
299
00:13:41,930 --> 00:13:42,974
Very good, Detective.
300
00:13:42,976 --> 00:13:45,167
You messed with
the wrong family.
301
00:13:45,169 --> 00:13:47,295
This may be true.
302
00:13:47,297 --> 00:13:49,122
What does "You messed with
the wrong family" mean?
303
00:13:49,124 --> 00:13:51,482
You know, it could have
something to do with the fact
304
00:13:51,484 --> 00:13:55,021
that he... assaulted my niece,
kidnapped my niece,
305
00:13:55,023 --> 00:13:57,452
was planning on raping
and murdering my niece.
306
00:13:57,453 --> 00:13:58,032
Danny...
307
00:13:58,056 --> 00:13:59,793
Which is why she was
stuffed in the trunk of his car.
308
00:13:59,794 --> 00:14:01,619
Danny.
I mean, is this a joke or what?
309
00:14:01,621 --> 00:14:04,576
I don't joke about
murder charges.
310
00:14:04,578 --> 00:14:05,990
What if it was your niece?
311
00:14:05,992 --> 00:14:07,684
Or your girlfriend
or your wife or your
312
00:14:07,686 --> 00:14:10,177
sister or your mother?
- Danny.
313
00:14:10,179 --> 00:14:11,672
You've been the subject
of numerous
314
00:14:11,674 --> 00:14:14,000
Internal Affairs investigations.
315
00:14:14,002 --> 00:14:15,245
That's not relevant to this.
316
00:14:15,247 --> 00:14:18,819
It is if I can establish
a pattern of reckless behavior.
317
00:14:19,984 --> 00:14:21,444
You've had civilian complaints
for excessive force...
318
00:14:21,446 --> 00:14:22,806
He's an active cop.
319
00:14:22,808 --> 00:14:26,280
If he was a do-nothing cop,
then maybe he'd have none.
320
00:14:26,282 --> 00:14:28,174
At one point in these
recordings, Detective Reagan,
321
00:14:28,176 --> 00:14:29,702
you threaten to kill Wilder.
322
00:14:29,704 --> 00:14:31,149
Now, when you said that,
323
00:14:31,151 --> 00:14:33,159
can you explain
your state of mind at the time?
324
00:14:33,161 --> 00:14:35,569
Did you mean you literally
were going to kill him?
325
00:14:35,571 --> 00:14:36,649
Danny, don't answer that.
326
00:14:36,651 --> 00:14:38,760
Why am I being treated
like a criminal
327
00:14:38,762 --> 00:14:41,219
for justifiably shooting someone
328
00:14:41,221 --> 00:14:43,130
who murdered 22 women
in cold blood?
329
00:14:43,132 --> 00:14:45,239
You are not allowed to be
judge and jury
330
00:14:45,241 --> 00:14:48,813
even when a suspect is accused
of murdering a number of women.
331
00:14:48,815 --> 00:14:50,940
He wasn't accused. He did it.
332
00:14:50,942 --> 00:14:52,384
He admitted it.
333
00:14:52,386 --> 00:14:53,882
I mean, what part don't you get?
334
00:14:53,884 --> 00:14:56,789
This guy is a sick
son of a bitch!
335
00:14:58,585 --> 00:15:01,409
Okay, and he orchestrated
this whole thing.
336
00:15:01,411 --> 00:15:03,652
That's why he recorded it,
to screw with me!
337
00:15:03,654 --> 00:15:07,174
We're not here to establish
why he made recordings.
338
00:15:09,305 --> 00:15:12,210
We're here to determine
if his death was justified.
339
00:15:12,212 --> 00:15:15,067
So, when you said you
wanted to kill Thomas Wilder...
340
00:15:15,069 --> 00:15:16,447
I meant it!
341
00:15:18,360 --> 00:15:22,296
And I'm glad that son of a bitch
is dead, okay?!
342
00:15:38,215 --> 00:15:39,693
Good afternoon.
343
00:15:40,941 --> 00:15:42,067
How'd it go with the A.G.?
344
00:15:42,091 --> 00:15:43,150
How do you think it went?
345
00:15:43,151 --> 00:15:45,725
Entire thing is a farce,
that's how it went.
346
00:15:45,727 --> 00:15:47,502
You can't lose it
with him, Danny.
347
00:15:47,504 --> 00:15:49,165
He doesn't play games.
348
00:15:49,167 --> 00:15:51,590
The whole thing is a game, Erin.
349
00:15:52,789 --> 00:15:55,712
Okay, I'm gonna explain
how this is gonna go down.
350
00:15:55,714 --> 00:15:57,689
Mm-hmm.
He's gonna play tapes
351
00:15:57,691 --> 00:15:59,917
of you and Wilder
to the grand jury,
352
00:15:59,919 --> 00:16:03,039
he's gonna bring up
that Wilder captured Nicky,
353
00:16:03,041 --> 00:16:04,270
that he was taunting you.
354
00:16:04,272 --> 00:16:06,662
He's gonna say that
you went into the clearing
355
00:16:06,664 --> 00:16:08,607
to shoot Thomas Wilder.
356
00:16:08,609 --> 00:16:10,600
Well, that's great,
because I did.
357
00:16:10,602 --> 00:16:13,260
You can't say that, Danny,
not even to me.
358
00:16:13,262 --> 00:16:14,972
What difference does it make?
359
00:16:14,974 --> 00:16:18,161
It's a difference between
being indicted or not.
360
00:16:18,163 --> 00:16:19,392
How does this work?
361
00:16:19,394 --> 00:16:20,787
Would you tell me
how it works, please?
362
00:16:20,789 --> 00:16:25,192
How does it work that a
scumbag murderer like Wilder
363
00:16:25,194 --> 00:16:27,385
has the same rights as me
or any other innocent person?
364
00:16:27,387 --> 00:16:29,594
That's what the
attorney general's office does.
365
00:16:29,596 --> 00:16:32,238
They look into police shootings
of unarmed victims.
366
00:16:32,240 --> 00:16:33,667
This isn't some
innocent motorist
367
00:16:33,669 --> 00:16:35,942
shot by a rogue cop, Erin.
368
00:16:35,944 --> 00:16:38,635
And this guy Wilder
is not a victim!
369
00:16:38,637 --> 00:16:41,012
So what's your solution, huh?
370
00:16:41,014 --> 00:16:44,085
Antagonizing the attorney
general is not going to be a win
371
00:16:44,087 --> 00:16:45,879
for anyone.
372
00:16:45,881 --> 00:16:47,492
It wasn't last time.
373
00:16:47,494 --> 00:16:50,151
What the hell
is that supposed to mean?
374
00:16:50,153 --> 00:16:52,194
You called out
a serial killer
375
00:16:52,196 --> 00:16:53,224
on television.
376
00:16:53,226 --> 00:16:54,471
You played games with his head.
377
00:16:54,473 --> 00:16:56,349
So I'm responsible
378
00:16:56,351 --> 00:16:59,124
for him murdering
22 innocent women?
379
00:16:59,126 --> 00:17:00,702
I'm not saying
it was your fault.
380
00:17:00,704 --> 00:17:01,949
That's not on you.
381
00:17:01,951 --> 00:17:05,273
What is on me
is that this guy wanted to die,
382
00:17:05,275 --> 00:17:06,818
and he wanted me to do it.
383
00:17:06,820 --> 00:17:07,849
So I did.
384
00:17:07,851 --> 00:17:08,895
And you know what?
385
00:17:08,897 --> 00:17:10,888
If I had to do it
all over again,
386
00:17:10,890 --> 00:17:12,535
you better believe I would!
387
00:17:12,537 --> 00:17:16,040
Danny, you need to listen to me.
388
00:17:16,042 --> 00:17:18,566
You go into the grand jury
talking like that,
389
00:17:18,568 --> 00:17:21,807
you will go to trial for murder.
390
00:17:26,062 --> 00:17:28,454
You heard Detective Reagan
on the phone with Thomas Wilder.
391
00:17:28,456 --> 00:17:29,700
Wilder called
392
00:17:29,702 --> 00:17:31,195
Uncle Dan...
393
00:17:31,197 --> 00:17:33,355
Detective Reagan...
394
00:17:33,357 --> 00:17:34,902
on his cell phone.
395
00:17:34,904 --> 00:17:36,514
What did you hear them say?
396
00:17:36,516 --> 00:17:37,726
He said that he couldn't wait
397
00:17:37,728 --> 00:17:40,052
to meet Detective Reagan
again in person.
398
00:17:40,054 --> 00:17:41,631
Did Detective Reagan reply?
399
00:17:41,633 --> 00:17:44,457
It was hard to hear
his side of the conversation.
400
00:17:44,459 --> 00:17:46,617
What did you hear
Detective Reagan reply?
401
00:17:46,619 --> 00:17:48,446
It wasn't on speaker.
402
00:17:48,448 --> 00:17:53,049
What did Detective
Reagan say in response?
403
00:17:58,335 --> 00:18:00,908
He said that...
404
00:18:00,910 --> 00:18:04,398
if they meet again...
405
00:18:04,400 --> 00:18:07,173
only one of them
was gonna walk away alive.
406
00:18:09,002 --> 00:18:10,380
And that someone
407
00:18:10,382 --> 00:18:12,407
wasn't going to be Wilder.
408
00:18:12,409 --> 00:18:14,217
I'm sorry,
what was that last part?
409
00:18:17,477 --> 00:18:20,217
And that someone
wasn't going to be Wilder.
410
00:18:23,044 --> 00:18:25,036
Detective Reagan would be
the only one alive
411
00:18:25,038 --> 00:18:27,164
if they met again.
412
00:18:27,166 --> 00:18:28,361
He's my uncle;
Wilder had kidnapped me.
413
00:18:28,363 --> 00:18:29,772
What do you think
he was gonna say?
414
00:18:29,774 --> 00:18:30,936
Stick to the
facts, please.
415
00:18:30,938 --> 00:18:32,614
It was in
the heat of the moment.
416
00:18:33,945 --> 00:18:37,965
Detective Reagan said that
Wilder wouldn't walk away alive.
417
00:18:37,967 --> 00:18:39,210
Is that right?
418
00:18:40,177 --> 00:18:41,339
Yes.
419
00:18:41,341 --> 00:18:43,266
And did you
take that to mean
420
00:18:43,268 --> 00:18:45,742
Detective Reagan was going
to kill Thomas Wilder?
421
00:18:50,563 --> 00:18:53,586
In the heat of the moment.
422
00:18:57,376 --> 00:18:59,235
Yes.
423
00:19:11,253 --> 00:19:14,988
You sure you don't recognize
any of the men in this picture?
424
00:19:14,990 --> 00:19:16,982
I'm sure.
425
00:19:21,006 --> 00:19:23,081
Why don't you man up
and grow a pair, huh?
426
00:19:23,083 --> 00:19:24,576
What?
427
00:19:24,578 --> 00:19:27,202
Come on.
It's just us talking here.
428
00:19:27,204 --> 00:19:29,478
Your old man's not around,
looking over your shoulder,
429
00:19:29,480 --> 00:19:31,141
telling you not to talk.
430
00:19:31,143 --> 00:19:32,753
I-I don't know what you mean.
431
00:19:32,755 --> 00:19:37,755
What I mean is you want me to
believe that you, your old man,
432
00:19:37,757 --> 00:19:40,413
and half the freakin' restaurant
were all in the bathroom
433
00:19:40,415 --> 00:19:41,528
at the same time?
434
00:19:41,530 --> 00:19:43,571
The only bathroom
in the restaurant,
435
00:19:43,573 --> 00:19:46,928
at the exact same time
that the shooter walked in?
436
00:19:48,641 --> 00:19:50,250
Y-You think I'm lying?
437
00:19:50,252 --> 00:19:51,413
I know you're lying.
438
00:19:51,415 --> 00:19:53,408
And you know that I
know you're lying.
439
00:19:53,410 --> 00:19:55,202
Come on. Ms. Furino told me
440
00:19:55,204 --> 00:19:57,313
that one of these men
came into the restaurant
441
00:19:57,315 --> 00:19:59,059
once a month to collect
protection money.
442
00:19:59,061 --> 00:20:01,218
You're gonna sit here
and look me in my eyes
443
00:20:01,220 --> 00:20:04,043
and lie to me and tell me
you've never seen them before?
444
00:20:05,707 --> 00:20:06,835
Come on!
445
00:20:06,837 --> 00:20:09,445
Do you know
what the Albanians do
446
00:20:09,447 --> 00:20:10,989
to people who talk?
447
00:20:10,991 --> 00:20:12,485
They're not like
the Italians.
448
00:20:12,487 --> 00:20:14,810
There's-there's no code.
449
00:20:14,812 --> 00:20:16,672
You don't know
how brutal they are.
450
00:20:16,674 --> 00:20:18,002
Try me.
451
00:20:18,004 --> 00:20:23,319
A guy we buy liquor from,
one of our suppliers,
452
00:20:23,321 --> 00:20:27,225
threatened to go
to the cops about them.
453
00:20:27,227 --> 00:20:30,348
They stuffed him in an oil drum
and sealed it up.
454
00:20:31,930 --> 00:20:35,117
Guy suffocated to death,
nice and slow.
455
00:20:35,119 --> 00:20:37,079
You realize there's only
one person in the world
456
00:20:37,081 --> 00:20:39,439
who could protect you
from them right now?
457
00:20:39,441 --> 00:20:41,432
And I'm not talking about
your old man.
458
00:20:41,434 --> 00:20:43,310
It's the guy sitting
across from you.
459
00:20:43,312 --> 00:20:46,551
So I'm gonna ask you
one more time.
460
00:20:46,553 --> 00:20:49,292
Do you recognize
any of these men?
461
00:20:57,271 --> 00:20:58,715
No? Okay.
462
00:20:58,717 --> 00:21:01,041
You're too scared then to
stand up and do the right thing?
463
00:21:01,043 --> 00:21:02,172
Is that what you're telling me?
464
00:21:02,174 --> 00:21:04,414
You're damn right I am.
465
00:21:07,856 --> 00:21:10,064
Okay.
466
00:21:10,066 --> 00:21:12,342
Russ Anderson.
467
00:21:12,344 --> 00:21:15,332
Your blood alcohol came back
a 0.18, which is well over
468
00:21:15,333 --> 00:21:17,409
the legal limit.
What are you talking about?
469
00:21:17,411 --> 00:21:19,619
You're charged with vehicular
assault in the first degree
470
00:21:19,621 --> 00:21:21,364
and driving while intoxicated.
471
00:21:21,366 --> 00:21:23,358
You can't charge him.
472
00:21:23,359 --> 00:21:26,016
Why not?
473
00:21:26,018 --> 00:21:28,293
'Cause I was the one driving.
474
00:21:28,295 --> 00:21:29,589
What?
475
00:21:29,591 --> 00:21:30,786
I was driving.
476
00:21:30,788 --> 00:21:33,328
No way. You said that you
were driving the vehicle.
477
00:21:33,330 --> 00:21:36,270
And as you see from my
blood test, I was inebriated,
478
00:21:36,272 --> 00:21:37,916
Officer Reagan, and...
479
00:21:37,918 --> 00:21:40,176
as such, didn't remember
who was driving.
480
00:21:40,178 --> 00:21:42,252
I wasn't drinking 'cause I was
the designated driver,
481
00:21:42,254 --> 00:21:45,045
but I'll gladly submit
to a blood alcohol test.
482
00:21:45,047 --> 00:21:47,737
Vic's father identified you
as the one driving the car.
483
00:21:50,032 --> 00:21:53,768
Then I guess it's our word
against his.
484
00:21:59,088 --> 00:22:00,665
Hey.
485
00:22:00,667 --> 00:22:03,108
Remember that family that was
in the back room having a party
486
00:22:03,110 --> 00:22:04,769
at the restaurant when
the shooting occurred?
487
00:22:04,771 --> 00:22:06,431
The ones that said
they didn't see anything?
488
00:22:06,433 --> 00:22:07,477
That's right.
489
00:22:07,479 --> 00:22:09,173
Well, they videotaped
the entire thing,
490
00:22:09,175 --> 00:22:11,666
only they forgot
and they never watched it,
491
00:22:11,668 --> 00:22:13,128
until now.
492
00:22:13,130 --> 00:22:15,204
Take a look.
493
00:22:15,206 --> 00:22:16,285
Happy anniversary.
494
00:22:16,287 --> 00:22:18,114
Okay, now there's Marino,
495
00:22:18,116 --> 00:22:20,473
and entering the door
is the shooter,
496
00:22:20,475 --> 00:22:22,134
and just a few feet away
is Charlie.
497
00:22:23,930 --> 00:22:26,288
Who was supposed to be
in the bathroom at the time.
498
00:22:26,290 --> 00:22:27,833
Son of a bitch lied.
499
00:22:27,835 --> 00:22:29,994
Big surprise.
500
00:22:32,771 --> 00:22:35,063
"Louis Edwards
is a model recruit,
501
00:22:35,065 --> 00:22:36,725
"motivated and skillful.
502
00:22:36,727 --> 00:22:38,187
"He elevates those around him
503
00:22:38,189 --> 00:22:40,380
by helping any fellow
recruits who are struggling."
504
00:22:40,382 --> 00:22:42,739
You're not
making this easy, Sid.
505
00:22:42,741 --> 00:22:43,986
Instructors say
he's on a fast track
506
00:22:43,988 --> 00:22:45,698
to receive the Police
Foundation award.
507
00:22:45,700 --> 00:22:47,061
It's great for social media.
508
00:22:47,063 --> 00:22:48,921
Son walks in
hero father's footsteps.
509
00:22:48,923 --> 00:22:52,046
Mom's a hero, too.
She raised him on her own.
510
00:22:52,048 --> 00:22:53,493
I'll post that, too.
511
00:22:53,627 --> 00:22:56,864
Sid, I want you to go over
his application
512
00:22:56,866 --> 00:22:58,528
with a fine-tooth comb.
513
00:22:58,530 --> 00:23:00,454
To what end, boss?
514
00:23:00,456 --> 00:23:03,810
To see if there's anything
that could disqualify him.
515
00:23:05,143 --> 00:23:06,602
Are you looking
to disqualify him?
516
00:23:09,530 --> 00:23:12,020
I don't know.
517
00:23:12,022 --> 00:23:13,849
All right. I'll drill down.
518
00:23:13,851 --> 00:23:15,343
Once upon a time,
519
00:23:15,345 --> 00:23:18,767
the only requests I got
were for a certain precinct
520
00:23:18,769 --> 00:23:20,561
or Uncle Sal's shield number.
521
00:23:20,563 --> 00:23:24,615
Now I got a mother
asking me to find a way
522
00:23:24,617 --> 00:23:27,541
to stop her son
from becoming a cop.
523
00:23:29,270 --> 00:23:31,396
And once upon a
time, a detective
524
00:23:31,398 --> 00:23:34,386
under investigation would've
been placed on modified duty.
525
00:23:34,388 --> 00:23:35,783
And the detective in question
526
00:23:35,785 --> 00:23:38,342
has been investigated
and exonerated.
527
00:23:38,344 --> 00:23:40,369
I wouldn't be doing my job if
I didn't point out the risk...
528
00:23:40,371 --> 00:23:43,094
Maybe you should take
the afternoon off, then.
529
00:23:44,192 --> 00:23:45,754
...that should this
reach the press,
530
00:23:45,756 --> 00:23:47,814
you'd be open to
charges of nepotism,
531
00:23:47,816 --> 00:23:49,642
of ignoring procedure
in favor of...
532
00:23:49,644 --> 00:23:51,901
They could charge me
with protecting a good man
533
00:23:51,903 --> 00:23:53,032
from double jeopardy.
534
00:23:53,034 --> 00:23:54,627
I'll take that all day long.
535
00:23:54,629 --> 00:23:56,122
You won't get to frame it.
536
00:23:56,124 --> 00:23:58,749
Modified assignment
mostly protects the bosses,
537
00:23:58,751 --> 00:24:00,809
not the public in any sense.
538
00:24:00,811 --> 00:24:02,370
And the detective's last name
539
00:24:02,372 --> 00:24:05,129
has nothing to do
with my decision.
540
00:24:05,131 --> 00:24:06,858
And that's that.
541
00:24:15,667 --> 00:24:18,157
Charlie wasn't
in the bathroom.
542
00:24:18,159 --> 00:24:19,686
He saw the whole thing.
543
00:24:19,688 --> 00:24:20,750
You lied.
544
00:24:20,752 --> 00:24:22,510
Maybe we need a lawyer.
545
00:24:22,512 --> 00:24:23,841
You need a lot more
than a lawyer.
546
00:24:23,843 --> 00:24:26,932
Sava walked in there,
pointed a gun at John Marino,
547
00:24:26,934 --> 00:24:29,989
shot him, and then pointed it
at your son!
548
00:24:29,991 --> 00:24:31,385
Your son! Why?
549
00:24:31,387 --> 00:24:34,510
Look, I'm the one who told him
to keep his mouth shut.
550
00:24:34,512 --> 00:24:38,331
Why was this animal
pointing a gun at your boy?!
551
00:24:38,333 --> 00:24:42,219
Couple weeks ago, when Sava
showed up to collect his money,
552
00:24:42,221 --> 00:24:45,010
John told him
he wasn't paying anymore.
553
00:24:46,676 --> 00:24:49,698
Sava took a cleaver and chopped
off one of his fingers.
554
00:24:49,700 --> 00:24:51,459
And then he threatened
to kill him.
555
00:24:51,461 --> 00:24:53,951
Charlie was just
coming back
556
00:24:53,953 --> 00:24:55,513
from making a delivery.
557
00:24:55,515 --> 00:24:57,706
He saw the whole thing.
He was freaked out.
558
00:24:57,708 --> 00:24:59,103
Why didn't you call the cops?
559
00:24:59,105 --> 00:25:01,097
I thought Sava would kill him.
560
00:25:01,099 --> 00:25:03,490
He did try to kill him.
561
00:25:04,489 --> 00:25:06,082
And he's gonna try
to kill him again
562
00:25:06,084 --> 00:25:08,574
and again and again
until he gets him!
563
00:25:08,576 --> 00:25:10,835
Don't you
understand that?
564
00:25:10,837 --> 00:25:13,659
Where's Charlie now?
We got to get him in here.
565
00:25:13,661 --> 00:25:16,984
Wh... He should be home
from school by now.
566
00:25:16,986 --> 00:25:18,113
Good. Call him.
567
00:25:23,166 --> 00:25:25,192
Oh, my God.
568
00:25:30,346 --> 00:25:32,869
Please, you got to protect
my son. You got to save my boy.
569
00:25:43,305 --> 00:25:44,751
Anderson was drunk.
570
00:25:44,753 --> 00:25:46,803
That's the reason
he changed his story.
571
00:25:46,902 --> 00:25:48,334
Yeah, but if
Stiller's willing
572
00:25:48,335 --> 00:25:50,144
to take the fall for him,
what do we do?
573
00:25:50,146 --> 00:25:51,374
They know how to
work the system.
574
00:25:51,376 --> 00:25:53,235
I talked to the place where
Anderson and Stiller were
575
00:25:53,237 --> 00:25:56,724
coming from, but even if we show
he was in the driver's seat,
576
00:25:56,726 --> 00:25:59,300
doesn't mean he didn't pull over
and switch spots with Stiller
577
00:25:59,302 --> 00:26:00,911
before the accident.
578
00:26:00,913 --> 00:26:03,122
We need corroboration
he was behind the wheel.
579
00:26:04,570 --> 00:26:07,309
Both the airbags deployed
in Anderson's car, right?
580
00:26:07,311 --> 00:26:08,356
Yeah.
581
00:26:08,358 --> 00:26:09,936
Okay, where's the car now?
What?
582
00:26:09,938 --> 00:26:10,882
Where's the car?
583
00:26:10,884 --> 00:26:12,046
It went to the pound.
584
00:26:12,048 --> 00:26:13,126
Call them right now.
585
00:26:13,128 --> 00:26:14,671
Tell them not to do
anything with that car.
586
00:26:14,673 --> 00:26:16,283
Tell them we're on our way.
587
00:26:40,265 --> 00:26:42,706
Last call.
588
00:26:42,708 --> 00:26:44,284
Who did you talk to?
589
00:26:44,286 --> 00:26:46,577
I swear, no one!
590
00:26:52,179 --> 00:26:53,672
You know how airtight this is?
591
00:26:53,674 --> 00:26:55,135
Takes ten minutes,
592
00:26:55,137 --> 00:26:57,328
15 max,
and you'll run out of air.
593
00:26:57,330 --> 00:26:58,906
Please.
594
00:26:59,789 --> 00:27:01,366
Pack him up.
595
00:27:01,368 --> 00:27:02,896
No! No!
596
00:27:02,898 --> 00:27:05,971
No! Please let me go!
Let me go!
597
00:27:05,973 --> 00:27:09,126
No! No! Let me go!
598
00:27:09,128 --> 00:27:11,204
Please let me go! Please!
599
00:27:12,286 --> 00:27:14,445
No, no! Please! Let me go!
600
00:27:14,447 --> 00:27:16,854
No! Let me go!
601
00:27:17,604 --> 00:27:19,978
Please! Please!
602
00:27:20,894 --> 00:27:22,920
Hey.
603
00:27:22,922 --> 00:27:24,880
Charlie was picked up
outside his high school
604
00:27:24,882 --> 00:27:27,739
by a guy matching
Sava's description.
605
00:27:27,741 --> 00:27:29,233
TARU tracked his phone
606
00:27:29,235 --> 00:27:31,894
to a 435 East Tremont Avenue,
607
00:27:31,895 --> 00:27:33,272
and the signal
dropped off there.
608
00:27:33,274 --> 00:27:35,216
Hold on.
Tremont, you said?
609
00:27:35,218 --> 00:27:36,595
Gang Unit Intel says that
610
00:27:36,597 --> 00:27:40,035
Sava's renting a warehouse
on Tremont.
611
00:27:40,037 --> 00:27:42,412
Right here.
Right by the Major Deegan.
612
00:27:42,414 --> 00:27:44,273
It's Detective Baez.
I need ESU to meet me
613
00:27:44,275 --> 00:27:46,349
at the corner of Tremont Avenue
and the Major Deegan.
614
00:27:46,351 --> 00:27:47,397
We're hitting a warehouse.
615
00:27:47,399 --> 00:27:48,892
The Albanian mob
616
00:27:48,894 --> 00:27:50,338
is holding a hostage.
617
00:27:50,340 --> 00:27:51,966
Vest up.
618
00:28:01,523 --> 00:28:03,633
Go, go, go!
Move it, move it!
619
00:28:03,635 --> 00:28:06,539
Come on! We're gonna go deep
and sweep around!
620
00:28:11,279 --> 00:28:13,104
I'll be right there.
621
00:28:13,106 --> 00:28:15,098
You, stay on me.
622
00:28:29,026 --> 00:28:30,553
Sava!
623
00:28:59,021 --> 00:29:00,182
Where's the kid?
624
00:29:00,184 --> 00:29:01,128
Where is he?!
625
00:29:01,130 --> 00:29:02,624
Doesn't matter, Detective.
626
00:29:05,418 --> 00:29:07,326
You son of a bitch.
627
00:29:07,328 --> 00:29:08,607
You put him in a barrel?
628
00:29:08,609 --> 00:29:11,066
Huh? Which one?
629
00:29:12,066 --> 00:29:14,257
I said, which one?!
You son of a bitch.
630
00:29:14,259 --> 00:29:15,470
Charlie!
631
00:29:15,472 --> 00:29:17,163
What do you want to do?
632
00:29:17,165 --> 00:29:19,823
You want to shoot me?
I'm unarmed.
633
00:29:22,234 --> 00:29:24,477
Well, now I'm unarmed, too.
634
00:29:25,393 --> 00:29:26,687
Huh?
635
00:29:27,602 --> 00:29:28,879
Charlie!
636
00:29:28,881 --> 00:29:30,258
Watch him.
637
00:29:30,260 --> 00:29:33,168
Charlie! Charlie?
638
00:29:37,025 --> 00:29:38,186
Charlie!
639
00:29:39,683 --> 00:29:41,259
Charlie!
640
00:29:46,330 --> 00:29:48,206
Charlie!
641
00:29:59,175 --> 00:30:00,170
Charlie?
642
00:30:01,618 --> 00:30:03,660
Damn it.
643
00:30:07,019 --> 00:30:08,978
All right.
644
00:30:08,980 --> 00:30:10,755
Come on.
645
00:30:10,757 --> 00:30:12,419
All right.
646
00:30:12,421 --> 00:30:13,415
Nice and slow.
647
00:30:13,417 --> 00:30:15,208
Breathe. Breathe.
648
00:30:15,210 --> 00:30:18,050
I need a bus!
649
00:30:28,338 --> 00:30:30,364
What happened
to your hand?
650
00:30:30,366 --> 00:30:31,777
Work-related injury.
651
00:30:31,779 --> 00:30:33,655
Thought you
were riding a desk.
652
00:30:33,657 --> 00:30:34,852
Yeah, well, I'm not.
653
00:30:34,854 --> 00:30:36,347
- He's supposed to be.
- Yeah.
654
00:30:36,349 --> 00:30:39,006
That is, until I'm cleared
for shooting a mass murderer.
655
00:30:39,008 --> 00:30:40,500
The state
attorney general
656
00:30:40,502 --> 00:30:42,129
fulfilling his new mandate.
657
00:30:42,131 --> 00:30:43,076
Ah.
658
00:30:43,078 --> 00:30:44,123
But it sucks.
659
00:30:44,125 --> 00:30:45,321
Yeah, that's one way to put it,
660
00:30:45,323 --> 00:30:46,982
but not at the dinner table.
661
00:30:46,984 --> 00:30:49,059
Tell you what sucks.
Sorry, stinks.
662
00:30:49,061 --> 00:30:50,140
Is people gaming the system.
663
00:30:50,142 --> 00:30:51,967
You might be on the hot seat
right now, Danny,
664
00:30:51,969 --> 00:30:53,728
but at least you got a killer
off the streets.
665
00:30:53,730 --> 00:30:55,871
Yeah, but at what
personal cost?
666
00:30:55,873 --> 00:30:58,613
Everything worthwhile
has personal cost.
667
00:31:00,113 --> 00:31:02,320
Who's fault is it anyway
that half the family is cops?
668
00:31:02,322 --> 00:31:04,264
That'd be my father.
669
00:31:04,266 --> 00:31:06,309
He couldn't have been
a doctor or an accountant?
670
00:31:06,311 --> 00:31:07,804
Something that doesn't
involve firearms?
671
00:31:07,806 --> 00:31:10,413
Family dinner would be
a lot less interesting.
672
00:31:10,415 --> 00:31:13,237
Well, given what I just had to
go through with the grand jury,
673
00:31:13,239 --> 00:31:15,779
I'd take "a lot less
interesting" any day.
674
00:31:20,270 --> 00:31:23,457
Sorry you had to
go through that.
675
00:31:26,866 --> 00:31:30,071
You know, there's a whole
other world out there, boys.
676
00:31:30,073 --> 00:31:31,466
One that
would have a lot more
677
00:31:31,468 --> 00:31:34,674
thugs on the street were it not
for families like ours.
678
00:31:34,676 --> 00:31:36,501
Well, I'm just saying, Pop.
679
00:31:36,503 --> 00:31:38,994
None of us had to become cops.
680
00:31:38,996 --> 00:31:42,733
It's not a birthright
or a genetic code.
681
00:31:42,735 --> 00:31:45,409
It's a choice.
682
00:31:58,987 --> 00:32:01,145
He's waiting for you.
683
00:32:15,772 --> 00:32:17,497
Thanks for coming up, Louis.
684
00:32:19,094 --> 00:32:20,123
Lookin' good.
685
00:32:20,125 --> 00:32:21,584
Feelin' good.
686
00:32:21,586 --> 00:32:22,865
Sit down.
687
00:32:22,867 --> 00:32:25,025
Oh. Thanks, Frank.
688
00:32:25,027 --> 00:32:27,435
I mean, Commissioner.
689
00:32:27,437 --> 00:32:29,178
I mean, what's the protocol?
690
00:32:29,180 --> 00:32:31,588
Commissioner
in front of the troops,
691
00:32:31,590 --> 00:32:33,117
Frank when it's just us.
692
00:32:33,119 --> 00:32:35,543
I'm used to you
being the guy cheering me on
693
00:32:35,545 --> 00:32:37,371
from the sidelines
at the Little League games,
694
00:32:37,373 --> 00:32:39,531
not the boss of the
whole department.
695
00:32:39,533 --> 00:32:41,974
I'll always be
cheering you on, Louis.
696
00:32:41,976 --> 00:32:43,221
That's a given.
697
00:32:43,223 --> 00:32:45,348
Thank you, sir.
698
00:32:45,350 --> 00:32:46,379
Frank.
699
00:32:46,381 --> 00:32:49,668
I'm gonna ask you a question.
700
00:32:49,670 --> 00:32:51,695
Yeah. Shoot.
701
00:32:53,526 --> 00:32:56,067
Why do you want to become a cop?
702
00:32:56,069 --> 00:32:58,093
I, uh...
703
00:32:58,095 --> 00:32:59,472
I've always wanted to.
704
00:32:59,474 --> 00:33:00,835
That's not a reason.
705
00:33:01,717 --> 00:33:03,711
Not sure I understand.
706
00:33:03,713 --> 00:33:06,036
I want to know why
you want to become a cop.
707
00:33:06,038 --> 00:33:07,698
You've always
gotten great grades,
708
00:33:07,700 --> 00:33:09,825
all through school, every honor.
709
00:33:09,827 --> 00:33:11,604
You could get a job anywhere.
710
00:33:11,606 --> 00:33:14,180
I don't want a job anywhere.
711
00:33:14,182 --> 00:33:16,040
I want to be an NYPD cop.
712
00:33:16,042 --> 00:33:18,750
Because that's what
your father did?
713
00:33:18,752 --> 00:33:21,359
That's environmental,
that's sentimental.
714
00:33:21,361 --> 00:33:24,101
That's different from
a real determination.
715
00:33:26,926 --> 00:33:28,969
Did my mom put you up to this?
716
00:33:28,971 --> 00:33:30,664
No.
717
00:33:32,660 --> 00:33:35,533
Yes.
718
00:33:35,535 --> 00:33:38,606
Thank you.
719
00:33:38,608 --> 00:33:40,102
So I'll tell you why.
720
00:33:40,104 --> 00:33:41,516
'Cause my father used
to tell me stories
721
00:33:41,518 --> 00:33:43,758
from the time I could walk
722
00:33:43,760 --> 00:33:47,114
about being on
patrol, and...
723
00:33:47,116 --> 00:33:48,494
I thought,
724
00:33:48,496 --> 00:33:51,603
even back then,
725
00:33:51,605 --> 00:33:55,008
that's not a job,
that's a mission.
726
00:33:55,010 --> 00:33:57,086
Don't romanticize it.
727
00:33:57,088 --> 00:33:59,296
And after my dad got killed...
728
00:34:01,824 --> 00:34:05,693
...the only consistent
role model that I had,
729
00:34:05,695 --> 00:34:09,550
the one man who showed up
to every event in my life,
730
00:34:09,552 --> 00:34:13,371
who had more integrity
than any person I've met,
731
00:34:13,373 --> 00:34:15,664
made that choice clearer for me.
732
00:34:18,159 --> 00:34:21,513
And now that man
is questioning me
733
00:34:21,515 --> 00:34:23,973
about the one thing...
734
00:34:23,975 --> 00:34:26,382
the one thing
I've always been sure of.
735
00:34:28,578 --> 00:34:31,573
That I want to be on the job
with the NYPD.
736
00:34:44,215 --> 00:34:45,699
You've got
a pretty wife.
737
00:34:45,723 --> 00:34:47,012
What'd you say?
738
00:34:47,036 --> 00:34:48,868
She left
this morning at 8:05.
739
00:34:48,892 --> 00:34:51,638
And your two boys.
I left at 8.
740
00:34:51,862 --> 00:34:53,189
I will kill you. You hear me?
741
00:34:53,191 --> 00:34:54,902
I said I will kill you!
742
00:34:54,904 --> 00:34:56,099
You have a good day, Detective.
743
00:34:56,101 --> 00:34:57,345
Hey!
744
00:35:01,168 --> 00:35:04,540
You said you were going to kill
Thomas Wilder, is that right?
745
00:35:04,542 --> 00:35:05,985
That's what it sounded like.
746
00:35:05,987 --> 00:35:07,862
You don't remember?
747
00:35:07,864 --> 00:35:10,024
I remember everything
about Thomas Wilder.
748
00:35:10,026 --> 00:35:12,301
Because he got under your skin?
749
00:35:12,303 --> 00:35:13,795
Yes, he did.
750
00:35:13,797 --> 00:35:14,843
Why?
751
00:35:14,845 --> 00:35:17,119
Because he brutally murdered
752
00:35:17,121 --> 00:35:18,947
22 innocent young women.
753
00:35:18,949 --> 00:35:20,492
Because I had to tell
754
00:35:20,494 --> 00:35:22,187
more than one of the mothers
of those women
755
00:35:22,189 --> 00:35:24,431
that they will never see
their daughter again,
756
00:35:24,433 --> 00:35:28,967
because I had to look at the way
he tortured and murdered them.
757
00:35:30,083 --> 00:35:32,241
And that's something
that I will never forget.
758
00:35:33,988 --> 00:35:35,532
So, would it be safe to say
759
00:35:35,534 --> 00:35:38,555
that you were taking
this case personally?
760
00:35:38,557 --> 00:35:40,235
I take every case personally.
761
00:35:40,237 --> 00:35:42,545
Wilder had no history
of using a gun.
762
00:35:42,547 --> 00:35:43,706
Is that correct?
763
00:35:45,372 --> 00:35:48,360
No, he did not use a gun
on his victims.
764
00:35:49,691 --> 00:35:52,082
Did he have any record
of owning a gun?
765
00:35:52,084 --> 00:35:54,425
I have no idea.
766
00:35:55,674 --> 00:35:58,165
And yet, you say you shot him
767
00:35:58,167 --> 00:36:00,822
because you weren't sure
if he had a gun.
768
00:36:00,824 --> 00:36:02,984
He was wearing a police uniform.
769
00:36:02,986 --> 00:36:05,776
He said that he had a gun
behind his back.
770
00:36:05,778 --> 00:36:07,853
Why would he tell you
he had a gun if he didn't?
771
00:36:07,855 --> 00:36:09,630
You will have to ask him that.
772
00:36:09,632 --> 00:36:11,957
So, if he had no history
of owning a gun
773
00:36:11,959 --> 00:36:13,585
and he had no history
of using a gun,
774
00:36:13,587 --> 00:36:16,360
why would you assume
that he was going to shoot you?
775
00:36:16,362 --> 00:36:18,439
Because the
last time I saw him,
776
00:36:18,441 --> 00:36:21,345
he tried to beat me to death
with a crowbar.
777
00:36:23,756 --> 00:36:27,378
Now, if somebody did that to me,
I'd be looking for revenge.
778
00:36:27,380 --> 00:36:28,740
So is that why you shot him,
779
00:36:28,742 --> 00:36:31,564
because you were
looking for revenge?
780
00:36:37,549 --> 00:36:39,591
Can I stand up, please?
781
00:36:41,920 --> 00:36:44,244
Okay.
782
00:36:52,173 --> 00:36:54,415
Okay.
783
00:36:55,747 --> 00:36:59,981
So, I'm Wilder...
and you guys are me.
784
00:37:01,147 --> 00:37:04,101
And we're about this far apart.
785
00:37:04,103 --> 00:37:05,581
And you have your gun
786
00:37:05,583 --> 00:37:08,623
pointed at me, and I am
787
00:37:08,625 --> 00:37:09,885
standing in front of you
788
00:37:09,887 --> 00:37:13,192
with my hands behind my back,
just like this.
789
00:37:13,194 --> 00:37:16,151
And it's very quiet.
790
00:37:16,153 --> 00:37:17,945
And there's nobody around,
791
00:37:17,947 --> 00:37:19,589
nobody except
792
00:37:19,591 --> 00:37:23,246
us two, standing here alone
in this clearing.
793
00:37:24,992 --> 00:37:28,531
And you're looking at me,
the man who murdered,
794
00:37:28,533 --> 00:37:32,435
tortured and raped
22 innocent women...
795
00:37:33,933 --> 00:37:38,118
...who left them
to rot on the ground...
796
00:37:39,748 --> 00:37:43,070
...with their hands crossed
over their chest.
797
00:37:43,072 --> 00:37:46,510
And I tell you
I got a gun behind my back.
798
00:37:46,512 --> 00:37:49,334
So you instruct me...
799
00:37:49,336 --> 00:37:51,910
to show you my hands.
800
00:37:51,912 --> 00:37:54,238
And I don't comply.
801
00:37:55,369 --> 00:37:57,644
So you instruct me again.
802
00:37:57,646 --> 00:37:59,057
Keep your hands
where I can see 'em!
803
00:37:59,059 --> 00:38:03,260
Only louder this time,
to show you my hands.
804
00:38:03,262 --> 00:38:05,953
I said keep your hands
where I can see 'em!
805
00:38:05,955 --> 00:38:08,196
And I don't comply.
806
00:38:08,198 --> 00:38:10,040
I've told you
I have a gun
807
00:38:10,042 --> 00:38:11,570
behind my back.
808
00:38:11,572 --> 00:38:15,225
You have no idea
whether I do or I don't.
809
00:38:17,006 --> 00:38:18,798
And then... bang!
810
00:38:21,608 --> 00:38:24,565
Now given that...
811
00:38:26,943 --> 00:38:29,052
...would you fire your weapon?
812
00:38:58,798 --> 00:39:00,124
Thank you, Baker.
813
00:39:00,126 --> 00:39:02,286
Grace, please,
sit with me.
814
00:39:05,162 --> 00:39:07,918
Uh, can I get you anything?
You want some coffee?
815
00:39:07,920 --> 00:39:09,598
Uh, no, I'm good.
816
00:39:09,600 --> 00:39:12,090
Okay, I looked
into Louis's file,
817
00:39:12,092 --> 00:39:15,579
trying to find a way to
legitimately fail him out.
818
00:39:15,581 --> 00:39:17,192
Oh, thank you.
819
00:39:17,194 --> 00:39:18,986
I looked hard.
820
00:39:20,450 --> 00:39:24,637
What you asked me to do
is essentially act
821
00:39:24,639 --> 00:39:26,513
as his father would.
822
00:39:27,845 --> 00:39:30,004
I think I did.
823
00:39:31,335 --> 00:39:34,025
I sat with him.
I talked to him.
824
00:39:34,027 --> 00:39:35,520
And?
825
00:39:35,522 --> 00:39:38,678
Well, more importantly,
826
00:39:38,680 --> 00:39:42,750
I listened to him.
827
00:39:42,752 --> 00:39:44,993
Grace, it's what he wants to do.
828
00:39:44,995 --> 00:39:47,900
Says... he wants, Frank.
829
00:39:47,902 --> 00:39:48,898
He's still young.
830
00:39:48,900 --> 00:39:51,340
Old enough to act,
free to choose.
831
00:39:56,178 --> 00:39:59,782
I need cops like him.
I will not fail him out.
832
00:40:01,662 --> 00:40:04,236
It's not enough
that I lost my husband?
833
00:40:04,238 --> 00:40:07,310
Martin would be proud of him;
I think you know that.
834
00:40:07,312 --> 00:40:10,384
He romanticizes the PD because
of Martin and because of you.
835
00:40:10,386 --> 00:40:11,912
I warned him of that, Grace.
836
00:40:11,914 --> 00:40:14,572
Why don't you tell him
that nobody likes cops anymore?
837
00:40:14,574 --> 00:40:15,651
Why don't you tell him that?
838
00:40:15,653 --> 00:40:18,727
He's got his eyes wide open.
839
00:40:18,729 --> 00:40:19,889
How can they be?
840
00:40:19,891 --> 00:40:21,967
He sees everything
through your blue lenses,
841
00:40:21,969 --> 00:40:22,964
you and Martin.
842
00:40:22,966 --> 00:40:25,871
Grace...
843
00:40:25,873 --> 00:40:29,528
I would never try to tell you
how to show your love
844
00:40:29,530 --> 00:40:31,771
to your only son.
845
00:40:34,349 --> 00:40:35,758
But...
846
00:40:35,760 --> 00:40:39,747
maybe you could try
seeing him for what he's become.
847
00:40:41,959 --> 00:40:45,115
Right. Got it.
848
00:40:45,117 --> 00:40:47,192
Maybe he even ends up
like his father,
849
00:40:47,194 --> 00:40:50,215
shot dead by some animal just
because he wore your uniform.
850
00:40:50,217 --> 00:40:53,539
All for bagpipes
and a street sign.
851
00:40:53,541 --> 00:40:55,201
Go to hell, Frank.
852
00:41:04,260 --> 00:41:06,252
I am the choice
853
00:41:06,253 --> 00:41:07,913
for a stronger New York.
854
00:41:07,915 --> 00:41:08,994
There he is.
855
00:41:08,996 --> 00:41:11,369
I will support small businesses.
856
00:41:11,371 --> 00:41:13,813
I will not raise taxes
on working families.
857
00:41:13,815 --> 00:41:15,858
Do you think we should
let him finish?
858
00:41:15,860 --> 00:41:19,047
And ruin all the fun?
859
00:41:19,049 --> 00:41:21,540
I will be a champion
of the middle class.
860
00:41:21,542 --> 00:41:22,836
Russ Anderson!
861
00:41:27,026 --> 00:41:28,851
Can you do this after?
No. Have a seat.
862
00:41:28,853 --> 00:41:30,347
Russ Anderson,
you are under arrest
863
00:41:30,349 --> 00:41:32,175
for vehicular assault
in the first degree
864
00:41:32,177 --> 00:41:33,671
and driving while intoxicated.
865
00:41:33,673 --> 00:41:35,664
You can't charge me.
You have no evidence.
866
00:41:35,667 --> 00:41:36,962
Yes, we do.
867
00:41:36,964 --> 00:41:38,574
Your DNA was found on
the driver's side airbag.
868
00:41:38,576 --> 00:41:39,819
It proves you
were driving.
869
00:41:39,821 --> 00:41:41,481
Hands behind your back.
870
00:41:42,530 --> 00:41:44,472
Do you realize who I am?
871
00:41:44,474 --> 00:41:47,048
Yes, you're a
drunk and a liar.
872
00:41:47,050 --> 00:41:48,627
Let's go.
873
00:41:54,993 --> 00:41:56,902
You ever regret
being a cop?
874
00:41:56,904 --> 00:41:59,560
I've regretted
decisions I've made,
875
00:41:59,562 --> 00:42:01,970
but never my decision
to be a cop.
876
00:42:01,972 --> 00:42:05,411
Job's not the same
as when I started.
877
00:42:05,413 --> 00:42:07,903
You're not the same cop
as when you started.
878
00:42:07,905 --> 00:42:10,861
It's not just me
who's on trial now, Dad.
879
00:42:10,863 --> 00:42:12,306
It's the whole department.
880
00:42:12,308 --> 00:42:15,613
At least the grand jury
did the right thing.
881
00:42:15,615 --> 00:42:18,472
This time.
882
00:42:28,444 --> 00:42:31,234
What about next?
883
00:42:31,236 --> 00:42:34,309
If you're asking can
you take it anymore,
884
00:42:34,311 --> 00:42:36,751
you can.
885
00:42:36,753 --> 00:42:39,791
Real question...
886
00:42:40,624 --> 00:42:43,897
...do we have any more
to give back?
62647
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.