Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:09,517 --> 00:00:10,477
- WHO IS THAT?
- WHAT THE HELL?
2
00:00:10,620 --> 00:00:12,070
- PREVIOUSLY ON "THE OVAL"...
3
00:00:12,206 --> 00:00:13,856
NANCY: THAT'S THAT GIRL THAT
TOOK MY GRANDBABY.
4
00:00:14,000 --> 00:00:15,410
- THEY'RE GONNA KILL ME.
JASON: HOW CRAZY WOULD IT BE
5
00:00:15,551 --> 00:00:16,551
TO BE ABLE TO SNEAK OUT OF HERE?
- HEY.
6
00:00:16,689 --> 00:00:17,899
- HOW THE HELL DID YOU GET HERE?
7
00:00:18,034 --> 00:00:19,004
HUNTER: HOW DOES THIS HAPPEN?
8
00:00:19,137 --> 00:00:20,657
KYLE: YOUR LEAD, SIR, MAX.
9
00:00:20,793 --> 00:00:22,033
THERE ARE CERTAIN PROTOCOLS
THAT MAX ISN'T AWARE OF--
10
00:00:22,172 --> 00:00:23,172
HUNTER: MAX IS MY GUY.
11
00:00:23,310 --> 00:00:24,310
DENISE: THIS IS KIDNAPPING.
12
00:00:24,448 --> 00:00:25,718
I WILL GO TO THE PRESS.
13
00:00:25,862 --> 00:00:27,072
MAX: DON'T DO ANYTHING STUPID,
MA'AM.
14
00:00:27,206 --> 00:00:28,236
LILLY: I SHOT A MAN.
15
00:00:28,379 --> 00:00:29,619
AM I JUST SUPPOSED TO PRETEND
16
00:00:29,758 --> 00:00:31,238
LIKE NOTHING HAPPENED?
DONALD: YES.
17
00:00:31,379 --> 00:00:32,519
BOBBY: DO YOU KNOW WHAT I HAVE
ON YOU?
18
00:00:32,655 --> 00:00:33,515
KYLE: GET THE HELL OUT OF
MY HOUSE.
19
00:00:33,655 --> 00:00:35,235
BOBBY: DON'T SCREAM.
20
00:00:35,379 --> 00:00:36,619
GAYLE: GO TO HELL.
DON'T TOUCH ME.
21
00:00:36,758 --> 00:00:37,968
[SCREAMING] AAH!
22
00:00:40,206 --> 00:00:43,166
RICHARD: HEY. I'M LOOKING
FOR MY SON.
23
00:00:43,310 --> 00:00:44,310
MAN: MAN, GET
FROM AROUND HERE.
24
00:00:44,448 --> 00:00:45,588
GAYLE: AAH!
25
00:00:45,724 --> 00:00:47,144
RICHARD: WHAT THE HELL'S
GOING ON?
26
00:00:47,275 --> 00:00:48,755
MAN: I SAID GET FROM AROUND
HERE.
27
00:00:48,896 --> 00:00:50,546
GAYLE: AAH! AAH!
28
00:00:50,689 --> 00:00:52,279
[MUFFLED SCREAMS]
29
00:00:52,413 --> 00:00:53,693
MAN: DO YOU WANT TO DIE,
OLD MAN?
30
00:00:53,827 --> 00:00:55,067
RICHARD: YOU GET THE HELL
OUT OF THERE.
31
00:00:55,206 --> 00:00:56,786
MAN: MAN, GET THE--I TOLD YOU.
32
00:00:56,931 --> 00:00:58,721
[GRUNTING]
33
00:00:58,862 --> 00:01:00,342
[GAYLE SCREAMS]
34
00:01:00,482 --> 00:01:01,832
RICHARD: WHAT THE HELL'S
GOING ON?
35
00:01:01,965 --> 00:01:03,205
HEY, GET OFF OF HER.
36
00:01:03,344 --> 00:01:06,314
[GRUNTING]
37
00:01:06,448 --> 00:01:09,408
MAN: OK, OK.
38
00:01:10,827 --> 00:01:13,097
STOP, BROTHER.
39
00:01:13,241 --> 00:01:14,311
OK.
40
00:01:14,448 --> 00:01:16,588
[GUN CLICKS]
41
00:01:22,310 --> 00:01:23,790
[GUN CLICKS]
42
00:01:29,206 --> 00:01:31,656
[MEN GROANING]
43
00:01:31,793 --> 00:01:34,623
RICHARD: IT'S OK.
IT'S OK, I GOT YOU.
44
00:01:34,758 --> 00:01:37,658
I GOT YOU. I GOT YOU.
COME ON.
45
00:01:37,793 --> 00:01:39,453
HUH? IT'LL BE ALL RIGHT.
GAYLE: [SOBBING]
46
00:01:39,586 --> 00:01:41,856
RICHARD: COME ON,
I GOT YOU.
47
00:01:45,103 --> 00:01:47,003
HANG ON.
48
00:01:47,137 --> 00:01:48,337
YOU OK?
49
00:01:48,482 --> 00:01:49,792
THAT'S MY TRUCK, OK?
50
00:01:49,931 --> 00:01:52,411
CAN YOU STAND? HUH?
GAYLE: YEAH.
51
00:01:52,551 --> 00:01:56,171
RICHARD: EASY, EASY.
GAYLE: [COUGHING]
52
00:01:57,413 --> 00:02:00,553
RICHARD: [INDISTINCT]
COME HERE.
53
00:02:06,724 --> 00:02:09,664
MAN: LADIES AND GENTLEMEN...
[ECHOES]
54
00:02:09,793 --> 00:02:14,453
♪ FEELS LIKE I'M
RUNNIN' OUT OF TIME ♪
55
00:02:15,758 --> 00:02:20,858
♪ YOU GOT TO GET YOURS,
I GOT TO GET MINE ♪
56
00:02:21,000 --> 00:02:26,550
♪ NOT REALLY SURE WHERE
WE'RE HEADED TO ♪
57
00:02:26,689 --> 00:02:34,449
♪ I JUST HOPE THAT YOU
MAKE IT WHEN I DO ♪
58
00:02:34,586 --> 00:02:36,516
BOBBY: DON'T SCREAM.
59
00:02:42,172 --> 00:02:43,932
COME ON.
60
00:02:44,068 --> 00:02:45,968
REALLY?
61
00:02:46,103 --> 00:02:48,723
RUN. I CAN'T CATCH YOU.
62
00:02:50,620 --> 00:02:53,590
THIS IS WHAT YOU DID TO ME.
63
00:02:57,620 --> 00:02:59,280
GO AHEAD.
64
00:02:59,413 --> 00:03:01,003
LILLY: HOW DID YOU GET
IN HERE?
65
00:03:01,137 --> 00:03:03,997
BOBBY: PLEASE. THOSE CLOWNS OUT
FRONT WATCHING THE HOUSE?
66
00:03:04,137 --> 00:03:05,447
I USED TO BE ONE OF THEM.
67
00:03:05,586 --> 00:03:07,586
LILLY: YOU WERE SECRET SERVICE?
68
00:03:07,724 --> 00:03:10,384
BOBBY: NO, ARMY RANGER.
69
00:03:12,172 --> 00:03:14,452
LILLY: WHAT DO YOU WANT?
70
00:03:15,413 --> 00:03:17,283
BOBBY: YOU.
71
00:03:19,034 --> 00:03:20,794
LILLY: THAT'S NOT HAPPENING.
72
00:03:20,931 --> 00:03:22,721
BOBBY: AGAIN?
73
00:03:25,896 --> 00:03:27,586
LILLY: WHY ME?
74
00:03:27,724 --> 00:03:30,794
SO I WAS A MARK?
75
00:03:30,931 --> 00:03:33,761
BOBBY: WHAT?
LILLY: I MEAN, THE AIRPORT,
76
00:03:33,896 --> 00:03:37,306
THE PLANE, THE BATHROOM.
77
00:03:37,448 --> 00:03:40,238
YOU DID ALL OF THAT.
78
00:03:45,448 --> 00:03:47,788
SO YOU MARKED ME?
79
00:03:47,931 --> 00:03:50,591
BOBBY: YES.
80
00:03:53,241 --> 00:03:56,311
LILLY: WHO'S BEHIND IT?
81
00:03:56,448 --> 00:03:57,548
BOBBY: I DON'T KNOW.
82
00:03:57,689 --> 00:03:59,449
LILLY: HOW COULD YOU NOT KNOW?
83
00:03:59,586 --> 00:04:01,476
BOBBY: THIS KIND OF THING GOES
THROUGH SEVERAL PEOPLE.
84
00:04:01,620 --> 00:04:04,280
LILLY: WHAT KIND OF THING?
85
00:04:06,517 --> 00:04:08,307
BOBBY: THIS KIND OF JOB.
86
00:04:08,448 --> 00:04:10,478
LILLY: JOB?
BOBBY: YES.
87
00:04:10,620 --> 00:04:13,280
LILLY: MM-HMM. SO EVERYTHING YOU
SAID WAS ABOUT YOU
88
00:04:13,413 --> 00:04:15,933
WORKING FOR SOMEONE ELSE.
89
00:04:16,068 --> 00:04:17,898
BOBBY: YES.
90
00:04:18,034 --> 00:04:20,104
LILLY: OK.
91
00:04:20,241 --> 00:04:22,481
BOBBY: WAIT.
92
00:04:22,620 --> 00:04:24,170
DO I HEAR A SENSE OF REGRET?
93
00:04:24,310 --> 00:04:25,720
LILLY: [SCOFFS] FOR WHAT?
94
00:04:25,862 --> 00:04:27,622
BOBBY: I THINK YOU FELL FOR IT,
95
00:04:27,758 --> 00:04:30,718
ALL THE THINGS I SAID
AT THE AIRPORT.
96
00:04:30,862 --> 00:04:32,592
DID YOU?
97
00:04:35,034 --> 00:04:36,484
LILLY: NO.
98
00:04:36,620 --> 00:04:38,660
BOBBY: YOU'RE LYING.
99
00:04:38,793 --> 00:04:41,343
BUT I'M SORRY IT WAS PART
OF MY JOB.
100
00:04:41,482 --> 00:04:43,412
BUT WE'RE EVEN.
101
00:04:43,551 --> 00:04:44,971
LILLY: HOW YOU FIGURE?
102
00:04:45,103 --> 00:04:47,903
BOBBY: YOU SHOT ME.
LILLY: NOT WELL ENOUGH.
103
00:04:48,034 --> 00:04:49,284
BOBBY: TOUGH GIRL.
104
00:04:49,413 --> 00:04:51,243
LILLY: HMM.
105
00:04:53,517 --> 00:04:56,307
SO WHAT DO YOU WANT?
106
00:04:58,103 --> 00:05:00,763
BOBBY: YOU'RE IN NO POSITION TO
DEAL WITH THESE KIND OF PEOPLE.
107
00:05:00,896 --> 00:05:04,276
LILLY: WAIT, WHAT ARE YOU--
I DON'T KNOW WHAT YOU MEAN.
108
00:05:04,413 --> 00:05:06,623
BOBBY: YOU PISSED OFF SOMEONE.
109
00:05:06,758 --> 00:05:08,378
THAT'S WHY I WAS HIRED.
110
00:05:08,517 --> 00:05:10,787
WHAT DID YOU DO?
111
00:05:12,758 --> 00:05:14,828
LILLY: I DON'T KNOW WHAT YOU'RE
TALKING ABOUT.
112
00:05:14,965 --> 00:05:17,755
BOBBY: WELL, YOU BETTER THINK
LONG AND HARD.
113
00:05:17,896 --> 00:05:20,306
LILLY: OK, IF SOMEONE HIRED YOU,
114
00:05:20,448 --> 00:05:22,858
THEN WHO WAS IT?
115
00:05:24,241 --> 00:05:26,031
BOBBY: I DON'T KNOW.
116
00:05:26,172 --> 00:05:27,692
MAYBE YOUR HUSBAND.
117
00:05:27,827 --> 00:05:29,477
LILLY: NO.
118
00:05:29,620 --> 00:05:30,690
HE WOULDN'T DO THAT.
119
00:05:30,827 --> 00:05:32,277
BOBBY: YOU THINK YOU KNOW HIM?
120
00:05:32,413 --> 00:05:34,663
LILLY: I DO.
BOBBY: NO, YOU DON'T.
121
00:05:34,793 --> 00:05:38,973
LILLY: [SCOFFS] LOOK,
WHY ARE YOU HERE?
122
00:05:39,103 --> 00:05:41,833
BOBBY: I WANT TO HELP YOU.
LILLY: I DON'T NEED YOUR HELP.
123
00:05:41,965 --> 00:05:45,655
I JUST NEED YOU TO LEAVE ME
ALONE.
124
00:05:45,793 --> 00:05:47,973
BOBBY: WELL, I'D LIKE TO,
BUT YOU SHOT ME.
125
00:05:48,103 --> 00:05:49,413
LILLY: AND?
BOBBY: AND I CAN'T GO BACK
126
00:05:49,551 --> 00:05:51,721
TO MY LIFE.
127
00:05:51,862 --> 00:05:54,172
LILLY: THEN MAYBE YOU SHOULDN'T
HAVE COME INTO MY HOUSE.
128
00:05:54,310 --> 00:05:55,720
BOBBY: LILLY...
129
00:05:55,862 --> 00:05:57,902
LILLY: DO NOT SAY MY NAME.
130
00:05:58,034 --> 00:05:59,904
BOBBY: OK.
131
00:06:00,034 --> 00:06:02,004
LILLY: GET OUT.
132
00:06:02,137 --> 00:06:04,067
BOBBY: LOOK, I KNOW YOU
DON'T TRUST ME,
133
00:06:04,206 --> 00:06:06,616
BUT YOU WILL.
134
00:06:06,758 --> 00:06:09,338
LILLY: GET OUT.
135
00:06:09,482 --> 00:06:11,412
BOBBY: LILLY.
LILLY: I SAID...
136
00:06:11,551 --> 00:06:13,831
BOBBY: OK.
137
00:06:13,965 --> 00:06:17,065
FINE. I'LL LEAVE.
138
00:06:19,965 --> 00:06:21,995
HERE.
139
00:06:22,137 --> 00:06:23,657
TAKE IT.
140
00:06:23,793 --> 00:06:25,383
IT'S A BURNER PHONE.
141
00:06:25,517 --> 00:06:28,787
YOU CAN REACH ME AT ANY TIME.
142
00:06:28,931 --> 00:06:31,521
LILLY: AND WHY WOULD I WANT
TO DO THAT?
143
00:06:33,275 --> 00:06:36,445
BOBBY: YOU ACT AS IF KYLE DIDN'T
INTERVIEW YOU.
144
00:06:36,586 --> 00:06:38,446
LILLY: YOU KNOW HIM.
145
00:06:38,586 --> 00:06:40,476
BOBBY: JUST HIS NAME.
146
00:06:40,620 --> 00:06:42,410
HE INTERROGATED ME, TOO.
147
00:06:42,551 --> 00:06:47,551
LILLY: HOW DO YOU KNOW
ALL OF THIS?
148
00:06:47,689 --> 00:06:49,689
BOBBY: I'LL GET TO THE BOTTOM
OF IT.
149
00:06:52,724 --> 00:06:55,074
LILLY: WHY ARE YOU DOING THIS?
150
00:06:56,517 --> 00:06:58,927
BOBBY: I LIKE YOU.
151
00:06:59,068 --> 00:07:03,408
LILLY: I'M NOT--I'M NOT BUYING
ANY MORE OF YOUR BULLSHIT.
152
00:07:03,551 --> 00:07:05,411
BOBBY: YOU WILL.
153
00:07:05,551 --> 00:07:07,791
AND IT'S NOT BULLSHIT.
154
00:07:11,172 --> 00:07:14,212
LILLY: AND IF YOU COME BACK
HERE,
155
00:07:14,344 --> 00:07:17,664
I WILL SHOOT YOU AGAIN.
156
00:07:46,344 --> 00:07:49,624
MAX: [SIGHS]
157
00:07:49,758 --> 00:07:51,208
DENISE: REALLY?
158
00:07:51,344 --> 00:07:52,524
MAX: WHAT?
159
00:07:52,655 --> 00:07:54,615
DENISE: MY PHONE, IT'S NOT
WORKING.
160
00:07:54,758 --> 00:07:56,278
MAX: SORRY, MA'AM.
161
00:07:56,413 --> 00:07:57,593
DENISE: WHAT?
162
00:07:57,724 --> 00:08:00,414
YOU HAVE SOMETHING TO DO
WITH THAT?
163
00:08:00,551 --> 00:08:02,211
YOU DID.
164
00:08:02,344 --> 00:08:03,624
YOU PEOPLE--
165
00:08:03,758 --> 00:08:04,998
MAX: IT'S FOR YOUR OWN
SAFETY, MA'AM.
166
00:08:05,137 --> 00:08:07,587
DENISE: WHAT IS FOR MY SAFETY
167
00:08:07,724 --> 00:08:09,214
IS GETTING AWAY FROM HIM.
168
00:08:09,344 --> 00:08:11,104
MAX: I HEAR YOU.
169
00:08:12,413 --> 00:08:13,903
DENISE: SO WHAT THE HELL IS
WRONG WITH MY PHONE?
170
00:08:14,034 --> 00:08:15,554
MAX: IT'S SCRAMBLED, MA'AM.
171
00:08:15,689 --> 00:08:17,069
DENISE: AND YOU ALL CAN JUST DO
THAT?
172
00:08:17,206 --> 00:08:18,306
MAX: YES, MA'AM.
173
00:08:18,448 --> 00:08:20,168
DENISE: I KNEW IT.
174
00:08:20,310 --> 00:08:22,830
IS HE WATCHING ME FROM
THE STREET CAMERAS?
175
00:08:22,965 --> 00:08:25,445
THEY JUST PUT ONE UP OUTSIDE
OF MY STORE.
176
00:08:25,586 --> 00:08:28,276
I KNEW IT WAS HIM.
MAX: MA'AM, PLEASE, JUST RELAX.
177
00:08:28,413 --> 00:08:30,003
DENISE: OK.
178
00:08:30,137 --> 00:08:31,477
GIVE ME YOUR GUN.
179
00:08:31,620 --> 00:08:32,930
MAX: YEAH, THAT'S NOT GONNA
HAPPEN.
180
00:08:33,068 --> 00:08:35,898
DENISE: SO YOU'RE HIS TRAINED
MONKEY?
181
00:08:36,034 --> 00:08:38,104
MAX: WOW.
182
00:08:38,241 --> 00:08:39,661
THAT'S OFFENSIVE, MA'AM.
183
00:08:39,793 --> 00:08:41,593
DENISE: AND THIS ISN'T?
184
00:08:41,724 --> 00:08:43,284
YOU'RE HERE BY CHOICE.
185
00:08:43,413 --> 00:08:44,663
MAX: AND SO ARE YOU.
186
00:08:44,793 --> 00:08:48,553
DENISE: THE HELL IF I AM.
MAX: REALLY? OK.
187
00:08:48,689 --> 00:08:50,759
DENISE: YOU KNOW WHAT.
MAX: MA'AM.
188
00:08:50,896 --> 00:08:52,476
DENISE: I'M LEAVING.
189
00:08:52,620 --> 00:08:54,450
UNLOCK THE DOOR.
MAX: MA'AM.
190
00:08:54,586 --> 00:08:56,826
[CELL PHONE RINGS]
191
00:08:56,965 --> 00:09:00,235
DENISE: IS THAT HIM?
MAX: MA'AM, PLEASE.
192
00:09:00,379 --> 00:09:01,659
YES?
193
00:09:01,793 --> 00:09:03,523
HUNTER: BRING HER.
MAX: YES, SIR.
194
00:09:03,655 --> 00:09:04,995
DENISE: YOU SON OF A BITCH.
195
00:09:05,137 --> 00:09:07,377
HUNTER: OOH, SHE SOUNDS
A BIT HOSTILE.
196
00:09:07,517 --> 00:09:08,897
MAX: YES, SIR.
197
00:09:09,034 --> 00:09:11,004
HUNTER: BRING HER QUIETLY.
198
00:09:11,137 --> 00:09:13,717
MAX: IT'LL HAVE TO BE SOMEWHERE
ELSE, SIR.
199
00:09:13,862 --> 00:09:16,312
HUNTER: DO YOU HAVE A SPOT?
200
00:09:16,448 --> 00:09:17,788
MAX: YES, SIR.
201
00:09:17,931 --> 00:09:20,311
HUNTER: OK. WELL, THEN JUST
LET ME KNOW.
202
00:09:20,448 --> 00:09:21,758
DENISE: I'M GOING HOME.
203
00:09:21,896 --> 00:09:23,306
HUNTER: SEE YOU IN A BIT,
DARLING.
204
00:09:23,448 --> 00:09:25,718
ARE YOU CLOSE TO IT?
MAX: YES, SIR, TWO BLOCKS.
205
00:09:25,862 --> 00:09:28,002
HUNTER: OK. THANKS, MAX.
206
00:09:28,137 --> 00:09:32,927
DENISE: YOU'RE REALLY GONNA DO
THIS TO ME?
207
00:09:33,068 --> 00:09:34,718
MAX: YOU DID IT TO YOURSELF,
MA'AM.
208
00:09:34,862 --> 00:09:38,032
DENISE: WHAT THE HELL IS THAT
SUPPOSED TO MEAN?
209
00:09:38,172 --> 00:09:40,212
MAX: WHEN YOU STARTED
SLEEPING WITH HIM.
210
00:09:41,482 --> 00:09:43,072
DENISE: HEH.
211
00:09:43,206 --> 00:09:46,276
OK.
212
00:09:46,413 --> 00:09:47,793
MAX: WE'LL BE THERE SHORTLY.
213
00:09:47,931 --> 00:09:49,281
[STARTS CAR ENGINE]
214
00:09:54,620 --> 00:09:56,210
RICHARD: COME ON.
215
00:09:56,344 --> 00:09:58,694
GAYLE: [SOBBING]
216
00:09:58,827 --> 00:10:00,447
RICHARD: MOVE, MOVE, MOVE.
217
00:10:00,586 --> 00:10:02,546
SQUEEZE IN.
218
00:10:06,758 --> 00:10:09,028
[CELL PHONE RINGS]
219
00:10:13,034 --> 00:10:15,624
NANCY: RICHARD.
RICHARD: HEY, BABY.
220
00:10:15,758 --> 00:10:17,588
NANCY: THAT GIRL IS A PART OF
THAT CULT.
221
00:10:17,724 --> 00:10:21,074
TALLY: [SOBBING]
222
00:10:21,206 --> 00:10:22,476
RICHARD: SHE'S THERE NOW?
223
00:10:22,620 --> 00:10:24,830
NANCY: YES, HOW ARE AWAY
ARE YOU?
224
00:10:24,965 --> 00:10:26,895
RICHARD: I NEED A FEW MINUTES.
225
00:10:27,034 --> 00:10:29,314
NANCY: [SIGHS] ALL RIGHT.
DID YOU FIND BARRY?
226
00:10:29,448 --> 00:10:30,548
RICHARD: NO.
227
00:10:30,689 --> 00:10:32,689
NANCY: OK.
228
00:10:32,827 --> 00:10:34,927
RICHARD: LOOK, BABY, I'LL BE
HOME IN A BIT.
229
00:10:35,068 --> 00:10:36,618
NANCY: HURRY UP.
230
00:10:36,758 --> 00:10:38,448
RICHARD: HEY, LOOK, DON'T
LET HER LEAVE.
231
00:10:38,586 --> 00:10:40,026
NANCY: I WON'T. OK?
232
00:10:40,172 --> 00:10:43,002
RICHARD: JESUS.
233
00:10:51,689 --> 00:10:53,209
DONALD: MR. PRESIDENT.
234
00:10:53,344 --> 00:10:55,214
HUNTER: CAN YOU BELIEVE THOSE
IDIOTS LOST MY DAUGHTER?
235
00:10:55,344 --> 00:10:57,244
DONALD: SIR, I FIND THAT VERY
HARD TO BELIEVE.
236
00:10:57,379 --> 00:11:00,139
VICTORIA: THEN MAYBE YOU
SHOULDN'T HAVE HIRED MAX.
237
00:11:00,275 --> 00:11:01,855
THAT IDIOT.
238
00:11:02,000 --> 00:11:04,170
HUNTER: THERE'S A LOT OF THINGS
I REGRET, DARLING.
239
00:11:04,310 --> 00:11:05,550
VICTORIA: WAS THAT REFERRING
TO ME?
240
00:11:05,689 --> 00:11:07,139
HUNTER: NO.
241
00:11:07,275 --> 00:11:08,475
JASON: NO, HE WAS ACTUALLY
LOOKING AT ME, MOM.
242
00:11:08,620 --> 00:11:10,380
HUNTER: [SCOFFS] GIVE IT A REST.
243
00:11:10,517 --> 00:11:11,897
JASON: NO.
244
00:11:12,034 --> 00:11:13,794
I KNOW YOU REGRET
ALL OF US.
245
00:11:13,931 --> 00:11:16,831
HUNTER: JASON, EVERYTHING CAN'T
ALWAYS BE ABOUT YOU.
246
00:11:16,965 --> 00:11:18,405
JASON: YEAH, YOU GO TO HELL.
247
00:11:18,551 --> 00:11:20,521
HUNTER: GET OUT OF HERE.
248
00:11:20,655 --> 00:11:21,965
NOW!
249
00:11:22,103 --> 00:11:23,973
GO TO YOUR ROOM.
JASON: I'VE HAD ENOUGH.
250
00:11:24,103 --> 00:11:26,033
HUNTER: YEAH, AND I'VE HAD
ENOUGH OF YOU. GET OUT OF HERE.
251
00:11:26,172 --> 00:11:28,312
JASON: FINE.
252
00:11:32,517 --> 00:11:34,097
HUNTER: [SIGHS]
253
00:11:34,241 --> 00:11:35,661
THAT'S YOUR SON.
254
00:11:35,793 --> 00:11:37,933
VICTORIA: HE'S MORE YOURS
THAN MINE.
255
00:11:38,068 --> 00:11:40,238
DONALD: SIR, DON'T WORRY.
WE WILL FIND HER.
256
00:11:40,379 --> 00:11:41,929
THEY ARE VERY COMPETENT.
257
00:11:42,068 --> 00:11:44,828
VICTORIA: I GUESS THEY'RE ABOUT
AS COMPETENT AS YOU ARE.
258
00:11:44,965 --> 00:11:46,515
HUNTER: VICTORIA, GO TO BED.
259
00:11:46,655 --> 00:11:48,925
VICTORIA: WHY, SO YOU CAN SNEAK
YOUR WHORE IN HERE?
260
00:11:49,068 --> 00:11:51,238
HUNTER: OH, VICTORIA.
VICTORIA: YEAH, THAT'S IT.
261
00:11:51,379 --> 00:11:54,169
YOU'RE NOT CONCERNED ABOUT YOUR
DAUGHTER AT ALL.
262
00:11:54,310 --> 00:11:56,100
YOU'RE WORRIED ABOUT
YOUR WHORE.
263
00:11:56,241 --> 00:11:58,281
HUNTER: I GIVE A DAMN
ABOUT MY--
264
00:11:58,413 --> 00:12:00,073
VICTORIA: YOUR WHORE.
265
00:12:00,206 --> 00:12:03,276
YOU LET ME FIND OUT THAT SHE WAS
BROUGHT BACK UP INTO THIS PLACE.
266
00:12:03,413 --> 00:12:06,763
HUNTER: JUST GO GET DRUNK
LIKE YOU ALWAYS DO.
267
00:12:06,896 --> 00:12:08,376
VICTORIA: I'M HALFWAY THERE,
BUDDY.
268
00:12:08,517 --> 00:12:10,407
HUNTER: GREAT. BOOZE IT UP.
VICTORIA: GLADLY.
269
00:12:10,551 --> 00:12:12,551
DONALD: YOU KNOW WHAT, I WILL
TALK TO SECRET SERVICE
270
00:12:12,689 --> 00:12:14,099
AND SEE WHAT THEY'VE COME UP
WITH, OK?
271
00:12:14,241 --> 00:12:18,411
VICTORIA: NO NEED.
HERE HE IS. MAX.
272
00:12:18,551 --> 00:12:20,481
MAX: MA'AM.
273
00:12:20,620 --> 00:12:22,860
VICTORIA: WHERE HAVE YOU BEEN?
274
00:12:25,172 --> 00:12:27,722
MAX: OUT LOOKING FOR YOUR
DAUGHTER, MA'AM.
275
00:12:28,827 --> 00:12:31,517
VICTORIA: ARE YOU SURE?
276
00:12:31,655 --> 00:12:33,335
HUNTER: ENOUGH OF THE QUESTIONS.
277
00:12:33,482 --> 00:12:35,312
VICTORIA: IS SHE HERE?
278
00:12:35,448 --> 00:12:36,858
MAX: MA'AM.
279
00:12:37,000 --> 00:12:39,830
VICTORIA: IS SHE HERE, MAX?
280
00:12:39,965 --> 00:12:42,685
MAX: WE'RE LOOKING FOR HER,
MA'AM.
281
00:12:44,793 --> 00:12:47,173
VICTORIA: DO YOU KNOW WHO
I'M TALKING ABOUT?
282
00:12:47,310 --> 00:12:48,970
MAX: MA'AM.
283
00:12:49,103 --> 00:12:50,723
VICTORIA: OK, SAY "MA'AM" TO ME
ONE MORE TIME.
284
00:12:50,862 --> 00:12:52,592
HUNTER: ALL RIGHT, ENOUGH WITH
THE QUESTIONS.
285
00:12:52,724 --> 00:12:54,864
WHERE'S OUR DAUGHTER?
286
00:12:55,000 --> 00:12:56,690
MAX: I DON'T KNOW, SIR.
287
00:12:58,379 --> 00:13:01,309
DONALD: YOU KNOW WHAT, COME.
SIR, WE WILL KEEP YOU POSTED.
288
00:13:01,448 --> 00:13:04,408
MAX: MA'AM.
VICTORIA: ASSHOLE.
289
00:13:04,551 --> 00:13:06,001
HUNTER: YOU JUST CAN'T GIVE IT
A REST, CAN YOU?
290
00:13:06,137 --> 00:13:07,547
VICTORIA: NO, I CAN'T.
291
00:13:07,689 --> 00:13:10,069
WHERE'S THE BUTLER?
292
00:13:10,206 --> 00:13:12,166
DONALD: MA'AM, HE WAS LET GO.
293
00:13:12,310 --> 00:13:14,450
VICTORIA: WAS HE THE ONLY ONE?
294
00:13:14,586 --> 00:13:17,096
DONALD: NO, MA'AM.
295
00:13:17,241 --> 00:13:20,141
VICTORIA: THEN GET ME SOMEONE
UP HERE.
296
00:13:21,344 --> 00:13:22,834
DONALD: WELL, IS THERE SOMETHING
THAT YOU NEED
297
00:13:22,965 --> 00:13:24,895
THAT I CAN HELP YOU WITH, MA'AM?
298
00:13:25,034 --> 00:13:26,934
VICTORIA: A BUTLER.
299
00:13:28,689 --> 00:13:30,759
DONALD: YES, MA'AM.
300
00:13:35,827 --> 00:13:37,967
HUNTER: WHAT ARE YOU UP TO?
301
00:13:51,172 --> 00:13:53,172
[SIGHS]
302
00:14:02,689 --> 00:14:05,169
[CAR BUZZES]
303
00:14:07,482 --> 00:14:10,662
RICHARD: HERE YOU GO.
304
00:14:15,586 --> 00:14:17,166
GAYLE: [GROANS]
305
00:14:17,310 --> 00:14:19,000
RICHARD: WHAT ARE YOU DOING
OUT HERE?
306
00:14:19,137 --> 00:14:21,137
GAYLE: IT'S NONE OF YOUR
BUSINESS.
307
00:14:21,275 --> 00:14:23,235
RICHARD: HOW ARE YOU OUT HERE
ALONE?
308
00:14:23,379 --> 00:14:25,659
GAYLE: YOU KNOW, JUST LEAVE ME
ALONE.
309
00:14:25,793 --> 00:14:26,903
I CAN TAKE CARE OF MYSELF.
310
00:14:27,034 --> 00:14:28,594
RICHARD: IT DIDN'T LOOK LIKE IT.
311
00:14:28,724 --> 00:14:30,484
GAYLE: YEAH, WELL, YOU WEREN'T
ABOUT TO DO ANYTHING
312
00:14:30,620 --> 00:14:32,210
MY UNCLE HADN'T DONE BEFORE.
313
00:14:32,344 --> 00:14:35,594
RICHARD: SORRY.
314
00:14:35,724 --> 00:14:36,934
GAYLE: I DON'T NEED
YOUR SYMPATHY.
315
00:14:37,068 --> 00:14:39,028
RICHARD: YEAH, WELL,
YOU HAVE IT.
316
00:14:39,172 --> 00:14:41,482
GAYLE: LOOK, CAN YOU JUST LEAVE
ME ALONE?
317
00:14:41,620 --> 00:14:45,240
RICHARD: THE WAY I SEE IT,
I'M YOUR ONLY WAY TO SAFETY,
318
00:14:45,379 --> 00:14:47,719
SO ARE YOU SURE YOU WANT TO KEEP
TALKING TO ME LIKE THAT?
319
00:14:47,862 --> 00:14:49,622
GAYLE: I DON'T NEED YOU.
320
00:14:49,758 --> 00:14:52,068
RICHARD: LOOK, WE ALL NEED
SOMEBODY.
321
00:14:55,517 --> 00:14:56,827
[SIGHS]
322
00:14:56,965 --> 00:15:00,995
GAYLE: I JUST...
[GROANS]
323
00:15:01,137 --> 00:15:04,277
RICHARD: LOOK, I'M GONNA TAKE
YOU BACK TO THE WHITE HOUSE.
324
00:15:04,413 --> 00:15:05,693
GAYLE: NO.
325
00:15:05,827 --> 00:15:07,967
NO, I'M GONNA CALL MYSELF
AN UBER.
326
00:15:08,103 --> 00:15:09,313
RICHARD: IS THAT WHAT YOU WANT
TO DO?
327
00:15:09,448 --> 00:15:11,898
GAYLE: YEAH.
328
00:15:12,034 --> 00:15:15,794
DAMMIT, THEY TOOK MY PHONE.
329
00:15:15,931 --> 00:15:18,621
RICHARD: LISTEN TO ME.
330
00:15:18,758 --> 00:15:20,068
I'M GONNA TAKE YOU BACK HOME.
331
00:15:20,206 --> 00:15:21,896
GAYLE: NO.
RICHARD: YES, I AM.
332
00:15:22,034 --> 00:15:24,214
GAYLE: WHY?
RICHARD: WHAT DO YOU MEAN?
333
00:15:24,344 --> 00:15:26,834
GAYLE: BECAUSE I'M THEIR
DAUGHTER.
334
00:15:26,965 --> 00:15:29,405
RICHARD: LOOK, I DIDN'T KNOW
WHO YOU WERE.
335
00:15:29,551 --> 00:15:31,381
I WAS JUST TRYING TO HELP
SOMEBODY WHO WAS IN TROUBLE.
336
00:15:31,517 --> 00:15:33,927
IT DIDN'T MATTER.
YOU COULD HAVE BEEN ANYBODY.
337
00:15:36,517 --> 00:15:38,857
THIS IS WHERE YOU SAY
THANK YOU.
338
00:15:40,068 --> 00:15:41,828
GAYLE: I DON'T NEED TO
THANK YOU.
339
00:15:42,931 --> 00:15:44,931
RICHARD: OK.
340
00:15:45,068 --> 00:15:46,478
PUT YOUR SEAT BELT ON.
I'M TAKING YOU HOME
341
00:15:46,620 --> 00:15:47,930
WHETHER YOU LIKE IT OR NOT.
342
00:15:48,068 --> 00:15:50,928
GAYLE: FINE.
AND THAT'S NOT MY HOME.
343
00:15:51,068 --> 00:15:52,968
RICHARD: FOR THE NEXT 4 YEARS
IT'S GONNA BE.
344
00:15:59,827 --> 00:16:01,277
[LINE RINGS]
345
00:16:01,413 --> 00:16:02,863
RICHARD: SAM.
346
00:16:03,000 --> 00:16:04,720
SAM: I CAN'T TALK RIGHT NOW,
RICH. WE HAVE A SITUATION.
347
00:16:04,862 --> 00:16:06,382
RICHARD: SAM, I HAVE HER.
SAM: WHAT?
348
00:16:06,517 --> 00:16:08,167
RICHARD: YES.
SAM: RICHARD.
349
00:16:08,310 --> 00:16:10,210
RICHARD: I STUMBLED ON HER WHILE
I WAS LOOKING FOR BARRY.
350
00:16:10,344 --> 00:16:12,484
SAM: WHERE IS SHE?
RICHARD: SHE'S IN MY TRUCK.
351
00:16:12,620 --> 00:16:13,970
I'M GONNA BRING HER BACK.
352
00:16:14,103 --> 00:16:15,483
SAM: NO, NO, NO, NO.
LET ME COME GET HER.
353
00:16:15,620 --> 00:16:17,450
RICHARD: YOU DON'T WANT ME
TO BRING HER BACK?
354
00:16:17,586 --> 00:16:20,166
SAM: I DON'T WANT HER MAKING UP
ANOTHER STORY.
355
00:16:21,827 --> 00:16:23,377
RICHARD: DAMN.
356
00:16:23,517 --> 00:16:25,787
I DIDN'T EVEN THINK ABOUT THAT.
SAM: STAY WHERE YOU ARE.
357
00:16:25,931 --> 00:16:27,831
RICHARD: YOU WANT THE ADDRESS?
358
00:16:27,965 --> 00:16:29,515
SAM: I GOT YOU LOCKED IN.
359
00:16:29,655 --> 00:16:31,685
RICHARD: RIGHT.
360
00:16:31,827 --> 00:16:33,997
[SIGHS]
361
00:16:35,793 --> 00:16:37,213
HUNTER: WHAT'S GOING ON?
362
00:16:37,344 --> 00:16:39,484
SAM: WE HAVE HER, SIR.
HUNTER: WHERE IS SHE?
363
00:16:39,620 --> 00:16:41,590
SAM: I'M GOING TO PICK HER UP.
VICTORIA: I'M GOING.
364
00:16:41,724 --> 00:16:44,104
SAM: MA'AM, I DON'T THINK
THAT'S A GOOD IDEA.
365
00:16:44,241 --> 00:16:48,071
HUNTER: YOU, UH, YOU CAN'T
TELL HER NO.
366
00:16:48,206 --> 00:16:51,236
SAM: YES, SIR.
RIGHT THIS WAY, MA'AM.
367
00:17:15,758 --> 00:17:16,998
NANCY: WHERE YOU BEEN?
368
00:17:17,137 --> 00:17:18,407
BARRY: LOOKING FOR MY DAUGHTER.
369
00:17:18,551 --> 00:17:20,001
NANCY: YOU CAN'T ANSWER
YOUR PHONE?
370
00:17:20,137 --> 00:17:21,657
BARRY: MA, COME ON.
NANCY: WHAT?
371
00:17:21,793 --> 00:17:23,623
WE WERE WORRIED ABOUT YOU.
BARRY: LOOK, I AM FINE.
372
00:17:23,758 --> 00:17:26,028
IT'S MY DAUGHTER WHO'S NOT.
373
00:17:27,689 --> 00:17:30,829
NANCY: WELL, ME AND YOUR DADDY,
WE WANT TO TALK TO YOU.
374
00:17:30,965 --> 00:17:32,235
BARRY: I AIN'T GOT NOTHING
TO SAY.
375
00:17:32,379 --> 00:17:34,379
NANCY: OH, YEAH, YOU DO.
BARRY: ABOUT WHAT?
376
00:17:34,517 --> 00:17:36,617
NANCY: RUTH.
377
00:17:36,758 --> 00:17:38,308
BARRY: WHAT ABOUT RUTH?
378
00:17:38,448 --> 00:17:39,898
NANCY: NO, I'M GONNA WAIT TILL
YOUR DADDY GETS HERE.
379
00:17:40,034 --> 00:17:41,484
WE BOTH GONNA TALK TO YOU.
380
00:17:41,620 --> 00:17:43,240
BARRY: I DON'T GOT NOTHING TO
SAY ABOUT RUTH.
381
00:17:43,379 --> 00:17:45,279
NANCY: THEN WE GOT A LOT
OF QUESTIONS.
382
00:17:45,413 --> 00:17:47,243
BARRY: WHAT THE HELL ARE YOU
DOING HERE?
383
00:17:47,379 --> 00:17:49,969
NANCY: I TOLD HER TO STAY.
BARRY: I DON'T WANT HER HERE.
384
00:17:50,103 --> 00:17:52,663
NANCY: BARRY.
BARRY: YOU NEED TO LEAVE.
385
00:17:52,793 --> 00:17:54,173
NANCY: NO.
386
00:17:54,310 --> 00:17:56,100
SHE IS NOT LEAVING HERE.
SHE HAS NOWHERE TO GO.
387
00:17:56,241 --> 00:17:57,621
BARRY: MA, YOU DON'T UNDERSTAND
WHAT'S GOING ON.
388
00:17:57,758 --> 00:17:59,618
NANCY: I DON'T CARE. YOU WENT UP
TO THAT PLACE,
389
00:17:59,758 --> 00:18:03,208
YOU BEAT UP THAT BOY, AND NOW
THE POLICE IS LOOKING FOR YOU.
390
00:18:05,724 --> 00:18:07,834
BARRY: SO?
391
00:18:07,965 --> 00:18:09,235
NANCY: SO?
BARRY: YEAH.
392
00:18:09,379 --> 00:18:13,169
NANCY: OH. OH, YOU'RE BIG
AND BAD NOW.
393
00:18:13,310 --> 00:18:14,720
YOU WAIT TILL YOUR DADDY
GETS HERE.
394
00:18:14,862 --> 00:18:17,592
BARRY: OK, WHATEVER. GET OUT.
NANCY: BARRY.
395
00:18:17,724 --> 00:18:19,314
SHARON: IT'S FINE. JUST GONNA
GET MY STUFF.
396
00:18:19,448 --> 00:18:21,238
BARRY: YEAH, GET YOUR STUFF.
NANCY: NO, NO.
397
00:18:21,379 --> 00:18:23,029
YOU DON'T HAVE ANY PLACE TO GO,
SO YOU'RE NOT LEAVING.
398
00:18:23,172 --> 00:18:24,412
BARRY: SHE'S GOT SOMEWHERE TO
GO.
399
00:18:24,551 --> 00:18:25,791
YOU CAN STAY AT OLD BOY'S HOUSE,
RIGHT?
400
00:18:25,931 --> 00:18:28,001
HE'LL TAKE YOU IN, RIGHT?
401
00:18:29,172 --> 00:18:32,482
SHARON: OK.
BARRY: OK.
402
00:18:34,137 --> 00:18:35,927
HOW MUCH HE PAYING YOU?
403
00:18:37,172 --> 00:18:38,382
SHARON: WHAT ARE YOU TALKING
ABOUT?
404
00:18:38,517 --> 00:18:40,657
BARRY: WHAT ELSE ARE Y'ALL
SELLING UP THERE?
405
00:18:40,793 --> 00:18:42,933
SHARON: WHAT ARE YOU EVEN SAYING
TO ME RIGHT NOW?
406
00:18:43,068 --> 00:18:44,928
BARRY: YEAH, OK.
MA, I WANT HER OUT.
407
00:18:45,068 --> 00:18:47,138
NANCY: NO.
408
00:18:49,758 --> 00:18:51,588
WELL, IF SHE AIN'T LEAVING,
I'M LEAVING.
409
00:18:53,862 --> 00:18:55,482
OK.
410
00:18:55,620 --> 00:18:57,520
RUTH!
411
00:18:57,655 --> 00:18:59,095
NANCY: BARRY!
412
00:18:59,241 --> 00:19:00,691
BARRY: WHO THE ... IS THIS?
NANCY: BARRY.
413
00:19:00,827 --> 00:19:02,407
BARRY: I'VE SEEN YOU BEFORE
WITH RUTH.
414
00:19:02,551 --> 00:19:04,071
WHERE'S MY DAUGHTER AT?
NANCY: SHE DOESN'T KNOW.
415
00:19:04,206 --> 00:19:06,096
BARRY: THEN WHAT THE HELL IS SHE
DOING HERE?
416
00:19:06,241 --> 00:19:09,071
NANCY: SHE NEEDED HELP.
417
00:19:09,206 --> 00:19:10,856
BARRY: WHAT?!
418
00:19:11,000 --> 00:19:12,280
SEE, THAT'S YOUR PROBLEM, MOM.
419
00:19:12,413 --> 00:19:15,003
YOU OPEN THE DAMN DOOR
FOR EVERYBODY.
420
00:19:15,137 --> 00:19:18,097
NANCY: YOU WILL NOT
DISRESPECT ME.
421
00:19:25,551 --> 00:19:27,381
BARRY: SO NOW YOU'RE MAD, HUH?
422
00:19:27,517 --> 00:19:29,587
WHERE WAS ALL THAT DAMN ANGER
423
00:19:29,724 --> 00:19:32,414
WHEN YOU LET THEM TAKE
MY DAUGHTER?
424
00:19:32,551 --> 00:19:35,481
NOW YOU LET HER IN HERE AGAIN.
425
00:19:35,620 --> 00:19:39,280
WHAT, YOU DIDN'T LEARN
THE FIRST TIME?
426
00:19:39,413 --> 00:19:40,763
THAT'S ALL YOUR GOOD FOR, MAN.
427
00:19:40,896 --> 00:19:43,276
YOU'RE NOT EVEN HELPING ME OUT.
428
00:19:49,310 --> 00:19:51,660
SHARON: IT'S OK.
429
00:19:51,793 --> 00:19:53,763
IT'S OK.
430
00:19:53,896 --> 00:19:55,376
[INDISTINCT]
431
00:20:12,724 --> 00:20:15,174
GAYLE: WHY ARE YOU JUST
SITTING HERE?
432
00:20:15,310 --> 00:20:17,520
RICHARD: WE'RE WAITING.
433
00:20:19,000 --> 00:20:21,790
FOR SECRET SERVICE TO COME
GET YOU.
434
00:20:21,931 --> 00:20:23,481
GAYLE: I HATE THIS LIFE.
435
00:20:23,620 --> 00:20:26,000
RICHARD: YEAH, I'M SORRY.
436
00:20:28,172 --> 00:20:30,722
GAYLE: SO THAT'S YOUR SON?
437
00:20:30,862 --> 00:20:33,172
RICHARD: THE ONE YOU LIED ON.
438
00:20:33,310 --> 00:20:35,900
GAYLE: LOOK, I DIDN'T LIE.
RICHARD: [SCOFFS]
439
00:20:36,034 --> 00:20:39,524
YEAH, YES, YOU DID.
440
00:20:39,655 --> 00:20:41,235
GAYLE: YOU KNOW WHAT,
441
00:20:41,379 --> 00:20:43,719
YOU KEEP IT UP AND I'M GONNA
GET YOU FIRED.
442
00:20:43,862 --> 00:20:46,862
RICHARD: [CHUCKLES]
443
00:20:47,000 --> 00:20:49,030
SWEETHEART, YOU ALREADY
DID THAT.
444
00:20:49,172 --> 00:20:52,312
GAYLE: SO?
445
00:20:52,448 --> 00:20:56,378
RICHARD: 20 YEARS I WORKED
THERE.
446
00:20:56,517 --> 00:20:59,587
I LOVED THAT JOB.
447
00:20:59,724 --> 00:21:01,524
TAKING CARE OF PRESIDENTS
448
00:21:01,655 --> 00:21:05,275
AND THE KIDS WHO DIDN'T
WANT TO BE THERE.
449
00:21:07,586 --> 00:21:09,376
I DID THE BEST I COULD
FOR ALL OF THEM
450
00:21:09,517 --> 00:21:11,857
SO THEY COULD HAVE A CHANCE
AT A GOOD LIFE
451
00:21:12,000 --> 00:21:14,660
DEALING WITH THE STRESS OF
LIVING IN A FISH BOWL.
452
00:21:14,793 --> 00:21:17,763
GAYLE: WHAT DO YOU KNOW
ABOUT THAT?
453
00:21:17,896 --> 00:21:19,166
YOU'RE A BUTLER.
454
00:21:19,310 --> 00:21:21,210
RICHARD: I KNOW THAT IT AIN'T
EASY.
455
00:21:21,344 --> 00:21:23,554
AND I KNOW THAT THE REST OF
THE WORLD
456
00:21:23,689 --> 00:21:27,339
HAS NO IDEA THE SACRIFICES YOUR
PARENTS MAKE.
457
00:21:27,482 --> 00:21:30,452
GAYLE: WHAT?
RICHARD: AND ESPECIALLY,
458
00:21:30,586 --> 00:21:33,966
THE SACRIFICES
THE CHILDREN MAKE.
459
00:21:34,103 --> 00:21:36,003
WIPE YOUR FACE.
460
00:21:40,724 --> 00:21:45,344
THE BOYS DON'T WANT
TO DATE YOU.
461
00:21:45,482 --> 00:21:49,142
NO PRIVACY, CAN'T EVEN
GO TO A CLUB
462
00:21:49,275 --> 00:21:51,405
OR HAVE A SMOKE.
463
00:21:55,241 --> 00:21:58,341
PLEASE. PLEASE.
464
00:22:07,827 --> 00:22:09,997
SMOKE?
465
00:22:20,724 --> 00:22:24,034
LOOK, UH,
466
00:22:24,172 --> 00:22:26,762
I KNOW THIS IS HARD ON YOU,
467
00:22:26,896 --> 00:22:29,476
BUT YOU HAVE TO UNDERSTAND THAT
THERE ARE A LOT OF PEOPLE
468
00:22:29,620 --> 00:22:32,760
IN THAT PLACE THAT ARE
ON YOUR SIDE,
469
00:22:32,896 --> 00:22:35,996
THAT WANT THE BEST FOR YOU,
470
00:22:36,137 --> 00:22:39,787
THAT WILL LAY DOWN THEIR LIVES
FOR YOU.
471
00:22:42,241 --> 00:22:43,691
IT AIN'T EASY BEING SPECIAL,
472
00:22:43,827 --> 00:22:48,097
BUT...ONCE YOU EMBRACE IT,
IT CAN CHANGE YOUR LIFE.
473
00:22:48,241 --> 00:22:50,551
GAYLE: WELL, I NEVER WANTED
TO BE SPECIAL.
474
00:22:50,689 --> 00:22:53,139
RICHARD: I CAN UNDERSTAND THAT,
BUT THAT DON'T MAKE IT GO AWAY.
475
00:22:53,275 --> 00:22:57,065
THERE ARE MILLIONS OF PEOPLE
WHO WOULD LOVE TO BE SPECIAL.
476
00:22:57,206 --> 00:22:59,406
GAYLE: WELL, I'M NOT ONE
OF THEM.
477
00:22:59,551 --> 00:23:01,721
RICHARD: I THINK YOU COULD BE.
478
00:23:01,862 --> 00:23:05,692
IF...YOU GIVE IT A CHANCE.
479
00:23:07,862 --> 00:23:10,972
GIVE THE PEOPLE IN THE WHITE
HOUSE A CHANCE.
480
00:23:11,103 --> 00:23:14,343
HMM? START BEING HONEST.
481
00:23:14,482 --> 00:23:17,282
STOP MAKING UP STORIES
THAT CAN HURT PEOPLE.
482
00:23:17,413 --> 00:23:21,073
MY SON WAS DEVASTATED.
483
00:23:21,206 --> 00:23:24,896
HE NEVER HAD ANYBODY JUST SAY
SOMETHING LIKE THAT.
484
00:23:25,034 --> 00:23:27,314
IT COULD HAVE RUINED HIS LIFE.
485
00:23:30,310 --> 00:23:32,070
GAYLE: DO YOU MEAN LIKE
EMMETT TILL?
486
00:23:32,206 --> 00:23:34,616
RICHARD: EXACTLY.
487
00:23:34,758 --> 00:23:37,898
YOU KNOW ABOUT THAT?
488
00:23:38,034 --> 00:23:39,104
GAYLE: YEAH, HE DIDN'T DO
ANYTHING.
489
00:23:39,241 --> 00:23:40,831
RICHARD: YEAH.
490
00:23:40,965 --> 00:23:42,585
I KNOW.
491
00:23:42,724 --> 00:23:46,074
BUT YOU HAVE TO TELL
YOUR PARENTS THAT.
492
00:23:46,206 --> 00:23:48,656
GAYLE: I DID.
493
00:23:48,793 --> 00:23:52,833
WELL, I TOLD MY MOM,
BUT SHE DOESN'T CARE.
494
00:23:52,965 --> 00:23:55,475
[SIGHS] YOU KNOW, THE REASON WHY
I MOVED BACK
495
00:23:55,620 --> 00:23:57,280
FROM BOARDING SCHOOL IS SO THAT
WE COULD LOOK LIKE
496
00:23:57,413 --> 00:23:59,103
ONE BIG, HAPPY FAMILY.
497
00:23:59,241 --> 00:24:00,661
BUT SHE HATES ME.
498
00:24:00,793 --> 00:24:02,243
RICHARD: I DON'T KNOW
ABOUT THAT.
499
00:24:02,379 --> 00:24:04,409
GAYLE: NO. SHE HATES ME
500
00:24:04,551 --> 00:24:06,721
AND MY DAD AND MY BROTHER.
501
00:24:06,862 --> 00:24:08,242
I'M TELLING YOU, BUTLER.
502
00:24:08,379 --> 00:24:09,659
RICHARD: RICHARD.
503
00:24:09,793 --> 00:24:13,553
GAYLE: RICHARD.
SHE HATES US.
504
00:24:14,793 --> 00:24:16,723
RICHARD: UH...
505
00:24:16,862 --> 00:24:18,522
I'M SORRY.
506
00:24:18,655 --> 00:24:20,235
GAYLE: AND I CAN'T EVEN
TELL ANYBODY
507
00:24:20,379 --> 00:24:22,309
BECAUSE SHE'S THE DEVIL
AND SHE'LL KILL ME.
508
00:24:22,448 --> 00:24:24,278
RICHARD: WELL, I MEAN, GAYLE--
GAYLE: TRUST ME.
509
00:24:24,413 --> 00:24:27,173
SHE WILL. I KNOW IT.
510
00:24:29,896 --> 00:24:31,966
[SIRENS APPROACHING]
511
00:24:32,103 --> 00:24:34,383
RICHARD: HEY.
512
00:24:34,517 --> 00:24:36,657
THIS IS YOUR RIDE.
513
00:24:36,793 --> 00:24:39,933
HEY, IF YOU NEED TO REACH ME,
PRISCILLA HAS MY NUMBER.
514
00:24:40,068 --> 00:24:42,898
AND YOU CAN TELL ME ANYTHING.
I WON'T TELL A SOUL.
515
00:24:43,034 --> 00:24:44,554
YOU HEAR ME?
516
00:24:53,241 --> 00:24:55,381
OK?
517
00:25:04,241 --> 00:25:06,281
MAN: WHAT THE HELL?
518
00:25:06,413 --> 00:25:08,453
OH, DAMN.
519
00:25:08,586 --> 00:25:10,516
AGENT: STAND BACK. STAND BACK.
SAM: WHERE WAS SHE?
520
00:25:10,655 --> 00:25:11,965
RICHARD: IT'S A GOOD THING I
FOUND HER.
521
00:25:12,103 --> 00:25:13,383
SAM: DAMN. WHERE WAS SHE?
522
00:25:13,517 --> 00:25:14,967
RICHARD: SHE WAS ABOUT
TO GET RAPED.
523
00:25:18,896 --> 00:25:20,786
SAM: THANK YOU.
I'LL CALL YOU.
524
00:25:20,931 --> 00:25:23,591
RICHARD: OK. HEY, BUT SHE
LOST HER PHONE.
525
00:25:23,724 --> 00:25:25,524
SAM: YEAH, I KNOW.
THEY GOT IT TRACKING.
526
00:25:25,655 --> 00:25:28,515
I'LL TALK TO YOU LATER.
RICHARD: OK.
527
00:26:04,620 --> 00:26:07,070
BARRY: WHAT DO YOU WANT?
528
00:26:07,206 --> 00:26:09,406
GO TALK TO THAT DAMN DUDE.
529
00:26:10,931 --> 00:26:12,591
SHARON: YOU NEED TO APOLOGIZE
TO YOUR MOTHER.
530
00:26:12,724 --> 00:26:14,214
BARRY: I DON'T NEED TO DO
A DAMN THING.
531
00:26:14,344 --> 00:26:15,594
SHARON: SHE'S DOWN THERE CRYING,
532
00:26:15,724 --> 00:26:16,974
AND YOU KNOW ABOUT HER
CONDITION.
533
00:26:17,103 --> 00:26:18,763
BARRY: I DON'T CARE ABOUT
HER CONDITION.
534
00:26:18,896 --> 00:26:20,616
SHARON: BARRY.
BARRY: I DON'T WANT TO HEAR IT,
535
00:26:20,758 --> 00:26:21,928
AND I DON'T WANT YOU HERE.
SHARON: OK, YOU KNOW WHAT,
536
00:26:22,068 --> 00:26:23,758
THIS IS ENOUGH.
THIS IS ENOUGH.
537
00:26:23,896 --> 00:26:25,066
BARRY: WHAT'S ENOUGH IS YOU
BEING HERE, SHARON.
538
00:26:25,206 --> 00:26:27,406
SHARON: WILL YOU STOP?
539
00:26:27,551 --> 00:26:29,101
WHAT'S REALLY GOING ON
WITH YOU?
540
00:26:29,241 --> 00:26:30,661
HUH?
541
00:26:30,793 --> 00:26:32,283
BARRY: SO HE'S DEALING DRUGS?
542
00:26:32,413 --> 00:26:34,243
SHARON: WHAT ARE YOU TALKING
ABOUT?
543
00:26:34,379 --> 00:26:36,549
BARRY: IS HE DEALING DRUGS?
544
00:26:36,689 --> 00:26:39,589
SHARON: YOU SOUND CRAZY
RIGHT NOW.
545
00:26:39,724 --> 00:26:42,214
BARRY: YOU IN THE DRUG GAME?
546
00:26:42,344 --> 00:26:43,904
SHARON: WHERE'S ALL THIS
COMING FROM?
547
00:26:44,034 --> 00:26:46,314
BARRY: JUST TELL ME.
548
00:26:46,448 --> 00:26:47,658
SHARON: OK, I'M GONNA
NEED YOU TO--
549
00:26:47,793 --> 00:26:48,863
BARRY: NO. YOU KNOW WHAT, ...IT,
I'M OUT.
550
00:26:49,000 --> 00:26:50,340
SHARON: NO, NO, NO.
551
00:26:50,482 --> 00:26:51,482
BARRY: SHARON, LET GO OF ME.
SHARON: NO.
552
00:26:51,620 --> 00:26:52,620
BARRY: LET GO OF ME, SHARON.
553
00:26:52,758 --> 00:26:53,968
I WILL GO THROUGH THIS DOOR.
554
00:26:54,103 --> 00:26:56,213
SHARON: NO. COULD YOU JUST STOP?
555
00:26:56,344 --> 00:26:58,904
STOP. PLEASE.
556
00:26:59,034 --> 00:27:03,484
BARRY: SHE LET THEM TAKE
MY DAUGHTER.
557
00:27:03,620 --> 00:27:05,660
THEY LET THEM TAKE
MY DAUGHTER.
558
00:27:05,793 --> 00:27:07,663
SHARON: WE ALL KNOW THAT. OK?
559
00:27:07,793 --> 00:27:11,413
BARRY: IT'S LIKE--IT'S LIKE
I'M HERE BY MYSELF.
560
00:27:13,275 --> 00:27:15,655
SHARON: LOOK AT ME.
561
00:27:15,793 --> 00:27:17,903
LOOK AT ME.
BARRY: WHAT, YO?
562
00:27:18,034 --> 00:27:21,174
SHARON: I LOVE YOU.
ALL RIGHT? WE ALL DO.
563
00:27:21,310 --> 00:27:23,100
YOU'RE NOT IN THIS BY YOURSELF,
SO CAN YOU STOP ALL THIS?
564
00:27:23,241 --> 00:27:24,761
BARRY: YOU DON'T GET IT.
SHARON, YOU DON'T GET IT.
565
00:27:24,896 --> 00:27:26,406
YOU DON'T GET IT.
YOU'RE ON THE SIDELINES.
566
00:27:26,551 --> 00:27:28,591
SHARON: WE'RE ALL IN PAIN.
I CARE. TRUST ME.
567
00:27:28,724 --> 00:27:31,904
OK? YOU DON'T THINK
I CARE ABOUT HER?
568
00:27:32,034 --> 00:27:33,314
LISTEN.
569
00:27:33,448 --> 00:27:34,968
BARRY: [SOBBING]
I JUST WANT HER BACK.
570
00:27:35,103 --> 00:27:37,723
SHARON: IT'S ALL RIGHT.
IT'S OK. IT'S OK. IT'S OK.
571
00:27:37,862 --> 00:27:39,382
BARRY: I WANT HER BACK.
572
00:27:39,517 --> 00:27:40,967
SHARON: WE'LL GET HER BACK,
I PROMISE.
573
00:27:41,103 --> 00:27:43,243
BARRY: I'M SORRY.
SHARON: NO, I'M SORRY.
574
00:27:43,379 --> 00:27:44,759
I LOVE YOU SO MUCH, OK?
575
00:27:44,896 --> 00:27:46,546
BARRY: I KNOW. I KNOW.
SHARON: ALL RIGHT.
576
00:27:46,689 --> 00:27:48,829
BARRY: I'M SORRY.
SHARON: I'M SORRY.
577
00:27:48,965 --> 00:27:51,405
IT'S OK. IT'S OK.
578
00:27:51,551 --> 00:27:53,171
BARRY: [SOBBING]
579
00:27:53,310 --> 00:27:55,240
SHARON: IT'S OK. COME HERE.
580
00:27:55,379 --> 00:27:57,789
IT'S OK. IT'S OK.
581
00:28:10,241 --> 00:28:13,171
WE'LL FIND HER. I PROMISE.
I PROMISE.
582
00:28:15,206 --> 00:28:17,136
BARRY: MOM, I'M SORRY.
583
00:28:17,275 --> 00:28:19,965
I'M SORRY, MOM.
584
00:28:29,310 --> 00:28:32,070
NANCY: IT'S ALL IN GOD'S HANDS,
BABIES.
585
00:28:34,482 --> 00:28:37,142
IT'S ALL IN HIS HANDS.
586
00:28:46,965 --> 00:28:48,855
DONALD: SIR.
HUNTER: YES?
587
00:28:49,000 --> 00:28:51,550
DONALD: SHE IS IN THE CAR
WITH THE FIRST LADY.
588
00:28:51,689 --> 00:28:54,139
HUNTER: IS SHE OK?
DONALD: YES, SIR, SHE IS.
589
00:28:54,275 --> 00:28:57,405
HUNTER: WELL, NOT FOR LONG
IF SHE'S IN THE CAR
WITH THAT BAG OF BONES.
590
00:28:57,551 --> 00:28:59,971
DONALD: WELL, WE'VE GOT SECRET
SERVICE WITH THEM, SIR.
591
00:29:00,103 --> 00:29:02,413
HUNTER: YOU THINK THEY'RE GONNA
STOP HER
592
00:29:02,551 --> 00:29:04,241
FROM VICTORIA WHOOPING
THAT GIRL'S ASS?
593
00:29:04,379 --> 00:29:06,479
DONALD: NO, SIR.
594
00:29:06,620 --> 00:29:08,280
HUNTER: THEN YOU KNOW HER WELL.
595
00:29:08,413 --> 00:29:11,173
DONALD: YOU KNOW WHAT,
I'LL JUST MEET THEM, SIR.
596
00:29:11,310 --> 00:29:13,240
HUNTER: OK. YEAH, THAT'S GOOD.
BUT, DONALD,
597
00:29:13,379 --> 00:29:14,929
AHEM...
DONALD: YES, SIR?
598
00:29:15,068 --> 00:29:18,758
HUNTER: YOU, UM, YOU KNOW HOW
GAYLE GOT OUT, RIGHT?
599
00:29:20,413 --> 00:29:22,623
DONALD: YES, SIR, I DO.
600
00:29:22,758 --> 00:29:25,658
HUNTER: THEN YOU KNOW MAX
WAS IN CHARGE.
601
00:29:25,793 --> 00:29:28,793
DONALD: YES, SIR.
602
00:29:31,896 --> 00:29:34,656
HUNTER: WHAT DO YOU THINK
OF MAX?
603
00:29:34,793 --> 00:29:36,623
DONALD: WELL, SIR, I KNOW THAT
HE HAS BEEN
604
00:29:36,758 --> 00:29:38,928
WITH YOU A VERY LONG TIME.
605
00:29:40,793 --> 00:29:43,343
HUNTER: YOU'RE TELLING ME WHAT
YOU KNOW, DONALD,
606
00:29:43,482 --> 00:29:45,212
NOT WHAT YOU THINK.
607
00:29:45,344 --> 00:29:49,244
DONALD: WELL, I'LL TELL YOU
WHAT I THINK.
608
00:29:51,275 --> 00:29:54,755
WHAT I THINK IS HE COULD USE
SOME TRAINING, SIR.
609
00:29:56,689 --> 00:29:58,829
HUNTER: YEAH.
610
00:29:58,965 --> 00:30:02,715
IT'S ALWAYS BEEN MY ACHILLES'
HEEL--LOYAL TO A FAULT.
611
00:30:02,862 --> 00:30:04,242
DONALD: WELL, SIR, WE COULD
ALWAYS JUST
612
00:30:04,379 --> 00:30:06,929
PUT SOMEONE OVER HIM JUST
TO MAKE SURE, YEAH?
613
00:30:07,068 --> 00:30:08,618
HUNTER: YEAH.
614
00:30:08,758 --> 00:30:10,758
MAKE IT KYLE.
615
00:30:12,620 --> 00:30:14,170
DONALD: KYLE, SIR?
616
00:30:14,310 --> 00:30:16,070
HUNTER: YEAH.
617
00:30:17,344 --> 00:30:18,524
DONALD: [CHUCKLES]
618
00:30:18,655 --> 00:30:20,135
MAY I ASK WHY, SIR?
619
00:30:20,275 --> 00:30:22,685
HUNTER: HE'S SHARP AS SHIT.
DONALD: YES, HE IS.
620
00:30:22,827 --> 00:30:24,827
HUNTER: AND HE WAS ALL OVER YOUR
DETAIL, RIGHT?
621
00:30:24,965 --> 00:30:27,445
DONALD: YES, SIR, HE WAS.
HUNTER: THERE YOU GO.
622
00:30:27,586 --> 00:30:29,896
DONALD: WELL, SIR...
623
00:30:30,034 --> 00:30:32,834
KYLE CAN BE A BIT OVERBEARING.
624
00:30:32,965 --> 00:30:35,165
HUNTER: I DON'T CARE.
625
00:30:35,310 --> 00:30:39,590
DONALD: SIR, I'M GONNA STRONGLY
RECOMMEND AGAINST THAT.
626
00:30:40,620 --> 00:30:43,000
HUNTER: LIKE I SAID,
627
00:30:43,137 --> 00:30:44,207
I DON'T CARE.
628
00:30:44,344 --> 00:30:46,074
MAKE IT HAPPEN.
629
00:30:46,206 --> 00:30:48,516
DONALD: YES, SIR.
630
00:30:50,965 --> 00:30:54,475
SIR, MAY I ASK HOW KYLE CAME
TO YOUR ATTENTION?
631
00:30:54,620 --> 00:30:58,720
HUNTER: YOU THINK I DON'T PAY
ATTENTION AROUND HERE?
632
00:30:58,862 --> 00:31:01,792
DONALD: OF COURSE YOU DO, SIR.
633
00:31:04,034 --> 00:31:06,974
HUNTER: YEAH, I DO.
DONALD: YES, YOU DO.
634
00:31:07,103 --> 00:31:11,863
HUNTER: SO, UH, TELL MAX
THIS WAS YOUR IDEA.
635
00:31:14,034 --> 00:31:17,624
AND, UH, GET KYLE FOR ME, OK?
636
00:31:19,413 --> 00:31:20,593
DONALD: YES, SIR.
637
00:31:20,724 --> 00:31:22,974
HUNTER: THANK YOU, DONALD.
638
00:31:38,965 --> 00:31:41,715
[CELL PHONE RINGS]
639
00:31:41,862 --> 00:31:43,762
DONALD: AGENT.
KYLE: SIR.
640
00:31:43,896 --> 00:31:45,786
DONALD: WHERE ARE YOU?
641
00:31:45,931 --> 00:31:48,171
KYLE: WE ARE ON OUR WAY
TO RECOVER THE--THE--THE--
642
00:31:48,310 --> 00:31:50,480
DONALD: YOU DON'T KNOW THAT
SHE'S ALREADY BEEN FOUND?
643
00:31:50,620 --> 00:31:52,310
KYLE: YES, SIR.
644
00:31:52,448 --> 00:31:53,968
DONALD: YOU LIE VERY WELL, KYLE.
645
00:31:54,103 --> 00:31:55,973
KYLE: SIR, WE HAVE A LEAD
ON HER PHONE.
646
00:31:56,103 --> 00:31:59,343
DONALD: WHAT PART OF "SHE'S BEEN
FOUND" DON'T YOU UNDERSTAND?
647
00:31:59,482 --> 00:32:01,902
KYLE: YES, SIR.
648
00:32:02,034 --> 00:32:03,934
DONALD: YOU KNOW WHAT,
RECOVER THE PHONE
649
00:32:04,068 --> 00:32:05,968
AND HURRY BACK TO THE WHITE
HOUSE, OK?
650
00:32:06,103 --> 00:32:07,973
KYLE: COPY THAT, SIR.
DONALD: AND IF THERE ARE
651
00:32:08,103 --> 00:32:09,763
ANY LOOSE ENDS, TIE THEM UP.
652
00:32:09,896 --> 00:32:11,276
KYLE: YES, SIR.
653
00:32:11,413 --> 00:32:13,483
WILL DO.
654
00:32:13,620 --> 00:32:14,830
SIR?
655
00:32:14,965 --> 00:32:17,205
DONALD: YES, KYLE?
656
00:32:17,344 --> 00:32:19,794
KYLE: IT'S GOOD TO HEAR
FROM YOU.
657
00:32:47,172 --> 00:32:48,552
HUNTER: HI.
658
00:32:48,689 --> 00:32:50,619
DENISE: HUNTER.
659
00:32:50,758 --> 00:32:52,688
HUNTER: HI. I'M SORRY.
660
00:32:52,827 --> 00:32:54,967
DENISE: WHAT THE HELL?
661
00:32:55,103 --> 00:32:57,793
HUNTER: I'M A VERY BUSY MAN.
662
00:32:59,413 --> 00:33:01,663
DENISE: I DON'T WANT TO SEE YOU.
663
00:33:01,793 --> 00:33:03,933
HUNTER: WHY?
'CAUSE OF MY WIFE?
664
00:33:04,068 --> 00:33:06,338
DENISE: YEAH, THAT BITCH
IS CRAZY.
665
00:33:06,482 --> 00:33:07,902
HUNTER: YEAH.
666
00:33:08,034 --> 00:33:10,764
THAT'S WHY I NEED YOU. SEE?
667
00:33:12,206 --> 00:33:14,136
DENISE: WHY CAN'T YOU
COME SEE ME?
668
00:33:14,275 --> 00:33:17,405
HUNTER: REALLY? THINK ABOUT
THAT FOR A SECOND.
669
00:33:17,551 --> 00:33:21,211
DENISE: I MEAN, YOU'VE GOT
YOUR GOONS COMING TO GET ME.
670
00:33:21,344 --> 00:33:23,974
HUNTER: YEAH, 'CAUSE I WANTED
TO SEE YOU.
671
00:33:26,000 --> 00:33:27,900
COME ON.
672
00:33:29,448 --> 00:33:31,208
DENISE: NO.
673
00:33:31,344 --> 00:33:34,864
HUNTER: I NEED YOU.
674
00:33:35,000 --> 00:33:36,480
COME ON.
675
00:33:36,620 --> 00:33:38,310
DENISE: WILL YOU STOP IT?
676
00:33:38,448 --> 00:33:40,548
HUNTER: SIT.
677
00:33:40,689 --> 00:33:43,029
COME ON, SIT.
678
00:33:48,551 --> 00:33:52,211
DON'T YOU KNOW THAT I'M THE MOST
POWERFUL MAN IN THE WORLD?
679
00:33:52,344 --> 00:33:54,344
DENISE: I DON'T CARE.
680
00:33:54,482 --> 00:33:58,972
HUNTER: THESE FINGERS THAT
ARE ALWAYS TOUCHING YOU,
681
00:33:59,103 --> 00:34:01,763
THEY COULD BLOW UP THE WORLD.
682
00:34:03,413 --> 00:34:05,413
DOESN'T THAT TURN YOU ON?
683
00:34:05,551 --> 00:34:08,141
DENISE: NO.
684
00:34:18,482 --> 00:34:19,412
HUNTER.
685
00:34:19,551 --> 00:34:20,691
HUNTER: YES.
686
00:34:20,827 --> 00:34:22,137
DENISE: HUNTER.
687
00:34:22,275 --> 00:34:24,405
HUNTER: I KNEW YOU MISSED ME.
688
00:34:26,827 --> 00:34:27,897
DENISE: STOP.
689
00:34:28,034 --> 00:34:30,004
HUNTER: STOP BEING STUPID.
690
00:34:31,758 --> 00:34:33,518
DENISE: I DON'T WANT
TO DO THIS.
691
00:34:33,655 --> 00:34:35,855
HUNTER: KISS ME.
692
00:34:49,482 --> 00:34:51,312
THAT'S MY GIRL.
693
00:34:54,724 --> 00:34:57,414
DIDN'T I BUY YOU THAT STORE?
694
00:34:57,551 --> 00:34:59,381
DENISE: HUNTER.
695
00:34:59,517 --> 00:35:02,027
HUNTER: ALL RIGHT.
696
00:35:04,931 --> 00:35:08,241
I'M GONNA MAKE YOU VERY RICH.
697
00:35:08,379 --> 00:35:10,169
DENISE: HOW?
698
00:35:10,310 --> 00:35:12,690
HUNTER: HOW MUCH MONEY YOU GOT?
699
00:35:12,827 --> 00:35:15,547
DENISE: MAYBE 30,000.
700
00:35:15,689 --> 00:35:17,829
HUNTER: ALL RIGHT.
701
00:35:17,965 --> 00:35:20,755
YOU CAN'T TELL ANYONE.
702
00:35:20,896 --> 00:35:22,306
DENISE: OK.
703
00:35:22,448 --> 00:35:25,378
HUNTER: YOU UNDERSTAND ME?
DENISE: MM-HMM.
704
00:35:25,517 --> 00:35:30,617
HUNTER: PUT IT ALL ON
JJKLMN STOCK TOMORROW.
705
00:35:30,758 --> 00:35:32,208
DENISE: WHAT?
706
00:35:32,344 --> 00:35:33,414
WHY?
707
00:35:33,551 --> 00:35:35,451
HUNTER: JUST DO IT.
708
00:35:37,482 --> 00:35:38,832
DENISE: OK.
709
00:35:38,965 --> 00:35:41,615
HUNTER: NOW YOU WANT TO
PAY ME BACK?
710
00:35:41,758 --> 00:35:43,238
DENISE: FOR WHAT?
711
00:35:43,379 --> 00:35:48,139
HUNTER: I JUST MADE YOU...
VERY RICH.
712
00:36:19,137 --> 00:36:20,407
DONALD: HEY, MAX.
MAX: YES, SIR.
713
00:36:20,551 --> 00:36:22,381
DONALD: ARE YOU ON DUTY?
MAX: YES, SIR.
714
00:36:22,517 --> 00:36:24,477
DONALD: OK, JUST COME ON.
MAX: I CAN'T LEAVE, SIR.
715
00:36:24,620 --> 00:36:26,000
DONALD: NO, JUST RIGHT HERE.
716
00:36:26,137 --> 00:36:28,067
MAX: YES, SIR.
717
00:36:30,068 --> 00:36:32,208
DONALD: DO YOU ENJOY
HEARING THAT?
718
00:36:34,275 --> 00:36:36,755
MAX: NO, SIR.
DONALD: I'M SURE.
719
00:36:36,896 --> 00:36:40,546
LISTEN, MAX, WE'VE GOT
A PROBLEM.
720
00:36:40,689 --> 00:36:42,169
MAX: OK.
721
00:36:42,310 --> 00:36:46,000
DONALD: GAYLE LEFT ON
YOUR WATCH.
722
00:36:46,137 --> 00:36:48,137
MAX: YES, SIR.
723
00:36:50,172 --> 00:36:51,592
DONALD: IT DOESN'T LOOK REALLY
GOOD FOR YOU.
724
00:36:51,724 --> 00:36:55,694
MAX: ARE YOU FIRING ME, SIR?
DONALD: NO. NO.
725
00:36:55,827 --> 00:36:58,027
I THINK YOU'RE GOOD
AT YOUR JOB.
726
00:36:58,172 --> 00:36:59,622
MAX: THANK YOU.
727
00:36:59,758 --> 00:37:02,448
DONALD: BUT...
728
00:37:02,586 --> 00:37:04,516
I THINK YOU COULD USE SOME
WHITE HOUSE TRAINING
729
00:37:04,655 --> 00:37:05,925
FOR THIS ONE.
730
00:37:06,068 --> 00:37:08,168
MAX: SIR, WITH ALL DUE RESPECT--
731
00:37:08,310 --> 00:37:09,520
DONALD: NO. NO. YOU KNOW WHAT,
732
00:37:09,655 --> 00:37:11,515
THE DECISION'S ALREADY
BEEN MADE.
733
00:37:13,000 --> 00:37:14,930
MAX: YES, SIR.
734
00:37:15,068 --> 00:37:18,208
SO WHAT DOES THAT MEAN, SIR?
735
00:37:18,344 --> 00:37:21,554
DONALD: THAT MEANS THAT KYLE
WILL BE YOUR SUPERVISOR.
736
00:37:24,034 --> 00:37:25,974
WHAT'S THAT LOOK FOR, HMM?
737
00:37:26,103 --> 00:37:28,523
MAX: MAY I SPEAK FREELY?
DONALD: PLEASE.
738
00:37:28,655 --> 00:37:30,335
MAX: HE HATES ME, SIR.
739
00:37:32,034 --> 00:37:34,454
DONALD: WHY?
740
00:37:34,586 --> 00:37:37,166
MAX: HE'S BEEN MY ANTAGONIST
SINCE I JOINED THE TEAM.
741
00:37:37,310 --> 00:37:39,070
DONALD: WELL, AS I SAID,
742
00:37:39,206 --> 00:37:41,336
THE DECISION'S ALREADY
BEEN MADE.
743
00:37:41,482 --> 00:37:44,172
MAX: YES, SIR.
744
00:37:45,586 --> 00:37:47,996
DONALD: YOU KNOW WHAT,
DO ME A FAVOR. HMM?
745
00:37:48,137 --> 00:37:51,377
YOU REPORT TO ME EVERY TIME
HE GIVES YOU SHIT.
746
00:37:51,517 --> 00:37:52,617
GOT IT?
747
00:37:52,758 --> 00:37:53,858
MAX: YES, SIR.
748
00:37:54,000 --> 00:37:55,690
DONALD: GOOD.
749
00:37:55,827 --> 00:37:56,897
YOU'RE A GOOD MAN.
750
00:37:57,034 --> 00:37:58,384
MAX: THANK YOU, SIR.
751
00:37:58,517 --> 00:37:59,897
DONALD: YES.
752
00:38:00,034 --> 00:38:01,554
MAX: SIR?
753
00:38:01,689 --> 00:38:06,139
WHAT ABOUT EVENINGS
LIKE THIS?
754
00:38:06,275 --> 00:38:07,715
DONALD: YOU KNOW WHAT,
I'LL SPEAK TO THE PRESIDENT
755
00:38:07,862 --> 00:38:10,382
AND MAKE SURE THAT THIS IS
REALLY WHAT HE WANTS.
756
00:38:10,517 --> 00:38:13,447
MAX: SO HE ASKED FOR
THE CHANGE, SIR?
757
00:38:13,586 --> 00:38:15,376
DONALD: NO, I DID.
758
00:38:15,517 --> 00:38:18,407
MAX: YES, SIR.
759
00:38:19,758 --> 00:38:21,928
DONALD: THANK YOU.
760
00:38:42,172 --> 00:38:44,692
[PEOPLE SHOUTING]
761
00:38:44,827 --> 00:38:48,237
[CROWD CHANTING
"JUSTICE FOR THOMAS"]
762
00:38:56,517 --> 00:38:57,997
RICHARD: HEY!
763
00:38:58,137 --> 00:39:00,407
WHOA, WHOA, HEY.
764
00:39:10,206 --> 00:39:12,546
ALL RIGHT, ALL RIGHT, ALL RIGHT.
BACK UP.
765
00:39:28,827 --> 00:39:31,027
[SIRENS]
766
00:39:42,965 --> 00:39:45,235
VICTORIA: WHERE HAVE YOU BEEN?
767
00:39:45,379 --> 00:39:48,549
GAYLE: I DON'T FEEL WELL.
768
00:39:48,689 --> 00:39:51,339
VICTORIA: WHAT HAPPENED
TO YOUR FACE?
769
00:39:51,482 --> 00:39:54,142
GAYLE: LOOK, I'M NOT TALKING
TO YOU.
770
00:39:54,275 --> 00:39:56,585
VICTORIA: OK.
771
00:39:58,482 --> 00:40:00,522
MAY I HAVE YOUR TASER,
PLEASE?
772
00:40:00,655 --> 00:40:02,025
YUMA: MA'AM?
773
00:40:02,172 --> 00:40:04,482
VICTORIA: YOUR TASER.
774
00:40:04,620 --> 00:40:07,140
YUMA: MA'AM, I DO NOT HAVE IT
ON ME.
775
00:40:07,275 --> 00:40:08,785
VICTORIA: ARE YOU LYING TO ME?
776
00:40:08,931 --> 00:40:10,691
YUMA: NO, MA'AM.
777
00:40:10,827 --> 00:40:13,307
VICTORIA: WHAT ABOUT YOU?
AGENT: MA'AM, I DON'T--
778
00:40:13,448 --> 00:40:14,858
VICTORIA: FINE.
YOUR GUN WILL DO.
779
00:40:15,000 --> 00:40:16,720
AGENT: MA'AM.
780
00:40:16,862 --> 00:40:19,482
VICTORIA: GIVE ME YOUR GUN.
781
00:40:19,620 --> 00:40:22,720
YUMA: I'M SORRY, MA'AM,
WE CANNOT DO THAT.
782
00:40:22,862 --> 00:40:24,412
VICTORIA: WHY NOT?
783
00:40:24,551 --> 00:40:28,071
YUMA: FOR YOUR PERSONAL
SAFETY, MA'AM.
784
00:40:29,862 --> 00:40:33,342
VICTORIA: YOU HAD BETTER BE SO
GLAD THAT THEY'RE HERE.
785
00:40:33,482 --> 00:40:37,592
YOU WILL NEVER SEE
THAT BOY AGAIN.
786
00:40:37,724 --> 00:40:40,144
I CAN ASSURE YOU OF THAT.
787
00:40:40,275 --> 00:40:42,655
GAYLE: WHAT IS THAT
SUPPOSED TO MEAN?
788
00:40:42,793 --> 00:40:45,313
VICTORIA: IT MEANS JUST
WHAT I SAID.
789
00:40:45,448 --> 00:40:47,688
GAYLE: STOP THIS CAR.
790
00:40:47,827 --> 00:40:49,517
VICTORIA: KEEP DRIVING.
791
00:40:49,655 --> 00:40:51,095
GAYLE: I WILL JUMP OUT
OF THIS CAR.
792
00:40:51,241 --> 00:40:52,831
VICTORIA: OH, PLEASE DO.
793
00:40:52,965 --> 00:40:55,235
THAT WILL JUST MAKE MY DAY.
794
00:40:55,379 --> 00:40:56,829
GAYLE: YOU DON'T THINK I WILL?
795
00:40:56,965 --> 00:40:58,585
VICTORIA: NO.
YUMA: MA'AM.
796
00:40:58,724 --> 00:41:01,174
VICTORIA: SPEED UP.
797
00:41:01,310 --> 00:41:03,340
GAYLE: I WILL JUMP.
VICTORIA: BYE.
798
00:41:03,482 --> 00:41:08,142
GAYLE: I HATE YOU.
VICTORIA: THEN JUMP, ...
799
00:41:12,827 --> 00:41:15,307
[TIRES SQUEAL]
800
00:41:17,655 --> 00:41:21,165
VICTORIA: THIS DUMB BITCH JUST
JUMPED OUT OF THIS CAR.
801
00:41:27,827 --> 00:41:30,237
- NEXT ON "THE OVAL"...
802
00:41:30,379 --> 00:41:32,209
GAYLE: I NEED AN AMBULANCE.
803
00:41:32,344 --> 00:41:33,794
VICTORIA: I'M SURE YOU DO.
804
00:41:33,931 --> 00:41:35,861
GAYLE: CAN YOU HELP ME, PLEASE?
VICTORIA: GET UP.
805
00:41:36,000 --> 00:41:38,000
HUNTER: COME ON, ONE MORE.
DENISE: YOU OUGHT TO BE IN PAIN.
806
00:41:38,137 --> 00:41:40,337
- I AM.
- I DIDN'T KNOW WHERE TO GO.
807
00:41:40,482 --> 00:41:42,692
I WAS LED HERE.
IT WAS LIKE AN ANGEL.
808
00:41:42,827 --> 00:41:47,407
BARRY: THANK YOU FOR LOVING ME.
SHARON: I DO, WITH ALL MY HEART.
809
00:41:47,551 --> 00:41:49,281
VICTORIA: IS SHE IN THERE?
HUNTER: MAX,
810
00:41:49,413 --> 00:41:51,143
TAKE THE FIRST LADY UPSTAIRS.
811
00:41:51,275 --> 00:41:53,895
I DON'T CARE IF YOU HAVE TO DRAG
HER BY THE HAIR.
812
00:41:54,034 --> 00:41:55,214
VICTORIA: YOU GONNA DO IT?
813
00:41:55,344 --> 00:41:59,344
KYLE: LET'S MOVE.
56787
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.