Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:00,010 --> 00:00:01,252
Previously on "The Bold Type"...
2
00:00:01,260 --> 00:00:02,997
How unhappy are you with our marriage?
3
00:00:03,032 --> 00:00:05,092
I think about as unhappy as you.
4
00:00:05,116 --> 00:00:09,158
Miles. I miss it,
the passion and the spark.
5
00:00:10,216 --> 00:00:11,616
I didn't think you read my stuff.
6
00:00:11,651 --> 00:00:13,713
Your piece on whether or
not you're a bad feminist
7
00:00:13,791 --> 00:00:15,711
for taking back your cheating boyfriend,
8
00:00:15,746 --> 00:00:17,919
that was...
well, that was you, right, Ryan?
9
00:00:18,931 --> 00:00:19,983
I don't trust him.
10
00:00:20,018 --> 00:00:21,446
You gotta give me credit.
11
00:00:21,481 --> 00:00:24,316
Conversion therapy is
still legal in 32 states.
12
00:00:24,393 --> 00:00:26,113
We can't use Travis' image.
13
00:00:26,137 --> 00:00:28,412
- We need to jujutsu this.
- This is amazing.
14
00:00:28,489 --> 00:00:29,822
So you'll run it by legal again?
15
00:00:29,898 --> 00:00:32,155
- I will.
- So what's the problem now?
16
00:00:32,190 --> 00:00:33,598
We're gonna get to the bottom of it.
17
00:00:33,633 --> 00:00:35,085
You're gonna style Alice Knight.
18
00:00:35,162 --> 00:00:37,238
- You're an assistant?
- Please let me explain.
19
00:00:37,273 --> 00:00:38,700
You wasted my time.
20
00:00:38,735 --> 00:00:40,747
Oliver, please say something.
21
00:00:41,765 --> 00:00:44,837
You're willing to move across
the country to be with me.
22
00:00:44,913 --> 00:00:47,080
I wanna start our new life together now.
23
00:00:47,158 --> 00:00:49,050
- How about this weekend?
- That works for me.
24
00:00:49,085 --> 00:00:50,147
Let's get married.
25
00:00:54,332 --> 00:00:56,533
Kat, Jane, I know it's early.
26
00:00:56,568 --> 00:00:58,350
I gotta tell you guys something,
and it's not gonna be easy,
27
00:00:58,427 --> 00:01:01,526
you know, because I love you.
28
00:01:03,341 --> 00:01:06,820
Richard and I are getting
married this weekend,
29
00:01:06,844 --> 00:01:08,462
and we're moving to San Francisco.
30
00:01:11,849 --> 00:01:13,106
Oh, God, they're speechless.
31
00:01:15,353 --> 00:01:18,464
How am I gonna tell
them that I'm leaving?
32
00:01:18,568 --> 00:01:20,334
- They're my family.
- Kat and Jane will understand,
33
00:01:20,358 --> 00:01:22,698
because family always does.
34
00:01:22,733 --> 00:01:25,016
It's gonna be a long day.
I have to tell the girls
35
00:01:25,051 --> 00:01:28,508
and ask Oliver,
even though he's still mad at me.
36
00:01:28,532 --> 00:01:30,230
But you know what would
start it off right?
37
00:01:31,746 --> 00:01:33,117
- I think I do.
- Mm.
38
00:01:34,038 --> 00:01:35,220
Ah.
39
00:01:45,335 --> 00:01:47,474
Uh...
40
00:01:48,462 --> 00:01:49,705
Perverts.
41
00:01:50,404 --> 00:01:54,147
- Ah.
- Whoa. Harsh.
42
00:02:01,415 --> 00:02:02,656
You were tossing and turning last night,
43
00:02:02,733 --> 00:02:04,920
so I thought you could
use a little of this.
44
00:02:04,955 --> 00:02:08,215
Oh, thank you.
Um, yeah, I didn't really sleep well.
45
00:02:08,239 --> 00:02:10,400
I had a weird dream.
46
00:02:10,435 --> 00:02:13,017
A weird dream? What about?
47
00:02:13,093 --> 00:02:17,391
I've had it before.
It's... well, you're in it,
48
00:02:17,415 --> 00:02:20,580
and you're standing by my bedroom door.
49
00:02:25,437 --> 00:02:27,657
Take your time.
You can leave when you're ready.
50
00:02:31,859 --> 00:02:32,956
What?
51
00:02:33,761 --> 00:02:38,042
Nothing. It's... I'm probably just
stressed about my surgery,
52
00:02:38,118 --> 00:02:41,712
and I have to finish filling
out these forms, so...
53
00:02:41,789 --> 00:02:43,789
Yeah, that's a lot of paperwork.
54
00:02:45,058 --> 00:02:47,421
Do you know your insurance
group number by heart?
55
00:02:47,445 --> 00:02:49,869
- 76609879.
- Wow.
56
00:02:50,994 --> 00:02:54,428
- What, you don't know yours?
- No. Nobody does.
57
00:02:54,452 --> 00:02:56,727
Well, I mean, if you don't know yours,
58
00:02:56,804 --> 00:02:58,765
then I can't really put you here.
59
00:03:00,051 --> 00:03:01,899
Ah, emergency contact?
Yeah, put me there.
60
00:03:02,606 --> 00:03:04,241
- Really?
- I wanna be
61
00:03:04,276 --> 00:03:05,736
your emergency contact, okay?
62
00:03:08,795 --> 00:03:09,902
Okay.
63
00:03:14,321 --> 00:03:16,073
You know how much I love you, right?
64
00:03:19,310 --> 00:03:21,955
RJ, hi, I'm glad I found you.
65
00:03:21,979 --> 00:03:23,936
Adena El-Amin's piece
on conversion therapy,
66
00:03:23,971 --> 00:03:24,791
I was told we couldn't publish it
67
00:03:24,815 --> 00:03:27,101
because we were concerned
that the parents might sue.
68
00:03:27,136 --> 00:03:28,432
That's why we have legal.
69
00:03:28,467 --> 00:03:29,743
Right, but it shouldn't be a legal issue
70
00:03:29,820 --> 00:03:31,411
because Travis isn't identifiable.
71
00:03:31,489 --> 00:03:33,300
- Are you a lawyer, Kat?
- No.
72
00:03:33,324 --> 00:03:34,932
Well, go to law school, pass the bar,
73
00:03:35,009 --> 00:03:36,970
and then I'll be happy to
resume this conversation.
74
00:03:36,994 --> 00:03:39,362
Right, but I don't need to
go to law school to know
75
00:03:39,397 --> 00:03:41,762
that the sanctioned torture
of children is a moral issue,
76
00:03:41,797 --> 00:03:43,810
- and I don't understand why...
- Legal said no, Kat.
77
00:03:44,598 --> 00:03:46,646
I know that's not a word you hear often,
78
00:03:46,670 --> 00:03:48,501
but it's a word that's not gonna change.
79
00:03:48,536 --> 00:03:51,985
- Ah...
- Grow up. Move on.
80
00:03:52,009 --> 00:03:55,521
Sir, Donovan is ready for
the financial rundown.
81
00:04:21,515 --> 00:04:22,536
Hi, Andrew.
82
00:04:27,711 --> 00:04:30,091
- Beautiful day, isn't it?
- Yeah, you know what,
83
00:04:30,126 --> 00:04:33,683
now that you mentioned it, the AC is
at, like, a delightful 72 degrees.
84
00:04:33,718 --> 00:04:35,030
- Hm.
- What's going on?
85
00:04:35,065 --> 00:04:36,448
You seem weird.
86
00:04:36,483 --> 00:04:38,916
Promise me that you're
not gonna stop doing drag.
87
00:04:39,890 --> 00:04:41,853
You're really good at it.
88
00:04:42,621 --> 00:04:44,246
Thank you.
89
00:04:45,952 --> 00:04:47,079
Did Richard leave you?
90
00:04:47,155 --> 00:04:48,426
Did you have a near death experience?
91
00:04:48,952 --> 00:04:50,513
You're moving.
92
00:04:50,548 --> 00:04:51,591
Ah...
93
00:04:52,748 --> 00:04:53,843
That's it.
94
00:04:54,264 --> 00:04:56,329
Okay, sure, whatever.
95
00:04:56,407 --> 00:04:58,849
But those two are gonna be devastated.
96
00:05:03,080 --> 00:05:05,559
I know it's crazy,
but I miss you already.
97
00:05:05,583 --> 00:05:07,727
You just saw me two days ago.
98
00:05:08,376 --> 00:05:09,502
Let's fix that.
99
00:05:10,667 --> 00:05:12,679
I have an idea I think
you're gonna love.
100
00:05:12,756 --> 00:05:14,765
- Really? I'm intrigued. Well...
- Jacqueline,
101
00:05:14,800 --> 00:05:17,658
I have HR on the phone.
They're kind of... oh.
102
00:05:17,693 --> 00:05:18,871
What do you have in mind?
103
00:05:18,906 --> 00:05:22,197
How about two tickets
to a Bonnie Raitt show?
104
00:05:23,189 --> 00:05:25,024
Tonight, second row, center.
105
00:05:25,102 --> 00:05:27,694
Bonnie Raitt?
Do you remember "Nick of Time?"
106
00:05:27,771 --> 00:05:29,082
What I remember is that
107
00:05:29,106 --> 00:05:31,118
it was the only CD I had in my Jeep
108
00:05:31,153 --> 00:05:33,086
and you singing it all summer long.
109
00:05:33,110 --> 00:05:34,719
That's why I thought you might like it.
110
00:05:34,754 --> 00:05:35,853
Aww.
111
00:05:38,377 --> 00:05:40,724
Well, um...
112
00:05:40,801 --> 00:05:43,060
- I will get a sitter then.
- Excellent.
113
00:05:44,137 --> 00:05:45,386
Bye.
114
00:05:45,421 --> 00:05:46,743
See you then.
115
00:05:48,125 --> 00:05:51,449
So first, RJ acted like he
couldn't care less, right,
116
00:05:51,484 --> 00:05:54,864
and then I pushed him on it,
and he got real spicy, and he snapped.
117
00:05:54,899 --> 00:05:57,630
It must be really
difficult to be a dinosaur,
118
00:05:57,665 --> 00:06:01,252
unless of course you're smoking
cigars with other dinosaurs.
119
00:06:01,287 --> 00:06:02,395
Like these guys.
120
00:06:02,473 --> 00:06:05,415
Hey, do you think
maybe one of the dinosaurs
121
00:06:05,492 --> 00:06:08,585
in this collage knows
the dinosaurs upstairs?
122
00:06:08,662 --> 00:06:11,070
You think one of the board
members supports these guys?
123
00:06:11,148 --> 00:06:13,263
It's possible.
Stranger things have happened.
124
00:06:13,298 --> 00:06:14,314
Hm.
125
00:06:15,862 --> 00:06:17,427
Oh.
126
00:06:19,229 --> 00:06:20,163
What?
127
00:06:20,198 --> 00:06:22,146
Do you remember my 30
Under 30 interview?
128
00:06:22,181 --> 00:06:24,918
Yeah, where you told the lady you
wanted to dance and eat ice cream.
129
00:06:25,683 --> 00:06:27,271
It worked.
130
00:06:27,347 --> 00:06:29,444
I'm a 30 Under 30 writer to watch.
131
00:06:29,479 --> 00:06:29,940
- Ohh!
- Ahh!
132
00:06:30,017 --> 00:06:31,683
- What? Jane.
- Yes, they said,
133
00:06:31,760 --> 00:06:34,093
"Your complete honesty was
a tonic in our interview"
134
00:06:34,171 --> 00:06:35,815
and confirmed our suspicions.
135
00:06:35,839 --> 00:06:37,781
When true to itself,
yours is a special voice.
136
00:06:37,858 --> 00:06:40,714
I'm a tonic. I am a Jane and tonic.
137
00:06:40,749 --> 00:06:43,731
- Sutton, guess what?
- Uh, no. Jane, hold on.
138
00:06:43,766 --> 00:06:45,200
Look at her face. She doesn't care.
139
00:06:45,235 --> 00:06:46,865
- Oh.
- No, I care,
140
00:06:46,942 --> 00:06:48,914
but I do have to talk
to you about something.
141
00:06:48,949 --> 00:06:50,696
Can we go to the fashion closet?
142
00:06:50,731 --> 00:06:52,582
- Yeah.
- Yeah.
143
00:06:54,836 --> 00:06:56,387
Okay, take a seat.
144
00:07:01,518 --> 00:07:03,458
- Okay, so it's kind of big.
- That's what she said.
145
00:07:04,276 --> 00:07:04,845
Yes.
146
00:07:04,880 --> 00:07:06,051
- Sorry, we're...
- Sorry.
147
00:07:06,127 --> 00:07:07,293
Richard and I have been talking a lot
148
00:07:07,371 --> 00:07:09,660
about the wedding, and we decided
149
00:07:09,695 --> 00:07:12,632
that we don't want
to wait anymore, so...
150
00:07:13,548 --> 00:07:16,353
we're gonna get married this
weekend at a bar downtown.
151
00:07:16,388 --> 00:07:17,786
- Excuse me?
- It's gonna be very simple.
152
00:07:17,821 --> 00:07:19,278
- I love simple.
- No bridesmaids.
153
00:07:19,780 --> 00:07:21,373
Jane, exhale.
154
00:07:21,408 --> 00:07:22,567
- It's gonna be okay.
- It is,
155
00:07:22,644 --> 00:07:26,175
because both of you
are my maid of honor.
156
00:07:26,645 --> 00:07:27,739
Oh, thank God.
157
00:07:29,416 --> 00:07:31,576
Sutton, um...
158
00:07:31,653 --> 00:07:36,181
I need an inventory verification
on the Fenty delivery.
159
00:07:36,216 --> 00:07:37,249
Yeah, I'm on it.
160
00:07:37,791 --> 00:07:39,233
Oliver, before you leave,
I just wanted to...
161
00:07:39,268 --> 00:07:41,085
Red, stop.
162
00:07:43,432 --> 00:07:45,423
We're good.
163
00:07:45,500 --> 00:07:48,760
Okay. Well, I'm really glad
to hear that, um,
164
00:07:48,837 --> 00:07:51,833
because Richard and I
have decided to move
165
00:07:51,868 --> 00:07:53,431
the wedding up to Saturday,
166
00:07:53,508 --> 00:07:57,423
and we were wondering
if you would marry us.
167
00:07:58,930 --> 00:08:00,068
Oh, my God.
168
00:08:00,103 --> 00:08:01,848
- Uh... excuse me?
- I mean,
169
00:08:01,925 --> 00:08:05,739
you're the closest thing to a
spiritual leader that I have,
170
00:08:05,763 --> 00:08:10,859
and without you,
Richard and I wouldn't even be together.
171
00:08:10,894 --> 00:08:13,628
- That's true.
- And on my wedding day,
172
00:08:13,663 --> 00:08:17,083
there is no one I'd rather
get wisdom from than you.
173
00:08:17,107 --> 00:08:18,251
So you don't have to get
ordained or anything.
174
00:08:18,275 --> 00:08:20,217
Oh, Red, yes, of course I would.
175
00:08:20,294 --> 00:08:21,755
- Yeah?
- Yes.
176
00:08:22,721 --> 00:08:24,424
Oh.
177
00:08:24,448 --> 00:08:26,426
Oh, I could also
walk you down the aisle,
178
00:08:26,450 --> 00:08:28,637
but would both be too much?
179
00:08:28,672 --> 00:08:32,098
Yeah, that would be too much,
unless you really want me to.
180
00:08:32,122 --> 00:08:33,876
Yeah, too much.
181
00:08:34,625 --> 00:08:36,484
This is so exciting.
182
00:08:36,519 --> 00:08:37,337
- Yeah.
- It is.
183
00:08:37,372 --> 00:08:40,145
It's so exciting,
and while I have everybody here,
184
00:08:40,221 --> 00:08:42,001
there's something else that
we really need to talk about.
185
00:08:42,036 --> 00:08:43,449
- Mm-hmm,
- Yeah, there is
186
00:08:43,484 --> 00:08:44,936
something else, and I know what it is.
187
00:08:44,971 --> 00:08:46,454
- You do?
- Bachelorette party.
188
00:08:46,489 --> 00:08:47,738
- Hell yes!
- Tonight.
189
00:08:47,773 --> 00:08:49,876
Yep, I'ma pass on that,
but you all have fun.
190
00:08:49,911 --> 00:08:51,800
But not too much.
I need you at work the next day.
191
00:08:51,835 --> 00:08:54,120
- We got her.
- So, um, actually...
192
00:08:54,144 --> 00:08:55,729
Okay, so what are we gonna do?
193
00:08:55,764 --> 00:08:57,597
Ooh, steak dinner and cigars?
194
00:08:57,632 --> 00:08:58,975
- Strip club.
- Wine tasting.
195
00:08:59,010 --> 00:09:00,329
- Escape room?
- Hey, guys, no.
196
00:09:00,364 --> 00:09:01,397
- Booze cruise.
- Hey, over here!
197
00:09:01,432 --> 00:09:02,438
- The circle one?
- I know.
198
00:09:02,486 --> 00:09:05,226
I really appreciate the effort, but I...
199
00:09:05,261 --> 00:09:08,944
No. The only butts that
we're having are strippers.
200
00:09:08,979 --> 00:09:09,649
- Mm-hmm.
- Sutton,
201
00:09:09,749 --> 00:09:12,092
you're getting married Saturday,
but tonight?
202
00:09:12,127 --> 00:09:14,865
- Tonight is our night.
- Mm!
203
00:09:16,187 --> 00:09:19,017
- Let's light this candle.
- Yeah! Bachelorette party.
204
00:09:19,094 --> 00:09:22,885
- Wow.
- Oh, yeah. We're gonna do it.
205
00:09:22,920 --> 00:09:24,161
We don't need to hire strippers.
206
00:09:24,196 --> 00:09:25,932
- We're gonna be the strippers.
- Yeah, we're gonna be them,
207
00:09:26,009 --> 00:09:27,266
but I think maybe we should hire a few.
208
00:09:27,344 --> 00:09:28,785
No, we should, definitely.
209
00:09:30,785 --> 00:09:31,813
Oh, man.
210
00:09:36,651 --> 00:09:40,630
Ooh, here's one,
an artisanal sandwich-making class.
211
00:09:40,707 --> 00:09:43,670
Sutton met Richard stealing a sandwich.
She keeps them in her purse.
212
00:09:43,694 --> 00:09:44,876
- That's good.
- Oh, damn it.
213
00:09:44,953 --> 00:09:47,039
It's sold out for the next three months.
214
00:09:47,063 --> 00:09:50,463
- No.
- God, Millennials are so embarrassing.
215
00:09:50,498 --> 00:09:51,544
I'm signing us up.
216
00:09:51,568 --> 00:09:53,347
Okay, how much do you two love me?
217
00:09:53,382 --> 00:09:55,795
- Is this a trick question?
- Okay, well, then maybe
218
00:09:55,873 --> 00:09:56,980
I won't show you the
amazing video of Jacqueline
219
00:09:57,057 --> 00:09:59,057
dancing to "Push it." Hmm?
220
00:09:59,134 --> 00:10:01,020
- I love you, Andrew.
- Jane?
221
00:10:01,044 --> 00:10:03,189
Kat loves you, Andrew.
222
00:10:03,213 --> 00:10:04,674
Whatever, just watch it.
223
00:10:04,709 --> 00:10:05,722
Whoo!
224
00:10:06,390 --> 00:10:09,142
- Ahh. Look at her.
- Oh, my God, she looks so good.
225
00:10:09,219 --> 00:10:11,531
- Where was this?
- Oh, the fringe and the spin.
226
00:10:11,555 --> 00:10:13,497
- This is incredible.
- How did you get this?
227
00:10:13,573 --> 00:10:14,906
I asked Jacqueline to send it to me
228
00:10:14,983 --> 00:10:16,500
because I'm looking for
inspiration for my show,
229
00:10:16,576 --> 00:10:19,248
so I wanted to do the routine.
230
00:10:19,283 --> 00:10:21,040
- Wanna see?
- Okay.
231
00:10:21,846 --> 00:10:24,509
Jacket. Yes, work.
232
00:10:24,544 --> 00:10:25,825
- Thank you.
- And then, bum.
233
00:10:27,182 --> 00:10:31,515
Wait, hold on.
I know what we're doing tonight.
234
00:10:31,591 --> 00:10:35,927
Well, I think that is
a fantastic idea, Jane.
235
00:10:36,004 --> 00:10:38,647
However, I think
that the company town car
236
00:10:38,682 --> 00:10:40,524
is just a little tight.
237
00:10:40,600 --> 00:10:45,335
What would you say
to a fully-stocked limo?
238
00:10:46,111 --> 00:10:47,113
Seriously?
239
00:10:47,148 --> 00:10:48,568
Yeah. I mean, our company car service
240
00:10:48,592 --> 00:10:51,028
has a limo sitting in a garage somewhere
241
00:10:51,063 --> 00:10:52,567
just waiting for a special event.
242
00:10:52,602 --> 00:10:54,520
I think getting married qualifies.
243
00:10:54,598 --> 00:10:57,000
- Yeah.
- You will definitely want
244
00:10:57,035 --> 00:10:58,202
Larry to drive you.
245
00:10:58,237 --> 00:11:00,377
He is the best.
246
00:11:00,412 --> 00:11:02,349
- Great.
- Why don't you use tonight
247
00:11:02,384 --> 00:11:05,048
as fodder for a new take
on bachelorette parties...
248
00:11:05,125 --> 00:11:07,089
why we still do them
and who they're for?
249
00:11:07,124 --> 00:11:09,165
- I like that.
- Yeah, have fun.
250
00:11:09,200 --> 00:11:10,387
Don't do anything I wouldn't do.
251
00:11:10,464 --> 00:11:12,865
- Okay, thank you.
- Bye.
252
00:11:25,549 --> 00:11:26,606
Why am I wearing this?
253
00:11:26,641 --> 00:11:29,587
Don't make us put the
blindfold on you early.
254
00:11:30,300 --> 00:11:32,373
So who are you texting,
the girl you went on
255
00:11:32,408 --> 00:11:34,578
a Tinder date with last night or Cody?
256
00:11:34,654 --> 00:11:36,654
Uh, neither. I am texting Adena.
257
00:11:36,731 --> 00:11:38,081
We're seeing if there's a connection
258
00:11:38,158 --> 00:11:40,421
between one of the
politicians in the collage
259
00:11:40,456 --> 00:11:41,826
and one of the folks in the boardroom.
260
00:11:41,903 --> 00:11:44,157
Okay, but it's time
to forget about work stuff.
261
00:11:44,192 --> 00:11:46,793
Tonight I plan on being fun
262
00:11:46,817 --> 00:11:49,554
and doing gross things
that I wouldn't normally do.
263
00:11:49,589 --> 00:11:50,867
I like the sound of that.
264
00:11:56,196 --> 00:11:57,313
Really?
265
00:11:57,348 --> 00:11:58,635
She didn't even look.
266
00:12:02,332 --> 00:12:05,288
- Forgot my wallet.
- Ah, Sutton!
267
00:12:09,506 --> 00:12:11,189
Alice Knight's agent just called.
268
00:12:11,266 --> 00:12:13,437
I have a beauty editor job to fill.
269
00:12:13,472 --> 00:12:14,784
I thought it was gonna be Alice Knight,
270
00:12:14,861 --> 00:12:15,952
and now the agent is telling me that
271
00:12:16,029 --> 00:12:18,048
Alice wants nothing to do with us.
272
00:12:18,083 --> 00:12:19,135
What happened?
273
00:12:20,444 --> 00:12:23,034
Things went sideways.
I should have never asked Alice
274
00:12:23,111 --> 00:12:24,664
to be a part of the
cultural appreciation shoot.
275
00:12:24,688 --> 00:12:26,559
It was a risk I didn't need to take.
276
00:12:26,594 --> 00:12:27,605
It was my fault.
277
00:12:27,640 --> 00:12:29,707
The board is pushing for
more digital influence,
278
00:12:29,784 --> 00:12:31,812
and I promised them Alice Knight
279
00:12:31,847 --> 00:12:33,156
and her 2 million followers,
280
00:12:33,191 --> 00:12:36,789
so I need you to find me an
equal or better replacement.
281
00:12:36,867 --> 00:12:39,884
I'm going out. I need you to fix this.
282
00:12:47,544 --> 00:12:50,405
- _
- Um, hey, Sutton, um,
283
00:12:50,440 --> 00:12:53,306
since you got two maids of honor,
284
00:12:53,383 --> 00:12:54,899
I'm wondering who's gonna
be doing the speech.
285
00:12:55,642 --> 00:12:58,200
- Me, obviously.
- Excuse me?
286
00:12:58,235 --> 00:13:00,366
- I'm the writer.
- Uh...
287
00:13:00,390 --> 00:13:03,299
and I am an excellent public speaker.
288
00:13:03,334 --> 00:13:05,577
Okay, this is true.
289
00:13:05,653 --> 00:13:08,505
However,
I will say that my vagenda speech
290
00:13:08,582 --> 00:13:10,590
really got people on their feet.
291
00:13:10,625 --> 00:13:11,916
- Sutton?
- What do you think?
292
00:13:12,887 --> 00:13:14,558
Uhh...
293
00:13:14,593 --> 00:13:16,193
- Whatever Jane said.
- What?
294
00:13:16,228 --> 00:13:17,703
- Ha ha!
- Does that mean I get
295
00:13:17,738 --> 00:13:19,757
- to make the playlist?
- Mm.
296
00:13:19,834 --> 00:13:22,001
- Sutton?
- Yeah, that sounds perfect.
297
00:13:22,079 --> 00:13:24,455
She's not really listening, so...
298
00:13:24,490 --> 00:13:25,725
- No.
- _
299
00:13:25,749 --> 00:13:27,524
Hey, Sutton,
I would just like to make a request
300
00:13:27,601 --> 00:13:30,345
that any leftover
liquor be sent our way.
301
00:13:30,380 --> 00:13:31,861
- Mm.
- Yeah.
302
00:13:31,938 --> 00:13:33,796
And I would also like to marry Richard.
303
00:13:33,831 --> 00:13:35,532
Okay.
304
00:13:35,609 --> 00:13:38,693
Wow, that was easier than
I thought it would be.
305
00:13:45,950 --> 00:13:47,805
Annie, hi.
306
00:13:47,840 --> 00:13:49,539
The boys are just
finishing their homework,
307
00:13:49,574 --> 00:13:54,103
and it's perfect timing because
I was just about to leave.
308
00:13:56,193 --> 00:13:57,440
Ian.
309
00:14:00,706 --> 00:14:02,103
What... what are you doing here?
310
00:14:03,940 --> 00:14:06,622
I wanted to see the boys and you.
311
00:14:10,195 --> 00:14:12,605
I should've called. I'm sorry.
It looks like you have plans.
312
00:14:12,629 --> 00:14:15,054
- Yeah.
- Dad, is that you?
313
00:14:15,132 --> 00:14:16,573
- Oh.
- Connor, Dad's home!
314
00:14:16,650 --> 00:14:18,945
- Ohh!
- Oh. Oh, how are you?
315
00:14:18,969 --> 00:14:20,726
I do have plans,
316
00:14:20,804 --> 00:14:24,730
but there is dinner in the
oven that's almost done,
317
00:14:24,808 --> 00:14:27,342
so if you guys want to eat together,
318
00:14:27,377 --> 00:14:31,255
I could... I could call
and I could cancel Annie.
319
00:14:31,290 --> 00:14:34,924
- Yeah, let's do that.
- Are you staying, too, Mom?
320
00:14:35,001 --> 00:14:39,078
I'm not. I have this meeting,
and, you know,
321
00:14:39,156 --> 00:14:40,926
it's just a little too late to cancel.
322
00:14:40,961 --> 00:14:43,488
So sorry.
323
00:14:44,601 --> 00:14:48,906
Boys, I'm gonna tell you
all about my trip. Come on.
324
00:15:09,537 --> 00:15:12,370
Okay, what am I hearing right now?
I'm freaking out.
325
00:15:12,447 --> 00:15:14,905
- Oh, my God.
- Hey.
326
00:15:15,941 --> 00:15:17,225
What is this?
327
00:15:23,786 --> 00:15:24,808
Oh, my God.
328
00:15:24,884 --> 00:15:26,309
Is this a bachelorette dance battle?
329
00:15:26,386 --> 00:15:29,830
We get to learn a routine and
then crush the competition.
330
00:15:29,865 --> 00:15:32,465
- We're gonna crush 'em!
- Oh, my God, you guys,
331
00:15:32,542 --> 00:15:34,967
you know how I feel
about competitive dance.
332
00:15:35,045 --> 00:15:36,728
- I get too into it!
- Yeah!
333
00:15:36,804 --> 00:15:38,917
It's gonna be so fun.
334
00:15:42,571 --> 00:15:44,910
Yeah, good job, ladies.
335
00:15:44,945 --> 00:15:47,146
- That was really good.
- Okay, let's try it again.
336
00:15:47,224 --> 00:15:49,696
- Oh, are you okay?
- Yeah, no, I'm fine.
337
00:15:49,731 --> 00:15:51,759
- No, we can't cry yet.
- No, I am not crying.
338
00:15:51,794 --> 00:15:53,336
- No, no, no.
- Shut up.
339
00:15:53,413 --> 00:15:55,403
- Hi.
- Hello.
340
00:15:55,438 --> 00:15:57,179
- Hi.
- Come on up to the front.
341
00:15:57,214 --> 00:15:59,153
Oh, phones and purses in
the cubbies by the door.
342
00:15:59,188 --> 00:16:00,539
- Got it.
- Oh, great.
343
00:16:04,499 --> 00:16:07,220
_
344
00:16:08,261 --> 00:16:09,427
From the turn.
345
00:16:09,504 --> 00:16:12,058
Okay, five, six, seven, eight.
346
00:16:15,510 --> 00:16:16,729
Well, you gotta start somewhere.
347
00:16:17,683 --> 00:16:18,688
Yeah.
348
00:16:19,035 --> 00:16:20,766
- We'll get better.
- Yeah.
349
00:16:20,801 --> 00:16:22,235
- Yeah.
- All right.
350
00:16:22,259 --> 00:16:24,517
Why do we start on five,
six, seven, eight?
351
00:16:24,594 --> 00:16:26,239
Shouldn't we start on one,
two, three, four?
352
00:16:26,263 --> 00:16:29,216
- Oh, bro, that is deep.
- Right?
353
00:16:30,100 --> 00:16:31,357
Uh, excuse me. I'll be right back.
354
00:16:31,427 --> 00:16:33,543
Jane, I really need you
to pop that hip, okay? Yeah.
355
00:16:33,620 --> 00:16:35,225
- I keep forgetting that.
- And, Kat...
356
00:16:35,260 --> 00:16:36,584
- Yes?
- Face on that turn.
357
00:16:36,619 --> 00:16:37,626
- You're right.
- Yes.
358
00:16:37,641 --> 00:16:39,242
Show me that you really wanna win this.
359
00:16:39,277 --> 00:16:40,279
- We're definitely gonna win.
- Yeah, we're gonna win.
360
00:16:40,314 --> 00:16:42,587
Spam. I thought
it was something important.
361
00:16:42,622 --> 00:16:46,425
What could be more important
than us beating Long Island
362
00:16:46,449 --> 00:16:48,840
- in a dance battle?
- Not a thing.
363
00:16:50,620 --> 00:16:52,044
Do you guys hear a ding? I heard a ding.
364
00:16:52,122 --> 00:16:54,230
- Hey, hey.
- Whoa, both of you.
365
00:16:54,307 --> 00:16:56,808
- What is going on with you?
- Uh, nothing.
366
00:16:56,884 --> 00:16:58,551
- Everything is fine.
- Oh, please don't lie
367
00:16:58,628 --> 00:17:00,812
to us like that, especially not badly.
368
00:17:00,888 --> 00:17:02,549
We know you. What is it?
369
00:17:08,072 --> 00:17:09,228
When I went back for my wallet,
370
00:17:09,306 --> 00:17:11,331
I heard Jacqueline reaming out Oliver.
371
00:17:12,292 --> 00:17:13,583
Alice Knight was supposed to be
372
00:17:13,660 --> 00:17:15,401
the new beauty editor for "Scarlet,"
373
00:17:15,478 --> 00:17:18,830
and she turned it down 'cause of me.
374
00:17:18,906 --> 00:17:20,363
Oh, when she found out
you were an assistant.
375
00:17:20,398 --> 00:17:21,073
- Yes.
- Right.
376
00:17:21,151 --> 00:17:23,427
And the worst part is that
Oliver took the blame for it
377
00:17:23,462 --> 00:17:26,799
and then forgave me and then
agreed to marry me and Richard,
378
00:17:26,823 --> 00:17:29,135
all after I royally screwed him over,
379
00:17:29,159 --> 00:17:31,988
so I've been texting
Alice to try to fix it,
380
00:17:32,023 --> 00:17:34,437
- but she's not responding.
- Hm.
381
00:17:34,514 --> 00:17:36,504
Girl, tonight's your bachelorette party.
382
00:17:36,539 --> 00:17:37,923
Live in the moment.
383
00:17:38,001 --> 00:17:39,812
You know, future Sutton
can deal with all that.
384
00:17:39,836 --> 00:17:42,186
Hard agree. We could fix it later.
385
00:17:42,263 --> 00:17:43,929
Yeah, future Sutton, wow.
386
00:17:44,007 --> 00:17:45,729
That's...
I see why you would assume that.
387
00:17:45,764 --> 00:17:46,599
- Mm.
- Um...
388
00:17:46,676 --> 00:17:48,651
unfortunately, the course of events
389
00:17:48,686 --> 00:17:51,053
which delivered me to
my current predicament
390
00:17:51,088 --> 00:17:53,698
are a series of factors
which are out of my control,
391
00:17:53,774 --> 00:17:56,200
and thus I really need Alice
to respond in the immediate,
392
00:17:56,277 --> 00:17:57,794
very much, now.
393
00:17:58,855 --> 00:18:00,731
Why are you talking like you're on
"Downton Abbey"?
394
00:18:03,710 --> 00:18:05,550
I have to fix things
with Alice tonight...
395
00:18:07,334 --> 00:18:09,486
because after the wedding,
I'm moving to San Francisco.
396
00:18:09,983 --> 00:18:12,771
- What the...
- Five, six, seven, eight.
397
00:18:15,412 --> 00:18:18,071
- You're moving.
- Across the country.
398
00:18:20,019 --> 00:18:21,279
I tried to tell you guys earlier,
399
00:18:21,314 --> 00:18:22,901
but you were so excited about tonight.
400
00:18:26,065 --> 00:18:28,279
And you're just leaving.
401
00:18:28,314 --> 00:18:31,132
Listen, Richard and I made
it long-distance, okay.
402
00:18:31,167 --> 00:18:33,525
We can, too,
and it's not like I'm leaving on Monday.
403
00:18:35,225 --> 00:18:36,574
I still have to give
my two weeks' notice.
404
00:18:36,651 --> 00:18:38,787
But we have reservations
405
00:18:38,822 --> 00:18:40,706
to make artisanal sandwiches in,
like, three months.
406
00:18:40,730 --> 00:18:42,821
Yeah, and, like, what about
407
00:18:42,899 --> 00:18:45,253
your styling career and "Scarlet"?
408
00:18:45,288 --> 00:18:46,492
You're just giving that up?
409
00:18:46,569 --> 00:18:49,812
Of course not. Ooh, this'll help.
410
00:18:49,847 --> 00:18:51,861
Thank you so much. We'll take the tray.
411
00:18:54,195 --> 00:18:56,335
Listen, I'm just pivoting.
412
00:18:56,370 --> 00:18:58,557
There are plenty of styling
jobs in San Francisco,
413
00:18:58,581 --> 00:19:00,350
and I'm not a huge Instagram influencer.
414
00:19:00,385 --> 00:19:01,932
- Yet.
- I think that I can use
415
00:19:01,967 --> 00:19:03,509
the following that I do
have to break in there.
416
00:19:03,586 --> 00:19:05,269
I hope you understand.
417
00:19:06,202 --> 00:19:08,677
- Yeah.
- Yeah.
418
00:19:08,712 --> 00:19:10,126
Yeah.
419
00:19:11,124 --> 00:19:12,439
It's gonna be great.
420
00:19:14,048 --> 00:19:15,498
Now you see why I have to find Alice
421
00:19:15,533 --> 00:19:16,975
and make it right, change her mind about
422
00:19:17,010 --> 00:19:18,856
- "Scarlet" before I leave?
- Well, then you know what?
423
00:19:18,891 --> 00:19:20,118
That's what we're gonna do.
424
00:19:20,153 --> 00:19:21,344
- We're gonna find Alice.
- Mm-hmm.
425
00:19:21,379 --> 00:19:23,582
But you guys planned this
amazing night for me.
426
00:19:23,606 --> 00:19:25,619
Don't worry about it.
Tonight's about you.
427
00:19:25,654 --> 00:19:27,216
Yeah.
428
00:19:27,293 --> 00:19:29,065
Let's go on an adventure.
429
00:19:29,965 --> 00:19:31,459
We got you.
430
00:19:31,494 --> 00:19:35,168
Um, ladies, are we here
to win or to hold hands?
431
00:19:35,203 --> 00:19:37,226
Here's the thing. We have an emergency,
432
00:19:37,303 --> 00:19:39,432
so we gotta go,
but I would like it to be noted
433
00:19:39,456 --> 00:19:41,542
that we could've beat
those Long Island girls.
434
00:19:41,577 --> 00:19:43,602
- Noted.
- Thank you so much for your time.
435
00:19:43,626 --> 00:19:46,562
- Yeah, we had fun.
- Thanks.
436
00:19:46,597 --> 00:19:48,479
So how are we gonna do this?
437
00:19:48,556 --> 00:19:50,314
- Alice is an influencer.
- She is.
438
00:19:50,391 --> 00:19:53,204
So someone probably, like,
tagged her somewhere.
439
00:19:53,239 --> 00:19:54,253
Seems like a stretch.
440
00:19:54,288 --> 00:19:55,781
Uh... oh!
441
00:19:55,805 --> 00:19:58,268
Hold the phone. She tagged herself.
442
00:19:58,303 --> 00:19:59,894
Bolero Studios.
443
00:20:01,548 --> 00:20:04,123
Come on, guys.
This is still a bachelorette party.
444
00:20:04,467 --> 00:20:08,226
So, Sutton, how does it feel
knowing you're gonna bone
445
00:20:08,304 --> 00:20:09,578
the same dude for the rest of your life?
446
00:20:09,655 --> 00:20:12,415
Pretty good, considering
I have a pole vault this high.
447
00:20:12,962 --> 00:20:14,620
Your pole vault.
448
00:20:14,644 --> 00:20:16,068
Like a spank bank but for women.
449
00:20:16,145 --> 00:20:18,473
- Nice.
- Additionally,
450
00:20:18,508 --> 00:20:20,831
I have very vivid dreams
of sleeping with strangers,
451
00:20:20,908 --> 00:20:22,967
so it just kinda keeps things spicy.
452
00:20:23,002 --> 00:20:27,132
The only sex dreams I've been
having are of Ryan in scrubs.
453
00:20:27,156 --> 00:20:28,967
- Not again.
- Yeah.
454
00:20:28,991 --> 00:20:30,007
No, it happened again last night.
455
00:20:30,084 --> 00:20:31,249
- Ugh.
- It was the first time
456
00:20:31,327 --> 00:20:33,102
since my mammogram,
457
00:20:33,179 --> 00:20:35,087
but it was definitely the same dream
458
00:20:35,164 --> 00:20:37,606
and definitely still not sexy.
459
00:20:37,683 --> 00:20:39,775
Did something happen with you guys?
460
00:20:39,852 --> 00:20:42,778
No, other than the fact
that he lied to me.
461
00:20:42,855 --> 00:20:45,635
Lied to you? To us? How?
462
00:20:45,670 --> 00:20:48,328
Well, he knew my brother
and Julie were separated,
463
00:20:48,363 --> 00:20:50,453
and he didn't say anything.
464
00:20:50,529 --> 00:20:52,164
- Oh.
- Well, I mean,
465
00:20:52,199 --> 00:20:53,659
that's not that bad, right?
466
00:20:53,683 --> 00:20:55,107
Well, it's not that bad,
467
00:20:55,184 --> 00:20:57,984
but when you take into account
the fact that he was able
468
00:20:58,019 --> 00:21:01,011
to do it to my face,
and I didn't know about it,
469
00:21:01,046 --> 00:21:03,040
I just wonder what else
I could be missing.
470
00:21:03,117 --> 00:21:05,938
- Yeah.
- But you know what, whatever.
471
00:21:06,696 --> 00:21:09,972
Let's... it's just...
472
00:21:10,049 --> 00:21:12,731
- To Sutton's pole vault.
- Yay!
473
00:21:15,295 --> 00:21:17,216
Hey, singing along is a sign of respect.
474
00:21:17,251 --> 00:21:18,314
I wasn't too loud?
475
00:21:18,391 --> 00:21:22,059
You were loud, but I thought
you sounded better than Bonnie.
476
00:21:22,136 --> 00:21:24,395
Oh, God, I must've been so annoying,
477
00:21:24,471 --> 00:21:26,730
No, you have a great voice.
478
00:21:26,807 --> 00:21:28,364
- You like it?
- Yeah, beautiful.
479
00:21:28,399 --> 00:21:29,460
Ohh.
480
00:21:32,146 --> 00:21:34,479
I can't ever imagine
growing tired of you.
481
00:21:34,557 --> 00:21:37,074
Mm.
482
00:21:37,151 --> 00:21:38,704
No, you say that now, but if you see me
483
00:21:38,728 --> 00:21:41,170
on a deadline, it's...
484
00:21:41,247 --> 00:21:45,377
I remember. Gummy worms and red wine.
485
00:21:45,401 --> 00:21:46,879
You don't like interruptions.
486
00:21:46,903 --> 00:21:51,530
Wow. All right,
maybe you wouldn't get tired of me.
487
00:21:54,379 --> 00:21:55,834
Never.
488
00:22:05,421 --> 00:22:07,021
Let's go back to my place.
489
00:22:16,098 --> 00:22:17,781
- Okay, I got it.
- Yeah.
490
00:22:17,858 --> 00:22:19,912
Screw, marry, kill:
"Shark Tank" edition.
491
00:22:19,936 --> 00:22:22,539
Oh, obviously you marry Lori.
492
00:22:22,574 --> 00:22:27,392
She's a genius inventor,
domestic dream. Next, done.
493
00:22:27,427 --> 00:22:29,034
Brutally murder Mr. Wonderful.
494
00:22:29,111 --> 00:22:30,368
Can you imagine the hell
of sleeping with him?
495
00:22:30,446 --> 00:22:32,267
No, that's disgusting.
496
00:22:33,707 --> 00:22:34,836
Oh, my God.
497
00:22:34,871 --> 00:22:36,580
- What?
- Hmm?
498
00:22:36,615 --> 00:22:39,332
Adena just sent me this photo
of Alabama State Senator
499
00:22:39,367 --> 00:22:42,231
Clayton Jackson.
He supports conversion therapy.
500
00:22:42,308 --> 00:22:44,269
- Is that RJ?
- Yeah.
501
00:22:44,877 --> 00:22:47,226
I had a feeling that maybe
one of the board members
502
00:22:47,261 --> 00:22:49,054
might support him, but RJ Safford?
503
00:22:49,131 --> 00:22:51,598
- That's crazy.
- Hey, Larry, sorry.
504
00:22:51,633 --> 00:22:54,059
We don't normally gossip
about our bosses like this.
505
00:22:54,136 --> 00:22:56,653
I've heard worse.
People forget I'm here all the time.
506
00:22:56,730 --> 00:22:59,117
You guys just enjoy yourselves.
507
00:22:59,141 --> 00:23:02,659
- Oh, thank you.
- Tell us some stuff, Lar-mo.
508
00:23:02,736 --> 00:23:05,496
- Mary, RJ's assistant.
- Mm-hmm?
509
00:23:05,572 --> 00:23:06,792
She was with us
in the lobby this morning
510
00:23:06,816 --> 00:23:08,740
and basically invisible to him,
511
00:23:08,818 --> 00:23:12,244
so maybe she knows something,
but I can't just call her.
512
00:23:12,321 --> 00:23:14,412
Why not? Do it.
513
00:23:14,490 --> 00:23:15,971
Her cell is in her email signature.
514
00:23:16,006 --> 00:23:17,324
Do it.
515
00:23:19,419 --> 00:23:21,419
Oh, it's going to voicemail.
Should I bail?
516
00:23:21,497 --> 00:23:22,524
- No.
- No, leave one.
517
00:23:22,559 --> 00:23:24,545
Hey, Mary, hi.
518
00:23:24,580 --> 00:23:27,684
It's Kat Edison, head of social media
at "Scarlet" magazine.
519
00:23:27,761 --> 00:23:29,928
I was with RJ this morning in the lobby.
520
00:23:30,006 --> 00:23:31,780
Sorry I didn't introduce myself,
521
00:23:31,857 --> 00:23:34,068
even though I know we've met before.
522
00:23:34,103 --> 00:23:36,768
If it's at all possible,
I would be so appreciative
523
00:23:36,803 --> 00:23:37,945
if you gave me a call back.
524
00:23:37,980 --> 00:23:39,228
Thank you so much.
525
00:23:40,107 --> 00:23:42,791
Started strong and confident.
526
00:23:42,868 --> 00:23:44,162
Dwindled a little bit towards the end.
527
00:23:44,186 --> 00:23:45,330
This is why I don't leave voicemails,
528
00:23:45,354 --> 00:23:46,939
because you can't take it back.
529
00:23:48,282 --> 00:23:50,299
Wait, Alice is here?
Look at all those people.
530
00:23:50,376 --> 00:23:51,950
It's a whole thing.
531
00:23:52,028 --> 00:23:53,544
And there are security guards.
532
00:23:53,620 --> 00:23:54,637
How are we gonna get in?
533
00:23:54,713 --> 00:23:55,722
I'm not taking off my clothes.
534
00:23:55,789 --> 00:23:57,335
That was one night only in Piscataway.
535
00:23:57,370 --> 00:23:59,457
- Damn it.
- Hmm.
536
00:23:59,535 --> 00:24:01,960
Actually, we might not need you to.
537
00:24:02,038 --> 00:24:03,419
I think I might have an idea.
538
00:24:04,988 --> 00:24:07,641
Hey, Larry,
we're gonna need your help on this one.
539
00:24:08,210 --> 00:24:10,670
Jane, drape it.
540
00:24:13,395 --> 00:24:15,491
All right, Janey Boogey, act important.
541
00:24:15,568 --> 00:24:17,416
- With a coat on my head?
- Yes.
542
00:24:18,478 --> 00:24:22,331
All right, hold on one second.
Make room, people. Let's go.
543
00:24:22,873 --> 00:24:24,036
All right, no pictures.
544
00:24:24,060 --> 00:24:26,168
Thank you. Hi. It's me
545
00:24:26,245 --> 00:24:27,723
and my client and her assistant.
546
00:24:27,758 --> 00:24:28,841
- Sorry we're late.
- Let's go.
547
00:24:28,876 --> 00:24:30,199
Thank you. No, go ahead.
548
00:24:30,234 --> 00:24:31,915
Still an assistant. Couldn't even get
549
00:24:31,992 --> 00:24:33,250
a promotion on my bachelorette night.
550
00:24:33,327 --> 00:24:34,659
Mm-hmm. No eye contact.
551
00:24:39,458 --> 00:24:40,552
Check out those dancers.
552
00:24:42,578 --> 00:24:44,353
We could kick their butts.
553
00:24:44,430 --> 00:24:47,059
Uh, maybe not.
554
00:24:48,019 --> 00:24:50,225
I think I found
my bachelorette party angle.
555
00:24:57,426 --> 00:24:59,276
- Hey, quit it.
- Sorry.
556
00:24:59,353 --> 00:25:01,945
- Um, do you guys see Alice?
- I do not.
557
00:25:02,022 --> 00:25:03,242
Me either.
558
00:25:03,599 --> 00:25:05,040
- What do you think this is for?
- _
559
00:25:05,117 --> 00:25:06,832
- I don't know.
- Hey, it's Mary.
560
00:25:06,867 --> 00:25:07,991
She said she can talk now.
561
00:25:08,026 --> 00:25:09,202
- Go.
- Okay.
562
00:25:09,237 --> 00:25:11,036
I'm gonna go look at the
hair and makeup trailer,
563
00:25:11,071 --> 00:25:12,800
and, I don't know, blend in.
564
00:25:12,835 --> 00:25:14,252
I blend in.
565
00:25:14,276 --> 00:25:17,275
I'm just gonna go interview
one of the dancers.
566
00:25:17,310 --> 00:25:18,403
Okay, great.
567
00:25:33,560 --> 00:25:34,719
Oh, sorry.
568
00:25:35,389 --> 00:25:37,500
- You guys were amazing.
- Thanks.
569
00:25:37,535 --> 00:25:38,785
How long have you been dancing?
570
00:25:38,820 --> 00:25:41,726
Oh, I danced before I walked,
and I knew I wanted
571
00:25:41,804 --> 00:25:44,729
to be a prima ballerina
before I could talk.
572
00:25:44,807 --> 00:25:46,990
That's so cute. Do you still do ballet?
573
00:25:48,033 --> 00:25:50,455
No, not anymore.
574
00:25:50,479 --> 00:25:53,997
- Oh. Why not?
- I didn't have the feet,
575
00:25:54,074 --> 00:25:58,101
and foolishly,
it took me a long time to admit that.
576
00:25:58,912 --> 00:26:01,338
Uh, sorry, what do you mean?
577
00:26:01,415 --> 00:26:03,415
You know, it's not easy
578
00:26:03,492 --> 00:26:06,471
to accept that your dream
isn't going to happen,
579
00:26:06,495 --> 00:26:08,920
but at some point you have
to be honest, right,
580
00:26:08,998 --> 00:26:10,975
and eventually,
you land someplace great, like here.
581
00:26:12,213 --> 00:26:15,611
Yeah, I guess it is hard
to give up on a dream.
582
00:26:15,688 --> 00:26:18,223
But lying to yourself is worse.
583
00:26:20,429 --> 00:26:22,618
Yeah. Yeah, it is.
584
00:26:22,695 --> 00:26:24,332
- I'm gonna get back.
- Oh, yeah.
585
00:26:24,367 --> 00:26:26,794
- Go ahead. Nice to meet you.
- You too.
586
00:26:33,043 --> 00:26:34,305
Oh, hey.
587
00:26:34,340 --> 00:26:37,615
Do you know where Alice Knight is?
Makeup artist.
588
00:26:37,693 --> 00:26:40,172
I'm asking for my boss.
You know how it is.
589
00:26:40,196 --> 00:26:41,378
Yeah. I think
she's in Rihanna's trailer.
590
00:26:41,455 --> 00:26:43,455
Alice is doing Rihanna's makeup?
591
00:26:43,532 --> 00:26:46,447
- I'm sorry, who are you again?
- Oh, I'm, uh...
592
00:26:46,469 --> 00:26:48,907
Sutton? What the hell
are you doing here?
593
00:26:48,942 --> 00:26:51,480
Hi, um, can you just give
me one second to explain?
594
00:26:51,557 --> 00:26:52,581
Security!
595
00:26:58,596 --> 00:27:00,525
Thank you for getting back
to me so quickly, Mary.
596
00:27:00,549 --> 00:27:02,861
I really appreciate it.
597
00:27:02,885 --> 00:27:04,568
Sure. What do you want?
598
00:27:04,644 --> 00:27:08,480
I know that this might
sound kind of weird,
599
00:27:08,557 --> 00:27:11,983
but do you know Clayton Jackson,
the senator?
600
00:27:12,061 --> 00:27:13,818
Is this about that woman's art?
601
00:27:13,896 --> 00:27:15,170
I heard what you said this morning.
602
00:27:15,247 --> 00:27:17,542
Senator Jackson supports
conversion therapy,
603
00:27:17,577 --> 00:27:21,482
and I think there's a chance
that RJ might support him,
604
00:27:21,517 --> 00:27:25,013
and if he does, then I need to know.
605
00:27:25,090 --> 00:27:28,350
You need to know? RJ is my boss, Kat.
606
00:27:28,427 --> 00:27:30,555
I know. He's my boss, too,
607
00:27:30,579 --> 00:27:34,765
but that woman isn't just
a "Scarlet" photographer.
608
00:27:34,841 --> 00:27:36,508
She's also a really good friend,
609
00:27:36,585 --> 00:27:38,935
and she's been through this,
610
00:27:39,012 --> 00:27:43,235
and she made it out okay,
but some kids aren't so lucky.
611
00:27:44,247 --> 00:27:47,035
We have the power to shine
a light on this stuff,
612
00:27:47,112 --> 00:27:51,076
and Adena's art can help us
do that in a really beautiful way,
613
00:27:51,100 --> 00:27:53,525
and if RJ is supporting
this kind of cruelty,
614
00:27:53,602 --> 00:27:55,026
then someone needs
to do something about it.
615
00:27:55,104 --> 00:27:57,862
- Kat! Kat!
- 'Cause it goes against...
616
00:27:57,940 --> 00:28:00,048
Sutton needs our help.
617
00:28:00,125 --> 00:28:01,753
Uh, hold on one second, Mary. What?
618
00:28:01,777 --> 00:28:03,126
I'm actually not a stalker.
619
00:28:03,203 --> 00:28:04,589
I know that doesn't totally line up with
620
00:28:04,613 --> 00:28:06,037
what's happening right now,
but it's true.
621
00:28:06,115 --> 00:28:08,256
Hey, excuse me, sir.
This is a nice lady.
622
00:28:08,291 --> 00:28:09,327
- So, listen...
- Don't touch her.
623
00:28:09,368 --> 00:28:11,226
She's not a stalker
'cause stalkers don't apologize.
624
00:28:11,303 --> 00:28:13,441
That's true. Hey, listen, Alice.
625
00:28:13,456 --> 00:28:16,481
I am so sorry about the other day.
It was stupid.
626
00:28:16,489 --> 00:28:19,713
I was eager and excited to style you,
but I'm...
627
00:28:21,543 --> 00:28:25,037
Wow. I'm actually here for Oliver,
'cause he's my friend
628
00:28:25,072 --> 00:28:26,555
and my boss, and the fact
629
00:28:26,590 --> 00:28:28,947
that I did something to make
his life harder is killing me,
630
00:28:28,971 --> 00:28:31,562
so please just hear me out.
631
00:28:32,991 --> 00:28:34,799
So intimidating.
632
00:28:37,510 --> 00:28:39,830
- It's okay. False alarm.
- Thank you for your service.
633
00:28:39,906 --> 00:28:41,164
Listen, I spent my entire
634
00:28:41,241 --> 00:28:42,666
bachelorette party trying to find you,
635
00:28:42,742 --> 00:28:44,426
so that I could make
things right for Oliver.
636
00:28:44,503 --> 00:28:48,079
That's how much he means to me,
how much "Scarlet" means to me.
637
00:28:48,157 --> 00:28:49,467
Please reconsider the job offer.
638
00:28:49,491 --> 00:28:51,082
It's such a special place.
639
00:28:51,160 --> 00:28:53,385
"Scarlet" is where
I found my best friends.
640
00:28:54,163 --> 00:28:56,095
Is this really your bachelorette?
641
00:28:56,130 --> 00:28:58,014
Yes, and as insane as that sounds,
642
00:28:58,091 --> 00:28:59,107
it's actually been pretty fun,
643
00:28:59,184 --> 00:29:00,780
because these two are pretty wild.
644
00:29:02,459 --> 00:29:04,855
It was pretty ballsy of you
breaking in here like this.
645
00:29:04,931 --> 00:29:06,448
We do stuff like this, like, frequently.
646
00:29:06,525 --> 00:29:07,485
- No, we don't.
- No.
647
00:29:07,509 --> 00:29:08,987
She doesn't mean that.
648
00:29:09,011 --> 00:29:11,156
Listen, Alice, I've seen your work.
649
00:29:11,180 --> 00:29:13,530
It's incredible,
and I think that "Scarlet"
650
00:29:13,607 --> 00:29:15,440
would be really lucky to have you,
651
00:29:15,517 --> 00:29:17,960
but you'd also be really lucky
to have "Scarlet,"
652
00:29:18,036 --> 00:29:19,536
so you can hate me if you want to,
653
00:29:19,613 --> 00:29:21,500
but please don't take
it out on the magazine.
654
00:29:23,375 --> 00:29:24,949
Is this really your bachelorette?
655
00:29:25,027 --> 00:29:27,043
- Yes!
- Yes, it really is.
656
00:29:27,120 --> 00:29:29,379
And we had other plans,
like, cool plans.
657
00:29:29,456 --> 00:29:31,789
Like, we had this whole, like,
dance battle choreography
658
00:29:31,867 --> 00:29:33,383
thing, like, you know.
659
00:29:33,460 --> 00:29:35,051
- Ready? Yeah, we were like...
- It was pretty sick.
660
00:29:35,128 --> 00:29:36,181
I don't know if you should do the dance.
661
00:29:36,205 --> 00:29:38,146
We did this thing, and it went like...
662
00:29:38,223 --> 00:29:38,814
- Wow.
- It was so cool.
663
00:29:38,891 --> 00:29:39,964
- Yeah.
- Yeah.
664
00:29:40,042 --> 00:29:42,467
Like some swans, you know?
665
00:29:42,544 --> 00:29:43,551
No, I don't.
666
00:29:46,473 --> 00:29:48,398
Okay.
667
00:29:48,475 --> 00:29:50,975
Okay. I'll call Jacqueline
about the job offer.
668
00:29:51,053 --> 00:29:52,530
- You will?
- Yes, I will.
669
00:29:52,554 --> 00:29:53,829
And since it's your bachelorette,
670
00:29:53,906 --> 00:29:57,535
if you guys want to do
whatever that was over there,
671
00:29:57,559 --> 00:29:58,316
I think I can help you out.
672
00:29:58,394 --> 00:29:58,983
- Seriously?
- Really?
673
00:29:59,061 --> 00:30:00,669
- Yeah.
- Ooh.
674
00:30:00,746 --> 00:30:01,819
- Hello, Kat?
- Oh.
675
00:30:01,897 --> 00:30:03,839
- Oh.
- Hello, Kat?
676
00:30:03,916 --> 00:30:05,490
- Mary?
- I'm still here.
677
00:30:05,567 --> 00:30:07,918
Oh. So sorry.
678
00:30:07,994 --> 00:30:09,492
Clearly, your friends mean a lot to you
679
00:30:09,527 --> 00:30:11,922
and so does "Scarlet."
680
00:30:11,998 --> 00:30:13,849
The magazine means a lot to me too.
681
00:30:13,926 --> 00:30:15,759
I think I can help you.
682
00:30:15,835 --> 00:30:17,559
Oh, my God. That would be amazing.
683
00:30:18,103 --> 00:30:19,828
- Call me tomorrow.
- I will.
684
00:30:19,863 --> 00:30:20,970
Thank you so much.
685
00:30:21,005 --> 00:30:23,007
I mean, are we doing this?
Because Rihanna's gonna be
686
00:30:23,085 --> 00:30:24,601
- out in ten minutes.
- Yes!
687
00:30:24,678 --> 00:30:26,154
- Oh, okay. Let's go.
- My girl Ri-Ri is here?
688
00:30:31,427 --> 00:30:33,443
♪ I just wanna drink you up ♪
689
00:30:33,520 --> 00:30:35,853
♪ Pour you in a silver cup ♪
690
00:30:35,931 --> 00:30:37,539
♪ You know I like to party ♪
691
00:30:37,616 --> 00:30:40,876
♪ But you know I love your body ♪
692
00:30:40,953 --> 00:30:43,211
♪ So many things I shouldn't do ♪
693
00:30:43,288 --> 00:30:45,583
♪ I hate myself for hurting you ♪
694
00:30:45,607 --> 00:30:47,883
♪ Honestly, I'm reckless ♪
695
00:30:47,960 --> 00:30:49,867
♪ I'm sorry if I'm selfish ♪
696
00:30:49,945 --> 00:30:50,627
♪ Every time you get too close ♪
697
00:30:50,704 --> 00:30:51,923
♪ I wanna run away ♪
698
00:30:51,947 --> 00:30:52,870
♪ And every time you say the words ♪
699
00:30:52,948 --> 00:30:53,889
♪ I don't know what to say ♪
700
00:30:53,966 --> 00:30:55,873
♪ Back, back to the beginning ♪
701
00:30:55,951 --> 00:30:56,633
♪ Really wish that I could change ♪
702
00:30:56,710 --> 00:31:00,378
♪ I do, I do, I do ♪
703
00:31:00,456 --> 00:31:02,138
♪ I blame it on your love ♪
704
00:31:02,215 --> 00:31:04,733
♪ Every time I mess it up ♪
705
00:31:04,810 --> 00:31:07,272
♪ I blame it on your ♪
706
00:31:07,296 --> 00:31:08,570
♪ Love ♪
707
00:31:08,647 --> 00:31:10,054
♪ I do ♪
708
00:31:10,132 --> 00:31:12,390
♪ I blame it on your love ♪
709
00:31:12,468 --> 00:31:14,446
♪ I can't help it I can't stop ♪
710
00:31:14,470 --> 00:31:16,411
♪ I blame it on your ♪
711
00:31:16,488 --> 00:31:17,913
♪ Love ♪
712
00:31:17,990 --> 00:31:19,103
♪ I do ♪
713
00:31:22,144 --> 00:31:23,455
♪ Blame it on your love ♪
714
00:31:26,815 --> 00:31:28,665
♪ Blame it on your love ♪
715
00:31:30,836 --> 00:31:32,928
Hey, hey, what's going on here?
716
00:31:33,005 --> 00:31:34,912
Uh, dancing.
717
00:31:34,990 --> 00:31:36,134
You, you, and you, you're fired.
718
00:31:36,158 --> 00:31:39,009
Get out. Now.
719
00:31:39,085 --> 00:31:40,435
I thought we were pretty good.
720
00:31:40,512 --> 00:31:42,974
Okay, come on.
Let's get back to work. Okay?
721
00:31:42,998 --> 00:31:44,080
Hey, everyone, come here, come here.
722
00:31:46,835 --> 00:31:48,397
Sutton's bachelorette.
723
00:31:55,435 --> 00:31:57,588
Whoo-hoo! Sutton, workin' it.
724
00:31:58,947 --> 00:32:01,606
- Ohh.
- Aww.
725
00:32:01,683 --> 00:32:03,560
Honestly, I actually think
we're pretty good.
726
00:32:03,595 --> 00:32:05,005
I said it before. We...
727
00:32:05,040 --> 00:32:07,214
Totally could've beat
those Long Island girls.
728
00:32:07,249 --> 00:32:08,279
- Could've beat them.
- Beat 'em up.
729
00:32:08,357 --> 00:32:10,040
Well, we could've.
730
00:32:10,116 --> 00:32:11,444
Hey, can you send me that?
I wanna post it.
731
00:32:11,479 --> 00:32:12,660
Yeah.
732
00:32:14,282 --> 00:32:17,244
Oh, my God, Alice already posted it,
and she tagged me.
733
00:32:17,279 --> 00:32:21,000
"Check out my fab new friend
Sutton Brady. She's badass."
734
00:32:21,035 --> 00:32:22,680
You are badass.
735
00:32:22,704 --> 00:32:25,409
You are so fab,
and now everybody knows it.
736
00:32:25,444 --> 00:32:28,650
Look at all those followers.
I'm so proud of you.
737
00:32:28,727 --> 00:32:30,688
- Thanks.
- Me too.
738
00:32:30,712 --> 00:32:31,770
Yeah.
739
00:32:35,895 --> 00:32:37,484
- This is fun.
- Mm-hmm.
740
00:32:40,889 --> 00:32:43,201
I still can't believe you're leaving.
741
00:32:43,225 --> 00:32:45,259
I know.
What are we gonna do without you?
742
00:32:45,294 --> 00:32:46,367
Oh, you'll be fine.
743
00:32:48,988 --> 00:32:51,879
Hey, uh... can we cry now?
744
00:32:51,914 --> 00:32:54,158
- Let it out. Get in those feelings.
- Like, it's a big deal you're moving.
745
00:32:54,236 --> 00:32:56,994
I'm gonna miss this.
746
00:32:57,072 --> 00:33:01,349
- Don't laugh at me.
- Oh, Jane.
747
00:33:20,019 --> 00:33:21,953
This is wonderful news, Alice.
748
00:33:22,258 --> 00:33:24,114
- All right. Thank you so much.
- Hey.
749
00:33:24,190 --> 00:33:27,525
Bye-bye. Great news.
750
00:33:27,603 --> 00:33:30,748
Alice Knight is officially
our beauty editor.
751
00:33:30,772 --> 00:33:31,916
- Really?
- Yes.
752
00:33:31,940 --> 00:33:33,548
How'd you pull that off?
753
00:33:33,625 --> 00:33:35,199
Actually, Sutton did most of the work.
754
00:33:35,277 --> 00:33:37,283
Apparently, she spent the majority
755
00:33:37,318 --> 00:33:39,398
of her bachelorette
party tracking her down.
756
00:33:40,616 --> 00:33:43,374
She is full of surprises.
757
00:33:43,452 --> 00:33:45,969
You know, Oliver, you did not
758
00:33:46,045 --> 00:33:48,766
have to take the blame
for her mistake with Alice.
759
00:33:48,790 --> 00:33:52,937
I know, but I didn't want
to risk losing her.
760
00:33:52,972 --> 00:33:56,107
Well, then, we have
a bigger problem to deal with.
761
00:33:56,131 --> 00:33:58,148
Apparently, Alice wants to hire her
762
00:33:58,224 --> 00:34:00,857
to be her personal stylist, full-time.
763
00:34:00,892 --> 00:34:04,913
We both know how much Sutton
wants to be a stylist.
764
00:34:04,990 --> 00:34:07,323
I mean,
we can't hold her back from that.
765
00:34:07,400 --> 00:34:09,233
That's true.
766
00:34:09,311 --> 00:34:12,904
But there must room
in "Scarlet's" budget
767
00:34:12,981 --> 00:34:17,333
for a stylist with 64,000 followers...
768
00:34:17,410 --> 00:34:19,744
and rising.
769
00:34:20,453 --> 00:34:21,462
Hmm.
770
00:34:24,464 --> 00:34:25,100
I know it's not
771
00:34:25,177 --> 00:34:29,012
the bachelorette party
piece you asked for, but...
772
00:34:29,088 --> 00:34:32,107
Jane, this piece is wonderful.
773
00:34:32,184 --> 00:34:35,277
- Really?
- It's so vulnerable,
774
00:34:35,353 --> 00:34:39,817
and, I mean, this is the kind
of initiative I need from you,
775
00:34:39,841 --> 00:34:42,042
to know when there's a bigger story,
776
00:34:42,077 --> 00:34:45,453
when there's a deeper story,
to let your voice guide you.
777
00:34:45,530 --> 00:34:48,493
- Thank you.
- You have been working very,
778
00:34:48,517 --> 00:34:50,125
very hard lately, Jane,
779
00:34:50,202 --> 00:34:55,463
and I heard you made
30 under 30 writers to watch.
780
00:34:55,540 --> 00:34:57,782
- Congratulations.
- Thank you.
781
00:34:57,859 --> 00:35:00,171
And I think maybe it's time
782
00:35:00,195 --> 00:35:03,621
to watch you get your own vertical.
783
00:35:05,550 --> 00:35:07,052
- What?
- I mean,
784
00:35:07,087 --> 00:35:09,219
you do want that right?
785
00:35:09,295 --> 00:35:11,844
Yes, yes. Really?
786
00:35:11,879 --> 00:35:14,057
Really.
787
00:35:14,133 --> 00:35:16,688
Thank you. You won't regret it.
788
00:35:17,575 --> 00:35:18,972
Well, it's gonna be a lot of work.
789
00:35:19,007 --> 00:35:21,639
You're gonna need to assemble
your own team of writers
790
00:35:21,717 --> 00:35:24,175
and be able to accept
pitches and edit pieces,
791
00:35:24,210 --> 00:35:26,644
all while maintaining
your own authentic voice,
792
00:35:26,722 --> 00:35:28,646
which I know you will,
because you always do,
793
00:35:29,527 --> 00:35:30,878
like, in your piece
794
00:35:30,913 --> 00:35:35,170
when you talk about how
we sometimes lie to ourselves
795
00:35:35,247 --> 00:35:37,172
because we're afraid to discover
796
00:35:37,249 --> 00:35:39,616
what might really be going on.
797
00:35:41,345 --> 00:35:45,988
Well, that made me think
of Ian and my own marriage.
798
00:35:46,023 --> 00:35:49,008
And how we haven't really
been honest with each other.
799
00:35:52,457 --> 00:35:54,264
I kissed somebody else.
800
00:35:54,340 --> 00:35:56,608
As soon as it happened,
I knew it was a mistake,
801
00:35:56,643 --> 00:35:59,361
and I stopped it,
and I regret it every single day.
802
00:35:59,437 --> 00:36:00,862
I hope you believe me.
803
00:36:06,428 --> 00:36:08,019
We need to talk.
804
00:36:08,096 --> 00:36:10,764
I'm telling you, I have forgiven you.
805
00:36:12,117 --> 00:36:14,635
- But I...
- No more talking.
806
00:36:15,771 --> 00:36:18,026
Jane, I'm so, so sorry.
807
00:36:19,107 --> 00:36:21,146
It was so easy for you to lie to me.
808
00:36:21,181 --> 00:36:22,792
- It wasn't easy.
- Is there anything else
809
00:36:22,869 --> 00:36:23,935
- you've lied to me about?
- No.
810
00:36:27,449 --> 00:36:30,961
Facing the truth is really important.
811
00:36:32,456 --> 00:36:36,231
Ultimately, the truth
always makes us stronger.
812
00:36:41,963 --> 00:36:43,982
Thank you so much.
813
00:36:44,633 --> 00:36:46,408
You did it.
814
00:37:00,848 --> 00:37:04,334
So RJ really is friends
with this senator?
815
00:37:04,410 --> 00:37:06,328
Yeah, but not just friends.
816
00:37:06,355 --> 00:37:09,080
He donated money to a PAC
that supports this guy's campaign.
817
00:37:09,157 --> 00:37:11,636
He wants to get him elected.
818
00:37:11,660 --> 00:37:15,086
I... the owner of a progressive magazine
819
00:37:15,163 --> 00:37:17,389
like "Scarlet" supports this monster?
820
00:37:17,424 --> 00:37:20,925
- I can't believe it.
- Charitable contributions,
821
00:37:21,002 --> 00:37:22,647
tax returns, bank records.
822
00:37:22,671 --> 00:37:24,816
How did you get this?
823
00:37:24,840 --> 00:37:25,855
I can't reveal that.
824
00:37:25,932 --> 00:37:28,358
Okay, but if you did this illegally,
825
00:37:28,434 --> 00:37:30,555
at very least, you will lose your job.
826
00:37:31,847 --> 00:37:33,491
Well, you've said that before,
827
00:37:33,515 --> 00:37:34,605
and I'm still standing here, right?
828
00:37:36,029 --> 00:37:39,702
Or maybe I get fired,
move to San Fran with you guys.
829
00:37:39,779 --> 00:37:42,761
- Don't toy with me.
- Just be careful, Kat.
830
00:37:51,277 --> 00:37:52,882
How was last night with the boys?
831
00:37:52,959 --> 00:37:54,476
It was good.
832
00:37:55,152 --> 00:37:57,128
- Good.
- I heard you come in.
833
00:37:57,205 --> 00:37:59,022
It was late. Did you have a good time?
834
00:37:59,057 --> 00:38:00,661
I did.
835
00:38:02,112 --> 00:38:03,158
Yeah.
836
00:38:06,548 --> 00:38:08,630
However, I, um...
837
00:38:10,977 --> 00:38:14,129
I think I should've been here with you.
838
00:38:16,224 --> 00:38:17,323
Oh.
839
00:38:20,896 --> 00:38:24,163
Yeah, I don't think
840
00:38:24,198 --> 00:38:27,413
I have been completely
honest with myself about...
841
00:38:29,283 --> 00:38:33,372
the role that I've
played in all of this...
842
00:38:37,747 --> 00:38:39,171
and I'm sorry.
843
00:38:44,426 --> 00:38:46,659
I appreciate you saying that.
844
00:38:50,091 --> 00:38:51,333
But I could've done more too.
845
00:38:51,368 --> 00:38:54,185
I could've been...
846
00:38:54,262 --> 00:38:58,345
honest earlier about how I was feeling.
847
00:39:05,021 --> 00:39:06,439
Well, maybe we could be honest now.
848
00:39:17,106 --> 00:39:19,417
Hi. How was your day?
849
00:39:22,307 --> 00:39:24,474
Uh, Jacqueline loved my piece,
850
00:39:24,550 --> 00:39:27,885
and she gave me my vertical.
851
00:39:27,963 --> 00:39:30,146
What? That's amazing.
852
00:39:30,223 --> 00:39:31,722
Isn't it?
853
00:39:31,800 --> 00:39:32,815
What's wrong?
854
00:39:32,892 --> 00:39:35,392
I thought that's what you wanted.
855
00:39:35,470 --> 00:39:38,896
I wrote about how we
sometimes lie to ourselves
856
00:39:38,974 --> 00:39:40,990
when things get hard...
857
00:39:41,067 --> 00:39:44,121
little things, big things,
858
00:39:44,145 --> 00:39:49,073
anything to get what we want.
859
00:39:49,150 --> 00:39:52,835
Then I realized something. Um...
860
00:39:52,912 --> 00:39:55,944
I have been lying to myself.
861
00:39:56,841 --> 00:39:59,601
What do you mean?
862
00:39:59,677 --> 00:40:03,179
And you have been lying to me.
863
00:40:03,256 --> 00:40:04,280
- Is this about Evan?
- No.
864
00:40:06,851 --> 00:40:07,900
It's about your book tour.
865
00:40:11,931 --> 00:40:13,030
That night with that girl...
866
00:40:15,693 --> 00:40:18,052
what really happened?
867
00:40:20,348 --> 00:40:22,307
- I'm so sorry.
- No.
868
00:40:25,186 --> 00:40:27,178
I need you to say it.
869
00:40:31,005 --> 00:40:32,769
I slept with her.
870
00:40:35,315 --> 00:40:37,008
Oh, my God.
871
00:40:37,032 --> 00:40:38,306
But it was just the one time.
872
00:40:38,383 --> 00:40:41,559
Jane, I meant
everything that I said. I...
873
00:40:43,796 --> 00:40:46,192
It was a stupid, stupid mistake.
874
00:40:46,227 --> 00:40:49,225
I regret it every single day.
But I love you so much.
875
00:40:49,302 --> 00:40:52,654
- This doesn't have to change anything.
- It changes everything!
876
00:40:52,730 --> 00:40:54,192
You know what the crazy thing is?
877
00:40:54,227 --> 00:40:55,374
I think I've known.
878
00:40:55,409 --> 00:40:58,067
I think I've known this whole time,
879
00:40:58,144 --> 00:41:00,522
and I just... I just...
I didn't want to see it.
880
00:41:02,590 --> 00:41:06,817
'Cause I... all I wanted
is to make it, I just...
881
00:41:06,895 --> 00:41:09,866
Hey, hey, we can still make it.
882
00:41:12,400 --> 00:41:15,176
It happened. It's in the past.
883
00:41:16,103 --> 00:41:18,215
But I love you,
884
00:41:18,239 --> 00:41:20,410
and I'm so sorry.
885
00:41:57,683 --> 00:42:00,159
- synced and corrected by sot26 -
www.addic7ed.com
65737
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.