Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:29,447 --> 00:00:30,990
- Since the day she vanished,
2
00:00:31,031 --> 00:00:32,429
I searched everywhere
3
00:00:32,430 --> 00:00:33,826
until I was exhausted.
4
00:00:33,868 --> 00:00:36,453
I never ignored any leads.
5
00:00:36,495 --> 00:00:38,852
I heard in the news about
6
00:00:38,853 --> 00:00:41,208
where kids had disappeared,
and I went there.
7
00:00:44,963 --> 00:00:47,903
Someone would say beggars
8
00:00:47,904 --> 00:00:50,843
had kidnapped them
or something else.
9
00:00:50,885 --> 00:00:52,762
Whenever I got
10
00:00:52,763 --> 00:00:54,639
any information, I went there.
11
00:01:05,649 --> 00:01:07,631
Every 15 to 20 days,
12
00:01:07,632 --> 00:01:09,612
a child would vanish.
13
00:01:09,654 --> 00:01:11,864
The significant thing is
14
00:01:11,906 --> 00:01:14,409
this happened
15
00:01:14,410 --> 00:01:16,911
at one specific location.
16
00:01:16,953 --> 00:01:18,621
Rumors were that the children
17
00:01:18,662 --> 00:01:20,623
Went to the water tower and disappeared.
18
00:01:20,664 --> 00:01:22,979
No one knew
19
00:01:22,980 --> 00:01:25,294
what happened to them.
20
00:01:25,336 --> 00:01:29,966
All of these children
21
00:01:30,007 --> 00:01:31,321
were from
22
00:01:31,322 --> 00:01:32,635
lower-class families.
23
00:01:32,676 --> 00:01:34,762
One's father
24
00:01:34,763 --> 00:01:36,848
was a rickshaw driver.
Another was a peddler.
25
00:01:36,889 --> 00:01:39,621
These children
26
00:01:39,622 --> 00:01:42,353
would go out to play
27
00:01:42,394 --> 00:01:44,021
and suddenly disappear.
28
00:01:46,356 --> 00:01:48,004
- I wondered,
29
00:01:48,005 --> 00:01:49,652
"What happened? Where is she?"
30
00:01:49,693 --> 00:01:51,654
Such nasty thoughts.
31
00:01:51,696 --> 00:01:53,489
Horrible ideas in my head
32
00:01:53,490 --> 00:01:55,282
about the possibilities.
33
00:01:55,324 --> 00:01:57,451
She is a girl,
34
00:01:57,452 --> 00:01:59,578
so how can a father
imagine anything good?
35
00:02:03,082 --> 00:02:04,771
When we were kids,
36
00:02:04,772 --> 00:02:06,460
she told me,
37
00:02:06,502 --> 00:02:08,588
"Ask for some money
38
00:02:08,589 --> 00:02:10,673
from Dad,
39
00:02:10,715 --> 00:02:12,696
so we can
40
00:02:12,697 --> 00:02:14,677
eat something nice."
41
00:02:14,719 --> 00:02:17,680
She would save her
42
00:02:17,681 --> 00:02:20,641
half for Dad, while I
would eat the rest.
43
00:02:20,683 --> 00:02:22,122
Mom said,
44
00:02:22,123 --> 00:02:23,561
"You both are so different.
45
00:02:23,602 --> 00:02:25,458
She shares her food,
46
00:02:25,459 --> 00:02:27,314
but you eat yours all up."
47
00:02:33,570 --> 00:02:36,136
Mom told her to take
48
00:02:36,137 --> 00:02:38,701
the clothes to the tailor.
49
00:02:39,618 --> 00:02:42,371
Jyoti said, "I will go."
50
00:02:42,413 --> 00:02:44,957
She bought a banana
51
00:02:44,999 --> 00:02:47,814
and asked Mom
52
00:02:47,815 --> 00:02:50,629
to give me half of it.
53
00:02:50,671 --> 00:02:52,131
She gave me
54
00:02:52,132 --> 00:02:53,590
half of the banana
before leaving.
55
00:02:57,260 --> 00:02:59,346
After that, I never saw her.
56
00:03:00,639 --> 00:03:02,975
Dad searched for her.
57
00:03:03,017 --> 00:03:05,082
We waited on the street,
58
00:03:05,083 --> 00:03:07,146
hoping she would turn up.
59
00:03:07,187 --> 00:03:10,357
At the house where she went,
60
00:03:10,399 --> 00:03:13,110
Mom even asked him
61
00:03:13,111 --> 00:03:15,821
if he had seen her.
62
00:03:15,863 --> 00:03:17,656
She was right there
63
00:03:17,657 --> 00:03:19,449
in his house. She
was still alive.
64
00:03:36,842 --> 00:03:39,950
These children
65
00:03:39,951 --> 00:03:43,057
had been disappearing
since January 2005.
66
00:03:43,099 --> 00:03:44,871
That was when the first case
67
00:03:44,872 --> 00:03:46,643
was reported.
68
00:03:46,685 --> 00:03:49,251
Some minor investigations
69
00:03:49,252 --> 00:03:51,816
were done.
70
00:03:51,857 --> 00:03:54,089
But they were not taken
71
00:03:54,090 --> 00:03:56,320
too seriously.
72
00:04:03,161 --> 00:04:05,204
If you look
73
00:04:05,205 --> 00:04:07,247
at the demographics,
74
00:04:07,289 --> 00:04:10,042
Sector 31 is a posh area,
75
00:04:10,084 --> 00:04:12,357
but it's adjacent
76
00:04:12,358 --> 00:04:14,630
to Nithari.
77
00:04:14,671 --> 00:04:17,090
Nithari has a lot of
78
00:04:17,091 --> 00:04:19,509
small huts
79
00:04:19,551 --> 00:04:21,178
occupied by
80
00:04:21,179 --> 00:04:22,805
low-wage laborers.
81
00:04:28,393 --> 00:04:32,857
While I was posted there,
82
00:04:32,898 --> 00:04:35,505
Vinod Pandey was the chief
83
00:04:35,506 --> 00:04:38,112
investigative officer
on this case.
84
00:04:38,154 --> 00:04:39,697
When 20 to 25 cases
85
00:04:39,698 --> 00:04:41,240
had piled up,
86
00:04:41,281 --> 00:04:43,041
we noticed how many
children were missing.
87
00:04:43,909 --> 00:04:45,453
Strange. All of them
88
00:04:45,454 --> 00:04:46,996
from the same area.
89
00:04:50,332 --> 00:04:52,168
There were no clues.
90
00:04:52,210 --> 00:04:54,399
We were pulling
91
00:04:54,400 --> 00:04:56,588
our hair out.
92
00:04:56,630 --> 00:04:58,757
How could
93
00:04:58,758 --> 00:05:00,884
we solve these cases?
94
00:05:03,220 --> 00:05:05,577
-We discovered
95
00:05:05,578 --> 00:05:07,933
many children had vanished
in the same manner.
96
00:05:07,975 --> 00:05:10,082
After that, I had the team
97
00:05:10,083 --> 00:05:12,188
map out the areas
98
00:05:12,229 --> 00:05:13,981
where the children
99
00:05:13,982 --> 00:05:15,733
were disappearing from.
100
00:05:16,733 --> 00:05:20,112
We concluded
101
00:05:20,154 --> 00:05:21,677
the children were
102
00:05:21,678 --> 00:05:23,199
disappearing from a
100-meter stretch
103
00:05:23,241 --> 00:05:27,119
near Nithari.
104
00:05:27,161 --> 00:05:30,498
We viewed the area where
105
00:05:30,499 --> 00:05:33,834
the children vanished
as a black hole.
106
00:05:33,876 --> 00:05:37,296
We put a police patrol
107
00:05:37,297 --> 00:05:40,716
in the area, so we could
stop future incidents.
108
00:05:43,552 --> 00:05:45,179
As soon as the patrol was taken away,
109
00:05:45,221 --> 00:05:46,264
The next day,
110
00:05:46,265 --> 00:05:47,306
two girls vanished.
111
00:05:47,347 --> 00:05:48,870
And when we heard this,
112
00:05:48,871 --> 00:05:50,392
we got very angry.
113
00:05:50,434 --> 00:05:52,561
How was this possible?
114
00:05:52,603 --> 00:05:53,875
We saw there was
115
00:05:53,876 --> 00:05:55,147
no patrol there.
116
00:05:55,189 --> 00:05:57,066
Furious.
117
00:05:57,108 --> 00:05:58,943
We were sure something
118
00:05:58,944 --> 00:06:00,777
was happening there.
119
00:06:00,819 --> 00:06:06,825
We believed that
120
00:06:06,867 --> 00:06:08,953
there was a gang
121
00:06:08,954 --> 00:06:11,038
kidnapping girls
122
00:06:11,080 --> 00:06:14,958
for prostitution
123
00:06:15,000 --> 00:06:18,461
or kids for begging.
124
00:06:33,143 --> 00:06:34,436
-In for four months,
125
00:06:34,478 --> 00:06:37,961
we went to
126
00:06:37,962 --> 00:06:41,443
all the red-light districts.
127
00:06:41,484 --> 00:06:44,279
We went to every
128
00:06:44,280 --> 00:06:47,074
red-light area within 500
kilometers of this area.
129
00:06:51,954 --> 00:06:53,623
- Many girls
130
00:06:53,624 --> 00:06:55,291
were rescued because
of the raids.
131
00:06:55,332 --> 00:06:57,709
Twenty-one girls were found.
132
00:06:57,751 --> 00:06:59,420
But none of our
133
00:06:59,421 --> 00:07:01,088
Nithari girls.
134
00:07:02,340 --> 00:07:04,716
We were always anxious.
135
00:07:04,758 --> 00:07:07,011
"Maybe she'll be
136
00:07:07,012 --> 00:07:09,263
found today or tomorrow."
137
00:07:09,305 --> 00:07:10,598
That was the
138
00:07:10,599 --> 00:07:11,890
only thought I had.
139
00:07:13,517 --> 00:07:14,622
If she's not alive,
140
00:07:14,623 --> 00:07:15,727
how can I find her?
141
00:07:28,448 --> 00:07:29,742
Please tell me
142
00:07:29,743 --> 00:07:31,035
about my daughter, Jyoti.
143
00:07:31,076 --> 00:07:32,140
What will happen
144
00:07:32,141 --> 00:07:33,203
to her enemies?
145
00:07:41,170 --> 00:07:45,007
Please stay calm.
146
00:07:49,303 --> 00:07:51,576
He has captured
147
00:07:51,577 --> 00:07:53,849
your daughter.
148
00:07:53,891 --> 00:07:55,517
Her mind has been numbed.
149
00:07:55,559 --> 00:07:58,145
So she's oblivious
150
00:07:58,146 --> 00:08:00,730
to her parents' names.
151
00:08:00,772 --> 00:08:02,691
About Jyoti, please.
152
00:08:02,692 --> 00:08:04,609
How is she?
153
00:08:04,651 --> 00:08:06,404
Will there be justice for her?
154
00:08:09,240 --> 00:08:10,866
You didn't make a decision.
155
00:08:10,908 --> 00:08:13,348
Why don't you? The decision
156
00:08:13,349 --> 00:08:15,787
is stuck because of you.
157
00:08:36,141 --> 00:08:37,601
Where is the water?
158
00:08:50,781 --> 00:08:52,596
She told us
159
00:08:52,597 --> 00:08:54,410
Jyoti isn't here.
160
00:08:54,451 --> 00:08:57,037
She has been murdered.
161
00:08:57,079 --> 00:08:58,956
There is no point
162
00:08:58,957 --> 00:09:00,832
in looking for her.
163
00:09:00,874 --> 00:09:02,292
She won't be found.
164
00:09:24,815 --> 00:09:26,963
- The people
165
00:09:26,964 --> 00:09:29,111
of Nithari were convinced
166
00:09:29,153 --> 00:09:30,571
something was happening
167
00:09:30,572 --> 00:09:31,989
to the girls there.
168
00:09:37,702 --> 00:09:39,976
- In the beginning,
169
00:09:39,977 --> 00:09:42,249
the cops harassed me a lot.
170
00:09:42,291 --> 00:09:44,564
"Kick him out. His daughter
171
00:09:44,565 --> 00:09:46,836
ran away with someone,
172
00:09:46,878 --> 00:09:48,067
and he is
173
00:09:48,068 --> 00:09:49,256
wasting our time."
174
00:09:52,175 --> 00:09:56,263
She left at four o'clock.
175
00:09:56,305 --> 00:09:58,787
I opened the gate
176
00:09:58,788 --> 00:10:01,268
and put her in a rickshaw.
177
00:10:03,645 --> 00:10:05,647
Sector 31. Nithari.
178
00:10:08,484 --> 00:10:09,693
What could've happened?
179
00:10:09,694 --> 00:10:10,902
Her mobile phone
180
00:10:10,944 --> 00:10:12,446
was switched off.
181
00:10:12,447 --> 00:10:13,947
I felt uneasy.
182
00:10:13,989 --> 00:10:16,200
-Somehow, through someone's
183
00:10:16,201 --> 00:10:18,410
recommendation, I met Nand Lal.
184
00:10:18,452 --> 00:10:21,518
His 22-year-old daughter,
185
00:10:21,519 --> 00:10:24,583
Payal, had vanished. And
she had a mobile phone.
186
00:10:24,624 --> 00:10:25,893
At that time, I was in charge
187
00:10:25,917 --> 00:10:27,294
Of electronic surveillance
188
00:10:27,295 --> 00:10:28,670
in Noida.
189
00:10:28,711 --> 00:10:30,526
We asked him about
190
00:10:30,527 --> 00:10:32,341
the last time he spoke with her.
191
00:10:32,383 --> 00:10:34,802
Did she fight with someone?
192
00:10:34,803 --> 00:10:37,221
Was she suicidal?
193
00:10:37,262 --> 00:10:38,656
We looked at it from these angles.
194
00:10:38,680 --> 00:10:40,390
He said,
195
00:10:40,391 --> 00:10:42,100
"No, she was very happy."
196
00:10:42,142 --> 00:10:44,687
He said, "My daughter
197
00:10:44,688 --> 00:10:47,231
was going to Pandher's
house for work."
198
00:10:48,607 --> 00:10:50,526
- There were no clues.
199
00:10:50,568 --> 00:10:52,299
No one was able to give me
200
00:10:52,300 --> 00:10:54,029
any substantial leads.
201
00:10:58,200 --> 00:11:00,369
Suddenly, one day
202
00:11:00,411 --> 00:11:01,475
a local from
203
00:11:01,476 --> 00:11:02,538
the village told me
204
00:11:02,580 --> 00:11:04,832
about the mysterious
205
00:11:04,833 --> 00:11:07,083
happenings at the D5 house.
206
00:11:07,125 --> 00:11:08,585
This house belonged
207
00:11:08,586 --> 00:11:10,045
to a businessman
from Chandigarh,
208
00:11:10,086 --> 00:11:12,214
Moninder Singh Pandher.
209
00:11:12,255 --> 00:11:13,694
He was a well-respected
210
00:11:13,695 --> 00:11:15,133
businessman.
211
00:11:15,175 --> 00:11:16,301
His family
212
00:11:16,302 --> 00:11:17,427
was in Chandigarh.
213
00:11:17,469 --> 00:11:19,638
He owned a big company.
214
00:11:19,679 --> 00:11:21,869
One more person lived
215
00:11:21,870 --> 00:11:24,059
in the D5 house. His
name was Surinder Koli.
216
00:11:24,101 --> 00:11:25,415
He was the servant
217
00:11:25,416 --> 00:11:26,728
of the house.
218
00:11:26,769 --> 00:11:30,148
He came from Uttarakhand.
219
00:11:30,190 --> 00:11:31,525
He looked like a very quiet
220
00:11:31,526 --> 00:11:32,859
and calm person.
221
00:11:32,901 --> 00:11:35,320
There were a lot of
222
00:11:35,321 --> 00:11:37,739
rumors about Pandher.
223
00:11:37,781 --> 00:11:41,660
That he was an alcoholic.
224
00:11:41,701 --> 00:11:43,286
Whenever he was present
225
00:11:43,287 --> 00:11:44,871
in the house,
226
00:11:44,913 --> 00:11:46,310
call girls
227
00:11:46,311 --> 00:11:47,707
used to come over.
228
00:11:47,749 --> 00:11:50,335
I said to Pandher, "My girl,
229
00:11:50,336 --> 00:11:52,921
Payal, came here the
day before yesterday."
230
00:11:52,963 --> 00:11:54,485
He said, "I do not know
231
00:11:54,486 --> 00:11:56,007
any Payal."
232
00:11:56,049 --> 00:11:58,468
We stood there
233
00:11:58,469 --> 00:12:00,887
for a long time,
questioning him.
234
00:12:01,805 --> 00:12:05,601
I was suspicious that
235
00:12:05,643 --> 00:12:06,915
she was either
236
00:12:06,916 --> 00:12:08,186
locked up inside
237
00:12:08,228 --> 00:12:11,731
or had been kidnapped.
238
00:12:11,773 --> 00:12:14,193
We tracked the location
239
00:12:14,194 --> 00:12:16,612
of Pandher's mobile phone
240
00:12:16,654 --> 00:12:18,426
on the date
241
00:12:18,427 --> 00:12:20,198
when she went to his house.
242
00:12:20,240 --> 00:12:22,701
He was in Chandigarh.
243
00:12:22,742 --> 00:12:24,369
We called Pandher.
244
00:12:24,411 --> 00:12:25,538
"Where were you
245
00:12:25,539 --> 00:12:26,664
when this girl called you?"
246
00:12:26,705 --> 00:12:28,269
He said his father
247
00:12:28,270 --> 00:12:29,870
had passed away, so
he was in Chandigarh.
248
00:12:31,167 --> 00:12:33,086
Pandher was a very
249
00:12:33,087 --> 00:12:35,005
respected person.
250
00:12:35,046 --> 00:12:36,840
But we still verified
251
00:12:36,841 --> 00:12:38,634
everything to be true.
252
00:12:38,675 --> 00:12:41,386
We had no clues,
253
00:12:41,387 --> 00:12:44,097
leads, or suspects. We
couldn't do anything.
254
00:12:44,139 --> 00:12:45,912
Then we began to question
255
00:12:45,913 --> 00:12:47,685
Pandher more aggressively.
256
00:12:47,726 --> 00:12:48,748
When we pushed him more,
257
00:12:48,749 --> 00:12:49,769
he broke.
258
00:12:49,811 --> 00:12:51,605
"Payal was a call girl,"
259
00:12:51,606 --> 00:12:53,398
he said.
260
00:12:54,857 --> 00:12:57,757
"I used to pay her
261
00:12:57,758 --> 00:13:00,656
25,000 rupees per night,"
262
00:13:00,698 --> 00:13:02,198
or something like that.
263
00:13:02,240 --> 00:13:04,013
"Whenever I returned home,
264
00:13:04,014 --> 00:13:05,785
I called her.
265
00:13:05,827 --> 00:13:07,370
She stayed the night
266
00:13:07,371 --> 00:13:08,913
and left the next day."
267
00:13:08,955 --> 00:13:10,561
He told us something
268
00:13:10,562 --> 00:13:12,167
very strange.
269
00:13:12,208 --> 00:13:14,106
Payal's father
270
00:13:14,107 --> 00:13:16,004
used to pimp her
271
00:13:16,045 --> 00:13:19,758
for 40,000 rupees a month.
272
00:13:19,799 --> 00:13:21,426
We called Nand Lal back.
273
00:13:22,552 --> 00:13:25,180
He shamelessly admitted,
274
00:13:25,221 --> 00:13:26,285
"Despite what I make
275
00:13:26,286 --> 00:13:27,349
my daughter do,
276
00:13:27,391 --> 00:13:29,727
you still have to find her."
277
00:13:32,479 --> 00:13:33,564
I had completely
278
00:13:33,565 --> 00:13:34,648
given up on my life.
279
00:13:34,690 --> 00:13:37,067
If I have to live,
280
00:13:37,068 --> 00:13:39,444
I have to find her.
If not, I'll die.
281
00:13:39,486 --> 00:13:42,135
I won't go home like this.
282
00:13:42,136 --> 00:13:44,783
Both my wife and I had
given up on life.
283
00:13:44,824 --> 00:13:46,618
I was in no state
284
00:13:46,619 --> 00:13:48,411
to go back home.
285
00:13:51,039 --> 00:13:54,250
We went mad.
286
00:13:56,795 --> 00:13:59,255
But God was with us.
287
00:14:03,802 --> 00:14:05,033
On December 21st,
288
00:14:05,034 --> 00:14:06,263
I got an email
289
00:14:06,304 --> 00:14:07,952
saying Payal's phone
290
00:14:07,953 --> 00:14:09,599
has been tracked.
291
00:14:10,642 --> 00:14:12,060
I was pleased.
292
00:14:20,527 --> 00:14:22,967
The last one said
293
00:14:22,968 --> 00:14:25,407
he got the phone from
a rickshaw puller.
294
00:14:27,200 --> 00:14:29,974
We asked him if the phone
295
00:14:29,975 --> 00:14:32,748
was ringing when he got it.
296
00:14:32,789 --> 00:14:34,124
"Yes," he said,
297
00:14:34,125 --> 00:14:35,458
"it was ringing."
298
00:14:35,500 --> 00:14:38,128
So, if it was ringing,
299
00:14:38,129 --> 00:14:40,756
it had a SIM card.
Where is it now?
300
00:14:40,797 --> 00:14:43,112
SIM cards have unique
301
00:14:43,113 --> 00:14:45,427
15-digit numbers.
302
00:14:45,469 --> 00:14:47,638
He showed me the number,
303
00:14:47,639 --> 00:14:49,807
and I sent it to all the
mobile phone companies.
304
00:14:49,848 --> 00:14:52,100
I worked rapidly.
305
00:14:52,141 --> 00:14:55,604
They responded quickly.
306
00:14:55,646 --> 00:14:58,065
The owner's name was
307
00:14:58,066 --> 00:15:00,484
Surinder Koli, Village
Nithari, Noida.
308
00:15:02,778 --> 00:15:04,571
Within five to ten minutes,
309
00:15:04,572 --> 00:15:06,364
I was there, in
front of the house.
310
00:15:12,161 --> 00:15:13,809
We asked Koli,
311
00:15:13,810 --> 00:15:15,457
"Where did you find this phone?"
312
00:15:15,498 --> 00:15:18,043
He said, "The neighbor's
313
00:15:18,044 --> 00:15:20,587
driver gave it to me."
314
00:15:20,629 --> 00:15:22,569
He was very shrewd,
315
00:15:22,570 --> 00:15:24,508
clever and thick-skinned.
316
00:15:25,925 --> 00:15:27,510
We asked the driver,
317
00:15:27,511 --> 00:15:29,095
but he denied it.
318
00:15:29,137 --> 00:15:30,639
The driver said that Koli
319
00:15:30,640 --> 00:15:32,158
had called him before leaving
Almora and asked him
320
00:15:32,182 --> 00:15:34,059
to tell the cops that
321
00:15:34,060 --> 00:15:35,935
he found the phone
and gave it to Koli.
322
00:15:35,977 --> 00:15:37,688
We caught Koli's lie.
323
00:15:43,193 --> 00:15:44,298
I made
324
00:15:44,299 --> 00:15:45,403
a statue of her.
325
00:15:45,445 --> 00:15:47,927
In my heart, I felt she died
326
00:15:47,928 --> 00:15:50,408
but saved many souls.
327
00:15:50,450 --> 00:15:51,973
If she hadn't been killed,
328
00:15:51,974 --> 00:15:53,495
then so many others
would have died.
329
00:15:53,536 --> 00:15:55,809
I felt that our family
330
00:15:55,810 --> 00:15:58,082
should worship her for
the rest of our lives.
331
00:15:59,751 --> 00:16:02,337
She was a blessed girl.
332
00:16:02,378 --> 00:16:03,964
She paid with her life
333
00:16:03,965 --> 00:16:05,549
to save many others.
334
00:16:23,316 --> 00:16:24,734
We were about
335
00:16:24,735 --> 00:16:26,152
five to six people.
336
00:16:26,194 --> 00:16:27,279
We always thought
337
00:16:27,280 --> 00:16:28,363
we were good interrogators.
338
00:16:28,404 --> 00:16:30,594
We could deal with different
339
00:16:30,595 --> 00:16:32,784
people's psychology.
340
00:16:32,826 --> 00:16:34,661
But you would not believe
341
00:16:34,662 --> 00:16:36,496
how he dealt with us.
342
00:16:36,538 --> 00:16:37,539
The answers he gave us
343
00:16:37,540 --> 00:16:38,540
were hard to believe.
344
00:16:38,581 --> 00:16:40,333
"I was here, I was there."
345
00:16:40,334 --> 00:16:42,084
We got tired.
346
00:16:42,126 --> 00:16:43,586
When one of us got tired,
347
00:16:43,587 --> 00:16:45,046
the next took over.
348
00:16:45,088 --> 00:16:46,569
It was
349
00:16:46,570 --> 00:16:48,049
non-stop interrogation.
350
00:16:48,091 --> 00:16:50,511
We were getting frustrated.
351
00:16:50,512 --> 00:16:52,930
But he refused to budge.
352
00:16:57,601 --> 00:16:59,561
We were puzzled.
353
00:16:59,562 --> 00:17:01,521
We locked him back up and
played some cricket.
354
00:17:01,563 --> 00:17:05,066
We decided to return fresh.
355
00:17:05,108 --> 00:17:06,255
Again, he kept lying
356
00:17:06,256 --> 00:17:07,402
that he didn't know anything
357
00:17:07,443 --> 00:17:08,570
and he had nothing
358
00:17:08,571 --> 00:17:09,696
to do with it.
359
00:17:09,738 --> 00:17:11,197
- He was a very tough criminal.
360
00:17:11,239 --> 00:17:12,761
I've only faced
361
00:17:12,762 --> 00:17:14,283
one or two like him.
362
00:17:14,325 --> 00:17:16,056
As cops,
363
00:17:16,057 --> 00:17:17,787
we can deal with a lot.
364
00:17:17,829 --> 00:17:20,248
We're always
365
00:17:20,249 --> 00:17:22,667
patient and calm.
366
00:17:22,709 --> 00:17:24,335
But he made our blood boil.
367
00:17:24,377 --> 00:17:26,317
He shook everything up.
368
00:17:26,318 --> 00:17:28,256
He made our temperatures rise.
369
00:17:29,465 --> 00:17:30,529
We told him
370
00:17:30,530 --> 00:17:31,593
there was no way out.
371
00:17:31,635 --> 00:17:34,742
You won't get out.
372
00:17:34,743 --> 00:17:37,849
It's either life in
prison or death.
373
00:17:37,891 --> 00:17:38,913
Only two choices.
374
00:17:38,914 --> 00:17:39,935
No third option.
375
00:17:39,976 --> 00:17:41,207
When we mentally
376
00:17:41,208 --> 00:17:42,437
terrorized him,
377
00:17:42,479 --> 00:17:44,898
he felt death
378
00:17:44,899 --> 00:17:47,317
was the only way out.
379
00:17:48,985 --> 00:17:50,278
With no way out,
380
00:17:50,279 --> 00:17:51,571
he accepted Payal's murder.
381
00:17:51,613 --> 00:17:52,906
"Since you do not
382
00:17:52,907 --> 00:17:54,198
believe me, fine. I killed her."
383
00:17:54,240 --> 00:17:56,117
He was nonchalant.
384
00:17:56,158 --> 00:17:58,578
After all that torture,
385
00:17:58,579 --> 00:18:00,998
he was still so calm.
386
00:18:01,039 --> 00:18:03,208
Any normal human being
387
00:18:03,209 --> 00:18:05,376
would've died.
388
00:18:05,418 --> 00:18:06,670
If you killed her,
389
00:18:06,671 --> 00:18:07,921
where is the body?
390
00:18:07,963 --> 00:18:09,277
He said,
391
00:18:09,278 --> 00:18:10,590
"I got rid of the body."
392
00:18:10,632 --> 00:18:12,363
There has to be some
393
00:18:12,364 --> 00:18:14,093
evidence of the murder.
394
00:18:14,135 --> 00:18:15,512
You have to
395
00:18:15,513 --> 00:18:16,888
provide the evidence.
396
00:18:16,930 --> 00:18:19,454
"Since you don't believe me,
397
00:18:19,455 --> 00:18:21,977
I threw her purse
398
00:18:22,019 --> 00:18:26,355
and clothes
399
00:18:26,397 --> 00:18:29,984
in the yard
400
00:18:29,985 --> 00:18:33,571
behind the house."
401
00:18:33,613 --> 00:18:35,865
We sent a team to the area.
402
00:18:35,907 --> 00:18:38,806
They retrieved the purse
403
00:18:38,807 --> 00:18:41,704
and other items.
404
00:18:43,414 --> 00:18:45,583
We called Nand Lal.
405
00:18:45,625 --> 00:18:48,461
Nand Lal verified
406
00:18:48,462 --> 00:18:51,297
that it was Payal's purse.
407
00:18:51,339 --> 00:18:54,176
We asked Koli
408
00:18:54,177 --> 00:18:57,012
why he had killed her.
409
00:18:57,053 --> 00:19:02,100
His response made us believe
410
00:19:02,141 --> 00:19:04,164
that something wasn't quite
411
00:19:04,165 --> 00:19:06,187
right with him.
412
00:19:06,229 --> 00:19:08,565
He said Payal
413
00:19:08,566 --> 00:19:10,901
was a call girl
414
00:19:12,777 --> 00:19:14,654
who often stayed with
415
00:19:14,655 --> 00:19:16,531
his master for the night.
416
00:19:16,573 --> 00:19:19,305
He wished he could
417
00:19:19,306 --> 00:19:22,037
have the same, because
she was very pretty.
418
00:19:22,078 --> 00:19:23,705
"I called her.
419
00:19:23,746 --> 00:19:25,206
I asked her to come by
420
00:19:25,248 --> 00:19:27,448
and promised to introduce
he to some new clients.
421
00:19:28,501 --> 00:19:31,150
"The clients
422
00:19:31,151 --> 00:19:33,798
will be here soon.
423
00:19:33,840 --> 00:19:35,926
But in the meantime,
424
00:19:35,927 --> 00:19:38,011
let's have sex.
425
00:19:38,053 --> 00:19:40,805
I offered her 500 rupees."
426
00:19:40,847 --> 00:19:42,828
She said, "For that much,
427
00:19:42,829 --> 00:19:44,809
I won't even let my
brother touch me."
428
00:19:48,187 --> 00:19:50,982
"While she was
429
00:19:50,983 --> 00:19:53,776
drinking the tea,
430
00:19:53,818 --> 00:19:56,258
I strangled her
431
00:19:56,259 --> 00:19:58,698
with her scarf.
432
00:19:58,740 --> 00:20:00,282
And then I tried.
433
00:20:00,324 --> 00:20:02,076
I tried having sex with her
434
00:20:02,077 --> 00:20:03,828
after she was dead."
435
00:20:06,998 --> 00:20:08,124
And then we thought
436
00:20:08,125 --> 00:20:09,250
if he treated
437
00:20:09,292 --> 00:20:10,606
a 22-year-old girl
438
00:20:10,607 --> 00:20:11,920
like this,
439
00:20:11,962 --> 00:20:15,007
then children
440
00:20:15,008 --> 00:20:18,051
would be easy targets
with zero resistance.
441
00:20:18,093 --> 00:20:24,223
If he had this mentality,
442
00:20:24,265 --> 00:20:25,871
maybe he could
443
00:20:25,872 --> 00:20:27,476
do this to children.
444
00:20:34,567 --> 00:20:36,778
In the black hole, he was
445
00:20:36,779 --> 00:20:38,989
the only person who could
do something like this.
446
00:20:39,030 --> 00:20:41,491
You won't believe
447
00:20:41,492 --> 00:20:43,952
what I'm about to tell you.
448
00:20:43,994 --> 00:20:45,703
- I'm getting chills right now.
449
00:20:45,745 --> 00:20:47,559
As soon as I showed him
450
00:20:47,560 --> 00:20:49,373
the paper with the missing
children's photos,
451
00:20:49,415 --> 00:20:51,584
you won't believe
452
00:20:51,585 --> 00:20:53,753
what he started saying.
453
00:20:53,795 --> 00:20:55,297
A girl was walking
454
00:20:55,298 --> 00:20:56,798
from Sector 30 to Nithari.
455
00:20:56,839 --> 00:20:57,966
Later on, looking
456
00:20:57,967 --> 00:20:59,092
at her photo,
457
00:20:59,134 --> 00:21:00,573
the police told me
458
00:21:00,574 --> 00:21:02,011
her name was Jhumpa.
459
00:21:02,053 --> 00:21:03,179
I called her in
460
00:21:03,180 --> 00:21:04,305
for some work.
461
00:21:04,347 --> 00:21:07,329
I told her that Madame
462
00:21:07,330 --> 00:21:10,311
was coming and would talk
to her about the wages.
463
00:21:10,353 --> 00:21:12,647
As she looked away,
464
00:21:12,688 --> 00:21:14,148
I strangled her from behind
465
00:21:14,149 --> 00:21:15,608
with her own scarf.
466
00:21:15,650 --> 00:21:17,548
She became unconscious,
467
00:21:17,549 --> 00:21:19,445
and I tried having sex with her.
468
00:21:19,487 --> 00:21:21,906
When I couldn't
469
00:21:21,907 --> 00:21:24,325
have sex with her,
470
00:21:24,366 --> 00:21:27,120
I strangled and killed her.
471
00:21:27,162 --> 00:21:28,705
He said,
472
00:21:28,706 --> 00:21:30,265
"I don't know where I
got this energy from.
473
00:21:30,289 --> 00:21:32,667
I went crazy.
474
00:21:32,708 --> 00:21:34,502
I strangled and killed them.
475
00:21:36,213 --> 00:21:38,090
I tried to have sex
476
00:21:38,091 --> 00:21:39,966
with the bodies, but could not."
477
00:21:40,008 --> 00:21:41,843
Afterwards,
478
00:21:41,844 --> 00:21:43,678
I took her upstairs
to the bathroom.
479
00:21:43,719 --> 00:21:45,701
I went down to the kitchen,
480
00:21:45,702 --> 00:21:47,682
took a knife and went back up.
481
00:21:47,724 --> 00:21:50,101
And I cut her up.
482
00:21:50,143 --> 00:21:51,207
I cut off
483
00:21:51,208 --> 00:21:52,270
a piece of her chest
484
00:21:52,311 --> 00:21:54,313
and her shoulder and ate it.
485
00:21:56,024 --> 00:21:58,526
I cooked her in the kitchen.
486
00:21:58,568 --> 00:21:59,586
Cooked her in the kitchen?
487
00:21:59,610 --> 00:22:01,988
Yes. I do not remember
488
00:22:01,989 --> 00:22:04,365
how much I ate.
489
00:22:04,406 --> 00:22:06,367
- What about
- the other children?
490
00:22:06,408 --> 00:22:07,451
I simply didn't have
491
00:22:07,452 --> 00:22:08,494
the courage to ask.
492
00:22:08,536 --> 00:22:09,788
Because he would have done
493
00:22:09,789 --> 00:22:11,039
the same thing to all of them.
494
00:22:11,080 --> 00:22:13,312
The same story.
495
00:22:13,313 --> 00:22:15,543
I left the room.
This was tragic.
496
00:22:15,584 --> 00:22:17,378
- The children who we thought were alive
497
00:22:17,420 --> 00:22:18,963
Were now all dead.
498
00:22:20,173 --> 00:22:21,445
This incident shook up
499
00:22:21,446 --> 00:22:22,717
my entire life.
500
00:22:22,759 --> 00:22:25,220
I never thought I'd find
501
00:22:25,221 --> 00:22:27,680
so many dead children.
502
00:22:27,722 --> 00:22:31,309
He said, "I cut off
503
00:22:31,310 --> 00:22:34,896
their heads and put
them in the backyard."
504
00:22:34,938 --> 00:22:37,232
I asked him where.
505
00:22:37,233 --> 00:22:39,525
He said, "The same area
you found Payal's purse."
506
00:22:39,567 --> 00:22:41,903
There is only garbage there.
507
00:22:41,904 --> 00:22:44,239
He said, "It's underneath
all the garbage.
508
00:22:48,367 --> 00:22:50,161
I wrapped the heads
509
00:22:50,162 --> 00:22:51,954
in plastic bags
510
00:22:51,996 --> 00:22:53,977
and threw garbage
511
00:22:53,978 --> 00:22:55,958
on top of them to
hide the smell.
512
00:22:56,000 --> 00:22:57,648
Yes, all the
513
00:22:57,649 --> 00:22:59,296
children's heads."
514
00:23:06,427 --> 00:23:08,784
After I asked Nand Lal
515
00:23:08,785 --> 00:23:11,141
to identify the purse,
516
00:23:11,182 --> 00:23:12,955
he went and told
517
00:23:12,956 --> 00:23:14,727
others about it.
518
00:23:14,769 --> 00:23:16,771
He told everyone
519
00:23:16,772 --> 00:23:18,773
that Koli confessed
520
00:23:18,814 --> 00:23:20,629
and we found Payal's stuff
521
00:23:20,630 --> 00:23:22,443
in the backyard.
522
00:23:22,484 --> 00:23:24,486
Everyone knew.
523
00:23:27,907 --> 00:23:29,304
All the families of the
524
00:23:29,305 --> 00:23:30,701
missing children
started to gather.
525
00:23:30,743 --> 00:23:32,536
Lots of people.
526
00:23:39,668 --> 00:23:41,024
House D5
527
00:23:41,025 --> 00:23:42,380
was the crime scene.
528
00:23:42,421 --> 00:23:45,529
All the evidence
529
00:23:45,530 --> 00:23:48,636
was inside the house,
530
00:23:48,677 --> 00:23:50,575
in the backyard,
531
00:23:50,576 --> 00:23:52,473
or in the drain.
532
00:23:52,515 --> 00:23:54,163
So, we immediately
533
00:23:54,164 --> 00:23:55,810
sealed the area.
534
00:23:55,851 --> 00:23:57,144
He's a servant
535
00:23:57,145 --> 00:23:58,437
for a business man.
536
00:23:58,479 --> 00:24:01,983
He confessed.
537
00:24:01,984 --> 00:24:05,486
They are questioning him and
searching for evidence.
538
00:24:05,527 --> 00:24:07,426
Sir, how many bodies
539
00:24:07,427 --> 00:24:09,324
have been recovered so far?
What's the plan?
540
00:24:09,365 --> 00:24:12,014
So far, he's confessed
541
00:24:12,015 --> 00:24:14,662
to five to six
children's bodies.
542
00:24:14,703 --> 00:24:16,747
We are looking for them.
543
00:24:16,789 --> 00:24:18,312
We're not sure of the
544
00:24:18,313 --> 00:24:19,834
exact number. The
search is still on.
545
00:24:19,875 --> 00:24:21,710
We'll keep updating you.
546
00:24:21,752 --> 00:24:24,839
Noida is India's media hub.
547
00:24:24,880 --> 00:24:26,007
The headquarters of
548
00:24:26,008 --> 00:24:27,151
all the TV channels are there.
549
00:24:27,175 --> 00:24:28,760
Even a small incident
550
00:24:28,761 --> 00:24:30,345
receives a lot of publicity.
551
00:24:30,386 --> 00:24:32,222
And this was a big incident.
552
00:24:32,263 --> 00:24:35,641
KILLER OF INNOCENTS
553
00:24:37,226 --> 00:24:39,374
Can a human stoop
554
00:24:39,375 --> 00:24:41,522
to such depths of animalism
555
00:24:41,563 --> 00:24:43,128
just for a few pennies,
556
00:24:43,129 --> 00:24:44,692
or to satisfy his lust?
557
00:24:44,734 --> 00:24:46,570
These are not the actions
558
00:24:46,571 --> 00:24:48,405
of a civilized person.
559
00:24:48,446 --> 00:24:50,657
Koli and Pandher's perverse
560
00:24:50,658 --> 00:24:52,867
actions have proven that
561
00:24:52,908 --> 00:24:54,556
the animal inside us
562
00:24:54,557 --> 00:24:56,204
still lives.
563
00:24:56,245 --> 00:24:58,894
Who doesn't even
564
00:24:58,895 --> 00:25:01,542
think once before killing
innocent children?
565
00:25:01,583 --> 00:25:03,336
By profession,
566
00:25:03,337 --> 00:25:05,088
Koli was a caretaker.
567
00:25:05,129 --> 00:25:07,232
- But he turned out to be a
murderer of the innocent.
568
00:25:07,256 --> 00:25:09,488
The police claim that
569
00:25:09,489 --> 00:25:11,719
he has confessed to
killing five children,
570
00:25:11,760 --> 00:25:12,824
which includes
571
00:25:12,825 --> 00:25:13,888
boys and girls.
572
00:25:13,929 --> 00:25:17,079
Koli has also confessed
573
00:25:17,080 --> 00:25:20,228
that after killing them, he
indulged in necrophilia.
574
00:25:20,270 --> 00:25:22,314
Satish, aka Koli,
575
00:25:22,315 --> 00:25:24,357
is a native of Almora
in Uttaranchal.
576
00:25:24,399 --> 00:25:25,734
For the last five
577
00:25:25,735 --> 00:25:27,068
to six years,
578
00:25:27,109 --> 00:25:28,840
he was the caretaker
579
00:25:28,841 --> 00:25:30,571
of D5 house in Noida.
580
00:25:30,613 --> 00:25:32,511
This house belongs to
581
00:25:32,512 --> 00:25:34,409
a businessman named Pandher.
582
00:25:34,451 --> 00:25:36,369
It is difficult to
583
00:25:36,370 --> 00:25:38,287
exclude Pandher's involvement
in these crimes,
584
00:25:38,329 --> 00:25:39,580
so obviously the police
585
00:25:39,581 --> 00:25:40,831
have also arrested him.
586
00:26:17,952 --> 00:26:20,246
I was a new journalist.
587
00:26:20,288 --> 00:26:23,020
Everyone was thinking,
588
00:26:23,021 --> 00:26:25,751
"How could someone do
something like this?"
589
00:26:25,793 --> 00:26:28,963
Cannibalism, necrophilia...
590
00:26:29,005 --> 00:26:31,841
We had never heard
591
00:26:31,842 --> 00:26:34,677
of these things in India.
592
00:26:42,310 --> 00:26:45,563
Any country's media
593
00:26:45,564 --> 00:26:48,816
could sensationalize
a case like this.
594
00:26:48,858 --> 00:26:51,590
First of all, so many kids.
595
00:26:51,591 --> 00:26:54,322
Then, all the details
of the killings.
596
00:26:54,364 --> 00:26:56,031
Police involvement.
597
00:26:56,073 --> 00:26:57,617
Every day,
598
00:26:57,618 --> 00:26:59,160
something new was revealed.
599
00:26:59,202 --> 00:27:00,787
There were many things
600
00:27:00,788 --> 00:27:02,371
to investigate in this case.
601
00:27:07,335 --> 00:27:08,837
You can call this
602
00:27:08,838 --> 00:27:10,338
sensationalizing,
603
00:27:10,380 --> 00:27:12,152
or that people
604
00:27:12,153 --> 00:27:13,924
were demanding to
know more and more.
605
00:27:13,966 --> 00:27:15,405
Every channel was saying,
606
00:27:15,406 --> 00:27:16,844
"We have something new for you."
607
00:27:16,885 --> 00:27:18,971
But then what happened?
608
00:27:19,013 --> 00:27:21,682
Even the cops were worried.
609
00:27:21,724 --> 00:27:23,539
They never thought
610
00:27:23,540 --> 00:27:25,353
this crime would be this huge.
611
00:27:25,395 --> 00:27:27,209
-Maybe one or two girls,
612
00:27:27,210 --> 00:27:29,023
or just Payal.
613
00:27:29,064 --> 00:27:31,087
They never thought
614
00:27:31,088 --> 00:27:33,110
there would be so many.
615
00:27:33,152 --> 00:27:34,695
- They were pretty scared, too,
616
00:27:34,736 --> 00:27:36,134
As the entire press corps
617
00:27:36,135 --> 00:27:37,532
was over there,
618
00:27:37,573 --> 00:27:40,326
and if the cops messed up,
619
00:27:40,327 --> 00:27:43,078
it would be noticed.
620
00:27:46,499 --> 00:27:48,522
In the minds of the
621
00:27:48,523 --> 00:27:50,545
victims' families who had
lost their children,
622
00:27:50,587 --> 00:27:52,401
they lost their
623
00:27:52,402 --> 00:27:54,215
four-year-old, and how?
624
00:27:54,256 --> 00:27:57,364
This wasn't just a normal
625
00:27:57,365 --> 00:28:00,471
kidnapping or murder.
626
00:28:00,513 --> 00:28:02,369
When someone learns
627
00:28:02,370 --> 00:28:04,225
their child was raped
and had limbs severed,
628
00:28:04,266 --> 00:28:08,354
anger is a natural reaction.
629
00:28:08,396 --> 00:28:10,920
And they believed this
630
00:28:10,921 --> 00:28:13,443
went on because of Pandher.
631
00:29:03,326 --> 00:29:05,912
My kid has died!
632
00:29:05,913 --> 00:29:08,498
I want revenge!
633
00:29:08,539 --> 00:29:12,209
Burn the house down!
634
00:29:12,251 --> 00:29:13,774
I want revenge!
635
00:29:13,775 --> 00:29:15,296
He ate up my kid!
636
00:29:15,338 --> 00:29:17,528
I want to beat him,
637
00:29:17,529 --> 00:29:19,717
I want revenge!
638
00:29:21,510 --> 00:29:23,346
We have more information.
639
00:29:23,347 --> 00:29:25,181
The criminals are in jail.
640
00:29:25,222 --> 00:29:26,286
They will be
641
00:29:26,287 --> 00:29:27,349
brought to justice.
642
00:29:27,391 --> 00:29:29,143
Whatever important
643
00:29:29,144 --> 00:29:30,912
information we need, we
will gather from them.
644
00:29:30,936 --> 00:29:32,896
We don't want anything
645
00:29:32,897 --> 00:29:34,856
to go amiss in this
important investigation.
646
00:29:34,898 --> 00:29:36,504
It will be done
647
00:29:36,505 --> 00:29:38,110
with 100% perfection.
648
00:29:38,152 --> 00:29:39,404
Sir, how many
649
00:29:39,405 --> 00:29:40,655
murders has he confessed to?
650
00:29:40,697 --> 00:29:42,115
How many bodies
651
00:29:42,116 --> 00:29:43,532
have been found?
652
00:29:43,574 --> 00:29:45,535
Out of the 17 skulls
653
00:29:45,536 --> 00:29:47,495
that were found,
654
00:29:47,536 --> 00:29:52,041
ten have been identified.
655
00:29:52,082 --> 00:29:53,542
We have more news
656
00:29:53,543 --> 00:29:55,002
coming in,
657
00:29:55,043 --> 00:29:56,107
therefore identification
658
00:29:56,108 --> 00:29:57,171
is increasing.
659
00:30:32,707 --> 00:30:34,393
- [Karan Singh - speaking English]
- When the media
660
00:30:34,417 --> 00:30:36,126
- Went ballistic
- over everything,
661
00:30:36,168 --> 00:30:37,774
That day we knew things
662
00:30:37,775 --> 00:30:39,380
are not going to be the same.
663
00:30:39,422 --> 00:30:41,361
That is the way the media
664
00:30:41,362 --> 00:30:43,300
would like to manipulate
things, you know.
665
00:30:43,342 --> 00:30:44,968
They want to create story.
666
00:30:45,010 --> 00:30:46,262
And that is, I think,
667
00:30:46,263 --> 00:30:47,531
the best way for them
to create story.
668
00:30:47,555 --> 00:30:49,411
Otherwise, without
669
00:30:49,412 --> 00:30:51,266
Moninder Singh Pandher,
is there a story?
670
00:30:51,308 --> 00:30:52,518
It's just
671
00:30:52,519 --> 00:30:53,728
another crime then.
672
00:30:53,770 --> 00:30:55,271
When you have a rich man
673
00:30:55,272 --> 00:30:56,772
stuck in something,
then it's a story.
674
00:31:15,291 --> 00:31:16,810
There was a crowd outside our house.
675
00:31:16,834 --> 00:31:18,520
You should have seen
the rage in their eyes.
676
00:31:18,544 --> 00:31:20,003
You should have seen the rage,
677
00:31:20,045 --> 00:31:21,318
What a common man
678
00:31:21,319 --> 00:31:22,590
held for us.
679
00:31:22,631 --> 00:31:24,613
The very next day, I think,
680
00:31:24,614 --> 00:31:26,594
I was told by my uncle
681
00:31:26,635 --> 00:31:28,116
to, you know,
682
00:31:28,117 --> 00:31:29,597
get ready to get yourself
683
00:31:29,639 --> 00:31:31,036
a general
684
00:31:31,037 --> 00:31:32,433
power of attorney ready.
685
00:31:32,474 --> 00:31:34,226
Because as he is behind bars,
686
00:31:34,268 --> 00:31:35,770
You will need to enact on things.
687
00:31:35,812 --> 00:31:37,105
You will need to make
688
00:31:37,106 --> 00:31:38,397
decisions on his behalf.
689
00:31:38,439 --> 00:31:40,650
I cannot plan things ahead.
690
00:31:40,691 --> 00:31:42,964
I cannot give
691
00:31:42,965 --> 00:31:45,237
any commitments to
people around time.
692
00:31:45,279 --> 00:31:48,428
I have to manipulate
693
00:31:48,429 --> 00:31:51,577
everything around
my father's cases.
694
00:31:51,619 --> 00:31:53,621
Because my priority
695
00:31:53,622 --> 00:31:55,623
is my father's cases, now.
696
00:31:55,665 --> 00:31:56,729
"Karan,
697
00:31:56,730 --> 00:31:57,792
Dad has been arrested.
698
00:31:57,833 --> 00:31:59,105
What happened?
699
00:31:59,106 --> 00:32:00,377
Just find out.
700
00:32:00,419 --> 00:32:01,629
Mom, I am going to Delhi."
701
00:32:01,671 --> 00:32:03,148
I said, "You're not going to Delhi.
702
00:32:03,172 --> 00:32:04,424
You just wait there,
703
00:32:04,425 --> 00:32:05,675
I am coming right now."
704
00:32:07,468 --> 00:32:08,782
When I came inside,
705
00:32:08,783 --> 00:32:10,095
he was literally crying.
706
00:32:10,137 --> 00:32:12,056
Saying, "Mama, I don't
707
00:32:12,057 --> 00:32:13,974
understand what is this."
708
00:32:15,434 --> 00:32:16,498
Through the news only
709
00:32:16,499 --> 00:32:17,561
we came to know,
710
00:32:19,772 --> 00:32:21,065
these killings
711
00:32:21,066 --> 00:32:22,358
were happening in the house.
712
00:32:22,399 --> 00:32:23,901
And we weren't aware of it.
713
00:32:24,985 --> 00:32:26,153
We were really shocked.
714
00:32:33,452 --> 00:32:35,642
- For five minutes
715
00:32:35,643 --> 00:32:37,832
they made us meet my father.
716
00:32:37,874 --> 00:32:38,958
But they said
717
00:32:38,959 --> 00:32:40,042
not more than that.
718
00:32:41,209 --> 00:32:42,837
Just to show you he is all right.
719
00:32:42,879 --> 00:32:44,189
There is nothing wrong with him.
720
00:32:44,213 --> 00:32:45,315
He is being well taken care of.
721
00:32:45,339 --> 00:32:46,403
-That time I met him
722
00:32:46,404 --> 00:32:47,466
for the first time.
723
00:32:47,508 --> 00:32:49,260
- And i think we started crying
724
00:32:49,261 --> 00:32:51,011
when we met him.
725
00:32:51,052 --> 00:32:53,055
He just couldn't believe
726
00:32:53,056 --> 00:32:55,057
what blunder had happened.
727
00:32:55,098 --> 00:32:57,288
Even he did not expect
728
00:32:57,289 --> 00:32:59,478
the thing to go so
much out of hand.
729
00:32:59,520 --> 00:33:01,251
And he just kept on saying
730
00:33:01,252 --> 00:33:02,981
"I have not done it.
731
00:33:03,023 --> 00:33:04,525
I don't know what's happened.
732
00:33:04,567 --> 00:33:05,797
Please forgive me.
733
00:33:05,798 --> 00:33:07,027
Please forgive me.
734
00:33:07,068 --> 00:33:09,154
I didn't want to put
you guys through this."
735
00:33:09,196 --> 00:33:10,989
-That is all he kept saying.
736
00:33:11,031 --> 00:33:12,095
He just couldn't believe
737
00:33:12,096 --> 00:33:13,158
what had happened.
738
00:33:14,744 --> 00:33:16,475
He may be in jail,
739
00:33:16,476 --> 00:33:18,205
but we are equally in jail also.
740
00:33:18,246 --> 00:33:19,769
We are also confined
741
00:33:19,770 --> 00:33:21,291
by everything.
742
00:33:21,333 --> 00:33:23,126
We cannot expand our work.
743
00:33:23,168 --> 00:33:25,754
We cannot progress in life
744
00:33:25,755 --> 00:33:28,340
unless this gets over.
745
00:33:28,382 --> 00:33:31,197
Because this is something
746
00:33:31,198 --> 00:33:34,012
that will take, consume
our entire time.
747
00:33:36,849 --> 00:33:38,099
This is the road going...
748
00:33:38,141 --> 00:33:39,267
This is the road.
749
00:33:40,018 --> 00:33:41,019
This goes...
750
00:33:41,771 --> 00:33:43,480
And this is our house.
751
00:33:45,775 --> 00:33:47,150
There is the water tower.
752
00:33:47,192 --> 00:33:48,527
Yeah, water tank.
753
00:34:41,497 --> 00:34:44,250
The CBI
754
00:34:44,251 --> 00:34:47,002
got involved in the case 15
days after it was opened.
755
00:34:51,757 --> 00:34:52,758
By the time
756
00:34:52,759 --> 00:34:53,759
we reached the house,
757
00:34:53,801 --> 00:34:54,802
the crime scene
758
00:34:54,803 --> 00:34:55,803
was quite disturbed.
759
00:35:01,099 --> 00:35:02,810
The exterior
760
00:35:02,811 --> 00:35:04,520
had been ransacked.
761
00:35:04,561 --> 00:35:06,668
But the interior,
762
00:35:06,669 --> 00:35:08,774
the main scene of the
crime, was fine.
763
00:35:11,360 --> 00:35:12,549
After talking to them,
764
00:35:12,550 --> 00:35:13,737
it was clear
765
00:35:13,779 --> 00:35:15,385
that the incidents
766
00:35:15,386 --> 00:35:16,991
had to do only with
these two guys.
767
00:35:17,032 --> 00:35:19,493
There was no gang
768
00:35:19,534 --> 00:35:22,579
or third party involved.
769
00:35:22,621 --> 00:35:24,144
Therefore, the plan of
770
00:35:24,145 --> 00:35:25,666
action was confined
771
00:35:25,708 --> 00:35:27,272
to these two
772
00:35:27,273 --> 00:35:28,836
and the crime scene.
773
00:35:28,877 --> 00:35:31,171
There was no need
774
00:35:31,172 --> 00:35:33,465
to collect any evidence
from anywhere else.
775
00:35:48,897 --> 00:35:50,920
"To my dear
776
00:35:50,921 --> 00:35:52,943
respected father,
777
00:35:52,985 --> 00:35:57,280
from your daughter, Simran."
778
00:36:08,500 --> 00:36:10,064
Make him
779
00:36:10,065 --> 00:36:11,628
uncover his face.
780
00:36:11,670 --> 00:36:15,049
"We have no tears.
781
00:36:15,050 --> 00:36:18,427
We are helpless.
782
00:36:18,468 --> 00:36:22,890
Drops of blood fall.
783
00:36:22,931 --> 00:36:27,436
Have you thought about us?"
784
00:36:27,477 --> 00:36:29,875
Make him
785
00:36:29,876 --> 00:36:32,273
turn this way, that way.
786
00:36:34,359 --> 00:36:35,360
That way.
787
00:36:40,615 --> 00:36:42,534
- For me as a behavioral scientist,
788
00:36:42,576 --> 00:36:44,095
- It was more to understand
the psychopathology,
789
00:36:44,119 --> 00:36:45,412
The psychodynamics
790
00:36:45,413 --> 00:36:46,705
of the mind.
791
00:36:46,747 --> 00:36:49,166
Why does a mind thinks
792
00:36:49,167 --> 00:36:51,585
and decides to do
what it has done?
793
00:36:51,626 --> 00:36:52,711
He was definitely
794
00:36:52,712 --> 00:36:53,795
not psychotic.
795
00:36:53,837 --> 00:36:55,798
For that we did a whole lot
796
00:36:55,799 --> 00:36:57,758
of psychological assessment.
797
00:36:57,800 --> 00:37:00,240
He had either a problem
798
00:37:00,241 --> 00:37:02,679
of erection or either a
problem of ejaculation.
799
00:37:02,721 --> 00:37:05,745
So that made him
800
00:37:05,746 --> 00:37:08,769
go more and more,
choose to fantasy life.
801
00:37:08,811 --> 00:37:10,312
Even before he came
802
00:37:10,313 --> 00:37:11,813
to Pandher's house,
803
00:37:11,855 --> 00:37:13,336
he was working
804
00:37:13,337 --> 00:37:14,816
with another person,
805
00:37:14,858 --> 00:37:16,819
for almost a year and half.
806
00:37:16,860 --> 00:37:18,904
- He said when he was
living in their houses,
807
00:37:18,946 --> 00:37:20,406
There also
808
00:37:20,407 --> 00:37:21,865
he had all those fantasies.
809
00:37:21,907 --> 00:37:23,366
- But there
- the home atmosphere
810
00:37:23,408 --> 00:37:25,786
Did not give him
811
00:37:25,827 --> 00:37:27,537
those kind of opportunities,
812
00:37:27,579 --> 00:37:29,602
wherein he could give way
813
00:37:29,603 --> 00:37:31,625
to his fantasies.
814
00:37:31,667 --> 00:37:33,627
- But when he came to Pandher's house,
815
00:37:33,668 --> 00:37:36,046
He says he used to
816
00:37:36,047 --> 00:37:38,423
tell Pandher very frequently
817
00:37:38,465 --> 00:37:39,487
he never liked
818
00:37:39,488 --> 00:37:40,509
call girls coming home.
819
00:37:40,550 --> 00:37:42,469
- He used to tell him to not get them home.
820
00:37:42,510 --> 00:37:44,242
He is not comfortable
821
00:37:44,243 --> 00:37:45,973
with them.
822
00:37:46,014 --> 00:37:47,600
But very soon he realized
823
00:37:47,601 --> 00:37:49,185
that he would ignore that,
824
00:37:49,226 --> 00:37:51,187
take it lightly, or say you don't worry.
825
00:37:51,228 --> 00:37:53,108
You don't interact with
them, kind of thing.
826
00:37:54,022 --> 00:37:55,690
It started getting
827
00:37:55,691 --> 00:37:57,358
precipitated by the dream.
828
00:37:58,401 --> 00:38:00,779
He says he used to dream
829
00:38:00,821 --> 00:38:02,323
when probably a lady
830
00:38:02,324 --> 00:38:03,824
in a white sari would come,
831
00:38:03,865 --> 00:38:05,200
and he says it would be
832
00:38:05,201 --> 00:38:06,534
in one place only.
833
00:38:06,576 --> 00:38:08,829
Come and stand
834
00:38:08,830 --> 00:38:11,081
near the fridge and
just laugh at him.
835
00:38:11,123 --> 00:38:13,250
When those fantasies
836
00:38:13,251 --> 00:38:15,376
became haunting,
837
00:38:15,418 --> 00:38:17,671
with the visual imageries,
838
00:38:17,712 --> 00:38:19,131
that is where it became
839
00:38:19,173 --> 00:38:20,632
so very pathological for him.
840
00:38:21,383 --> 00:38:23,260
And so very lonely.
841
00:38:24,469 --> 00:38:29,099
He was very good with me.
842
00:38:33,937 --> 00:38:35,751
I don't feel
843
00:38:35,752 --> 00:38:37,565
my husband was like that,
844
00:38:37,607 --> 00:38:39,172
because he never
845
00:38:39,173 --> 00:38:40,736
behaved that way with me.
846
00:38:40,777 --> 00:38:44,573
He was very good with me.
847
00:38:44,614 --> 00:38:46,158
He treated me very well.
848
00:38:46,159 --> 00:38:47,701
He took care of me
849
00:38:47,742 --> 00:38:48,890
like you care
850
00:38:48,891 --> 00:38:50,037
for a child, that's a fact.
851
00:38:50,079 --> 00:38:53,498
I swear on my own child.
852
00:38:53,540 --> 00:38:56,001
As long as he was with me,
853
00:38:56,002 --> 00:38:58,461
he took very good care of me.
854
00:39:09,597 --> 00:39:11,600
Then he returned
855
00:39:11,601 --> 00:39:13,602
after six months.
856
00:39:13,643 --> 00:39:16,584
He stayed for a few days,
857
00:39:16,585 --> 00:39:19,524
and then went back.
858
00:39:24,863 --> 00:39:27,115
We would go together
859
00:39:27,116 --> 00:39:29,367
to pick grass or gather wood.
860
00:39:29,409 --> 00:39:31,766
Wherever we went,
861
00:39:31,767 --> 00:39:34,123
we went together. He
never left me alone.
862
00:39:39,794 --> 00:39:44,591
When we were together, there was
love and affection between us.
863
00:39:47,928 --> 00:39:49,930
There was only one phone
864
00:39:49,931 --> 00:39:51,932
in our village at that time.
865
00:39:51,973 --> 00:39:53,538
Every morning, he used to
866
00:39:53,539 --> 00:39:55,102
call me on that phone.
867
00:39:55,144 --> 00:39:58,460
We would talk,
868
00:39:58,461 --> 00:40:01,775
and he would say,
"I am missing home.
869
00:40:01,816 --> 00:40:03,986
I miss you."
870
00:40:05,321 --> 00:40:06,781
He said there were
871
00:40:06,782 --> 00:40:08,240
some problems then.
872
00:40:08,282 --> 00:40:10,826
"I can't come home
873
00:40:10,827 --> 00:40:13,370
because there are
some problems here,
874
00:40:13,411 --> 00:40:14,997
but I will come soon."
875
00:40:28,177 --> 00:40:30,242
From the time the visual
876
00:40:30,243 --> 00:40:32,306
imagery would appear,
877
00:40:32,347 --> 00:40:33,494
till the time he would
878
00:40:33,495 --> 00:40:34,641
dispose the body
879
00:40:34,683 --> 00:40:36,080
and what I call
880
00:40:36,081 --> 00:40:37,477
a totally calm period,
881
00:40:37,519 --> 00:40:38,666
which would come
882
00:40:38,667 --> 00:40:39,813
the subsequent day.
883
00:40:39,854 --> 00:40:42,482
In that kind of 48 hours,
884
00:40:42,523 --> 00:40:45,318
I can say almost he lived
885
00:40:45,319 --> 00:40:48,113
in a different state
of consciousness.
886
00:40:51,074 --> 00:40:52,951
If you see the whole list
887
00:40:52,952 --> 00:40:54,828
of people he has picked up,
888
00:40:54,869 --> 00:40:56,851
he starts with children
889
00:40:56,852 --> 00:40:58,832
from the age range of
890
00:40:58,874 --> 00:41:00,292
five to seven
891
00:41:00,293 --> 00:41:01,709
and then gradually it increases.
892
00:41:01,751 --> 00:41:03,128
Then it goes to adolescents,
893
00:41:03,129 --> 00:41:04,504
and then it comes to adults,
894
00:41:04,545 --> 00:41:06,382
- and then it goes to married women also.
895
00:41:08,300 --> 00:41:09,551
In all of these places,
896
00:41:09,592 --> 00:41:11,261
he was trying to experiment
897
00:41:11,262 --> 00:41:12,929
his own competence.
898
00:41:14,055 --> 00:41:16,850
To get his urge satisfied.
899
00:41:16,892 --> 00:41:18,540
Now, after that will come to
900
00:41:18,541 --> 00:41:20,187
the relevant question.
901
00:41:20,229 --> 00:41:22,689
At Pandher's request,
902
00:41:22,730 --> 00:41:24,900
did you feed him
903
00:41:24,901 --> 00:41:27,069
human flesh?
904
00:41:27,110 --> 00:41:28,320
That is
905
00:41:28,321 --> 00:41:29,529
the relevant question.
906
00:41:29,571 --> 00:41:31,469
The police thought Koli,
907
00:41:31,470 --> 00:41:33,367
upon Pandher's request,
908
00:41:33,408 --> 00:41:34,743
cooked and fed him
909
00:41:34,744 --> 00:41:36,077
human flesh.
910
00:41:36,119 --> 00:41:37,746
But it is not like that.
911
00:41:37,787 --> 00:41:39,331
He has said,
912
00:41:39,332 --> 00:41:40,874
"No." It's negative.
913
00:41:40,916 --> 00:41:45,879
There is a little variation,
914
00:41:45,920 --> 00:41:49,361
but not enough
915
00:41:49,362 --> 00:41:52,802
to consider it a lie.
916
00:41:52,844 --> 00:41:55,347
Two opposite natures.
917
00:41:55,389 --> 00:41:57,557
One was a totally extrovert,
918
00:41:57,598 --> 00:41:59,393
who was fond of...
919
00:41:59,435 --> 00:42:00,728
Who belonged
920
00:42:00,729 --> 00:42:02,020
to an elite society.
921
00:42:02,062 --> 00:42:03,313
Well educated,
922
00:42:03,314 --> 00:42:04,564
fond of getting girls.
923
00:42:04,605 --> 00:42:07,525
Having fun, enjoying life.
924
00:42:07,567 --> 00:42:09,131
The other one
925
00:42:09,132 --> 00:42:10,695
is a totally introvert.
926
00:42:10,737 --> 00:42:11,738
And that is where
927
00:42:11,739 --> 00:42:12,757
he clarified in the end, okay?
928
00:42:12,781 --> 00:42:15,513
But it was the extreme anger
929
00:42:15,514 --> 00:42:18,245
towards the owner,
930
00:42:18,287 --> 00:42:19,517
which made him feel
931
00:42:19,518 --> 00:42:20,747
that he...
932
00:42:20,789 --> 00:42:22,145
See, he couldn't have
933
00:42:22,146 --> 00:42:23,500
inner control.
934
00:42:23,541 --> 00:42:25,502
Then the external environment
935
00:42:25,543 --> 00:42:27,337
Became so very congenial.
936
00:42:27,379 --> 00:42:28,629
It did not help him
937
00:42:28,671 --> 00:42:29,839
in regaining his control.
938
00:42:29,881 --> 00:42:30,924
On the contrary,
939
00:42:30,966 --> 00:42:32,259
it helped him in giving vent
940
00:42:32,301 --> 00:42:33,427
to his inner urge.
941
00:42:34,594 --> 00:42:36,096
- I cry so much,
942
00:42:36,137 --> 00:42:38,306
that I pray to God
943
00:42:38,348 --> 00:42:40,225
that all these tears
944
00:42:40,267 --> 00:42:42,685
should go to his children.
945
00:42:42,727 --> 00:42:44,313
To his grandchildren.
946
00:42:44,354 --> 00:42:47,232
To the person
947
00:42:47,233 --> 00:42:50,110
who has done all this.
948
00:42:50,152 --> 00:42:51,633
If it has to be my husband,
949
00:42:51,634 --> 00:42:53,113
then let it be so.
950
00:42:53,155 --> 00:42:55,053
If Pandher did it,
951
00:42:55,054 --> 00:42:56,950
or got it done, then
let that be so.
952
00:42:56,991 --> 00:42:59,327
But whoever is responsible,
953
00:42:59,369 --> 00:43:01,413
may that person
954
00:43:01,414 --> 00:43:03,457
be destroyed. That's it.
955
00:43:03,499 --> 00:43:05,000
After the case was opened,
956
00:43:05,001 --> 00:43:06,501
I didn't eat for a month.
957
00:43:06,543 --> 00:43:08,295
Then I had my son.
958
00:43:08,336 --> 00:43:09,358
I had my son.
959
00:43:09,359 --> 00:43:10,380
I felt hopeful,
960
00:43:10,422 --> 00:43:13,091
as I raised him. Maybe then?
961
00:43:16,803 --> 00:43:17,908
My own milk
962
00:43:17,909 --> 00:43:19,013
wasn't there for him.
963
00:43:19,055 --> 00:43:20,140
He couldn't get
964
00:43:20,141 --> 00:43:21,224
his own mother's milk.
965
00:43:21,266 --> 00:43:23,059
I felt very sad.
966
00:43:23,101 --> 00:43:24,832
Because I was not eating,
967
00:43:24,833 --> 00:43:26,563
my son couldn't get any milk.
968
00:43:26,604 --> 00:43:28,794
Because he wasn't getting
969
00:43:28,795 --> 00:43:30,984
any milk, I started eating
to give him my milk.
970
00:43:31,025 --> 00:43:32,986
- Slowly, he started getting my milk.
971
00:43:33,028 --> 00:43:35,113
When he got my milk,
972
00:43:35,114 --> 00:43:37,198
I felt happy
973
00:43:37,240 --> 00:43:39,075
- that he is getting some nutrients.
974
00:43:39,117 --> 00:43:42,120
Then, I breast-fed him
975
00:43:42,121 --> 00:43:45,123
for five years.
976
00:43:45,165 --> 00:43:47,959
I've found happiness in him,
977
00:43:47,960 --> 00:43:50,753
since he was born.
978
00:43:55,633 --> 00:43:56,843
She said, "I do not want
979
00:43:56,844 --> 00:43:58,052
to write this letter."
980
00:43:58,094 --> 00:44:00,805
I told her, "You have to."
981
00:44:00,847 --> 00:44:06,644
Because you are his blood.
982
00:44:06,686 --> 00:44:08,522
You have to write
983
00:44:08,523 --> 00:44:10,363
to your father in your
own hand at least once."
984
00:44:10,398 --> 00:44:12,609
"What were you thinking?
985
00:44:12,650 --> 00:44:16,821
You destroyed our lives.
986
00:44:16,863 --> 00:44:18,385
And what did you get
987
00:44:18,386 --> 00:44:19,907
from that?
988
00:44:19,949 --> 00:44:21,368
Please tell us.
989
00:44:21,409 --> 00:44:27,249
What went through your head?
990
00:44:27,874 --> 00:44:33,588
Thank you, Dad.
991
00:44:33,630 --> 00:44:36,049
Your daughter, Simran."
992
00:44:42,930 --> 00:44:44,745
This Pandher,
993
00:44:44,746 --> 00:44:46,560
who was constantly
being shown on TV,
994
00:44:46,602 --> 00:44:48,228
we used to think
995
00:44:48,229 --> 00:44:49,854
he was a monster,
not a human being.
996
00:44:56,945 --> 00:45:00,094
When I saw them
997
00:45:00,095 --> 00:45:03,243
for the first time,
998
00:45:03,284 --> 00:45:06,955
I felt no pity for them.
999
00:45:06,996 --> 00:45:10,417
Their faces told me
1000
00:45:10,458 --> 00:45:12,857
that they had no regrets
1001
00:45:12,858 --> 00:45:15,255
for their crimes.
1002
00:45:15,296 --> 00:45:18,758
I would think about
1003
00:45:18,759 --> 00:45:22,220
the parents and put
myself in their shoes.
1004
00:45:22,262 --> 00:45:24,723
Then I realized
1005
00:45:24,724 --> 00:45:27,183
how deep I needed to go
1006
00:45:27,225 --> 00:45:29,290
and how much justice
1007
00:45:29,291 --> 00:45:31,354
these parents deserved.
1008
00:45:34,482 --> 00:45:36,047
There was so much
1009
00:45:36,048 --> 00:45:37,611
sensation around this case.
1010
00:45:37,653 --> 00:45:38,904
You would have gotten
1011
00:45:38,905 --> 00:45:40,155
convicted.
1012
00:45:40,196 --> 00:45:43,074
Whether you are innocent,
1013
00:45:43,075 --> 00:45:45,952
whether you did it or not,
you will be sentenced.
1014
00:45:47,412 --> 00:45:50,895
As a criminal lawyer, I felt
1015
00:45:50,896 --> 00:45:54,377
how awful the crime was.
1016
00:45:54,419 --> 00:45:56,004
No lawyer in Ghaziabad
1017
00:45:56,005 --> 00:45:57,589
wanted to take up our case.
1018
00:45:57,631 --> 00:45:59,233
- They just didn't want
to take up our case.
1019
00:45:59,257 --> 00:46:01,489
They had branded my father
1020
00:46:01,490 --> 00:46:03,720
as a murderer and as a molester.
1021
00:46:03,761 --> 00:46:04,971
Pandher's son
1022
00:46:04,972 --> 00:46:06,180
came to us.
1023
00:46:06,222 --> 00:46:08,162
He said,
1024
00:46:08,163 --> 00:46:10,101
"My father is innocent.
1025
00:46:10,143 --> 00:46:13,584
And I need your help."
1026
00:46:13,585 --> 00:46:17,024
I told him, "Going by what
I have read and seen,
1027
00:46:17,066 --> 00:46:18,610
I don't think
1028
00:46:18,611 --> 00:46:20,153
your father is innocent."
1029
00:46:20,195 --> 00:46:22,677
Then I looked at all
1030
00:46:22,678 --> 00:46:25,158
the evidence and realized,
1031
00:46:25,199 --> 00:46:27,514
"Wow, this man is
1032
00:46:27,515 --> 00:46:29,829
actually innocent."
1033
00:46:29,871 --> 00:46:31,498
The truth seemed so far
1034
00:46:31,499 --> 00:46:33,124
from what was reported.
1035
00:46:33,166 --> 00:46:34,397
If I can't help
1036
00:46:34,398 --> 00:46:35,627
an innocent man,
1037
00:46:35,669 --> 00:46:37,108
then why am I
1038
00:46:37,109 --> 00:46:38,546
practicing law?
1039
00:46:38,588 --> 00:46:39,673
- Rimpa Haldar case
1040
00:46:39,674 --> 00:46:40,757
was one of those cases
1041
00:46:40,798 --> 00:46:42,384
where we were summoned by the court.
1042
00:46:42,425 --> 00:46:44,385
We were not charge sheeted by the CBI.
1043
00:46:48,222 --> 00:46:49,766
- Previously,
1044
00:46:49,767 --> 00:46:51,309
our family was fine.
1045
00:46:51,351 --> 00:46:52,790
Even if we were poor,
1046
00:46:52,791 --> 00:46:54,229
we were at peace.
1047
00:46:54,270 --> 00:46:56,064
After my girl vanished,
1048
00:46:56,065 --> 00:46:57,857
our peace disappeared.
1049
00:46:57,898 --> 00:47:00,464
As long as we live,
1050
00:47:00,465 --> 00:47:03,029
we'll be tense.
1051
00:47:03,071 --> 00:47:05,073
This is not good.
1052
00:47:05,074 --> 00:47:07,074
The world is a very bad place.
1053
00:47:09,703 --> 00:47:11,830
The cops said she could
1054
00:47:11,831 --> 00:47:13,956
be anywhere.
1055
00:47:13,998 --> 00:47:16,939
Who cares?
1056
00:47:16,940 --> 00:47:19,879
No one helps the poor.
1057
00:47:19,920 --> 00:47:21,819
That's the fact.
1058
00:47:21,820 --> 00:47:23,717
We went crazy looking for her.
1059
00:47:26,427 --> 00:47:28,346
Whenever I go out,
1060
00:47:28,347 --> 00:47:30,264
I think of her.
1061
00:47:30,306 --> 00:47:31,474
When I go to a wedding,
1062
00:47:31,475 --> 00:47:32,642
I remember her.
1063
00:47:32,684 --> 00:47:34,561
If our daughter was alive,
1064
00:47:34,562 --> 00:47:36,438
she'd be married by now.
1065
00:47:36,479 --> 00:47:40,233
She is always on my mind.
1066
00:47:40,274 --> 00:47:42,256
His charges
1067
00:47:42,257 --> 00:47:44,237
as per the CBI charge sheet were
1068
00:47:45,405 --> 00:47:46,573
minute charges.
1069
00:47:46,615 --> 00:47:48,137
Immoral Traffic Act.
1070
00:47:48,138 --> 00:47:49,659
Corruption Act.
1071
00:47:49,701 --> 00:47:51,849
Uh, harboring.
1072
00:47:51,850 --> 00:47:53,996
That's about it.
1073
00:47:54,038 --> 00:47:55,602
- When everyone learned that
1074
00:47:55,603 --> 00:47:57,166
he had been charged
1075
00:47:58,959 --> 00:48:01,462
for only two minor crimes,
1076
00:48:03,423 --> 00:48:05,008
there was
1077
00:48:05,009 --> 00:48:06,593
a bit of an uproar.
1078
00:48:06,635 --> 00:48:08,261
- How can nothing be found against him?
1079
00:48:08,302 --> 00:48:09,887
No evidence?
1080
00:48:09,929 --> 00:48:11,972
This is impossible.
1081
00:48:20,481 --> 00:48:21,983
They build all
1082
00:48:21,984 --> 00:48:23,485
these buildings, empires,
1083
00:48:23,526 --> 00:48:24,715
rooms with A/C.
1084
00:48:24,716 --> 00:48:25,903
What's the use?
1085
00:48:27,656 --> 00:48:29,470
Throw it all away.
1086
00:48:29,471 --> 00:48:31,284
Law and order does not exist.
1087
00:49:05,527 --> 00:49:06,862
I want
1088
00:49:06,863 --> 00:49:08,196
to tell the media that,
1089
00:49:08,237 --> 00:49:09,656
whenever he comes to our court,
1090
00:49:09,698 --> 00:49:11,240
He will be beaten up.
1091
00:49:12,408 --> 00:49:14,410
This is how we will give
1092
00:49:14,411 --> 00:49:16,412
an answer.
1093
00:49:16,454 --> 00:49:18,373
We are human beings
1094
00:49:18,374 --> 00:49:20,291
as well as lawyers.
1095
00:49:20,333 --> 00:49:22,168
Every citizen of India
should do the same.
1096
00:49:22,209 --> 00:49:24,170
This is the first time
1097
00:49:24,171 --> 00:49:26,130
something so disgusting
has occurred in India.
1098
00:49:26,172 --> 00:49:27,653
All this cannibalism
1099
00:49:27,654 --> 00:49:29,133
of children. Selling
their parts.
1100
00:49:29,175 --> 00:49:30,906
The law is for humans.
1101
00:49:30,907 --> 00:49:32,637
This guy is a monster.
1102
00:49:32,679 --> 00:49:34,264
When he comes to our court,
1103
00:49:34,265 --> 00:49:35,849
this is how we will greet him.
1104
00:49:35,890 --> 00:49:37,037
This time,
1105
00:49:37,038 --> 00:49:38,184
he got off.
1106
00:49:39,686 --> 00:49:44,941
- My heart will only rest
1107
00:49:46,693 --> 00:49:48,716
when he is hanged
1108
00:49:48,717 --> 00:49:50,739
for his awful crimes.
1109
00:49:51,865 --> 00:49:53,367
It will give me
1110
00:49:53,368 --> 00:49:54,868
some peace of mind.
1111
00:49:54,909 --> 00:49:57,579
- The victims'
1112
00:49:57,580 --> 00:50:00,248
families told me
1113
00:50:00,289 --> 00:50:01,416
that when those two
1114
00:50:01,417 --> 00:50:02,542
were confessing,
1115
00:50:02,583 --> 00:50:05,170
they were also
1116
00:50:05,171 --> 00:50:07,756
present there.
1117
00:50:07,797 --> 00:50:09,695
Pandher confessed
1118
00:50:09,696 --> 00:50:11,593
in front of them.
1119
00:50:11,634 --> 00:50:12,927
Koli also gave a statement
1120
00:50:12,928 --> 00:50:14,220
saying he did it.
1121
00:50:14,261 --> 00:50:15,596
Pandher himself said
1122
00:50:15,597 --> 00:50:16,931
he had killed.
1123
00:50:18,433 --> 00:50:19,664
- So, Tehelka
1124
00:50:19,665 --> 00:50:20,894
found some documents
1125
00:50:20,936 --> 00:50:22,520
containing the case diary
1126
00:50:22,521 --> 00:50:24,104
from Payal's case.
1127
00:50:24,146 --> 00:50:27,107
Every case has a diary,
1128
00:50:27,149 --> 00:50:30,445
which is maintained by
1129
00:50:30,446 --> 00:50:33,740
the investigating officer.
1130
00:50:33,781 --> 00:50:35,157
That's the case diary.
1131
00:50:57,221 --> 00:50:59,474
But the CBI mentioned
1132
00:50:59,475 --> 00:51:01,726
the case diary
1133
00:51:01,768 --> 00:51:05,459
only where Koli took
1134
00:51:05,460 --> 00:51:09,149
responsibility for the murders.
1135
00:51:09,191 --> 00:51:12,091
They omitted completely
1136
00:51:12,092 --> 00:51:14,990
Pandher's confession,
1137
00:51:15,031 --> 00:51:18,555
where he admitted
1138
00:51:18,556 --> 00:51:22,079
to the murders.
1139
00:51:22,121 --> 00:51:24,541
- Pandher said,
1140
00:51:24,542 --> 00:51:26,960
"When I could not
sleep at night,
1141
00:51:27,001 --> 00:51:29,086
I asked Koli
1142
00:51:29,087 --> 00:51:31,171
to get me a girl.
1143
00:51:31,213 --> 00:51:32,986
Koli would go
1144
00:51:32,987 --> 00:51:34,759
in front of the gate
1145
00:51:34,801 --> 00:51:36,824
and find me a girl
1146
00:51:36,825 --> 00:51:38,846
and bring her to me.
1147
00:51:38,888 --> 00:51:42,246
First I would rape the child
1148
00:51:42,247 --> 00:51:45,603
and then give her to Koli.
'Do whatever you want.'
1149
00:51:45,645 --> 00:51:47,710
When he was finished,
1150
00:51:47,711 --> 00:51:49,774
I would tell him to kill,
1151
00:51:49,816 --> 00:51:51,172
cut up,
1152
00:51:51,173 --> 00:51:52,527
and dispose of the body."
1153
00:51:52,568 --> 00:51:54,070
- There is
1154
00:51:54,071 --> 00:51:55,571
no confession in
the police custody
1155
00:51:55,613 --> 00:51:57,073
made by my father.
1156
00:51:57,114 --> 00:51:58,554
He was made to sign
1157
00:51:58,555 --> 00:51:59,993
two blank documents
1158
00:52:00,034 --> 00:52:02,078
by Noida police,
1159
00:52:02,119 --> 00:52:04,142
which I was told by
1160
00:52:04,143 --> 00:52:06,183
my father the day I met him,
"I have signed two documents
1161
00:52:06,207 --> 00:52:07,688
which are blank
1162
00:52:07,689 --> 00:52:09,168
and submitted to
the Noida police."
1163
00:52:09,209 --> 00:52:11,024
Those documents
1164
00:52:11,025 --> 00:52:12,839
have not been relied
upon by the CBI,
1165
00:52:12,881 --> 00:52:14,069
because any evidence given
1166
00:52:14,070 --> 00:52:15,257
to the police,
1167
00:52:15,299 --> 00:52:16,801
or any, uh, confession given
1168
00:52:16,802 --> 00:52:18,302
to the police
1169
00:52:18,344 --> 00:52:20,013
is not admissible in the
1170
00:52:20,014 --> 00:52:21,681
Indian Judicial System.
1171
00:52:21,722 --> 00:52:23,850
Add to that also,
1172
00:52:23,892 --> 00:52:25,560
to take my father's custody...
1173
00:52:25,601 --> 00:52:27,228
To take any person's custody,
1174
00:52:27,269 --> 00:52:28,792
You need a confession
1175
00:52:28,793 --> 00:52:30,314
or you need evidence
1176
00:52:30,356 --> 00:52:31,608
to take a person's, uh,
1177
00:52:31,609 --> 00:52:32,859
police custody.
1178
00:52:32,900 --> 00:52:35,903
And I think these things
1179
00:52:35,904 --> 00:52:38,906
were concocted just to
take my father's custody.
1180
00:52:38,948 --> 00:52:42,744
- Let's assume
1181
00:52:42,745 --> 00:52:46,539
that Pandher was innocent.
1182
00:52:46,581 --> 00:52:48,103
The cops had no idea
1183
00:52:48,104 --> 00:52:49,625
how big this case was.
1184
00:52:49,667 --> 00:52:50,856
And when they realized
1185
00:52:50,857 --> 00:52:52,045
how big it was,
1186
00:52:52,086 --> 00:52:53,087
they probably
1187
00:52:53,088 --> 00:52:54,088
got overwhelmed.
1188
00:52:54,130 --> 00:52:56,132
- So, the confession.
1189
00:52:56,173 --> 00:52:58,488
We spoke to the cops,
1190
00:52:58,489 --> 00:53:00,803
and they told us he
hadn't confessed.
1191
00:53:00,845 --> 00:53:02,952
This confession
1192
00:53:02,953 --> 00:53:05,058
had no evidentiary value.
1193
00:53:05,100 --> 00:53:06,685
The officers presumed
1194
00:53:06,686 --> 00:53:08,269
he was guilty
1195
00:53:08,310 --> 00:53:09,896
and wrote the confession.
1196
00:53:09,938 --> 00:53:11,919
No officer has said that he
1197
00:53:11,920 --> 00:53:13,900
confessed in front of him.
1198
00:53:13,941 --> 00:53:15,902
Even Pandher denies it.
1199
00:53:15,944 --> 00:53:18,801
At that time, the perception
1200
00:53:18,802 --> 00:53:21,657
was, "How could he
have not known?"
1201
00:53:21,699 --> 00:53:23,430
So they made it up
1202
00:53:23,431 --> 00:53:25,161
to show his involvement.
1203
00:53:25,202 --> 00:53:27,496
That wasn't correct.
1204
00:53:27,538 --> 00:53:28,539
- We have
1205
00:53:28,540 --> 00:53:29,540
no investigations here.
1206
00:53:29,582 --> 00:53:30,979
If there's
1207
00:53:30,980 --> 00:53:32,394
a murder committed,
cops ask the family,
1208
00:53:32,418 --> 00:53:34,503
"Who could have done it?"
1209
00:53:34,545 --> 00:53:38,967
They take a person's name.
1210
00:53:39,008 --> 00:53:41,177
Even if he isn't involved,
1211
00:53:41,178 --> 00:53:43,345
he is made the culprit.
1212
00:53:43,387 --> 00:53:45,723
There's a trial against him.
1213
00:53:45,765 --> 00:53:48,268
Then the court needs
1214
00:53:48,269 --> 00:53:50,770
to decide his verdict.
1215
00:53:50,812 --> 00:53:52,084
But no one will collect
1216
00:53:52,085 --> 00:53:53,355
evidence here.
1217
00:53:53,397 --> 00:53:55,275
It's enough to say
1218
00:53:55,276 --> 00:53:57,152
we "feel" he is guilty.
1219
00:53:58,153 --> 00:54:00,029
Anyone can rig fake witnesses
1220
00:54:00,071 --> 00:54:01,281
Who say they've seen him
1221
00:54:01,282 --> 00:54:02,490
commit murder.
1222
00:54:02,531 --> 00:54:03,783
That's the basic concept
1223
00:54:03,784 --> 00:54:05,034
of this country.
1224
00:54:06,326 --> 00:54:08,829
- The question
1225
00:54:08,830 --> 00:54:11,332
that arises here is that,
1226
00:54:11,373 --> 00:54:12,812
if the cops wrote
1227
00:54:12,813 --> 00:54:14,251
that wrong statement,
1228
00:54:14,293 --> 00:54:15,878
then the police have done
1229
00:54:15,879 --> 00:54:17,463
something wrong.
1230
00:54:18,547 --> 00:54:21,509
Assuming the statement
1231
00:54:21,510 --> 00:54:24,470
is wrong,
1232
00:54:24,511 --> 00:54:27,849
then Pandher could go
1233
00:54:27,850 --> 00:54:31,186
to the gallows based on it.
1234
00:54:41,654 --> 00:54:43,531
- I will tell you
1235
00:54:43,532 --> 00:54:45,407
the most important thing.
1236
00:54:45,449 --> 00:54:46,972
Everybody will be shocked
1237
00:54:46,973 --> 00:54:48,494
when they hear this.
1238
00:54:48,535 --> 00:54:50,705
There are 13 cases.
1239
00:54:50,706 --> 00:54:52,874
The CBI has done all
the investigations.
1240
00:54:53,791 --> 00:54:56,002
Case number one.
1241
00:54:56,043 --> 00:54:57,232
On the day
1242
00:54:57,233 --> 00:54:58,420
of the murder,
1243
00:54:58,462 --> 00:54:59,901
Pandher was in Australia
1244
00:54:59,902 --> 00:55:01,340
and not in Noida.
1245
00:55:01,382 --> 00:55:04,114
Second case.
1246
00:55:04,115 --> 00:55:06,846
Pandher was in Chandigarh.
1247
00:55:06,887 --> 00:55:09,286
Third case. Pandher was
1248
00:55:09,287 --> 00:55:11,684
over here, over there.
1249
00:55:11,726 --> 00:55:14,020
In all 13 cases,
1250
00:55:14,021 --> 00:55:16,313
there was an alibi.
1251
00:55:16,355 --> 00:55:18,107
- So, they asked us, how do we not...
1252
00:55:18,149 --> 00:55:20,067
How do we corroborate the entire thing?
1253
00:55:20,109 --> 00:55:21,277
How do we know
1254
00:55:21,278 --> 00:55:22,444
whether he was there or not?
1255
00:55:22,486 --> 00:55:23,487
So my first answer was,
1256
00:55:23,488 --> 00:55:24,488
"Sir, uh,
1257
00:55:24,530 --> 00:55:25,740
when you leave the country,
1258
00:55:25,741 --> 00:55:26,949
your passport is stamped.
1259
00:55:26,991 --> 00:55:28,514
When you enter
1260
00:55:28,515 --> 00:55:30,053
another country, your
passport is stamped.
1261
00:55:30,077 --> 00:55:31,454
Then he used to carry
1262
00:55:31,455 --> 00:55:32,830
his cell phone with him.
1263
00:55:32,872 --> 00:55:34,498
There are international calls
1264
00:55:34,540 --> 00:55:35,625
To him in Canada
1265
00:55:35,626 --> 00:55:36,709
on his cell phone.
1266
00:55:36,750 --> 00:55:38,064
He is making calls
1267
00:55:38,065 --> 00:55:39,378
to his customers in India.
1268
00:55:39,419 --> 00:55:41,130
So obviously the outgoing
1269
00:55:41,131 --> 00:55:42,840
will also be explained
in his bill.
1270
00:55:53,226 --> 00:55:54,912
Through the slips they tracked him down,
1271
00:55:54,936 --> 00:55:56,020
That he was traveling
1272
00:55:56,021 --> 00:55:57,104
from here to here.
1273
00:55:57,146 --> 00:55:58,439
He stayed here.
1274
00:55:58,440 --> 00:55:59,732
If he stayed in a hotel,
1275
00:55:59,773 --> 00:56:01,254
the bills were already
1276
00:56:01,255 --> 00:56:02,735
produced on record
in the company.
1277
00:56:02,777 --> 00:56:04,195
They took up those bills,
1278
00:56:04,196 --> 00:56:05,613
they went to the hotel.
1279
00:56:05,654 --> 00:56:07,573
They took up evidences
from the waiters,
1280
00:56:07,615 --> 00:56:09,491
The receptionist, everyone.
1281
00:56:09,533 --> 00:56:10,951
They confirmed
1282
00:56:10,952 --> 00:56:12,387
whether my father
stayed there or not.
1283
00:56:12,411 --> 00:56:17,666
- When the incidents happened,
1284
00:56:17,708 --> 00:56:20,399
we verified his
1285
00:56:20,400 --> 00:56:23,089
mobile phone's locations.
1286
00:56:23,131 --> 00:56:27,302
Where he went, his schedule.
1287
00:56:27,343 --> 00:56:29,803
We verified everything.
1288
00:56:29,845 --> 00:56:31,680
There were some incidents
1289
00:56:31,681 --> 00:56:33,515
where he was in Australia,
1290
00:56:33,557 --> 00:56:36,331
so we checked his passports
1291
00:56:36,332 --> 00:56:39,105
and visas.
1292
00:56:39,146 --> 00:56:42,483
Most of the time,
1293
00:56:42,484 --> 00:56:45,820
Pandher wasn't in town when
the crimes took place.
1294
00:56:45,861 --> 00:56:47,571
Most of the time.
1295
00:56:47,613 --> 00:56:49,094
- The biggest
1296
00:56:49,095 --> 00:56:50,401
thing is that the CBI
made a foolish mistake.
1297
00:56:50,425 --> 00:56:52,723
They verified
1298
00:56:52,724 --> 00:56:54,829
the phone's location,
not the man's location.
1299
00:56:54,870 --> 00:56:56,789
They can be different.
1300
00:56:56,831 --> 00:56:58,499
The phone's location
1301
00:56:58,500 --> 00:57:00,167
won't always be the
same as the man's.
1302
00:57:00,209 --> 00:57:01,961
It's possible that,
1303
00:57:01,962 --> 00:57:03,712
at the time of the murders,
1304
00:57:03,754 --> 00:57:05,151
he kept his phone
1305
00:57:05,152 --> 00:57:06,548
somewhere else.
1306
00:57:06,590 --> 00:57:09,301
The CBI has given alibis
1307
00:57:09,302 --> 00:57:12,012
for all 13 cases
1308
00:57:12,054 --> 00:57:15,328
saying that Pandher was
1309
00:57:15,329 --> 00:57:18,602
not here when the
crimes were committed.
1310
00:57:18,644 --> 00:57:21,481
But no scientific evidence
1311
00:57:21,482 --> 00:57:24,317
was used to ascertain the
exact dates of the murders.
1312
00:57:24,358 --> 00:57:25,443
Only the dates
1313
00:57:25,444 --> 00:57:26,527
of the kidnappings.
1314
00:57:26,568 --> 00:57:27,862
We know
1315
00:57:27,863 --> 00:57:29,155
when the kids vanished.
1316
00:57:29,197 --> 00:57:31,095
They could have taken
1317
00:57:31,096 --> 00:57:32,992
a girl, but killed her
two or three days later.
1318
00:57:33,033 --> 00:57:34,285
That's unclear.
1319
00:58:01,896 --> 00:58:04,315
- But when the confessions
1320
00:58:04,316 --> 00:58:06,733
and the case diary
were presented,
1321
00:58:06,775 --> 00:58:09,987
the saw was deposited
1322
00:58:09,988 --> 00:58:13,199
and his statement was taken
and he was cross-examined.
1323
00:58:13,240 --> 00:58:16,389
At that point, based on the
1324
00:58:16,390 --> 00:58:19,538
evidence, the judge thought
that Pandher was guilty.
1325
00:58:19,580 --> 00:58:22,562
She felt
1326
00:58:22,563 --> 00:58:25,544
Pandher was equally guilty
1327
00:58:25,585 --> 00:58:29,089
and summoned him
1328
00:58:29,090 --> 00:58:32,593
for a trial.
1329
00:58:35,846 --> 00:58:38,391
- My father was summoned under
1330
00:58:38,392 --> 00:58:40,935
Section 302, that is murder,
1331
00:58:40,976 --> 00:58:42,957
then, uh, read with 120B,
1332
00:58:42,958 --> 00:58:44,938
that's conspiracy to murder.
1333
00:58:45,605 --> 00:58:47,274
Then, uh, rape,
1334
00:58:47,316 --> 00:58:48,442
conspiracy to rape,
1335
00:58:48,443 --> 00:58:49,568
abduction.
1336
00:58:51,653 --> 00:58:53,030
So, after my father's 313,
1337
00:58:53,031 --> 00:58:54,407
he very
1338
00:58:54,448 --> 00:58:56,867
blatantly told me, "Listen,
1339
00:58:56,909 --> 00:58:58,432
I know I'm going
1340
00:58:58,433 --> 00:58:59,954
to get convicted.
1341
00:58:59,995 --> 00:59:01,143
And I have
1342
00:59:01,144 --> 00:59:02,290
this very bad feeling,
1343
00:59:02,331 --> 00:59:03,770
I don't know, like,
1344
00:59:03,771 --> 00:59:05,209
I think we are stuck now."
1345
00:59:05,251 --> 00:59:08,128
'THE KILLERS OF NITHARI'
1346
00:59:09,338 --> 00:59:12,258
- Pandher and his servant Koli
1347
00:59:12,300 --> 00:59:13,385
have been found guilty
1348
00:59:13,386 --> 00:59:14,469
in the Nithari case.
1349
00:59:14,510 --> 00:59:16,971
The special CBI court has
1350
00:59:16,972 --> 00:59:19,432
found them guilty in the
Rimpa Haldar murder case.
1351
00:59:19,473 --> 00:59:21,142
Their sentences
1352
00:59:21,143 --> 00:59:22,810
will be announced tomorrow.
1353
00:59:24,520 --> 00:59:27,564
'SEARCH FOR MISSING KIDS'
1354
00:59:27,606 --> 00:59:29,859
Pandher and Koli are
1355
00:59:29,860 --> 00:59:32,111
the Nithari serial killers.
1356
00:59:32,153 --> 00:59:33,550
The special CBI court judge,
1357
00:59:33,551 --> 00:59:34,947
Rama Jain,
1358
00:59:34,989 --> 00:59:37,867
has judged Koli guilty
1359
00:59:37,868 --> 00:59:40,744
of murdering and raping
14-year-old Rimpa Haldar,
1360
00:59:40,786 --> 00:59:43,268
while Pandher has been found
1361
00:59:43,269 --> 00:59:45,749
guilty of conspiracy to murder.
1362
00:59:45,791 --> 00:59:47,793
- At that time,
1363
00:59:47,794 --> 00:59:49,795
both the accused started crying.
1364
00:59:49,836 --> 00:59:51,463
Pandher was really shocked
1365
00:59:51,464 --> 00:59:53,090
and fainted.
1366
00:59:53,132 --> 00:59:55,614
Pandher's wife and his son
1367
00:59:55,615 --> 00:59:58,095
told the media
1368
00:59:58,137 --> 01:00:00,056
that they do not trust
1369
01:00:00,057 --> 01:00:01,974
the courts anymore.
1370
01:00:02,015 --> 01:00:03,663
- They don't want justice,
1371
01:00:03,664 --> 01:00:05,311
they only want Pandher.
1372
01:00:05,353 --> 01:00:07,480
They just want a scapegoat
1373
01:00:07,481 --> 01:00:09,606
who can be hanged.
1374
01:00:09,648 --> 01:00:10,858
If this
1375
01:00:10,859 --> 01:00:12,067
is what justice is, fine.
1376
01:00:12,109 --> 01:00:13,506
But this is an injustice
1377
01:00:13,507 --> 01:00:14,947
for us. As family,
this is injustice.
1378
01:00:15,863 --> 01:00:17,698
We are hurting for it
1379
01:00:17,739 --> 01:00:19,199
because as an Indian,
1380
01:00:19,200 --> 01:00:20,676
I expect my country
to do justice to me.
1381
01:00:20,700 --> 01:00:22,015
I expect my judicial system
1382
01:00:22,016 --> 01:00:23,329
to do justice to me.
1383
01:00:24,205 --> 01:00:25,956
This is wrong!
1384
01:00:25,998 --> 01:00:27,333
- When we were held guilty
1385
01:00:27,334 --> 01:00:28,667
by the court,
1386
01:00:28,708 --> 01:00:29,876
my lawyer came up to me.
1387
01:00:29,877 --> 01:00:31,044
That is Devraj.
1388
01:00:31,086 --> 01:00:32,317
He was very blunt to me.
1389
01:00:32,318 --> 01:00:33,548
He's like, "Listen,
1390
01:00:33,589 --> 01:00:35,550
I fear it's going to be
1391
01:00:35,551 --> 01:00:37,510
a death penalty.
1392
01:00:37,552 --> 01:00:39,116
But they have asked me
1393
01:00:39,117 --> 01:00:40,679
to argue what...
1394
01:00:40,720 --> 01:00:42,014
What kind of penalty
1395
01:00:42,015 --> 01:00:43,307
would you want?"
1396
01:00:43,349 --> 01:00:45,767
- I said, "This is India.
1397
01:00:45,809 --> 01:00:47,936
If you give us
1398
01:00:47,937 --> 01:00:50,063
lifetime imprisonment,
1399
01:00:50,105 --> 01:00:53,900
no one will hear our appeal.
1400
01:00:53,942 --> 01:00:56,924
Give us the death sentence,
1401
01:00:56,925 --> 01:00:59,906
then maybe we can have an
appeal in a year or two."
1402
01:00:59,948 --> 01:01:01,075
- You are my lawyer,
1403
01:01:01,076 --> 01:01:02,201
and you are asking me to,
1404
01:01:02,242 --> 01:01:03,970
you know, basically sell my father out,
1405
01:01:03,994 --> 01:01:04,995
And ask him to...
1406
01:01:04,996 --> 01:01:05,996
Asking me to take
1407
01:01:06,038 --> 01:01:07,582
the death penalty against him.
1408
01:01:07,623 --> 01:01:09,479
- Only the High Court
1409
01:01:09,480 --> 01:01:11,335
can challenge this verdict.
1410
01:01:11,377 --> 01:01:13,692
If you give us life,
1411
01:01:13,693 --> 01:01:16,006
then the High Court will
never listen to us.
1412
01:01:16,048 --> 01:01:17,738
Because the High Court has
1413
01:01:17,739 --> 01:01:19,427
a huge backlog of appeals.
1414
01:01:19,468 --> 01:01:21,720
Lifetime convictions
1415
01:01:21,721 --> 01:01:23,972
are still pending today.
1416
01:01:24,014 --> 01:01:25,411
It would have been the same
1417
01:01:25,412 --> 01:01:26,808
for us, waiting 20 years.
1418
01:01:26,850 --> 01:01:28,936
This seemed like a way out.
1419
01:01:28,977 --> 01:01:31,647
So by asking for the death
1420
01:01:31,648 --> 01:01:34,316
penalty, they might listen
to us in a year or two.
1421
01:01:34,358 --> 01:01:35,401
- I thought for it
1422
01:01:35,402 --> 01:01:36,444
for two to three minutes.
1423
01:01:36,485 --> 01:01:37,695
I said, "Listen, I know
1424
01:01:37,696 --> 01:01:38,922
it's a very hard
decision for me.
1425
01:01:38,946 --> 01:01:40,135
Go in for the death penalty.
1426
01:01:40,136 --> 01:01:41,323
Let's... Let's see."
1427
01:01:46,495 --> 01:01:48,539
- Today,
1428
01:01:48,540 --> 01:01:50,583
the decision is that,
under Act 302,
1429
01:01:50,625 --> 01:01:52,376
Koli has been sentenced to death.
1430
01:01:52,418 --> 01:01:55,421
Pandher also gets
1431
01:01:55,422 --> 01:01:58,424
the death sentence and a
fine of 50,000 rupees.
1432
01:01:58,466 --> 01:02:00,697
- I can never forget the day
1433
01:02:00,698 --> 01:02:02,928
when the verdict was given.
1434
01:02:02,969 --> 01:02:05,034
- I'm very happy
1435
01:02:05,035 --> 01:02:07,099
that both have been
sentenced to death.
1436
01:02:07,140 --> 01:02:08,538
All the poor kids
1437
01:02:08,539 --> 01:02:09,935
of this country will be safe.
1438
01:02:09,977 --> 01:02:11,833
All kids,
1439
01:02:11,834 --> 01:02:13,689
whether rich or poor,
1440
01:02:13,730 --> 01:02:17,234
will be safe.
1441
01:02:17,276 --> 01:02:19,362
- The lower court
1442
01:02:19,363 --> 01:02:21,447
is the greatest court!
1443
01:02:21,489 --> 01:02:23,178
The best thing is that
1444
01:02:23,179 --> 01:02:24,866
the criminal who was
being protected
1445
01:02:24,908 --> 01:02:26,389
by the CBI
1446
01:02:26,390 --> 01:02:27,869
and not even charged
1447
01:02:27,911 --> 01:02:30,101
has now been sentenced
1448
01:02:30,102 --> 01:02:32,291
to death by the court.
1449
01:02:32,333 --> 01:02:34,460
- It was a great time,
1450
01:02:34,461 --> 01:02:36,587
and whenever
1451
01:02:36,629 --> 01:02:38,631
I think of it,
1452
01:02:38,632 --> 01:02:40,633
I remember it fondly.
1453
01:02:40,675 --> 01:02:42,260
It was a very
1454
01:02:42,261 --> 01:02:43,844
exhilarating moment.
1455
01:02:45,262 --> 01:02:47,055
- And when he heard
1456
01:02:47,097 --> 01:02:48,119
that he was going to be
1457
01:02:48,120 --> 01:02:49,141
held guilty anyways,
1458
01:02:49,183 --> 01:02:50,705
he in fact told me,
1459
01:02:50,706 --> 01:02:52,227
"Don't appeal it. It's...
1460
01:02:53,228 --> 01:02:55,021
It's just useless."
1461
01:02:55,063 --> 01:02:56,791
- He had actually given up hope. He's like,
1462
01:02:56,815 --> 01:02:58,004
"You know what?
1463
01:02:58,005 --> 01:02:59,210
I've just been branded.
Just let it be."
1464
01:02:59,234 --> 01:03:00,444
He was like, "It's no use
1465
01:03:00,445 --> 01:03:01,654
fighting for my life.
1466
01:03:01,696 --> 01:03:03,614
Why don't you actually
1467
01:03:03,615 --> 01:03:05,532
break away from everything?
1468
01:03:05,574 --> 01:03:07,097
Sell off a few of the things
1469
01:03:07,098 --> 01:03:08,619
that you possess.
1470
01:03:08,661 --> 01:03:10,412
Start a new life.
1471
01:03:10,454 --> 01:03:11,872
Live your life the way,
1472
01:03:11,873 --> 01:03:13,290
you know, you want to.
1473
01:03:13,332 --> 01:03:15,417
Let these cases be."
1474
01:03:15,459 --> 01:03:17,440
- Do you feel the judgment
1475
01:03:17,441 --> 01:03:19,421
has been influenced?
1476
01:03:19,463 --> 01:03:21,423
- Thanks to the media.
1477
01:03:23,050 --> 01:03:24,468
Thank you.
1478
01:03:24,510 --> 01:03:26,303
- Will you appeal?
- -Of course.
1479
01:03:26,345 --> 01:03:27,346
- What is
1480
01:03:27,347 --> 01:03:28,347
your father saying?
1481
01:03:28,388 --> 01:03:29,848
- He doesn't
1482
01:03:29,849 --> 01:03:31,326
want me to appeal. He
says, "I want to die."
1483
01:03:31,350 --> 01:03:32,414
"I don't want
1484
01:03:32,415 --> 01:03:33,477
to live with the shame."
1485
01:03:33,519 --> 01:03:35,041
He's told me
1486
01:03:35,042 --> 01:03:36,602
not to appeal. But I
am going to appeal.
1487
01:03:37,856 --> 01:03:39,274
I am.
1488
01:03:39,316 --> 01:03:41,235
Thank you.
1489
01:03:41,276 --> 01:03:42,944
- And I refused.
And I still remember,
1490
01:03:42,986 --> 01:03:44,422
I was crying. I was standing
with him, I was crying.
1491
01:03:44,446 --> 01:03:45,573
I said, it's not
1492
01:03:45,574 --> 01:03:46,716
going to happen. As
much as you want
1493
01:03:46,740 --> 01:03:48,718
to try to explain - things to
me, It's not going to happen.
1494
01:03:48,742 --> 01:03:50,285
It's the end of the story with me.
1495
01:03:50,327 --> 01:03:52,287
I am fighting it.
I am fighting it.
1496
01:03:52,329 --> 01:03:53,955
I'll not lose heart for it.
1497
01:03:53,997 --> 01:03:55,582
I'll not give up on you,
1498
01:03:55,583 --> 01:03:57,167
because it's not in me.
1499
01:03:57,209 --> 01:03:59,103
I don't give up on things.
I don't give up on family,
1500
01:03:59,127 --> 01:04:01,087
And especially my father,
never ever will I.
1501
01:04:11,056 --> 01:04:13,914
- It was ten o'clock
1502
01:04:13,915 --> 01:04:16,771
when she vanished.
1503
01:04:16,812 --> 01:04:19,043
I'd heard
1504
01:04:19,044 --> 01:04:21,274
about other children
missing in the area.
1505
01:04:21,316 --> 01:04:23,944
I started feeling nervous.
1506
01:04:23,945 --> 01:04:26,572
I took some boys to
start looking around.
1507
01:04:27,948 --> 01:04:32,619
We had some bikes
1508
01:04:32,661 --> 01:04:37,374
and started looking for her.
1509
01:04:42,713 --> 01:04:46,050
- I ran to the tailor's shop
1510
01:04:46,051 --> 01:04:49,386
and asked if my
daughter had come by.
1511
01:04:49,428 --> 01:04:51,180
He said his machine wasn't
1512
01:04:51,181 --> 01:04:52,931
working, so she left.
1513
01:04:52,972 --> 01:04:57,394
She had a scarf in her hand.
1514
01:04:57,436 --> 01:04:59,063
I went to the cigarette shop
1515
01:04:59,064 --> 01:05:00,689
and asked there.
1516
01:05:00,731 --> 01:05:02,691
He said he hadn't seen her.
1517
01:05:02,733 --> 01:05:04,506
There was a fruit seller.
1518
01:05:04,507 --> 01:05:06,278
"You have been sitting
here for a while.
1519
01:05:06,320 --> 01:05:08,531
Did you see her?"
1520
01:05:08,532 --> 01:05:10,741
He said, "No."
1521
01:05:15,454 --> 01:05:18,561
Pandher was standing there.
1522
01:05:18,562 --> 01:05:21,668
I asked him, "Sir, have
you seen my daughter?"
1523
01:05:21,710 --> 01:05:26,131
"No," he said. He denied it.
1524
01:05:26,173 --> 01:05:28,675
"You've been here
1525
01:05:28,676 --> 01:05:31,177
for a while. Did you see her?"
1526
01:05:31,219 --> 01:05:34,076
He said,
1527
01:05:34,077 --> 01:05:36,933
"No. I haven't seen her."
1528
01:05:36,975 --> 01:05:38,727
He had been standing here,
1529
01:05:38,728 --> 01:05:40,479
he denied seeing my daughter.
1530
01:05:40,521 --> 01:05:42,877
He was right here,
1531
01:05:42,878 --> 01:05:45,233
holding onto his gate.
1532
01:05:45,275 --> 01:05:47,924
He saw me crying, but still
1533
01:05:47,925 --> 01:05:50,572
didn't say a word about
where my daughter was.
1534
01:05:50,614 --> 01:05:52,262
All this time,
1535
01:05:52,263 --> 01:05:53,943
my daughter was kidnapped
inside his house.
1536
01:06:11,885 --> 01:06:13,846
- Nobody is willing to believe
1537
01:06:13,887 --> 01:06:16,536
That Pandher had no idea
1538
01:06:16,537 --> 01:06:19,184
what was going on in his house.
1539
01:06:19,226 --> 01:06:21,249
No one has given them
1540
01:06:21,250 --> 01:06:23,271
answers to their questions.
1541
01:06:23,313 --> 01:06:25,628
No one can say exactly
1542
01:06:25,629 --> 01:06:27,943
why Pandher wasn't involved,
1543
01:06:28,026 --> 01:06:30,737
or why Pandher
1544
01:06:30,738 --> 01:06:33,448
isn't a criminal.
1545
01:06:33,490 --> 01:06:35,367
- Everything has happened in your house.
1546
01:06:35,408 --> 01:06:37,890
How come you don't know?
1547
01:06:37,891 --> 01:06:40,372
That is the simple most
question people ask.
1548
01:06:40,414 --> 01:06:42,249
My question to them
1549
01:06:42,250 --> 01:06:44,083
has always been a very
standard question.
1550
01:06:44,125 --> 01:06:45,272
You are sitting right now
1551
01:06:45,273 --> 01:06:46,419
in front of me.
1552
01:06:46,461 --> 01:06:47,650
What is happening
1553
01:06:47,651 --> 01:06:48,931
in your house? Please explain it.
1554
01:06:50,465 --> 01:06:51,613
And they don't have
1555
01:06:51,614 --> 01:06:52,974
an answer to it
because they can't.
1556
01:06:54,678 --> 01:06:55,700
- You wanted to see
1557
01:06:55,701 --> 01:06:56,722
the servants' quarters?
1558
01:06:58,056 --> 01:06:59,057
Come.
1559
01:07:09,317 --> 01:07:10,677
Oh, they're not here right now.
1560
01:07:12,153 --> 01:07:13,259
A master and a servant
1561
01:07:13,260 --> 01:07:14,364
is actually
1562
01:07:14,406 --> 01:07:16,700
a very, uh, white term for
1563
01:07:16,701 --> 01:07:18,994
an employer and an employee.
1564
01:07:20,829 --> 01:07:22,497
We just retain the colonial
1565
01:07:22,498 --> 01:07:24,165
term "Servants",
1566
01:07:24,207 --> 01:07:25,646
otherwise they are as good
1567
01:07:25,647 --> 01:07:27,085
as our employees these days.
1568
01:07:27,126 --> 01:07:28,858
We cannot, uh...
1569
01:07:28,859 --> 01:07:30,589
It's not any kind of slavery.
1570
01:07:30,631 --> 01:07:32,758
They get their monthly dues.
1571
01:07:32,800 --> 01:07:34,927
They, uh, do their work
1572
01:07:34,928 --> 01:07:37,053
according to what they
are prescribed to do.
1573
01:07:37,095 --> 01:07:38,430
And that's about it.
1574
01:07:38,471 --> 01:07:40,244
It's...
1575
01:07:40,245 --> 01:07:42,017
It's a very clean, uh...
1576
01:07:42,058 --> 01:07:44,478
You may say it is an
1577
01:07:44,479 --> 01:07:46,897
employer-employee
sort of a thing.
1578
01:07:46,939 --> 01:07:48,732
And, uh, like,
1579
01:07:48,733 --> 01:07:50,525
she is our maid at the house,
1580
01:07:50,567 --> 01:07:51,777
as well as, uh,
1581
01:07:51,778 --> 01:07:52,987
she is the gardener's wife.
1582
01:07:53,028 --> 01:07:54,029
They take care
1583
01:07:54,030 --> 01:07:55,030
of the entire garden
1584
01:07:55,071 --> 01:07:57,449
as well as she mops inside.
1585
01:07:57,490 --> 01:07:58,533
- It was
1586
01:07:58,534 --> 01:07:59,576
a normal house.
1587
01:07:59,618 --> 01:08:01,474
There was nothing
1588
01:08:01,475 --> 01:08:03,330
weird about it.
1589
01:08:03,371 --> 01:08:06,020
Most of Koli's activities
1590
01:08:06,021 --> 01:08:08,668
were in the upstairs bathroom.
1591
01:08:08,710 --> 01:08:10,545
Koli strangled people
1592
01:08:10,546 --> 01:08:12,398
downstairs and chopped their
bodies in the bathroom.
1593
01:08:12,422 --> 01:08:14,278
It was a normal house
1594
01:08:14,279 --> 01:08:16,134
downstairs.
1595
01:08:16,175 --> 01:08:18,032
The only difference was that
1596
01:08:18,033 --> 01:08:19,888
there was no family
living there.
1597
01:08:19,930 --> 01:08:23,079
Sometimes, Pandher would come and stay.
1598
01:08:23,080 --> 01:08:26,227
Otherwise, it was just Koli.
1599
01:08:28,396 --> 01:08:29,690
- So, Koli's relation
1600
01:08:29,691 --> 01:08:30,983
to the house was very clear.
1601
01:08:31,024 --> 01:08:32,651
He used to take care of the house
1602
01:08:32,692 --> 01:08:34,173
When my father or we people
1603
01:08:34,174 --> 01:08:35,654
were not around there.
1604
01:08:36,029 --> 01:08:37,656
So,
1605
01:08:37,697 --> 01:08:39,700
in a very simple term,
1606
01:08:39,741 --> 01:08:41,139
when we were not there,
1607
01:08:41,140 --> 01:08:42,536
he was the master of the house.
1608
01:08:42,577 --> 01:08:43,704
Like, they have a unit
1609
01:08:43,705 --> 01:08:44,830
to themselves.
1610
01:08:44,872 --> 01:08:46,457
Koli had on the first floor,
1611
01:08:46,458 --> 01:08:48,042
he had a room to himself.
1612
01:08:48,083 --> 01:08:49,751
And he had a washroom attached to it.
1613
01:08:49,793 --> 01:08:51,503
He had an independent entry
1614
01:08:51,544 --> 01:08:52,796
as well as an entry
1615
01:08:52,797 --> 01:08:54,047
from inside the house.
1616
01:08:56,215 --> 01:08:57,801
- They think it's us who have done it,
1617
01:08:57,843 --> 01:08:59,123
It's my father who's done it.
1618
01:09:01,096 --> 01:09:02,660
How much ever we explain it,
1619
01:09:02,661 --> 01:09:04,224
how much ever we tried to
1620
01:09:04,265 --> 01:09:05,517
simplify things for them,
1621
01:09:05,559 --> 01:09:06,685
they just don't want to...
1622
01:09:06,686 --> 01:09:07,811
They have...
1623
01:09:07,853 --> 01:09:09,959
A story has been, you know,
1624
01:09:09,960 --> 01:09:12,065
made in their head, and
they are following that.
1625
01:09:12,107 --> 01:09:13,835
They are not looking towards the evidence.
1626
01:09:13,859 --> 01:09:15,924
I, in fact, sat down with
1627
01:09:15,925 --> 01:09:17,988
a single victim's
family for once.
1628
01:09:18,030 --> 01:09:19,135
I explained them
1629
01:09:19,136 --> 01:09:20,257
the evidence, "Listen,
this is how it is."
1630
01:09:20,281 --> 01:09:21,804
And he didn't pursue a case
1631
01:09:21,805 --> 01:09:23,326
against my father.
1632
01:09:23,368 --> 01:09:25,120
I was... My father was not
1633
01:09:25,121 --> 01:09:26,872
summoned in his son's case.
1634
01:09:26,914 --> 01:09:28,623
And that case has reached High Court.
1635
01:09:28,665 --> 01:09:29,875
And only Surinder Koli
1636
01:09:29,876 --> 01:09:31,084
was convicted in that case.
1637
01:09:31,126 --> 01:09:32,273
My father was not made
1638
01:09:32,274 --> 01:09:33,419
a party in that case also.
1639
01:09:35,588 --> 01:09:36,902
- This is the main thing
1640
01:09:36,903 --> 01:09:38,216
that's working against us.
1641
01:09:41,762 --> 01:09:44,452
Here you go.
1642
01:09:44,453 --> 01:09:47,142
Read this to satisfy yourself.
1643
01:09:52,772 --> 01:09:54,816
- Give me that portion as well.
1644
01:09:54,858 --> 01:09:57,235
- That's what I was looking for.
1645
01:09:57,276 --> 01:09:58,507
-The one about
1646
01:09:58,508 --> 01:09:59,748
the washerman's daughter? -Yes.
1647
01:10:02,116 --> 01:10:05,286
- Give me a smoke. This is what
1648
01:10:05,287 --> 01:10:08,455
you were looking for,
the entire discussion.
1649
01:10:13,877 --> 01:10:16,421
Everything is discussed here.
1650
01:10:17,505 --> 01:10:20,092
- Then, I saw a girl walking.
1651
01:10:20,133 --> 01:10:22,448
Her name was Jyoti.
1652
01:10:22,449 --> 01:10:24,763
She used to deliver
clothes to the house.
1653
01:10:24,805 --> 01:10:27,515
Her father was a washerman.
1654
01:10:27,557 --> 01:10:29,163
And she had come
1655
01:10:29,164 --> 01:10:30,769
a couple of times to
take our clothes.
1656
01:10:30,811 --> 01:10:32,542
I asked her to come inside
1657
01:10:32,543 --> 01:10:34,272
and pick up some
clothes for ironing.
1658
01:10:34,313 --> 01:10:38,902
She followed me inside.
1659
01:10:38,944 --> 01:10:40,820
I asked her where she was coming from.
1660
01:10:40,862 --> 01:10:42,656
She said,
1661
01:10:42,657 --> 01:10:44,449
"From the tailor's."
1662
01:10:44,491 --> 01:10:47,223
I said, "Count the clothes
1663
01:10:47,224 --> 01:10:49,955
I give you." She kept
her scarf on the side.
1664
01:10:49,997 --> 01:10:51,665
I took her scarf
1665
01:10:51,666 --> 01:10:53,333
and suffocated her.
1666
01:10:53,374 --> 01:10:55,376
She was 10 or 12 years old.
1667
01:10:57,963 --> 01:10:59,756
She was unconscious.
1668
01:10:59,757 --> 01:11:01,549
I tried to have sex
with her body.
1669
01:11:01,591 --> 01:11:03,656
I strangled her more
1670
01:11:03,657 --> 01:11:05,720
with her own scarf. I
kept her in the bathroom.
1671
01:11:05,762 --> 01:11:07,827
Then I came downstairs
1672
01:11:07,828 --> 01:11:09,891
and picked up a sack.
1673
01:11:09,933 --> 01:11:12,206
I put the body in the sack
1674
01:11:12,207 --> 01:11:14,479
and kept it in the bathroom
until the evening.
1675
01:11:14,521 --> 01:11:17,983
That day, Pandher was at home.
1676
01:11:18,024 --> 01:11:19,484
But I don't know if he knew
1677
01:11:19,485 --> 01:11:20,944
about the body.
1678
01:11:21,945 --> 01:11:24,614
"Her name was Jyoti."
1679
01:11:24,656 --> 01:11:25,908
- Is there something
1680
01:11:25,909 --> 01:11:27,159
about Jyoti? - Yes, here.
1681
01:11:27,201 --> 01:11:29,286
"Her name was Jyoti, she was
1682
01:11:29,287 --> 01:11:31,371
the washerman's daughter."
1683
01:11:36,001 --> 01:11:37,502
- Here it is.
1684
01:11:37,543 --> 01:11:44,217
"She was dead.
1685
01:11:44,259 --> 01:11:49,389
Pandher was at home that day.
1686
01:11:49,430 --> 01:11:51,933
But I'm not sure
1687
01:11:51,934 --> 01:11:54,435
if he knew about the body."
1688
01:11:57,563 --> 01:11:58,878
- Even we kept
1689
01:11:58,879 --> 01:12:00,192
hammering him about this.
1690
01:12:00,233 --> 01:12:01,422
This has been going on
1691
01:12:01,423 --> 01:12:02,610
for so long.
1692
01:12:02,652 --> 01:12:04,487
How can you not know?
1693
01:12:04,529 --> 01:12:05,822
Pandher had so much
1694
01:12:05,823 --> 01:12:07,115
confidence in Koli.
1695
01:12:07,157 --> 01:12:08,387
He was so simple
1696
01:12:08,388 --> 01:12:09,617
that no one could think
1697
01:12:09,659 --> 01:12:10,848
he could commit
1698
01:12:10,849 --> 01:12:12,037
such a heinous crime.
1699
01:12:12,079 --> 01:12:13,872
Koli never had any bad habits.
1700
01:12:13,873 --> 01:12:15,665
He never smoked,
1701
01:12:15,707 --> 01:12:17,459
never went out,
1702
01:12:17,460 --> 01:12:19,211
had no visitors.
1703
01:12:19,252 --> 01:12:21,901
So how can you doubt
1704
01:12:21,902 --> 01:12:24,549
someone so simple?
1705
01:12:24,590 --> 01:12:27,448
- Another question is,
1706
01:12:27,449 --> 01:12:30,305
Pandher being an educated guy,
1707
01:12:30,346 --> 01:12:32,432
even though he was sick,
1708
01:12:32,433 --> 01:12:34,517
he was pretty smart.
1709
01:12:34,559 --> 01:12:37,562
He would have the means
1710
01:12:37,563 --> 01:12:40,565
to move the bodies
somewhere else.
1711
01:12:40,606 --> 01:12:48,606
Why would he throw them behind the house?
No smart person would do that.
1712
01:12:56,714 --> 01:12:58,083
Whenever the murders
1713
01:12:58,084 --> 01:13:00,126
took place, he says
he was not at home.
1714
01:13:00,168 --> 01:13:01,794
What does this mean?
1715
01:13:03,213 --> 01:13:05,153
If I steal and hide it at
1716
01:13:05,154 --> 01:13:07,092
someone else's house,
1717
01:13:07,133 --> 01:13:08,364
that person is the thief.
1718
01:13:08,365 --> 01:13:09,594
No matter how much he shouts,
1719
01:13:09,636 --> 01:13:10,950
"He did this.
1720
01:13:10,951 --> 01:13:12,264
He kept it here."
1721
01:13:12,306 --> 01:13:13,870
All the remains
1722
01:13:13,871 --> 01:13:15,433
are at Pandher's house.
1723
01:13:15,475 --> 01:13:17,644
How can Koli be guilty?
1724
01:13:17,645 --> 01:13:19,813
Pandher is the guilty one.
1725
01:13:25,110 --> 01:13:27,884
What will they do?
1726
01:13:27,885 --> 01:13:30,657
Why did my case get
the last date?
1727
01:13:32,159 --> 01:13:34,849
In my case,
1728
01:13:34,850 --> 01:13:37,538
there's only one hearing,
1729
01:13:37,580 --> 01:13:40,104
and then they stopped.
1730
01:13:40,105 --> 01:13:42,627
It's all the CBI's doing.
1731
01:13:42,668 --> 01:13:44,837
I was betrayed
1732
01:13:44,838 --> 01:13:47,006
by Sonia Gandhi.
1733
01:13:48,216 --> 01:13:50,531
- There are six cases
1734
01:13:50,532 --> 01:13:52,846
against them.
1735
01:13:52,887 --> 01:13:54,660
Many of the families
1736
01:13:54,661 --> 01:13:56,432
got bought off or withdrew.
1737
01:13:56,474 --> 01:13:57,559
Still, six cases against
1738
01:13:57,560 --> 01:13:58,643
Pandher are still there.
1739
01:13:58,685 --> 01:14:00,770
For the Rimpa Haldar case,
1740
01:14:00,771 --> 01:14:02,855
both face the death penalty.
1741
01:14:02,897 --> 01:14:05,233
And death in Payal's case?
1742
01:14:05,275 --> 01:14:07,568
No, not in Payal yet.
1743
01:14:07,610 --> 01:14:09,946
No, it hasn't?
1744
01:14:09,947 --> 01:14:12,282
Not yet, only one
death penalty.
1745
01:14:12,324 --> 01:14:15,515
The Pinky Sarkar case is in
1746
01:14:15,516 --> 01:14:18,705
court now. They should get
death for that as well.
1747
01:14:18,746 --> 01:14:20,790
Then there is our Jyoti
1748
01:14:20,791 --> 01:14:22,834
and some more pending.
1749
01:14:22,875 --> 01:14:25,670
Strong testimony in all.
1750
01:14:25,711 --> 01:14:27,526
Both will get death
1751
01:14:27,527 --> 01:14:29,341
in those cases.
1752
01:14:29,382 --> 01:14:32,010
All this will take some time.
1753
01:14:32,051 --> 01:14:34,783
Until then,
1754
01:14:34,784 --> 01:14:37,515
we won't let Pandher get out.
1755
01:14:39,100 --> 01:14:41,874
This is a long legal process,
1756
01:14:41,875 --> 01:14:44,647
but we have to go on.
1757
01:14:53,781 --> 01:14:55,325
- In this case,
1758
01:14:55,326 --> 01:14:56,886
many people have given
and taken payoffs.
1759
01:14:56,910 --> 01:15:00,267
People have moved up.
1760
01:15:00,268 --> 01:15:03,624
The ones who had huts
now have houses.
1761
01:15:03,666 --> 01:15:05,376
People who never had
1762
01:15:05,377 --> 01:15:07,086
bicycles now have cars.
1763
01:15:08,796 --> 01:15:09,985
The weak person
1764
01:15:09,986 --> 01:15:11,174
will always come to harm,
1765
01:15:11,216 --> 01:15:13,843
no matter where he goes.
1766
01:16:11,859 --> 01:16:15,238
♪Your beautiful cheeks...♪
1767
01:16:15,280 --> 01:16:16,989
- Oh, my, oh, my.
1768
01:16:17,740 --> 01:16:19,951
- What a song!
1769
01:16:19,993 --> 01:16:22,767
♪ Your beautiful cheeks
1770
01:16:22,768 --> 01:16:25,540
Oranges on your chest♪
1771
01:16:26,666 --> 01:16:28,751
- What are you saying?
1772
01:16:45,519 --> 01:16:47,124
-Someone told us
1773
01:16:47,125 --> 01:16:48,729
that the cops came
to Pandher's house
1774
01:16:48,771 --> 01:16:50,023
at night
1775
01:16:50,024 --> 01:16:51,274
and took some stuff.
1776
01:16:51,316 --> 01:16:53,901
So, I had some doubts.
1777
01:16:55,903 --> 01:16:57,071
That's when I started
1778
01:16:57,072 --> 01:16:58,239
suspecting Pandher,
1779
01:16:58,281 --> 01:16:59,845
because everything happened
1780
01:16:59,846 --> 01:17:01,409
around his house.
1781
01:17:03,286 --> 01:17:05,163
At ten o'clock,
1782
01:17:05,164 --> 01:17:07,040
I asked the boys
to climb the wall.
1783
01:17:07,081 --> 01:17:08,916
And look inside the dump.
1784
01:17:08,958 --> 01:17:10,835
And in one plastic bag, we found a head.
1785
01:17:10,876 --> 01:17:13,505
A completely decomposed head.
1786
01:17:13,546 --> 01:17:16,508
Then I found another head,
1787
01:17:16,509 --> 01:17:19,469
and another.
1788
01:17:19,511 --> 01:17:21,200
We found three heads.
1789
01:17:21,201 --> 01:17:22,889
All decomposing.
1790
01:17:22,930 --> 01:17:25,099
Then I started
1791
01:17:25,100 --> 01:17:27,268
looking through the
garbage again.
1792
01:17:27,310 --> 01:17:28,874
And I found a whole sack
1793
01:17:28,875 --> 01:17:30,438
with just body parts.
1794
01:17:30,480 --> 01:17:33,191
There were these
1795
01:17:33,192 --> 01:17:35,901
limbs over here. All
these bones and joints.
1796
01:17:35,943 --> 01:17:38,946
Hands and limbs
1797
01:17:38,947 --> 01:17:41,949
were over there.
1798
01:17:52,418 --> 01:17:55,087
PRIME NITHARI CASE SUSPECT
1799
01:17:55,088 --> 01:17:57,756
PANDHER RELEASED
1800
01:17:57,798 --> 01:18:01,636
THE HIGH COURT GIVES HIM BAIL
1801
01:18:01,677 --> 01:18:03,262
- The prime suspect
1802
01:18:03,263 --> 01:18:04,865
in the sensational Nithari
serial murders, Pandher,
1803
01:18:04,889 --> 01:18:06,224
has just received
1804
01:18:06,225 --> 01:18:07,577
a big reprieve from
the High Court.
1805
01:18:07,601 --> 01:18:09,770
The High Court
1806
01:18:09,771 --> 01:18:11,938
has let him out on
bail in five cases.
1807
01:18:15,608 --> 01:18:17,443
CBI CAN APPEAL
1808
01:18:17,444 --> 01:18:19,278
AGAINST THE RULING
1809
01:18:45,388 --> 01:18:48,182
- There was so much concoction
1810
01:18:48,224 --> 01:18:51,561
added by the Indian media
1811
01:18:51,603 --> 01:18:53,208
that no one could understand
1812
01:18:53,209 --> 01:18:54,813
what this man had done.
1813
01:18:54,855 --> 01:18:56,378
Everyone thought
1814
01:18:56,379 --> 01:18:57,900
he murdered children.
1815
01:18:57,942 --> 01:18:59,360
He first sexually abused them,
1816
01:18:59,402 --> 01:19:01,070
then murdered children, then ate them.
1817
01:19:01,112 --> 01:19:03,114
Like, all in all,
1818
01:19:03,115 --> 01:19:05,116
you were portraying a
man to be completely
1819
01:19:06,159 --> 01:19:08,328
a complete monster,
1820
01:19:08,369 --> 01:19:09,954
to the extent
1821
01:19:09,955 --> 01:19:11,539
that it is just not doable.
1822
01:19:11,581 --> 01:19:13,559
Like, no person would
ever in his darkest dream
1823
01:19:13,583 --> 01:19:14,918
Think there is a human being
1824
01:19:14,919 --> 01:19:16,252
like this who exists.
1825
01:19:21,006 --> 01:19:22,800
I always feared, like,
1826
01:19:22,841 --> 01:19:24,072
"What if my father wasn't
1827
01:19:24,073 --> 01:19:25,321
there with me ever?
What would I do?"
1828
01:19:25,345 --> 01:19:26,993
And I think my worst fears
1829
01:19:26,994 --> 01:19:28,640
were answered here.
1830
01:19:28,682 --> 01:19:30,267
I had to walk
1831
01:19:30,268 --> 01:19:32,148
with my head held high. I
had to face the world.
1832
01:19:33,186 --> 01:19:34,375
I even thought
1833
01:19:34,376 --> 01:19:35,563
to the extent,
1834
01:19:35,605 --> 01:19:36,752
"What if something
1835
01:19:36,753 --> 01:19:37,916
happens to him while
he's in custody?
1836
01:19:37,940 --> 01:19:39,817
What am I gonna do?"
1837
01:19:39,858 --> 01:19:41,256
And the only thing
1838
01:19:41,257 --> 01:19:42,654
that came to my head was like,
1839
01:19:42,695 --> 01:19:43,926
in Indian Judicial System,
1840
01:19:43,927 --> 01:19:45,156
if a person passes away
1841
01:19:45,197 --> 01:19:46,345
and the trial
1842
01:19:46,346 --> 01:19:47,492
is still underway,
1843
01:19:47,534 --> 01:19:48,827
and if it's
1844
01:19:48,828 --> 01:19:50,548
a criminal trial, it
automatically finishes.
1845
01:19:51,204 --> 01:19:52,664
But I would still fight it
1846
01:19:52,706 --> 01:19:54,020
for my family's reputation,
1847
01:19:54,021 --> 01:19:55,333
for my family's image.
1848
01:19:55,375 --> 01:19:56,626
I would still fight it.
1849
01:19:56,627 --> 01:19:57,876
I would not give up on it.
1850
01:21:22,587 --> 01:21:23,672
- It's the same kind
1851
01:21:23,673 --> 01:21:24,756
of battle.
1852
01:21:24,797 --> 01:21:28,092
Ravana had ten heads.
1853
01:21:28,093 --> 01:21:31,387
Similarly, Pandher thought
he had lots of money.
1854
01:21:31,429 --> 01:21:34,140
"I can buy the law.
1855
01:21:34,181 --> 01:21:35,537
What can these
1856
01:21:35,538 --> 01:21:36,892
poor people do?"
1857
01:21:36,934 --> 01:21:38,770
Also, Ravana thought,
1858
01:21:38,771 --> 01:21:40,605
"Just small people.
1859
01:21:40,646 --> 01:21:42,294
I can squish them
1860
01:21:42,295 --> 01:21:43,941
whenever I want to."
1861
01:21:43,982 --> 01:21:46,131
I'm going to fight Pandher
1862
01:21:46,132 --> 01:21:48,279
just the way Rama fought Ravana.
1863
01:21:48,320 --> 01:21:49,655
Because he is rich,
1864
01:21:49,656 --> 01:21:50,989
and we are poor.
1865
01:21:52,950 --> 01:21:54,952
People tell me,
1866
01:21:54,953 --> 01:21:56,954
"He is an elephant, and you are an ant."
1867
01:21:56,996 --> 01:22:01,250
But Lord Rama was an ant.
1868
01:22:01,292 --> 01:22:04,211
And Ravana was very strong.
1869
01:22:04,253 --> 01:22:05,400
But time will decide
1870
01:22:05,401 --> 01:22:06,547
everything.
1871
01:22:06,589 --> 01:22:10,301
In the end, Ravana lost.
1872
01:22:33,533 --> 01:22:34,951
I will win.
1873
01:22:34,952 --> 01:22:36,369
It'll really happen.
1874
01:22:36,410 --> 01:22:38,683
Justice might be delayed,
1875
01:22:38,684 --> 01:22:40,956
but it won't be denied.
119122
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.