Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:23,866 --> 00:00:26,169
**
2
00:00:33,176 --> 00:00:36,346
* Shopkins, Shopkins
3
00:00:43,819 --> 00:00:45,321
* Shopkins
4
00:00:56,332 --> 00:00:59,402
* Shopkins, Shopkins
5
00:01:07,610 --> 00:01:09,312
* Shopkins
6
00:01:13,949 --> 00:01:17,220
* Shopkins, Shopkins *
7
00:01:22,658 --> 00:01:26,196
O-M, double-G!
8
00:01:26,229 --> 00:01:29,365
I can't wait to wake everyone up
and tell them the greatest news
9
00:01:29,399 --> 00:01:32,802
since we all got a year's supply
of free glitter gum
with real glitter flavor!
10
00:01:34,537 --> 00:01:35,538
Hello.
11
00:01:35,571 --> 00:01:37,440
Cheeky, wake up!
Wake up!
12
00:01:37,473 --> 00:01:41,377
Hello Bubbleisha,
the sun's not even warm yet.
13
00:01:41,411 --> 00:01:43,379
You'll never guess
what I just heard!
14
00:01:43,413 --> 00:01:44,547
Like, never!
15
00:01:44,580 --> 00:01:47,350
Like, never never,
or never, never, never?
16
00:01:47,383 --> 00:01:49,485
Tell me! Tell me! Tell me!
17
00:01:50,986 --> 00:01:53,456
You what
No way!
18
00:01:53,489 --> 00:01:55,325
I gotta call Sprinkles.
19
00:01:55,358 --> 00:01:57,260
Hold on.
I'll group chat her in.
20
00:01:57,293 --> 00:02:00,396
Wha--
21
00:02:00,430 --> 00:02:03,266
Is it time for school already?
22
00:02:03,299 --> 00:02:07,437
Hello? No way!
23
00:02:07,470 --> 00:02:09,305
Hello
24
00:02:09,339 --> 00:02:11,407
Strawbs, wake up!
25
00:02:11,441 --> 00:02:13,443
Jessicake!
You gotta hear this.
26
00:02:13,476 --> 00:02:14,910
Kooky!
27
00:02:14,944 --> 00:02:17,213
Rise and shine,
Miss Kooky Cookie!
28
00:02:17,247 --> 00:02:20,383
No! No!
No way!
29
00:02:20,416 --> 00:02:22,618
(gasps, squeals,
giggles)
30
00:02:30,260 --> 00:02:31,461
No, really.
31
00:02:31,494 --> 00:02:33,563
I double-pinky
somersault swear!
32
00:02:33,596 --> 00:02:37,533
I heard from a friend,
who heard from a girl,
who had a Shopkin pal,
33
00:02:37,567 --> 00:02:40,536
whose uncle worked at a store
where the assistant
was a plumber,
34
00:02:40,570 --> 00:02:43,439
who overheard someone
on their cell phone say
there's a new Shoppie
35
00:02:43,473 --> 00:02:45,708
and some new Shopkins
who've arrived in Shopville,
36
00:02:45,741 --> 00:02:48,678
and they starting
a new cooking club
at the Cooking Academy!
37
00:02:53,015 --> 00:02:55,551
That would be so fun!
To the Cooking Academy!
38
00:02:56,619 --> 00:02:59,289
Hello
39
00:02:59,322 --> 00:03:01,324
Wait!
Wait for me!
40
00:03:03,426 --> 00:03:06,228
* Shopkins, Shopkins
41
00:03:13,736 --> 00:03:16,339
* Shopkins
42
00:03:25,381 --> 00:03:27,983
* Shopkins, Shopkins *
43
00:03:34,590 --> 00:03:36,559
Wow!
44
00:03:36,592 --> 00:03:40,330
Who knew cooking needed so many
cooking things to cook with?
45
00:03:40,363 --> 00:03:42,498
What are these
strange things?
46
00:03:42,532 --> 00:03:43,733
Some sort of hat?
47
00:03:43,766 --> 00:03:46,369
No, it's for cooking.
48
00:03:46,402 --> 00:03:48,704
And it doesn't go
with your shoes.
49
00:03:48,738 --> 00:03:51,941
Well, at least
I know what these do.
50
00:03:53,376 --> 00:03:54,977
Oh, this is so good. Mmm!
51
00:03:55,010 --> 00:03:56,612
And this. And this.
And this!
52
00:03:56,646 --> 00:03:58,013
And this!
And this!
53
00:03:58,047 --> 00:03:59,949
Look! Over here!
54
00:04:01,384 --> 00:04:06,422
**
55
00:04:08,458 --> 00:04:11,994
That says "Chef Club."
This must be the place!
56
00:04:12,027 --> 00:04:16,065
Or it could be a trap to make us
think it's the Chef Club,
when it isn't.
57
00:04:16,098 --> 00:04:18,501
You think? OMG!
58
00:04:18,534 --> 00:04:21,003
Nah, I'm just messin' with ya.
59
00:04:22,472 --> 00:04:24,640
Whoa!
60
00:04:27,109 --> 00:04:29,679
Oh! Um, hi,
everybody?
61
00:04:29,712 --> 00:04:31,714
-ALL: Hi!
62
00:04:35,050 --> 00:04:37,587
Uh, have you come
for the Chef Club?
63
00:04:37,620 --> 00:04:39,622
ALL:
We sure have!
64
00:04:39,655 --> 00:04:42,825
Um, there sure are
a lot of you.
65
00:04:42,858 --> 00:04:45,795
I'm, uh, Peppa-Mint.
Welcome to Chef Club.
66
00:04:45,828 --> 00:04:47,430
ALL: Yay!
67
00:04:47,463 --> 00:04:50,533
And, this is-- is-- is--
68
00:04:50,566 --> 00:04:52,702
Now, Peppa, no need to be shy.
69
00:04:52,735 --> 00:04:54,704
But if you insist.
70
00:04:54,737 --> 00:04:56,539
I am Bessie Bowl.
71
00:04:56,572 --> 00:04:57,740
That is Buncho Bananas.
72
00:04:57,773 --> 00:05:00,410
La-la-la. I'm a top!
73
00:05:00,443 --> 00:05:02,011
And she is Nina Noodles.
74
00:05:02,044 --> 00:05:04,480
To eat or not to eat.
75
00:05:04,514 --> 00:05:06,582
That is the question.
76
00:05:06,616 --> 00:05:09,018
I'm Jessicake.
Nice to meet you all.
77
00:05:09,051 --> 00:05:12,488
Oh, um, uh,
you have pretty shoes!
78
00:05:13,623 --> 00:05:15,090
Thank you.
79
00:05:15,124 --> 00:05:17,092
And this is Donatina.
80
00:05:17,126 --> 00:05:19,829
Where?
Oh, wait.
That's me!
81
00:05:19,862 --> 00:05:23,032
Um, you have
a lovely... name?
82
00:05:23,065 --> 00:05:25,735
Thank you!
I've had it all my life.
83
00:05:25,768 --> 00:05:28,504
-And I am--
-Miss Sprinkles!
84
00:05:28,538 --> 00:05:30,406
Hi-hi-hi!
85
00:05:30,440 --> 00:05:32,775
Oh, aren't you...
enthusiastic?
86
00:05:34,844 --> 00:05:37,847
And this is Lippy Lips.
87
00:05:37,880 --> 00:05:40,583
Ah, what a lovely shade
of pink.
88
00:05:40,616 --> 00:05:42,452
So nice to meet you.
89
00:05:42,485 --> 00:05:44,554
Wait. Don't you
want to meet me?
90
00:05:44,587 --> 00:05:46,589
I'm wearing
a lovely shade of pink.
91
00:05:46,622 --> 00:05:48,591
Don't I get a compliment?
92
00:05:48,624 --> 00:05:52,428
JESSICAKE: Wow! That dress
makes you look like
a zillion bucks!
93
00:05:52,462 --> 00:05:54,163
DONATINA:
Really
94
00:05:54,196 --> 00:05:58,734
It sure does, and it'd make
you look like two zillion bucks
if you wore it right-side up.
95
00:06:14,216 --> 00:06:17,553
Was that a makeover,
or was that a makeover?
96
00:06:17,587 --> 00:06:19,188
That, was a makeover.
97
00:06:19,221 --> 00:06:20,790
Look out, world!
98
00:06:23,493 --> 00:06:26,629
Whoa! More pedal, Cheeky!
99
00:06:26,662 --> 00:06:28,798
Looking extra good, Lippy.
100
00:06:30,232 --> 00:06:33,703
Wait!
I look extra good too.
101
00:06:33,736 --> 00:06:36,205
Wow.
Now that I think about it,
102
00:06:36,238 --> 00:06:38,608
how come I never
get compliments?
103
00:06:38,641 --> 00:06:40,676
I have compliment needs.
104
00:06:40,710 --> 00:06:42,912
And that's Kooky Cookie.
105
00:06:42,945 --> 00:06:45,748
Well, um, I'm glad
to meet all of you.
106
00:06:45,781 --> 00:06:47,583
ALL:
Glad to meet you!
107
00:06:47,617 --> 00:06:49,719
So, tell us about Chef Club.
108
00:06:49,752 --> 00:06:51,687
Uh, Chef Club is...
109
00:06:53,589 --> 00:06:54,590
is...
110
00:06:56,592 --> 00:06:57,827
is...
111
00:07:07,202 --> 00:07:09,572
* Right here
is the place to be *
112
00:07:09,605 --> 00:07:11,641
* Mix it down with the recipe
113
00:07:11,674 --> 00:07:13,709
* Batter up
Give it a whirl *
114
00:07:13,743 --> 00:07:15,711
* Try it out
All in a swirl *
115
00:07:15,745 --> 00:07:17,980
* Your turn
Give it a go *
116
00:07:18,013 --> 00:07:20,249
* Spice it up
Make it your own *
117
00:07:20,282 --> 00:07:22,184
* It's a world of fun
You see *
118
00:07:22,217 --> 00:07:24,587
* Slice it, dice it
You and me *
119
00:07:24,620 --> 00:07:26,756
* Do a test
Add some zest *
120
00:07:26,789 --> 00:07:28,891
* It all tastes good
when you're doing your best *
121
00:07:28,924 --> 00:07:30,993
* A fresh twist
A new blend *
122
00:07:31,026 --> 00:07:33,228
* It all works out when
you're with your friends *
123
00:07:34,630 --> 00:07:36,699
* So tell me what's cooking
124
00:07:36,732 --> 00:07:38,768
* Everybody, mix into the beat
125
00:07:38,801 --> 00:07:40,936
* Tell me what's cooking
126
00:07:40,970 --> 00:07:43,706
* Everybody, whip it
On your feet *
127
00:07:43,739 --> 00:07:45,875
* Tell me what's cooking
128
00:07:45,908 --> 00:07:47,743
* You and me
We got the perfect team *
129
00:07:47,777 --> 00:07:49,879
* Tell me what's cooking
130
00:07:49,912 --> 00:07:52,181
* Now you're cooking
You're living the dream *
131
00:07:52,214 --> 00:07:53,315
* Tell me what's cooking
132
00:07:55,017 --> 00:07:57,319
* Close your eyes
Make a wish *
133
00:07:57,352 --> 00:07:59,622
* Mix it up
in a brand-new dish *
134
00:07:59,655 --> 00:08:01,857
* Friendship
It's in the bowl *
135
00:08:01,891 --> 00:08:03,826
* You and me
like a cinnamon roll *
136
00:08:03,859 --> 00:08:05,895
* Do a test
Add some zest *
137
00:08:05,928 --> 00:08:08,230
* It all tastes good
when you're doing your best *
138
00:08:08,263 --> 00:08:10,299
* A fresh twist
A new blend *
139
00:08:10,332 --> 00:08:12,201
* It all works out when
you're with your friends *
140
00:08:12,234 --> 00:08:13,936
-* Tell me what's cooking
141
00:08:13,969 --> 00:08:16,639
* Everybody, mix into the beat
142
00:08:16,672 --> 00:08:18,641
-* Tell me what's cooking
143
00:08:18,674 --> 00:08:20,309
* Everybody, whip it
On your feet *
144
00:08:20,342 --> 00:08:22,778
-* Tell me what's cooking
145
00:08:22,812 --> 00:08:25,247
* You and me
We got the perfect team *
146
00:08:25,280 --> 00:08:27,316
-* Tell me what's cooking
147
00:08:27,349 --> 00:08:29,585
* Now you're cooking
You're living the dream *
148
00:08:29,619 --> 00:08:31,654
* It's a great day
Make it your way *
149
00:08:31,687 --> 00:08:33,956
* Let's me hear you say
"What's cooking?" *
150
00:08:33,989 --> 00:08:36,258
* It's a great day
Make it your way *
151
00:08:36,291 --> 00:08:38,761
* Let me hear you say
"What's cooking?" *
152
00:08:38,794 --> 00:08:40,596
-* Tell me what's cooking
153
00:08:40,630 --> 00:08:42,331
* Everybody, mix into the beat
154
00:08:42,364 --> 00:08:44,834
-* Tell me what's cooking
155
00:08:44,867 --> 00:08:46,736
* Everybody, whip it
On your feet *
156
00:08:46,769 --> 00:08:48,938
-* Tell me what's cooking
157
00:08:48,971 --> 00:08:50,940
* You and me
We got the perfect team *
158
00:08:50,973 --> 00:08:53,743
-* Tell me what's cooking
159
00:08:53,776 --> 00:08:55,845
* Now you're cooking
You're living the dream *
160
00:08:55,878 --> 00:08:57,813
-* Tell me what's cooking
161
00:08:57,847 --> 00:08:59,949
* Everybody, mix into the beat
162
00:08:59,982 --> 00:09:02,084
-* Tell me what's cooking
163
00:09:02,117 --> 00:09:04,053
* Everybody, whip it
On your feet *
164
00:09:04,086 --> 00:09:06,689
-* Tell me what's cooking
165
00:09:06,722 --> 00:09:08,624
* You and me
We got the perfect team *
166
00:09:08,658 --> 00:09:11,060
-* Tell me what's cooking
167
00:09:11,093 --> 00:09:13,796
* Now you're cooking
You're living the dream
Tell me what's cooking *
168
00:09:13,829 --> 00:09:15,865
* It's your birthday
Make it your way *
169
00:09:15,898 --> 00:09:17,633
* Let me hear you say
"What's cooking?" *
170
00:09:17,667 --> 00:09:19,835
* It's a great day
Make it your way *
171
00:09:19,869 --> 00:09:22,271
* Let me hear you say
"What's cooking?" **
172
00:09:24,774 --> 00:09:26,375
I'm ready!
173
00:09:26,408 --> 00:09:27,977
Did I miss something?
174
00:09:28,010 --> 00:09:29,745
We're joining Chef Club.
175
00:09:29,779 --> 00:09:31,847
Okay!
176
00:09:31,881 --> 00:09:35,617
It sounds great,
but how do we get
into Chef Club?
177
00:09:37,152 --> 00:09:40,389
To become a member,
you will all be asked to cook
four recipes,
178
00:09:40,422 --> 00:09:44,393
from getting the ingredients,
to cooking the dish,
to the final tasting.
179
00:09:44,426 --> 00:09:47,296
Um, we're not super chef-y,
though we want to be.
180
00:09:47,329 --> 00:09:49,098
Does that count?
We will help.
181
00:09:49,131 --> 00:09:51,667
Rome was not cooked in a day,
neither will you.
182
00:09:51,701 --> 00:09:53,803
I'm gonna cook up a storm,
then eat it!
183
00:09:53,836 --> 00:09:56,138
So, um, first,
if you don't mind,
184
00:09:56,171 --> 00:09:59,408
it would be really lovely
if you could please, maybe...
185
00:09:59,441 --> 00:10:01,911
get into groups,
you think?
186
00:10:04,346 --> 00:10:07,416
I want to be
in their group!
Yes, groups are good.
187
00:10:07,449 --> 00:10:09,719
Remember,
"Too many chefs spoil the soup."
188
00:10:09,752 --> 00:10:12,722
-I like soup!
189
00:10:12,755 --> 00:10:16,358
Okay, Donatina, Cheeky Chocolate
and Strawberry Tubs
are in one group.
190
00:10:16,391 --> 00:10:17,793
Yay!
191
00:10:17,827 --> 00:10:20,029
Please--
Jessicake,
Apple Blossom, and...
192
00:10:20,062 --> 00:10:21,163
how about Miss Sprinkles?
193
00:10:21,196 --> 00:10:23,699
Yay! Whoo-hoo!
194
00:10:23,733 --> 00:10:25,868
Which leaves you three
as the final team.
195
00:10:27,436 --> 00:10:28,938
One for you.
One for you.
196
00:10:28,971 --> 00:10:30,773
One for you.
And one... for me?
197
00:10:30,806 --> 00:10:32,107
Yay me!
198
00:10:32,141 --> 00:10:34,744
The first recipe is-- is-- is--
199
00:10:34,777 --> 00:10:36,411
Spaghetti a la Boom!
200
00:10:36,445 --> 00:10:38,047
Ooh! I got a hint.
201
00:10:38,080 --> 00:10:39,915
Popcorn kernels.
202
00:10:41,483 --> 00:10:44,453
So, everyone,
let's get cooking!
203
00:10:44,486 --> 00:10:45,855
Good luck!
204
00:10:50,159 --> 00:10:52,762
I deserve a little
"attagirl."
205
00:10:52,795 --> 00:10:55,030
A little "Bubbleisha done good."
206
00:10:55,064 --> 00:10:56,766
I'm gonna get it.
207
00:10:56,799 --> 00:10:58,433
How hard can cooking be?
208
00:11:02,037 --> 00:11:05,975
Last one to the ingredients is
a squeaky shopping cart wheel!
209
00:11:06,008 --> 00:11:09,912
It's not who gets there first,
but who finds the stuff first.
210
00:11:09,945 --> 00:11:12,882
And we're great stuff finders.
Right, team?
211
00:11:12,915 --> 00:11:15,084
We're the stuffiest finders
around!
212
00:11:15,117 --> 00:11:17,787
Watch out! Incoming cans!
213
00:11:21,490 --> 00:11:23,826
Sorry! You okay?
214
00:11:25,527 --> 00:11:27,997
The cereal boxes
cushioned our wreck.
215
00:11:28,030 --> 00:11:31,133
Who says breakfast isn't
the most important meal
of the day?
216
00:11:31,166 --> 00:11:33,068
Ready to grab spaghetti!
217
00:11:33,102 --> 00:11:35,470
Three, two, one...
218
00:11:35,504 --> 00:11:37,106
Grab!
Get it, Kooky!
219
00:11:37,139 --> 00:11:38,540
Get it!
220
00:11:38,573 --> 00:11:39,975
Kooky!
221
00:11:40,009 --> 00:11:41,410
Aah.
222
00:11:44,479 --> 00:11:45,881
Whoo!
223
00:11:45,915 --> 00:11:48,517
You almost ended up
in Aisle Splat.
Thanks.
224
00:11:48,550 --> 00:11:50,786
I believe you dropped this.
225
00:11:50,820 --> 00:11:53,823
Kooky! I thought
you'd been pasta'd!
226
00:11:53,856 --> 00:11:55,825
And, you, Donatina.
227
00:11:55,858 --> 00:11:57,927
Spettacolare!
228
00:11:57,960 --> 00:12:00,062
One meatball,
if you please.
229
00:12:00,095 --> 00:12:02,832
Thank you very much.
And to you, Sprinkles.
230
00:12:04,099 --> 00:12:06,435
And another, my cooking chum.
231
00:12:06,468 --> 00:12:08,904
Much obliged, my apple amigo.
232
00:12:08,938 --> 00:12:10,272
-Buddy.
-Acquaintance.
233
00:12:10,305 --> 00:12:11,841
-Pal!
-Comrade.
234
00:12:11,874 --> 00:12:13,843
-Bestie.
-Girlfriend!
235
00:12:13,876 --> 00:12:16,545
MISS SPRINKLES:
I don't want to break up
your love fest, but...
236
00:12:16,578 --> 00:12:18,780
a little help!
237
00:12:22,117 --> 00:12:23,886
Tomato sauce!
Got it!
238
00:12:23,919 --> 00:12:25,520
Onions!
Got 'em.
239
00:12:26,922 --> 00:12:28,958
Onions are the saddest
of veggies.
240
00:12:28,991 --> 00:12:30,259
Oh!
241
00:12:30,292 --> 00:12:32,127
Parmesan cheese!
242
00:12:38,200 --> 00:12:41,003
Whoa! Whoa, whoa, whoa!
243
00:12:41,036 --> 00:12:44,006
Whoa, whoa, whoa, whoa!
244
00:12:45,607 --> 00:12:48,978
Oh, my. What a wonderful
chopping job you did.
245
00:12:49,011 --> 00:12:51,847
Thanks.
I chop what I see.
246
00:12:51,881 --> 00:12:54,049
Come on. Go, girls, go!
Hurry, hurry, hurry!
247
00:12:54,083 --> 00:12:56,185
Two cups of mushrooms.
Three cloves of garlic.
248
00:12:56,218 --> 00:12:58,220
Add the olive oil, anchovies,
mustard and parsley.
249
00:12:58,253 --> 00:13:00,589
Two pinches, a tweak
and a pinkie of oregano!
250
00:13:00,622 --> 00:13:03,192
Two what of what's
with a pinkie what?
251
00:13:05,294 --> 00:13:06,595
Thanks!
252
00:13:06,628 --> 00:13:08,597
Don't mention it.
Really. Don't.
253
00:13:08,630 --> 00:13:11,233
And, um, uh,
you're doing a great job.
254
00:13:11,266 --> 00:13:13,235
Thanks again!
255
00:13:13,268 --> 00:13:15,971
I did a great job too.
256
00:13:16,005 --> 00:13:17,572
Get back to it!
257
00:13:19,008 --> 00:13:20,876
How much spaghetti?
258
00:13:20,910 --> 00:13:24,546
Says exactly 100 strands.
259
00:13:24,579 --> 00:13:27,149
One piece of spaghetti.
Two pieces of spaghetti.
260
00:13:27,182 --> 00:13:30,953
Three pieces of spaghetti.
I, um, think that's 100.
261
00:13:31,620 --> 00:13:32,888
Really?
262
00:13:32,922 --> 00:13:34,189
One piece of spaghetti--
263
00:13:34,223 --> 00:13:36,091
Here. Let me.
264
00:13:37,659 --> 00:13:40,195
Thanks. We might have
been here all month.
265
00:13:40,229 --> 00:13:42,264
Oh. She's doing
a good job though.
266
00:13:45,700 --> 00:13:49,371
I wonder if spaghetti
has its own spaghetti needs,
267
00:13:49,404 --> 00:13:53,075
or if it's just boiling
in a sea of self-doubt.
268
00:13:53,108 --> 00:13:55,110
Okay, everyone.
Everyone.
269
00:13:56,378 --> 00:13:58,914
Everyone?
Listen up!
270
00:13:58,948 --> 00:14:00,649
Oh, my!
271
00:14:00,682 --> 00:14:02,651
All right, everyone.
Let me explain.
272
00:14:02,684 --> 00:14:05,554
It's time to put
the popcorn in.
273
00:14:05,587 --> 00:14:09,591
So, carefully lower the kernels
into your heated sauce.
274
00:14:09,624 --> 00:14:12,294
I say again-- carefully,
275
00:14:12,327 --> 00:14:14,997
or you might get a big ka-boom!
276
00:14:15,030 --> 00:14:17,099
I like ka-booms.
277
00:14:22,204 --> 00:14:24,006
Kernels in the hole!
278
00:14:27,209 --> 00:14:29,111
Yeah, we did it!
279
00:14:29,144 --> 00:14:30,946
CHEEKY CHOCOLATE:
You can do it, Donatina!
280
00:14:30,980 --> 00:14:33,082
Go, Donatina! Go!
281
00:14:33,115 --> 00:14:35,017
One popcorn kernel,
282
00:14:35,050 --> 00:14:38,020
two popcorn kernels,
three popcorn kernels.
283
00:14:38,053 --> 00:14:40,055
Let me!
284
00:14:44,026 --> 00:14:46,361
Uh, did it work?
Did it work?
285
00:14:49,231 --> 00:14:51,700
-I hope I do this okay.
-Don't worry! We'll help!
286
00:14:51,733 --> 00:14:53,302
Whoa!
287
00:14:53,335 --> 00:14:54,436
Oh, no!
288
00:14:55,770 --> 00:14:57,172
Whoa!
289
00:14:58,073 --> 00:14:59,141
Ow!
290
00:15:02,711 --> 00:15:04,079
Oh, no!
291
00:15:10,019 --> 00:15:12,421
This is so clashing
with my shoes.
292
00:15:16,225 --> 00:15:18,660
I like it
when the meatballs blow up.
293
00:15:49,724 --> 00:15:53,462
You, um
You, um--
294
00:15:53,495 --> 00:15:56,065
What she's trying to say
is that you all passed.
295
00:15:58,267 --> 00:16:01,670
But this one really
put the "boom" in
Spaghetti a la Boom!
296
00:16:01,703 --> 00:16:03,338
Great job!
297
00:16:03,372 --> 00:16:06,108
Great job! Great job!
Great job!
298
00:16:06,141 --> 00:16:08,710
We're gonna do better next time,
right, girls?
299
00:16:08,743 --> 00:16:11,113
It doesn't matter.
We all passed.
300
00:16:11,146 --> 00:16:14,116
Well, I think
we can pass better.
301
00:16:14,149 --> 00:16:17,119
I mean, don't we deserve
a little recognition too?
302
00:16:17,152 --> 00:16:19,721
Um, uh, your next recipe
will be--
303
00:16:19,754 --> 00:16:22,124
Ooh! Ooh! Ooh!
Let me hand out the sheets.
304
00:16:25,094 --> 00:16:26,161
Ready?
305
00:16:26,195 --> 00:16:27,829
Your challenge is to build
306
00:16:27,862 --> 00:16:30,132
a chili-chocolate
leaning tower of licorice.
307
00:16:30,165 --> 00:16:31,833
The higher and chillier,
the better!
308
00:16:31,866 --> 00:16:33,502
Go! Cook!
309
00:16:35,237 --> 00:16:36,238
I think...
310
00:16:36,271 --> 00:16:37,539
I'm... doing...
311
00:16:37,572 --> 00:16:39,708
something... wrong.
312
00:16:39,741 --> 00:16:42,411
Nope, you're doing great,
Donatina!
313
00:16:42,444 --> 00:16:45,447
We're not just going to use
any ol' plain chili,
314
00:16:45,480 --> 00:16:49,184
we're going to grow
an ulti-milli-vanilli chili
315
00:16:49,218 --> 00:16:51,120
with these super-grow seeds!
316
00:16:51,153 --> 00:16:52,821
So let's get farm-y, ladies.
317
00:16:52,854 --> 00:16:55,157
Whoa, whoa, whoa!
318
00:16:55,190 --> 00:16:57,459
Way to put your face
into it, Donatina!
319
00:16:59,428 --> 00:17:01,496
Uh, is that--
320
00:17:01,530 --> 00:17:03,365
Yes. Yes, it is.
321
00:17:06,535 --> 00:17:10,739
I never believed that much
licorice even existed.
322
00:17:10,772 --> 00:17:12,741
Okay, how do we get up there?
323
00:17:15,210 --> 00:17:18,213
Whoa!
324
00:17:19,214 --> 00:17:21,316
You did it!
325
00:17:21,350 --> 00:17:24,453
Oh, that's not right.
Sprinkles must not weigh enough.
326
00:17:24,486 --> 00:17:26,888
Thank you!
I'm glad you noticed!
327
00:17:26,921 --> 00:17:29,491
I've been trying to eat healthy!
So now what?
328
00:17:32,794 --> 00:17:35,096
I did it!
You did it!
329
00:17:36,565 --> 00:17:38,867
Well, I can't throw myself.
330
00:17:38,900 --> 00:17:40,335
APPLE BLOSSOM: It's moving!
331
00:17:40,369 --> 00:17:43,905
BOTH: Whoa!
332
00:17:43,938 --> 00:17:47,342
Hey! I think something's stuck
in my hair.
333
00:18:04,393 --> 00:18:08,463
There's a super secret
double-hidden freezer
I know about back here,
334
00:18:08,497 --> 00:18:11,233
that's got
what we're looking for.
335
00:18:11,266 --> 00:18:13,902
Then we'll see who gets told
how great and wonderful
they are.
336
00:18:13,935 --> 00:18:15,604
You are so great!
337
00:18:15,637 --> 00:18:17,872
You are so wonderful!
338
00:18:17,906 --> 00:18:21,876
You are so great!
You are so wonderful!
339
00:18:21,910 --> 00:18:23,845
What is with her?
340
00:18:25,980 --> 00:18:29,418
What are you two staring at?
We have cooking to do.
341
00:18:56,945 --> 00:18:59,881
...and the lil Shopkin learned,
"If you dream big,
you'll be big!"
342
00:18:59,914 --> 00:19:01,683
That ending
always gets me.
343
00:19:01,716 --> 00:19:05,620
Oh, come on. Ugh!
You've got to be kidding me.
344
00:19:05,654 --> 00:19:07,289
Finally!
345
00:19:12,994 --> 00:19:16,265
How many more locks
can there be?
346
00:19:20,635 --> 00:19:23,472
-Okay. Glasses on.
347
00:19:23,505 --> 00:19:26,608
What's inside is... nuclear.
348
00:19:27,676 --> 00:19:29,911
Who, me?
Not happening.
349
00:19:29,944 --> 00:19:31,613
Just get one.
350
00:19:31,646 --> 00:19:34,716
Anything more may cause a rift
in the space-time continuum
351
00:19:34,749 --> 00:19:37,586
unleashing quantum energies
of astounding proportions...
You take it!
352
00:19:37,619 --> 00:19:39,921
reality itself is at risk...
Come on!
353
00:19:39,954 --> 00:19:42,524
and it'll totally
ruin your makeup.
354
00:19:47,296 --> 00:19:52,000
Behold, the radioactive
lava-lava chili pepper!
355
00:19:52,033 --> 00:19:55,270
It's said to be hotter
than the center of the sun!
356
00:19:55,304 --> 00:19:56,305
Quick! Quick!
357
00:19:56,338 --> 00:19:59,474
Before it reaches critical mass
and warps reality!
358
00:19:59,508 --> 00:20:03,345
At last, my ticket
to getting noticed.
359
00:20:04,613 --> 00:20:07,416
You shall be
my secre weapon.
360
00:20:07,449 --> 00:20:10,585
Yes, you will.
Yes, you really will.
361
00:20:10,619 --> 00:20:14,055
And I shall love you,
and squeeze you,
and we will be together always.
362
00:20:15,724 --> 00:20:18,026
Bubbleisha's losing it!
363
00:20:18,059 --> 00:20:20,529
I hope she knows
what she's doing.
364
00:20:20,562 --> 00:20:24,933
I fear she's dabbling in things
Shopkins were not meant to know.
365
00:20:29,070 --> 00:20:31,740
It's like braiding hair,
only licorice.
366
00:20:31,773 --> 00:20:33,675
I don't have any hair!
367
00:20:33,708 --> 00:20:35,444
It's okay, Sprinkles.
368
00:20:35,477 --> 00:20:38,413
Now you have licorice!
369
00:20:48,490 --> 00:20:49,991
What's that?
370
00:20:55,797 --> 00:21:00,001
Behold Pepperzilla!
371
00:21:04,105 --> 00:21:06,508
B-B-B-But that's cheating!
372
00:21:06,541 --> 00:21:08,577
Oh, dear.
Is that cheating?
373
00:21:08,610 --> 00:21:11,112
I'm cool with it.
But you guys are the boss.
374
00:21:11,145 --> 00:21:14,683
Judges ruling-- It's a chili,
so it's not cheating.
375
00:21:14,716 --> 00:21:17,085
All is fair in love and cooking.
376
00:21:17,118 --> 00:21:21,122
Then we will fight
fire with fire,
won't we, little pepper?
377
00:21:21,155 --> 00:21:23,758
Do unto peppers
before they do unto you.
378
00:21:23,792 --> 00:21:25,560
Is the chocolate sauce ready?
379
00:21:25,594 --> 00:21:27,462
Glasses on!
380
00:21:32,133 --> 00:21:35,570
-KOOKY COOKIE: Too much.
-No! I want to use
the whole thing.
381
00:21:35,604 --> 00:21:37,372
Too much is never enough, Kooky!
382
00:21:40,041 --> 00:21:42,043
Sorry.
Got something in my throat.
383
00:21:42,076 --> 00:21:44,646
Unleash the lava-lava!
384
00:21:46,180 --> 00:21:48,650
It's working. It's working.
385
00:21:48,683 --> 00:21:49,751
It's--
386
00:21:49,784 --> 00:21:51,686
Hit the floor!
387
00:21:55,624 --> 00:21:59,027
You know, maybe I did put
a little too much pepper in.
388
00:22:00,762 --> 00:22:03,131
I can't move!
389
00:22:03,164 --> 00:22:04,733
Mmm.
390
00:22:14,776 --> 00:22:17,045
We've tasted all the recipes.
And, well, um--
391
00:22:18,179 --> 00:22:20,482
Uh--
392
00:22:20,515 --> 00:22:23,618
-Mm. Eep!
-You all passed.
393
00:22:26,788 --> 00:22:29,791
But was one,
you know, wonderful?
394
00:22:29,824 --> 00:22:31,493
Great?
395
00:22:31,526 --> 00:22:35,129
You are so great!
You are so wonderful!
396
00:22:35,163 --> 00:22:37,599
-You are so great!
-BESSIE BOWL: Yes, yes, yes.
397
00:22:37,632 --> 00:22:39,601
Cheeky's group
was wonderfully tall.
398
00:22:39,634 --> 00:22:41,169
Good job on the tallness.
399
00:22:41,202 --> 00:22:44,105
-We're so tall!
400
00:22:44,138 --> 00:22:47,542
And Jessicake's team
was artistically great.
401
00:22:47,576 --> 00:22:49,478
Nice and artsy, you guys.
402
00:22:49,511 --> 00:22:51,813
-Thank you.
403
00:22:54,516 --> 00:22:56,084
A-And your group was...
404
00:23:00,522 --> 00:23:03,191
-Hot, hot, hot, hot, hot!
405
00:23:03,224 --> 00:23:05,460
Water, water, water!
406
00:23:07,929 --> 00:23:10,131
Ahh.
407
00:23:10,164 --> 00:23:11,800
Okay, show's over.
408
00:23:11,833 --> 00:23:14,102
The next recipe is--
409
00:23:14,135 --> 00:23:16,938
Um, Gum Gum Fruit Stuffed
with Gum Gum Fruit.
410
00:23:16,971 --> 00:23:18,907
BUNCHO BANANAS:
Coming through.
411
00:23:18,940 --> 00:23:20,441
Go! Go! Go, everyone!
412
00:23:21,209 --> 00:23:24,212
B-B-But my compliment!
413
00:23:28,282 --> 00:23:32,487
Remember, uh, Gum Gum trees
are v-very moody plants
414
00:23:32,521 --> 00:23:36,124
and don't like to have
their fruit touched by,
well, um, anyone.
415
00:23:36,157 --> 00:23:38,927
So, good luck and be careful.
416
00:23:38,960 --> 00:23:41,896
Mmm. Mmm.
Stop that, Strawbs!
417
00:23:41,930 --> 00:23:43,832
That's for the Gum Gum tree.
418
00:23:43,865 --> 00:23:46,668
Cheeky thinks the sweets
will get the tree to give us
some fruit.
419
00:23:46,701 --> 00:23:48,637
Mmm. That works for me.
420
00:23:48,670 --> 00:23:50,772
I'd do anything for cake.
421
00:23:55,209 --> 00:23:58,980
Oh, you want
my fruit, don't ya?
422
00:23:59,013 --> 00:24:01,149
I can tell.
423
00:24:01,182 --> 00:24:03,852
Everyone wants
my luscious fruit!
424
00:24:03,885 --> 00:24:06,721
Well, you can't have any,
so there!
425
00:24:07,656 --> 00:24:09,624
And get off my lawn!
426
00:24:10,659 --> 00:24:12,861
Oh, but we want to trade.
427
00:24:12,894 --> 00:24:15,997
We have cookies and cakes.
428
00:24:16,030 --> 00:24:18,600
And all sorts of
yummy-for-your-tummy goodies.
429
00:24:20,034 --> 00:24:22,236
I've never had
any of those things before.
430
00:24:22,270 --> 00:24:25,607
What if I don't like them?
I don't like most things.
431
00:24:25,640 --> 00:24:28,643
Well, all you can do
is try and see.
432
00:24:28,677 --> 00:24:31,613
Say, "Aaah."
433
00:24:32,914 --> 00:24:34,816
Mmm, that's not bad.
434
00:24:34,849 --> 00:24:36,885
Maybe I'll try a little more!
435
00:24:38,787 --> 00:24:40,655
Mm-mmm.
436
00:24:43,725 --> 00:24:47,295
Um, Cheeky, do you think
eating this many sweets is good?
437
00:24:47,328 --> 00:24:49,664
I always get
an upset tummy when I do.
438
00:24:49,698 --> 00:24:51,733
We'll never get our fruit
if that happens.
439
00:24:51,766 --> 00:24:55,870
Ooh. Ahh. I don't feel so good.
440
00:24:55,904 --> 00:24:59,874
My roots are
twisting up in knots,
and I'm sweating sap!
441
00:24:59,908 --> 00:25:02,276
-No, no, no, no, no, no.
442
00:25:06,347 --> 00:25:08,249
Oh, boy. Oh, boy.
443
00:25:08,282 --> 00:25:10,351
Whew, glad those are
out of the way.
444
00:25:10,384 --> 00:25:12,954
Sometimes you gotta clear
the old food hole.
445
00:25:12,987 --> 00:25:15,223
I feel much better now.
446
00:25:15,256 --> 00:25:17,592
You three girls are
the sweetest.
447
00:25:17,626 --> 00:25:18,727
Thanks.
448
00:25:18,760 --> 00:25:22,063
Now, how about some more of
those little icing thingies?
449
00:25:22,096 --> 00:25:25,233
Great.
More compliments.
450
00:25:25,266 --> 00:25:27,802
You have the greatest
natural curl to your leaves.
451
00:25:27,836 --> 00:25:29,370
How do you do it?
452
00:25:29,403 --> 00:25:31,072
Uh, gusts of wind
and small beetles?
453
00:25:31,105 --> 00:25:32,874
It's to die for.
454
00:25:32,907 --> 00:25:35,243
And when I get done
with this "stemicure,"
455
00:25:35,276 --> 00:25:37,278
you're gonna feel
like a whole new tree.
456
00:25:37,311 --> 00:25:40,281
The polish is going to totally
highlight your bark.
457
00:25:40,314 --> 00:25:42,984
Really?
I like shiny bark.
Who doesn't?
458
00:25:43,017 --> 00:25:45,386
And it brings out the color
of your roots too.
459
00:25:45,419 --> 00:25:47,956
I'm going to be a new tree.
460
00:25:47,989 --> 00:25:50,091
Wow. How nice was the tree
461
00:25:50,124 --> 00:25:53,361
to give us all this fruit
just for being friendly?
462
00:25:53,394 --> 00:25:56,698
That is the sweetest
and most stylish tree I know.
463
00:25:56,731 --> 00:25:59,033
Great. Even the tree
gets compliments.
464
00:25:59,067 --> 00:26:03,037
Okay, our turn.
And I've got just the plan.
465
00:26:03,071 --> 00:26:06,708
I gotta get out more,
branch out and meet new people.
466
00:26:06,741 --> 00:26:09,610
Today has really
broadened my horizons.
467
00:26:15,149 --> 00:26:17,919
Ha. Ha.
All's fair in love and cooking!
468
00:26:17,952 --> 00:26:21,355
I'll teach you to scare
a poor defenseless tree.
469
00:26:21,389 --> 00:26:23,291
Aaah.
470
00:26:23,324 --> 00:26:24,993
How 'bout this one?
471
00:26:25,026 --> 00:26:26,294
More fruit for me.
472
00:27:44,839 --> 00:27:47,141
Oh, my. I, um--
Really, it's, um--
473
00:27:47,175 --> 00:27:49,844
It's all quite wonderful.
474
00:27:49,878 --> 00:27:52,080
Um, you all...
passed.
475
00:27:54,515 --> 00:27:56,785
You did great, Kooky!
476
00:27:56,818 --> 00:27:58,419
Oh, you too, Lippy.
477
00:27:58,452 --> 00:28:00,088
You were wonderful.
478
00:28:00,121 --> 00:28:02,123
Don't say another word.
479
00:28:03,124 --> 00:28:05,393
Just, um, one last recipe,
480
00:28:05,426 --> 00:28:07,862
and I bet you all make it
into Chef Club.
481
00:28:10,031 --> 00:28:13,101
There's got to be
something I can do
to get noticed around here.
482
00:28:14,535 --> 00:28:17,505
The last, uh, recipe is, um--
483
00:28:17,538 --> 00:28:19,173
Coming through.
484
00:28:19,207 --> 00:28:23,978
Upside-Down Loopy Hoopy Soup
with real loopy hoops.
485
00:28:24,012 --> 00:28:26,180
One for you, one for you,
one for you.
486
00:28:27,281 --> 00:28:29,117
Huh?
487
00:28:29,150 --> 00:28:31,419
Hmm?
488
00:28:48,236 --> 00:28:51,272
Well, you see, I was thinking
that if we take this,
489
00:28:51,305 --> 00:28:53,908
and then we, uh
490
00:29:18,599 --> 00:29:19,533
Hmm.
491
00:29:20,334 --> 00:29:21,970
We need an edge.
492
00:29:22,003 --> 00:29:23,171
No way.
493
00:29:23,204 --> 00:29:25,506
I get paper cuts too easily.
494
00:29:25,539 --> 00:29:28,576
No. An edge to do better
than the others.
495
00:29:30,611 --> 00:29:32,914
No, no, no, no, no. Sorta.
496
00:29:32,947 --> 00:29:35,049
But not. Just...
497
00:29:35,083 --> 00:29:38,486
something to make sure
we do a better job
than the others.
498
00:29:38,519 --> 00:29:41,956
But we want everyone to get
into Chef Club, right?
499
00:29:41,990 --> 00:29:45,526
Yes. I just want us to get
in ahea of everyone
500
00:29:45,559 --> 00:29:47,996
so people notice
and say nice things about me.
501
00:29:48,029 --> 00:29:49,830
Uh, us.
502
00:29:51,232 --> 00:29:54,936
Don't worry. I just need you two
to hold the rope.
503
00:29:59,974 --> 00:30:01,876
Whoa.
504
00:30:15,556 --> 00:30:17,258
Whoa.
505
00:30:19,027 --> 00:30:20,895
Hurry.
Take the recipes.
506
00:30:20,929 --> 00:30:24,665
There. Now we have
the right recipe
and they don't.
507
00:30:24,698 --> 00:30:27,168
It's dinner take all.
508
00:31:18,987 --> 00:31:22,590
If only they knew their recipes
had the wrong amounts.
509
00:31:25,259 --> 00:31:27,395
Upside-down...
510
00:31:27,428 --> 00:31:32,000
Peppa says, "Don't forget to put
the ingredients in upside down,
or it won't taste right."
511
00:31:36,304 --> 00:31:39,307
Oh, dear. Um, I don't know
how to say this--
512
00:31:39,340 --> 00:31:41,242
I do.
Needs more salt.
513
00:31:41,275 --> 00:31:43,677
I calculate
one single grain more.
514
00:31:50,084 --> 00:31:51,319
Oh, yes.
515
00:31:51,352 --> 00:31:54,955
How'd she do that?
I have no idea.
516
00:31:56,424 --> 00:31:58,993
I see you're making extra
for everyone?
517
00:31:59,027 --> 00:32:00,694
Nope.
It's what the recipe says.
518
00:32:00,728 --> 00:32:01,996
See?
519
00:32:02,030 --> 00:32:03,397
Oh, dear.
520
00:32:03,431 --> 00:32:05,333
This doesn't look right.
521
00:32:05,366 --> 00:32:07,368
No, no.
The amounts aren't right at all.
522
00:32:07,401 --> 00:32:09,703
Oh, dear.
The amounts...
523
00:32:09,737 --> 00:32:11,639
are all wrong?
524
00:32:12,806 --> 00:32:14,742
But how?
525
00:32:14,775 --> 00:32:17,045
**
526
00:32:17,078 --> 00:32:19,113
Do, do. Da-da-da-da.
527
00:32:34,528 --> 00:32:35,696
Hey.
528
00:32:41,535 --> 00:32:45,739
Well, two can play at that game.
529
00:32:49,810 --> 00:32:51,812
Did I do that?
Huh.
530
00:32:51,845 --> 00:32:55,049
Hey. You almost
got it in my soup!
531
00:32:55,083 --> 00:32:57,151
Food fight!
532
00:32:59,287 --> 00:33:01,455
Whoa!
Hey.
533
00:33:11,232 --> 00:33:13,434
Oh, dear. Ohh, dear.
534
00:33:25,413 --> 00:33:27,448
-Oh.
-Oh.
535
00:33:49,270 --> 00:33:50,504
Ohh.
536
00:34:04,818 --> 00:34:06,354
Whoa!
537
00:34:06,387 --> 00:34:07,855
Oh, no. Kooky!
538
00:34:07,888 --> 00:34:09,323
We have to help her.
539
00:34:11,359 --> 00:34:13,827
Wait for us!
We'll help too!
540
00:34:13,861 --> 00:34:16,830
Come on. Let's hear
those compliments!
541
00:34:16,864 --> 00:34:18,466
"Great mess, Bubbleisha."
542
00:34:18,499 --> 00:34:21,202
"Nice destruction
of the kitchen, Bubbleisha."
543
00:34:21,235 --> 00:34:25,273
"Wonderful way you blew up
the soup and sent Kooky
to certain doom, Bubbleisha."
544
00:34:25,306 --> 00:34:27,475
Wait. Kooky?
545
00:34:27,508 --> 00:34:29,177
Kooky!
546
00:34:29,210 --> 00:34:31,412
What did I do?
I'll fix it.
547
00:34:31,445 --> 00:34:32,813
But... how?
548
00:34:36,217 --> 00:34:39,853
Whoa. Whoa. W-Whoa!
549
00:34:39,887 --> 00:34:42,523
Whoa!
550
00:34:42,556 --> 00:34:46,827
Faster. Faster.
We have to get ahead before
Kooky smashes or goes under!
551
00:34:46,860 --> 00:34:48,496
Whoa.
552
00:34:56,437 --> 00:34:58,572
Gotta be something.
Gotta be something.
553
00:34:58,606 --> 00:35:00,874
I knew something was stuck
in my hair!
554
00:35:00,908 --> 00:35:01,842
Grab hold.
555
00:35:04,578 --> 00:35:06,914
Oh, this is so not fun.
556
00:35:06,947 --> 00:35:09,250
Green is not my color.
557
00:35:11,285 --> 00:35:13,621
ALL: Whoa.
558
00:35:13,654 --> 00:35:15,256
Hi, there.
559
00:35:15,289 --> 00:35:16,924
We're rescuing you, Kooky.
560
00:35:16,957 --> 00:35:18,226
Wait.
561
00:35:20,394 --> 00:35:22,263
But now
who's going to rescue us?
562
00:35:27,268 --> 00:35:28,502
What do we do now?
563
00:35:28,536 --> 00:35:29,937
Get some crackers?
564
00:35:29,970 --> 00:35:32,273
Soup always goes better
with crackers.
565
00:35:32,306 --> 00:35:33,907
We better do it fast.
Look.
566
00:35:34,608 --> 00:35:36,377
Did someone say fast?
567
00:35:37,645 --> 00:35:38,912
Jump in!
568
00:35:41,582 --> 00:35:46,420
Grab a spoon and paddle
like Kooky's life depends
on it... 'cause it does!
569
00:35:46,454 --> 00:35:48,188
Stroke! Stroke! Stroke! Stroke!
570
00:35:50,558 --> 00:35:52,293
What can we do?
571
00:35:52,326 --> 00:35:53,927
Try to keep up.
572
00:36:07,475 --> 00:36:09,577
It's now or never ever!
573
00:36:09,610 --> 00:36:11,279
Jump for it!
574
00:36:12,446 --> 00:36:14,315
Whoa.
575
00:36:15,983 --> 00:36:18,886
Can't let anything bad happen
to my teammate.
576
00:36:21,021 --> 00:36:22,690
Paddle the other way
in reverse!
577
00:36:27,561 --> 00:36:30,364
What now?
My paddle's pooping out.
578
00:36:30,398 --> 00:36:31,899
JESSICAKE:
Anything we can do to help?
579
00:36:33,567 --> 00:36:36,337
Oh, thank you.
Thank you, thank you
for lending a hand.
580
00:36:36,370 --> 00:36:37,905
Besties help besties.
581
00:36:41,442 --> 00:36:44,478
Hold on tight.
And... one, two, three--
582
00:36:44,512 --> 00:36:46,914
-Pull!
-Hang on!
583
00:36:46,947 --> 00:36:49,917
ALL: Whoa!
584
00:36:53,053 --> 00:36:54,322
That scared me there.
585
00:36:57,090 --> 00:36:58,359
ALL: Whoa.
586
00:37:00,394 --> 00:37:01,462
Whoo.
587
00:37:05,633 --> 00:37:07,267
ALL: Ohh.
588
00:37:09,503 --> 00:37:11,372
DONATINA: What can we do?
589
00:37:11,405 --> 00:37:14,508
JESSICAKE:
Start cleaning up, I guess.
590
00:37:14,542 --> 00:37:16,944
But where do we even begin?
591
00:37:31,024 --> 00:37:32,560
All better.
592
00:37:33,694 --> 00:37:34,728
Huh?
593
00:37:34,762 --> 00:37:36,497
Ohh!
594
00:37:51,445 --> 00:37:52,513
Aaah.
595
00:37:54,815 --> 00:37:56,617
What do we do now?
596
00:37:56,650 --> 00:37:58,719
All our soups are souped.
597
00:37:58,752 --> 00:38:02,523
I guess...
no Chef Club for us.
598
00:38:02,556 --> 00:38:04,992
I'm gonna miss this place.
599
00:38:05,025 --> 00:38:07,060
Oh. Aw.
600
00:38:11,131 --> 00:38:13,467
**
601
00:38:16,837 --> 00:38:18,439
Thank you.
602
00:38:18,472 --> 00:38:20,374
Thank you.
603
00:38:20,408 --> 00:38:21,775
Thank you very much.
604
00:38:25,746 --> 00:38:27,381
What are they doing?
605
00:38:27,415 --> 00:38:29,016
Having lunch?
606
00:38:31,118 --> 00:38:33,721
But how can anyone tell
whose recipe is whose?
607
00:38:33,754 --> 00:38:35,423
They're all mixed up.
608
00:38:36,624 --> 00:38:38,692
Mmm!
609
00:38:38,726 --> 00:38:42,730
And it's all so good,
you all pass.
610
00:38:42,763 --> 00:38:44,665
Huh?
611
00:38:50,103 --> 00:38:54,508
Congratulations,
you're all official members
of the Chef Club.
612
00:38:57,778 --> 00:39:02,850
And, um, all thanks
to Bubbleisha for saving the day
and being very brave.
613
00:39:02,883 --> 00:39:06,186
You are so great!
You are so wonderful!
614
00:39:06,219 --> 00:39:07,855
You did such a good job!
615
00:39:07,888 --> 00:39:10,057
Yay, Bubbleisha!
616
00:39:11,825 --> 00:39:14,127
I don't deserve
your compliments.
617
00:39:14,161 --> 00:39:16,597
Even though I wanted them more
than anything in the world.
618
00:39:17,798 --> 00:39:19,600
I wanted them too much.
619
00:39:22,169 --> 00:39:24,738
But you do deserve them.
You saved Kooky.
620
00:39:26,607 --> 00:39:30,611
But I put her in danger, and all
because I wanted a compliment.
621
00:39:30,644 --> 00:39:33,213
Just one,
silly little compliment.
622
00:39:33,246 --> 00:39:35,683
But you get compliments
all the time.
623
00:39:35,716 --> 00:39:38,619
Why just the other day, um--
624
00:39:38,652 --> 00:39:41,555
Uh, didn't she get a compliment
for-- Hmm.
625
00:39:43,156 --> 00:39:44,391
Wow.
626
00:39:44,424 --> 00:39:48,496
Maybe we have been
a little short
in the compliments department.
627
00:39:48,529 --> 00:39:49,697
We're sorry.
628
00:39:49,730 --> 00:39:51,865
Sorry.
629
00:39:51,899 --> 00:39:55,202
-I'm serious.
No one can shop like you.
-You're pretty fantastic.
630
00:39:55,235 --> 00:39:58,639
Your hair is pretty,
and I really like the way
you say Gum Gum.
631
00:39:58,672 --> 00:40:00,908
You're the best cook
I've ever seen!
632
00:40:00,941 --> 00:40:02,710
Your outfits are always
so adorable.
633
00:40:02,743 --> 00:40:04,778
You always give 100 percent.
634
00:40:04,812 --> 00:40:07,615
-You're super funny.
-You make people laugh.
635
00:40:07,648 --> 00:40:11,118
You are so great!
You are so wonderful!
636
00:40:11,151 --> 00:40:14,688
You are so great!
You are so wonderful!
637
00:40:14,722 --> 00:40:16,624
Okay! Okay!
638
00:40:16,657 --> 00:40:18,792
Thanks for the compliments.
639
00:40:19,860 --> 00:40:22,129
You forgive me?
Of course.
640
00:40:22,162 --> 00:40:24,665
'Cause you're the greatest
at getting me into trouble...
641
00:40:25,666 --> 00:40:27,501
and getting me out of it.
642
00:40:27,535 --> 00:40:29,770
ALL: Aw.
643
00:40:29,803 --> 00:40:31,939
So, now that's settled,
and we're in,
644
00:40:31,972 --> 00:40:34,575
when do we meet
the other Chef Club members?
645
00:40:34,608 --> 00:40:36,844
-Yeah.
-We want to meet them.
646
00:40:36,877 --> 00:40:39,647
Well, um, you're it.
647
00:40:39,680 --> 00:40:40,848
ALL: Us?
648
00:40:40,881 --> 00:40:42,783
There are no other members
649
00:40:42,816 --> 00:40:46,820
because, you see, um,
we kind of, um, ah, well, uh--
650
00:40:46,854 --> 00:40:48,622
Invented Chef Club.
651
00:40:52,192 --> 00:40:54,194
We're new here,
652
00:40:54,227 --> 00:40:56,964
and it was just a way
to-- to make friends.
653
00:40:56,997 --> 00:41:01,602
And you girls are such good
friends, so nice, so caring
654
00:41:01,635 --> 00:41:05,505
and we hope-- really hope--
you'll all be our friends too?
655
00:41:13,781 --> 00:41:15,248
Well, yay.
656
00:41:15,282 --> 00:41:17,284
Who doesn't want more friends?
657
00:41:19,920 --> 00:41:21,221
Party!
658
00:41:21,254 --> 00:41:23,924
ALL :
Party! Party! Party!
659
00:41:23,957 --> 00:41:26,226
Since we all know
how to cook now,
660
00:41:26,259 --> 00:41:28,862
we can make the biggest
feast ever!
661
00:41:28,896 --> 00:41:30,898
Chef Club rules!
43329
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.