Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:03,253 --> 00:00:04,254
[bicycle bell rings]
2
00:00:05,130 --> 00:00:06,273
Well, my story's about a boy
3
00:00:06,297 --> 00:00:07,757
who saved his mama from a fire,
4
00:00:07,841 --> 00:00:09,759
and Mr. Weaver said I copied it.
5
00:00:09,843 --> 00:00:11,094
- Did you?
- No.
6
00:00:11,177 --> 00:00:12,595
Said he wouldn't flunk me.
7
00:00:12,679 --> 00:00:14,973
All I gotta do
is let him touch my privates.
8
00:00:15,056 --> 00:00:16,641
This is it.
9
00:00:24,691 --> 00:00:26,234
Huh.
10
00:00:27,986 --> 00:00:30,989
[doorbell rings melodically]
11
00:00:33,700 --> 00:00:34,951
Hi there. Can I help you?
12
00:00:35,034 --> 00:00:35,744
Hello, ma'am.
13
00:00:35,827 --> 00:00:38,121
I'm Ronnie.
This is my girl Raylynn.
14
00:00:38,204 --> 00:00:41,875
Your car for sale... think it'll
make it to New Orleans?
15
00:00:41,958 --> 00:00:44,085
- Yeah I guarantee you it will.
- Well, all right.
16
00:00:44,169 --> 00:00:46,129
Raylynn never had
crayfish before.
17
00:00:46,212 --> 00:00:47,630
We gonna change that.
18
00:00:47,714 --> 00:00:48,965
Well, sounds good. Come on in.
19
00:00:49,048 --> 00:00:50,550
All right.
20
00:00:50,633 --> 00:00:52,969
Oil changed every 3,000 miles.
21
00:00:53,052 --> 00:00:54,763
My ex took very good care
of that car
22
00:00:54,846 --> 00:00:56,157
before we gave it
to our daughter.
23
00:00:56,181 --> 00:00:57,640
Mom, we're out of hand lotion.
24
00:00:57,724 --> 00:00:59,517
Uh, Maddie,
this nice young couple
25
00:00:59,601 --> 00:01:01,644
will be buying the Malibu.
26
00:01:01,728 --> 00:01:03,021
Great.
27
00:01:04,939 --> 00:01:07,859
Oh, look at him.
28
00:01:07,942 --> 00:01:10,069
I know his brother.
29
00:01:11,321 --> 00:01:14,282
Growing up,
I had a chicken got frostbite,
30
00:01:14,365 --> 00:01:17,243
- lost his foot.
- Aw, poor thing.
31
00:01:17,327 --> 00:01:19,370
That's exactly
what my mama said.
32
00:01:20,955 --> 00:01:23,666
And she gets me to make
a chicken foot out of rubber
33
00:01:23,750 --> 00:01:27,754
from an old refrigerator seal
and duct tape it to his stump.
34
00:01:29,255 --> 00:01:31,174
It was that next spring
she died.
35
00:01:31,257 --> 00:01:33,635
Never seen me all grown up.
36
00:01:33,718 --> 00:01:36,888
Um, I'm sorry, but I'm sure
she'd be pleased to see
37
00:01:36,971 --> 00:01:39,682
to see what a nice
young boy she raised.
38
00:01:39,766 --> 00:01:42,685
- You think?
- I do.
39
00:01:42,769 --> 00:01:44,687
♪ ♪
40
00:01:44,771 --> 00:01:45,772
[screams]
41
00:01:45,855 --> 00:01:47,273
[suspenseful music]
42
00:01:47,357 --> 00:01:48,525
- Mom!
- [grunts]
43
00:01:48,608 --> 00:01:51,194
No, Mom! No, stop!
44
00:01:51,277 --> 00:01:54,239
Stop, stop! Aah!
45
00:01:54,322 --> 00:01:55,865
[whimpering]
46
00:01:55,949 --> 00:01:57,700
Come on, get her bound up.
47
00:01:57,784 --> 00:02:00,203
- Help!
[crying]
48
00:02:00,286 --> 00:02:02,080
No, Mommy...
49
00:02:02,956 --> 00:02:04,249
- You know...
- Please, don't...
50
00:02:04,332 --> 00:02:06,092
These two, they got me
thinking of the farm
51
00:02:06,167 --> 00:02:07,752
where I grew up.
52
00:02:07,836 --> 00:02:09,754
We go back there someday,
get one of our own.
53
00:02:09,838 --> 00:02:11,548
- No...
[crying]
54
00:02:11,631 --> 00:02:13,299
With room for all of our babies.
55
00:02:13,383 --> 00:02:14,652
- [sobbing] Help me, please!
- Yeah, lots of 'em.
56
00:02:14,676 --> 00:02:15,778
- Now get on with it.
- No...
57
00:02:15,802 --> 00:02:17,971
- Shh, shh, shh, shh, I know.
I know you're scared.
58
00:02:18,054 --> 00:02:20,723
- [muffled screaming]
- Listen, listen.
59
00:02:20,807 --> 00:02:22,308
It's not gonna be okay.
60
00:02:22,392 --> 00:02:24,769
[muffled screaming]
61
00:02:24,853 --> 00:02:26,271
Whoo! I'm excited.
62
00:02:26,354 --> 00:02:28,731
Where them car keys?
63
00:02:28,815 --> 00:02:31,734
[tense music]
64
00:02:31,818 --> 00:02:36,239
♪ ♪
65
00:02:36,322 --> 00:02:38,700
Okay, two or three?
66
00:02:38,783 --> 00:02:40,285
None, thanks.
67
00:02:40,368 --> 00:02:42,745
- You love bacon.
- It's bad for the environment.
68
00:02:42,829 --> 00:02:45,248
Huh... yeah,
but good for the mouth.
69
00:02:45,331 --> 00:02:47,083
We have to leave early today.
70
00:02:47,167 --> 00:02:49,586
They're taking my picture
for the school newsletter.
71
00:02:49,669 --> 00:02:51,146
I thought school pictures
were last month.
72
00:02:51,170 --> 00:02:54,924
- Uh, It's just me.
I won an award.
73
00:02:55,008 --> 00:02:56,259
For what?
74
00:02:56,342 --> 00:02:58,219
A painting I made in art class.
75
00:02:58,303 --> 00:02:59,929
I won first place
in the school district.
76
00:03:00,013 --> 00:03:01,253
Well, that's fantastic, Tali.
77
00:03:01,306 --> 00:03:02,783
I didn't even know
you liked painting.
78
00:03:02,807 --> 00:03:05,101
Me neither,
but when we started painting,
79
00:03:05,184 --> 00:03:08,104
it was... I don't know... fun.
80
00:03:08,187 --> 00:03:09,939
So can I see the painting?
81
00:03:10,023 --> 00:03:12,942
- It's at school.
They hung it in the library.
82
00:03:13,026 --> 00:03:14,652
All right,
well, send me a picture.
83
00:03:14,736 --> 00:03:16,005
I'm really proud of you,
sweetie.
84
00:03:16,029 --> 00:03:18,615
Thanks, Dad. Bye, Grandpa.
85
00:03:18,698 --> 00:03:19,741
Bye, Grandchild.
86
00:03:21,034 --> 00:03:23,137
Did you know we have a junior
Georgia O'Keeffe in the house?
87
00:03:23,161 --> 00:03:25,330
Tali? Oh, yeah.
88
00:03:25,413 --> 00:03:27,624
It's a real nice painting, too.
89
00:03:27,707 --> 00:03:30,668
I guess she must have got
her talent from Angelyne.
90
00:03:30,752 --> 00:03:33,129
Only thing you could draw
is your gun.
91
00:03:33,212 --> 00:03:36,215
[phone vibrating]
92
00:03:38,176 --> 00:03:40,345
CID threw us a couple
of special additions
93
00:03:40,428 --> 00:03:42,805
to the list... numbers 11 and 12,
94
00:03:42,889 --> 00:03:45,808
wanted for violent,
in-progress crimes.
95
00:03:45,892 --> 00:03:48,186
We got Ronnie Lee Bishop, 23,
96
00:03:48,269 --> 00:03:50,438
wanted for the murder
of Jennifer Hargrove
97
00:03:50,521 --> 00:03:53,650
in Greensburg, PA this morning
and the rape and abduction
98
00:03:53,733 --> 00:03:55,443
of her 19-year-old daughter,
Madison.
99
00:03:55,526 --> 00:03:57,195
The girl's still missing.
100
00:03:57,278 --> 00:04:00,114
Second suspect is unidentified,
but forensics at the scene
101
00:04:00,198 --> 00:04:02,325
said a handprint indicates
it's probably a female.
102
00:04:02,408 --> 00:04:04,452
Ronnie beat Ms. Hargrove
to death
103
00:04:04,535 --> 00:04:05,954
with a cast-iron chicken.
104
00:04:06,037 --> 00:04:09,123
Ms. Hargrove's car...
2006 Chevy... is missing.
105
00:04:09,207 --> 00:04:10,708
The car had been parked
in a driveway
106
00:04:10,792 --> 00:04:13,169
- with a for sale sign.
- What's Bishop's history?
107
00:04:13,252 --> 00:04:15,838
He's been in and out of cuffs
since he was 12.
108
00:04:15,922 --> 00:04:18,341
Arrests for vandalism,
two more for stalking women,
109
00:04:18,424 --> 00:04:19,842
both dismissed.
110
00:04:19,926 --> 00:04:22,303
Last week he was arrested
for attempted rape
111
00:04:22,387 --> 00:04:25,348
on a 17-year-old girl
in West Virginia.
112
00:04:25,431 --> 00:04:27,392
He made bail,
and then he attempted
113
00:04:27,475 --> 00:04:30,853
to carjack a 40-year-old man
in Ohio who fought him off.
114
00:04:30,937 --> 00:04:33,356
Any partner on the carjacking
or the attempted rape?
115
00:04:33,439 --> 00:04:35,692
Police reports say
that he acted alone.
116
00:04:35,775 --> 00:04:37,735
And failed. 0 for 2.
117
00:04:37,819 --> 00:04:40,196
Well, he's 2 for 2
with the Hargrove family.
118
00:04:40,279 --> 00:04:42,407
Difference is now he's got
a female accomplice.
119
00:04:42,490 --> 00:04:45,702
Who helped him rape
and abduct a young woman.
120
00:04:45,785 --> 00:04:47,870
Gotta wonder
what's going through her head.
121
00:04:47,954 --> 00:04:50,498
I'm thinking about
what's going through his.
122
00:04:50,581 --> 00:04:52,792
A low-level criminal
gets pinched
123
00:04:52,875 --> 00:04:55,837
on an attempted rape... a charge
that looks like it might stick.
124
00:04:55,920 --> 00:04:58,256
Soon as he gets bail,
he escalates
125
00:04:58,339 --> 00:05:01,384
to carjacking, murder,
rape, and kidnapping.
126
00:05:01,467 --> 00:05:03,011
[soft dramatic music]
127
00:05:03,094 --> 00:05:04,887
Maybe he thinks
he's got nothing to lose.
128
00:05:04,971 --> 00:05:07,724
- It's only gonna get worse.
- Till someone puts him down.
129
00:05:07,807 --> 00:05:09,559
[case clunks, locks click]
130
00:05:12,020 --> 00:05:15,440
[indistinct radio chatter]
131
00:05:15,523 --> 00:05:18,526
Bicycles were reported stolen
out of the Westmoreland mall.
132
00:05:20,153 --> 00:05:22,030
Video doorbell...
You pull the footage?
133
00:05:22,113 --> 00:05:23,590
We couldn't open up
the victim's computer.
134
00:05:23,614 --> 00:05:24,991
I'll get in.
135
00:05:25,992 --> 00:05:27,469
Jennifer Hargrove
was in the breakfast room.
136
00:05:27,493 --> 00:05:30,913
That other blood pool
belonged to her daughter.
137
00:05:30,997 --> 00:05:34,083
[police radio chatter]
138
00:05:34,167 --> 00:05:36,002
Murder weapon came off the wall.
139
00:05:36,085 --> 00:05:38,212
The rape attempt
and carjacking...
140
00:05:38,296 --> 00:05:39,296
What weapon did he use?
141
00:05:39,338 --> 00:05:41,799
The tire iron from
the carjacking victim's car
142
00:05:41,883 --> 00:05:43,551
and scissors
from the girl's backpack.
143
00:05:43,634 --> 00:05:46,304
- Weapons of opportunity.
He's impulsive.
144
00:05:47,472 --> 00:05:50,892
- This drag trail...
where does it go?
145
00:05:52,518 --> 00:05:54,145
This is where Bishop raped her.
146
00:05:54,228 --> 00:05:57,148
[soft dramatic music]
147
00:05:57,231 --> 00:06:04,280
♪ ♪
148
00:06:08,034 --> 00:06:10,161
Makeup wasn't drawn
on the pillow.
149
00:06:10,244 --> 00:06:11,524
Madison was probably wearing it,
150
00:06:11,579 --> 00:06:15,333
and Bishop pushed her face
into the pillow.
151
00:06:15,416 --> 00:06:17,126
That's a lot of makeup to wear.
152
00:06:17,210 --> 00:06:19,962
I'm betting Ronnie
painted her face.
153
00:06:20,046 --> 00:06:23,299
It's a ritualized rape scenario.
154
00:06:23,382 --> 00:06:27,595
Sexy dress, garish makeup,
and a display to flaunt it.
155
00:06:29,263 --> 00:06:31,599
Maybe not so disorganized
after all.
156
00:06:33,226 --> 00:06:35,478
Hey, Boss, got the footage
from the doorbell.
157
00:06:35,561 --> 00:06:41,984
♪ ♪
158
00:06:42,068 --> 00:06:43,188
[doorbell rings melodically]
159
00:06:43,236 --> 00:06:45,113
Replay the approach to the door.
160
00:06:45,196 --> 00:06:52,203
♪ ♪
161
00:06:53,621 --> 00:06:55,456
See the way
she swings her left leg
162
00:06:55,540 --> 00:06:57,333
and plants her foot?
163
00:06:57,416 --> 00:06:59,502
She might have
a traumatic brain injury.
164
00:06:59,585 --> 00:07:01,170
Fast-forward to when they leave.
165
00:07:01,254 --> 00:07:06,342
♪ ♪
166
00:07:06,425 --> 00:07:08,427
Huh.
167
00:07:12,306 --> 00:07:14,350
Ugh, disgusting.
168
00:07:14,433 --> 00:07:16,352
- He's enjoying this.
It's a game to him.
169
00:07:16,435 --> 00:07:17,353
At least in a game,
170
00:07:17,436 --> 00:07:20,022
both sides know they're playing.
171
00:07:20,106 --> 00:07:21,899
He knows he's being filmed.
172
00:07:21,983 --> 00:07:23,901
I don't think he's impulsive
or disorganized.
173
00:07:23,985 --> 00:07:26,529
He knows exactly what he wants,
and he improvises
174
00:07:26,612 --> 00:07:28,156
with whatever he has at hand.
175
00:07:28,239 --> 00:07:30,366
He leaves clues
not because he's disorganized
176
00:07:30,449 --> 00:07:31,868
but because
he doesn't give a damn.
177
00:07:31,951 --> 00:07:33,220
He might give a damn about this.
178
00:07:33,244 --> 00:07:34,370
It's from Teen Trail.
179
00:07:34,453 --> 00:07:36,205
They put trackers in cars
for parents
180
00:07:36,289 --> 00:07:37,540
to keep an eye on their kids.
181
00:07:37,623 --> 00:07:40,001
Jennifer Hargrove
had one in her Malibu,
182
00:07:40,084 --> 00:07:41,186
but now that she was selling it,
183
00:07:41,210 --> 00:07:44,046
- she had 'em turn it off.
- Have 'em turn it back on.
184
00:07:44,130 --> 00:07:51,137
♪ ♪
185
00:07:52,972 --> 00:07:54,432
Left the keys in the ignition.
186
00:07:54,515 --> 00:07:56,684
Give 'em to me.
187
00:08:04,775 --> 00:08:06,569
Damn.
188
00:08:06,652 --> 00:08:09,405
♪ ♪
189
00:08:09,488 --> 00:08:12,200
No takers on the canvass.
190
00:08:12,283 --> 00:08:14,911
Nobody saw anything.
It's a high traffic area.
191
00:08:14,994 --> 00:08:17,580
Bishop and his partner
just blended in.
192
00:08:17,663 --> 00:08:19,290
He picked the right place.
193
00:08:19,373 --> 00:08:23,211
We got video
of Bishop dropping the car.
194
00:08:23,294 --> 00:08:24,479
- Oh, jeez.
- Come on, come on,
195
00:08:24,503 --> 00:08:26,672
show it to me.
196
00:08:35,223 --> 00:08:37,225
Have anything else on Bishop?
197
00:08:37,308 --> 00:08:38,948
What about the camera
at the dance studio?
198
00:08:39,018 --> 00:08:39,936
A decoy.
199
00:08:40,019 --> 00:08:42,104
We have this view
from the entrance of the bank.
200
00:08:42,188 --> 00:08:47,276
♪ ♪
201
00:08:47,360 --> 00:08:49,570
Pause it. Rewind.
202
00:08:51,197 --> 00:08:53,824
Another second... right there.
Freeze it.
203
00:08:54,825 --> 00:08:56,452
Can I see that tablet
for a second?
204
00:08:58,538 --> 00:09:00,289
You see that Subaru?
205
00:09:00,373 --> 00:09:01,516
It's heading
in the same direction
206
00:09:01,540 --> 00:09:04,585
as Bishop and the girl.
It's got one person in there.
207
00:09:04,669 --> 00:09:06,587
The driver here,
two minutes later,
208
00:09:06,671 --> 00:09:10,299
exiting the same strip mall
with three people in the car.
209
00:09:10,383 --> 00:09:12,009
Run the plates.
210
00:09:12,093 --> 00:09:18,307
♪ ♪
211
00:09:18,391 --> 00:09:21,310
[wind chimes ringing]
212
00:09:21,394 --> 00:09:28,234
♪ ♪
213
00:09:32,238 --> 00:09:34,490
Ms. Vogel, it's the FBI.
Open up, please.
214
00:09:34,573 --> 00:09:41,622
♪ ♪
215
00:10:01,600 --> 00:10:03,686
Bishop's at it again.
216
00:10:31,297 --> 00:10:34,759
I need a photo
of Madison Hargrove and...
217
00:10:34,842 --> 00:10:36,552
Bishop's attempted rape victim.
218
00:10:36,635 --> 00:10:41,390
♪ ♪
219
00:10:41,474 --> 00:10:42,683
And the other one.
220
00:10:44,185 --> 00:10:48,189
- Put it next to that picture.
- They could be sisters.
221
00:10:48,272 --> 00:10:49,458
These women
might have been random...
222
00:10:49,482 --> 00:10:52,068
Wrong place, wrong time... but
they're not random to Bishop.
223
00:10:52,151 --> 00:10:54,570
He's raping and killing
the same person
224
00:10:54,653 --> 00:10:57,114
over and over.
225
00:10:57,198 --> 00:10:59,075
Like "Groundhog Day" from hell.
226
00:10:59,158 --> 00:11:01,369
♪ ♪
227
00:11:06,791 --> 00:11:08,250
An ex-girlfriend?
228
00:11:08,334 --> 00:11:10,586
A date who stood him up at prom?
229
00:11:10,669 --> 00:11:12,213
Any family we can talk to?
230
00:11:12,296 --> 00:11:13,649
His father left
when Bishop was born.
231
00:11:13,673 --> 00:11:15,633
His mother's whereabouts
are unknown.
232
00:11:15,716 --> 00:11:17,426
Bishop's like an empty cup
in the wind.
233
00:11:17,510 --> 00:11:20,429
If Bishop's obsessed
with girls with a certain look,
234
00:11:20,513 --> 00:11:22,556
I doubt he'd leave it
up to dumb luck to find them.
235
00:11:22,640 --> 00:11:24,266
They must have something else
in common.
236
00:11:24,350 --> 00:11:25,393
[computer beeps]
237
00:11:27,186 --> 00:11:28,604
Hello, sunshine.
238
00:11:28,687 --> 00:11:31,524
Bishop's partner
is Raylynn Parker, 19,
239
00:11:31,607 --> 00:11:33,484
from Clarksburg, West Virginia.
240
00:11:33,567 --> 00:11:35,653
Let's hope
she likes social media.
241
00:11:35,736 --> 00:11:37,905
She's nothing like
the girls he's targeting.
242
00:11:37,988 --> 00:11:39,908
Mm, she might serve
another purpose for Bishop.
243
00:11:39,990 --> 00:11:41,617
Like what? Sex?
244
00:11:41,700 --> 00:11:45,162
Or maybe approval,
an audience for his crimes.
245
00:11:45,246 --> 00:11:47,415
No bank account or credit cards,
246
00:11:47,498 --> 00:11:49,875
no work history,
no fixed address.
247
00:11:49,959 --> 00:11:52,294
Oh, she's on someone else's
social media.
248
00:11:52,378 --> 00:11:55,172
Isn't this sweet? She's engaged.
249
00:11:55,256 --> 00:11:58,134
Beau Parsons,
Harrisville, West Virginia.
250
00:11:58,217 --> 00:11:59,135
Guessing that snowflake
251
00:11:59,218 --> 00:12:01,595
had a longer lifespan
than their engagement.
252
00:12:01,679 --> 00:12:03,764
[soft dramatic music]
253
00:12:03,848 --> 00:12:08,310
We met at... horse therapy.
254
00:12:08,394 --> 00:12:11,147
- You and Raylynn?
That's where you met?
255
00:12:11,230 --> 00:12:13,149
Camp for brain injury patients.
256
00:12:13,232 --> 00:12:16,652
Beau had a stroke at 14
playing football.
257
00:12:16,735 --> 00:12:20,781
Raylynn had... car crash.
258
00:12:20,865 --> 00:12:24,160
Killed her... parents.
259
00:12:24,243 --> 00:12:25,327
Were you still engaged
260
00:12:25,411 --> 00:12:26,954
when she ran off
with Ronnie Bishop?
261
00:12:28,706 --> 00:12:32,376
We was in line
at the... Walmart.
262
00:12:32,460 --> 00:12:35,671
Raylynn told a... joke.
263
00:12:35,754 --> 00:12:39,508
I didn't know it was... funny,
264
00:12:39,592 --> 00:12:43,846
but the guy behind us laughed.
265
00:12:45,431 --> 00:12:48,726
She couldn't take
her eyes off him.
266
00:12:48,809 --> 00:12:52,980
He said they'd known
each other as... kids.
267
00:12:55,274 --> 00:12:56,525
She was gone the next morning.
268
00:12:56,609 --> 00:13:00,988
"To have... babies with him..."
269
00:13:01,071 --> 00:13:02,656
she said.
270
00:13:03,991 --> 00:13:05,534
I'm sorry to hear that, Beau.
271
00:13:10,789 --> 00:13:13,417
That snowflake,
that's in your photo.
272
00:13:14,627 --> 00:13:15,669
[chuckles]
273
00:13:15,753 --> 00:13:17,880
She... made it
274
00:13:17,963 --> 00:13:20,883
for... me.
275
00:13:20,966 --> 00:13:23,260
♪ ♪
276
00:13:23,344 --> 00:13:27,932
Was saving it to show
our... kids.
277
00:13:28,015 --> 00:13:30,726
Well, don't need it now.
278
00:13:30,809 --> 00:13:35,898
♪ ♪
279
00:13:35,981 --> 00:13:38,234
Beau, when you and Raylynn
talked to Ronnie,
280
00:13:38,317 --> 00:13:39,944
did he tell you
what his plans were
281
00:13:40,027 --> 00:13:41,403
or why he was going
to Harrisville?
282
00:13:41,487 --> 00:13:46,242
No, he said he'd been
staying... in Ravenswood...
283
00:13:46,325 --> 00:13:49,411
His... mom.
284
00:13:49,495 --> 00:13:53,374
♪ ♪
285
00:13:53,457 --> 00:13:55,876
- Thank you.
It's been very helpful.
286
00:13:57,503 --> 00:13:59,046
[plucks mandolin]
287
00:13:59,129 --> 00:14:01,590
Football took some.
288
00:14:03,676 --> 00:14:06,512
Raylynn took some.
289
00:14:07,638 --> 00:14:13,602
But I can still
hear the... music.
290
00:14:13,686 --> 00:14:17,898
[solemn music]
291
00:14:17,982 --> 00:14:20,651
Yeah, Ronnie was here
two weeks ago.
292
00:14:20,734 --> 00:14:23,779
- Stayed but two days.
- What was he doing?
293
00:14:23,862 --> 00:14:25,340
Just looking through
that box of crap
294
00:14:25,364 --> 00:14:27,449
I've been keeping for him
since I don't know when.
295
00:14:27,533 --> 00:14:29,577
You mind if we take a look?
296
00:14:29,660 --> 00:14:30,869
Sure thing.
297
00:14:33,163 --> 00:14:36,125
[door beads clattering]
298
00:14:40,879 --> 00:14:42,923
Here you go. Knock yourself out.
299
00:14:45,009 --> 00:14:47,803
Has Ronnie tried to call you
the last few days?
300
00:14:47,886 --> 00:14:50,973
- To talk about what?
We ain't got nothing to say.
301
00:14:51,056 --> 00:14:53,309
- You two have issues?
- No.
302
00:14:53,392 --> 00:14:55,436
I move around. He moves around.
303
00:14:55,519 --> 00:14:58,397
Maybe it has to do
with your sex work.
304
00:14:58,480 --> 00:15:00,941
- We've seen your record.
- So what?
305
00:15:01,025 --> 00:15:02,443
Ronnie's got nothing
to bitch about.
306
00:15:02,526 --> 00:15:04,820
I kept our heads covered
and our bellies full.
307
00:15:04,903 --> 00:15:06,530
You know why he'd keep that?
308
00:15:07,906 --> 00:15:09,658
To hang a key on?
309
00:15:09,742 --> 00:15:11,619
[chuckles]
310
00:15:11,702 --> 00:15:14,830
Why don't you ask him
when you see him?
311
00:15:14,913 --> 00:15:16,665
I will.
312
00:15:16,749 --> 00:15:19,001
Do you mind me asking...
When Ronnie was growing up,
313
00:15:19,084 --> 00:15:21,503
you saw clients at the house?
314
00:15:21,587 --> 00:15:24,673
Well, wasn't gonna meet
no stranger in a motel.
315
00:15:24,757 --> 00:15:27,009
What did you do with Ronnie?
316
00:15:27,092 --> 00:15:28,802
What was I supposed to do?
317
00:15:28,886 --> 00:15:30,686
Make an eight-year-old
wait out in the street?
318
00:15:30,763 --> 00:15:33,057
That ain't safe.
319
00:15:33,140 --> 00:15:37,728
♪ ♪
320
00:15:37,811 --> 00:15:39,855
You have great balance,
Ms. Bishop.
321
00:15:41,732 --> 00:15:42,733
Thank you.
322
00:15:42,816 --> 00:15:46,528
I was a dancer before
that baby stretched me out.
323
00:15:48,739 --> 00:15:51,825
- You mind if I take a photo?
- No, go ahead.
324
00:15:51,909 --> 00:15:53,744
I look good.
325
00:15:54,953 --> 00:15:59,541
Now, if you'll excuse me,
Mama has a friend coming over,
326
00:15:59,625 --> 00:16:03,045
so you all
are gonna have to leave.
327
00:16:03,128 --> 00:16:05,506
I think we're done. Thank you.
328
00:16:05,589 --> 00:16:06,965
Uh-huh.
329
00:16:08,509 --> 00:16:10,844
Do you have the photos from
the Jackie Vogel crime scene?
330
00:16:15,474 --> 00:16:17,851
What are you looking for?
331
00:16:19,269 --> 00:16:22,022
Here,
right next to the closet...
332
00:16:22,106 --> 00:16:23,816
Dance slippers.
333
00:16:28,821 --> 00:16:33,450
Jackie Vogel's autopsy
found a healed ankle fracture.
334
00:16:33,534 --> 00:16:36,578
Madison Hargrove...
Healed metatarsal break
335
00:16:36,662 --> 00:16:39,206
in her right foot.
These are both dance injuries.
336
00:16:39,289 --> 00:16:40,916
The strip mall
where Bishop kidnapped
337
00:16:40,999 --> 00:16:42,584
Jackie Vogel had a dance studio.
338
00:16:42,668 --> 00:16:44,211
Bishop's trolling dance studios,
339
00:16:44,294 --> 00:16:45,796
following their customers home?
340
00:16:45,879 --> 00:16:47,589
And dancers
that remind him of her mother
341
00:16:47,673 --> 00:16:49,466
when she would lay on the makeup
342
00:16:49,550 --> 00:16:50,694
and turn tricks in front of him.
343
00:16:50,718 --> 00:16:53,721
It's a form of sexual abuse,
not to mention whatever
344
00:16:53,804 --> 00:16:55,657
the men his mother brought home
might have done to him.
345
00:16:55,681 --> 00:16:57,641
He's working out his anger.
346
00:16:57,725 --> 00:17:01,228
All the rapes,
murders, the makeup...
347
00:17:01,311 --> 00:17:03,188
They're an attempt
to regain control
348
00:17:03,272 --> 00:17:04,940
over a traumatic experience.
349
00:17:05,023 --> 00:17:08,110
Why not just kill the person
he has a beef with... his mom?
350
00:17:08,193 --> 00:17:09,611
It's a compulsion.
351
00:17:09,695 --> 00:17:11,655
He's probably not even aware
of why he's doing it.
352
00:17:11,697 --> 00:17:13,615
Somehow Raylynn
fits his algorithm.
353
00:17:13,699 --> 00:17:16,577
She has no record of arrest,
average student.
354
00:17:16,660 --> 00:17:18,162
The only thing
I did find was this.
355
00:17:18,245 --> 00:17:19,913
The car crash
that killed her family
356
00:17:19,997 --> 00:17:21,790
when she was 13
during their annual trip
357
00:17:21,874 --> 00:17:23,667
to see the snow at Spruce Knob.
358
00:17:25,085 --> 00:17:27,129
Her life was thrown into chaos,
359
00:17:27,212 --> 00:17:29,131
and her brain injury
denied her the ability
360
00:17:29,214 --> 00:17:30,507
to deal with it.
361
00:17:30,591 --> 00:17:32,318
Till Bishop came along
and took charge of her.
362
00:17:32,342 --> 00:17:35,471
Probably a mutually
beneficial relationship.
363
00:17:35,554 --> 00:17:38,140
He gives her a purpose,
an exciting role to play,
364
00:17:38,223 --> 00:17:40,100
and she gives him an audience...
365
00:17:40,184 --> 00:17:42,978
A non-judgmental,
approving audience.
366
00:17:43,061 --> 00:17:44,730
Bishop's all over the map.
367
00:17:44,813 --> 00:17:46,940
Starts in West Virginia,
goes to Ohio,
368
00:17:47,024 --> 00:17:49,985
back to West Virginia,
then up to Pennsylvania.
369
00:17:50,068 --> 00:17:51,487
No rhyme or reason.
370
00:17:51,570 --> 00:17:53,489
Bishop's been trying
to regain control
371
00:17:53,572 --> 00:17:56,617
of a time when he was a child,
when he felt weak.
372
00:17:57,701 --> 00:18:00,162
What if these places
are from that same time?
373
00:18:00,245 --> 00:18:02,223
His mom lived the life
of an itinerant sex worker.
374
00:18:02,247 --> 00:18:03,707
That'd be hard to track.
375
00:18:03,791 --> 00:18:05,542
Right, but she has
a criminal record.
376
00:18:05,626 --> 00:18:08,837
Maybe we can track her
and Bishop through her arrests.
377
00:18:08,921 --> 00:18:11,006
- Put that map up.
- One sec.
378
00:18:11,089 --> 00:18:13,008
[keyboard keys clicking]
379
00:18:14,134 --> 00:18:15,803
Look at that.
380
00:18:15,886 --> 00:18:18,680
Bishop's committing crimes
where his mother was arrested.
381
00:18:18,764 --> 00:18:20,224
The only places
he hasn't hit yet...
382
00:18:20,307 --> 00:18:23,018
Clarksburg, West Virginia,
and Marietta, Ohio.
383
00:18:23,101 --> 00:18:24,853
Send alerts to state
and local police.
384
00:18:24,937 --> 00:18:26,688
Dance studios
in the area are targets.
385
00:18:26,772 --> 00:18:30,859
♪ ♪
386
00:18:30,943 --> 00:18:33,195
I don't know if I'm good enough.
387
00:18:33,278 --> 00:18:36,657
Emma, sweetie,
you have a God-given talent.
388
00:18:36,740 --> 00:18:38,867
- Trust him.
- [Sighs]
389
00:18:38,951 --> 00:18:40,536
I'm just so nervous.
390
00:18:40,619 --> 00:18:42,704
Some of those girls trained
in New York.
391
00:18:42,788 --> 00:18:45,165
If those girls were any good,
392
00:18:45,249 --> 00:18:47,084
they'd be dancing
with the Rockettes.
393
00:18:49,294 --> 00:18:53,632
[whistling
"The Farmer in the Dell"]
394
00:18:53,715 --> 00:18:56,718
[joins in whistling]
395
00:18:57,845 --> 00:19:00,556
[dramatic music]
396
00:19:00,639 --> 00:19:04,393
♪ ♪
397
00:19:09,815 --> 00:19:12,693
[phone rings]
398
00:19:13,652 --> 00:19:14,653
- [chime]
- LaCroix.
399
00:19:14,736 --> 00:19:16,864
Got a call back
from the Clarksburg police.
400
00:19:16,947 --> 00:19:18,991
A dance studio reports
that one of their students
401
00:19:19,074 --> 00:19:21,702
missed a class this morning.
They can't get a hold of her.
402
00:19:21,785 --> 00:19:23,078
Name of Emma Jennings.
403
00:19:23,161 --> 00:19:25,914
I'm tossing the home address
to your GPS.
404
00:19:25,998 --> 00:19:28,709
[chime]
405
00:19:28,792 --> 00:19:29,918
A church?
406
00:19:30,002 --> 00:19:30,919
She lives with her grandfather.
407
00:19:31,003 --> 00:19:32,379
He's the pastor.
408
00:19:32,462 --> 00:19:35,257
We're on I-77, 15 minutes away.
409
00:19:35,340 --> 00:19:39,261
[suspenseful music]
410
00:19:39,344 --> 00:19:45,058
♪ ♪
411
00:19:59,698 --> 00:20:02,618
[percussive music]
412
00:20:02,701 --> 00:20:05,996
♪ ♪
413
00:20:06,079 --> 00:20:09,124
[man grunting]
414
00:20:13,503 --> 00:20:15,130
[grunting, groaning]
415
00:20:15,213 --> 00:20:18,800
- Pastor Jennings.
Pastor Jennings.
416
00:20:18,884 --> 00:20:20,302
It's okay. We're the FBI.
417
00:20:20,385 --> 00:20:21,929
You're safe now.
418
00:20:23,722 --> 00:20:24,973
Emma.
419
00:20:25,057 --> 00:20:28,769
They took Emma,
my... my granddaughter.
420
00:20:28,852 --> 00:20:30,854
They have our car.
421
00:20:32,272 --> 00:20:34,733
Your granddaughter, Emma,
what was she wearing?
422
00:20:34,816 --> 00:20:36,151
Uh, a...
423
00:20:36,234 --> 00:20:38,111
a sweatshirt...
A green sweatshirt
424
00:20:38,195 --> 00:20:42,032
with a hood and gray pants.
425
00:20:43,784 --> 00:20:45,953
They have our gun.
They have our gun.
426
00:20:48,413 --> 00:20:50,457
I-I need to, uh...
427
00:20:50,540 --> 00:20:52,501
Excuse me, I need to...
428
00:20:54,962 --> 00:20:56,797
I got you. I got you.
429
00:20:59,257 --> 00:21:03,053
He kept asking about money,
if the church had money.
430
00:21:03,136 --> 00:21:05,305
I could barely
scrape together $5.
431
00:21:05,389 --> 00:21:08,433
Put gas in my car yesterday.
432
00:21:08,517 --> 00:21:11,186
[sobs] And I...
433
00:21:11,269 --> 00:21:12,312
I'm sorry.
434
00:21:12,396 --> 00:21:14,856
[sobs] And I told him
435
00:21:14,940 --> 00:21:19,361
about God's forgiveness,
but it just made him mad.
436
00:21:19,444 --> 00:21:24,157
Emma's always telling me
I can't save everybody,
437
00:21:24,241 --> 00:21:26,410
but I have to try.
438
00:21:26,493 --> 00:21:28,036
- I have to try.
- I understand.
439
00:21:28,120 --> 00:21:30,414
- I have to try.
- I understand.
440
00:21:32,791 --> 00:21:34,351
You're gonna be all right,
Pastor, okay?
441
00:21:36,461 --> 00:21:39,339
- You're with friends now.
- Yeah, thank you.
442
00:21:39,423 --> 00:21:40,716
- Okay.
- Thank you.
443
00:21:40,799 --> 00:21:42,718
Just give me a second,
all right?
444
00:21:42,801 --> 00:21:44,094
Okay.
445
00:21:47,472 --> 00:21:51,893
Get EMS here in a hurry.
Tell 'em to bring a rape kit.
446
00:21:51,977 --> 00:21:58,984
♪ ♪
447
00:22:01,486 --> 00:22:03,780
[sobbing]
448
00:22:03,864 --> 00:22:06,033
Bishop has no boundaries.
449
00:22:06,116 --> 00:22:08,785
Young women, old men.
450
00:22:08,869 --> 00:22:12,789
The term is psychopathic
pansexual sadist.
451
00:22:12,873 --> 00:22:15,083
Anger might be fueling it,
but I think Bishop
452
00:22:15,167 --> 00:22:17,794
feels an incredible sense
of power,
453
00:22:17,878 --> 00:22:19,755
which compensates
for the lack of power
454
00:22:19,838 --> 00:22:22,257
he felt watching
his mother turn tricks.
455
00:22:22,340 --> 00:22:24,217
So if the women
represent his mother,
456
00:22:24,301 --> 00:22:27,095
maybe the pastor represents
a man who hurt him.
457
00:22:27,179 --> 00:22:29,556
But why not kill him?
458
00:22:33,977 --> 00:22:36,104
Maybe for Bishop,
emasculating the pastor
459
00:22:36,188 --> 00:22:37,939
is worse than death.
460
00:22:38,023 --> 00:22:39,441
How are you doing
with this case?
461
00:22:39,524 --> 00:22:41,485
The rapes and murders
are bad enough,
462
00:22:41,568 --> 00:22:43,403
but it's the pleasure
that Bishop and Raylynn
463
00:22:43,487 --> 00:22:44,946
seem to take in it.
464
00:22:45,030 --> 00:22:46,907
I get it.
465
00:22:46,990 --> 00:22:48,992
It's upsetting as hell.
466
00:22:53,038 --> 00:22:55,957
It's nice to know
I'm not the only one.
467
00:22:56,041 --> 00:22:58,418
The others might like
to hear it too.
468
00:23:05,050 --> 00:23:07,153
On the hit parade of places
his mother was arrested,
469
00:23:07,177 --> 00:23:08,929
Marietta's the only place
he hasn't hit.
470
00:23:09,012 --> 00:23:10,812
State cops are throwing
everything they have
471
00:23:10,889 --> 00:23:13,308
at Routes 50, 16, and 18.
472
00:23:13,391 --> 00:23:16,478
They saturated the area
within 40 miles of Marietta.
473
00:23:23,527 --> 00:23:26,196
I got something I wanna say.
474
00:23:26,279 --> 00:23:28,365
Sometimes this job
feels like it asks
475
00:23:28,448 --> 00:23:31,493
more than you have to give...
Like this case.
476
00:23:31,576 --> 00:23:33,328
Just know that
whatever you're feeling,
477
00:23:33,411 --> 00:23:35,163
we're all feeling the same way.
478
00:23:35,247 --> 00:23:37,499
We'll get through this together.
479
00:23:39,251 --> 00:23:41,711
You're all doing good work.
480
00:23:45,423 --> 00:23:47,134
Now, 5 bucks...
481
00:23:47,217 --> 00:23:48,897
How much gas does that
get you around here?
482
00:23:48,927 --> 00:23:50,887
Little under 2 gallons?
483
00:23:50,971 --> 00:23:54,182
Check gas stations
for stolen, abandoned vehicles
484
00:23:54,266 --> 00:23:56,268
within 1 mile of Route 50.
485
00:23:56,351 --> 00:23:59,354
[keyboard keys clicking]
486
00:24:03,108 --> 00:24:05,360
[woman sobbing]
487
00:24:05,443 --> 00:24:07,028
- That hurt?
- [whimpers]
488
00:24:07,112 --> 00:24:08,989
He asked you a question.
489
00:24:09,072 --> 00:24:11,074
[woman sobs, whimpers]
490
00:24:13,410 --> 00:24:15,537
I need your help, baby.
491
00:24:15,620 --> 00:24:18,373
What, are we gonna put
makeup on her?
492
00:24:18,456 --> 00:24:20,375
Do you not understand your job?
493
00:24:20,458 --> 00:24:23,420
No, I understand. I watch.
494
00:24:23,503 --> 00:24:26,381
Mm, and you watchin'
or are you talkin'?
495
00:24:26,464 --> 00:24:28,508
Well, are you
almost done with her?
496
00:24:28,592 --> 00:24:32,596
We gotta get another one.
Keep moving like you said.
497
00:24:32,679 --> 00:24:36,266
You're real mouthy for
someone who don't get a say.
498
00:24:36,349 --> 00:24:38,226
[woman whimpering softly]
499
00:24:38,310 --> 00:24:41,104
[inhales, exhales]
500
00:24:41,188 --> 00:24:43,565
Why don't you be a sweetheart,
keep an eye outside
501
00:24:43,648 --> 00:24:45,901
and make sure there's
no one sniffing around.
502
00:24:45,984 --> 00:24:47,068
Okay?
503
00:24:48,612 --> 00:24:50,113
Go on.
504
00:24:50,197 --> 00:24:53,325
♪ ♪
505
00:24:53,408 --> 00:24:54,910
Gas tank's empty.
506
00:24:54,993 --> 00:24:56,596
They might have carjacked
someone to get out of Dodge.
507
00:24:56,620 --> 00:24:58,413
Doesn't look like
there's much traffic
508
00:24:58,496 --> 00:24:59,915
to carjack on this road.
509
00:24:59,998 --> 00:25:01,374
What's going on here?
510
00:25:01,458 --> 00:25:03,210
Looks like a lot of people
are not home.
511
00:25:03,293 --> 00:25:04,645
People walked away
from their houses,
512
00:25:04,669 --> 00:25:06,129
couldn't keep up
with the mortgage.
513
00:25:06,213 --> 00:25:08,256
Coal mining... no saving it.
514
00:25:08,340 --> 00:25:10,133
So they say.
515
00:25:10,217 --> 00:25:12,093
Cut off all access
to the neighborhood.
516
00:25:12,177 --> 00:25:14,262
We got empty homes here.
517
00:25:14,346 --> 00:25:16,598
Let's start a foot patrol
going house to house.
518
00:25:16,681 --> 00:25:18,266
And no flashlights.
519
00:25:18,350 --> 00:25:21,603
And remember, he's armed.
520
00:25:21,686 --> 00:25:24,606
[dramatic music]
521
00:25:24,689 --> 00:25:30,070
♪ ♪
522
00:25:45,335 --> 00:25:47,087
61 Malcolm Circle.
523
00:25:48,255 --> 00:25:51,132
Woman: Help! Help!
524
00:25:51,216 --> 00:25:52,968
Help!
525
00:25:53,051 --> 00:25:54,469
Stop, FBI!
526
00:25:54,552 --> 00:25:57,097
- Help!
- Emma, stop!
527
00:25:57,180 --> 00:25:58,348
Stop, FBI!
528
00:25:58,431 --> 00:26:00,350
Help! Help!
529
00:26:02,686 --> 00:26:04,145
I got you. You're safe.
530
00:26:04,229 --> 00:26:06,648
♪ ♪
531
00:26:06,731 --> 00:26:10,277
It's Raylynn!
Bishop still has the girl.
532
00:26:10,360 --> 00:26:13,405
[police sirens blaring]
533
00:26:16,825 --> 00:26:18,493
[brakes screech]
534
00:26:26,251 --> 00:26:28,712
- They're gone.
We had that sick bastard.
535
00:26:28,795 --> 00:26:32,716
Yeah, but now we have
something he wants.
536
00:26:32,799 --> 00:26:35,302
[intense music]
537
00:26:35,385 --> 00:26:36,594
♪ ♪
538
00:26:42,225 --> 00:26:44,811
I was just sleepin'
in the house.
539
00:26:46,396 --> 00:26:48,023
Just me by myself.
540
00:26:48,106 --> 00:26:50,150
We know
that's not true, Raylynn.
541
00:26:50,233 --> 00:26:52,527
You were with Ronnie
and the girl he kidnapped.
542
00:26:52,610 --> 00:26:55,155
You wore her clothes
to trick us.
543
00:26:55,238 --> 00:26:56,257
No, I was just by myself.
544
00:26:56,281 --> 00:26:58,134
Did you and Ronnie
have a plan to meet up later?
545
00:26:58,158 --> 00:27:01,202
I wore these clothes because
I found them in the house,
546
00:27:01,286 --> 00:27:05,707
and I-I ran because I heard
some noises, and I was scared.
547
00:27:05,790 --> 00:27:07,667
We know your story, Raylynn.
548
00:27:07,751 --> 00:27:10,670
You lost your family
up on Spruce Knob.
549
00:27:10,754 --> 00:27:12,047
You were laying in the snow
550
00:27:12,130 --> 00:27:14,049
until somebody came to help you.
551
00:27:14,132 --> 00:27:16,718
You were left alone till
Beau came into your life.
552
00:27:16,801 --> 00:27:20,680
He's a good guy... a little lost
like this snowflake.
553
00:27:22,307 --> 00:27:24,100
Like you.
554
00:27:24,184 --> 00:27:28,563
But Ronnie,
he's an exciting guy.
555
00:27:28,646 --> 00:27:31,066
Take charge kind of man, huh?
556
00:27:31,149 --> 00:27:33,401
Right kind of man
to have babies with.
557
00:27:33,485 --> 00:27:35,695
He made you feel necessary.
558
00:27:35,779 --> 00:27:39,699
This is what you
inspired him to do.
559
00:27:39,783 --> 00:27:43,536
He made you an accomplice
to his crimes.
560
00:27:44,662 --> 00:27:45,747
Y'all don't know nothing.
561
00:27:45,830 --> 00:27:47,207
We know you're sitting here
562
00:27:47,290 --> 00:27:49,417
while he's out there
with that girl.
563
00:27:49,501 --> 00:27:51,753
Maybe you're not so
necessary after all.
564
00:27:51,836 --> 00:27:54,464
Huh? He sent you out to fool us.
565
00:27:54,547 --> 00:27:55,757
She's the special one now.
566
00:27:55,840 --> 00:27:57,133
You don't know.
567
00:27:57,217 --> 00:27:59,761
He told me that he
never met anyone like me,
568
00:27:59,844 --> 00:28:01,137
that I'm special.
569
00:28:01,221 --> 00:28:03,598
I don't think you understand.
570
00:28:03,681 --> 00:28:08,311
He took advantage of you.
He used you.
571
00:28:08,395 --> 00:28:11,981
I'm real tired of people
thinking I ain't understand.
572
00:28:14,484 --> 00:28:15,902
I understand.
573
00:28:23,868 --> 00:28:26,621
Life told me
that I can't control nothin'.
574
00:28:26,704 --> 00:28:29,707
I come to find
that life was wrong.
575
00:28:32,335 --> 00:28:36,464
Because, um, these people...
576
00:28:38,216 --> 00:28:40,468
We controlled them.
577
00:28:40,885 --> 00:28:44,264
Every last breath.
578
00:28:47,392 --> 00:28:50,353
And I loved every damn minute.
579
00:28:50,437 --> 00:28:52,480
[chuckles]
580
00:28:52,564 --> 00:28:54,816
Ronnie knows that, doesn't he?
581
00:28:54,899 --> 00:28:57,277
- That you love what he does.
- Yeah, he knows.
582
00:28:57,360 --> 00:28:59,487
You give him permission
to be his true self.
583
00:28:59,571 --> 00:29:00,447
Was it like that
when you were kids?
584
00:29:00,530 --> 00:29:02,782
Oh, I didn't know Ronnie
when we were kids.
585
00:29:03,908 --> 00:29:05,660
I met him when I was with Beau.
586
00:29:05,743 --> 00:29:07,495
At the Walmart in Harrisville?
587
00:29:07,579 --> 00:29:10,331
Mm-hmm, he told Beau
that I knew him
588
00:29:10,415 --> 00:29:13,168
from grade school,
and I just went along with it
589
00:29:13,251 --> 00:29:17,172
because Ronnie, when he looked
at me, it was, like, pow.
590
00:29:17,255 --> 00:29:18,173
[chuckles]
591
00:29:18,256 --> 00:29:21,342
- You're right, Raylynn.
We don't know anything.
592
00:29:21,426 --> 00:29:24,679
We thought Ronnie was going
to Harrisville looking for you.
593
00:29:24,762 --> 00:29:26,681
Do you know what he was doing
in Harrisville?
594
00:29:26,764 --> 00:29:28,364
No, he was looking
for the Biscuit Man.
595
00:29:28,433 --> 00:29:29,976
The Biscuit Man.
596
00:29:32,770 --> 00:29:34,647
Who's the Biscuit Man?
597
00:29:35,940 --> 00:29:37,859
Somebody who hurt him.
598
00:29:37,942 --> 00:29:41,029
But, like, a lot of people did.
You just don't know.
599
00:29:43,615 --> 00:29:45,200
People are evil.
600
00:29:45,283 --> 00:29:52,207
♪ ♪
601
00:29:52,290 --> 00:29:54,542
Hmm, do y'all have orange soda?
602
00:29:58,296 --> 00:30:00,381
Take the young lady
for an orange soda.
603
00:30:00,465 --> 00:30:02,842
Mm-hmm, mm-hmm,
hm, hm, hm, hm, hm, hm.
604
00:30:08,097 --> 00:30:09,682
So she went on a killing spree
605
00:30:09,766 --> 00:30:11,226
with someone she just met?
606
00:30:11,309 --> 00:30:13,579
Would it have been better if
they'd known each other longer?
607
00:30:13,603 --> 00:30:15,688
Biscuit fix.
608
00:30:15,772 --> 00:30:18,566
Ronnie kept this
as a remembrance.
609
00:30:18,650 --> 00:30:20,503
This Biscuit Man must have
did a number on him.
610
00:30:20,527 --> 00:30:22,570
Might have been looking
for a little payback.
611
00:30:22,654 --> 00:30:24,864
In 2002,
the Biscuit Fix restaurant
612
00:30:24,948 --> 00:30:27,450
in Harrisville handed out
promotional keychains
613
00:30:27,534 --> 00:30:28,774
to groceries and liquor stores.
614
00:30:28,826 --> 00:30:31,913
- Liquor stores?
Ronnie's mother.
615
00:30:31,996 --> 00:30:34,249
The Biscuit Man must be
an old client.
616
00:30:34,332 --> 00:30:37,252
[dramatic music]
617
00:30:37,335 --> 00:30:40,296
- Biscuit Man?
I don't know any Biscuit Man.
618
00:30:40,380 --> 00:30:42,257
If I do, I don't remember.
619
00:30:42,340 --> 00:30:44,842
- You see what it says?
"Biscuit Fix."
620
00:30:44,926 --> 00:30:46,427
Maybe he left it behind.
621
00:30:46,511 --> 00:30:49,722
They gave these out
to liquor stores and groceries.
622
00:30:53,560 --> 00:30:54,954
Yeah, groceries,
yeah, yeah, yeah,
623
00:30:54,978 --> 00:30:59,274
that's him, um,
Whitt... Whitt Corn-something.
624
00:30:59,357 --> 00:31:00,942
What's your son's
connection to him?
625
00:31:01,025 --> 00:31:02,110
Connection?
626
00:31:03,695 --> 00:31:07,448
Ronnie never connected
to anyone his entire life.
627
00:31:07,532 --> 00:31:09,951
Whitt took care of us
for a minute.
628
00:31:10,034 --> 00:31:12,287
He tried to be a daddy
to the boy...
629
00:31:12,370 --> 00:31:15,957
Play catch, make him eat
his broccoli, stuff like that.
630
00:31:16,040 --> 00:31:17,750
Doesn't sound so bad.
631
00:31:19,544 --> 00:31:20,545
No, it's fine.
632
00:31:22,589 --> 00:31:25,967
Until he went after
my First Amendment right.
633
00:31:26,050 --> 00:31:27,302
Which is?
634
00:31:27,385 --> 00:31:30,597
Which is my right to do
whatever I wanna do.
635
00:31:32,515 --> 00:31:34,475
He told me I had
to stop getting high.
636
00:31:36,519 --> 00:31:39,981
But the final straw
was he told me
637
00:31:40,064 --> 00:31:42,358
to go make him a pepperoni roll.
638
00:31:42,442 --> 00:31:46,988
I told him to go sit on one,
and he kicked us out.
639
00:31:50,408 --> 00:31:52,994
No, more of the red stuff.
640
00:31:53,077 --> 00:31:54,871
I'm sorry.
641
00:31:54,954 --> 00:31:57,707
[foreboding music]
642
00:31:57,790 --> 00:31:59,042
Mm.
643
00:31:59,125 --> 00:32:02,128
♪ ♪
644
00:32:02,211 --> 00:32:04,339
Ain't you seen
how Raylynn painted me?
645
00:32:04,422 --> 00:32:05,840
Here.
646
00:32:05,923 --> 00:32:07,508
Ah! What are you doing?
647
00:32:07,592 --> 00:32:08,968
- [breathing hard]
- Here.
648
00:32:09,052 --> 00:32:11,012
♪ ♪
649
00:32:11,095 --> 00:32:13,056
Here you go.
650
00:32:13,139 --> 00:32:15,016
♪ ♪
651
00:32:15,099 --> 00:32:16,017
- Yeah?
- Yeah.
652
00:32:16,100 --> 00:32:17,143
Yeah?
653
00:32:17,226 --> 00:32:19,020
- Yeah.
- Uh-huh.
654
00:32:19,103 --> 00:32:23,524
♪ ♪
655
00:32:23,608 --> 00:32:25,693
[falsetto]
I'm sorry honey, you're right.
656
00:32:25,777 --> 00:32:27,362
I'll get clean.
657
00:32:27,445 --> 00:32:29,697
I'll make some of those
pepperoni rolls you like...
658
00:32:29,781 --> 00:32:33,534
Lots of 'em every day.
Whatever my handsome man wants.
659
00:32:33,618 --> 00:32:35,995
Please, just don't cut us out.
660
00:32:39,624 --> 00:32:41,042
[dramatic chords]
661
00:32:41,125 --> 00:32:43,878
I told you not to look
at me like that.
662
00:32:43,961 --> 00:32:46,798
Come on, give me
those nice eyes.
663
00:32:48,132 --> 00:32:51,719
- Nicer.
- I'm trying.
664
00:32:51,803 --> 00:32:53,596
♪ ♪
665
00:32:53,680 --> 00:32:55,890
Whitt Cornell
owned a small grocery store
666
00:32:55,973 --> 00:32:58,685
in Harrisville
from 1998 to 2018.
667
00:32:58,768 --> 00:33:00,144
He now runs
a fishing lure business
668
00:33:00,228 --> 00:33:01,521
out of his house.
669
00:33:01,604 --> 00:33:02,623
He's divorced
with grandkids in Florida.
670
00:33:02,647 --> 00:33:03,666
And that's
where he was last week
671
00:33:03,690 --> 00:33:05,733
when Ronnie was in Harrisville
looking for him.
672
00:33:05,817 --> 00:33:07,860
Got back to town yesterday,
673
00:33:07,944 --> 00:33:09,570
so maybe Bishop
will circle back.
674
00:33:09,654 --> 00:33:11,572
Let's give Whitt Cornell
a service call.
675
00:33:12,824 --> 00:33:15,910
Whitt gave Bishop a taste
of what normal life was like,
676
00:33:15,993 --> 00:33:17,912
and then he took it away.
That's gotta hurt.
677
00:33:17,995 --> 00:33:21,416
[phone ringing]
678
00:33:21,499 --> 00:33:22,500
Yes?
679
00:33:22,583 --> 00:33:23,960
- Mr. Whitt Cornell?
- Yes.
680
00:33:24,043 --> 00:33:25,920
This is Sheilah
from Layered Wi-Fi.
681
00:33:26,003 --> 00:33:27,588
Did I call you at a bad time?
682
00:33:28,715 --> 00:33:30,883
- Yes, ma'am.
- You have guests?
683
00:33:33,010 --> 00:33:34,470
Two guests?
684
00:33:34,554 --> 00:33:35,763
Yes.
685
00:33:35,847 --> 00:33:39,058
♪ ♪
686
00:33:39,142 --> 00:33:42,228
[breathing]
687
00:33:42,311 --> 00:33:44,731
We're offering
subscribers in your area
688
00:33:44,814 --> 00:33:46,250
an upgrade
to 300 megabytes per second
689
00:33:46,274 --> 00:33:47,984
at a special introductory rate.
690
00:33:48,067 --> 00:33:49,235
To receive our offer...
691
00:33:49,318 --> 00:33:50,319
[phone beeps]
692
00:33:51,696 --> 00:33:53,239
That's him. Let's go.
693
00:33:53,322 --> 00:33:54,824
You let him answer?
694
00:33:56,701 --> 00:33:57,952
I couldn't stop him.
695
00:33:58,035 --> 00:34:00,913
Why do I gotta keep
telling you what to do?
696
00:34:00,997 --> 00:34:03,624
Get his wrists, I said.
697
00:34:03,708 --> 00:34:05,084
Tight!
698
00:34:06,711 --> 00:34:08,588
[Emma whimpers]
699
00:34:10,715 --> 00:34:13,926
Ronnie... come on, now, Ronnie.
700
00:34:14,010 --> 00:34:15,470
Ronnie.
701
00:34:15,553 --> 00:34:17,305
Come on, now, Ronnie.
702
00:34:19,056 --> 00:34:21,601
Ronnie, Ronnie! [Grunts]
703
00:34:24,228 --> 00:34:25,813
That hurt, Whitt?
704
00:34:25,897 --> 00:34:27,482
[gasping]
705
00:34:27,565 --> 00:34:29,484
Like being gutted?
706
00:34:29,567 --> 00:34:31,527
Like a little kid
sitting on the sidewalk
707
00:34:31,611 --> 00:34:33,821
looking at the home
he was just thrown out of.
708
00:34:35,740 --> 00:34:37,617
Nah, I don't think
you're getting it yet.
709
00:34:41,913 --> 00:34:44,957
Yeah... oh,
now you're getting it.
710
00:34:45,041 --> 00:34:45,958
Tie him up.
711
00:34:46,042 --> 00:34:48,961
[dramatic music]
712
00:34:49,045 --> 00:34:51,088
[duct tape tearing]
713
00:34:57,595 --> 00:34:58,805
Take it around the back!
714
00:34:58,888 --> 00:35:01,891
[overlapping chatter]
715
00:35:04,769 --> 00:35:06,646
We got a unit
covering the back of the house
716
00:35:06,729 --> 00:35:07,647
and another unit housed
717
00:35:07,730 --> 00:35:09,065
across the street
from the target.
718
00:35:09,148 --> 00:35:10,650
Any line of sight on Bishop?
719
00:35:10,733 --> 00:35:12,902
Blinds are closed,
so a sniper's out.
720
00:35:14,278 --> 00:35:16,864
Got three heat signatures
in the back room.
721
00:35:16,948 --> 00:35:19,033
Bishop's clumped together
with his hostages.
722
00:35:19,116 --> 00:35:21,356
He'd put a bullet in them
before we got through the door.
723
00:35:21,410 --> 00:35:22,870
We need to cut him
from the herd.
724
00:35:22,954 --> 00:35:24,872
You getting anything?
725
00:35:24,956 --> 00:35:26,716
Got two cell signals
coming from the house.
726
00:35:26,791 --> 00:35:28,876
One's registered
to Whitt Cornell,
727
00:35:28,960 --> 00:35:31,170
the other's a burner,
probably Bishop's.
728
00:35:31,254 --> 00:35:33,589
- Get him on the phone.
- Copy that.
729
00:35:33,673 --> 00:35:36,259
[phone rings]
730
00:35:37,134 --> 00:35:38,845
Raylynn, baby?
731
00:35:38,928 --> 00:35:40,888
No, Mr. Bishop,
this is agent Jess LaCroix
732
00:35:40,972 --> 00:35:44,141
of the FBI.
We have the house surrounded.
733
00:35:44,225 --> 00:35:46,078
I'd like to talk to you about
finding a way out of there
734
00:35:46,102 --> 00:35:47,353
without anybody getting hurt.
735
00:35:47,436 --> 00:35:49,897
Keep talking, FBI man.
736
00:35:49,981 --> 00:35:51,899
First I need to know
that everybody's okay...
737
00:35:51,983 --> 00:35:53,776
Emma, Whitt,
and of course, yourself.
738
00:35:53,860 --> 00:35:54,861
Move.
739
00:35:54,944 --> 00:35:57,363
Yeah, we're all
in tip-top shape.
740
00:35:57,446 --> 00:36:01,576
But, you come in here,
Emma and Whitt,
741
00:36:01,659 --> 00:36:04,787
well, uh, they ain't gonna be
so tip-top.
742
00:36:04,871 --> 00:36:07,039
I understand you loud and clear.
743
00:36:07,123 --> 00:36:09,625
You have my word we won't
do anything to provoke you.
744
00:36:09,709 --> 00:36:12,336
But you hurt them, and I won't
be able to protect you.
745
00:36:12,420 --> 00:36:14,755
- That's okay.
It's not like anybody
746
00:36:14,839 --> 00:36:16,883
ever protected me
my entire life.
747
00:36:16,966 --> 00:36:18,110
I can see
why you'd feel that way.
748
00:36:18,134 --> 00:36:19,385
I met your mother.
749
00:36:19,468 --> 00:36:21,721
Can't imagine you
ever felt safe around her.
750
00:36:27,310 --> 00:36:30,354
Hey, FBI man,
I don't wanna talk about her.
751
00:36:30,438 --> 00:36:34,400
I only met one person
I think makes you feel safe.
752
00:36:34,483 --> 00:36:36,277
Raylynn, she does that for you,
doesn't she?
753
00:36:36,360 --> 00:36:38,821
- Where is she?
You got her locked up?
754
00:36:38,905 --> 00:36:40,615
What do you care, Ronnie, huh?
755
00:36:40,698 --> 00:36:41,824
You sent her out as a decoy
756
00:36:41,908 --> 00:36:43,135
so you could take off with Emma.
757
00:36:43,159 --> 00:36:46,078
- Where is she?
- You miss her?
758
00:36:46,162 --> 00:36:48,414
I think you might love Raylynn.
759
00:36:48,497 --> 00:36:50,875
- No, it ain't love.
- It is.
760
00:36:50,958 --> 00:36:53,085
You didn't know what you had
until you tossed her out.
761
00:36:53,169 --> 00:36:54,962
Now it's hard
not having her around.
762
00:36:55,046 --> 00:36:58,299
Listen, FBI man,
you tell me where she is...
763
00:36:58,382 --> 00:36:59,967
[gun clicks]
764
00:37:00,051 --> 00:37:02,011
Or I'm gonna kill
one of my hostages.
765
00:37:02,094 --> 00:37:03,471
[whimpering] No...
766
00:37:07,099 --> 00:37:09,810
Would you like to talk to her?
767
00:37:09,894 --> 00:37:12,271
You got her with you?
768
00:37:14,190 --> 00:37:15,650
Tell you what, Ronnie.
769
00:37:15,733 --> 00:37:16,877
If I call you back on FaceTime
770
00:37:16,901 --> 00:37:20,237
so you can speak to Raylynn,
what are you gonna do for me?
771
00:37:20,988 --> 00:37:23,783
All right, I'll give you
the Biscuit Man.
772
00:37:23,866 --> 00:37:25,701
But that's
after I talk to Raylynn.
773
00:37:25,785 --> 00:37:28,871
You call me back with her,
or I'm gonna kill him.
774
00:37:28,955 --> 00:37:30,164
[beep beep beep]
775
00:37:30,248 --> 00:37:33,000
Crosby, walk with me.
776
00:37:33,084 --> 00:37:34,669
I want him
to be able to see her,
777
00:37:34,752 --> 00:37:36,671
but under no circumstances
do I want her
778
00:37:36,754 --> 00:37:38,339
to be able to see him.
779
00:37:38,422 --> 00:37:39,840
If he thinks she's watching,
780
00:37:39,924 --> 00:37:42,176
he'll start killing
those hostages.
781
00:37:42,259 --> 00:37:44,220
I got you, boss.
782
00:37:47,431 --> 00:37:49,725
Raylynn, I'm gonna give you
a chance to talk to Ronnie.
783
00:37:49,809 --> 00:37:52,478
I'd like you to encourage him
to turn himself in.
784
00:37:52,561 --> 00:37:54,271
You understand?
785
00:38:04,031 --> 00:38:06,993
[tablet rings]
786
00:38:07,076 --> 00:38:08,076
[Emma sobbing]
787
00:38:08,119 --> 00:38:10,454
[phone ringing]
788
00:38:12,498 --> 00:38:15,042
- Baby?
- Ronnie!
789
00:38:15,126 --> 00:38:17,336
♪ ♪
790
00:38:17,420 --> 00:38:20,965
I-I-I'm sorry that I
mouthed off at you.
791
00:38:21,799 --> 00:38:24,427
Baby, look what I got. Get up.
792
00:38:24,510 --> 00:38:25,761
♪ ♪
793
00:38:25,845 --> 00:38:28,514
[sobbing]
794
00:38:30,474 --> 00:38:32,393
It's the Biscuit Man!
795
00:38:32,476 --> 00:38:36,897
- Well I can't see you, Ronnie.
I can't see him.
796
00:38:36,981 --> 00:38:39,400
Wait, I can't... I can't see him.
797
00:38:39,483 --> 00:38:41,068
Hey, FBI man, she can't see me.
798
00:38:41,152 --> 00:38:42,903
- I can't see him.
You said I could see him.
799
00:38:42,987 --> 00:38:45,531
We'll check
the connection on our end.
800
00:38:45,614 --> 00:38:47,283
Wait, Ronnie!
801
00:38:47,366 --> 00:38:49,076
Wait, you said I could see him!
802
00:38:49,160 --> 00:38:51,245
Y'all just took me
from not mad to real mad.
803
00:38:51,328 --> 00:38:52,913
Now I feel like hurting someone.
804
00:38:52,997 --> 00:38:54,915
Hey, everything
looks good on our end.
805
00:38:54,999 --> 00:38:57,251
Must be something wrong
with the camera on his phone.
806
00:38:57,335 --> 00:38:59,255
- You said I could see him!
- You're scammin' me.
807
00:38:59,336 --> 00:39:00,880
Please. Please!
808
00:39:00,963 --> 00:39:02,798
I'll bring Raylynn
around the front
809
00:39:02,882 --> 00:39:05,926
so she can see you.
You go to the front room.
810
00:39:06,010 --> 00:39:09,847
♪ ♪
811
00:39:09,930 --> 00:39:12,099
Wait, you...
812
00:39:12,183 --> 00:39:15,227
[sobbing]
813
00:39:22,359 --> 00:39:23,986
She's in the vehicle in front.
814
00:39:24,070 --> 00:39:25,946
[tires screeching]
815
00:39:26,030 --> 00:39:28,949
[tense music]
816
00:39:29,033 --> 00:39:35,164
♪ ♪
817
00:39:35,247 --> 00:39:37,416
You don't move.
818
00:39:45,549 --> 00:39:47,301
He's moving away
from the hostages.
819
00:39:47,384 --> 00:39:49,595
Let's go.
820
00:39:53,224 --> 00:39:55,976
Open the damn window
so I know she can see me.
821
00:40:02,233 --> 00:40:03,275
[door thuds]
822
00:40:04,527 --> 00:40:05,945
Raylynn!
823
00:40:06,028 --> 00:40:07,947
- Ron... Ronnie!
[whimpers]
824
00:40:08,030 --> 00:40:09,281
Ronnie.
825
00:40:09,365 --> 00:40:10,950
[whimpering]
826
00:40:12,952 --> 00:40:15,121
Drop the gun! Drop it now!
827
00:40:15,204 --> 00:40:17,039
Ronnie! Ronnie!
828
00:40:17,123 --> 00:40:18,124
Ronnie!
829
00:40:18,207 --> 00:40:20,042
[whimpering]
830
00:40:20,126 --> 00:40:23,003
Ronnie! Ronnie!
831
00:40:23,087 --> 00:40:25,005
I see you, Ronnie!
832
00:40:25,089 --> 00:40:29,343
♪ ♪
833
00:40:29,426 --> 00:40:31,178
Watch this, baby!
834
00:40:31,262 --> 00:40:37,518
♪ ♪
835
00:40:37,601 --> 00:40:39,436
No!
836
00:40:40,729 --> 00:40:42,314
Ronnie!
837
00:40:44,233 --> 00:40:48,028
Ronnie! Ronnie, no!
838
00:40:48,112 --> 00:40:50,489
No. No!
839
00:40:52,158 --> 00:40:53,200
Ronnie...
840
00:40:53,284 --> 00:40:55,536
Ronnie!
841
00:40:55,619 --> 00:40:58,080
Ronnie, no!
842
00:40:58,164 --> 00:40:59,748
[tires screeching]
843
00:41:05,296 --> 00:41:08,048
What about right here
next to Mom?
844
00:41:08,132 --> 00:41:10,551
I was thinking of her
when I made it.
845
00:41:10,634 --> 00:41:11,927
Aw.
846
00:41:12,011 --> 00:41:13,637
Works for me.
847
00:41:13,721 --> 00:41:15,556
Yeah? Here you go.
848
00:41:16,599 --> 00:41:18,225
[hammering]
849
00:41:18,309 --> 00:41:19,309
Careful with it.
850
00:41:19,351 --> 00:41:21,061
[laughter]
851
00:41:21,145 --> 00:41:22,354
Hello?
852
00:41:22,438 --> 00:41:23,689
Hey, Dad!
853
00:41:23,772 --> 00:41:25,691
- Oh.
- How was work?
854
00:41:25,774 --> 00:41:29,069
- Mm, it was fine.
I'm happy to be home.
855
00:41:29,153 --> 00:41:30,362
Me too.
856
00:41:35,367 --> 00:41:38,245
- So this is it, huh?
- Yeah.
857
00:41:38,329 --> 00:41:41,207
Looks even better in person.
858
00:41:41,290 --> 00:41:42,583
[laughter]
859
00:41:42,666 --> 00:41:44,506
Let's see what it
looks like from over there.
860
00:41:51,008 --> 00:41:52,384
[chuckles]
861
00:41:52,468 --> 00:41:55,221
- Perfect, yeah?
- Yeah.
862
00:41:55,304 --> 00:41:56,931
I have some pot pie left.
863
00:41:57,014 --> 00:41:58,098
You must be tired.
864
00:41:58,182 --> 00:42:01,060
Not anymore.
865
00:42:01,143 --> 00:42:02,937
- Aw.
[chuckles]
866
00:42:03,020 --> 00:42:04,939
So tell me.
867
00:42:05,022 --> 00:42:07,733
Where did you get the idea
for this painting?
868
00:42:09,360 --> 00:42:12,613
Well, it's probably
the most boring subject
869
00:42:12,696 --> 00:42:16,283
at school, and my desk
is right by the window,
870
00:42:16,367 --> 00:42:18,494
so I decided
to look out the window.
871
00:42:18,577 --> 00:42:20,329
- What are you doing...
- [laughing]
872
00:42:20,412 --> 00:42:22,623
- At school?
- Dad, stop.
873
00:42:22,706 --> 00:42:25,960
That's what you're doing? Huh?
874
00:42:26,043 --> 00:42:28,087
♪ ♪
875
00:42:59,368 --> 00:43:00,369
[wolf howls]
62234
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.