Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:02:51,178 --> 00:02:53,476
I remember that hot, wonderful summer...
2
00:02:54,648 --> 00:02:57,310
when the teenage miraclereached full bloom...
3
00:02:57,384 --> 00:03:00,114
and everyone in England stoppedwhat they were doing...
4
00:03:00,187 --> 00:03:02,121
to stare at what had happened.
5
00:03:02,222 --> 00:03:04,816
The Soho nights were cool in the heat...
6
00:03:05,058 --> 00:03:07,151
with light and music in the streets.
7
00:03:07,227 --> 00:03:11,288
And we couldn't believethat this was really coming to us at last.
8
00:03:11,998 --> 00:03:13,761
Nobody knew exactly why.
9
00:03:15,001 --> 00:03:19,404
But after so many dreary yearsof bombs and blitz and slow rebuilding...
10
00:03:19,906 --> 00:03:22,841
no sugar, no jam, nothing sweet anywhere...
11
00:03:23,377 --> 00:03:27,211
with the whole English worlddressed in gray, it seemed, forever.
12
00:03:27,948 --> 00:03:30,508
Suddenly life broke outin warm colors again...
13
00:03:30,584 --> 00:03:34,987
so young and beautiful that a lot of peoplecouldn't stand to look at it.
14
00:03:35,822 --> 00:03:39,087
For the first time ever, kids were teenagers.
15
00:03:39,593 --> 00:03:41,584
We had loot, however come by.
16
00:03:41,661 --> 00:03:43,629
And loot's for spending.
17
00:03:43,830 --> 00:03:46,799
And where there's loot, trouble follows.
18
00:03:49,736 --> 00:03:54,002
During my last teenage year,I kept myself by taking photographs.
19
00:03:54,674 --> 00:03:56,471
Naughty pictures for profit.
20
00:03:56,743 --> 00:03:59,234
And solid street pictures for love.
21
00:03:59,579 --> 00:04:03,310
So that when the blossom went off,and the flower turned to plastic...
22
00:04:03,383 --> 00:04:05,908
me and my friendscould remember how it looked.
23
00:04:06,620 --> 00:04:09,145
Money for looks. Money for film.
24
00:04:10,023 --> 00:04:12,218
But most of all, money for Suzette.
25
00:04:12,826 --> 00:04:14,487
My beautiful Crepe Suzette.
26
00:04:14,561 --> 00:04:16,028
Don't be late, Colin.
27
00:04:28,408 --> 00:04:30,638
- What, no trousers, Ken?
- That's fine with me.
28
00:04:30,710 --> 00:04:32,905
Yeah, this is England. Go back home.
29
00:04:43,089 --> 00:04:44,784
Come on. Is this enough?
30
00:04:44,858 --> 00:04:47,986
All right. Fifty quid.
But that's for two of you, right?
31
00:04:50,430 --> 00:04:52,762
- Where to, girls?
- Mandy's house.
32
00:04:55,435 --> 00:04:57,767
You bitches, where are you going?
33
00:04:57,838 --> 00:05:00,534
It was England all right,but very un-English.
34
00:05:00,607 --> 00:05:03,041
Every class, every income, every kink.
35
00:05:03,143 --> 00:05:07,580
Boys, girls, black, white, yellow,bent, versatile...
36
00:05:08,048 --> 00:05:09,515
all on equal terms.
37
00:05:29,636 --> 00:05:32,400
- Hey, Joe, we got us some fun!
- All right.
38
00:05:37,344 --> 00:05:39,904
Let's have a night on the town, baby.
39
00:05:45,552 --> 00:05:47,076
What a big boy.
40
00:05:50,390 --> 00:05:52,585
You naughty child.
41
00:05:53,860 --> 00:05:55,589
Leave off.
42
00:05:55,662 --> 00:05:57,186
Take it easy.
43
00:05:57,531 --> 00:05:58,725
Bloody teenagers.
44
00:05:58,798 --> 00:06:01,323
True, sometimes a knife came out.
45
00:06:02,168 --> 00:06:04,693
But that was always between friends.
46
00:06:04,938 --> 00:06:07,463
You behave yourself, you're all right here.
47
00:06:07,541 --> 00:06:11,409
It's not in Soho where some sex maniacleaps on your back and violates you.
48
00:06:11,478 --> 00:06:14,208
That's strictlyfor the respectable neighborhoods.
49
00:06:14,281 --> 00:06:17,478
All right then, come on,
I've got half an hour to kill.
50
00:06:21,187 --> 00:06:23,382
Me and my pals are regulars down here.
51
00:06:23,456 --> 00:06:25,981
Every night the same old young faces.
52
00:06:28,128 --> 00:06:29,186
The Wizard.
53
00:06:29,262 --> 00:06:31,787
Wiz, a real child of the pavements.
54
00:06:32,299 --> 00:06:35,996
Baby face like a maskover his 2,000-year-old soul.
55
00:06:37,804 --> 00:06:39,795
A colored cat named Cool.
56
00:06:40,240 --> 00:06:43,073
So cool for reasons too obvious to mention.
57
00:06:47,948 --> 00:06:49,575
Fabulous Hoplite.
58
00:06:50,483 --> 00:06:52,508
Our own low-rent Oscar Wilde...
59
00:06:52,586 --> 00:06:54,816
and a very well-connected boy.
60
00:07:01,695 --> 00:07:03,128
Dean Swift.
61
00:07:03,196 --> 00:07:05,391
A sharp modern jazz creation.
62
00:07:07,500 --> 00:07:09,092
Expensive habit.
63
00:07:09,569 --> 00:07:10,900
No bread.
64
00:07:14,908 --> 00:07:15,932
Big Jill.
65
00:07:16,009 --> 00:07:18,341
Hiya, big boy. Give us a flash.
66
00:07:19,913 --> 00:07:21,904
Chicks only for Big Jill.
67
00:07:22,449 --> 00:07:24,747
But a boy's best friend anyway.
68
00:07:33,660 --> 00:07:35,252
Christ. Midnight.
69
00:07:39,833 --> 00:07:41,323
Hey, Nobody.
70
00:07:42,702 --> 00:07:44,033
Open up.
71
00:08:02,255 --> 00:08:05,122
Just doesn't do to be latefor a girl like Suzette.
72
00:08:07,027 --> 00:08:08,995
- Hi, doll.
- Hi, hon.
73
00:08:09,729 --> 00:08:11,196
You nearly lost me there.
74
00:09:14,561 --> 00:09:16,051
Cool, honey.
75
00:09:20,033 --> 00:09:21,432
Hold this.
76
00:09:26,139 --> 00:09:27,367
Mods!
77
00:09:47,160 --> 00:09:49,822
Yum-yum. Crepe Suzette.
78
00:09:53,633 --> 00:09:55,396
Nice enough to eat.
79
00:09:57,303 --> 00:09:58,861
Careful, Wizard.
80
00:10:20,527 --> 00:10:22,995
Dorita, can I walk you home?
81
00:10:23,263 --> 00:10:26,960
The streets have eyes, Cool.
And my mom and dad would kill me.
82
00:10:27,033 --> 00:10:29,331
Why roll the dice, if you didn't want to bet?
83
00:10:29,402 --> 00:10:31,768
It's one thing in there,
but it's different out here.
84
00:10:31,838 --> 00:10:34,204
- I've gotta go.
- Taxi!
85
00:10:37,010 --> 00:10:38,375
Come on, Suze.
86
00:10:52,792 --> 00:10:55,386
Come on, it's not that late.
Your place or mine?
87
00:10:55,461 --> 00:10:57,588
Some of us have to work for a living.
88
00:10:57,664 --> 00:11:00,497
I have to be at Henley's show
tomorrow morning.
89
00:11:04,671 --> 00:11:07,868
Why do you work for that creep, hon?
He's just using you.
90
00:11:07,941 --> 00:11:10,034
You could take your designs anywhere.
91
00:11:10,109 --> 00:11:13,135
I'm using him, too.
I may even get to Paris this year.
92
00:11:13,213 --> 00:11:16,307
- Paris, France?
- Colin.
93
00:11:16,683 --> 00:11:20,676
He could help you, too, if you'd let him.
You could take pictures of my designs.
94
00:11:20,753 --> 00:11:22,186
We'd work together.
95
00:11:22,255 --> 00:11:26,089
I told you, I'm not taking pics
of high-class tarts wearing your silly hats.
96
00:11:26,159 --> 00:11:28,320
And certainly not Henley's glad rags.
97
00:11:28,394 --> 00:11:31,852
Sorry, I forgot. You're taking all those pics
for your exhibition.
98
00:11:31,931 --> 00:11:33,091
Right!
99
00:11:33,166 --> 00:11:35,760
The one you're having
in your wildest dreams.
100
00:11:35,835 --> 00:11:36,961
Taxi.
101
00:11:37,237 --> 00:11:40,070
- Hold it! Taxi!
- Go on, get out of here.
102
00:11:40,139 --> 00:11:44,132
You should be at school
in a few hours time, you ratty little sod.
103
00:11:44,911 --> 00:11:47,903
Take me there. Let me in.
Come on, let me in.
104
00:11:48,348 --> 00:11:51,146
Look, I found another client for you.
105
00:11:54,888 --> 00:11:56,947
Harold Charms, the pop mogul?
106
00:11:57,190 --> 00:11:59,658
He could easily find
his own dirty postcards.
107
00:11:59,726 --> 00:12:02,923
You'll do it.
You're down to your last pair of mock crocs.
108
00:12:03,263 --> 00:12:05,925
And you promised to take me to dinner
tomorrow night.
109
00:12:05,999 --> 00:12:07,990
- Money isn't everything.
- I know.
110
00:12:11,638 --> 00:12:14,266
It'll do until everything comes along.
111
00:12:18,611 --> 00:12:20,010
Help! Somebody!
112
00:12:20,280 --> 00:12:22,714
Stop! Please, stop!
113
00:12:23,583 --> 00:12:24,982
They've got knives!
114
00:12:30,523 --> 00:12:32,616
Don't get involved, Colin.
115
00:12:43,937 --> 00:12:45,529
Let's get out of here.
116
00:12:47,874 --> 00:12:48,863
Taxi.
117
00:12:50,076 --> 00:12:51,634
Over here.
118
00:12:54,580 --> 00:12:56,309
I need my beauty sleep.
119
00:12:58,084 --> 00:12:59,415
Bayswater.
120
00:13:02,956 --> 00:13:06,858
Last chance, Colin.
See you after the show tomorrow, all right?
121
00:13:06,960 --> 00:13:08,621
And don't be late.
122
00:13:12,065 --> 00:13:13,464
Last chance.
123
00:13:15,435 --> 00:13:17,403
She means business, all right.
124
00:13:18,938 --> 00:13:21,338
I couldn't even afford a down payment.
125
00:13:21,507 --> 00:13:25,068
Anyway, you don't geta girl like Suzette on the never-never.
126
00:13:26,079 --> 00:13:29,071
It's not thatI've got anything against money.
127
00:13:32,251 --> 00:13:34,617
It's just what you have to do to get it.
128
00:13:34,687 --> 00:13:36,552
Still, there's always tomorrow.
129
00:13:36,622 --> 00:13:39,785
At least there's other Casanovasin the same boat.
130
00:13:46,933 --> 00:13:49,333
Napoli, the land that time forgot.
131
00:13:50,503 --> 00:13:53,233
We always came home with the night shift.
132
00:13:54,273 --> 00:13:55,604
Now you might say:
133
00:13:55,675 --> 00:14:00,271
"If you're so cute, kiddo, how comeyou live in a disaster area like this?"
134
00:14:00,346 --> 00:14:03,440
Well, for one thing,as you might imagine, it's cheap.
135
00:14:03,516 --> 00:14:05,609
Cash to the landlord once a week...
136
00:14:05,685 --> 00:14:09,348
but otherwise, goods circulatingon a more or less informal basis.
137
00:14:09,422 --> 00:14:10,719
I saw that.
138
00:14:10,790 --> 00:14:13,258
But the thing I love mostabout these streets...
139
00:14:13,326 --> 00:14:16,227
was the thing that madesome people positively hate them.
140
00:14:16,696 --> 00:14:20,154
Because here, nobody caredwhere you came from or what color...
141
00:14:20,233 --> 00:14:22,861
what you did, or who you did it with.
142
00:14:24,871 --> 00:14:29,604
Unfortunately, it wasn't exactlySuzette's idea of a desirable address...
143
00:14:29,942 --> 00:14:32,604
which is why I've never brought her home.
144
00:14:38,384 --> 00:14:39,942
- Catch.
- How's that?
145
00:14:41,220 --> 00:14:42,448
Come on!
146
00:14:44,457 --> 00:14:47,358
You owe me two months' rent.
I'm not going until I've got it.
147
00:14:47,427 --> 00:14:51,329
You can't charge rent for that, Saltzman.
You need to put a roof on it first.
148
00:14:51,597 --> 00:14:52,894
- Ciao.
- Buon giorno.
149
00:14:52,965 --> 00:14:54,990
- Hiya, Big Jill.
- Hiya, lady killer.
150
00:14:55,101 --> 00:14:57,797
Oh, Napoli, Napoli, Napoli
151
00:14:58,104 --> 00:15:00,572
Not the one in Italy!
152
00:15:02,108 --> 00:15:03,735
Come on, darling.
153
00:15:08,114 --> 00:15:09,172
Home.
154
00:15:10,550 --> 00:15:12,142
Sweet and sour home.
155
00:15:23,396 --> 00:15:26,923
People often ask mehow I became dressmaker to the Queen.
156
00:15:27,400 --> 00:15:31,461
My answer is alwaysthat I owe it all to my wonderful clientele.
157
00:15:32,839 --> 00:15:35,239
And I can only hope that you kind ladies...
158
00:15:35,308 --> 00:15:38,106
will grace our latest collectionwith your favor.
159
00:15:39,078 --> 00:15:43,481
Ladies and gentlemen, I give youHenley's new Elizabethan collection.
160
00:15:44,917 --> 00:15:48,353
Opening with a selectionof costumes de baigneuse...
161
00:15:49,222 --> 00:15:51,087
with a touch of rococo...
162
00:15:51,290 --> 00:15:52,689
in aquamarine...
163
00:15:52,859 --> 00:15:54,918
bleute, and nuit...
164
00:15:55,294 --> 00:15:57,524
decorated with cerulean oysters...
165
00:15:57,663 --> 00:16:00,427
pearled fish, scallop shells...
166
00:16:00,700 --> 00:16:02,463
and shimmering starfish.
167
00:16:02,768 --> 00:16:05,293
Guaranteed to sink any passing ship.
168
00:16:07,240 --> 00:16:10,607
And for evening wear,our shell and mermaid creations...
169
00:16:10,676 --> 00:16:12,701
in crepuscule and turquoise...
170
00:16:12,778 --> 00:16:17,010
and inlaid with over 18,000 Majorcan pearls.
171
00:16:20,286 --> 00:16:22,720
And for the more daring among you...
172
00:16:22,788 --> 00:16:27,350
our latest bikini stylesin oyster and coral motifs.
173
00:16:27,960 --> 00:16:30,656
Henley, you have got to be kidding.
174
00:16:31,297 --> 00:16:35,700
I mean, you are not seriously
going to show these gowns in Paris.
175
00:16:35,768 --> 00:16:38,259
Honey, they will laugh you off the stage.
176
00:16:38,704 --> 00:16:43,073
And, Henley, hemlines can't come down.
They've got to go up.
177
00:16:43,142 --> 00:16:46,043
Dido, there's nothing worse
than the back of a woman's knees.
178
00:16:46,112 --> 00:16:48,103
They remind me of uncooked rock cakes.
179
00:16:49,282 --> 00:16:51,147
- Help me!
- Oh, God, Suzette.
180
00:16:52,151 --> 00:16:53,482
Colin.
181
00:16:55,087 --> 00:16:57,920
I said I wouldn't do this.And here I am doing it.
182
00:16:58,724 --> 00:17:01,249
A few painless shots,and I can pay for dinner.
183
00:17:01,327 --> 00:17:02,885
That's what I call integrity.
184
00:17:02,962 --> 00:17:05,487
But you've never
heard it like this, Mr. Charms.
185
00:17:05,565 --> 00:17:07,294
It's a sure-fire hit.
186
00:17:07,366 --> 00:17:09,994
Just look at these fame-starved urchins...
187
00:17:10,069 --> 00:17:13,835
putting on the agony,all trying to sing like hillbillies...
188
00:17:13,906 --> 00:17:16,272
just praying for Harry Charmsto snap them up...
189
00:17:16,342 --> 00:17:18,674
and sell them into pop slavery.
190
00:17:19,745 --> 00:17:23,476
I mustn't throw stones,especially not at Americans.
191
00:17:23,783 --> 00:17:25,876
Yanks invented teenagers.
192
00:17:25,952 --> 00:17:28,284
England for the English, and all that.
193
00:17:28,354 --> 00:17:31,084
But being anti-Yank's a sure sign of defeat.
194
00:17:31,157 --> 00:17:33,717
I've got the tickets for the Stravinsky recital.
195
00:17:33,793 --> 00:17:36,523
- Harry Charms, I've got an appointment.
- He's in there.
196
00:17:36,596 --> 00:17:38,826
Do me a favor,
don't drive me mad down there.
197
00:17:38,898 --> 00:17:40,991
He was precious, all right.
198
00:17:41,334 --> 00:17:42,426
Loonies.
199
00:17:42,501 --> 00:17:44,492
And very nasty in the wrong hands.
200
00:17:44,570 --> 00:17:45,559
Listen.
201
00:17:45,905 --> 00:17:48,237
You know the three most useless
things in the world?
202
00:17:48,307 --> 00:17:51,936
The pope's balls, a nun's tits
and a good write-up in The Record Mirror.
203
00:17:52,011 --> 00:17:53,137
Harry Charms?
204
00:17:53,512 --> 00:17:55,412
- Who are you?
- My name's Colin.
205
00:17:56,949 --> 00:17:58,678
Sonya, how many times must I tell you...
206
00:17:58,751 --> 00:18:00,218
Suzette sent me.
207
00:18:00,486 --> 00:18:02,386
I've come about the dirty pictures.
208
00:18:02,455 --> 00:18:04,616
Dirty pictures? No.
209
00:18:04,824 --> 00:18:07,122
Where'd she get that idea from?
210
00:18:07,460 --> 00:18:08,859
Do you mind?
211
00:18:13,332 --> 00:18:15,823
This is the Harry Charms Stable of Stars.
212
00:18:15,901 --> 00:18:19,132
Each one a star in their own right.
Come and sit down.
213
00:18:19,305 --> 00:18:20,795
No, over here.
214
00:18:23,209 --> 00:18:27,043
Whitey Britain, Charles Harold,
Zesty Boy Swift...
215
00:18:27,313 --> 00:18:28,940
all my own discoveries.
216
00:18:30,116 --> 00:18:31,674
And over here...
217
00:18:33,019 --> 00:18:35,180
at least one more, maybe two.
218
00:18:35,721 --> 00:18:38,554
They don't know it yet.
Neither do I, for sure.
219
00:18:39,225 --> 00:18:42,626
Right, come in here and have a look.
All right, settle down, everybody.
220
00:18:42,695 --> 00:18:44,219
All right, stars?
221
00:18:45,064 --> 00:18:46,053
Right.
222
00:18:46,399 --> 00:18:49,391
It's not just their talent, you see, it's mine.
223
00:18:49,769 --> 00:18:51,100
Look at this.
224
00:18:52,238 --> 00:18:54,570
Stand up. No, not you, you.
225
00:18:54,774 --> 00:18:56,469
No, not right. Who else?
226
00:18:56,542 --> 00:18:58,476
You, let's have a look at you.
227
00:18:58,544 --> 00:19:00,307
I'm a great drummer.
228
00:19:01,247 --> 00:19:03,010
Too many cream buns.
229
00:19:04,784 --> 00:19:07,685
Naming them, taming them,
famousing them up.
230
00:19:07,853 --> 00:19:11,118
- He's very musical. He's a great mover...
- Leave it out, Mom.
231
00:19:12,625 --> 00:19:14,320
You could be right.
232
00:19:14,527 --> 00:19:16,927
Colin, I've got a new song.
233
00:19:17,096 --> 00:19:18,461
With your help...
234
00:19:19,832 --> 00:19:21,527
I'm gonna make it a hit.
235
00:19:26,739 --> 00:19:29,037
Well, there's gonna be some changes
236
00:19:29,108 --> 00:19:30,132
What a mover.
237
00:19:30,209 --> 00:19:31,506
Around the garbage can
238
00:19:31,577 --> 00:19:33,511
Get a shot, Colin, get a shot.
239
00:19:33,946 --> 00:19:36,346
When you lean, lean right forward.
That's good, baby.
240
00:19:36,415 --> 00:19:38,679
It's a hit. We've got a hit. I can feel it.
241
00:19:38,751 --> 00:19:40,446
I may look like a little kitten
242
00:19:40,519 --> 00:19:42,384
That's good. Give it to us, baby.
243
00:19:42,455 --> 00:19:43,581
Boom it out.
244
00:19:44,256 --> 00:19:47,692
Look out, Big Cat, Little Cat's moving in
245
00:19:49,228 --> 00:19:50,661
Now move your hips.
246
00:19:50,730 --> 00:19:53,597
Move your hips forward, back.
Now twirl them around.
247
00:19:53,666 --> 00:19:55,964
Come on, baby, boom it out!
248
00:19:56,035 --> 00:19:57,627
Sing it, baby.
249
00:19:57,903 --> 00:19:59,268
Baby, boom it!
250
00:19:59,338 --> 00:20:00,805
Baby Boom!
251
00:20:00,873 --> 00:20:02,966
Baby Boom! That's it!
252
00:20:03,042 --> 00:20:05,067
Get a shot of Baby Boom.
253
00:20:17,056 --> 00:20:18,819
Come on, Suzette, I need to go.
254
00:20:18,891 --> 00:20:21,758
I'll pin you underneath.
Oh, God, I'm caught!
255
00:20:24,363 --> 00:20:27,594
- Stop, Camilla. Stop.
- Get off.
256
00:20:28,067 --> 00:20:29,864
Will you get off?
257
00:20:34,607 --> 00:20:38,304
Henley, you've been holding out on me,
you rascal, you.
258
00:20:42,081 --> 00:20:43,480
Watch it, will you?
259
00:20:43,549 --> 00:20:46,985
I love this look. What do you call it?
260
00:20:49,989 --> 00:20:52,514
This is one of yours?
261
00:20:54,927 --> 00:20:57,361
I'll bloody well get you for this!
262
00:21:03,636 --> 00:21:05,900
There she is! Her!
263
00:21:07,673 --> 00:21:09,300
Bravo, bravo.
264
00:21:11,043 --> 00:21:12,408
Get her.
265
00:21:29,094 --> 00:21:31,324
Henley, you're a genius.
266
00:21:31,597 --> 00:21:33,030
Get this.
267
00:21:40,906 --> 00:21:43,340
I'll bloody well get you for this.
268
00:21:45,644 --> 00:21:47,475
- It's a very exclusive club.
- I had it.
269
00:21:47,546 --> 00:21:49,446
What seems to be the problem?
270
00:21:52,351 --> 00:21:54,046
Look out. What are you doing?
271
00:21:55,287 --> 00:21:58,586
I don't think she'd appreciate
your presence here right now.
272
00:22:00,526 --> 00:22:02,426
- Come on.
- What's that supposed to mean?
273
00:22:12,104 --> 00:22:13,594
Come on, boys!
274
00:22:26,385 --> 00:22:27,909
Look at that!
275
00:22:28,988 --> 00:22:30,216
Disgraceful!
276
00:22:38,464 --> 00:22:39,795
Fantastic!
277
00:23:39,792 --> 00:23:41,657
Henley! Henley!
278
00:23:44,396 --> 00:23:47,888
Thank you, ladies and gentlemen.
279
00:23:51,003 --> 00:23:53,403
You have witnessed an historic event...
280
00:23:53,472 --> 00:23:55,997
the birth of Henley's Young Idea.
281
00:23:56,075 --> 00:23:57,770
Bravo.
282
00:23:58,477 --> 00:24:01,037
Darling, I didn't know you were so talented.
283
00:24:01,113 --> 00:24:03,138
Let's talk about it over dinner.
284
00:24:03,215 --> 00:24:05,911
A friend and I were going to eat.
285
00:24:06,085 --> 00:24:08,918
The Paris collections start next week.
286
00:24:09,722 --> 00:24:13,954
I know a lot of people who'd like to
get acquainted with you, design-wise.
287
00:24:14,059 --> 00:24:16,050
Would you like to meet Yves?
288
00:24:16,161 --> 00:24:17,492
Christian?
289
00:24:18,597 --> 00:24:19,586
I'd love to.
290
00:24:22,301 --> 00:24:23,825
I've got whores!
291
00:24:26,538 --> 00:24:28,335
Anybody want a whore?
292
00:24:32,544 --> 00:24:34,603
Out of the way. Watch out. Thank you.
293
00:24:39,618 --> 00:24:42,086
Young men and young women.
294
00:24:44,089 --> 00:24:46,284
Two coffee-coffees coming up.
295
00:24:48,594 --> 00:24:50,528
Can't you two get a room?
296
00:24:50,596 --> 00:24:51,824
Move it!
297
00:24:52,331 --> 00:24:56,734
I will tell the whole truth,
and others will continue what I have begun.
298
00:24:56,935 --> 00:24:58,425
I am like Zola...
299
00:25:05,811 --> 00:25:07,335
I'm in a trance!
300
00:25:08,580 --> 00:25:10,514
I'm your boy, Suze.
301
00:25:12,151 --> 00:25:13,550
Forever and ever.
302
00:25:19,324 --> 00:25:20,484
Scram.
303
00:25:28,767 --> 00:25:30,826
- Hi, Colin.
- Hi, hon.
304
00:25:31,537 --> 00:25:33,266
I don't believe it.
305
00:25:33,672 --> 00:25:35,367
How come you're not late?
306
00:25:35,441 --> 00:25:36,840
I made sure.
307
00:25:37,409 --> 00:25:38,671
Listen.
308
00:25:39,978 --> 00:25:41,775
I can't make dinner tonight.
309
00:25:41,980 --> 00:25:43,607
I've got to work.
310
00:25:43,882 --> 00:25:45,873
Don't be like that.
311
00:25:46,418 --> 00:25:48,511
- Why didn't you turn up?
- I did turn up.
312
00:25:48,587 --> 00:25:51,021
- You didn't.
- I did. Ask your Uncle Henley.
313
00:25:51,090 --> 00:25:52,955
He knows all about it.
314
00:25:53,492 --> 00:25:56,290
I even did the Harry Charms shots for you.
315
00:25:56,361 --> 00:25:57,988
Don't worry about it, Colin.
316
00:25:58,063 --> 00:26:00,725
Stay on here in the Land of Oz...
317
00:26:00,799 --> 00:26:03,597
with the Wizard and all those other
creepy pals of yours.
318
00:26:03,669 --> 00:26:05,694
You'll never need to know.
319
00:26:12,644 --> 00:26:14,134
I've gotta go.
320
00:26:28,293 --> 00:26:30,921
You ask me what I want
321
00:26:30,996 --> 00:26:33,760
when I thought I'd made it clear
322
00:26:33,932 --> 00:26:36,332
Although I won't stop loving you
323
00:26:36,401 --> 00:26:39,529
you can never have me near
324
00:26:39,671 --> 00:26:41,901
Don't blame me
325
00:26:41,974 --> 00:26:45,034
I never asked you to fall
326
00:26:45,277 --> 00:26:50,340
No one's gonna stop me from having it all
327
00:26:54,520 --> 00:26:57,182
Having it all
328
00:26:59,925 --> 00:27:04,862
You'll never stop me from having it all
329
00:27:05,564 --> 00:27:10,365
Having it all, having it all
330
00:27:11,003 --> 00:27:15,702
You'll never stop me from having
331
00:27:15,774 --> 00:27:17,605
Having it all
332
00:27:38,564 --> 00:27:43,524
Having it all, having it all
333
00:27:43,902 --> 00:27:49,135
You'll never stop me from having it all
334
00:27:49,441 --> 00:27:54,344
You've got to accept, I'm no ordinary girl
335
00:27:54,746 --> 00:28:00,241
And I'll never fit in your perfect little world
336
00:28:00,485 --> 00:28:02,851
Don't take it lightly
337
00:28:02,921 --> 00:28:05,822
Baby, I'm not bluffing
338
00:28:05,891 --> 00:28:07,984
To get what I want
339
00:28:08,594 --> 00:28:11,324
I'll stop at nothing
340
00:28:11,396 --> 00:28:16,459
Having it all, having it all
341
00:28:16,602 --> 00:28:21,596
You'll never stop me from having it all
342
00:28:22,274 --> 00:28:27,302
Having it all, having it all
343
00:28:27,846 --> 00:28:30,280
You'll never stop me
344
00:28:33,051 --> 00:28:38,853
My reasons are simple, so don't ask me why
345
00:28:40,292 --> 00:28:45,286
I'll never forget you
346
00:28:46,465 --> 00:28:49,764
Good
347
00:28:51,870 --> 00:28:55,533
bye
348
00:30:22,427 --> 00:30:24,895
The days really drag by when it's hot.
349
00:30:26,231 --> 00:30:28,529
No Suzette to make the time fly.
350
00:30:31,036 --> 00:30:32,901
Five days without her.
351
00:30:35,340 --> 00:30:37,205
It seemed like a year.
352
00:30:45,117 --> 00:30:47,347
Back to the old ancestral seat.
353
00:30:47,853 --> 00:30:49,844
I still have my darkroom.
354
00:30:50,889 --> 00:30:53,881
Down in dreary Pimlico,where my parents live.
355
00:30:55,594 --> 00:30:57,562
If you can call it living.
356
00:30:57,629 --> 00:30:59,153
Hello, Ma.
357
00:31:00,132 --> 00:31:01,793
Hello, blitz-baby.
358
00:31:50,782 --> 00:31:53,478
What are you doing in my darkroom, Jules?
359
00:31:54,352 --> 00:31:56,343
My name's Vern, ain't it?
360
00:31:57,089 --> 00:31:58,249
Moron.
361
00:32:00,759 --> 00:32:03,284
So why do you keep calling me Jules?
362
00:32:06,898 --> 00:32:08,126
Come in.
363
00:32:12,104 --> 00:32:13,366
Hello, Dad.
364
00:32:13,438 --> 00:32:15,531
I tried to stop him moving in.
365
00:32:15,607 --> 00:32:19,008
- Been misbehaving with the lodgers again.
- Bloody wogs.
366
00:32:19,077 --> 00:32:20,305
Thanks, Dad.
367
00:32:20,412 --> 00:32:21,936
How's the photo album going?
368
00:32:22,013 --> 00:32:24,880
All right. Here, have a go at those.
369
00:32:25,317 --> 00:32:28,013
You're not still on
the poor old 1930s, surely.
370
00:32:28,086 --> 00:32:30,554
It was a terrible time to be young.
371
00:32:30,755 --> 00:32:33,087
Poverty. Unemployment.
372
00:32:33,525 --> 00:32:35,652
No light at the end of the corridor.
373
00:32:35,727 --> 00:32:39,128
- It's better now, even with the bomb.
- Hold it a minute. We may do this.
374
00:32:39,197 --> 00:32:42,758
Should've had my youth along with
all these drip-dry shirts and Sputniks...
375
00:32:42,834 --> 00:32:44,131
not like then.
376
00:32:44,202 --> 00:32:46,170
Dad, you're toughening it up a little.
377
00:32:46,238 --> 00:32:48,604
Looks like you and Ma
had a good time in these.
378
00:32:48,773 --> 00:32:50,297
My wedding day.
379
00:32:51,143 --> 00:32:53,668
I remember it like it was yesterday.
380
00:32:54,312 --> 00:32:56,803
I wish it was tomorrow, then I'd cancel it.
381
00:32:56,882 --> 00:32:58,474
It's not that bad.
382
00:32:58,550 --> 00:33:01,747
You should get out more often.
Why do you hang around this dump?
383
00:33:01,820 --> 00:33:04,254
'Cause the dump has to look respectable.
384
00:33:04,322 --> 00:33:05,983
She keeps him here.
385
00:33:06,057 --> 00:33:07,649
Ignore him, Dad.
386
00:33:08,260 --> 00:33:11,286
He's nothing to do with me.
And keep him away from my pictures.
387
00:33:11,363 --> 00:33:14,662
And don't remind me, splattered
all over the ceiling in the morning.
388
00:33:14,733 --> 00:33:18,931
You really are a horror.
A real unidentified slob from outer space.
389
00:33:19,004 --> 00:33:20,528
Is that a fact?
390
00:33:20,939 --> 00:33:23,772
Well, you're a traitor to the working class.
391
00:33:30,482 --> 00:33:32,882
Well, Suze, that's the way it goes.
392
00:33:33,818 --> 00:33:38,084
If you could see my weirdo family,you'd never have to ask why I left home.
393
00:33:38,190 --> 00:33:40,988
Poor Dad, sweetest blokeyou'd ever want to meet...
394
00:33:41,059 --> 00:33:44,756
Iocked up with his prewar photo albumand his sad memories.
395
00:33:45,430 --> 00:33:49,423
Mom trying to keep her looks,always carrying on with the lodgers.
396
00:33:49,601 --> 00:33:53,799
Half-brother Vern, born middle-aged,thick as two bricks...
397
00:33:53,872 --> 00:33:56,568
and you wouldn't even want to imaginewhat he gets up to.
398
00:33:57,442 --> 00:34:01,208
If this is adult life,I think I'll stay an absolute beginner forever.
399
00:34:01,313 --> 00:34:06,376
Something's happening,but I'm just gonna turn a blind eye
400
00:34:08,486 --> 00:34:10,818
If I see no evil
401
00:34:10,889 --> 00:34:14,620
I ask no questions and I hear no lies
402
00:34:16,061 --> 00:34:18,222
Get them down to the kitchen
and wash them.
403
00:34:18,296 --> 00:34:21,493
Can't communicatewith minds that are small
404
00:34:21,600 --> 00:34:24,660
With some people it's like talking
405
00:34:24,869 --> 00:34:27,269
to the wall
406
00:34:27,405 --> 00:34:30,465
And the fella who walks away
407
00:34:31,343 --> 00:34:34,369
lives to battle another day
408
00:34:35,247 --> 00:34:38,478
And I've really got no appetite
409
00:34:38,550 --> 00:34:39,949
for a fight
410
00:34:40,018 --> 00:34:41,246
Sign here, governor.
411
00:34:41,319 --> 00:34:42,877
Not tonight
412
00:34:44,389 --> 00:34:46,857
- What the hell is going on in there?
- Coming, Mom.
413
00:34:46,925 --> 00:34:49,860
All I want is a quiet life
414
00:34:50,629 --> 00:34:53,757
Anything for a quiet life
415
00:34:54,532 --> 00:34:57,399
No ambition to rock the boat
416
00:34:57,702 --> 00:35:01,536
When I can just stay afloat
417
00:35:02,173 --> 00:35:05,142
And be content with a quiet life
418
00:35:06,111 --> 00:35:09,080
All I want is a quiet life
419
00:35:09,648 --> 00:35:12,913
Anything for a quiet life
420
00:35:12,984 --> 00:35:14,508
Here, wash these.
421
00:35:14,619 --> 00:35:19,579
Hear no evil, see no evil, speak no evil at all
422
00:35:19,658 --> 00:35:21,023
You naughty boy.
423
00:35:21,459 --> 00:35:24,360
Confidentially, between these walls
424
00:35:24,796 --> 00:35:27,287
I'm on top of it all
425
00:35:28,867 --> 00:35:32,735
I'd rather have 'em think I'm deaf,dumb and blind
426
00:35:32,837 --> 00:35:35,237
than aggravation every time
427
00:35:35,307 --> 00:35:38,674
I speak my mind
428
00:35:38,743 --> 00:35:41,678
Keep spoonin', have a quiet life
429
00:35:43,615 --> 00:35:46,311
What, you lazy sod,
what you doing in here, anyway?
430
00:35:46,384 --> 00:35:48,648
Get upstairs and vacuum the carpets.
431
00:35:49,220 --> 00:35:50,414
Panty, bra.
432
00:35:53,525 --> 00:35:54,514
Cin-cin.
433
00:35:57,462 --> 00:35:59,930
I could easily blow my top
434
00:35:59,998 --> 00:36:01,022
Hello, Dad.
435
00:36:01,099 --> 00:36:04,193
Start a row, but why start now?
436
00:36:12,577 --> 00:36:15,410
Give your daddy a quiet life
437
00:36:16,348 --> 00:36:19,283
Give your mama a quiet life
438
00:36:20,151 --> 00:36:23,484
Anything for a quiet life
439
00:36:23,855 --> 00:36:25,914
The telly's on the blink.
440
00:36:33,765 --> 00:36:35,062
Vacuum cleaner.
441
00:36:35,133 --> 00:36:36,157
Dad!
442
00:36:37,369 --> 00:36:39,269
Switch that bloody thing off!
443
00:36:40,372 --> 00:36:41,964
Hey, what's going on?
444
00:36:42,040 --> 00:36:43,029
Look, get off.
445
00:36:43,274 --> 00:36:45,105
Come on here, pretty baby.
446
00:36:47,045 --> 00:36:48,307
Switch it off!
447
00:36:50,048 --> 00:36:52,915
Give your daddy a quiet life
448
00:36:53,885 --> 00:36:56,945
Give your mama a quiet life
449
00:36:57,622 --> 00:37:00,921
Anything for a quiet life
450
00:37:01,493 --> 00:37:04,826
Confidentially, between these walls
451
00:37:05,029 --> 00:37:08,260
I'm on top of it all
452
00:37:19,611 --> 00:37:20,805
Colin?
453
00:37:22,213 --> 00:37:24,374
Son, I want a word with you about your dad.
454
00:37:24,449 --> 00:37:26,679
- I'm busy.
- It's important.
455
00:37:28,353 --> 00:37:31,754
How's the male harem? The Pal Joeys?
The gigolo lodgers?
456
00:37:31,856 --> 00:37:32,845
Grow up.
457
00:37:33,591 --> 00:37:35,752
Bed-and-breakfast, evening meal?
458
00:37:36,161 --> 00:37:38,152
You nasty little bastard.
459
00:37:39,431 --> 00:37:41,160
Mother should know.
460
00:37:44,536 --> 00:37:46,436
Gotta snap out of this.
461
00:37:46,638 --> 00:37:48,606
I'm too young for tears.
462
00:37:50,475 --> 00:37:52,170
Suzette will be back...
463
00:37:52,343 --> 00:37:53,935
sooner or later.
464
00:37:54,312 --> 00:37:55,609
Time's on my side.
465
00:38:07,025 --> 00:38:08,287
Nice day.
466
00:38:09,661 --> 00:38:11,253
So I hear.
467
00:38:13,765 --> 00:38:15,392
- Hey, Cool?
- Yeah?
468
00:38:15,467 --> 00:38:17,458
Couldn't lend me a quid, could you?
469
00:38:18,803 --> 00:38:20,828
Crazy, man. What're you doing?
470
00:38:20,905 --> 00:38:22,236
Over here.
471
00:38:23,975 --> 00:38:28,344
Take all this crap furniture and all
your little schwartzes and piss off out of it.
472
00:38:29,214 --> 00:38:31,739
You know, there's something odd
around these parts.
473
00:38:31,916 --> 00:38:33,406
What else is new?
474
00:38:36,955 --> 00:38:40,015
All the other families are moving out
or being moved out...
475
00:38:40,091 --> 00:38:43,356
which, to my mind,
means somebody else is moving in.
476
00:38:49,467 --> 00:38:51,731
Who the hell'd wanna move in around here?
477
00:38:51,803 --> 00:38:52,929
Trouble.
478
00:38:55,707 --> 00:38:57,732
It's only your kid sister.
479
00:38:58,943 --> 00:39:01,411
Hey, Cool, I know
you was rolling dice last night...
480
00:39:01,479 --> 00:39:04,539
and I'm gonna tell Mama on you,
Mr. "I'm Cool" Cool.
481
00:39:04,949 --> 00:39:08,146
I'll tell Dad as well,
and it'll mean big trouble.
482
00:39:09,153 --> 00:39:10,882
See you later, Cool.
483
00:39:16,494 --> 00:39:18,462
God, I love this city.
484
00:39:18,530 --> 00:39:20,623
And I never wanna leave it.
485
00:39:20,865 --> 00:39:23,390
'Cause though it seemsso hard and untidy...
486
00:39:23,635 --> 00:39:25,296
if you get to know it well...
487
00:39:25,370 --> 00:39:28,897
if you're its son,it's always on your side, come what may.
488
00:39:30,141 --> 00:39:32,132
That's what I imagined, anyway.
489
00:39:33,578 --> 00:39:34,806
Hello, bad boy.
490
00:39:34,879 --> 00:39:36,904
Why are you pounding around down here?
491
00:39:36,981 --> 00:39:38,471
I've moved down here.
492
00:39:38,583 --> 00:39:40,016
My God, it talks.
493
00:39:40,151 --> 00:39:41,982
And why's it moved down here?
494
00:39:42,053 --> 00:39:44,613
'Cause I moved in with me gran.
She lives here.
495
00:39:44,689 --> 00:39:47,556
Anyways, I live where I like.
It's a free country, isn't it?
496
00:39:47,625 --> 00:39:51,755
Face it, Ed, you old-style Edwardians
have been put to pasture in the provinces...
497
00:39:51,829 --> 00:39:53,888
where, no doubt, you'll live forever.
498
00:39:53,965 --> 00:39:56,866
But down here, Ted is definitely dead.
499
00:39:57,068 --> 00:39:58,228
Never.
500
00:39:58,369 --> 00:40:01,566
You're an old man,
and only last week a snot-nosed little kid.
501
00:40:01,639 --> 00:40:02,697
Watch it.
502
00:40:02,774 --> 00:40:05,743
Your problem was
never being a teenager in between.
503
00:40:06,077 --> 00:40:09,444
Teenagers? Get out of here.
That's kid's stuff.
504
00:40:09,514 --> 00:40:11,277
Drown the lot of them.
505
00:40:13,651 --> 00:40:15,516
If you say so, sucker.
506
00:40:16,654 --> 00:40:17,746
Yank!
507
00:40:19,457 --> 00:40:20,947
Go home, Yank!
508
00:40:21,025 --> 00:40:23,118
And take Sambo with you.
509
00:40:24,696 --> 00:40:27,028
- Are you all right, Colin?
- What's going down?
510
00:40:30,301 --> 00:40:31,996
Who threw that brick?
511
00:40:32,203 --> 00:40:33,534
Was it you?
512
00:40:33,705 --> 00:40:35,138
You bloody hooligan.
513
00:40:35,206 --> 00:40:37,868
Come here, I want a bloody word with you.
514
00:40:37,942 --> 00:40:40,069
What's your game over there?
515
00:40:42,347 --> 00:40:44,815
Hey, we're trouble on the rubbleat the bum side hop
516
00:40:44,882 --> 00:40:47,180
Hey, you guys, stop
517
00:40:51,289 --> 00:40:52,779
Come on, Teds!
518
00:40:54,492 --> 00:40:58,292
We're trouble on the rubbleand the bum side is the hop
519
00:40:58,529 --> 00:41:02,431
I know you don't like it,but it ain't gonna stop
520
00:41:02,867 --> 00:41:06,633
Like it or lump it,you can't show us the door
521
00:41:06,838 --> 00:41:10,604
We licked Hitler in 1944
522
00:41:11,009 --> 00:41:13,102
Ted ain't dead
523
00:41:13,911 --> 00:41:15,970
Look at my bleeding window.
524
00:41:16,280 --> 00:41:18,009
We could use them, Mr. Saltzman.
525
00:41:18,082 --> 00:41:20,107
They've got nothing better to do.
526
00:41:23,921 --> 00:41:26,685
But if we use them, what's it gonna cost?
527
00:41:34,766 --> 00:41:38,725
Ted ain't dead, Ted ain't no dead
528
00:41:42,940 --> 00:41:45,170
Ted ain't dead, he's alive
529
00:41:46,944 --> 00:41:50,778
Ted ain't dead, gonna kick you in the head
530
00:41:57,455 --> 00:42:00,856
Since I was a young boy, round about 13
531
00:42:01,225 --> 00:42:04,888
I knew rocking Ted would outliveany passing scene
532
00:42:05,363 --> 00:42:07,422
Still do now, still do now
533
00:42:07,498 --> 00:42:09,363
Still do now
534
00:42:09,434 --> 00:42:13,165
Still do now, still do now
535
00:42:13,705 --> 00:42:15,832
Ted ain't dead
536
00:42:16,340 --> 00:42:19,275
Ted ain't dead
537
00:42:19,911 --> 00:42:21,208
Oh, hello, Ted
538
00:42:25,516 --> 00:42:27,677
Here they are, my two latest discoveries...
539
00:42:27,752 --> 00:42:29,447
Eddie Sex and Baby Boom.
540
00:42:29,921 --> 00:42:31,013
Hey, Colin.
541
00:42:31,856 --> 00:42:35,019
I'd asked everyone,but Suzette hadn't been around in weeks.
542
00:42:38,296 --> 00:42:39,695
Now this is urgent.
543
00:42:39,764 --> 00:42:42,198
I need a new whosit
for my whatsit, you dig?
544
00:42:42,266 --> 00:42:43,631
Tough.
545
00:42:44,502 --> 00:42:47,266
Give me your jacket, Eddie.
And they're all mine.
546
00:42:47,338 --> 00:42:48,532
My boys!
547
00:42:51,709 --> 00:42:52,698
What a mover!
548
00:42:54,612 --> 00:42:56,443
We want Baby Boom!
549
00:43:02,720 --> 00:43:04,517
Go on, give her a kiss.
550
00:43:04,589 --> 00:43:07,956
We want Baby Boom! We want Baby Boom!
551
00:43:16,768 --> 00:43:17,996
Hold it.
552
00:43:19,771 --> 00:43:23,070
- This teenage scene's getting out of hand.
- You should know, Wizard.
553
00:43:23,141 --> 00:43:24,267
Hello there, pop pickers.
554
00:43:24,342 --> 00:43:27,004
You will give my boys a mention,
won't you? That's it.
555
00:43:31,516 --> 00:43:32,608
Sorry, boy.
556
00:43:32,683 --> 00:43:37,120
I won't regret it when the teenage label's
torn off my drip-dry, sky-blue jeans.
557
00:43:37,722 --> 00:43:39,917
It's not working! I want my money back!
558
00:43:39,991 --> 00:43:41,856
Shut up and keep singing.
559
00:43:44,262 --> 00:43:45,627
New label.
560
00:43:47,265 --> 00:43:49,495
They never know the difference.
561
00:43:52,069 --> 00:43:54,867
I'll show you the real thing later, girls.
562
00:43:57,742 --> 00:43:59,767
That's his kick, not mine.
563
00:44:03,381 --> 00:44:06,782
Baby Boom, 14 years old
with a mental age of 9.
564
00:44:07,051 --> 00:44:08,643
It blows younger every year.
565
00:44:08,719 --> 00:44:12,780
From what I hear, your snaps played
a certain part in that experiment's rise.
566
00:44:12,857 --> 00:44:14,256
Don't knock it, Colin.
567
00:44:14,325 --> 00:44:17,158
Milk it, shake it, rake it, make it.
568
00:44:17,328 --> 00:44:19,125
Take it for all it's got.
569
00:44:19,530 --> 00:44:21,259
The power of youth.
570
00:44:25,269 --> 00:44:27,066
Have you seen Suzette, Wiz?
571
00:44:28,206 --> 00:44:30,936
You're a born adult number.
Good for your girl.
572
00:44:31,008 --> 00:44:32,270
Paying for nosh.
573
00:44:32,677 --> 00:44:34,474
You need educating.
574
00:44:38,616 --> 00:44:39,776
Hi, Wiz.
575
00:44:42,353 --> 00:44:43,377
- Hello.
- Hello.
576
00:44:43,454 --> 00:44:44,648
Shut up.
577
00:44:44,822 --> 00:44:48,314
You're a real specimen. It's surprising
you aren't used in an experiment.
578
00:44:48,392 --> 00:44:51,156
Her name's Dorita. Going into business.
579
00:44:51,429 --> 00:44:53,624
- What?
- You heard.
580
00:44:54,165 --> 00:44:56,463
Gotta blow. Give my hi to Crepe Suzette.
581
00:45:33,971 --> 00:45:35,097
Hello?
582
00:45:35,273 --> 00:45:36,672
Hello, Suze?
583
00:45:37,041 --> 00:45:39,271
Oh, Colin. It's you.
584
00:45:39,644 --> 00:45:40,736
What're you doing lately?
585
00:45:41,679 --> 00:45:43,078
I'm getting ready to go out.
586
00:45:43,481 --> 00:45:45,073
Where you going?
587
00:45:45,549 --> 00:45:48,074
I'm going to Dido Lament's party,
if you must know.
588
00:45:49,520 --> 00:45:51,920
Dido Lament, the gossip columnist.
589
00:45:53,224 --> 00:45:54,691
That vampire?
590
00:45:55,559 --> 00:45:58,995
Chumped-up spivs and body snatchers,that's her scene.
591
00:45:59,730 --> 00:46:02,961
Watch out, Suze.You don't know what you're getting into.
592
00:46:24,188 --> 00:46:27,646
Deary me, child, what are you doing here?
593
00:46:27,992 --> 00:46:29,755
Socializing, like everyone else.
594
00:46:29,827 --> 00:46:31,488
Everyone you hate.
595
00:46:32,096 --> 00:46:34,291
All the parasites are here.
596
00:46:35,199 --> 00:46:36,666
The Fabulous Hoplite.
597
00:46:36,734 --> 00:46:37,996
Dido.
598
00:46:38,169 --> 00:46:39,796
And a new friend.
599
00:46:42,740 --> 00:46:44,674
Not your usual type, Hoplite.
600
00:46:44,742 --> 00:46:46,767
Doesn't swing my way, sugar.
601
00:46:46,844 --> 00:46:48,607
Dido, this is Colin.
602
00:46:48,713 --> 00:46:53,377
Colin is one of Olde London's
hottest talents, with his camera.
603
00:46:54,051 --> 00:46:57,077
Honey, if you're so handy
with this little thing...
604
00:46:57,154 --> 00:46:59,884
why don't you fix me up
with a few party snaps?
605
00:47:00,057 --> 00:47:01,888
What's the price these days?
606
00:47:03,227 --> 00:47:05,252
You do it for love.
607
00:47:06,797 --> 00:47:08,662
Cocktail, madam? Sir?
608
00:47:09,000 --> 00:47:11,434
- Thanks.
- To life. To love.
609
00:47:12,903 --> 00:47:16,100
Careful, child. It's got alcohol in it.
610
00:47:27,218 --> 00:47:28,446
To love.
611
00:47:42,233 --> 00:47:45,634
You've never seen
my little place here, have you?
612
00:47:48,139 --> 00:47:49,800
- Darling.
- Darling.
613
00:47:50,508 --> 00:47:51,600
- One-hee- One-hee
614
00:47:51,675 --> 00:47:52,835
- Two-hee- Two-hee
615
00:47:52,910 --> 00:47:54,036
- Can he?- Can he?
616
00:47:54,111 --> 00:47:55,408
- May he?- Maybe
617
00:47:55,479 --> 00:47:57,504
Colin, I'm so glad I caught you.
618
00:47:57,581 --> 00:48:00,106
I've got so much work for you. Now call me.
619
00:48:00,184 --> 00:48:02,550
Dreadnought, 7-7-77.
620
00:48:02,620 --> 00:48:04,918
Dreadnought, 7-7-77.
621
00:48:04,989 --> 00:48:06,047
Bitch.
622
00:48:06,323 --> 00:48:08,018
I'll see you later, Fido.
623
00:48:08,092 --> 00:48:09,457
It's Dido.
624
00:48:10,194 --> 00:48:13,595
What a shame. Nobody's wild about Harry.
625
00:48:16,267 --> 00:48:19,430
Are you ready for something
a little more potent?
626
00:48:20,037 --> 00:48:21,595
Don't worry about it, Colin.
627
00:48:21,672 --> 00:48:24,505
Stay on herein the Land of Oz with the Wizard...
628
00:48:24,575 --> 00:48:28,170
and all those other creepy pals of yours,and you'll never need to know.
629
00:48:28,245 --> 00:48:30,873
- Who are you talking to?- I'm talking to you.
630
00:48:31,415 --> 00:48:34,612
- Don't bug me.- What are you doing here?
631
00:48:35,419 --> 00:48:39,253
- Let's get legitimate.- Why don't you disappear?
632
00:48:40,057 --> 00:48:43,720
- How far are you going?- Hey man, I'm going all the way.
633
00:48:44,728 --> 00:48:48,391
- We'll never live this down, man.- I don't care what people say.
634
00:48:48,466 --> 00:48:52,835
If I become a swinging somebody,I'll get my Crepe Suzette
635
00:48:52,903 --> 00:48:54,598
I'm selling out
636
00:48:55,406 --> 00:48:56,703
Selling out
637
00:48:57,641 --> 00:48:59,006
Selling out
638
00:48:59,944 --> 00:49:01,172
Selling out
639
00:49:12,123 --> 00:49:13,988
It's ready.
640
00:49:20,598 --> 00:49:21,622
Selling out
641
00:49:21,699 --> 00:49:23,360
Don't try to stop me
642
00:49:23,434 --> 00:49:24,458
Cheers.
643
00:49:24,535 --> 00:49:25,797
I'm pulling out
644
00:49:26,070 --> 00:49:27,901
Are you with me or without me?
645
00:49:27,972 --> 00:49:29,371
Let's party.
646
00:49:33,077 --> 00:49:35,341
Right. Go and circulate.
Push yourself forward.
647
00:49:35,412 --> 00:49:37,107
You know, give it some of that.
648
00:49:37,181 --> 00:49:38,580
Hoplite.
649
00:49:38,816 --> 00:49:39,874
Who got you ready?
650
00:49:40,050 --> 00:49:41,915
Hi, call me Cobber.
651
00:49:42,286 --> 00:49:44,516
He's researching a TV special.
652
00:49:44,955 --> 00:49:47,651
Do you know any authentic teenagers?
653
00:49:47,992 --> 00:49:49,084
What are they?
654
00:49:49,160 --> 00:49:52,288
Teenagers are the new economic class.
655
00:49:52,363 --> 00:49:54,593
This is the age of the teenager.
656
00:49:57,668 --> 00:50:00,068
It's my aim, it's my mission in life...
657
00:50:00,137 --> 00:50:02,697
to bring pop culture to the masses.
658
00:50:03,073 --> 00:50:04,301
Why don't you give me a ring?
659
00:50:04,375 --> 00:50:07,708
My number's Speedwell...
What is my number, anyone?
660
00:50:07,811 --> 00:50:10,279
Speedwell, 8-7-6-5.
661
00:50:10,347 --> 00:50:11,837
Yes, that's it.
662
00:50:11,916 --> 00:50:14,942
What he actually wants to know is...
663
00:50:15,019 --> 00:50:17,920
do you teenagers have an active sex life?
664
00:50:18,889 --> 00:50:20,857
Well, do you?
665
00:50:21,358 --> 00:50:24,225
None of your business, nice bitch-girl.
666
00:50:27,865 --> 00:50:29,696
I love anger.
667
00:50:30,234 --> 00:50:33,260
You know, you and I
ought to argue sometime.
668
00:50:35,039 --> 00:50:38,202
Selling out, selling out
669
00:50:38,776 --> 00:50:41,472
Good idea. You need a nose job, Harry.
670
00:50:56,660 --> 00:51:01,495
Having it all, having it all
671
00:51:02,132 --> 00:51:04,692
You'll never stop me
672
00:51:04,935 --> 00:51:06,527
We meet at last, Colin.
673
00:51:06,604 --> 00:51:08,902
Harry's been telling me all about you.
674
00:51:09,607 --> 00:51:11,336
Fantabulous.
675
00:51:16,513 --> 00:51:20,711
He tells me you have integrity,
just the kind of thing my agency stands for.
676
00:51:21,285 --> 00:51:23,776
Tomorrow's watch, today.
677
00:51:25,656 --> 00:51:27,453
I can use a guy like you.
678
00:51:27,524 --> 00:51:31,392
Bell me. Mayfair, 0-0-00.
679
00:51:31,996 --> 00:51:33,054
What was that?
680
00:51:33,130 --> 00:51:35,826
Mayfair, 0-0-00.
681
00:51:40,204 --> 00:51:42,001
I'm seeing double
682
00:51:43,040 --> 00:51:44,098
Suze.
683
00:51:44,875 --> 00:51:47,105
Come on, surrender
684
00:51:49,213 --> 00:51:50,544
It's what she's hoping
685
00:51:50,614 --> 00:51:52,946
- Do you like my designs?
- What designs?
686
00:51:53,017 --> 00:51:55,679
- Colin, what are you doing here?
- I'm selling out.
687
00:51:55,753 --> 00:51:57,482
What are you doing here?
688
00:52:11,802 --> 00:52:13,429
I can still see you.
689
00:52:13,704 --> 00:52:15,296
The French have a word for it.
690
00:52:15,372 --> 00:52:19,399
I don't care what the French call it.
He's an old queen, and I call it disgusting.
691
00:52:19,476 --> 00:52:23,003
I can understand why he'd do it.
But you? He's just using you.
692
00:52:23,080 --> 00:52:24,570
You're just a front for his...
693
00:52:24,648 --> 00:52:26,616
Is this some kind of a gag?
694
00:52:26,684 --> 00:52:30,415
What, you going out with Suzette?
Aren't you a little old for her, Henley?
695
00:52:30,487 --> 00:52:31,920
I'm only 37.
696
00:52:31,989 --> 00:52:33,115
37?
697
00:52:33,757 --> 00:52:35,349
Around the waist, maybe.
698
00:52:35,426 --> 00:52:39,226
Afraid that can't be, dear boy.
I'm afraid we've named the day.
699
00:52:39,296 --> 00:52:41,662
- Show him, my dear.
- Not now, Henley.
700
00:52:41,732 --> 00:52:43,029
Show him.
701
00:52:44,768 --> 00:52:47,601
You couldn't afford her in the first place.
702
00:52:50,441 --> 00:52:51,430
You'll ruin everything
703
00:52:51,508 --> 00:52:53,339
We'll never live this down, man
704
00:52:53,410 --> 00:52:55,344
I don't care what people say
705
00:52:55,546 --> 00:52:59,448
If I become a swinging somebody,I'll get my Crepe Suzette
706
00:52:59,516 --> 00:53:01,108
I'm selling out
707
00:53:46,096 --> 00:53:49,930
My friends, a specter is haunting Britain.
708
00:53:50,000 --> 00:53:52,093
The specter of immigration.
709
00:53:52,836 --> 00:53:55,634
People of Kensington, time is running out.
710
00:53:56,373 --> 00:53:59,171
But a great manhas returned to our shores...
711
00:53:59,243 --> 00:54:02,872
and he has chosen these streetsto launch a campaign...
712
00:54:02,946 --> 00:54:05,779
which will cleanse the countryof this pestilence.
713
00:54:06,250 --> 00:54:08,115
Now is the time to act.
714
00:54:08,919 --> 00:54:13,117
Come to a public meeting,and hear him speak about this evil.
715
00:54:13,824 --> 00:54:18,056
It is a black tide,which threatens to engulf our country.
716
00:54:18,429 --> 00:54:20,897
Only last week, in Tilbury docks...
717
00:54:20,964 --> 00:54:23,728
a black spider over 8 inches long...
718
00:54:23,801 --> 00:54:28,465
was discovered, concealedin a crate of bananas from Africa.
719
00:54:28,939 --> 00:54:33,706
Your women are being soldinto sexual slavery, to pander to the lust...
720
00:54:33,777 --> 00:54:34,937
Give me that.
721
00:54:35,012 --> 00:54:37,003
... of the African barbarians.
722
00:54:38,182 --> 00:54:39,740
The time for talking...
723
00:54:39,817 --> 00:54:43,275
Way out. I'll see you out with pleasure.
724
00:54:43,587 --> 00:54:45,179
What the hell...
725
00:54:45,956 --> 00:54:50,859
right do you think you've got coming here,
stirring up trouble?
726
00:54:50,928 --> 00:54:52,987
You want to smell my broom?
727
00:54:53,063 --> 00:54:55,224
You shut up, curly-locks.
728
00:54:56,066 --> 00:54:59,092
Naturally, we're doing all we canfor anyone who can't afford it.
729
00:54:59,169 --> 00:55:01,933
You know what I mean?
Little incentive schemes.
730
00:55:02,005 --> 00:55:03,597
Don't you worry.
731
00:55:05,309 --> 00:55:07,709
Is this who I think it is, Maury?
732
00:55:09,046 --> 00:55:11,310
He lives at one of ours,
in Ladbroke Crescent.
733
00:55:11,381 --> 00:55:12,678
Bright boy.
734
00:55:12,816 --> 00:55:14,511
He'll land on his feet.
735
00:55:16,420 --> 00:55:17,887
Hey, ease up.
736
00:55:20,123 --> 00:55:21,750
Hello, Tradewind.
737
00:55:22,326 --> 00:55:23,554
Jump in.
738
00:55:26,163 --> 00:55:27,892
Close shave, Colin.
739
00:55:28,232 --> 00:55:30,325
City's full of people, kid.
740
00:55:30,434 --> 00:55:32,925
People looking for rainbows, Colin.
741
00:55:33,504 --> 00:55:35,199
Cantare
742
00:55:38,842 --> 00:55:40,309
But I've been looking for you.
743
00:55:49,520 --> 00:55:51,647
You deserve a drink. It's over there.
744
00:55:51,722 --> 00:55:53,189
I don't drink.
745
00:55:53,257 --> 00:55:54,383
Not anymore.
746
00:55:54,458 --> 00:55:56,323
Smoke? Take a Strand.
747
00:55:57,561 --> 00:55:59,654
You're never alone with a Strand.
748
00:56:03,300 --> 00:56:04,699
What's this?
749
00:56:04,935 --> 00:56:07,460
A housing development for newlyweds.
750
00:56:14,378 --> 00:56:15,572
It's lovely.
751
00:56:15,812 --> 00:56:17,712
No, it's not, son. It's horrible.
752
00:56:17,781 --> 00:56:19,510
But it's lucrative.
753
00:56:20,651 --> 00:56:22,778
Which brings us back to you.
754
00:56:22,920 --> 00:56:24,945
I've been looking at your photographs.
755
00:56:25,022 --> 00:56:26,216
You are talented.
756
00:56:26,290 --> 00:56:27,450
Smile.
757
00:56:28,825 --> 00:56:30,588
But you're wasting your time.
758
00:56:30,661 --> 00:56:33,528
I think I can safely say
you could get anything you want...
759
00:56:34,264 --> 00:56:35,856
by working for me.
760
00:56:36,733 --> 00:56:39,793
What, selling things to people
who don't want them?
761
00:56:39,870 --> 00:56:42,464
Never things. We don't sell things.
762
00:56:43,640 --> 00:56:45,437
We sell dreams.
763
00:56:47,544 --> 00:56:49,171
- Rich.
- Mellow.
764
00:56:49,479 --> 00:56:51,379
- Dazzling.
- Radiant.
765
00:56:51,582 --> 00:56:53,641
- Fresh.
- King-size.
766
00:57:26,043 --> 00:57:29,103
Do you hear what I hear?
Do you see what I see?
767
00:57:29,346 --> 00:57:32,338
I want you to use your imagination.
768
00:57:32,616 --> 00:57:35,244
You wake up one morning
and you ask yourself:
769
00:57:36,387 --> 00:57:38,787
Why am I so exciting?
770
00:57:40,090 --> 00:57:42,320
What makes me dramatic?
771
00:57:43,160 --> 00:57:46,618
You're trying to say somethingabout yourself
772
00:57:46,697 --> 00:57:49,632
This dazzling crime of wisdom
773
00:57:50,935 --> 00:57:53,165
You fall for reality
774
00:57:54,505 --> 00:57:57,303
You're bruised and bewildered
775
00:57:57,675 --> 00:58:00,803
Then you learn to fall in love with yourself
776
00:58:01,779 --> 00:58:04,577
That's motivation
777
00:58:04,782 --> 00:58:08,548
You raise yourself high,presenting your soul
778
00:58:08,619 --> 00:58:11,884
You step from the shadows,you hear the command
779
00:58:12,056 --> 00:58:15,651
An image to dream, you tremble permission
780
00:58:15,726 --> 00:58:19,287
Tomorrow's rewards flood the skies of today
781
00:58:19,430 --> 00:58:22,831
You're swept by the tideof delight's every dream
782
00:58:22,900 --> 00:58:26,427
A life of such powerful meaning
783
00:58:26,670 --> 00:58:28,501
Now you has class
784
00:58:28,572 --> 00:58:30,233
Now you has flash
785
00:58:30,341 --> 00:58:34,038
Now you has mass motivation
786
00:58:52,396 --> 00:58:55,661
There's an image I can recommend
787
00:58:55,900 --> 00:58:59,097
There's a product you will die for
788
00:58:59,470 --> 00:59:02,871
Here's a nightmare that will never end
789
00:59:03,240 --> 00:59:06,573
Get's you fired up running,then you go-go-go-go
790
00:59:06,911 --> 00:59:09,937
You know you got something
791
00:59:10,514 --> 00:59:13,415
You know you got style
792
00:59:13,484 --> 00:59:16,647
We don't take much, just a little bit
793
00:59:17,688 --> 00:59:20,248
That's motivation
794
00:59:21,292 --> 00:59:25,388
Welcome to the world of your dreams, Colin,
where you can do what you want.
795
00:59:25,462 --> 00:59:28,124
Commit horrible sins and get away with it.
796
00:59:28,198 --> 00:59:29,529
Lust
797
00:59:31,735 --> 00:59:33,259
Gluttony
798
00:59:35,372 --> 00:59:36,737
Pride
799
00:59:38,776 --> 00:59:39,800
Anger
800
00:59:42,313 --> 00:59:43,473
Sloth
801
00:59:46,150 --> 00:59:48,015
Avarice
802
00:59:49,353 --> 00:59:51,583
And jealousy
803
01:00:11,942 --> 01:00:14,376
You know you got something
804
01:00:15,346 --> 01:00:18,509
You know you got the style
805
01:00:18,582 --> 01:00:21,574
We don't take much, just a little bit
806
01:00:22,753 --> 01:00:25,620
That's motivation
807
01:00:26,323 --> 01:00:29,451
No more false illusion
808
01:00:29,526 --> 01:00:32,859
Goodbye to confusion
809
01:00:33,130 --> 01:00:36,793
Stand out from the madding crowd
810
01:00:37,067 --> 01:00:40,400
Motivation is symphony
811
01:00:40,471 --> 01:00:42,234
Symphony and style
812
01:00:42,306 --> 01:00:44,035
That's motivation
813
01:00:44,108 --> 01:00:45,632
It's thrilling, original
814
01:00:45,709 --> 01:00:47,506
That's motivation
815
01:00:47,578 --> 01:00:49,375
- Scintillating- Charismatic
816
01:00:49,446 --> 01:00:51,277
That's motivation
817
01:00:51,348 --> 01:00:52,645
As fresh as tomorrow
818
01:00:52,716 --> 01:00:54,513
That's motivation
819
01:00:54,585 --> 01:00:56,348
- Say what?- Motivation
820
01:00:56,420 --> 01:00:58,320
- Say what?- Motivation
821
01:00:58,389 --> 01:01:00,254
- New soul- Motive
822
01:01:00,324 --> 01:01:03,885
Now you has class motive
823
01:01:03,961 --> 01:01:09,524
Now you has mass motivation!
824
01:01:10,167 --> 01:01:11,759
I'm your boy, Vendice.
825
01:01:19,176 --> 01:01:23,806
For most of the summer, then, Suze and I
only saw each other in the smart magazines.
826
01:01:24,748 --> 01:01:29,048
At least she could follow my meteoric careeras a professional teenager.
827
01:01:29,353 --> 01:01:32,015
She must've knownI was only doing it for her...
828
01:01:32,089 --> 01:01:35,081
so she wouldn't have to slip into that worldcompletely alone.
829
01:01:35,926 --> 01:01:40,386
"From now on, " I said, "I'm gonna bea tough nut and a very practical boy. "
830
01:01:41,565 --> 01:01:43,556
My exhibition could wait.
831
01:01:43,634 --> 01:01:44,896
It's funny.
832
01:01:44,968 --> 01:01:49,769
Once you make up your mind to let go andsell out, it's one damn check after another.
833
01:01:50,274 --> 01:01:53,801
Money at the best time to have it,when you're young and strong.
834
01:01:53,911 --> 01:01:56,539
Money to catch Suzette when she falls.
835
01:01:56,914 --> 01:02:00,042
And she's gonna fall. Wait and see.
836
01:02:01,819 --> 01:02:03,411
And as for photography...
837
01:02:03,787 --> 01:02:05,982
it isn't exactly difficult, is it?
838
01:02:07,658 --> 01:02:12,288
Right. Hands on the handlebars, Dean,
and turn away from me.
839
01:02:12,362 --> 01:02:14,887
Hands on the handlebars,
and turn around to profile.
840
01:02:14,965 --> 01:02:18,162
That's it, just hold it there.
That's great, Dean.
841
01:02:20,270 --> 01:02:23,865
Right, feet off the handlebars,
and look straight into the lens.
842
01:02:23,974 --> 01:02:26,101
Straight into the lens. Come on.
843
01:02:26,176 --> 01:02:29,043
That's it. Just hold it right there.
That's lovely.
844
01:02:32,015 --> 01:02:34,210
Teenage phenomenon.
845
01:02:34,318 --> 01:02:36,946
Crashing into the TV casbah, are we?
846
01:02:37,020 --> 01:02:39,113
That's the name of the game.
847
01:02:39,823 --> 01:02:41,723
Can't say I'm not displeased.
848
01:02:42,659 --> 01:02:45,287
Cool it, man. These are serious shots.
849
01:02:45,863 --> 01:02:48,696
And this is a real pearl.
And this is Mr. Dean.
850
01:02:54,505 --> 01:02:56,439
Smash his trash.
851
01:02:57,908 --> 01:03:00,900
Just one more. Hold it.
I haven't finished the session.
852
01:03:08,652 --> 01:03:10,119
Hey, reptile.
853
01:03:11,188 --> 01:03:12,450
Hiya, Wiz.
854
01:03:12,689 --> 01:03:14,520
Where'd you get the new skin?
855
01:03:14,591 --> 01:03:15,580
Like it?
856
01:03:15,659 --> 01:03:18,093
It's all right. Must've cost a few bob.
857
01:03:18,562 --> 01:03:22,760
What've you been up to, stranger?
Haven't seen you around the track lately.
858
01:03:22,833 --> 01:03:26,701
I've moved out of Napoli.
It's not England anymore, is it?
859
01:03:26,904 --> 01:03:28,633
I've got a pad down here now.
860
01:03:29,239 --> 01:03:32,731
And I got a brand new racket.
Do you want a free sample?
861
01:03:38,815 --> 01:03:40,749
Poodle Parlor. Yes.
862
01:03:41,385 --> 01:03:43,945
We only do the straight shampoo.
863
01:03:45,289 --> 01:03:48,087
Ten minutes? That'll be fine.
864
01:03:49,526 --> 01:03:50,618
Eats.
865
01:03:53,230 --> 01:03:54,720
Match me, Wiz.
866
01:03:58,335 --> 01:04:00,667
That's a nice suit, Colin.
867
01:04:01,438 --> 01:04:03,463
Formula works, doesn't it?
868
01:04:03,840 --> 01:04:05,831
The power of youth, remember?
869
01:04:06,743 --> 01:04:08,608
See, lover girl's younger than me.
870
01:04:08,679 --> 01:04:12,046
None of the poodles is under 50.
It works like a dream.
871
01:04:13,383 --> 01:04:14,975
Wet dreams, Wiz.
872
01:04:17,921 --> 01:04:20,287
Risky. Seedy.
873
01:04:20,524 --> 01:04:21,718
No class.
874
01:04:22,459 --> 01:04:25,053
You could keep it clean and unreal,
look, like me.
875
01:04:25,128 --> 01:04:29,087
That's a bit rich coming from a kid
I've known for flogging dirty pictures.
876
01:04:29,166 --> 01:04:32,135
I was just in that kick for giggles.
I've moved on.
877
01:04:32,202 --> 01:04:35,467
I knew you'd go up in the world
once you got rid of that girl.
878
01:04:36,073 --> 01:04:38,098
Or did she get rid of you?
879
01:04:43,247 --> 01:04:45,215
You wouldn't understand.
880
01:04:45,816 --> 01:04:47,579
Motivation, that's what you need.
881
01:04:47,951 --> 01:04:49,543
Self-motivation.
882
01:04:50,554 --> 01:04:54,115
She's jailbait, and you're the one
who'll end up inside.
883
01:04:54,424 --> 01:04:56,119
Can you imagine me in a court?
884
01:04:56,193 --> 01:04:59,094
Who'll believe a baby face like me
could be in this racket?
885
01:04:59,162 --> 01:05:03,599
If you could see yourself now,
you'd realize you don't look young at all.
886
01:05:03,800 --> 01:05:06,997
You just look old. Old and used.
887
01:05:07,804 --> 01:05:09,772
It's an old business, isn't it?
888
01:05:10,274 --> 01:05:13,141
If the cowboys catch me,
you'll have money to bail me out...
889
01:05:13,210 --> 01:05:14,905
you're so flash.
890
01:05:15,545 --> 01:05:17,172
Don't be so sure.
891
01:05:20,717 --> 01:05:23,151
You'll come running. You adore me.
892
01:06:02,826 --> 01:06:04,259
Happy honeymoon!
893
01:06:12,969 --> 01:06:14,231
Move out.
894
01:06:26,983 --> 01:06:29,474
Say hello to the TV cameras for me.
895
01:06:30,187 --> 01:06:31,245
You're going now, then?
896
01:06:31,321 --> 01:06:33,687
- Gimme a break.
- See you later at Chez Nobody's.
897
01:06:33,757 --> 01:06:36,248
Adios, bambino. Adios!
898
01:06:39,463 --> 01:06:40,623
Two.
899
01:06:41,598 --> 01:06:42,724
One.
900
01:06:44,267 --> 01:06:45,734
Cue, Cobber.
901
01:06:47,037 --> 01:06:50,200
Hi there, pop pickers.Tonight, the teenage phenomenon.
902
01:06:50,273 --> 01:06:52,833
I have with me in the studioAmberly Drove...
903
01:06:52,909 --> 01:06:56,868
Conservative member forBeckensfield and a former headmaster.
904
01:07:00,117 --> 01:07:02,483
Top pop picker Harry Charms.
905
01:07:02,853 --> 01:07:05,583
Hello there, pop fans. Nice to see you.
906
01:07:07,190 --> 01:07:11,354
We have that delightful lady newshoundall the way from the US of A...
907
01:07:11,428 --> 01:07:13,157
Dido Lament.
908
01:07:13,263 --> 01:07:14,423
Hello.
909
01:07:14,631 --> 01:07:16,690
And last but not least, Colin.
910
01:07:16,767 --> 01:07:18,257
Don't he look good?
911
01:07:20,303 --> 01:07:22,567
He's a teenager who's really going places.
912
01:07:22,639 --> 01:07:26,097
Ladies and gentlemen, teenagers,let's get with it.
913
01:07:26,576 --> 01:07:31,513
Now Colin here snaps the habits of hisfellow teens, capturing them alive.
914
01:07:32,249 --> 01:07:34,683
Half-dead, some of them.
915
01:07:36,753 --> 01:07:37,845
What?
916
01:07:37,921 --> 01:07:39,980
I've often wondered what you'd get...
917
01:07:40,056 --> 01:07:43,150
if you crossed Jayne Mansfieldwith an orangutan.
918
01:07:45,662 --> 01:07:47,095
What's he saying that for?
919
01:07:47,164 --> 01:07:49,826
- What do you think you're doing?
- It's all right.
920
01:07:49,900 --> 01:07:53,392
That bourgeois bastard.
He's the kind that's turned this scene...
921
01:07:53,470 --> 01:07:56,735
into minks and Jags,
and little homes in Teddington.
922
01:07:57,307 --> 01:07:59,867
Now, that's more like it.
923
01:08:00,343 --> 01:08:05,007
Colin, are teenagers really as highly sexedas we are led to believe?
924
01:08:05,415 --> 01:08:09,146
I mean, if the right girl came along,would you bother to tie the knot...
925
01:08:09,219 --> 01:08:11,084
or is that just old square talk?
926
01:08:11,154 --> 01:08:14,521
What the hell do you think you're doing?These are my friends.
927
01:08:14,591 --> 01:08:17,958
Harry, you're the toastof Tin Pan Alley, I see.
928
01:08:18,061 --> 01:08:22,020
I see also that you just recovered froma very unsuccessful nose job.
929
01:08:22,098 --> 01:08:25,625
Can you still smell successin your teenage discoveries?
930
01:08:27,971 --> 01:08:32,067
First of all, may I say how marvelous it isto be on your show tonight...
931
01:08:32,142 --> 01:08:33,837
with my latest discovery.
932
01:08:33,910 --> 01:08:37,971
You know, my boys are always beingcriticized for the way they move.
933
01:08:38,114 --> 01:08:41,845
And it's a great shame we still can't showwhat they do below the waist.
934
01:08:41,918 --> 01:08:44,216
Amberly, I thinkwe'll bring you in here, now.
935
01:08:44,287 --> 01:08:47,518
You have actuallytaught teenagers yourself, haven't you?
936
01:08:47,591 --> 01:08:49,024
Yes, Cobber, I did.
937
01:08:49,092 --> 01:08:51,856
And I think it taught me a great deal.
938
01:08:52,229 --> 01:08:55,494
I've always been a firm believerin that old maxim:
939
01:08:55,665 --> 01:08:58,259
"Spare the rod and spoil the child."
940
01:08:58,635 --> 01:09:01,900
Of course, the root cause of the problemseems to be...
941
01:09:01,972 --> 01:09:06,204
the unbridled promiscuitythey seem to have inherited...
942
01:09:06,376 --> 01:09:09,243
from the colored influx to these shores.
943
01:09:09,579 --> 01:09:12,571
And all these loud clothesand jungle rhythms...
944
01:09:12,649 --> 01:09:14,708
only serve to fan the flames...
945
01:09:14,784 --> 01:09:16,718
Get your hands out of my trousers!
946
01:09:17,320 --> 01:09:18,446
Who said that?
947
01:09:18,522 --> 01:09:20,149
Colin, will you sit down?
948
01:09:20,223 --> 01:09:21,884
Cut. Call the musicians.
949
01:09:21,958 --> 01:09:23,949
I've got a message for you and you...
950
01:09:24,394 --> 01:09:27,761
and all you telly witchdoctorsand advertising pimps.
951
01:09:27,831 --> 01:09:29,594
Get that boy off camera. Get down there.
952
01:09:29,799 --> 01:09:30,993
Sit down.
953
01:09:31,067 --> 01:09:34,093
All you old sordidswith your toupees and your falsies.
954
01:09:34,170 --> 01:09:35,432
Get off the set.
955
01:09:35,505 --> 01:09:38,372
This teenage ball had a real splendorin the beginning.
956
01:09:38,441 --> 01:09:40,170
Cue Baby Boom, get on.
957
01:09:40,243 --> 01:09:43,303
Because we found out no one could spitin our faces anymore...
958
01:09:43,380 --> 01:09:45,575
because we've loot to spend at last.
959
01:09:45,649 --> 01:09:48,812
And our world will be our world,the one we wanted.
960
01:09:48,885 --> 01:09:50,944
But it's over now. Finished.
961
01:09:51,021 --> 01:09:52,386
You choked it!
962
01:09:52,455 --> 01:09:56,551
This teenage fishbowlis as real as your rug, pop picker.
963
01:10:00,497 --> 01:10:03,728
Darling, have you deserted your guests?
964
01:10:05,135 --> 01:10:06,898
Of course not, Henley.
965
01:10:07,003 --> 01:10:08,061
I'll be down in a minute.
966
01:10:11,508 --> 01:10:12,566
Cut.
967
01:10:49,746 --> 01:10:51,145
It's Colin.
968
01:10:57,120 --> 01:10:58,109
Thanks.
969
01:11:10,834 --> 01:11:12,995
We're so proud of you.
970
01:11:13,069 --> 01:11:14,730
You were so fantastic.
971
01:11:14,804 --> 01:11:16,396
Come here, stud.
972
01:11:20,477 --> 01:11:21,671
Sit down.
973
01:11:23,480 --> 01:11:24,913
You're just in time, stud.
974
01:11:24,981 --> 01:11:27,108
Feast your eyes on a vision.
975
01:11:31,287 --> 01:11:33,915
Athene Duncannon.
976
01:11:35,058 --> 01:11:39,256
Pretty little thing, she held all the magic
977
01:11:39,362 --> 01:11:41,990
So hard to believe
978
01:11:42,499 --> 01:11:44,729
Never too far away
979
01:11:46,036 --> 01:11:48,800
It's hard to conceive
980
01:11:49,839 --> 01:11:53,400
Never thought she'd have to go
981
01:11:53,510 --> 01:11:56,172
Never thought she'd leave
982
01:11:56,246 --> 01:11:59,579
It came like a killer blow
983
01:12:00,850 --> 01:12:02,579
Killer blow
984
01:12:19,269 --> 01:12:21,328
Funny, isn't it
985
01:12:21,538 --> 01:12:26,100
that a little girl could make the worldseem so small?
986
01:12:26,476 --> 01:12:28,808
Hard to believe
987
01:12:29,345 --> 01:12:32,542
the little girl can seem so tall
988
01:12:33,450 --> 01:12:36,977
And the thing that he calls love
989
01:12:37,554 --> 01:12:40,455
isn't thick enough
990
01:12:40,690 --> 01:12:43,318
She had to go
991
01:12:44,327 --> 01:12:46,955
That's the way it goes
992
01:12:55,505 --> 01:12:57,496
Killer blow
993
01:13:02,812 --> 01:13:07,181
Girl, love has wingsthat took her to the things
994
01:13:07,250 --> 01:13:09,411
he couldn't give
995
01:13:09,486 --> 01:13:12,478
She's got the kiss of life
996
01:13:13,623 --> 01:13:16,251
Kiss of life
997
01:13:16,326 --> 01:13:19,591
She's goin' where it's so easy to live
998
01:13:23,600 --> 01:13:27,934
It's so easy to leave
999
01:13:31,708 --> 01:13:35,974
Searching for the scent of content
1000
01:13:36,479 --> 01:13:38,276
Oh, no!
1001
01:13:38,615 --> 01:13:41,209
It's a killer blow
1002
01:13:49,993 --> 01:13:51,756
Killer blow
1003
01:14:23,560 --> 01:14:26,085
Get along without me, boy
1004
01:14:26,963 --> 01:14:29,329
Get along without me
1005
01:14:29,399 --> 01:14:32,232
You see, things aren't quite
1006
01:14:32,302 --> 01:14:35,965
what they seem to be
1007
01:14:36,806 --> 01:14:38,637
Get along without me
1008
01:14:38,708 --> 01:14:40,539
Wipe me
1009
01:14:42,278 --> 01:14:45,042
out of your dreams
1010
01:14:49,052 --> 01:14:50,747
I'm no angel
1011
01:14:50,820 --> 01:14:54,085
I know this may come
1012
01:15:00,530 --> 01:15:03,988
as a killer blow
1013
01:15:04,334 --> 01:15:06,768
Killer blow
1014
01:15:08,137 --> 01:15:10,367
Killer blow
1015
01:16:29,752 --> 01:16:31,515
She can go to hell.
1016
01:16:32,655 --> 01:16:34,623
They can all go to hell.
1017
01:16:42,365 --> 01:16:44,663
Over! Turn it over!
1018
01:16:44,734 --> 01:16:47,202
Bollocks off the top floor and get out!
1019
01:16:49,706 --> 01:16:51,970
- What's up, Ed?
- Look what you made me done!
1020
01:16:52,041 --> 01:16:54,874
- Stupid.
- Fry the bastards!
1021
01:16:55,745 --> 01:16:57,178
Niggers out!
1022
01:17:02,986 --> 01:17:05,454
Fry the bastards, you black scum!
1023
01:17:05,922 --> 01:17:08,652
You shake my nervesand you rattle my brain
1024
01:17:08,725 --> 01:17:11,057
Your kind of love drives a man insane
1025
01:17:11,127 --> 01:17:13,288
You broke my will, what a thrill
1026
01:17:13,363 --> 01:17:16,161
Goodness gracious, great balls of fire
1027
01:17:16,232 --> 01:17:18,666
I laughed at love,'cause I thought it was funny
1028
01:17:18,735 --> 01:17:21,260
You came along and you moved me, honey
1029
01:17:21,337 --> 01:17:23,897
I changed my mind, this love is fine
1030
01:17:23,973 --> 01:17:26,533
Goodness gracious, great balls of fire
1031
01:17:26,876 --> 01:17:29,174
You're shite! We're white!
1032
01:17:29,278 --> 01:17:31,746
Goodness gracious, great balls of fire
1033
01:17:45,928 --> 01:17:47,395
Is that you, Cool?
1034
01:17:48,431 --> 01:17:49,898
No, I'm not Cool.
1035
01:17:49,966 --> 01:17:52,935
Oh, no. What do you want?
1036
01:17:53,770 --> 01:17:56,034
First of all, about these platters...
1037
01:17:57,573 --> 01:17:58,938
I wanna sell 'em.
1038
01:17:59,942 --> 01:18:01,842
Is there anything else?
1039
01:18:02,245 --> 01:18:03,303
Yeah.
1040
01:18:04,113 --> 01:18:05,307
Flikker sent me.
1041
01:18:06,416 --> 01:18:07,576
Who's Flikker?
1042
01:18:07,650 --> 01:18:09,515
He heads my gang, see.
1043
01:18:09,886 --> 01:18:11,683
He wants Cool out of here.
1044
01:18:11,754 --> 01:18:14,882
You tell Flikker I'm getting some sleep.
1045
01:18:16,459 --> 01:18:18,359
You don't tell Flikker.
1046
01:18:19,896 --> 01:18:22,228
Ed, you can go piss up your leg.
1047
01:18:24,767 --> 01:18:27,395
What about these platters, then?
1048
01:18:30,239 --> 01:18:32,434
How much do you want for 'em?
1049
01:18:33,109 --> 01:18:34,474
Five pound.
1050
01:18:36,879 --> 01:18:39,404
I'll pay anything to get rid of you.
1051
01:18:56,365 --> 01:18:58,526
All right, you asked for it.
1052
01:19:03,372 --> 01:19:05,169
Right, let's have you.
1053
01:19:11,047 --> 01:19:12,708
I give in, Col!
1054
01:19:33,636 --> 01:19:35,194
I heard some trouble.
1055
01:19:38,574 --> 01:19:39,802
That's it.
1056
01:19:40,510 --> 01:19:41,568
Him?
1057
01:19:42,945 --> 01:19:46,745
His crew and Flikker just introduced
themselves to my family.
1058
01:19:52,522 --> 01:19:54,285
Those are my records.
1059
01:19:56,559 --> 01:19:58,925
And this is my kid sister's toy!
1060
01:20:00,396 --> 01:20:03,024
I told you there was gonna be trouble.
1061
01:20:08,871 --> 01:20:10,668
Let's get rid of him.
1062
01:20:10,873 --> 01:20:11,931
Yeah.
1063
01:20:12,975 --> 01:20:14,602
Who is this Flikker character?
1064
01:20:14,677 --> 01:20:17,612
You wouldn't know.
You haven't been around here lately.
1065
01:20:17,680 --> 01:20:20,444
- Flikker leads the Teddy Boys...
- They're just hooligans.
1066
01:20:20,516 --> 01:20:23,485
Listen! They're organized.
They're an army now.
1067
01:20:23,553 --> 01:20:26,454
They have a general.
They wanna kick us out of your country!
1068
01:20:26,522 --> 01:20:28,581
What are you saying? It's your country, too.
1069
01:20:28,658 --> 01:20:29,989
You think so?
1070
01:20:30,159 --> 01:20:31,956
I'm on your side, Cool.
1071
01:20:32,028 --> 01:20:33,996
That's nice of you.
1072
01:20:35,064 --> 01:20:37,624
But you don't know what side you're on.
1073
01:20:39,735 --> 01:20:40,861
The truth is...
1074
01:20:41,370 --> 01:20:42,997
you're on your own.
1075
01:20:54,317 --> 01:20:55,682
He's right.
1076
01:20:56,419 --> 01:20:59,354
It's been building with the heat all summer...
1077
01:21:00,489 --> 01:21:02,719
right in front of my eyes.
1078
01:21:05,328 --> 01:21:07,228
How could I have missed it?
1079
01:21:07,997 --> 01:21:10,431
These have always been my streets.
1080
01:21:15,571 --> 01:21:16,595
"Henley.
1081
01:21:17,073 --> 01:21:18,233
"Partners."
1082
01:21:18,941 --> 01:21:20,169
What's this?
1083
01:21:20,243 --> 01:21:22,711
It's a new housing developmentfor newlyweds.
1084
01:21:22,778 --> 01:21:23,972
Lovely.
1085
01:21:24,247 --> 01:21:26,408
No, it's not, son. It's horrible.
1086
01:21:31,287 --> 01:21:33,915
That's their star, the bastards.
1087
01:21:41,030 --> 01:21:43,191
Suzette couldn't know about this.
1088
01:21:47,169 --> 01:21:48,193
Could she?
1089
01:21:58,047 --> 01:21:59,605
Is this really you?
1090
01:22:00,483 --> 01:22:01,745
No.
1091
01:22:02,418 --> 01:22:03,612
You are...
1092
01:22:03,686 --> 01:22:06,917
but I married him.
1093
01:22:07,823 --> 01:22:09,791
Why don't you skip, hon?
1094
01:22:10,293 --> 01:22:11,521
I can't.
1095
01:22:12,762 --> 01:22:14,559
He can't stop you, Suze.
1096
01:22:16,832 --> 01:22:18,993
I've ruined what we used to be.
1097
01:22:20,536 --> 01:22:22,504
It's all just a mess.
1098
01:22:24,206 --> 01:22:25,833
It's just a mess.
1099
01:22:38,321 --> 01:22:40,653
What do you know about this?
1100
01:22:42,291 --> 01:22:44,657
It's one of Henley's companies.
1101
01:22:45,194 --> 01:22:48,095
He seems to think
it's going to make him a fortune.
1102
01:22:48,264 --> 01:22:49,390
Hello.
1103
01:22:51,100 --> 01:22:54,001
What, no cocktail, Susan?
1104
01:22:54,837 --> 01:22:57,670
Sorry, Henley. What will it be?
1105
01:22:58,741 --> 01:23:01,369
Shall we make it a Between the Sheets?
1106
01:23:03,646 --> 01:23:06,046
White City Properties,
anything to do with you?
1107
01:23:07,283 --> 01:23:10,650
Not that it's any business of yours,
young man, but yes.
1108
01:23:11,354 --> 01:23:13,948
It's a company I have a small interest in.
1109
01:23:14,357 --> 01:23:18,157
And would that be the same company
that's redeveloping West Eleven?
1110
01:23:18,794 --> 01:23:20,022
Bitters?
1111
01:23:20,596 --> 01:23:23,190
You know what I mean. Redeveloping.
1112
01:23:23,265 --> 01:23:26,257
Knocking down old houses,
putting up new ones.
1113
01:23:27,336 --> 01:23:28,860
Down the hatch.
1114
01:23:32,675 --> 01:23:34,404
It's just a cover-up, isn't it?
1115
01:23:34,477 --> 01:23:35,603
The whole thing.
1116
01:23:35,745 --> 01:23:38,543
The corset, the royal jelly, and you, Suzette.
1117
01:23:38,714 --> 01:23:40,841
Susan, did you invite him here?
1118
01:23:43,085 --> 01:23:47,181
Young man, as you obviously
weren't invited, I suggest you leave.
1119
01:23:47,256 --> 01:23:51,215
Haven't you got enough without hiring Teds
to put people out onto the streets?
1120
01:23:51,293 --> 01:23:52,521
Please.
1121
01:23:52,595 --> 01:23:53,994
Jesus, Suze.
1122
01:23:59,568 --> 01:24:02,537
We must keep Great Britain white.
1123
01:24:02,772 --> 01:24:06,264
That is our theme for tonight.
1124
01:24:07,877 --> 01:24:12,678
Hate in church and hate in school...
1125
01:24:12,748 --> 01:24:16,445
hate at home, hate in your hands...
1126
01:24:16,519 --> 01:24:18,851
hate's the way to clean the land!
1127
01:24:18,921 --> 01:24:20,411
Hold it, boys.
1128
01:24:23,993 --> 01:24:27,224
This summer, it won't last forever?
1129
01:24:27,930 --> 01:24:29,124
Yes, it can.
1130
01:24:29,198 --> 01:24:32,258
It'll last until the calendar
says stop, Daddy-o.
1131
01:24:32,334 --> 01:24:35,792
Hey, it's not Daddy-o. It's Mario.
1132
01:24:38,707 --> 01:24:39,765
Listen, Henley, I'm...
1133
01:24:40,109 --> 01:24:42,543
Look, I've told you before
not to call me here.
1134
01:24:42,611 --> 01:24:45,705
If you don't get a bit lively
with some cash, we'll be in trouble.
1135
01:24:46,315 --> 01:24:47,805
What on earth are you saying?
1136
01:24:48,083 --> 01:24:50,574
I've got a feeling
the whole thing'll blow up on us!
1137
01:24:51,253 --> 01:24:54,950
You bloody fool, can't you take care of
anything for yourself?
1138
01:24:58,127 --> 01:25:01,392
- Hope you're proud of yourself, Saltzman.
- Get outta my way.
1139
01:25:11,440 --> 01:25:13,032
Did you get the pictures, Dido?
1140
01:25:13,776 --> 01:25:16,836
Boy, you really wanna
nail this guy, don't you?
1141
01:25:17,780 --> 01:25:19,372
It's not just Henley.
1142
01:25:19,482 --> 01:25:21,416
There's someone else involved.
1143
01:25:21,484 --> 01:25:23,281
Someone we both know.
1144
01:25:23,853 --> 01:25:26,913
In fact, I wouldn't be surprised ifthis was his idea.
1145
01:25:26,989 --> 01:25:28,013
Like who?
1146
01:25:28,357 --> 01:25:31,986
Let's just say he's moving out of
selling dreams, into property development.
1147
01:25:33,295 --> 01:25:35,126
My, my, my.
1148
01:25:37,066 --> 01:25:40,229
It seems you've been a naughty boy...
1149
01:25:41,303 --> 01:25:42,634
Vendice.
1150
01:25:48,377 --> 01:25:51,039
There he is, the nigger lover!
1151
01:25:51,447 --> 01:25:53,438
See the chickie run.
1152
01:25:53,516 --> 01:25:55,711
Come on, lads, let's get him.
1153
01:25:56,285 --> 01:25:57,479
Come here, you!
1154
01:25:57,720 --> 01:25:59,915
- Quick, Jill, inside.
- What's going on?
1155
01:25:59,989 --> 01:26:02,685
Shut the door. Is Cool in the house?
Where's Cool?
1156
01:26:02,758 --> 01:26:04,953
Haven't seen him all day,
don't know where he is.
1157
01:26:05,027 --> 01:26:06,824
Come on. Run for it!
1158
01:26:29,418 --> 01:26:31,682
Hitler had the right idea.
1159
01:26:31,754 --> 01:26:33,415
Don't knock him, son.
1160
01:26:33,489 --> 01:26:35,218
You need him here.
1161
01:26:35,291 --> 01:26:38,021
Jackboots smashing up your rear.
1162
01:26:41,997 --> 01:26:45,262
I serve in the Royal Air Force,
fighting for this country in the war.
1163
01:26:45,334 --> 01:26:47,962
- What's going on, Cool?
- I have a medal to prove it.
1164
01:26:48,037 --> 01:26:50,562
I even met Mr. Churchill
and shake him hand.
1165
01:26:50,639 --> 01:26:52,470
This is my country.
1166
01:26:52,541 --> 01:26:55,601
We must leave it up to the police
to protect us...
1167
01:26:55,678 --> 01:26:57,543
- not try to be the law.
- Don't worry.
1168
01:26:57,613 --> 01:26:59,342
Remember, this is England.
1169
01:27:05,854 --> 01:27:08,448
But without force. That is not the way.
1170
01:27:12,661 --> 01:27:15,027
Do something
before we are forced out of here.
1171
01:27:20,469 --> 01:27:22,266
You're sitting there doing nothing.
1172
01:27:22,338 --> 01:27:24,431
Shut up and listen.
1173
01:27:24,540 --> 01:27:27,100
- I've got to split.
- Look after yourself.
1174
01:27:27,176 --> 01:27:30,077
- But you're talking a whole load of shit!
- Right.
1175
01:27:30,145 --> 01:27:32,170
We don't need representations
or committees.
1176
01:27:32,247 --> 01:27:35,910
What we need is a few pieces of iron
and my organization...
1177
01:27:35,985 --> 01:27:39,443
so when they do come in here tonight,
we can defend ourselves!
1178
01:27:44,026 --> 01:27:47,962
If you go down to the woods todayYou're in for a big surprise
1179
01:27:48,230 --> 01:27:52,564
If you go down to the woods todayYou'll hardly believe your eyes
1180
01:27:53,135 --> 01:27:54,534
Nigger lover!
1181
01:27:54,603 --> 01:27:57,299
Lynch the bastard!
1182
01:28:10,653 --> 01:28:13,178
Good night, golliwog, sleep tight!
1183
01:28:13,689 --> 01:28:17,216
You have a better solution.
Have some real fun!
1184
01:28:17,493 --> 01:28:20,018
Burn the bastard!
1185
01:28:29,371 --> 01:28:32,340
What in God's name
do you maniacs think you're doing?
1186
01:28:32,408 --> 01:28:34,842
I'm not paying you
to cause this sort of trouble.
1187
01:28:34,910 --> 01:28:37,140
That's all right, Mr. Saltzman.
1188
01:28:37,813 --> 01:28:40,304
This one's for free.
1189
01:28:40,616 --> 01:28:43,380
Never. That's not my game.
1190
01:28:44,286 --> 01:28:46,379
Get on with it. I'm going.
1191
01:28:56,932 --> 01:29:00,095
Saltzman, come for yours!
1192
01:29:01,070 --> 01:29:02,833
Die! Die!
1193
01:29:12,247 --> 01:29:13,908
- Henley, stop.
- Stop, Henley.
1194
01:29:13,982 --> 01:29:14,971
Oh, God.
1195
01:29:26,662 --> 01:29:28,857
- Leave him!
- Come on, let's go!
1196
01:29:28,931 --> 01:29:31,525
- Cool!
- Suze. Get the hell out of here!
1197
01:29:39,041 --> 01:29:40,303
Hey, you.
1198
01:29:41,076 --> 01:29:42,839
Hello, boys. What's happening?
1199
01:29:42,911 --> 01:29:45,778
You choose the wrong night to be white.
1200
01:29:56,759 --> 01:29:57,919
Hold it.
1201
01:29:59,061 --> 01:30:00,722
What're you doing around here?
1202
01:30:00,796 --> 01:30:02,320
Cool it, kiddo.
1203
01:30:02,564 --> 01:30:04,327
Come to the real teenage ball.
1204
01:30:17,246 --> 01:30:20,079
We don't want the Blacks or Jews...
1205
01:30:20,149 --> 01:30:22,982
yellow, red, brown or blue.
1206
01:30:23,051 --> 01:30:25,849
And let's kick out the homos, too!
1207
01:30:29,424 --> 01:30:31,255
Fascism is here to stay.
1208
01:30:31,326 --> 01:30:33,794
Trains on time, regular pay.
1209
01:30:33,896 --> 01:30:38,731
Jobs for all the Christian whites.Hate's the way to win our fight!
1210
01:30:38,834 --> 01:30:41,462
Hate's the way we shall unite!
1211
01:30:43,472 --> 01:30:47,272
Give me your hands to make us free!
1212
01:30:50,112 --> 01:30:54,014
Give me your fists to crush the beast.
1213
01:30:56,285 --> 01:31:00,119
Give me your pain and misery.
1214
01:31:02,224 --> 01:31:04,454
Give me your vote...
1215
01:31:05,194 --> 01:31:06,855
for victory!
1216
01:31:10,332 --> 01:31:11,390
Keep...
1217
01:31:12,167 --> 01:31:13,498
Britain...
1218
01:31:14,937 --> 01:31:16,666
white!
1219
01:31:16,738 --> 01:31:18,365
White!
1220
01:31:18,440 --> 01:31:19,771
Keep Britain...
1221
01:31:19,842 --> 01:31:20,900
white!
1222
01:31:31,119 --> 01:31:32,586
This guy's flipped, man.
1223
01:31:32,654 --> 01:31:36,818
Look. You wanted kicks and fantasy.
Whose side you on, teenager?
1224
01:31:36,892 --> 01:31:38,723
Keep Britain white!
1225
01:31:42,865 --> 01:31:45,834
That's the last white breath you'll draw.
1226
01:32:17,933 --> 01:32:19,127
Take this.
1227
01:32:25,040 --> 01:32:26,371
Stop it.
1228
01:32:30,779 --> 01:32:32,576
Break it up. Leave it out.
1229
01:32:43,358 --> 01:32:44,723
Go get him, Misery.
1230
01:32:49,498 --> 01:32:50,795
My man.
1231
01:32:59,508 --> 01:33:01,601
Go! Get him. Dust him over.
1232
01:33:17,459 --> 01:33:20,326
Get off! Stop it!
1233
01:33:21,296 --> 01:33:23,924
What's the matter, you crazy bastards?
1234
01:33:26,835 --> 01:33:28,200
They're ruining it.
1235
01:33:28,270 --> 01:33:32,036
Hello, and welcometo the streets of Notting Hill in torment.
1236
01:33:32,107 --> 01:33:35,270
The flaming passions of hatredconsume these streets...
1237
01:33:35,344 --> 01:33:37,403
known as Jungle West Eleventh...
1238
01:33:37,479 --> 01:33:40,880
rent asunder by the passionsof the Color Riots.
1239
01:33:58,133 --> 01:34:01,728
And we have violent teenage gangsroaming free...
1240
01:34:01,803 --> 01:34:04,237
causing panic in the streets.
1241
01:34:30,465 --> 01:34:31,727
Come on.
1242
01:34:36,271 --> 01:34:37,602
Take that.
1243
01:34:41,610 --> 01:34:43,635
- Down the club, quick.
- You bet.
1244
01:34:53,588 --> 01:34:55,453
- Open up.
- Open up.
1245
01:34:55,524 --> 01:34:57,515
Let us in. Come on, open the door.
1246
01:34:57,592 --> 01:34:59,287
- Come on, Paul.
- We're friends.
1247
01:34:59,361 --> 01:35:02,455
Hurry up. Good, thank God for that.
1248
01:35:03,365 --> 01:35:07,267
An uneasy calm is finally returningto these troubled streets.
1249
01:35:08,070 --> 01:35:11,130
The question nowis whether this divided community...
1250
01:35:11,206 --> 01:35:13,800
can work together to heal the wounds.
1251
01:35:14,076 --> 01:35:17,341
Their task is not easy,as a fuse has been lit...
1252
01:35:17,412 --> 01:35:19,073
and the whole area threatens to blow...
1253
01:35:19,147 --> 01:35:20,114
Hi, Mom.
1254
01:35:20,182 --> 01:35:22,173
Get off. This is national television.
1255
01:35:52,848 --> 01:35:54,372
Let me through.
1256
01:35:58,520 --> 01:35:59,987
- Hi, hon.
- Colin.
1257
01:36:00,055 --> 01:36:01,545
You all right?
1258
01:36:09,498 --> 01:36:11,125
Run! Run, Suze!
1259
01:36:15,303 --> 01:36:16,736
Don't drop me!
1260
01:36:16,805 --> 01:36:18,238
You all right, Jill?
1261
01:36:31,820 --> 01:36:33,378
Colin, where's Cool?
1262
01:36:33,455 --> 01:36:36,390
Leave it! There's nothing you can do now.
1263
01:36:48,970 --> 01:36:52,872
If you go down to the woods
1264
01:36:56,745 --> 01:36:58,110
He's crazy.
1265
01:37:00,248 --> 01:37:01,840
You don't learn.
1266
01:37:04,553 --> 01:37:07,454
What's up? Lost your Cool?
1267
01:37:13,395 --> 01:37:15,158
Didn't get me, did you, Flikker?
1268
01:37:15,230 --> 01:37:17,698
Golliwog pie.
1269
01:37:17,766 --> 01:37:19,961
You'll die for that, Flikker!
1270
01:37:25,106 --> 01:37:27,267
Get off him! Leave him alone!
1271
01:37:30,845 --> 01:37:32,506
Leave me alone!
1272
01:37:36,184 --> 01:37:38,709
Get off. Come here, you.
1273
01:37:39,688 --> 01:37:41,883
Why don't you pick on someone
your own size?
1274
01:37:41,957 --> 01:37:43,015
Wiz.
1275
01:37:48,029 --> 01:37:50,998
Yeah, a real nigger, chocolate drop?
1276
01:37:54,469 --> 01:37:56,562
Where you gonna run to now?
1277
01:38:08,450 --> 01:38:10,680
Get up, Cool! Get up!
1278
01:38:23,031 --> 01:38:25,261
Fight! Die!
1279
01:38:29,304 --> 01:38:31,898
Where are you? Show yourself!
1280
01:38:38,013 --> 01:38:39,105
Come on!
1281
01:38:39,881 --> 01:38:41,007
Where are you?
1282
01:38:47,555 --> 01:38:50,353
I was put up to it. I was paid!
1283
01:39:11,579 --> 01:39:13,672
You ain't worth it, whitey.
1284
01:39:20,755 --> 01:39:22,416
All right, Cool, nice one.
1285
01:39:22,490 --> 01:39:23,980
We'll be back.
1286
01:39:24,059 --> 01:39:25,219
So what?
1287
01:39:25,293 --> 01:39:27,761
Now whether you're whiteor whether you're black
1288
01:39:27,829 --> 01:39:30,423
here comes a realexclusive medical shark attack
1289
01:39:30,498 --> 01:39:32,898
a medical thing called So What?
1290
01:39:32,967 --> 01:39:36,266
- Oh, yes, we're in '58- So what?
1291
01:39:36,338 --> 01:39:39,603
- The year of absolute beginners- So what?
1292
01:39:39,674 --> 01:39:42,973
- This is no ordinary year- Why not?
1293
01:39:43,044 --> 01:39:46,343
- Let me explain it- Why not?
1294
01:39:46,414 --> 01:39:49,713
- There were race riots in the streets- So what?
1295
01:39:49,784 --> 01:39:53,083
- In the longest, hottest summer- So hot
1296
01:39:53,154 --> 01:39:56,612
- Stirred up by ignorance and hate- So what?
1297
01:39:56,691 --> 01:39:59,854
- And indecent people- So what?
1298
01:39:59,928 --> 01:40:02,362
I had to fight like me, be mad
1299
01:41:47,669 --> 01:41:49,000
Finders, keepers.
1300
01:42:47,161 --> 01:42:49,254
I just can't believe it.
1301
01:42:50,732 --> 01:42:54,361
It's the most incredible thing
that's ever happened to me.
1302
01:42:57,272 --> 01:42:59,069
It'll ruin his career.
98404
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.