Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:00,994 --> 00:00:02,459
- What happened?
- CHUCK: Short version...
2
00:00:02,495 --> 00:00:04,962
Sammy lost hope,
and now I'm free.
3
00:00:04,998 --> 00:00:07,965
You go back to Earth 2
and play with your other toys.
4
00:00:08,001 --> 00:00:10,001
Because we will never give you
the ending that you want.
5
00:00:10,037 --> 00:00:11,434
We'll see.
6
00:00:11,470 --> 00:00:12,569
Kaia, look,
we need you.
7
00:00:12,605 --> 00:00:14,471
We need you
to dreamwalk for us.
8
00:00:14,507 --> 00:00:16,473
I'm sorry.
I can't help you.
9
00:00:16,509 --> 00:00:17,774
Get in the car.
10
00:00:17,810 --> 00:00:18,912
Get in the damn car!
11
00:00:25,418 --> 00:00:27,118
You know the thing
that killed Kaia
12
00:00:27,154 --> 00:00:28,152
in the Bad Place?
13
00:00:28,188 --> 00:00:29,719
Well, we think it's here.
14
00:00:29,755 --> 00:00:31,155
- Why are you here?
- You know what we want.
15
00:00:31,191 --> 00:00:32,589
What'll you do for me?
16
00:00:32,625 --> 00:00:33,991
- What do you want?
- I want to go back.
17
00:00:34,027 --> 00:00:35,793
- To the Bad Place?
- I call it home.
18
00:00:35,829 --> 00:00:36,861
To get back, I need help.
19
00:00:36,897 --> 00:00:37,929
We'll do what we can.
20
00:00:37,965 --> 00:00:39,462
The boy.
The special boy.
21
00:00:39,498 --> 00:00:40,998
The one that used Kaia
to open up the door?
22
00:00:41,034 --> 00:00:42,066
He can do it again,
for me.
23
00:00:42,102 --> 00:00:43,466
Yes, he can.
24
00:00:43,502 --> 00:00:44,601
If you don't
bring this back to me,
25
00:00:44,637 --> 00:00:46,904
I will find you
and kill you.
26
00:00:46,940 --> 00:00:49,006
Billie kept him hidden
in the Empty
27
00:00:49,042 --> 00:00:50,640
until Chuck
went off world.
28
00:00:50,676 --> 00:00:51,675
She let me out
when it was safe.
29
00:00:51,711 --> 00:00:52,877
To do
what I have to.
30
00:00:52,913 --> 00:00:54,644
If I do
exactly what she says,
31
00:00:54,680 --> 00:00:56,080
if I follow her plan,
32
00:00:56,116 --> 00:00:58,051
I'll be able
to kill God.
33
00:01:06,592 --> 00:01:10,660
[DOOR BELL DINGS]
34
00:01:10,696 --> 00:01:13,663
[LOUDEN SWAIN'S
"POP TART HEART" PLAYING]
35
00:01:13,699 --> 00:01:17,534
♪ ...dream that I ate
your heart ♪
36
00:01:17,570 --> 00:01:18,803
♪ Your heart ♪
37
00:01:18,839 --> 00:01:19,937
♪ Yeah ♪
38
00:01:19,973 --> 00:01:22,505
♪ Na-na-na na-na ♪
39
00:01:22,541 --> 00:01:26,443
♪ Na-na na-na ♪
40
00:01:26,479 --> 00:01:28,913
JIMMY JACK: You're listening to
Jimmy Jack and the Ros,
41
00:01:28,949 --> 00:01:31,648
traffic and weather together,
after the news.
42
00:01:31,684 --> 00:01:32,649
Take it, Ros.
43
00:01:32,685 --> 00:01:34,051
ROS:
Thanks, Jimmy Jack.
44
00:01:34,087 --> 00:01:36,053
Negotiations resume
at the U.N. today
45
00:01:36,089 --> 00:01:38,788
as world leaders work to
restore the Paris Agreement.
46
00:01:38,824 --> 00:01:41,658
The revamped agreement would
represent an historic victory
47
00:01:41,694 --> 00:01:42,827
in the fight against
climate change.
48
00:01:42,863 --> 00:01:44,862
Come again.
49
00:01:44,898 --> 00:01:46,696
In other news, President
Hillary Clinton is in Iowa,
50
00:01:46,732 --> 00:01:48,732
as she officially kicks off
her re-election campaign...
51
00:01:48,768 --> 00:01:51,838
[RADIO TURNS OFF]
52
00:01:55,775 --> 00:01:59,110
[DOOR BELL DINGS]
53
00:01:59,146 --> 00:02:01,745
Hello, sir!
Welcome to Radio Shed,
54
00:02:01,781 --> 00:02:05,082
"Where superstore inventory
meets swap-meet prices!"
55
00:02:05,118 --> 00:02:06,716
Oh, um...
56
00:02:06,752 --> 00:02:09,086
I take it
you're unsatisfied
57
00:02:09,122 --> 00:02:10,754
with your viewing experience
at home?
58
00:02:10,790 --> 00:02:13,824
- You have no idea.
- Okay.
59
00:02:13,860 --> 00:02:15,826
Well, we've got everything
the big-box stores have...
60
00:02:15,862 --> 00:02:20,097
4K, 8K, HD,
LED, OLED, HDMI 2.1,
61
00:02:20,133 --> 00:02:24,634
48-, 55-, and 65-inch,
freestanding or wall-mounted.
62
00:02:24,670 --> 00:02:27,570
And to bring it all together,
this universal remote...
63
00:02:27,606 --> 00:02:29,840
a Radio Shed exclusive.
64
00:02:29,876 --> 00:02:31,976
Sorry.
Not really what I'm looking for.
65
00:02:32,012 --> 00:02:34,744
Oh? Uh, then, what are
you looking for?
66
00:02:34,780 --> 00:02:36,013
An audience.
67
00:02:36,049 --> 00:02:38,115
An audience.
68
00:02:38,151 --> 00:02:40,153
It's monologue time.
69
00:02:44,623 --> 00:02:48,059
In the beginning,
it was just me and sis.
70
00:02:48,095 --> 00:02:49,526
- Um...
- And it was fine.
71
00:02:49,562 --> 00:02:50,795
But I wasn't satisfied.
72
00:02:50,831 --> 00:02:53,164
So I made more.
73
00:02:53,200 --> 00:02:57,301
I created the world.
74
00:02:57,337 --> 00:02:59,669
But I didn't stop there.
75
00:02:59,705 --> 00:03:00,737
No, no, no.
76
00:03:00,773 --> 00:03:02,273
I got the bug!
77
00:03:02,309 --> 00:03:04,674
So I... I kept creating.
78
00:03:04,710 --> 00:03:09,679
I made... other worlds.
79
00:03:09,715 --> 00:03:14,085
Different combinations,
scenarios, characters.
80
00:03:14,121 --> 00:03:16,153
Different versions of
the same characters.
81
00:03:16,189 --> 00:03:19,725
You know, my...
"My other toys."
82
00:03:21,328 --> 00:03:24,530
Is that where I screwed up?
83
00:03:25,832 --> 00:03:27,231
Sir,
this is a Radio Shed.
84
00:03:27,267 --> 00:03:30,201
Dean says I'm not gonna get
the ending I want.
85
00:03:30,237 --> 00:03:33,337
And I don't know.
Maybe... I...
86
00:03:33,373 --> 00:03:35,172
I mean, that shouldn't matter,
right?
87
00:03:35,208 --> 00:03:38,042
I've gotten what I want from
hundred of Sams and Deans.
88
00:03:38,078 --> 00:03:41,946
I could get what I want
from a hundred more.
89
00:03:41,982 --> 00:03:44,647
And I don't care.
90
00:03:44,683 --> 00:03:48,185
Those other toys, they don't...
they don't...
91
00:03:48,221 --> 00:03:50,720
spark joy.
92
00:03:50,756 --> 00:03:53,690
But Sam and Dean...
93
00:03:53,726 --> 00:03:56,659
the real Sam and Dean...
94
00:03:56,695 --> 00:04:00,364
they do.
95
00:04:00,400 --> 00:04:04,935
They challenge me...
96
00:04:04,971 --> 00:04:09,073
they disappoint me...
97
00:04:09,109 --> 00:04:12,179
they surprise me.
98
00:04:14,247 --> 00:04:16,380
[SIGHS]
99
00:04:16,416 --> 00:04:20,017
They're... the ones.
100
00:04:20,053 --> 00:04:21,718
How 'bout a stereo?
101
00:04:21,754 --> 00:04:22,752
I don't need more!
102
00:04:22,788 --> 00:04:24,388
Okay.
103
00:04:24,424 --> 00:04:27,291
More things,
more distractions?
104
00:04:27,327 --> 00:04:31,362
♪♪
105
00:04:31,398 --> 00:04:35,099
I need less.
106
00:04:35,135 --> 00:04:38,102
♪♪
107
00:04:38,138 --> 00:04:40,371
It's time
to clear the board.
108
00:04:40,407 --> 00:04:43,706
All the other worlds,
109
00:04:43,742 --> 00:04:47,144
alternate realities,
the subplots...
110
00:04:47,180 --> 00:04:49,648
the failed spin-offs...
111
00:04:52,919 --> 00:04:54,921
It's time to start
canceling shows.
112
00:04:55,909 --> 00:05:00,909
Subtitles by explosiveskull
www.OpenSubtitles.org
113
00:05:03,463 --> 00:05:06,032
[POLICE RADIO CHATTER]
114
00:05:09,702 --> 00:05:12,436
Ugh.
115
00:05:12,472 --> 00:05:15,738
Oh, yikes.
116
00:05:15,774 --> 00:05:19,045
[CELLPHONE RINGS]
117
00:05:20,447 --> 00:05:23,080
Oh. Hey, Alex.
118
00:05:23,116 --> 00:05:25,416
ALEX:
Lasagna's getting cold.
119
00:05:25,452 --> 00:05:28,419
Yeah. Who made it...
you or Patience?
120
00:05:28,455 --> 00:05:31,788
I did.
It's vegan.
121
00:05:31,824 --> 00:05:35,059
You know, actually, tonight,
I'm grateful for that.
122
00:05:35,095 --> 00:05:37,027
I assumed we had a monster
on our hands,
123
00:05:37,063 --> 00:05:40,364
but it's looking like
human-on-animal cruelty.
124
00:05:40,400 --> 00:05:42,066
Poor Bessie was
clubbed to death.
125
00:05:42,102 --> 00:05:44,969
- That's sick.
- Yeah.
126
00:05:45,005 --> 00:05:47,238
Keep the lasagna
in the oven.
127
00:05:47,274 --> 00:05:49,276
Will do.
128
00:05:52,946 --> 00:05:56,847
♪♪
129
00:05:56,883 --> 00:05:58,349
[POLICE RADIO CHATTER]
130
00:05:58,385 --> 00:06:03,720
♪♪
131
00:06:03,756 --> 00:06:05,322
Hello?
132
00:06:05,358 --> 00:06:14,198
♪♪
133
00:06:14,234 --> 00:06:23,007
♪♪
134
00:06:23,043 --> 00:06:31,882
♪♪
135
00:06:31,918 --> 00:06:33,817
[SIGHS]
136
00:06:33,853 --> 00:06:35,219
♪♪
137
00:06:35,255 --> 00:06:36,323
Unh!
138
00:06:39,526 --> 00:06:42,262
I still don't like it.
139
00:06:44,297 --> 00:06:46,997
Which part...
Jack's deal with Death?
140
00:06:47,033 --> 00:06:49,133
Or the part where she's got him
eating angel hearts?
141
00:06:49,169 --> 00:06:51,302
Ugh.
The hearts were disturbing.
142
00:06:51,338 --> 00:06:53,237
So what's next?
143
00:06:53,273 --> 00:06:55,005
We're just supposed to
trust her?
144
00:06:55,041 --> 00:06:57,241
Well, apparently Billie's
got Jack on a need-to-know,
145
00:06:57,277 --> 00:06:59,543
which not a shock.
146
00:06:59,579 --> 00:07:01,512
We've made deals with
cosmic players before...
147
00:07:01,548 --> 00:07:03,247
"cards up"
ain't their style.
148
00:07:03,283 --> 00:07:06,250
Jack still doesn't
have a soul.
149
00:07:06,286 --> 00:07:09,119
And now he's been in the Empty
for months.
150
00:07:09,155 --> 00:07:12,122
I mean, we have no idea
where his head is right now.
151
00:07:12,158 --> 00:07:20,531
♪♪
152
00:07:20,567 --> 00:07:29,073
♪♪
153
00:07:29,109 --> 00:07:37,481
♪♪
154
00:07:37,517 --> 00:07:46,090
♪♪
155
00:07:46,126 --> 00:07:54,465
♪♪
156
00:07:54,501 --> 00:08:03,073
♪♪
157
00:08:03,109 --> 00:08:04,975
You rang?
158
00:08:05,011 --> 00:08:06,977
I don't understand.
159
00:08:07,013 --> 00:08:08,846
You made a silent prayer
to death.
160
00:08:08,882 --> 00:08:12,383
She's got her hands full
at the moment, so she sent me.
161
00:08:12,419 --> 00:08:15,519
What's up, kid?
162
00:08:15,555 --> 00:08:17,621
Well, I have my concerns,
but...
163
00:08:17,657 --> 00:08:20,958
Jack trusts Billie,
and I trust Jack.
164
00:08:20,994 --> 00:08:22,926
But what about cosmic balance,
Cass?
165
00:08:22,962 --> 00:08:25,229
I mean,
Jack's gonna kill God?
166
00:08:25,265 --> 00:08:26,630
What about Amara?
167
00:08:26,666 --> 00:08:28,866
I don't know.
I don't know.
168
00:08:28,902 --> 00:08:30,334
But I have seen
Billie's library,
169
00:08:30,370 --> 00:08:32,102
and I have
spent time with her.
170
00:08:32,138 --> 00:08:33,470
I...
171
00:08:33,506 --> 00:08:35,339
Well, "trust" is a strong word,
but...
172
00:08:35,375 --> 00:08:36,974
I believe in her.
173
00:08:37,010 --> 00:08:39,243
There's no one more committed
to the rules than she is.
174
00:08:39,279 --> 00:08:41,378
She's probably got it all
figured out.
175
00:08:41,414 --> 00:08:42,980
Probably?
176
00:08:43,016 --> 00:08:45,416
Like she had the Ma'lak box
figured out?
177
00:08:45,452 --> 00:08:47,217
Yeah, I dunno.
178
00:08:47,253 --> 00:08:48,652
I mean,
she's still Death.
179
00:08:48,688 --> 00:08:51,257
She was right
about Rowena.
180
00:08:54,060 --> 00:08:56,994
All I'm saying is,
I wish we knew more.
181
00:08:57,030 --> 00:08:58,395
Yeah, I got questions, too,
182
00:08:58,431 --> 00:09:01,365
but right now, this is
the only plan we got.
183
00:09:01,401 --> 00:09:03,937
Right.
184
00:09:05,939 --> 00:09:11,642
When the Grigori trapped me,
I called out for her, but...
185
00:09:11,678 --> 00:09:13,377
she didn't come then,
either.
186
00:09:13,413 --> 00:09:15,379
She musta known
you'd handle it.
187
00:09:15,415 --> 00:09:17,648
But... I didn't.
188
00:09:17,684 --> 00:09:19,683
Cass saved me.
189
00:09:19,719 --> 00:09:21,588
She musta known that, too.
190
00:09:24,057 --> 00:09:25,656
Relax.
191
00:09:25,692 --> 00:09:27,458
Just follow the rules.
192
00:09:27,494 --> 00:09:28,659
Lie low.
193
00:09:28,695 --> 00:09:30,928
Wait for instructions.
194
00:09:30,964 --> 00:09:35,132
And don't use your powers under
any circumstance, 'cause...?
195
00:09:35,168 --> 00:09:38,268
"If I do,
God might find me."
196
00:09:38,304 --> 00:09:39,439
Mm-hmm.
197
00:09:40,607 --> 00:09:43,674
Okay.
I'll do it.
198
00:09:43,710 --> 00:09:46,276
Everything she asks.
199
00:09:46,312 --> 00:09:48,381
- [KNOCK ON DOOR]
- SAM: Jack?
200
00:09:50,650 --> 00:09:52,549
Hey.
201
00:09:52,585 --> 00:09:54,485
Hey.
202
00:09:54,521 --> 00:09:56,086
Uh, who were you
talking to?
203
00:09:56,122 --> 00:09:58,088
Uh, no one.
204
00:09:58,124 --> 00:10:01,692
Hey, uh, I-I just, uh...
205
00:10:01,728 --> 00:10:03,293
wanted to check in on you,
206
00:10:03,329 --> 00:10:05,729
make sure
you're settling in okay.
207
00:10:05,765 --> 00:10:07,564
I am.
208
00:10:07,600 --> 00:10:08,966
Good.
209
00:10:09,002 --> 00:10:10,434
Good.
210
00:10:10,470 --> 00:10:14,471
We're all just, uh...
211
00:10:14,507 --> 00:10:16,707
We're just...
212
00:10:16,743 --> 00:10:19,343
We're so glad
to have you back.
213
00:10:19,379 --> 00:10:22,613
You know that, right?
214
00:10:22,649 --> 00:10:25,649
And...
And you know that...
215
00:10:25,685 --> 00:10:28,452
you could've come to us first,
Jack.
216
00:10:28,488 --> 00:10:31,455
We would've helped you.
217
00:10:31,491 --> 00:10:33,323
I know.
218
00:10:33,359 --> 00:10:41,265
♪♪
219
00:10:41,301 --> 00:10:43,503
[DOOR CLOSES]
220
00:10:46,239 --> 00:10:49,473
I knew it, Dean.
221
00:10:49,509 --> 00:10:53,610
When I was with Jack's mother,
she...
222
00:10:53,646 --> 00:10:57,014
You know,
Kelly just had faith
223
00:10:57,050 --> 00:10:59,483
that Jack would be good for
the world, and I felt it, too.
224
00:10:59,519 --> 00:11:01,351
I knew it.
225
00:11:01,387 --> 00:11:02,753
And then,
when everything went wrong,
226
00:11:02,789 --> 00:11:05,556
and God took him from us,
I...
227
00:11:05,592 --> 00:11:07,624
I was lost in a way
I've never been before.
228
00:11:07,660 --> 00:11:10,093
Because I knew
the story wasn't over.
229
00:11:10,129 --> 00:11:12,496
I knew Jack wasn't done.
230
00:11:12,532 --> 00:11:14,097
And I was right.
231
00:11:14,133 --> 00:11:17,568
Well,
here's to being right.
232
00:11:17,604 --> 00:11:19,339
[GLASSES CLINK]
233
00:11:22,542 --> 00:11:24,241
And here's to payback.
234
00:11:24,277 --> 00:11:26,376
Hmm?
Come on.
235
00:11:26,412 --> 00:11:28,545
What, revenge doesn't
sound good to you?
236
00:11:28,581 --> 00:11:32,583
What sounds good to me is
Jack fulfilling his destiny.
237
00:11:32,619 --> 00:11:36,787
Okay, yeah, but...
icing on the cake?
238
00:11:36,823 --> 00:11:38,422
[CHUCKLES]
239
00:11:38,458 --> 00:11:41,124
I mean, Chuck wanted
Cain and Abel, and...
240
00:11:41,160 --> 00:11:43,160
now we're going
all biblical on him.
241
00:11:43,196 --> 00:11:45,662
Killed by
his own grandson.
242
00:11:45,698 --> 00:11:47,264
[CHUCKLES]
243
00:11:47,300 --> 00:11:49,066
That sounds right to me.
244
00:11:49,102 --> 00:11:51,471
[CELLPHONE RINGS]
245
00:11:56,643 --> 00:11:58,542
Heya, Jody.
246
00:11:58,578 --> 00:12:01,813
JODY: Dean,
I'm in trouble.
247
00:12:01,849 --> 00:12:03,146
Route 11.
248
00:12:03,182 --> 00:12:05,582
Fletcher farm,
the old barn.
249
00:12:05,618 --> 00:12:09,419
If you don't come,
I'm dead.
250
00:12:09,455 --> 00:12:10,822
♪♪
251
00:12:10,858 --> 00:12:13,190
[CELLPHONE BEEPS]
252
00:12:13,226 --> 00:12:14,291
Jody?
253
00:12:14,327 --> 00:12:17,463
[CELLPHONE BEEPS]
254
00:12:20,710 --> 00:12:23,143
♪♪
255
00:12:23,179 --> 00:12:26,480
She's gonna be fine.
Just hang tight, okay?
256
00:12:26,516 --> 00:12:28,015
Bye.
257
00:12:28,051 --> 00:12:30,817
♪♪
258
00:12:30,853 --> 00:12:33,820
[GUN COCKS]
259
00:12:33,856 --> 00:12:39,227
♪♪
260
00:12:39,263 --> 00:12:44,898
♪♪
261
00:12:44,934 --> 00:12:47,968
[MUFFLED TALKING]
262
00:12:48,004 --> 00:12:49,870
Jody.
263
00:12:49,906 --> 00:12:51,838
♪♪
264
00:12:51,874 --> 00:12:53,174
Hey.
265
00:12:53,210 --> 00:12:54,741
[GASPS]
266
00:12:54,777 --> 00:12:55,842
- You alright?
- Uh-huh.
267
00:12:55,878 --> 00:12:56,843
Okay.
268
00:12:56,879 --> 00:12:58,879
♪♪
269
00:12:58,915 --> 00:13:00,614
[GASPS]
Look out!
270
00:13:00,650 --> 00:13:02,183
Unh!
271
00:13:02,219 --> 00:13:08,722
♪♪
272
00:13:08,758 --> 00:13:10,724
You have something
that belongs to me.
273
00:13:10,760 --> 00:13:12,626
[GRUNTING]
What, the spear?
274
00:13:12,662 --> 00:13:14,027
Oh, that got broke.
275
00:13:14,063 --> 00:13:16,297
You promised you'd get me
back to my world.
276
00:13:16,333 --> 00:13:18,865
[GRUNTS]
Well, way I see it,
277
00:13:18,901 --> 00:13:21,535
that promise expired
the minute you hurt our friend.
278
00:13:21,571 --> 00:13:24,004
Aah!
279
00:13:24,040 --> 00:13:26,907
[GROANING]
280
00:13:26,943 --> 00:13:28,176
[GUN COCKS]
281
00:13:28,212 --> 00:13:29,743
♪♪
282
00:13:29,779 --> 00:13:33,314
Alright, whatever this is,
it's over.
283
00:13:33,350 --> 00:13:35,283
You promised.
284
00:13:35,319 --> 00:13:37,285
You said
the boy could get me home.
285
00:13:37,321 --> 00:13:38,919
Well, the boy's
off-limits.
286
00:13:38,955 --> 00:13:40,554
SAM: I don't get it.
Why?
287
00:13:40,590 --> 00:13:42,656
Why go back to that Hellhole?
Why now?
288
00:13:42,692 --> 00:13:45,792
Because...
289
00:13:45,828 --> 00:13:48,296
my world is dying.
290
00:13:48,332 --> 00:13:50,797
Your world is dying?
291
00:13:50,833 --> 00:13:52,566
Yes.
292
00:13:52,602 --> 00:13:54,634
How do you know that?
293
00:13:54,670 --> 00:13:56,036
From my dreams.
294
00:13:56,072 --> 00:13:57,838
Who you got eyes on
over there?
295
00:13:57,874 --> 00:14:00,107
When you gave me the spear,
you said that there was someone,
296
00:14:00,143 --> 00:14:02,109
someone you were
protecting.
297
00:14:02,145 --> 00:14:04,111
Her.
298
00:14:04,147 --> 00:14:08,715
We share our memories,
our lives, our dreams.
299
00:14:08,751 --> 00:14:12,085
Even when I came here,
it never stopped.
300
00:14:12,121 --> 00:14:14,355
Kaia?
301
00:14:14,391 --> 00:14:17,924
We've been connected
my whole life.
302
00:14:17,960 --> 00:14:20,660
Born at the same time
in different worlds.
303
00:14:20,696 --> 00:14:22,829
Yeah, you killed her.
She's dead.
304
00:14:22,865 --> 00:14:24,798
I never meant to hurt...
305
00:14:24,834 --> 00:14:26,200
her.
306
00:14:26,236 --> 00:14:30,338
I thought I could
leave her behind, but...
307
00:14:30,374 --> 00:14:33,106
she haunts me.
308
00:14:33,142 --> 00:14:35,142
Kaia's alive.
309
00:14:35,178 --> 00:14:37,010
Oh, my God.
310
00:14:37,046 --> 00:14:39,213
What?
311
00:14:39,249 --> 00:14:41,215
[GASPS]
312
00:14:41,251 --> 00:14:45,118
♪♪
313
00:14:45,154 --> 00:14:48,356
She's been stuck over there
this whole time?
314
00:14:48,392 --> 00:14:51,958
We left her there
for dead!
315
00:14:51,994 --> 00:14:53,994
I left her the tools
she needed to survive.
316
00:14:54,030 --> 00:14:56,096
And she has.
317
00:14:56,132 --> 00:14:57,998
But...
318
00:14:58,034 --> 00:15:02,702
my world is ending,
and...
319
00:15:02,738 --> 00:15:04,738
I can see it
through her eyes.
320
00:15:04,774 --> 00:15:11,245
Miss Mack all dressed
in black, black, black,
321
00:15:11,281 --> 00:15:15,982
with silver buttons,
buttons, buttons
322
00:15:16,018 --> 00:15:21,389
all down her back, back, back.
323
00:15:21,425 --> 00:15:24,858
[THUNDER CRASHES,
WIND HOWLING]
324
00:15:24,894 --> 00:15:33,733
♪♪
325
00:15:33,769 --> 00:15:42,443
♪♪
326
00:15:42,479 --> 00:15:45,879
[THUNDER CRASHES]
327
00:15:45,915 --> 00:15:47,681
I need to
get back there.
328
00:15:47,717 --> 00:15:49,317
♪♪
329
00:15:49,353 --> 00:15:51,120
That's why I need your help.
330
00:15:53,000 --> 00:15:59,074
331
00:16:12,384 --> 00:16:16,887
You have four of the same color
connected, so...
332
00:16:16,923 --> 00:16:20,490
Given the name of the game,
I assume that means you've won.
333
00:16:20,526 --> 00:16:22,927
[DOOR CREAKING OPEN]
334
00:16:22,963 --> 00:16:25,264
They're back.
335
00:16:29,735 --> 00:16:31,769
Jody?
336
00:16:31,805 --> 00:16:34,404
Hey, Jack, Cass.
337
00:16:34,440 --> 00:16:37,440
Nice to finally
meet you in person.
338
00:16:37,476 --> 00:16:39,409
[DOOR CLOSES]
339
00:16:39,445 --> 00:16:41,078
So, what happened?
340
00:16:41,114 --> 00:16:43,413
Long story.
341
00:16:43,449 --> 00:16:46,851
♪♪
342
00:16:46,887 --> 00:16:49,319
Hello, Jack.
343
00:16:49,355 --> 00:16:53,423
♪♪
344
00:16:53,459 --> 00:16:55,793
Jack can't help her.
345
00:16:55,829 --> 00:16:57,928
Yeah, we know that,
Cass.
346
00:16:57,964 --> 00:16:59,964
I already told her
he's off-limits.
347
00:17:00,000 --> 00:17:01,966
We'll find another way...
we have to.
348
00:17:02,002 --> 00:17:06,003
I mean, Kaia is there
because of us.
349
00:17:06,039 --> 00:17:08,404
Alright, so you and me,
we'll hit the lore.
350
00:17:08,440 --> 00:17:10,941
Yeah. Cass, why don't you
and Jody dig through our stores?
351
00:17:10,977 --> 00:17:12,076
We might have something
in inventory
352
00:17:12,112 --> 00:17:13,543
we haven't thought of yet,
353
00:17:13,579 --> 00:17:14,812
something that can help us
jump worlds.
354
00:17:14,848 --> 00:17:15,980
I'll call Sergei,
as well.
355
00:17:16,016 --> 00:17:17,815
He may have more
archangel grace.
356
00:17:17,851 --> 00:17:19,083
Other than Jack,
it's the only thing
357
00:17:19,119 --> 00:17:20,683
that's worked for us
before.
358
00:17:20,719 --> 00:17:23,686
- Yeah, good idea.
- We're running out of time.
359
00:17:23,722 --> 00:17:26,026
He's standing
right there.
360
00:17:27,593 --> 00:17:28,826
He could
bring us there now.
361
00:17:28,862 --> 00:17:31,664
Hey, Not Kaia...
not helping.
362
00:17:32,866 --> 00:17:34,832
I can help
in other ways.
363
00:17:34,868 --> 00:17:36,366
Research.
364
00:17:36,402 --> 00:17:37,768
Sure.
365
00:17:37,804 --> 00:17:39,602
Meantime, what are we
gonna do with her?
366
00:17:39,638 --> 00:17:44,041
Well, she killed a prize heifer
just to get my attention,
367
00:17:44,077 --> 00:17:47,978
then she jumped me, beat me up,
and threatened to kill me.
368
00:17:48,014 --> 00:17:50,513
Do I get a vote?
369
00:17:50,549 --> 00:17:59,455
♪♪
370
00:17:59,491 --> 00:18:08,464
♪♪
371
00:18:08,500 --> 00:18:17,174
♪♪
372
00:18:17,210 --> 00:18:19,009
Guys, what about this?
373
00:18:19,045 --> 00:18:21,078
La Piegatrice Mondiale.
374
00:18:21,114 --> 00:18:23,680
It's an old Italian spell...
Stregherian magic.
375
00:18:23,716 --> 00:18:26,016
It means
"The World Bender."
376
00:18:26,052 --> 00:18:27,084
What are
the ingredients?
377
00:18:27,120 --> 00:18:28,651
Basic stuff...
crystals, herbs,
378
00:18:28,687 --> 00:18:32,156
and the, uh...
"liver of a mandragora."
379
00:18:32,192 --> 00:18:34,526
[SCOFFS]
380
00:18:35,996 --> 00:18:37,694
What? What's that?
Some kind of monster?
381
00:18:37,730 --> 00:18:39,495
Yeah,
one that's extinct.
382
00:18:39,531 --> 00:18:42,166
Our dad wrote about it
in his journal.
383
00:18:42,202 --> 00:18:46,036
"A Hunt in Fargo"...
killed the last one.
384
00:18:46,072 --> 00:18:47,972
Hey,
why don't you go see if
385
00:18:48,008 --> 00:18:50,076
Cass and Jody
are having any luck?
386
00:18:59,853 --> 00:19:01,085
We're not
finding anything.
387
00:19:01,121 --> 00:19:02,685
I know.
388
00:19:02,721 --> 00:19:04,654
I mean, nothing that doesn't
require archangel grace,
389
00:19:04,690 --> 00:19:06,689
which we don't have.
390
00:19:06,725 --> 00:19:10,861
And Michael didn't exactly leave
a forwarding address.
391
00:19:10,897 --> 00:19:14,098
Listen, I can try
and jerry-rig up some magic
392
00:19:14,134 --> 00:19:15,698
using a substitute.
393
00:19:15,734 --> 00:19:17,801
But then again,
the only substitute we have
394
00:19:17,837 --> 00:19:19,803
that would even stand a chance
of working is...
395
00:19:19,839 --> 00:19:22,672
- Nephilim grace.
- Yeah.
396
00:19:22,708 --> 00:19:24,808
And I'm guessing that would be
against Billie's rules.
397
00:19:24,844 --> 00:19:26,076
So...
398
00:19:26,112 --> 00:19:28,979
We're batting zero.
399
00:19:29,015 --> 00:19:30,713
[SCOFFS]
400
00:19:30,749 --> 00:19:32,149
CASTIEL: Sergei?
401
00:19:32,185 --> 00:19:33,683
Hello?
402
00:19:33,719 --> 00:19:35,718
It's Castiel.
Call me back as soon as you can?
403
00:19:35,754 --> 00:19:37,021
I-I have a question for you.
404
00:19:37,057 --> 00:19:38,554
[SIGHS]
405
00:19:38,590 --> 00:19:41,959
[CELLPHONE BEEPS]
406
00:19:41,995 --> 00:19:43,693
No luck
with your friend?
407
00:19:43,729 --> 00:19:45,996
Well,
Sergei is hardly a friend.
408
00:19:46,032 --> 00:19:47,563
But, no,
he's not picking up.
409
00:19:47,599 --> 00:19:49,266
You find anything?
410
00:19:49,302 --> 00:19:51,701
Uh, well,
there's a handful
411
00:19:51,737 --> 00:19:53,904
of unidentified objects
in the inventory,
412
00:19:53,940 --> 00:19:56,106
but the thing
about magical items
413
00:19:56,142 --> 00:19:59,575
is that they are
not on the web.
414
00:19:59,611 --> 00:20:02,712
We could go analog,
check all the books,
415
00:20:02,748 --> 00:20:05,249
but that could take months.
416
00:20:05,285 --> 00:20:07,717
You tell Claire?
417
00:20:07,753 --> 00:20:11,789
She's out of cell range.
She's deep in Yosemite.
418
00:20:11,825 --> 00:20:13,190
Believe it or not,
she's following up
419
00:20:13,226 --> 00:20:16,894
a lead on a woman
in a dark cloak.
420
00:20:16,930 --> 00:20:19,498
Apparently,
a false lead.
421
00:20:20,934 --> 00:20:24,534
♪♪
422
00:20:24,570 --> 00:20:29,605
Claire has spent years
looking for...
423
00:20:29,641 --> 00:20:32,743
revenge.
424
00:20:32,779 --> 00:20:35,179
She loved her...
425
00:20:35,215 --> 00:20:38,015
Kaia.
426
00:20:38,051 --> 00:20:40,751
Claire'd do anything for
a chance to save her,
427
00:20:40,787 --> 00:20:42,953
but there's just...
there's no time to loop her in,
428
00:20:42,989 --> 00:20:46,056
and if we fail...
429
00:20:46,092 --> 00:20:48,792
She'd never recover.
430
00:20:48,828 --> 00:20:50,894
It'd kill her.
431
00:20:50,930 --> 00:20:57,034
♪♪
432
00:20:57,070 --> 00:20:59,169
[DIALING]
433
00:20:59,205 --> 00:21:03,240
Sergei, you better not
be ignoring my calls.
434
00:21:03,276 --> 00:21:05,078
Call me back.
435
00:21:15,155 --> 00:21:16,652
Hello.
436
00:21:16,688 --> 00:21:18,789
What do you want?
437
00:21:18,825 --> 00:21:23,127
I'm sorry.
It's just...
438
00:21:23,163 --> 00:21:25,695
you look just like her.
439
00:21:25,731 --> 00:21:27,697
And...
440
00:21:27,733 --> 00:21:29,800
H-How did you come...
441
00:21:29,836 --> 00:21:32,069
I don't know.
442
00:21:32,105 --> 00:21:35,707
You have anything else you want
to say, "Off-limits" boy?
443
00:21:38,845 --> 00:21:40,210
I'm sorry I can't do more.
444
00:21:40,246 --> 00:21:42,212
I saw you.
445
00:21:42,248 --> 00:21:44,815
You encouraged her.
446
00:21:44,851 --> 00:21:48,152
She was scared, and you
pushed her to cross over.
447
00:21:48,188 --> 00:21:50,988
I...
448
00:21:51,024 --> 00:21:53,689
I wanted to help her.
449
00:21:53,725 --> 00:21:56,093
She was in
so much pain.
450
00:21:56,129 --> 00:21:58,262
She's in pain now.
451
00:21:58,298 --> 00:22:02,900
And soon,
she will die.
452
00:22:02,936 --> 00:22:05,635
Because of me.
453
00:22:05,671 --> 00:22:15,412
♪♪
454
00:22:15,448 --> 00:22:19,416
Why?
455
00:22:19,452 --> 00:22:20,851
Why did you do it?
456
00:22:20,887 --> 00:22:23,387
Come here?
457
00:22:23,423 --> 00:22:25,889
♪♪
458
00:22:25,925 --> 00:22:29,293
I envied her.
459
00:22:29,329 --> 00:22:31,929
Her world
looked peaceful.
460
00:22:31,965 --> 00:22:35,933
♪♪
461
00:22:35,969 --> 00:22:39,403
This place is...
462
00:22:39,439 --> 00:22:42,940
cold.
463
00:22:42,976 --> 00:22:45,442
I don't understand it.
464
00:22:45,478 --> 00:22:48,312
I don't know how
to move through it.
465
00:22:48,348 --> 00:22:51,681
So I just find empty spaces,
and I hide.
466
00:22:51,717 --> 00:22:55,919
♪♪
467
00:22:55,955 --> 00:22:58,288
This world
doesn't want me.
468
00:22:58,324 --> 00:23:02,292
♪♪
469
00:23:02,328 --> 00:23:04,094
And I'm done with it.
470
00:23:04,130 --> 00:23:09,466
♪♪
471
00:23:09,502 --> 00:23:11,201
You can fix this.
472
00:23:11,237 --> 00:23:13,070
♪♪
473
00:23:13,106 --> 00:23:14,905
You can help us.
474
00:23:14,941 --> 00:23:17,774
Please?
475
00:23:17,810 --> 00:23:20,177
Please?
476
00:23:20,213 --> 00:23:28,819
♪♪
477
00:23:28,855 --> 00:23:37,327
♪♪
478
00:23:37,363 --> 00:23:45,936
♪♪
479
00:23:45,972 --> 00:23:50,407
Miss Mary Mack,
Mack, Mack,
480
00:23:50,443 --> 00:23:53,844
all dressed in
black, black, black...
481
00:23:53,880 --> 00:23:56,513
[HUMMING]
482
00:23:56,549 --> 00:24:06,290
♪♪
483
00:24:06,326 --> 00:24:07,858
I'm saving Kaia.
484
00:24:07,894 --> 00:24:09,092
- What?
- I owe it to her.
485
00:24:09,128 --> 00:24:11,261
She's running out of time...
I saw it.
486
00:24:11,297 --> 00:24:14,231
What, you...
How?
487
00:24:14,267 --> 00:24:16,033
Now, wait a second.
488
00:24:16,069 --> 00:24:17,367
Did you dreamwalk?
489
00:24:17,403 --> 00:24:18,535
Whoa. Hey. What?
490
00:24:18,571 --> 00:24:20,003
Jack, what about
Billie's plan?
491
00:24:20,039 --> 00:24:21,538
I know, I know, but...
492
00:24:21,574 --> 00:24:23,373
saving Kaia,
it's the right thing to do.
493
00:24:23,409 --> 00:24:27,044
[SCOFFS] You've got to
be kidding me.
494
00:24:27,080 --> 00:24:28,245
Who the Hell are you?
495
00:24:28,281 --> 00:24:29,780
Name's Merle.
496
00:24:29,816 --> 00:24:32,182
She's a reaper...
works with Billie.
497
00:24:32,218 --> 00:24:34,051
How did you
get in here?
498
00:24:34,087 --> 00:24:35,986
Piggybacked
on the boy.
499
00:24:36,022 --> 00:24:37,187
She's been watching me.
500
00:24:37,223 --> 00:24:40,524
Yeah, I've been watching
you screw up.
501
00:24:40,560 --> 00:24:42,392
One measly life
on the line,
502
00:24:42,428 --> 00:24:45,162
and you're ready
to risk it all?
503
00:24:45,198 --> 00:24:46,997
That's not just dumb.
504
00:24:47,033 --> 00:24:48,865
That's Winchester dumb.
505
00:24:48,901 --> 00:24:49,900
Hey!
506
00:24:49,936 --> 00:24:51,868
I'm the only one
who can do this.
507
00:24:51,904 --> 00:24:56,175
Well, try,
and I'll tell Death.
508
00:25:02,849 --> 00:25:04,414
Okay.
509
00:25:04,450 --> 00:25:07,053
Mm.
510
00:25:13,226 --> 00:25:15,492
Go.
511
00:25:15,528 --> 00:25:19,162
In the meantime, I'll open
a rift to the Bad Place.
512
00:25:19,198 --> 00:25:21,298
I'm sure Billie will
appreciate hearing about it
513
00:25:21,334 --> 00:25:23,467
after the fact
when it's already too late.
514
00:25:23,503 --> 00:25:25,302
Okay.
515
00:25:25,338 --> 00:25:28,939
And how about
I just stop you?
516
00:25:28,975 --> 00:25:30,907
Right now.
517
00:25:30,943 --> 00:25:32,576
You can try.
518
00:25:32,612 --> 00:25:35,512
Run to Billie.
519
00:25:35,548 --> 00:25:38,515
Tell her everything went
sideways on your watch,
520
00:25:38,551 --> 00:25:40,450
and see how she reacts...
521
00:25:40,486 --> 00:25:43,954
what she decides
to do to you.
522
00:25:43,990 --> 00:25:46,323
♪♪
523
00:25:46,359 --> 00:25:48,925
Or help us.
524
00:25:48,961 --> 00:25:52,062
Help us find the safest,
smartest way to pull this off,
525
00:25:52,098 --> 00:25:54,464
and she never has to know.
526
00:25:54,500 --> 00:25:58,268
♪♪
527
00:25:58,304 --> 00:26:03,140
Now...
this is Winchester stupid.
528
00:26:03,176 --> 00:26:05,142
But?
529
00:26:05,178 --> 00:26:09,346
But there might
be a way.
530
00:26:09,382 --> 00:26:16,219
The, uh... cosmic warding that
Amara peeled off these walls
531
00:26:16,255 --> 00:26:19,222
that somehow you've all been too
stupid to even try and repair...
532
00:26:19,258 --> 00:26:20,390
Uh, we fixed that...
533
00:26:20,426 --> 00:26:23,093
Oh,
you fixed part of it.
534
00:26:23,129 --> 00:26:27,664
You slapped up some
anti-demonic monster warding.
535
00:26:27,700 --> 00:26:29,900
You didn't come close
to restoring
536
00:26:29,936 --> 00:26:31,902
the original,
cosmic-grade stuff.
537
00:26:31,938 --> 00:26:33,303
Okay. Then,
how do we restore it?
538
00:26:33,339 --> 00:26:37,374
Well, you can't...
not permanently.
539
00:26:37,410 --> 00:26:41,144
But I know how to get it
back up... for a while.
540
00:26:41,180 --> 00:26:43,046
♪♪
541
00:26:43,082 --> 00:26:44,981
But it won't be enough.
542
00:26:45,017 --> 00:26:47,684
This good-enough warding,
543
00:26:47,720 --> 00:26:52,055
I'm gonna have to juice it up,
feed it.
544
00:26:52,091 --> 00:26:54,424
I'm gonna need to
borrow your angel.
545
00:26:54,460 --> 00:26:56,126
And with all that,
546
00:26:56,162 --> 00:26:57,994
you think that'll keep us
off of Chuck's radar?
547
00:26:58,030 --> 00:27:00,664
Better hope so.
548
00:27:00,700 --> 00:27:08,405
♪♪
549
00:27:08,441 --> 00:27:16,079
♪♪
550
00:27:16,115 --> 00:27:23,620
♪♪
551
00:27:23,656 --> 00:27:30,093
Magia, quae olim inhaeserat
in his symbolis,
552
00:27:30,129 --> 00:27:36,333
nunc depletis,
reducatur, reducatur.
553
00:27:36,369 --> 00:27:44,241
♪♪
554
00:27:44,277 --> 00:27:52,115
♪♪
555
00:27:52,151 --> 00:28:00,056
♪♪
556
00:28:00,092 --> 00:28:08,000
♪♪
557
00:28:10,403 --> 00:28:12,335
How you feeling
'bout this?
558
00:28:12,371 --> 00:28:14,004
Honestly?
559
00:28:14,040 --> 00:28:16,741
Feels like we're taking
a big, probably stupid risk.
560
00:28:16,777 --> 00:28:18,542
[GUN COCKS]
561
00:28:18,578 --> 00:28:20,677
Feels good.
562
00:28:20,713 --> 00:28:24,214
Disobeying
cosmic entities,
563
00:28:24,250 --> 00:28:28,154
doing the, uh... dumb,
right thing?
564
00:28:30,523 --> 00:28:31,555
Feels like we're back.
565
00:28:31,591 --> 00:28:33,559
[GUN COCKS]
566
00:28:37,296 --> 00:28:41,364
Hey, thanks for staying,
keep an eye on the reaper.
567
00:28:41,400 --> 00:28:45,635
Yeah, um...
568
00:28:45,671 --> 00:28:49,506
Jody, I-I'd... I'd like to
ask you to stay, as well.
569
00:28:49,542 --> 00:28:52,175
What is that? Some kind of
B.S. male chivalry thing?
570
00:28:52,211 --> 00:28:53,443
No.
571
00:28:53,479 --> 00:28:56,781
No, it's not.
Jody, it's, um...
572
00:28:56,817 --> 00:28:58,515
Well, you know...
573
00:28:58,551 --> 00:29:01,451
I was never able to
make things right with Claire,
574
00:29:01,487 --> 00:29:02,820
what I took from her.
575
00:29:02,856 --> 00:29:04,421
I mean...
576
00:29:04,457 --> 00:29:06,189
I'm never gonna be able
to make that right.
577
00:29:06,225 --> 00:29:07,724
But...
578
00:29:07,760 --> 00:29:10,694
you and Claire found each other,
and she has you now.
579
00:29:10,730 --> 00:29:15,699
If something goes wrong
with this rescue, and...
580
00:29:15,735 --> 00:29:19,603
and Kaia isn't saved...
581
00:29:19,639 --> 00:29:22,606
Claire will be devastated,
but she'll survive...
582
00:29:22,642 --> 00:29:24,708
she already has.
583
00:29:24,744 --> 00:29:27,179
But if she loses you both...
584
00:29:32,385 --> 00:29:34,484
That'd kill her.
585
00:29:34,520 --> 00:29:36,486
Yeah.
586
00:29:36,522 --> 00:29:38,488
Castiel?
587
00:29:38,524 --> 00:29:40,660
Ready when you are.
588
00:29:42,228 --> 00:29:43,460
[SIGHS]
589
00:29:43,496 --> 00:29:45,464
Thanks.
590
00:29:50,536 --> 00:29:57,240
♪♪
591
00:29:57,276 --> 00:30:03,748
♪♪
592
00:30:03,784 --> 00:30:05,348
Alright, Jack.
593
00:30:05,384 --> 00:30:07,217
You're up.
594
00:30:07,253 --> 00:30:16,393
♪♪
595
00:30:16,429 --> 00:30:25,602
♪♪
596
00:30:25,638 --> 00:30:34,745
♪♪
597
00:30:34,781 --> 00:30:43,921
♪♪
598
00:30:43,957 --> 00:30:47,193
[WIND HOWLING]
599
00:30:51,865 --> 00:30:54,133
How's it feel
to be back?
600
00:31:00,206 --> 00:31:01,772
Good talk.
601
00:31:01,808 --> 00:31:03,409
Okay.
Where is she?
602
00:31:18,357 --> 00:31:19,556
What?
603
00:31:19,592 --> 00:31:21,458
[CREATURES HISSING,
SNARLING]
604
00:31:21,494 --> 00:31:29,666
♪♪
605
00:31:29,702 --> 00:31:30,703
Aw, crap.
606
00:31:34,374 --> 00:31:35,807
Do we fight 'em?
607
00:31:35,843 --> 00:31:38,576
No. This many?
You'd lose.
608
00:31:38,612 --> 00:31:40,979
Well,
they seem hungry.
609
00:31:41,015 --> 00:31:42,680
[THUNDER CRASHES]
610
00:31:42,716 --> 00:31:44,548
They're not hungry.
611
00:31:44,584 --> 00:31:47,451
They're scared.
612
00:31:47,487 --> 00:31:50,554
Scared of what,
you?
613
00:31:50,590 --> 00:31:52,991
No, this.
614
00:31:53,027 --> 00:31:55,726
[THUNDER CRASHES,
WIND HOWLING]
615
00:31:55,762 --> 00:31:59,831
♪♪
616
00:31:59,867 --> 00:32:01,833
[CREATURES ROAR]
617
00:32:01,869 --> 00:32:03,734
Let's go.
618
00:32:03,770 --> 00:32:06,838
♪♪
619
00:32:06,874 --> 00:32:08,874
[THUNDER CRASHES]
620
00:32:08,910 --> 00:32:17,983
♪♪
621
00:32:18,019 --> 00:32:27,324
♪♪
622
00:32:27,360 --> 00:32:28,659
What is that?
623
00:32:28,695 --> 00:32:30,594
My home.
624
00:32:30,630 --> 00:32:32,329
Kaia!
625
00:32:32,365 --> 00:32:35,533
♪♪
626
00:32:35,569 --> 00:32:37,903
Kaia!
627
00:32:37,939 --> 00:32:41,039
Kaia!
628
00:32:41,075 --> 00:32:42,741
♪♪
629
00:32:42,777 --> 00:32:44,341
Kaia?
630
00:32:44,377 --> 00:32:50,614
♪♪
631
00:32:50,650 --> 00:32:56,888
♪♪
632
00:32:56,924 --> 00:33:01,292
Hey, kid.
633
00:33:01,328 --> 00:33:10,769
♪♪
634
00:33:10,805 --> 00:33:12,636
No, Kaia, it's okay.
635
00:33:12,672 --> 00:33:14,638
She helped us
find you.
636
00:33:14,674 --> 00:33:16,975
We should go.
637
00:33:17,011 --> 00:33:18,910
[THUNDER CRASHES]
638
00:33:18,946 --> 00:33:24,381
♪♪
639
00:33:24,417 --> 00:33:25,382
Come on!
640
00:33:25,418 --> 00:33:26,684
No, I'm staying!
641
00:33:26,720 --> 00:33:28,053
What?!
642
00:33:28,089 --> 00:33:30,387
This is my home.
I never should have left it.
643
00:33:30,423 --> 00:33:32,523
You'll die.
644
00:33:32,559 --> 00:33:35,060
I don't belong
in your world.
645
00:33:35,096 --> 00:33:37,062
You do.
646
00:33:37,098 --> 00:33:38,529
♪♪
647
00:33:38,565 --> 00:33:40,397
Go.
648
00:33:40,433 --> 00:33:41,565
♪♪
649
00:33:41,601 --> 00:33:43,534
GO!
650
00:33:43,570 --> 00:33:45,003
Come on!
651
00:33:45,039 --> 00:33:52,944
♪♪
652
00:33:52,980 --> 00:33:55,947
[THUNDER CRASHING LOUDLY]
653
00:33:55,983 --> 00:34:03,721
♪♪
654
00:34:03,757 --> 00:34:05,723
[RUMBLING]
655
00:34:05,759 --> 00:34:13,765
♪♪
656
00:34:13,801 --> 00:34:21,840
♪♪
657
00:34:21,876 --> 00:34:23,141
[GASPS]
658
00:34:23,177 --> 00:34:29,513
♪♪
659
00:34:29,549 --> 00:34:30,982
Kaia.
660
00:34:31,018 --> 00:34:39,523
♪♪
661
00:34:39,559 --> 00:34:47,866
♪♪
662
00:34:47,902 --> 00:34:56,174
♪♪
663
00:34:56,210 --> 00:34:58,743
Told you they'd fit.
664
00:34:58,779 --> 00:35:02,147
They do, uh...
kind of.
665
00:35:02,183 --> 00:35:04,651
They're clean.
666
00:35:08,856 --> 00:35:12,827
How'd you survive alone...
all that time?
667
00:35:15,595 --> 00:35:17,932
Miss Mary Mack.
668
00:35:20,935 --> 00:35:22,937
The nursery rhyme.
669
00:35:25,538 --> 00:35:27,939
My mom used to...
670
00:35:27,975 --> 00:35:30,744
Um...
671
00:35:32,746 --> 00:35:34,681
Doesn't matter.
672
00:35:41,721 --> 00:35:45,190
So...
what do I do now?
673
00:35:45,226 --> 00:35:48,659
Well, uh, if you want,
674
00:35:48,695 --> 00:35:51,462
come back to Sioux Falls,
my home.
675
00:35:51,498 --> 00:35:54,565
♪♪
676
00:35:54,601 --> 00:35:56,835
Will Claire be there?
677
00:35:56,871 --> 00:35:59,536
She will be. Soon.
678
00:35:59,572 --> 00:36:05,944
♪♪
679
00:36:05,980 --> 00:36:08,079
Thank you.
680
00:36:08,115 --> 00:36:16,154
♪♪
681
00:36:16,190 --> 00:36:24,262
♪♪
682
00:36:24,298 --> 00:36:32,569
♪♪
683
00:36:32,605 --> 00:36:35,840
If I cared for a second
about saving that girl,
684
00:36:35,876 --> 00:36:38,043
I guess I'd say
that was a victory.
685
00:36:38,079 --> 00:36:39,576
So you think
the warding worked,
686
00:36:39,612 --> 00:36:40,879
kept us off
Chuck's radar?
687
00:36:40,915 --> 00:36:42,781
If it hadn't,
we would all be dead,
688
00:36:42,817 --> 00:36:45,250
so I'd say,
yeah, it worked.
689
00:36:45,286 --> 00:36:47,584
- [GASPS]
- [GASPS]
690
00:36:47,620 --> 00:36:53,758
♪♪
691
00:36:53,794 --> 00:36:55,760
Hello, boys.
692
00:36:55,796 --> 00:37:05,039
♪♪
693
00:37:07,868 --> 00:37:10,568
What the hell?
694
00:37:10,604 --> 00:37:18,509
♪♪
695
00:37:18,545 --> 00:37:21,244
Bending the rules already,
Jack?
696
00:37:21,280 --> 00:37:22,647
Billie...
697
00:37:22,683 --> 00:37:23,815
I tried to call you.
698
00:37:23,851 --> 00:37:25,516
I know.
699
00:37:25,552 --> 00:37:28,519
I was busy.
700
00:37:28,555 --> 00:37:30,388
Can't say I'm not disappointed,
though.
701
00:37:30,424 --> 00:37:31,522
Disappointed?
702
00:37:31,558 --> 00:37:32,924
You just iced
one of your reapers.
703
00:37:32,960 --> 00:37:37,528
Merle had one job...
keep you in line.
704
00:37:37,564 --> 00:37:40,263
She failed.
705
00:37:40,299 --> 00:37:42,867
We're playing
a big game here,
706
00:37:42,903 --> 00:37:46,404
and we're only as strong
as our weakest players.
707
00:37:46,440 --> 00:37:47,939
She had to go.
708
00:37:47,975 --> 00:37:50,307
That's the difference
between you and me.
709
00:37:50,343 --> 00:37:52,443
I see the big picture.
710
00:37:52,479 --> 00:37:56,414
I understand that one life means
nothing in the grand scheme.
711
00:37:56,450 --> 00:37:59,349
That girl you saved
from a dying world,
712
00:37:59,385 --> 00:38:00,952
you think hers
was the only one?
713
00:38:00,988 --> 00:38:03,286
They're all dying.
714
00:38:03,322 --> 00:38:06,491
All the worlds...
each and every world...
715
00:38:06,527 --> 00:38:07,692
but this one.
716
00:38:07,728 --> 00:38:09,594
It's Chuck.
717
00:38:09,630 --> 00:38:11,829
Mm-hmm.
718
00:38:11,865 --> 00:38:15,700
He's been a busy boy...
extinguishing galaxies.
719
00:38:15,736 --> 00:38:18,903
Wiping the slate clean...
for the end.
720
00:38:18,939 --> 00:38:20,705
SAM: Yeah, and what's
your endgame, Billie?
721
00:38:20,741 --> 00:38:23,306
I mean, you lecture us about
how important all this is,
722
00:38:23,342 --> 00:38:25,376
but we don't even know
what you're doing.
723
00:38:25,412 --> 00:38:27,478
Jack's gonna kill God, right?
Yeah?
724
00:38:27,514 --> 00:38:29,981
Great.
Okay. How?
725
00:38:30,017 --> 00:38:31,582
What's your plan?
726
00:38:31,618 --> 00:38:35,720
When I was a reaper,
I believed in the rules.
727
00:38:35,756 --> 00:38:37,722
But then you killed me.
728
00:38:37,758 --> 00:38:39,524
♪♪
729
00:38:39,560 --> 00:38:41,893
And when I became Death,
730
00:38:41,929 --> 00:38:44,662
I inherited
Death's knowledge...
731
00:38:44,698 --> 00:38:46,864
and Death's library.
732
00:38:46,900 --> 00:38:51,369
And in Death's library,
everyone has a book.
733
00:38:51,405 --> 00:38:53,371
Even God.
734
00:38:53,407 --> 00:38:55,272
So God can die.
735
00:38:55,308 --> 00:38:57,340
Everything dies.
736
00:38:57,376 --> 00:38:59,342
At the end,
I'll reap him, too.
737
00:38:59,378 --> 00:39:01,045
God?
738
00:39:01,081 --> 00:39:02,647
You'll reap God?
739
00:39:02,683 --> 00:39:03,881
Oh, yes.
740
00:39:03,917 --> 00:39:05,616
CASTIEL:
I don't understand.
741
00:39:05,652 --> 00:39:08,886
Why would God write
the blueprint to his own death?
742
00:39:08,922 --> 00:39:10,353
He didn't.
743
00:39:10,389 --> 00:39:12,623
The books
write themselves.
744
00:39:12,659 --> 00:39:14,759
♪♪
745
00:39:14,795 --> 00:39:18,496
After God made the world,
he couldn't stop.
746
00:39:18,532 --> 00:39:19,897
He wanted more.
747
00:39:19,933 --> 00:39:21,966
But he needed to create
a perfect harmony...
748
00:39:22,002 --> 00:39:24,402
a Swiss watch,
so this world
749
00:39:24,438 --> 00:39:27,538
could keep tick tick ticking
in his absence.
750
00:39:27,574 --> 00:39:32,376
He had no choice but to build
himself into the framework.
751
00:39:32,412 --> 00:39:34,445
It's his only weakness.
752
00:39:34,481 --> 00:39:36,447
So Chuck doesn't know
what's inside the book?
753
00:39:36,483 --> 00:39:39,584
No one can read their books
unless I let them.
754
00:39:39,620 --> 00:39:41,452
What about Jack?
755
00:39:41,488 --> 00:39:43,421
He's in God's book?
756
00:39:43,457 --> 00:39:45,690
And so are you.
757
00:39:45,726 --> 00:39:47,592
♪♪
758
00:39:47,628 --> 00:39:49,093
I told you, Dean...
759
00:39:49,129 --> 00:39:51,829
you and your brother
have work to do.
760
00:39:51,865 --> 00:39:55,433
This is your destiny.
761
00:39:55,469 --> 00:39:59,837
You are the messengers
of God's destruction.
762
00:39:59,873 --> 00:40:03,710
♪♪
763
00:40:26,633 --> 00:40:27,899
[SIGHS]
764
00:40:27,935 --> 00:40:29,500
[GRUNTS]
765
00:40:29,536 --> 00:40:30,804
[GASPS]
766
00:40:40,147 --> 00:40:42,446
Are you finished,
sir?
767
00:40:42,482 --> 00:40:43,514
Is that all of them?
768
00:40:43,550 --> 00:40:45,583
Nah.
Not yet.
769
00:40:45,619 --> 00:40:47,985
You know,
unwinding whole worlds,
770
00:40:48,021 --> 00:40:50,988
some take a snap,
but others are more complex.
771
00:40:51,024 --> 00:40:53,457
They'll need more time.
772
00:40:53,493 --> 00:40:55,726
Attention.
773
00:40:55,762 --> 00:40:59,766
But you'll spare us,
though... right?
774
00:41:02,035 --> 00:41:04,168
I mean,
I've served you for weeks.
775
00:41:04,204 --> 00:41:06,537
I'll be okay, right?
776
00:41:06,573 --> 00:41:11,075
♪♪
777
00:41:11,111 --> 00:41:13,010
[SHUDDERED BREATHING]
778
00:41:13,046 --> 00:41:15,046
You'll be fine.
779
00:41:15,082 --> 00:41:16,781
♪♪
780
00:41:16,817 --> 00:41:18,649
Everything's just fine.
781
00:41:18,685 --> 00:41:23,788
♪♪
782
00:41:23,824 --> 00:41:28,926
♪♪
783
00:41:28,962 --> 00:41:30,928
[DOOR BELL DINGS]
784
00:41:30,964 --> 00:41:34,498
♪♪
785
00:41:34,534 --> 00:41:35,900
[SLURPS]
786
00:41:35,936 --> 00:41:45,579
♪♪
787
00:41:49,553 --> 00:41:51,082
Subtitles by explosiveskull
www.OpenSubtitles.org
788
00:41:51,118 --> 00:41:59,557
♪♪
789
00:41:59,593 --> 00:42:07,798
♪♪
790
00:42:07,834 --> 00:42:16,109
♪♪
790
00:42:17,305 --> 00:42:23,415
Support us and become VIP member
to remove all ads from www.OpenSubtitles.org
50302
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.