Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
01:08:28,200 --> 01:08:30,744
Mukava paikka.
2
01:08:32,746 --> 01:08:36,875
Onko tämä perinteistä
suomalaista arkkitehtuuria?
3
01:08:37,793 --> 01:08:40,629
Lapissa varmaankin.
4
01:08:41,755 --> 01:08:44,008
Pelkkää puuta...
5
01:08:46,552 --> 01:08:48,679
Kuule...
6
01:08:49,305 --> 01:08:53,350
Oli mukava juoda
pari olutta kanssasi.
7
01:08:55,311 --> 01:08:58,981
Sanotko Veikolle,
että minua alkoi väsyttää?
8
01:08:59,940 --> 01:09:03,193
Kiitos. Hyvää yötä.
- Hyvää yötä.
9
01:47:29,166 --> 01:47:32,169
Kuka tämän suunnitteli?
10
01:47:34,338 --> 01:47:36,590
Kuka?
11
01:47:36,674 --> 01:47:39,176
Kuka tämän suunnitteli?
12
01:47:39,259 --> 01:47:41,428
Ei kukaan.
13
01:47:42,471 --> 01:47:45,975
Ei! Odota...
14
01:47:48,769 --> 01:47:52,356
Mertsi Forsman, olin hänelle velkaa.
15
01:47:52,439 --> 01:47:53,969
Se oli Mertsi!
946
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.