All language subtitles for [SubtitleTools.com] Mein Kampf (2009)
Afrikaans
Akan
Albanian
Amharic
Arabic
Armenian
Azerbaijani
Basque
Belarusian
Bemba
Bengali
Bihari
Bosnian
Breton
Bulgarian
Cambodian
Catalan
Cebuano
Cherokee
Chichewa
Chinese (Simplified)
Chinese (Traditional)
Corsican
Croatian
Czech
Danish
Dutch
English
Esperanto
Estonian
Ewe
Faroese
Filipino
Finnish
French
Frisian
Ga
Galician
Georgian
German
Greek
Guarani
Gujarati
Haitian Creole
Hausa
Hawaiian
Hebrew
Hindi
Hmong
Hungarian
Icelandic
Igbo
Indonesian
Interlingua
Irish
Italian
Japanese
Javanese
Kannada
Kazakh
Kinyarwanda
Kirundi
Kongo
Korean
Krio (Sierra Leone)
Kurdish
Kurdish (Soranî)
Kyrgyz
Laothian
Latin
Latvian
Lingala
Lithuanian
Lozi
Luganda
Luo
Luxembourgish
Macedonian
Malagasy
Malay
Malayalam
Maltese
Maori
Marathi
Mauritian Creole
Moldavian
Mongolian
Myanmar (Burmese)
Montenegrin
Nepali
Nigerian Pidgin
Northern Sotho
Norwegian
Norwegian (Nynorsk)
Occitan
Oriya
Oromo
Pashto
Persian
Polish
Portuguese (Brazil)
Portuguese (Portugal)
Punjabi
Quechua
Romanian
Romansh
Runyakitara
Russian
Samoan
Scots Gaelic
Serbian
Serbo-Croatian
Sesotho
Setswana
Seychellois Creole
Shona
Sindhi
Sinhalese
Slovak
Slovenian
Somali
Spanish
Spanish (Latin American)
Sundanese
Swahili
Swedish
Tajik
Tamil
Tatar
Telugu
Thai
Tigrinya
Tonga
Tshiluba
Tumbuka
Turkish
Turkmen
Twi
Uighur
Ukrainian
Urdu
Uzbek
Vietnamese
Welsh
Wolof
Xhosa
Yiddish
Yoruba
Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:01:24,760 --> 00:01:29,072
- How, ladies.
- Safely! I am not young anymore.
2
00:01:30,720 --> 00:01:33,314
Here you go, ma'am.
3
00:01:33,440 --> 00:01:39,072
How dare you sit in the ladies'
seats with your stinking hick?
4
00:01:40,520 --> 00:01:42,750
Get out of here!
5
00:01:46,120 --> 00:01:50,955
All Magyars, Czechs
and Jews should be beaten...
6
00:01:51,080 --> 00:01:54,197
The beast stealing and begging,
and what makes the Emperor?
7
00:01:54,320 --> 00:01:58,711
Herr Herzl, we're waiting for you!
8
00:01:58,840 --> 00:02:02,355
I have enabled me
in honor of you.
9
00:02:03,760 --> 00:02:06,149
Look here, ladies and gentlemen.
10
00:02:08,880 --> 00:02:12,031
I can not stand
it trutteri out more.
11
00:02:12,160 --> 00:02:16,358
- Who do you think you are? God himself?
- Yes, hallowed be my name.
12
00:02:16,480 --> 00:02:17,879
I just came in two new bids.
13
00:02:18,000 --> 00:02:21,754
The first: Although some people
believe to be gentlemen
14
00:02:21,880 --> 00:02:23,598
- there is only one God,
and it's me.
15
00:02:23,720 --> 00:02:28,635
The second: Everyone is equal,
when the black also shit brown.
16
00:02:32,280 --> 00:02:34,430
Then perform a miracle.
17
00:02:41,720 --> 00:02:42,994
Look here.
18
00:02:45,680 --> 00:02:48,148
Look over here one last time,
ladies and gentlemen.
19
00:02:48,280 --> 00:02:51,829
I see something you do not see...
20
00:03:11,680 --> 00:03:17,198
What the hell do you really see me?
I am poor, old and ugly.
21
00:03:17,840 --> 00:03:20,798
I'm not a blonde
lipizzanerhingst from Vienna.
22
00:03:20,920 --> 00:03:24,356
Shlomo, no one else can
tell stories like you.
23
00:03:27,960 --> 00:03:31,157
It was cooler by Lobkowitz
conjured thunder forward.
24
00:03:31,280 --> 00:03:34,989
- Is he really God?
- Obviously not.
25
00:03:35,120 --> 00:03:39,238
He is a mad kosher chef
who was fired by his boss
26
00:03:39,360 --> 00:03:43,399
- because he mixed cheese
with boiled meat.
27
00:03:43,520 --> 00:03:47,229
- Really?
- It is contrary to the Mosaic Law.
28
00:03:47,360 --> 00:03:53,469
If he is not God, why do you treat
him as plague you as if he was?
29
00:03:53,600 --> 00:03:58,196
Share your must with your next
but spare him for your vinegar.
30
00:03:58,320 --> 00:04:00,117
How is the Jewish teachings.
31
00:04:01,160 --> 00:04:07,190
Maybe I feel sorry for this God.
Every human being is a kind of God.
32
00:06:03,720 --> 00:06:07,872
Bible! Book of books.
33
00:06:09,920 --> 00:06:12,912
Whoever buys this book
need no other books.
34
00:06:13,040 --> 00:06:18,068
It contains everything:
world's beginning and end...
35
00:06:18,200 --> 00:06:20,395
The Old and New Testament's...
36
00:06:20,520 --> 00:06:26,197
Great miracles and prophecies...
Everything is here in one volume.
37
00:06:26,320 --> 00:06:30,393
- what are you waiting for?
- I already have a Bible.
38
00:06:31,160 --> 00:06:35,836
Very well, my friend... For people
already have everything...
39
00:06:38,800 --> 00:06:43,954
... We have "Fanny Hill".
Bible externally and internally eroticism.
40
00:06:44,080 --> 00:06:47,789
Fanny Hill, the fallen girl
exploited and abandoned by evil men.
41
00:06:47,920 --> 00:06:50,434
It's all here.
Turn on, my gentle friend.
42
00:06:50,560 --> 00:06:54,633
If not, it would look like,
like you were flat.
43
00:07:01,760 --> 00:07:03,876
Lobkowitz!
44
00:07:05,840 --> 00:07:11,676
Do your teeth fall out except one,
and it must hurt for you die!
45
00:07:11,800 --> 00:07:13,836
I was just honest with you.
46
00:07:13,960 --> 00:07:16,997
Do you tormented by a thousand fleas and
have only one hand to scratch you!
47
00:07:17,600 --> 00:07:19,750
I'm sorry I called you
Lobkowitz.
48
00:07:19,880 --> 00:07:22,314
- Instead of "The Holy".
- Yes, instead of it.
49
00:07:22,440 --> 00:07:26,877
His name be praised.
But I was lost in thoughts.
50
00:07:27,000 --> 00:07:30,515
- I'm writing a book.
- To me?
51
00:07:30,640 --> 00:07:32,198
No.
52
00:07:33,200 --> 00:07:35,156
- About Me?
- No.
53
00:07:50,720 --> 00:07:54,679
- They must be overthrown. Blood must flow.
- Himmlischst!
54
00:07:54,800 --> 00:07:59,191
This country will never be better, so
long living a single jew here.
55
00:07:59,320 --> 00:08:04,599
If it were up to me I would throw the
cursed, blood-sucking Jews out.
56
00:08:04,720 --> 00:08:09,396
- Be quiet.
- We need a firm hand... army.
57
00:08:09,520 --> 00:08:13,593
A quick war would solve
all our problems.
58
00:08:33,120 --> 00:08:34,633
You talk nonsense.
59
00:08:34,760 --> 00:08:38,435
There is only one book,
and it is already written.
60
00:08:38,560 --> 00:08:43,156
It says everything about everything. Even the coffee
like you just spilled on yourself.
61
00:08:43,280 --> 00:08:48,229
No, I have to write my own book
to drive evil out of the heart
62
00:08:48,360 --> 00:08:50,157
- before it drives me.
63
00:08:50,280 --> 00:08:53,909
Sho not into the abyss,
in the abyss looks at you.
64
00:08:56,720 --> 00:09:02,033
Every morning when we go from here
radbrækker I vain brain...
65
00:09:02,160 --> 00:09:05,038
How shall I start?
66
00:09:05,160 --> 00:09:07,754
Are not you past the start...
67
00:09:09,640 --> 00:09:12,598
...You must start before the start.
68
00:09:22,400 --> 00:09:25,949
Give me blood of the noble vine
69
00:09:26,080 --> 00:09:30,710
Give me vine
70
00:09:33,880 --> 00:09:38,032
Have you gone mad?
In you, your drunkard!
71
00:09:38,160 --> 00:09:41,789
- Excuse me.
- Take him into.
72
00:09:44,280 --> 00:09:46,589
What is it?
73
00:09:46,720 --> 00:09:52,033
Where is Mrs Merschmeyers home
for homeless artists?
74
00:10:01,440 --> 00:10:03,476
It's called "My Life".
75
00:10:03,600 --> 00:10:05,750
- "My Life"?
- Yes.
76
00:10:05,880 --> 00:10:08,713
Should it be titled
a possible classic?
77
00:10:08,840 --> 00:10:10,910
Good evening. Hitler, Adolf.
78
00:10:11,040 --> 00:10:15,158
- What about "My memoirs"?
- Ghastly. "My memoirs"...
79
00:10:15,280 --> 00:10:18,750
Would your mother buy a book
called "My memoirs"?
80
00:10:18,880 --> 00:10:23,670
I am an orphan. What about "Shlomo
and Julia" or "Schlomo and Isolde?"
81
00:10:23,800 --> 00:10:25,870
No, you...
82
00:10:27,320 --> 00:10:29,788
- What about"My struggle?"
- Now it there.
83
00:10:31,840 --> 00:10:34,912
Who asked you ?
84
00:10:37,240 --> 00:10:40,915
- Is this room No. 4?
- Anyone living in No. 4
85
00:10:41,040 --> 00:10:43,395
Does your mother taught you
proper manners?
86
00:10:44,960 --> 00:10:47,952
Yes, she has.
87
00:10:48,080 --> 00:10:50,913
And I followed
dedicated her admonitions
88
00:10:51,040 --> 00:10:54,555
- Despite my deep-rooted
aversion to authority
89
00:10:54,680 --> 00:10:58,753
- which was eventually crystallized
to an unwavering decision
90
00:10:58,880 --> 00:11:01,952
- not to follow
in my late father's footsteps.
91
00:11:02,080 --> 00:11:05,231
He was felled by fate axe
into a premature grave.
92
00:11:05,360 --> 00:11:07,874
Not as official
but as an artist
93
00:11:08,000 --> 00:11:10,673
- I seek happiness in roller city.
94
00:11:10,800 --> 00:11:15,510
A call that was predetermined by
my considerable artistic talent.
95
00:11:15,640 --> 00:11:20,395
I waited a simple answer
not Nibelung song.
96
00:11:21,640 --> 00:11:27,749
What I find so disgusting
and disgusting... from an alien
97
00:11:27,880 --> 00:11:33,238
- is your attempt to reduce my
verbal abilities to a yes-and-no-play.
98
00:11:33,360 --> 00:11:36,238
It'll be fun...
99
00:11:36,360 --> 00:11:41,275
Foreigner...? Here are the foreigner.
Do not worry, let's start over.
100
00:11:41,400 --> 00:11:43,834
Does your mother taught you
proper manners?
101
00:11:43,960 --> 00:11:48,909
This is not your property.
The wading in and penetrate you on.
102
00:11:49,040 --> 00:11:55,434
I was actually in the process of
a book... to God interrupted me.
103
00:11:56,240 --> 00:11:58,196
- Who?
- God.
104
00:11:58,320 --> 00:12:01,392
He's dead.
Want to bet?
105
00:12:01,520 --> 00:12:05,274
Loss in advance.
Your mother has not been taught you...
106
00:12:06,480 --> 00:12:08,630
... To knock before entering.
107
00:12:09,800 --> 00:12:12,712
Smart.
108
00:12:12,840 --> 00:12:17,834
I could rip your non-
German argument to pieces.
109
00:12:17,960 --> 00:12:20,315
But it condescends I'm not.
110
00:12:20,440 --> 00:12:24,319
To show my generosity
I give myself.
111
00:12:34,800 --> 00:12:38,031
- Happy?
- They knocked on the door and went inside... wrong.
112
00:12:38,160 --> 00:12:40,799
You have to knock and wait
to someone yells "come in"...
113
00:12:40,920 --> 00:12:44,310
... And then go into.
Try again.
114
00:13:05,960 --> 00:13:07,188
Entrez!
115
00:13:10,480 --> 00:13:12,710
See, it went just fine.
116
00:13:14,840 --> 00:13:17,229
- Coffee?
- Nah.
117
00:13:17,360 --> 00:13:20,750
- Milk or sugar?
- Both.
118
00:13:20,880 --> 00:13:22,438
We have no more.
119
00:13:22,560 --> 00:13:25,597
The only available bed's.
120
00:13:25,720 --> 00:13:27,631
Get out!
121
00:13:29,240 --> 00:13:32,437
- Don't you have coat?
- No.
122
00:13:32,560 --> 00:13:37,634
You can take mine.
But only as long as I sleep.
123
00:13:37,760 --> 00:13:40,832
There is only heat on for tomorrow.
124
00:14:05,440 --> 00:14:10,878
Up, up, folks!
Take your things and leave the room.
125
00:14:12,960 --> 00:14:15,235
Sleep longer
does not make you beautiful.
126
00:14:15,360 --> 00:14:19,797
This also applies to you,
your little tyrolersæk.
127
00:14:19,920 --> 00:14:24,152
What is it? Come in squatting.
Then move!
128
00:14:43,800 --> 00:14:48,078
Gentlemen, today we offer
you a nice potato soup.
129
00:14:48,200 --> 00:14:52,113
If you find something else in the
it's all about eating.
130
00:14:53,560 --> 00:14:56,233
Next, please.
131
00:14:58,800 --> 00:15:00,119
Next.
132
00:15:06,280 --> 00:15:07,793
Next.
133
00:15:11,440 --> 00:15:13,317
- Here you go.
- Thank you.
134
00:15:13,440 --> 00:15:15,635
Herzl!
135
00:15:15,760 --> 00:15:19,275
The kind of eating you do not.
136
00:15:19,400 --> 00:15:21,356
Next, please.
137
00:15:30,040 --> 00:15:32,713
Thank you for your coat, jew.
138
00:15:34,680 --> 00:15:40,198
My father warned me not to believe
on everything that is said in Vienna.
139
00:15:41,760 --> 00:15:45,469
I advise you not to believe everything
what your father told you.
140
00:15:45,600 --> 00:15:50,549
I loved my father but denies not
our greatest generation conflict.
141
00:15:50,680 --> 00:15:52,636
Shut up!
142
00:15:55,840 --> 00:15:57,876
Where are your characters, Adolf?!
143
00:16:01,920 --> 00:16:04,992
I'll kill you!
144
00:16:08,600 --> 00:16:10,636
"I want to be an artist, father."
145
00:16:10,760 --> 00:16:15,834
"No way!" he said.
"Now more than ever," I said.
146
00:16:16,720 --> 00:16:20,030
In school I was the best
to subscribe.
147
00:16:26,160 --> 00:16:27,479
Thanks.
148
00:16:27,600 --> 00:16:29,795
There he is.
149
00:16:29,920 --> 00:16:33,515
Letter from the Academy of Fine Arts, Mr. Hitler.
150
00:16:33,640 --> 00:16:36,632
You have been allowed to
go to the audition.
151
00:16:39,320 --> 00:16:41,390
I knew it.
152
00:16:42,640 --> 00:16:45,234
Sign here.
153
00:16:47,640 --> 00:16:50,518
How did you know
I had been authorized?
154
00:16:50,640 --> 00:16:53,837
Refusal comes in thicker envelopes. This is thin.
155
00:16:55,360 --> 00:16:56,952
May we see?
156
00:17:03,640 --> 00:17:07,076
A kind of radical realism.
157
00:17:07,200 --> 00:17:11,432
Here is a still life:
"corn at dusk."
158
00:17:11,560 --> 00:17:15,917
Amazing... it just before
mouth watering.
159
00:17:16,040 --> 00:17:18,600
- With melted butter.
- Steamed up for grabs.
160
00:17:18,720 --> 00:17:22,156
- Do you know what watercolor is?
- We've heard about it.
161
00:17:22,280 --> 00:17:25,750
I call the
"My dog at dusk."
162
00:17:26,840 --> 00:17:30,116
- This is my dog.
- I thought so.
163
00:17:30,240 --> 00:17:34,153
Note the perfect perspective
and its faithful glance...
164
00:17:34,280 --> 00:17:40,037
- Do you like twilight?
- It is an artistic challenge.
165
00:17:40,160 --> 00:17:43,072
Here is a reverent charcoal drawing:
166
00:17:43,200 --> 00:17:47,796
"My mother udbælger
peas at dusk."
167
00:17:47,920 --> 00:17:51,595
Very poignant, I must say.
168
00:17:58,880 --> 00:18:00,916
The art heaven.
169
00:18:03,960 --> 00:18:06,679
Come on, Hitler.
170
00:18:13,560 --> 00:18:14,913
There.
171
00:18:17,000 --> 00:18:19,355
Yes!
172
00:18:20,800 --> 00:18:23,030
What is it, Hitler?
Everything is as it should be.
173
00:18:23,160 --> 00:18:26,869
How am I supposed to study
no mother cooked beef?
174
00:18:28,400 --> 00:18:30,675
The topics for the test makes me nervous.
175
00:18:30,800 --> 00:18:35,715
"Displaced from paradise." Figuratively
painting is not my strong point.
176
00:18:35,840 --> 00:18:40,914
Speaking of paradise...
Where are you going, Hitler?
177
00:18:42,360 --> 00:18:46,319
I want to hear what the picture book
in the shop window costs.
178
00:18:46,440 --> 00:18:49,113
- Shalom.
- Good day.
179
00:18:49,240 --> 00:18:52,198
I sell unfortunately not books.
180
00:18:52,320 --> 00:18:57,075
- But there is one in the shop window.
- Yes... Book of Genesis.
181
00:18:57,200 --> 00:18:59,760
And I want to buy
the book, Mr. Moses.
182
00:18:59,880 --> 00:19:03,668
I'm sorry, my lord.
This is not a bookstore.
183
00:19:03,800 --> 00:19:06,598
- What is it?
- It's such that...
184
00:19:06,720 --> 00:19:13,273
I am Isaac Mandelbaum, circumcised
in the local Jewish community.
185
00:19:13,400 --> 00:19:17,757
Why exhibits we saw no
symbolizing your craft?
186
00:19:17,880 --> 00:19:23,079
And what do gentleman,
that I will display in the window?
187
00:19:26,080 --> 00:19:31,473
But I can maybe help you
otherwise.
188
00:19:31,600 --> 00:19:36,116
- I do not know how.
- You are surely not from Linz?
189
00:19:36,240 --> 00:19:39,550
Linz. How could you know that?
190
00:19:39,680 --> 00:19:44,231
Were you born between 1885 and 1889?
191
00:19:44,360 --> 00:19:46,749
Exactly. Do we know each other?
192
00:19:46,880 --> 00:19:53,319
No, but at the time it seemed my
colleague Reb Moishe as mohel.
193
00:19:53,440 --> 00:19:56,637
He could never put a straight cut.
194
00:19:56,760 --> 00:20:02,949
Therefore pisses you always down
pants. See, it is not dry yet.
195
00:20:03,920 --> 00:20:07,310
Circumcised? I?!
196
00:20:07,440 --> 00:20:10,113
What nerve!
197
00:20:10,240 --> 00:20:12,595
My blood is pure as snow.
198
00:20:12,720 --> 00:20:17,271
My race is tough as leather, fast
as steel and hardy as a greyhound.
199
00:20:17,400 --> 00:20:22,030
Do not worry, young man.
What was it you called?
200
00:20:22,160 --> 00:20:25,436
- Hitler!
- You are right. You do not look Jewish.
201
00:20:25,560 --> 00:20:28,950
- And you do not Chinese.
- Cleverly.
202
00:20:29,080 --> 00:20:35,030
Now I say, I'm not Chinese,
then you say that you are not a jew...
203
00:20:35,160 --> 00:20:39,278
- Your family will be shown from...
- Lemberg?
204
00:20:39,400 --> 00:20:43,598
A distant cousin. What a coincidence.
Welcome to Vienna!
205
00:20:43,720 --> 00:20:47,679
A cousin from Lemberg?
Fir me for it Stuss!
206
00:20:47,800 --> 00:20:51,634
Stuss!
Look at that, a word from the Talmud!
207
00:20:53,560 --> 00:20:56,472
In Vienna's population register is
recorded 23 Hitler.
208
00:20:56,600 --> 00:20:59,831
Everyone comes from Odessa,
Mukatjeve...
209
00:21:01,360 --> 00:21:06,309
... Or Pirmasens. Have you
never heard of Uncle Ben?
210
00:21:06,440 --> 00:21:09,955
What Uncle Ben?
He who with skeleton?
211
00:21:10,080 --> 00:21:12,640
No, with goiter.
212
00:21:12,760 --> 00:21:15,558
I've never heard of him.
Nonsense.
213
00:21:16,480 --> 00:21:18,550
- No, Talmud.
- Another cousin?
214
00:21:18,680 --> 00:21:21,831
A book.
It is also available in German.
215
00:21:22,880 --> 00:21:28,432
Here is an example: A pair of twins
pass through a chimney.
216
00:21:28,560 --> 00:21:32,348
One comes out dirty and the other clean.
Who washes?
217
00:21:32,480 --> 00:21:34,835
- The dirty.
- Wrong.
218
00:21:34,960 --> 00:21:39,750
He sees the pure and thinking that
he is clean. We try again.
219
00:21:39,880 --> 00:21:46,638
One twin get contaminated,
the other clean. Who washes?
220
00:21:46,760 --> 00:21:50,799
The clean. He sees the dirty
and believe that he is dirty.
221
00:21:50,920 --> 00:21:54,959
Wrong again. If twins
pass through a chimney
222
00:21:55,080 --> 00:22:00,757
- how can one stay clean
and other dirty? It is Talmud.
223
00:22:01,680 --> 00:22:04,114
So this is all Vienna.
224
00:22:09,760 --> 00:22:14,151
- Nonsense! Unbelievable.
- Do not be so sure.
225
00:22:14,280 --> 00:22:17,113
Are you seriously claiming
to her there is death?
226
00:22:18,840 --> 00:22:21,798
In Vienna, death is a woman,
which speaks to the city's advantage.
227
00:22:21,920 --> 00:22:23,797
Nonsense!
228
00:22:35,200 --> 00:22:41,878
Up, up, folks.
And do not forget your pets.
229
00:22:42,000 --> 00:22:46,835
Also you Cinderella. Or should
you to the scandal uncle?
230
00:22:48,160 --> 00:22:50,310
Hurry!
231
00:22:59,560 --> 00:23:02,438
Watch Ringer.
232
00:23:02,560 --> 00:23:04,357
I'll take care of.
233
00:23:09,200 --> 00:23:12,909
Maestro!
Morning.
234
00:23:13,040 --> 00:23:15,190
Tea or coffee?
235
00:23:17,920 --> 00:23:25,270
Come here. I guess I can talk openly
with you because you are my protector?
236
00:23:25,400 --> 00:23:27,834
Of course, madame.
237
00:23:27,960 --> 00:23:32,033
Do not be surprised, Dear Ones.
I dødkeder me.
238
00:23:33,160 --> 00:23:35,310
How can I keep up to date.
239
00:23:36,560 --> 00:23:40,269
Himmlischst for example
goes to Spitalgasse every Saturday.
240
00:23:40,400 --> 00:23:44,439
But not a woman, but...
241
00:23:53,480 --> 00:23:59,476
Mrs. Merschmeyer snouts him.
Once a week should Himmlischst...
242
00:24:12,960 --> 00:24:17,556
One of my small pleasures
in this hole. Come on!
243
00:24:31,400 --> 00:24:34,915
- What do you see?
- What a fuser...
244
00:24:35,040 --> 00:24:39,113
A lot of boasting and then... nothing!
245
00:24:41,320 --> 00:24:43,231
Get on with it.
246
00:24:45,040 --> 00:24:47,600
- Or you can not handle it?
- Yes!
247
00:24:49,240 --> 00:24:51,356
Son of a bitch.
248
00:24:51,480 --> 00:24:57,555
The sun is shining, love calls...
249
00:24:57,680 --> 00:25:01,116
Good morning, Hitler.
So we stand up!
250
00:25:01,240 --> 00:25:06,519
Arise, my little artist. I put
a cultural program together for you.
251
00:25:11,000 --> 00:25:12,718
Do you want to kill me?
252
00:25:17,240 --> 00:25:18,468
I hate rolling!
253
00:25:18,600 --> 00:25:21,831
I'll shit on Kaiserschmarrn!
I'm staying here. I am sick.
254
00:25:21,960 --> 00:25:24,315
I want to be alone with my guest.
255
00:25:27,040 --> 00:25:29,998
- Intercourse, right?
- Yes.
256
00:26:09,160 --> 00:26:11,071
I should look for the laundry.
257
00:26:23,760 --> 00:26:27,070
You're ugly.
I could hug you.
258
00:26:29,480 --> 00:26:35,919
- The one that Hitler has chutzpah.
- What chutzpah, Shlomo?
259
00:26:37,200 --> 00:26:38,838
Well, what's chutzpah?
260
00:26:38,960 --> 00:26:43,590
Chutzpah is when someone
kill his father and mother-
261
00:26:43,720 --> 00:26:48,236
- and then invoking mitigating
circumstances when he is an orphan
262
00:26:48,360 --> 00:26:50,874
- Do you write about Hitler in your book?
- Also it.
263
00:26:51,000 --> 00:26:54,117
- Me?
- Yes...
264
00:26:54,240 --> 00:26:57,391
- All...?
- So They are thus painter?
265
00:27:01,840 --> 00:27:04,035
Work gives freedom, gentlemen.
266
00:27:04,160 --> 00:27:07,152
And disarray...
267
00:27:07,960 --> 00:27:12,317
... Is married to the artist
aesthetic soul.
268
00:27:12,440 --> 00:27:15,955
- Tell a story, Shlomo.
- What story...?
269
00:27:18,320 --> 00:27:22,154
Any,
but not from the Bible.
270
00:27:23,080 --> 00:27:27,915
I just need to clear recording
sample to art school.
271
00:27:28,040 --> 00:27:32,670
Painters, musicians and vegetarians
is often Jews.
272
00:27:32,800 --> 00:27:35,394
- Do I look like?
- Allows you?
273
00:27:44,320 --> 00:27:48,836
Judging by your main form
are the arias. Do not take it amiss.
274
00:27:48,960 --> 00:27:51,633
- We are German nationalists.
- Radical.
275
00:27:51,760 --> 00:27:55,878
We support the army. On Saturday
we shoot on Vienna parasites.
276
00:28:03,680 --> 00:28:07,070
Company, forward march!
277
00:28:07,880 --> 00:28:11,668
Stand still.
Back against the shoulder.
278
00:28:11,800 --> 00:28:13,711
And the term here.
279
00:28:14,600 --> 00:28:18,673
- It was the fat Frenchman.
- Total War!
280
00:28:23,640 --> 00:28:26,108
It was the Jew, the crafty bastard!
281
00:28:34,680 --> 00:28:38,275
- No, no, no...
- No, comrade Hitler.
282
00:28:40,480 --> 00:28:43,278
Cheers, gentlemen.
283
00:28:48,080 --> 00:28:52,756
Herr Himmlischst... Who is the young
lady who visits Shlomo Herzl?
284
00:28:52,880 --> 00:28:56,793
Jag does not understand me at the world
longer, Mr. Hitler.
285
00:28:56,920 --> 00:28:59,309
Such a charming, innocent girl.
286
00:28:59,440 --> 00:29:01,271
Do you know her?
287
00:29:02,000 --> 00:29:07,438
Our dear Miss Gretchen.
So young and already an orphan.
288
00:29:08,720 --> 00:29:10,153
Like me.
289
00:29:10,280 --> 00:29:14,159
- The old jew has bewitched her.
- There is no other explanation.
290
00:29:14,280 --> 00:29:16,350
It is unnatural!
291
00:29:28,040 --> 00:29:34,070
"The black-haired jew lurking,
with a satanic grin on his face-
292
00:29:34,200 --> 00:29:38,478
- on the unsuspecting girl
as he defiled with his blood-
293
00:29:38,600 --> 00:29:42,434
- stealing hence the girl
from her people."
294
00:29:42,560 --> 00:29:45,438
Take it with Hitler.
So you can learn something.
295
00:29:47,720 --> 00:29:49,676
Holy shit!
296
00:29:49,800 --> 00:29:53,156
Schönerer knows what he's talking about.
297
00:29:54,680 --> 00:29:56,557
Cheers to Schönerer!
298
00:29:56,680 --> 00:29:57,590
Bowl.
299
00:30:10,760 --> 00:30:14,992
Flute high Himmlischst.
If you whistle, you can not eat.
300
00:30:15,920 --> 00:30:19,515
You may well like raw meat.
301
00:30:22,000 --> 00:30:24,434
Why he stands there like a fool?
302
00:30:24,560 --> 00:30:26,437
- Who?
- Our student.
303
00:30:28,840 --> 00:30:32,116
He lubricates the saliva in your hair
all day long.
304
00:30:32,240 --> 00:30:34,879
It glistens the
as a dog purse in the sun.
305
00:30:38,160 --> 00:30:42,438
Manager, is the sausage to
Pichlers birthday finished?
306
00:30:45,400 --> 00:30:52,715
Is the sausage to Pichler finished?!
Getting into the swing, you slut!
307
00:30:58,640 --> 00:31:02,713
- I dress not for you.
- What do you think about me, Gretchen?
308
00:31:02,840 --> 00:31:08,153
- They wanted the paint me as Eva.
- Yes, but not naked.
309
00:31:08,280 --> 00:31:12,717
Adam and Eve were naked when
they were expelled from paradise.
310
00:31:15,120 --> 00:31:18,829
I will produce
subject allegorical.
311
00:31:18,960 --> 00:31:22,509
I serAdam and Eve as Aryans-
312
00:31:22,640 --> 00:31:27,634
- who gave their blood purity
and therefore had to leave paradise.
313
00:31:29,040 --> 00:31:32,794
So they went to the grounds of race mixing.
Do you understand?
314
00:31:32,920 --> 00:31:34,911
Not a cock.
315
00:31:35,800 --> 00:31:39,110
Animals mate only
with others of the same species.
316
00:31:39,240 --> 00:31:43,438
Chickadees with tits, finches with finches.
Stork valve with stork hen.
317
00:31:43,560 --> 00:31:46,552
Voles with voles,
house mice with house mice.
318
00:31:46,680 --> 00:31:47,874
Ulvehan with ulvehun.
319
00:31:48,000 --> 00:31:52,278
"Voles with voles
and house mice in house mice?"
320
00:31:52,400 --> 00:31:54,550
Yes, I am with.
321
00:31:56,440 --> 00:32:00,592
- They will blow me away.
- What?
322
00:32:00,720 --> 00:32:04,269
Pule, fuck, fuck...
And the job's done.
323
00:32:04,400 --> 00:32:09,315
Forget it, you're not my type.
I have also menses now...
324
00:32:09,440 --> 00:32:12,273
... As you can see.
325
00:32:18,440 --> 00:32:21,796
Were dressed by the Shlomo Herzl.
326
00:32:21,920 --> 00:32:23,956
They have spied on me.
327
00:32:25,680 --> 00:32:30,708
Do you know who you stripped for?
For those who murdered Jesus Christ!
328
00:32:51,320 --> 00:32:55,393
Good evening, Miss Gretchen.
Come over to our table.
329
00:32:55,520 --> 00:32:58,910
- I'm actually meeting someone.
- Just stay for a waltz.
330
00:32:59,040 --> 00:33:00,917
Take my chair.
331
00:33:01,600 --> 00:33:03,556
Do you know these men?
332
00:33:04,680 --> 00:33:09,674
Bible... merry verses
and romantic hymns.
333
00:33:12,200 --> 00:33:17,479
Six days shalt thou labor,
but the seventh day is the Lord's.
334
00:33:18,480 --> 00:33:21,119
Since you do not need
perform any work.
335
00:33:21,240 --> 00:33:25,233
No... When you
invite your girl out-
336
00:33:25,360 --> 00:33:29,353
- drink some good
and swearing at the Emperor!
337
00:33:32,600 --> 00:33:34,989
This is no waltz.
338
00:33:48,280 --> 00:33:51,909
German boys and girls,
do not forget that you are German!
339
00:33:52,040 --> 00:33:54,952
- Dance only German dance!
- Play a march for them.
340
00:34:09,680 --> 00:34:12,114
Dance not with him,
Miss Gretchen!
341
00:34:17,880 --> 00:34:19,996
We go.
342
00:34:35,960 --> 00:34:41,717
The new week will not wait!
And not me! Himmlischst!
343
00:34:47,280 --> 00:34:51,114
- Is there something wrong?
- Everything!
344
00:34:51,240 --> 00:34:54,596
Wagner was right. Everything is
Jews and cyclists errors.
345
00:34:54,720 --> 00:34:57,029
What do you have against cyclists?
346
00:35:21,280 --> 00:35:26,195
See where your best shoes
for the audition.
347
00:35:26,320 --> 00:35:31,110
I would fix them, but in the darkness
I came to take brown shoe polish.
348
00:35:31,240 --> 00:35:34,118
- Now looks like the chicken shit!
- Quiet...
349
00:35:34,240 --> 00:35:36,629
- Go to hell.
- Breathe deeply.
350
00:35:36,760 --> 00:35:41,834
Cover the brown with black ink;
then shoes like new.
351
00:35:41,960 --> 00:35:47,796
- Why I left Braunau am Inn?
- Yes, why?
352
00:35:47,920 --> 00:35:50,992
Everywhere shit, stench and mockery.
353
00:35:52,280 --> 00:35:55,431
Vienna... a melting pot of scum!
354
00:35:55,560 --> 00:35:59,155
- Where are my pants?
- Here.
355
00:36:02,320 --> 00:36:06,552
I advise you to take
a cup of coffee and relax.
356
00:36:06,680 --> 00:36:11,276
And then you wash yourself.
This is important.
357
00:36:12,880 --> 00:36:14,632
I'll afknappen-
358
00:36:14,760 --> 00:36:18,912
- So you do not come to the academy
with open fly.
359
00:36:22,120 --> 00:36:23,838
Look around you.
360
00:36:23,960 --> 00:36:27,157
I know that you were spoiled
as your mother's little darling.
361
00:36:27,280 --> 00:36:32,035
But think just a little over
sock in the coffee pot.
362
00:36:32,160 --> 00:36:35,038
I clean up after yourself
this one time.
363
00:36:35,160 --> 00:36:39,790
From tomorrow
need to do this.
364
00:36:41,680 --> 00:36:43,875
Richard Wagner was also artist-
365
00:36:44,000 --> 00:36:48,278
- but he did not display
socks in the coffee pot.
366
00:37:02,040 --> 00:37:04,634
How do I look?
367
00:37:06,040 --> 00:37:10,033
- Do you have a mustache?
- Do you mind?
368
00:37:10,160 --> 00:37:14,233
You look like females.
They are not well-liked here.
369
00:37:15,360 --> 00:37:18,716
You at the art academy
is notorious patriots.
370
00:37:18,840 --> 00:37:21,638
You know what is at stake.
371
00:37:21,760 --> 00:37:25,230
I let it grow, and it grew.
372
00:37:25,360 --> 00:37:28,557
All great men have been
shaven. Come here.
373
00:37:36,160 --> 00:37:40,597
Yes... It's probably best,
I aback a little.
374
00:37:45,280 --> 00:37:48,397
I warn you, jew.
You be quiet.
375
00:37:48,520 --> 00:37:53,310
Even Jesus Christ had
a cleft lip during the mustache.
376
00:38:34,720 --> 00:38:38,838
Jew... I appreciate
on your helpfulness.
377
00:38:40,680 --> 00:38:43,990
When my time comes, you will
get a suitable reward.
378
00:38:46,320 --> 00:38:50,791
When you are really old,
I find a good solution for you.
379
00:39:05,320 --> 00:39:07,470
Where have you been fine.
380
00:39:07,600 --> 00:39:10,876
I have to go to art school
and take the test.
381
00:39:11,000 --> 00:39:13,673
I keep my fingers crossed for you.
382
00:39:14,800 --> 00:39:18,349
A bright future awaits us.
I'll arrange for you.
383
00:39:18,480 --> 00:39:20,357
A German girl should not work.
384
00:39:20,480 --> 00:39:25,110
- They're completely barmy in the lid.
- I mean it, Miss Gretchen.
385
00:39:25,240 --> 00:39:26,992
I will marry you.
386
00:39:27,120 --> 00:39:33,116
My reputation as an artist to radiation from
mountain where I build our home.
387
00:39:33,240 --> 00:39:36,550
No stranger to
set foot there.
388
00:39:36,680 --> 00:39:39,069
Not even Shlomo...?
389
00:39:42,000 --> 00:39:44,195
Especially not him.
390
00:39:44,320 --> 00:39:47,835
Forget it if so.
I love Schlomo.
391
00:39:51,480 --> 00:39:54,790
No one tells stories like him.
392
00:39:57,600 --> 00:40:00,194
Waiting for Hitler?
393
00:40:01,680 --> 00:40:05,070
Your kindness toward the artist
borders on masochism.
394
00:40:05,200 --> 00:40:07,953
Go to hell.
This is the Academy...
395
00:40:08,080 --> 00:40:13,200
The Almighty eyes contemplating
hospitality as heavy as...
396
00:40:14,240 --> 00:40:16,390
... Service.
397
00:40:16,520 --> 00:40:20,308
The law is my light, but him...
398
00:40:20,440 --> 00:40:24,638
... Yokel does not
easy for me to follow it.
399
00:40:34,080 --> 00:40:36,878
Yes, he is lazy...
400
00:40:37,000 --> 00:40:40,788
... Sleep all day
and exploit me.
401
00:40:40,920 --> 00:40:44,151
God needs man,
and it makes man too.
402
00:40:44,280 --> 00:40:48,159
But you lost some of your humanity
403
00:40:48,280 --> 00:40:52,034
- since you started playing mother
for him the artist.
404
00:40:52,160 --> 00:40:54,196
I'm worried about you.
405
00:40:54,320 --> 00:40:56,880
Gruber, Martin.
406
00:40:57,000 --> 00:40:59,594
Hartl, Johann.
407
00:40:59,720 --> 00:41:02,518
Hillenbrand, Karl.
Hi...
408
00:41:08,120 --> 00:41:09,872
Where was I?
409
00:41:10,000 --> 00:41:14,790
- Hitler, Adolf.
- Tack. Hitler, Adolf.
410
00:41:14,920 --> 00:41:18,435
- Where is he?
- Here!
411
00:41:18,560 --> 00:41:21,028
Yes, but here he does not exist.
412
00:41:21,160 --> 00:41:26,359
Hillenbrand, Karl. Hiller, Eduard.
Kronenberg, August...
413
00:41:28,080 --> 00:41:30,514
May, Karl.
414
00:41:30,640 --> 00:41:33,837
Nepomuk, Hans.
415
00:41:33,960 --> 00:41:36,793
Obonja, Walter.
416
00:41:36,920 --> 00:41:39,275
I'm nervous for him.
417
00:41:39,400 --> 00:41:45,714
He's just a child. I recognize
a possible suicide when I see one.
418
00:42:20,880 --> 00:42:24,316
- What's wrong with you?
- My life no longer has meaning.
419
00:42:24,440 --> 00:42:28,069
- What happened?
- Nobody loves me.
420
00:42:28,200 --> 00:42:31,988
I do then. Do you hear?
421
00:42:32,120 --> 00:42:35,237
I love you. Come on.
422
00:42:50,920 --> 00:42:53,593
Insensitive monster!
423
00:42:56,600 --> 00:43:00,832
- Did it go completely awry?
- Crooked?!
424
00:43:00,960 --> 00:43:06,717
It struck down by a bolt from
clear skies and shot me into the ground.
425
00:43:07,800 --> 00:43:11,429
- I was not busy.
- Why not?
426
00:43:11,560 --> 00:43:14,358
Why? That I did not ask.
427
00:43:14,480 --> 00:43:19,679
He fears my talent, that guy
Baron von Kropf... or Tropf.
428
00:43:19,800 --> 00:43:21,836
No, von Topf.
429
00:43:23,360 --> 00:43:24,713
Do you know him?
430
00:43:24,840 --> 00:43:26,831
Are you his father?
431
00:43:28,600 --> 00:43:30,716
Yes.
432
00:43:30,840 --> 00:43:36,836
- Why did Hitler himself?
- The boy is shy.
433
00:43:36,960 --> 00:43:41,875
Hitler, Adolf.
Birth 20 april 1889.
434
00:43:42,000 --> 00:43:44,514
... In Braunau am Inn, Upper Austria.
435
00:43:50,400 --> 00:43:52,630
German. Catholic.
436
00:43:52,760 --> 00:43:57,038
Father official
in the Crown service.
437
00:44:00,200 --> 00:44:05,149
Well... I am retired.
438
00:44:05,280 --> 00:44:09,478
It says: "Few heads".
439
00:44:09,600 --> 00:44:15,675
Result: Draw Sample overruled.
The decision taken unanimously.
440
00:44:18,000 --> 00:44:21,356
Show me your work samples.
441
00:44:25,120 --> 00:44:27,714
Hopelessly, young man.
442
00:44:30,560 --> 00:44:33,028
It was the second time.
443
00:44:34,440 --> 00:44:37,716
Husmaler? So, I would rather die!
444
00:44:38,960 --> 00:44:42,191
What's wrong with that?
445
00:44:45,040 --> 00:44:46,632
Traitor!
446
00:44:46,760 --> 00:44:50,833
- What?
- Dagger in my back.
447
00:44:53,360 --> 00:44:57,433
A worldwide association
severe tion between Sion's ancestors.
448
00:44:58,920 --> 00:45:01,878
You are in league with von Kropf...
449
00:45:03,000 --> 00:45:09,075
It's a plot to prevent
my ascent to fame!
450
00:45:10,720 --> 00:45:14,349
I should have known better,
but I had no idea.
451
00:45:15,000 --> 00:45:20,279
You and what pigs to a baron
got it good, jew!
452
00:45:22,320 --> 00:45:28,031
You betrayed my trust. You pretended
to be my father and thus deserted...
453
00:45:39,440 --> 00:45:43,672
... In solid ranks.
454
00:45:43,800 --> 00:45:46,951
Silence, Adolf.
It's late.
455
00:45:47,080 --> 00:45:50,834
Soon flutter Hitler tab
456
00:45:50,960 --> 00:45:55,670
Over every street
457
00:45:55,800 --> 00:45:58,633
bondage items only...
458
00:46:03,240 --> 00:46:06,073
Up, up, folks.
459
00:46:07,520 --> 00:46:10,353
Lord has created the day
all of you.
460
00:46:10,480 --> 00:46:15,076
- Do not be so sure of it.
- The Princess is also up from the pea.
461
00:46:46,160 --> 00:46:49,311
Look here, Gretchen.
So you can learn something.
462
00:46:51,000 --> 00:46:55,073
Such is life. Some butcher
and others are slaughtered.
463
00:46:56,600 --> 00:47:02,357
Or what, chief?
Look, it's completely quiet.
464
00:47:17,200 --> 00:47:21,273
Do you know what the headmaster said,
when I asked for an explanation?
465
00:47:21,400 --> 00:47:24,392
My drawings showed
to my endowment-
466
00:47:24,520 --> 00:47:28,354
- was not within painting
but in architecture.
467
00:47:30,720 --> 00:47:37,558
He would not believe that I never
had studied architecture.
468
00:47:38,400 --> 00:47:41,198
But Hitler... I was there.
469
00:47:41,320 --> 00:47:45,472
You should never be allowed
to paint more than a wall.
470
00:47:45,600 --> 00:47:50,674
Do you spoil everything?!
I saw myself as a builder.
471
00:47:50,800 --> 00:47:54,475
In Berlin has launched an
competition for a new opera house.
472
00:47:54,600 --> 00:47:56,989
Yes, but then you have to first
have a university degree.
473
00:47:57,120 --> 00:48:01,671
Only dead fish swim with the stream
.
474
00:48:01,800 --> 00:48:04,268
What do you write?
475
00:48:07,400 --> 00:48:09,550
It's not your business.
476
00:48:10,480 --> 00:48:14,393
- This is my fight!
- You write about me!
477
00:48:15,280 --> 00:48:19,159
I break your neck if anyone
academy hear about my downfall.
478
00:48:19,280 --> 00:48:24,229
You can be completely calm.
I will not tell anyone.
479
00:48:35,240 --> 00:48:41,679
Shlomo... I'm hungry
and I totally flat.
480
00:48:43,280 --> 00:48:46,033
- Can you maybe...?
- No, Hitler.
481
00:48:48,600 --> 00:48:51,797
You have to work and earn a
living like everyone else.
482
00:48:51,920 --> 00:48:56,516
Or even beg.
Do not ride on people.
483
00:48:56,640 --> 00:48:59,074
I know what you're doing.
484
00:48:59,200 --> 00:49:03,398
You will seduce the pure
innocent Gretchen.
485
00:49:03,520 --> 00:49:08,514
Therefore, you will of me.
No way!
486
00:49:17,840 --> 00:49:21,389
Look... a bird.
487
00:49:32,720 --> 00:49:36,793
She'll keep you warm
during the winter.
488
00:49:36,920 --> 00:49:40,276
- Do you write about Jesus in the book?
- Yes, that too.
489
00:49:40,400 --> 00:49:44,075
- And what are you writing about him?
- That I love him.
490
00:49:44,200 --> 00:49:47,909
- Why did you kill him then?
- Me?
491
00:49:48,040 --> 00:49:51,430
Who has claimed that?
492
00:49:54,320 --> 00:49:57,232
Stop! Stand still!
493
00:49:59,320 --> 00:50:03,029
Hitler is still young and stupid.
Take him seriously.
494
00:50:03,160 --> 00:50:08,473
- And the evangelists?
- Gossip aunts. What do they know?
495
00:50:10,160 --> 00:50:12,833
Nothing. They were not there,
but I was.
496
00:50:12,960 --> 00:50:16,157
Tell me more, even if you're lying.
497
00:50:16,280 --> 00:50:20,353
Course. Even as a child was
I get the best liar in Budapest.
498
00:50:20,480 --> 00:50:25,349
I tell now my most famous
lie. It saved my father's soul.
499
00:50:25,960 --> 00:50:32,957
This happened in 1848 in Budapest,
when the Cossacks invaded the city.
500
00:50:33,080 --> 00:50:36,550
They killed all
what moved.
501
00:50:36,680 --> 00:50:43,279
Small as I was, I hid
in a barrel and then everything.
502
00:50:43,400 --> 00:50:50,033
A Cossack swung his saber and drive
my mother into a corner behind the house.
503
00:50:50,160 --> 00:50:53,391
He was just delivering the fatal blow
504
00:50:53,520 --> 00:50:58,958
- when my father came running out,
peeled Cossack out of the saddle-
505
00:50:59,080 --> 00:51:03,790
- and threw him against the wall.
Cossack was dead.
506
00:51:04,840 --> 00:51:10,597
My father helped my mother up,
picked me up aftønden-
507
00:51:10,720 --> 00:51:14,235
- and we fell happy
each other around his neck.
508
00:51:15,240 --> 00:51:17,390
None of it is true.
509
00:51:18,840 --> 00:51:23,709
The truth is that my father had storms
Winter Palace in St. Petersburg. Petersburg
510
00:51:23,840 --> 00:51:28,231
- to crush the evil Zars
head against the marble wall.
511
00:51:28,360 --> 00:51:29,634
Yes...
512
00:51:31,040 --> 00:51:34,669
My brothers believed me
and informed the gendarmerie.
513
00:51:34,800 --> 00:51:38,554
They interrogated me
and I told the truth.
514
00:51:38,680 --> 00:51:45,028
Gendarmes dragged my father to
station and forced him to interrogation.
515
00:51:45,160 --> 00:51:48,311
I sat opposite him
with a cup of hot chocolate.
516
00:51:48,440 --> 00:51:52,797
Gendarmes said: "Now tell
about assassination plans against the Czar-
517
00:51:52,920 --> 00:51:55,354
- like your son has told me about."
518
00:51:59,000 --> 00:52:03,073
My father looked calm
at gendarmes and said:
519
00:52:03,200 --> 00:52:06,715
"Yes, the kid is telling the truth."
520
00:52:08,040 --> 00:52:13,319
"And when the Czar is not here, I
crush your heads against the wall."
521
00:52:13,440 --> 00:52:18,070
He got up and threw himself
of gendarmes.
522
00:52:26,600 --> 00:52:30,513
A whole horde gendarmes
stormed into...
523
00:52:32,000 --> 00:52:34,150
... And beat my dad
in front of me.
524
00:52:37,600 --> 00:52:39,511
I saw how...
525
00:52:42,880 --> 00:52:47,396
I saw him lying
as a small bundle in the corner...
526
00:52:49,280 --> 00:52:55,833
... And tried to protect its
broken spectacles against cudgel estimates.
527
00:52:58,880 --> 00:53:01,030
Blood ran from his bald head.
528
00:53:03,800 --> 00:53:06,360
So the soul left him.
529
00:53:16,640 --> 00:53:21,395
How it happened when his father died
for his son for a change.
530
00:53:30,560 --> 00:53:32,551
Gretchen!
531
00:53:33,960 --> 00:53:37,714
I would like to poison them
like monsters.
532
00:53:39,360 --> 00:53:42,750
- Exterminate them.
- What should we live by, slughals?
533
00:53:42,880 --> 00:53:46,429
You are using brain
the cow uses its tail.
534
00:53:48,680 --> 00:53:51,911
- What day is it today?
- No.
535
00:53:53,000 --> 00:53:59,155
- Not again, boss.
- Get in there. And wash you properly.
536
00:54:00,000 --> 00:54:02,514
Grete! Come on down, you slut!
537
00:54:03,720 --> 00:54:07,474
Help a poor cripple. Thanks
.
538
00:54:09,760 --> 00:54:14,231
Help a cripple,
a victim of bureaucracy.
539
00:54:15,080 --> 00:54:18,470
Mom, why he has only one leg?
540
00:54:55,920 --> 00:55:00,994
Hans! When I get hold of you,
I'll kill you!
541
00:55:04,240 --> 00:55:05,639
Due shiksen?
542
00:55:05,760 --> 00:55:10,072
No, no, Lobkowitz. I cried
because you played so beautifully.
543
00:55:12,520 --> 00:55:16,274
- You played as God Himself.
- You think you are Shlomo Herzl.
544
00:55:17,240 --> 00:55:20,471
And I think that I am God.
545
00:55:21,600 --> 00:55:23,238
We can have the right both.
546
00:55:24,080 --> 00:55:26,992
Help a cripple, as
defenders of the fatherland.
547
00:55:27,120 --> 00:55:31,238
- Help.
- So young and too lazy to work...
548
00:55:35,000 --> 00:55:38,276
Good day, Mr. Hitler.
549
00:55:39,040 --> 00:55:41,759
Why are the
staring into the hat?
550
00:55:41,880 --> 00:55:47,318
They know well that you are behind
rent? I anxiously await.
551
00:55:47,440 --> 00:55:51,752
Why so strict? Herr Hitler
will soon be getting a scholarship.
552
00:55:51,880 --> 00:55:54,269
A scholarship...?
553
00:55:54,400 --> 00:55:58,109
Yes, ma'am. As orphaned
you are entitled to it.
554
00:55:58,240 --> 00:56:01,391
- I'll pay you back with interest.
- I hope so!
555
00:56:02,800 --> 00:56:05,792
Come, we must go and confess.
556
00:56:14,760 --> 00:56:16,796
Get your head up, son.
557
00:56:18,080 --> 00:56:21,709
Even begging you have to learn.
558
00:56:21,840 --> 00:56:25,389
Believe me, it's not for you.
559
00:56:25,520 --> 00:56:28,830
Why do not you do something
as you are good at?
560
00:56:28,960 --> 00:56:32,430
Why not paint postcards
as souvenirs?
561
00:56:32,560 --> 00:56:37,588
I could sell them,
and we share the profits.
562
00:56:52,320 --> 00:56:54,038
You are crying.
563
00:56:54,600 --> 00:56:56,511
Nonsense!
564
00:56:56,640 --> 00:57:03,352
Never! At my mother's funeral
I tried, but no tears came.
565
00:57:03,480 --> 00:57:07,792
It does not help to try.
Genuine tears felled at night.
566
00:57:07,920 --> 00:57:10,718
How touching. Can you show me
how to cry?
567
00:57:10,840 --> 00:57:15,311
Think of something sad.
Your late mother, for example?
568
00:57:16,280 --> 00:57:21,877
Close your eyes, Hitler, and imagine
she lies dead in the coffin.
569
00:57:24,360 --> 00:57:26,749
What do you see?
570
00:57:26,880 --> 00:57:30,031
- I look her dead in the coffin.
- What is she wearing?
571
00:57:32,400 --> 00:57:35,233
- A dirndl.
- Stop giggling.
572
00:57:35,360 --> 00:57:39,319
- How does her face look like?
- As cheese.
573
00:57:45,200 --> 00:57:48,954
- Can you see her now?
- Yes.
574
00:57:50,920 --> 00:57:55,391
Say something to her.
Something you've always wanted to say.
575
00:57:57,560 --> 00:58:00,393
You never noticed when I was lying.
576
00:58:01,680 --> 00:58:06,595
You never noticed that I
stole money from your handbag.
577
00:58:08,480 --> 00:58:13,554
You never knew that I looked at you
through the keyhole when you bathe.
578
00:58:22,200 --> 00:58:24,156
You reckon that I'm stupid.
579
00:58:25,840 --> 00:58:29,594
You think you are my superior,
an honorable arias.
580
00:58:30,920 --> 00:58:36,950
With your flattery are you trying to lure
my healthy soul in spoilage.
581
00:58:37,080 --> 00:58:40,709
You're just a bloodsucker
on people's healthy body.
582
00:58:40,840 --> 00:58:47,359
Between your nebulous phrases shows
Judaism's grinning face him.
583
00:59:04,400 --> 00:59:09,838
Good day, Miss Gretchen.
Your new blouse dress you fine.
584
00:59:09,960 --> 00:59:12,793
I know what you are looking at.
585
00:59:12,920 --> 00:59:15,673
Are not
in art school today?
586
00:59:15,800 --> 00:59:19,918
Today I work outdoors
and picturesque St. Petersburg. Michael's church.
587
00:59:21,960 --> 00:59:24,269
Do you understand?
588
00:59:24,400 --> 00:59:26,277
Do you believe it?
589
00:59:37,600 --> 00:59:42,037
See here, Mr. Hitler.
This should they paint.
590
00:59:47,200 --> 00:59:53,389
Enjoy the architecture. Soak the
wonderful Baroque in you.
591
00:59:53,520 --> 01:00:00,437
Here is the famous plague monument
and the holy Sebastian with arrows.
592
01:00:00,560 --> 01:00:07,159
Vienna... rolling along, art
and the magnificent buildings city.
593
01:00:14,920 --> 01:00:19,630
While you as a young person ought
understand what is about to happen.
594
01:00:19,760 --> 01:00:23,673
The ongoing battle is important.
595
01:00:23,800 --> 01:00:27,839
The unique Germanic culture
struggles for survival...
596
01:00:27,960 --> 01:00:32,112
... Like the Greeks and Romans did
.
597
01:00:51,480 --> 01:00:55,075
See, what a coincidence:
"corn at dusk."
598
01:00:55,200 --> 01:00:57,316
It's your image.
599
01:00:58,080 --> 01:01:01,629
You may be an accomplished painter whose
Their pictures already exhibited.
600
01:01:01,760 --> 01:01:03,751
First, I would not sell it-
601
01:01:03,880 --> 01:01:08,590
- but Mr. Rosenthal prayed so hard
I could not say no.
602
01:01:08,720 --> 01:01:12,030
I could of course have required
more than 50 pounds.
603
01:01:12,160 --> 01:01:15,550
Great. They can paint a new one.
604
01:01:15,680 --> 01:01:20,151
I would never paint the same picture
twice. Only peddle do it.
605
01:01:20,280 --> 01:01:23,829
- The Lord is enough painter.
- Yes, and a good one at that.
606
01:01:23,960 --> 01:01:26,394
Herr Hitler studying
Academy of Fine Arts.
607
01:01:26,520 --> 01:01:31,435
My husband was duped into buying the
here for 2 crowns of Shlomo Herzl.
608
01:01:32,920 --> 01:01:37,436
I'm sorry if I
wounded your good taste.
609
01:01:44,040 --> 01:01:48,272
- How many have you sold?
- They go like hot cakes.
610
01:01:48,400 --> 01:01:51,551
- Today I sold twenty.
- How many?
611
01:01:51,680 --> 01:01:55,229
- 15 ..
- So not a single one.
612
01:01:58,840 --> 01:02:01,308
The young Hitler is stubborn.
613
01:02:03,600 --> 01:02:06,068
Only churches.
614
01:02:06,200 --> 01:02:08,998
I looked forward to
see you draw outdoors.
615
01:02:09,120 --> 01:02:15,275
Now draw the churches of the postcard.
I had been able to do.
616
01:02:15,400 --> 01:02:18,995
I do not go up in churches.
It's only a livelihood.
617
01:02:19,120 --> 01:02:22,032
Shlomo sell them
and I can pay the rent.
618
01:02:22,160 --> 01:02:26,870
I thought you painted the church
to art school.
619
01:02:29,000 --> 01:02:31,798
Do the old churl
told anything about me?
620
01:02:31,920 --> 01:02:33,911
No, why?
621
01:02:34,040 --> 01:02:38,556
- Tell the truth, Miss Gretchen.
- They behave comical Hitler.
622
01:02:38,680 --> 01:02:40,591
I wish you only the best.
623
01:02:40,720 --> 01:02:45,032
- I do not really...
- So he told all about me?
624
01:02:45,160 --> 01:02:49,119
No, he told only
a very sad story.
625
01:02:49,240 --> 01:02:51,834
He and his endless stories!
626
01:02:51,960 --> 01:02:57,478
The vile creature has spun a web around
on you and you're not getting out of it.
627
01:02:57,600 --> 01:03:04,039
Jew has defiled you with its
stories, so they are dependent afham.
628
01:03:04,720 --> 01:03:07,109
I'm young, but not stupid.
629
01:03:07,240 --> 01:03:11,791
Are caring for the boy as
whether he was the son you never had.
630
01:03:11,920 --> 01:03:13,751
He's not even grateful.
631
01:03:13,880 --> 01:03:18,192
- I'm sorry, but how does it feel?
- What?
632
01:03:18,320 --> 01:03:21,995
- To die.
- As if you did not know it.
633
01:03:22,120 --> 01:03:26,159
You start dying the day we are born
. Each flake of flaking skin
634
01:03:26,280 --> 01:03:29,590
- each lost hair,
every forgotten name-
635
01:03:29,720 --> 01:03:31,950
- is a little death every day.
636
01:03:32,080 --> 01:03:38,349
The big one is not so dissimilar to it.
Do not fight it, but give after.
637
01:03:40,120 --> 01:03:43,430
- Does it hurt?
- It's more like being born.
638
01:03:43,560 --> 01:03:50,079
Do not you resistance is easy.
They just slides into another time.
639
01:03:50,840 --> 01:03:52,592
And when the action gets to me?
640
01:03:53,280 --> 01:03:56,238
There is a time where you go,
and a time to dance.
641
01:03:57,160 --> 01:04:02,029
I do not work alphabetically.
I have no Herzl today.
642
01:04:02,880 --> 01:04:05,030
You come with me anyway?
643
01:04:10,760 --> 01:04:12,671
I have a surprise for you.
644
01:04:14,160 --> 01:04:16,958
I beg your pardon...?
645
01:04:17,080 --> 01:04:21,995
They might see the great Wagner
opera "Rienzi" with me?
646
01:04:25,640 --> 01:04:30,156
Do you believe it? Do you really
take me to the opera?
647
01:04:30,280 --> 01:04:32,635
On one condition:
648
01:04:32,760 --> 01:04:36,309
You must promise me
not to visit Shlomo.
649
01:04:37,840 --> 01:04:42,072
Only to prove
that are not dependent afham.
650
01:04:42,200 --> 01:04:44,316
You promise that?
651
01:05:19,000 --> 01:05:20,672
Lobkowitz...
652
01:05:22,240 --> 01:05:25,755
My goodness...
Who and how many was it?
653
01:05:25,880 --> 01:05:29,998
- 99
- Why 99?
654
01:05:30,120 --> 01:05:32,714
If I say 100,
do you think I am exaggerating.
655
01:05:32,840 --> 01:05:37,072
See what those bastards did.
656
01:05:37,200 --> 01:05:43,548
Love your enemy as yourself.
Come, Lobkowitz. I'll help you.
657
01:05:45,640 --> 01:05:51,590
Himmlischst!
Out with you, you rats!
658
01:05:53,800 --> 01:05:58,157
Wake up, Hitler. It's late.
And the Sabbath.
659
01:05:58,280 --> 01:06:00,430
Yesterday I sold a few
of your images.
660
01:06:00,560 --> 01:06:03,757
Here's your share.
661
01:06:05,680 --> 01:06:09,070
Go for a walk or something.
I'm expecting a visit.
662
01:06:13,480 --> 01:06:16,233
Was that all? How many did you sell?
663
01:06:16,960 --> 01:06:18,234
- Three.
- You're lying.
664
01:06:19,880 --> 01:06:22,917
- A.
- Why did you give me so 3 crowns?
665
01:06:23,040 --> 01:06:26,350
Because I want of you.
Dress up and get out.
666
01:06:26,480 --> 01:06:31,474
Yes. I'll be gone,
when the lady comes.
667
01:06:32,800 --> 01:06:34,995
If she comes.
668
01:06:38,960 --> 01:06:44,114
- What does that mean?
- Shlomo, what does "fellatio"?
669
01:06:44,840 --> 01:06:48,628
Here you go... and have it go well.
670
01:06:57,400 --> 01:07:01,109
Shlomo, between us...
671
01:07:02,360 --> 01:07:06,478
- Is it with intercourse true?
- What do you mean by that?
672
01:07:06,600 --> 01:07:10,229
Pastoradjunkten in Linz said
it is.
673
01:07:12,000 --> 01:07:13,831
What?
674
01:07:13,960 --> 01:07:17,873
He told me to be careful,
in Vienna they do it.
675
01:07:18,000 --> 01:07:20,195
Do what...?
676
01:07:20,320 --> 01:07:26,270
You know what I mean.
Men and women... As dogs.
677
01:07:29,360 --> 01:07:33,194
Not like dogs, Adolf.
Not in Vienna.
678
01:07:34,120 --> 01:07:38,875
Call me Adolf again,
and I'll break your neck you.
679
01:07:39,000 --> 01:07:40,991
Is it nice?
680
01:07:42,160 --> 01:07:44,390
Yes, often.
681
01:07:45,720 --> 01:07:49,076
Population grows Adolf.
682
01:07:50,680 --> 01:07:56,198
- It is a sin.
- No. Man's joy delights God.
683
01:07:56,320 --> 01:07:58,436
In small doses.
684
01:08:05,920 --> 01:08:11,040
In Braunau am Inn
I saw a woman on a summer.
685
01:08:12,160 --> 01:08:16,358
She wiped her naked buttocks...
At dusk.
686
01:08:18,240 --> 01:08:21,835
She lifted one leg
and I saw her crotch.
687
01:08:21,960 --> 01:08:24,793
It was black as night.
688
01:08:27,600 --> 01:08:30,910
Where is Gretchen of Shlomo?
689
01:08:34,240 --> 01:08:38,631
- You know why she did not come?
- No.
690
01:08:38,760 --> 01:08:43,550
You're a lousy actor.
You should go into politics.
691
01:08:44,440 --> 01:08:46,192
- Really?
- Yes.
692
01:08:46,320 --> 01:08:50,677
But you need to improve grammar
and go on a course in rhetoric.
693
01:08:50,800 --> 01:08:53,553
Masses are as a woman.
694
01:08:53,680 --> 01:08:59,277
You need to flatter them
and offer them what they want.
695
01:08:59,880 --> 01:09:02,599
So they are amenable to you.
696
01:09:32,200 --> 01:09:37,228
Bible... the greatest masterpiece
through the ages!
697
01:09:37,360 --> 01:09:43,469
Just look at these wonderful,
unique illustrations.
698
01:09:44,920 --> 01:09:51,268
Here the Jews escape from Egypt,
chased by Pharaoh's army...
699
01:09:51,400 --> 01:09:54,995
Here you can see it clearly.
700
01:09:55,120 --> 01:10:00,069
Here divided the Red Sea waters
as Jews rescued-
701
01:10:00,200 --> 01:10:04,113
- and their pursuers
overthrown in curse-
702
01:10:04,240 --> 01:10:08,233
- in perpetuity.
703
01:10:08,360 --> 01:10:12,990
30,000 Egyptians
on the way to hell.
704
01:10:14,320 --> 01:10:16,675
Creation of the world...
705
01:10:17,720 --> 01:10:21,030
... And doom,
it all in one volume.
706
01:10:21,160 --> 01:10:26,234
Here you can learn how
avoids the time.
707
01:10:26,920 --> 01:10:28,876
For only 1.50.
708
01:10:30,800 --> 01:10:35,635
In Vienna, the poor craftsman
beg Saturday afternoon...
709
01:10:35,760 --> 01:10:38,877
... To work
with your hands.
710
01:10:40,160 --> 01:10:42,833
And from whom?
711
01:10:44,200 --> 01:10:47,749
At a Jewish furniture dealer!
712
01:10:48,680 --> 01:10:52,559
I saw him throw it in
trash in the slaughter house.
713
01:10:52,680 --> 01:10:56,958
Now you're full of shit again.
Fill bucket!
714
01:10:57,080 --> 01:11:01,278
Larger part of the press
in Jewish hands.
715
01:11:01,400 --> 01:11:04,756
Big business is in Jewish hands.
716
01:11:04,880 --> 01:11:10,477
And the Jews engaged in terrorism
which could not be worse.
717
01:11:11,200 --> 01:11:12,952
Come on.
718
01:11:14,680 --> 01:11:17,752
Why are you shaking your way?
719
01:11:17,880 --> 01:11:20,110
Do not look so stupid.
720
01:11:20,240 --> 01:11:22,708
... To liberate the people from
Jewish power.
721
01:11:22,840 --> 01:11:25,513
You are a donkey, Shlomo.
722
01:11:26,360 --> 01:11:31,559
Am I an ass because I'm your friend
or your friend fordijeg is a donkey?
723
01:11:32,440 --> 01:11:34,635
Me fooling you.
724
01:11:34,760 --> 01:11:40,949
Artist steals your shikse and you
Remains hose at your bosom.
725
01:11:41,080 --> 01:11:47,189
... Holding this country,
created afjøderne.
726
01:11:47,320 --> 01:11:50,869
Let us embark on them,
mates...
727
01:11:51,000 --> 01:11:53,036
I want to marry you.
728
01:11:53,160 --> 01:11:59,838
Mitry as an artist to radiation from
the mountain where I built our house.
729
01:12:02,000 --> 01:12:05,436
You're right, Lobkowitz.
I am a fucking donkey.
730
01:12:05,560 --> 01:12:11,749
It deserves I, an ugly old man
who have fallen in love with a child.
731
01:12:22,600 --> 01:12:24,477
Do not die now.
732
01:12:37,640 --> 01:12:40,837
I am proud of you,
Miss Gretchen.
733
01:12:42,240 --> 01:12:46,552
- Kiss your hand rather than licking it.
- Nonsense.
734
01:12:46,680 --> 01:12:50,958
They have earned this evening.
They give me great joy.
735
01:12:51,080 --> 01:12:56,677
They are a strong, stately girl who
keep their word... a true German virtue.
736
01:12:56,800 --> 01:13:00,588
Cola Rienzi... As a bright light
rays he-
737
01:13:00,720 --> 01:13:06,989
- among his degenerate people,
as his liberator and savior.
738
01:13:08,320 --> 01:13:12,598
- A beautiful and tragic story.
- Wear the fish in now.
739
01:13:12,720 --> 01:13:14,756
What happened to him?
740
01:13:14,880 --> 01:13:18,793
He was overthrown and killed
of his own people.
741
01:13:18,920 --> 01:13:21,354
Why?
742
01:13:21,480 --> 01:13:24,631
Because mob never
understand a genius nature.
743
01:13:28,560 --> 01:13:30,278
Wow!
744
01:13:46,760 --> 01:13:48,637
Herr Hitler...
745
01:13:48,760 --> 01:13:51,399
In art stamp
has sacred silence!
746
01:13:59,440 --> 01:14:05,037
Select me to protect
747
01:14:05,160 --> 01:14:11,838
By the law that is given all
748
01:14:11,960 --> 01:14:16,511
So sku back toward fathers
749
01:14:16,640 --> 01:14:24,320
And Appoint me to the tribune of the people
750
01:14:27,160 --> 01:14:31,517
Rienzi you be praised
and glory be to your name
751
01:14:31,640 --> 01:14:35,713
You are garlanded with laurels
Blessed be thy people
752
01:14:35,840 --> 01:14:40,038
As long as Rome is
The end of the world
753
01:14:40,160 --> 01:14:45,280
Do your name not die
You Peace great hero
754
01:14:47,440 --> 01:14:50,477
Rienzi, blessed be you
And glory be your name
755
01:14:50,600 --> 01:14:54,593
= = You are garlanded with laurels
Blessed be thy people
756
01:14:54,720 --> 01:14:59,350
As long as Rome is
The end of the world
757
01:14:59,480 --> 01:15:04,156
Do your name not die
You Peace great hero
758
01:15:31,840 --> 01:15:33,751
How are you, Gretchen?
759
01:15:35,600 --> 01:15:39,195
- Are you still mad at me, Shlomo?
- I?
760
01:15:40,200 --> 01:15:42,794
Why does the Jews always
with a question?
761
01:15:42,920 --> 01:15:46,674
Why should we not
respond to that question?
762
01:15:49,360 --> 01:15:51,555
I missed you, my dove.
763
01:15:59,200 --> 01:16:03,079
- I am ashamed.
- You do not do.
764
01:16:03,200 --> 01:16:06,351
- Now, write it in your book.
- What?
765
01:16:06,480 --> 01:16:10,678
That I betrayed you.
As Judas betrayed Christ.
766
01:16:10,800 --> 01:16:14,588
But we Jews do not believe
in the New Testament.
767
01:16:58,720 --> 01:17:04,590
Hitler, this is kitsch.
And the worst kind.
768
01:17:06,000 --> 01:17:09,037
But here you like.
769
01:17:09,680 --> 01:17:15,038
"How to get power over others...
Success guaranteed."
770
01:17:25,880 --> 01:17:27,996
Close your eyes.
771
01:17:29,120 --> 01:17:32,510
Now I count to ten.
772
01:17:33,280 --> 01:17:38,673
A: Their main
becomes easier and easier.
773
01:17:38,800 --> 01:17:44,079
Two: Your breathing becomes
slower and slower.
774
01:17:44,680 --> 01:17:51,074
Three: Your arms become
heavier and heavier.
775
01:17:51,200 --> 01:17:57,116
- Fire: The brands do not...
- I do not want to be a painter anymore.
776
01:17:57,240 --> 01:18:00,357
It was just a tactical ploy
to fools.
777
01:18:01,600 --> 01:18:05,036
I want something completely different.
778
01:18:05,160 --> 01:18:08,516
- Such as...?
- Worldwide.
779
01:18:09,400 --> 01:18:11,152
The whole world...?
780
01:18:11,280 --> 01:18:15,671
Yes... England with all its gay.
781
01:18:15,800 --> 01:18:20,430
And Russia with its musicians.
I want everything!
782
01:18:20,560 --> 01:18:26,590
Be sensible, Adolf. Think of
how different all people.
783
01:18:26,720 --> 01:18:31,589
Nonsense. I would stand there
with a giant whip-
784
01:18:31,720 --> 01:18:35,315
- and drive all these people
to the end of the world.
785
01:18:35,440 --> 01:18:39,228
They must be tightly assembled
in a neat row along the edge.
786
01:18:39,360 --> 01:18:43,194
Earth is round, Adolf.
787
01:18:43,320 --> 01:18:47,996
- It has no end. And no edge.
- We need change!
788
01:18:48,120 --> 01:18:50,759
Everyone should hang from the earth's edge
789
01:18:50,880 --> 01:18:57,319
- Until I stepped on their fingers,
and falls screaming down.
790
01:19:03,000 --> 01:19:04,115
What do you think?
791
01:19:07,280 --> 01:19:11,478
If you so much as reveal a word
of our conversations in your book-
792
01:19:11,600 --> 01:19:14,910
- then you will die, jude!
So I speak no more with you.
793
01:19:15,040 --> 01:19:19,431
Even when I let your ashes
spread by the wind.
794
01:19:26,320 --> 01:19:30,871
Life is an incurable disease...
Coffee...?
795
01:19:31,000 --> 01:19:35,630
Coffee kills brain cells and allow
varicose veins.
796
01:19:35,760 --> 01:19:39,833
I must say that I
admire your courage.
797
01:19:41,440 --> 01:19:44,000
This is what I know
like about Vienna:
798
01:19:44,120 --> 01:19:47,954
nicotine hanging
in the lounges and cafés.
799
01:19:49,120 --> 01:19:53,989
- They write a book, right?
- Yes, I'm trying.
800
01:19:54,120 --> 01:19:57,669
- What's it about?
- About you.
801
01:19:57,800 --> 01:20:00,917
- What's the book?
- "My struggle".
802
01:20:01,960 --> 01:20:05,270
With the death? Who will win?
803
01:20:06,680 --> 01:20:11,993
- Love.
- Is love stronger than death?
804
01:20:12,120 --> 01:20:14,076
I've never heard.
805
01:20:14,920 --> 01:20:16,194
Excuse me.
806
01:20:18,000 --> 01:20:21,276
Watch Ringer.
807
01:20:33,200 --> 01:20:35,873
I have an appointment.
808
01:20:36,000 --> 01:20:40,869
A man from Waldviertel.
809
01:20:41,000 --> 01:20:46,597
His love was shown not strong enough
. Nice to talk to you, gentlemen.
810
01:21:12,680 --> 01:21:14,716
It's not a good idea.
811
01:21:20,080 --> 01:21:21,559
Hello!
812
01:21:29,800 --> 01:21:33,156
Watch Ringer.
813
01:21:53,560 --> 01:21:56,313
Well, my little fat boy.
814
01:21:58,400 --> 01:22:00,197
Wow.
815
01:22:02,800 --> 01:22:06,076
Watch Ringer.
816
01:22:26,080 --> 01:22:28,275
Close your eyes.
817
01:22:32,240 --> 01:22:34,913
Now I count to ten.
818
01:22:36,320 --> 01:22:43,078
A: Their main
becomes easier and easier.
819
01:22:45,000 --> 01:22:50,711
Two: Your breathing becomes
slower and slower.
820
01:22:52,040 --> 01:22:57,353
Three: They can no longer
brand feet.
821
01:23:03,040 --> 01:23:04,792
Your hair, Gretchen...
822
01:23:06,040 --> 01:23:09,635
... Driver of healthy feelings of the people.
823
01:23:09,760 --> 01:23:13,514
Be wary from now on
and forever-
824
01:23:13,640 --> 01:23:17,349
- Against all attempts
on race pollution.
825
01:23:17,480 --> 01:23:21,678
- Especially against the Jew Shlomo.
- I'll take care of.
826
01:23:21,800 --> 01:23:23,153
Away!
827
01:23:25,360 --> 01:23:29,797
Swear that you never
will visit Jew Shlomo. "
828
01:23:31,000 --> 01:23:32,991
I swear.
829
01:23:38,120 --> 01:23:40,350
And now...
830
01:23:41,480 --> 01:23:43,436
Dress of.
831
01:23:54,960 --> 01:23:56,951
Where is Schlomo?
832
01:24:03,880 --> 01:24:08,510
- You must have a real woman.
- With big boobs.
833
01:24:08,640 --> 01:24:12,155
- And a juicy pussy.
- Someone who knows how to do.
834
01:24:12,280 --> 01:24:16,796
Friends, I could stay in a pussy,
if I just had my snaps.
835
01:24:16,920 --> 01:24:21,596
- And friends to shoot rats.
- Cursed good idea.
836
01:24:21,720 --> 01:24:24,871
match starts, comrades.
837
01:24:25,000 --> 01:24:28,788
From today we shoot
on something else entirely.
838
01:24:28,920 --> 01:24:32,959
We must organize ourselves against the
Jewish conspiracy.
839
01:24:33,080 --> 01:24:35,071
We founds the
pangermanske civil protection.
840
01:24:35,200 --> 01:24:38,749
- Exactly! Hail victory!
- Sieg Heil!
841
01:24:38,880 --> 01:24:40,836
Mod parasites!
842
01:24:42,240 --> 01:24:46,153
- Does the old really death?
- It's a female.
843
01:24:48,000 --> 01:24:52,232
Or is she such a Danube
blunder niks like yourself?
844
01:24:52,360 --> 01:24:54,920
She is what she says.
Just like me.
845
01:24:55,040 --> 01:24:59,795
This crazed city is full of people like
are not what they pretend to be.
846
01:24:59,920 --> 01:25:02,832
But who is it?
847
01:25:03,640 --> 01:25:07,952
- Lobkowitz, I'm afraid.
- I warned you.
848
01:25:19,240 --> 01:25:23,836
You disappoint me, Herzl. I invited
you and you stole from me.
849
01:25:23,960 --> 01:25:27,794
And just to save your
own miserable life.
850
01:25:27,920 --> 01:25:30,593
Should love be stronger than me?
851
01:25:30,720 --> 01:25:33,632
When it really counts,
shit the pants.
852
01:25:33,760 --> 01:25:38,675
You thought that you were immortal
if you let the cards disappear?
853
01:25:38,800 --> 01:25:40,836
It was not my card.
854
01:25:43,120 --> 01:25:46,476
- Where was it?
- I can not say.
855
01:25:46,600 --> 01:25:48,477
Hit it.
856
01:25:50,240 --> 01:25:52,356
It's gone!
857
01:26:10,760 --> 01:26:13,228
Hitler?
858
01:26:13,360 --> 01:26:17,319
- Yes.
- They can not love the rabble?
859
01:26:17,440 --> 01:26:20,671
No one, not even your friend here,
can not stand him.
860
01:26:20,800 --> 01:26:24,918
The scripture says:
Love your enemy as yourself.
861
01:26:25,040 --> 01:26:27,315
And Hitler is not even my enemy.
862
01:26:27,440 --> 01:26:30,830
He's just very young... and stupid.
863
01:26:32,320 --> 01:26:37,440
I do not know what will become of him.
Maybe he is righteous.
864
01:26:37,560 --> 01:26:40,950
And maybe it's my job
to make sure he gets it.
865
01:26:41,080 --> 01:26:45,870
And if he becomes a criminal?
So is the accomplice.
866
01:26:46,000 --> 01:26:51,552
But why not try?
"Tomorrow" is another word for hope.
867
01:26:53,000 --> 01:26:58,677
Good. They have extended Hitler
miserable life for a few days.
868
01:26:59,320 --> 01:27:03,029
- Is this what you wanted?
- It may be the whole point, yes.
869
01:27:03,640 --> 01:27:07,713
To persuade and slow death.
870
01:27:24,840 --> 01:27:27,912
Are you sure
you will save them there?
871
01:27:28,040 --> 01:27:33,910
The next time there is not only salt
in the locker! Fucking monster.
872
01:27:47,720 --> 01:27:49,676
What was that "fellatio" was?
873
01:27:55,400 --> 01:27:57,391
- Have you swept the floor?
- No.
874
01:27:57,520 --> 01:28:01,433
Stopped my socks?
Street my pants?
875
01:28:01,560 --> 01:28:05,269
Have you read "Völkischer Beobachter"?
876
01:28:08,120 --> 01:28:09,838
Yes.
877
01:28:09,960 --> 01:28:14,238
The Jews transforms every little fart
to a sermon.
878
01:28:14,360 --> 01:28:16,828
Barber me.
879
01:28:16,960 --> 01:28:23,911
You wasted my humanity.
I'm not a butler or nanny.
880
01:28:24,040 --> 01:28:26,554
Pull yourself together, or you're out.
881
01:28:31,440 --> 01:28:35,433
In the last week you have assigned you
some of the worst habits-
882
01:28:35,560 --> 01:28:38,438
- both the German and Jewish.
883
01:28:38,560 --> 01:28:43,839
If you do not want to work, you can at
least learn to wipe your ass-
884
01:28:43,960 --> 01:28:47,999
- something your mother
clearly has taught you.
885
01:28:48,840 --> 01:28:51,354
Careful
otherwise you will end up as dinner.
886
01:28:51,480 --> 01:28:55,393
If you throw the holy bible
against my beloved bird again...
887
01:28:55,520 --> 01:28:59,672
... I cut your pagan neck!
- Certainly.
888
01:29:00,360 --> 01:29:05,559
At least we know where we stand.
I thought we were friends.
889
01:29:11,080 --> 01:29:14,390
- One more step and I stifle it.
- No, I beg you.
890
01:29:14,520 --> 01:29:19,196
- You win.
- The cup is full, jew.
891
01:29:20,360 --> 01:29:21,793
Request sins.
892
01:29:34,760 --> 01:29:38,196
Away with your hands!
One, two, three...
893
01:29:38,320 --> 01:29:39,594
Himmlischst!
894
01:29:39,720 --> 01:29:44,430
It will never happen again, Mitzi.
I promise.
895
01:29:44,560 --> 01:29:48,030
I throw the monster out.
896
01:29:49,480 --> 01:29:55,555
The accused suspected
to have...
897
01:29:55,680 --> 01:30:00,549
... Acted immoral and antisocial-
898
01:30:00,680 --> 01:30:05,515
- against the minor victim.
899
01:30:06,120 --> 01:30:08,554
He accused herewith...
900
01:30:08,680 --> 01:30:11,990
Distinguished fellow citizens...
901
01:30:15,040 --> 01:30:17,315
- Poor child.
- Totally helpless.
902
01:30:17,440 --> 01:30:19,032
Unscrupulous!
903
01:30:21,560 --> 01:30:23,357
And raceskænding.
904
01:30:27,240 --> 01:30:29,470
And the offender's name?
905
01:30:38,040 --> 01:30:40,679
How shall it be me?
906
01:30:40,800 --> 01:30:45,555
Bad. I treated young Hitler
as my own son.
907
01:30:46,760 --> 01:30:50,833
- It could be worse.
- How so?
908
01:30:51,480 --> 01:30:56,474
- He distorted Gretchen's head.
- It could be much worse.
909
01:30:56,600 --> 01:30:59,068
What do you mean?
910
01:30:59,200 --> 01:31:02,636
Boy I saw as
a son throw me in jail!
911
01:31:02,760 --> 01:31:08,517
He seduces the girl I love and
forcing her to testify against me.
912
01:31:08,640 --> 01:31:14,476
- Say how it could be worse!
- It could have happened to me.
913
01:31:14,600 --> 01:31:17,114
Eat something first.
914
01:31:18,920 --> 01:31:23,277
A young hvedegiffel
with butter, apricot jam-
915
01:31:23,400 --> 01:31:26,949
- linden flower honey, orange juice
916
01:31:27,080 --> 01:31:29,992
- two fried eggs
and café au lait au lit.
917
01:31:30,120 --> 01:31:31,838
Here you go, gentlemen.
918
01:31:32,600 --> 01:31:34,272
What do you of me?
919
01:31:34,400 --> 01:31:37,437
Work as chief
has finished.
920
01:31:37,560 --> 01:31:41,553
Without a doubt a masterpiece
book that you gave birth.
921
01:31:41,680 --> 01:31:44,319
- Where is it?
- What?
922
01:31:44,440 --> 01:31:48,228
- Your masterpiece.
- "My struggle".
923
01:31:48,360 --> 01:31:49,918
It is not finished.
924
01:31:50,040 --> 01:31:56,115
If everything goes well, what I question is the
maybe readable in a few months.
925
01:31:56,240 --> 01:31:58,470
- Shlomo...
- Yes?
926
01:32:05,640 --> 01:32:07,119
Where is it?
927
01:32:09,720 --> 01:32:13,599
You mean the one where it says
that your thighs are like jewels...
928
01:32:15,080 --> 01:32:20,552
... And your breasts as cups,
where the sweetest milk flowing.
929
01:32:27,120 --> 01:32:30,396
Do your dad stick his stinking cock-
930
01:32:30,520 --> 01:32:34,229
- in your rotten mother's imperial pussy!
931
01:32:34,360 --> 01:32:36,715
Where is it?!
932
01:32:36,840 --> 01:32:40,435
Quiet, Gretchen.
933
01:32:40,560 --> 01:32:42,710
Girl is impatient.
934
01:32:44,000 --> 01:32:47,675
- Let me explain Shlomo...
- Jews like explanations.
935
01:32:48,800 --> 01:32:51,268
It would be easier,
if you gave us the book.
936
01:32:53,320 --> 01:32:57,279
We will study your masterpiece
before leaving it to posterity.
937
01:32:57,400 --> 01:33:00,437
I followed your advice and became a politician.
938
01:33:03,520 --> 01:33:10,073
As the bear now has chosen me
to a life in the public-
939
01:33:10,200 --> 01:33:13,875
- I must protect my reputation
and avoid false impression.
940
01:33:14,000 --> 01:33:18,869
In your so-called diary is
one or two hints...
941
01:33:19,000 --> 01:33:22,913
- Ten!
... Which I find offensive.
942
01:33:23,760 --> 01:33:29,869
In your inimitable prose describes
some of my inadequacies.
943
01:33:30,760 --> 01:33:34,036
History falsification
is a legitimate ploy.
944
01:33:34,160 --> 01:33:36,993
But in my case,
at the beginning of my new career
945
01:33:37,120 --> 01:33:42,353
- can lead to misunderstanding among
masses whose support I need.
946
01:33:42,480 --> 01:33:49,272
Do not misunderstand me. It is not
to censor your masterpiece.
947
01:33:49,400 --> 01:33:54,713
However, if you would be so kind
let's look at the script-
948
01:33:54,840 --> 01:34:00,119
- We think it might need
to make a few remarks-
949
01:34:00,240 --> 01:34:03,630
- to, if required,
correct one or two...
950
01:34:03,760 --> 01:34:07,309
- 20!
... Wrong impression.
951
01:34:15,040 --> 01:34:18,715
Where is the damn book?!
952
01:34:21,320 --> 01:34:26,394
Why do not you give the book to
beast, then he will be satisfied?
953
01:34:26,520 --> 01:34:28,636
Hitler will never be satisfied.
954
01:34:29,360 --> 01:34:31,590
So get the whole
an unhappy ending.
955
01:34:52,800 --> 01:34:55,394
"... And then they lived happily
of their lives."
956
01:35:23,960 --> 01:35:27,236
- Where are you going?
- To Germany with Hitler and the others.
957
01:35:27,360 --> 01:35:32,036
We are already over 40 Our
struggle to spread like wildfire.
958
01:35:32,160 --> 01:35:35,550
Protector is funded
of many venerable people.
959
01:35:35,680 --> 01:35:39,116
- People who want to order.
- You're not going anywhere.
960
01:35:39,240 --> 01:35:42,710
Otherwise I report you to the police
for your little boys.
961
01:35:42,840 --> 01:35:46,992
Then we will see who is
children scold here.
962
01:35:47,120 --> 01:35:48,599
Head...
963
01:36:07,360 --> 01:36:12,275
From today
we turn back, comrades.
964
01:36:12,400 --> 01:36:17,076
We need to find the book before we go
to go and smoke the rats out!
965
01:36:17,200 --> 01:36:19,475
We turn every stone!
966
01:36:22,520 --> 01:36:26,991
Finally, some who cleans out
in the pigsty!
967
01:37:30,200 --> 01:37:36,036
And if he saved it in
colon prygler we it out afham.
968
01:37:47,040 --> 01:37:49,600
Pack your things. You can go.
969
01:37:53,840 --> 01:37:58,436
You can thank Mr Hitler
and his fiancee.
970
01:37:59,360 --> 01:38:02,113
Good people.
971
01:38:14,480 --> 01:38:20,555
He persuaded the young Franz to
withdraw the charges against you
972
01:38:21,680 --> 01:38:25,559
But børneskændere
like you not like here.
973
01:38:43,280 --> 01:38:46,078
Come on.
974
01:38:48,200 --> 01:38:50,031
Come here.
975
01:38:52,760 --> 01:38:55,558
I have heard that you, after all
the book, my good Herzl.
976
01:38:56,440 --> 01:38:58,715
Sin. "My struggle" is a good title.
977
01:38:58,840 --> 01:39:02,310
I ate it. If the book is gone,
is the problem away.
978
01:39:02,440 --> 01:39:04,670
- Not at all.
- Why not?
979
01:39:04,800 --> 01:39:09,191
You are the problem.
The book is inside your head.
980
01:39:11,720 --> 01:39:14,234
What should I do to you, Shlomo?
981
01:39:14,360 --> 01:39:19,115
Had you had a nice tattoo could
we have done a lampshade of you.
982
01:39:20,800 --> 01:39:25,316
It was a joke. I'll take you
to Munich as a good-luck charm.
983
01:39:25,440 --> 01:39:28,955
A little stores before the journey
can not hurt.
984
01:39:29,080 --> 01:39:32,834
The game is over, Hitler.
Down there.
985
01:39:36,960 --> 01:39:39,155
Finita la commedia.
986
01:39:40,320 --> 01:39:43,756
Did you hear that?
987
01:39:52,920 --> 01:39:56,833
Idiots. One will be to God,
the second death.
988
01:39:56,960 --> 01:40:00,919
And the third love me.
This is laughable.
989
01:40:02,640 --> 01:40:07,316
We need to teach death craftsmanship. This
is the start of a wonderful friendship.
990
01:40:07,440 --> 01:40:09,715
Himmlischst, grab them!
991
01:40:12,840 --> 01:40:15,752
Now it's time to say goodbye.
992
01:40:17,360 --> 01:40:23,196
Efterfem years of misery
in this corrupt city...
993
01:40:23,920 --> 01:40:26,878
Five years of wear...
994
01:40:27,000 --> 01:40:31,357
Stop! Stop them!
995
01:40:38,760 --> 01:40:40,716
Now you need to get a joke.
996
01:40:40,840 --> 01:40:44,992
Two men hanging on the cross.
The one groan.
997
01:40:45,120 --> 01:40:48,430
The second asks:
"Does it hurt?"
998
01:40:48,560 --> 01:40:50,835
"Only when I laugh."
999
01:40:55,640 --> 01:41:01,590
But I thank you for the sufferings of Vienna
has given me my people back
1000
01:41:01,720 --> 01:41:05,599
- and because I have learned to distinguish
1001
01:41:05,720 --> 01:41:10,555
- between the victim and the perpetrator!
1002
01:41:16,560 --> 01:41:20,997
Heinrich, you are a loser!
1003
01:41:21,120 --> 01:41:24,430
Where are you?
1004
01:41:25,280 --> 01:41:27,953
Himmlischst!
1005
01:41:33,160 --> 01:41:35,958
You are an incorrigible optimist.
1006
01:41:36,080 --> 01:41:39,550
Set up personal hygiene. Now!
1007
01:41:39,680 --> 01:41:43,195
People laughed at me
because I was a prophet.
1008
01:41:45,480 --> 01:41:47,436
In two rows in the yard.
1009
01:41:47,560 --> 01:41:51,553
Of the many who laughed at the time
there are many which are not laughing now.
1010
01:41:53,640 --> 01:41:57,428
Of the many who still clay,
many will soon not laugh anymore.
1011
01:41:57,560 --> 01:41:59,710
Speed on!
1012
01:42:09,120 --> 01:42:11,554
Last night I dreamed something.
1013
01:42:12,520 --> 01:42:17,674
Six o'clock woke me
with tea, fat and rusks.
1014
01:42:18,800 --> 01:42:23,669
And then breakfast.
Four dishes and Kaiserschmarrn.
1015
01:42:23,800 --> 01:42:29,033
And then lunch. Eight dishes
and Kaiserschmarrn.
1016
01:42:30,280 --> 01:42:32,510
Siesta with cake.
1017
01:42:32,640 --> 01:42:35,757
Five o'clock:
Sandwich and Sachertorte.
1018
01:42:37,160 --> 01:42:41,870
Dinner: Ten dishes
and more Kaiserschmarrn.
1019
01:42:42,000 --> 01:42:47,950
Supper 10 pm: Beluga caviar
and lobster "American Style".
1020
01:42:49,480 --> 01:42:54,952
Till midnight snack:
Warm milk and Mozart balls.
1021
01:42:55,920 --> 01:42:57,876
And...
1022
01:42:59,160 --> 01:43:02,755
... They do not give me
permission to fucking.
81150
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.