Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:03:41,360 --> 00:03:42,400
Yeah, bro.
2
00:03:43,000 --> 00:03:44,120
Morning.
3
00:03:44,680 --> 00:03:45,560
What?
4
00:03:54,480 --> 00:03:55,560
Kallis!
5
00:03:55,680 --> 00:03:57,840
- Hi, hello, greetings and welcome!
- Kallis!
6
00:03:58,760 --> 00:03:59,920
Look at the damn time!
7
00:04:02,680 --> 00:04:03,840
I'm ready.
8
00:04:28,680 --> 00:04:29,640
Here.
9
00:04:32,080 --> 00:04:34,280
We're so late, dude.
We only have 10 minutes.
10
00:04:34,360 --> 00:04:35,880
How are we going to get there?
11
00:04:35,920 --> 00:04:36,880
No worries.
12
00:04:42,880 --> 00:04:45,200
Why is there so much traffic
early in the morning?
13
00:04:47,920 --> 00:04:50,400
Dude, make it fly.
We don't have time!
14
00:04:52,240 --> 00:04:53,760
Have you packed?
15
00:04:54,160 --> 00:04:56,080
Dude, I packed my clothes last night.
16
00:05:12,360 --> 00:05:13,400
Oh no!
17
00:05:14,080 --> 00:05:15,480
Here comes the phone call.
18
00:05:15,560 --> 00:05:17,600
There is no way
I'm answering the call!
19
00:05:17,720 --> 00:05:20,520
I've run out of lies!
Used up all the excuses.
20
00:05:20,760 --> 00:05:22,640
What am I going to say now?
21
00:05:22,760 --> 00:05:24,280
Say that we'll be there in five minutes.
22
00:05:31,360 --> 00:05:34,320
Don't care who comes on the other side.
Take them down!
23
00:05:38,040 --> 00:05:39,320
Cut in, dude!
24
00:05:48,440 --> 00:05:50,120
We only have one minute left!
25
00:06:07,920 --> 00:06:09,080
Hurry up.
26
00:07:11,240 --> 00:07:14,880
"Let's laugh, let's fly,
we've grown wings"
27
00:07:14,920 --> 00:07:18,280
"Let's stomp, let's jump
no point worrying."
28
00:07:18,360 --> 00:07:22,000
"Let's laugh, let's fly,
we've grown wings"
29
00:07:22,080 --> 00:07:25,560
"Let's stomp, let's jump
no point worrying."
30
00:07:25,640 --> 00:07:29,240
"To chill, time and day are no bar"
31
00:07:29,320 --> 00:07:32,760
"Shout 'cheers'
and you'll see heaven is not far."
32
00:07:32,840 --> 00:07:36,400
"Saturday nights are
not enough to party"
33
00:07:36,480 --> 00:07:40,320
"Everyday's Sunburn Fest,
nothing else on priority."
34
00:07:40,400 --> 00:07:42,560
"Let's laugh! Let's fly!"
35
00:07:47,360 --> 00:07:50,840
'Let's laugh, let's fly,
we've grown wings"
36
00:07:50,880 --> 00:07:54,400
"Let's stomp, let's jump
no point worrying."
37
00:07:54,480 --> 00:07:58,000
'Let's laugh, let's fly,
we've grown wings"
38
00:07:58,080 --> 00:08:01,840
"Let's stomp, let's jump
no point worrying."
39
00:08:16,360 --> 00:08:18,800
It needs to load fast
on both Android and iOS.
40
00:08:18,880 --> 00:08:20,480
- Okay.
- What is your lead time?
41
00:08:20,520 --> 00:08:21,520
We can do it in a month.
42
00:08:21,600 --> 00:08:23,040
- Thank you.
- I'll text it to you.
43
00:08:30,600 --> 00:08:34,240
"Ain't no tomorrow,
today's all you got"
44
00:08:34,280 --> 00:08:37,640
"No reason needed,
cherish what you got."
45
00:08:37,800 --> 00:08:41,480
"Legs always moving',
like the hands on a clock"
46
00:08:41,560 --> 00:08:44,760
"Who cares what they say?
Do what feels right."
47
00:08:44,800 --> 00:08:52,000
'Let's break grammar, let's birth art;
Let's defy rules, kick open bolted doors!'
48
00:08:52,080 --> 00:08:55,880
"This fire in our heads
can't be put out"
49
00:08:55,920 --> 00:08:59,400
"This drive in our hearts
won't let us rest."
50
00:08:59,480 --> 00:09:03,160
"This endless dance unites
all the youth"
51
00:09:03,200 --> 00:09:06,400
"This euphoria gets us high on music."
52
00:09:06,480 --> 00:09:10,080
"Let's be re-born, devouring this feast"
53
00:09:10,120 --> 00:09:13,480
"Let's quake the ground,
dancing to the beats."
54
00:09:13,560 --> 00:09:17,280
"Yo break the door, let's hit the floor;
Don't be a bore, Go crazy, roar!"
55
00:09:17,320 --> 00:09:20,800
"The one life we got, give it a shot;
No matter what, let's party hard!"
56
00:09:20,840 --> 00:09:24,480
"Let's laugh, let's fly,
we've grown wings"
57
00:09:24,560 --> 00:09:28,440
"Let's stomp, let's jump
no point worrying."
58
00:09:29,800 --> 00:09:33,480
"Let's laugh, let's fly,
we've grown wings"
59
00:09:33,520 --> 00:09:37,000
"Let's stomp, let's jump
no point worrying."
60
00:09:37,080 --> 00:09:40,600
"Let's laugh, let's fly,
we've grown wings"
61
00:09:40,640 --> 00:09:44,200
"Let's stomp, let's jump
no point worrying."
62
00:09:44,280 --> 00:09:47,720
"Let's laugh, let's fly,
we've grown wings"
63
00:09:47,760 --> 00:09:51,400
"Let's stomp, let's jump
no point worrying."
64
00:09:51,480 --> 00:09:55,000
"Let's laugh, let's fly,
we've grown wings"
65
00:09:55,080 --> 00:09:58,840
"Let's stomp, let's jump
no point worrying."
66
00:10:30,240 --> 00:10:31,160
Dude...
67
00:10:31,800 --> 00:10:34,840
You've been looking for 2 months now.
You could at least ask her name.
68
00:10:35,640 --> 00:10:36,560
Watch me today.
69
00:10:36,640 --> 00:10:38,240
I've been watching you
every single day.
70
00:11:01,240 --> 00:11:02,280
Excuse me?
71
00:11:34,680 --> 00:11:35,880
99 rupees, madam.
72
00:11:41,200 --> 00:11:42,240
Okay.
73
00:11:56,760 --> 00:11:58,840
Brother, give me a 10 rupee
recharge coupon.
74
00:12:00,400 --> 00:12:01,960
- Would one do?
- Yes.
75
00:12:09,560 --> 00:12:10,560
Madam...
76
00:12:11,320 --> 00:12:12,320
What's this?
77
00:12:12,400 --> 00:12:14,120
Oh... sorry, brother.
78
00:12:14,200 --> 00:12:16,000
I didn't have change for 10 rupees.
79
00:12:16,800 --> 00:12:18,480
But I can't accept a toffee
instead of cash!
80
00:12:18,520 --> 00:12:21,640
When you gave me a toffee because
you didn't have change, I took it didn't I?
81
00:12:21,680 --> 00:12:24,440
Madam, that was a 1 rupee toffee.
But you're giving me a 10 rupee one!
82
00:12:24,480 --> 00:12:26,800
But 1 rupee is money too, right?
83
00:12:26,880 --> 00:12:28,800
It's not the same as 10 rupees, madam.
84
00:12:28,840 --> 00:12:29,680
It is the same!
85
00:12:29,720 --> 00:12:32,320
When it's hard earned money,
1 rupee is the same as 10 rupees!
86
00:12:32,400 --> 00:12:35,400
You're actually doing business
by giving me this toffee.
87
00:12:35,600 --> 00:12:37,520
You're selling it to me
without my permission.
88
00:12:37,600 --> 00:12:40,600
I guess you'd make a profit
of around 20 paisa in this?
89
00:12:40,720 --> 00:12:44,280
If you do the same with a 100 customers
in a day, you'd make 20 rupees.
90
00:12:44,640 --> 00:12:47,200
Then in an entire month,
you'd make around...
91
00:12:47,320 --> 00:12:48,240
Sorry!
92
00:12:58,560 --> 00:13:00,480
From now, I'll expect this
change back from you.
93
00:13:17,120 --> 00:13:19,080
That's it!
Beat him, beat him, beat him...
94
00:13:19,800 --> 00:13:21,160
She is a great girl.
95
00:13:21,640 --> 00:13:23,400
Look closer, That's the Undertaker.
96
00:13:23,720 --> 00:13:25,760
I meant that girl
who rides the scooter.
97
00:13:25,840 --> 00:13:27,720
You talk about her all the time!
98
00:13:29,320 --> 00:13:31,560
That was about her looks.
Now I meant her character.
99
00:13:31,600 --> 00:13:33,280
Undertaker can't get beaten!
100
00:13:36,880 --> 00:13:38,560
Booze, chips, sauce, and side-dish!
101
00:13:39,200 --> 00:13:41,480
Winner winner...
chicken dinner!
102
00:13:42,160 --> 00:13:45,000
Dude, we swipe our cards
without checking the bill amount...
103
00:13:45,080 --> 00:13:47,040
but she argued so much
for 1 rupee!
104
00:13:47,120 --> 00:13:48,320
The shopkeeper just froze!
105
00:13:48,400 --> 00:13:49,520
You've gone mad.
106
00:13:49,640 --> 00:13:51,160
She's my kind of girl.
107
00:13:52,080 --> 00:13:54,360
- I doubt she'd be single.
- Why do you say that?
108
00:13:54,440 --> 00:13:56,040
It scares you, right?
Then trust me...
109
00:13:56,120 --> 00:13:58,000
Next time you see her,
confess your love!
110
00:13:58,120 --> 00:14:01,000
We're the kind of guys who meet Bhavana
for breakfast and Lavanya for lunch!
111
00:14:01,080 --> 00:14:02,840
Why are you over-thinking this?
112
00:14:09,120 --> 00:14:09,960
Dude...
113
00:14:11,400 --> 00:14:12,280
I've decided.
114
00:14:12,320 --> 00:14:14,040
What?
To not let me sleep?
115
00:14:14,160 --> 00:14:15,360
You were right, dude.
116
00:14:16,160 --> 00:14:18,360
We've partied a lot.
Seen plenty of girls.
117
00:14:19,400 --> 00:14:20,560
But she is different.
118
00:14:21,000 --> 00:14:22,600
She does something to me.
119
00:14:23,320 --> 00:14:24,960
That's it!
I've decided.
120
00:14:25,360 --> 00:14:26,680
I'm going to tell her tomorrow.
121
00:14:36,280 --> 00:14:37,680
I will propose her at once I see
122
00:14:37,720 --> 00:14:38,680
That's right, dude.
123
00:14:38,760 --> 00:14:41,040
I don't want to drag it out.
She's not here yet.
124
00:14:41,680 --> 00:14:43,000
I'm sure she will come today.
125
00:14:43,080 --> 00:14:45,720
Doesn't let me sleep at night,
doesn't let me sleep when I drive.
126
00:14:45,800 --> 00:14:47,000
Wait and see how I tell her.
127
00:14:47,200 --> 00:14:48,280
I'm sure.
128
00:14:49,440 --> 00:14:50,520
Brainless moron!
129
00:14:50,600 --> 00:14:53,200
- Keep your eyes on the road.
- It's not my fault.
130
00:14:53,240 --> 00:14:55,080
- He didn't let me sleep!
- That was an earful!
131
00:15:00,800 --> 00:15:02,960
Really? This rental cycle shook up
our car so much?
132
00:15:07,080 --> 00:15:08,160
Our baby is strong!
133
00:15:08,200 --> 00:15:10,120
- Thank god, it's nothing.
- Shut up!
134
00:15:10,440 --> 00:15:12,360
This is your chance.
Seal the deal!
135
00:15:13,720 --> 00:15:15,920
Don't over-think it.
Just play it smooth.
136
00:15:22,600 --> 00:15:25,440
Don't worry, I know this mechanic.
He will fix it perfectly!
137
00:15:26,320 --> 00:15:28,360
Why are you laughing at the vehicle?
138
00:15:28,440 --> 00:15:31,760
It's said laughter is the best fuel.
I'm laughing to make it run.
139
00:15:31,840 --> 00:15:33,920
So funny! I'll laugh all weekend
thinking about it.
140
00:15:33,960 --> 00:15:35,440
- Is it?
- What's the status, brother?
141
00:15:35,520 --> 00:15:37,680
It's a minor problem!
I'll fix it in 10 minutes.
142
00:15:37,920 --> 00:15:40,040
I'll give you 200 bucks,
tell her it will take 2 hours.
143
00:15:40,080 --> 00:15:41,760
Does he think I'm an
useless piece?
144
00:15:41,840 --> 00:15:43,040
It's a love matter, brother.
145
00:15:43,080 --> 00:15:44,240
Love? Or matter?
146
00:15:44,440 --> 00:15:46,920
The deep sincere feeling from inside.
That sort of love!
147
00:15:47,720 --> 00:15:49,640
It will take 2 hours.
You can come back later.
148
00:15:49,720 --> 00:15:50,800
I'll have it fixed.
149
00:15:51,960 --> 00:15:53,800
Okay, brother.
You get it fixed.
150
00:15:53,880 --> 00:15:56,400
I need to be some place important.
I'll be back.
151
00:15:56,480 --> 00:15:57,920
Tell me where you need to be.
I'll drop you.
152
00:15:57,960 --> 00:15:59,440
No. Let it be.
I'm fine.
153
00:15:59,520 --> 00:16:01,080
How could I let it be?
154
00:16:02,000 --> 00:16:04,520
I meant, we caused the accident.
We are responsible.
155
00:16:04,720 --> 00:16:06,280
Tell me where,
I'll drop you!
156
00:16:06,440 --> 00:16:08,080
He will stay with your vehicle.
157
00:16:08,320 --> 00:16:09,400
Right, dude?
158
00:16:12,200 --> 00:16:13,400
No, that's okay.
159
00:16:13,440 --> 00:16:15,120
You said it's urgent,
you can't take the bus.
160
00:16:15,160 --> 00:16:17,800
It has to be an auto or a cab!
It will cost you at least 100 bucks.
161
00:16:17,880 --> 00:16:20,400
Why should you waste your money
for the accident we caused?
162
00:16:20,480 --> 00:16:23,720
When it's hard earned money,
1 rupee is as important as 100 rupees!
163
00:16:24,160 --> 00:16:25,760
Just think of it as a cab ride
and come with me!
164
00:16:32,480 --> 00:16:35,160
Thinks he's The Hitch,
getting couples together.
165
00:16:35,240 --> 00:16:36,200
Thanks, bro!
166
00:16:36,680 --> 00:16:38,360
That reminds me...
167
00:16:38,440 --> 00:16:41,400
Two bros always next to each other,
but never get together.
168
00:16:41,480 --> 00:16:43,200
- Who are they?
- Eyebrows!
169
00:16:43,600 --> 00:16:44,600
Yeah, ma'am.
170
00:16:45,320 --> 00:16:46,360
I've started.
171
00:16:46,680 --> 00:16:47,800
I have it with me.
172
00:16:48,160 --> 00:16:49,280
Sure, ma'am.
173
00:16:49,560 --> 00:16:50,960
No, I'll be there.
174
00:16:51,320 --> 00:16:52,560
Okay, ma'am.
See you.
175
00:16:53,320 --> 00:16:55,120
Is it urgent?
Should I drive faster?
176
00:16:55,200 --> 00:16:56,840
No! There is no problem.
177
00:16:57,400 --> 00:16:58,600
You're a nurse, right?
178
00:17:00,080 --> 00:17:02,280
- A physiotherapist?
- Why do you ask?
179
00:17:02,680 --> 00:17:04,720
My house is right next
to the place of the accident.
180
00:17:04,800 --> 00:17:06,680
I've seen you go to the
opposite house several times.
181
00:17:06,720 --> 00:17:08,520
You come once a week.
Correct?
182
00:17:09,800 --> 00:17:11,440
You come there,
park your vehicle...
183
00:17:11,520 --> 00:17:13,040
and go in with this box.
184
00:17:13,400 --> 00:17:15,440
You don't come out
for at least 2 to 3 hours.
185
00:17:15,640 --> 00:17:17,840
As far as I know,
only an old lady lives there.
186
00:17:17,960 --> 00:17:20,360
So I guessed you must be coming there
to give her some treatment.
187
00:17:20,720 --> 00:17:24,200
Besides, you are getting calls non-stop.
So it was confirmed.
188
00:17:24,240 --> 00:17:26,920
Looks like you've been noting me
quite a bit?
189
00:17:27,000 --> 00:17:28,360
Not you!
190
00:17:28,720 --> 00:17:30,480
An old lady lives alone
across my house.
191
00:17:30,560 --> 00:17:32,280
We're also responsible
for her safety, right?
192
00:17:32,360 --> 00:17:35,000
So I just made note
of the people who visit.
193
00:17:36,600 --> 00:17:38,320
You haven't told me what you do!
194
00:17:38,440 --> 00:17:39,640
I'm a beautician.
195
00:17:40,120 --> 00:17:42,240
Oh! A beautician!
196
00:17:42,880 --> 00:17:43,960
Where do you work?
197
00:17:44,080 --> 00:17:45,160
I freelance.
198
00:17:45,200 --> 00:17:46,280
Door to door service.
199
00:17:46,360 --> 00:17:47,200
That's the best!
200
00:17:47,240 --> 00:17:49,040
Hey, by the way...
I'm a freelancer too.
201
00:17:49,160 --> 00:17:50,360
App developer.
202
00:17:50,520 --> 00:17:53,040
Let me know if you need an app
for your beauty services!
203
00:17:53,600 --> 00:17:54,840
Tell me your number.
204
00:17:58,560 --> 00:18:01,320
Well, I'll call you if I require
any beauty services.
205
00:18:02,120 --> 00:18:04,600
Sorry, this is a 'ladies only' service.
206
00:18:05,040 --> 00:18:06,880
Don't worry!
I know a lot of ladies.
207
00:18:06,920 --> 00:18:08,000
I'll refer you.
208
00:18:16,560 --> 00:18:19,080
Which house across mine
do you go to?
209
00:18:19,160 --> 00:18:21,880
The one you said...
the old lady's house.
210
00:18:22,440 --> 00:18:23,440
The old lady?
211
00:18:23,520 --> 00:18:24,680
Why not?
212
00:18:25,200 --> 00:18:30,320
Weekly once, she gets a manicure,
pedicure, facial, waxing and threading.
213
00:18:31,560 --> 00:18:33,680
Kallis used to say
that old lady is something...
214
00:18:34,200 --> 00:18:35,560
maybe this is the reason?
215
00:18:37,400 --> 00:18:39,440
Right there.
Stop here.
216
00:18:50,120 --> 00:18:51,600
- Thanks a lot.
- No worries.
217
00:18:51,760 --> 00:18:53,600
Punctuality is very important
in my job.
218
00:18:53,680 --> 00:18:55,080
I need to be on time!
219
00:18:55,120 --> 00:18:58,000
So, thank you very much
for getting me here on time.
220
00:18:58,120 --> 00:18:59,840
Save some of those 'thanks'.
221
00:18:59,880 --> 00:19:01,960
By the time you finish your job,
your scooter will be here.
222
00:19:02,080 --> 00:19:04,120
No, don't bother yourself.
223
00:19:04,200 --> 00:19:05,840
You have to drive all the way.
224
00:19:06,720 --> 00:19:08,160
It won't be me going all the way.
225
00:19:10,920 --> 00:19:12,080
I don't deserve this.
226
00:19:21,640 --> 00:19:24,520
Do I really have to
stop at a signal in this cycle?
227
00:19:56,680 --> 00:19:58,920
I'll use this phone call
to build it up.
228
00:20:00,120 --> 00:20:02,400
Hello! Basically, I'm a biker...
229
00:20:02,480 --> 00:20:04,240
I'm riding this silly thing
just today!
230
00:20:04,320 --> 00:20:07,240
I usually ride only
powerful imported bikes.
231
00:20:07,680 --> 00:20:10,200
I can easily perform stunts
like stoppies, wheelies...
232
00:20:11,240 --> 00:20:14,040
I'm riding this thing
only to help my friend with something!
233
00:20:14,640 --> 00:20:17,440
Somehow, I'm enjoying waiting
on the signal today.
234
00:20:17,920 --> 00:20:19,960
Just when I say that,
there's a green light.
235
00:20:20,640 --> 00:20:23,240
Dude, I'm on my way.
I'll be there in a bit.
236
00:20:25,840 --> 00:20:29,640
If not for your help,
I'd have had a tough time.
237
00:20:29,920 --> 00:20:31,120
Thank you so much.
238
00:20:31,440 --> 00:20:32,280
I'm Siddharth.
239
00:20:32,320 --> 00:20:34,200
Oh, sorry...
I'm Meera.
240
00:20:34,400 --> 00:20:35,720
I'm in love with you, Meera.
241
00:20:38,520 --> 00:20:39,440
Love?
242
00:20:40,120 --> 00:20:41,600
You just knew my name.
243
00:20:41,680 --> 00:20:43,240
But I've known you for a while now.
244
00:20:43,840 --> 00:20:45,640
I saw you the first time
near my house.
245
00:20:46,360 --> 00:20:47,560
I liked you right away.
246
00:20:49,240 --> 00:20:51,040
I still don't know how or why.
247
00:20:52,080 --> 00:20:55,080
In fact, I've waited there several times
just so I can see you.
248
00:20:58,040 --> 00:20:59,400
It's a little filmy, right?
249
00:21:00,400 --> 00:21:01,360
I know.
250
00:21:01,680 --> 00:21:02,920
It's not like me.
251
00:21:04,320 --> 00:21:05,840
But I really like this feeling.
252
00:21:06,640 --> 00:21:08,760
When we were driving together
in the car...
253
00:21:08,960 --> 00:21:10,280
it was a superb feeling.
254
00:21:11,000 --> 00:21:13,320
I wished that drive would last longer.
255
00:21:13,480 --> 00:21:14,720
That's why I just said it.
256
00:21:15,040 --> 00:21:16,480
It must sound shocking now.
257
00:21:16,960 --> 00:21:18,200
But think about it.
258
00:21:20,160 --> 00:21:22,080
That's my number.
Note it down.
259
00:21:22,280 --> 00:21:23,560
You can call me anytime.
260
00:21:23,800 --> 00:21:24,640
I'll wait.
261
00:21:26,040 --> 00:21:27,080
I'll see you, Meera.
262
00:21:52,120 --> 00:21:53,840
There is good reception.
263
00:21:54,080 --> 00:21:56,120
Dude, hope you haven't
missed any phone calls.
264
00:21:56,240 --> 00:21:58,120
Why hasn't that girl called yet?
265
00:21:58,400 --> 00:22:00,440
- Don't you feel the tension?
- Why tension?
266
00:22:00,560 --> 00:22:02,200
Dude, you just proposed to her!
267
00:22:02,240 --> 00:22:04,240
Will she reply back?
Will she accept it?
268
00:22:04,320 --> 00:22:05,600
So many reasons for tension!
269
00:22:05,640 --> 00:22:06,960
But you are so cool about it!
270
00:22:07,000 --> 00:22:08,520
It's not that complicated.
271
00:22:08,600 --> 00:22:10,760
I saw her, I liked her,
I told her. That's all!
272
00:22:11,160 --> 00:22:13,080
If she feels the same,
let her say it.
273
00:22:13,120 --> 00:22:15,360
Obsessing over it and wasting time is...
274
00:22:17,000 --> 00:22:19,000
Dude, you're getting a call.
It's her!
275
00:22:19,080 --> 00:22:20,920
- Beauty the-rapist...
- Give it to me!
276
00:22:21,040 --> 00:22:22,040
Dude...
277
00:22:23,880 --> 00:22:24,880
Hello?
278
00:22:25,760 --> 00:22:26,800
Hi, Meera.
279
00:22:27,440 --> 00:22:28,400
No, tell me.
280
00:22:30,400 --> 00:22:31,280
Yeah...
281
00:22:33,680 --> 00:22:34,720
Okay...
282
00:22:38,920 --> 00:22:40,800
Definitely!
For sure.
283
00:22:47,720 --> 00:22:48,880
What's he doing?
284
00:22:49,160 --> 00:22:50,480
Oh, he is dancing!
285
00:22:54,240 --> 00:22:55,400
He just spoke to her over phone.
286
00:22:55,440 --> 00:22:57,720
But he looks like
he just made out with her!
287
00:23:02,800 --> 00:23:05,440
Fine, I'll ask.
Tell me what happened?
288
00:23:05,520 --> 00:23:08,000
It was Meera on the phone.
She wants to meet me tomorrow.
289
00:23:08,640 --> 00:23:09,760
At the park.
290
00:23:09,840 --> 00:23:11,200
That hotel isn't lucky for you.
291
00:23:11,280 --> 00:23:12,800
Choose some hotel
that is empty!
292
00:23:12,840 --> 00:23:15,480
Dude, I didn't mean the hotel.
I meant an actual park!
293
00:23:15,560 --> 00:23:17,520
- The corporation park.
- The corporation park?
294
00:23:17,600 --> 00:23:18,520
Yuck!
295
00:23:23,240 --> 00:23:26,040
We are party animals.
What are we doing here?
296
00:23:26,080 --> 00:23:28,080
Look around,
there are only school kids here!
297
00:23:28,200 --> 00:23:30,000
Dude, I look okay?
298
00:23:30,200 --> 00:23:31,120
All superb!
299
00:23:31,360 --> 00:23:32,840
My eyes? Are they red?
300
00:23:33,280 --> 00:23:35,000
White as Tamannah's skin!
301
00:23:36,680 --> 00:23:38,040
Superb, dude!
302
00:23:38,760 --> 00:23:39,880
Let's just warn him.
303
00:23:39,920 --> 00:23:41,960
Dude, you didn't put in
a lot of time into this...
304
00:23:42,000 --> 00:23:43,640
You saw her, like her,
you told her.
305
00:23:43,720 --> 00:23:45,960
In case the girl rejects you,
you shouldn't feel bad. Okay?
306
00:23:46,040 --> 00:23:47,680
If not her,
there are plenty of other fish.
307
00:23:47,720 --> 00:23:49,640
Also, I saw that girl up close...
308
00:23:49,680 --> 00:23:51,720
Her eyes were all round...
like wheat flour.
309
00:23:51,800 --> 00:23:52,880
Wheat flour?
310
00:23:52,960 --> 00:23:54,680
She isn't in your league!
311
00:24:15,280 --> 00:24:16,480
Who is that with her?
312
00:24:49,760 --> 00:24:50,880
My friend, Shreya.
313
00:24:50,920 --> 00:24:52,000
Hi, I'm Sid.
314
00:24:52,080 --> 00:24:52,800
Hi!
315
00:24:52,880 --> 00:24:54,200
Nice to meet you.
316
00:24:54,360 --> 00:24:55,200
Kallis.
317
00:24:55,280 --> 00:24:56,400
I'm Kallis!
318
00:24:56,520 --> 00:24:57,880
She didn't like my name?
319
00:24:58,640 --> 00:25:02,360
Kallis, you know all about girls.
Just do something and impress her!
320
00:25:02,400 --> 00:25:03,440
Dude!
321
00:25:03,480 --> 00:25:05,800
Why don't you two go in
and talk in privacy?
322
00:25:05,880 --> 00:25:07,560
We'll be waiting here.
323
00:25:08,640 --> 00:25:09,680
Take your time, dude.
324
00:25:09,720 --> 00:25:10,720
Go, go, go!
325
00:25:13,240 --> 00:25:14,120
Shall we?
326
00:25:15,640 --> 00:25:17,800
Phew!
Time for my solo performance.
327
00:25:21,280 --> 00:25:22,520
Sid!
328
00:25:22,840 --> 00:25:23,800
One moment.
329
00:25:23,840 --> 00:25:25,160
- One second...
- Come!
330
00:25:26,120 --> 00:25:29,080
Doesn't matter how long
you've known a girl or tailed her.
331
00:25:29,120 --> 00:25:31,440
If you see a girl and she is the one,
you will just know it!
332
00:25:31,480 --> 00:25:33,000
See, your face looks so bright.
333
00:25:33,080 --> 00:25:35,200
I just saw her up close.
She looks so good!
334
00:25:35,280 --> 00:25:36,960
Just make her yours. Okay?
335
00:25:37,000 --> 00:25:38,680
Make her say yes.
336
00:25:38,760 --> 00:25:40,840
Your happiness is important to me.
337
00:25:40,920 --> 00:25:42,400
I saw you checking her out.
338
00:25:42,480 --> 00:25:44,800
- All the best, buddy.
- Okay, dude.
339
00:25:45,440 --> 00:25:49,400
"We guys are all terrific;
I'm gonna woo this chick!"
340
00:25:49,840 --> 00:25:51,880
You always ride a powerful motorcycle?
341
00:25:52,040 --> 00:25:53,800
Remember, we saw each other
at the signal?
342
00:25:53,880 --> 00:25:55,560
You ride that motorcycle...
so different!
343
00:25:55,920 --> 00:25:58,040
What's different about it?
It's a showroom model.
344
00:25:58,120 --> 00:26:00,880
I thought you were all glamour,
but that was some humour!
345
00:26:00,960 --> 00:26:01,960
Give me your number.
346
00:26:02,000 --> 00:26:04,000
- What for?
- So I can save it and delete it!
347
00:26:04,080 --> 00:26:05,760
To talk, of course!
Give me your number.
348
00:26:05,800 --> 00:26:07,480
Sorry, I don't talk to guys.
349
00:26:07,560 --> 00:26:09,560
Oh wow!
I don't talk to guys either.
350
00:26:09,640 --> 00:26:12,040
Same pinch.
Now give me your number.
351
00:26:14,200 --> 00:26:16,040
- Meera is your best friend, right?
- Yeah.
352
00:26:16,120 --> 00:26:17,360
I'm sure their love is working out.
353
00:26:17,400 --> 00:26:19,840
Then it would be hookah parlours,
ice cream parlours, beauty parlours,
354
00:26:19,880 --> 00:26:22,680
coffee shops, restaurants,
OMR Food Street, and ECR Drive.
355
00:26:22,760 --> 00:26:25,000
They will go by car,
and you'll ride your bike alone?
356
00:26:25,080 --> 00:26:26,240
But I'd ride pillion with you.
357
00:26:26,320 --> 00:26:27,800
Hello! Take a break.
358
00:26:27,880 --> 00:26:30,160
Meera has only gone
to respond to your friend.
359
00:26:30,200 --> 00:26:32,440
Don't assume it's going to be
a positive response.
360
00:26:33,320 --> 00:26:35,960
When Sid asks a girl out,
there is no way she will reject him.
361
00:26:36,000 --> 00:26:37,400
Don't say this in Kerala!
362
00:26:37,440 --> 00:26:40,040
- They fall for him at first sight.
- This is too much.
363
00:26:40,120 --> 00:26:41,440
Okay, let's place a bet.
364
00:26:41,480 --> 00:26:44,400
If they come back as lovers,
give your number to me.
365
00:26:44,480 --> 00:26:46,040
Or, give me your number!
366
00:26:46,600 --> 00:26:47,400
Okay!
367
00:26:47,480 --> 00:26:48,280
Thank god!
368
00:26:48,320 --> 00:26:49,800
I'll get committed, make
her photo my wallpaper,
369
00:26:49,880 --> 00:26:51,360
and upload couple tik-tok videos.
370
00:26:51,400 --> 00:26:52,480
What did you say?
371
00:27:00,440 --> 00:27:01,400
Dude...
372
00:27:03,000 --> 00:27:04,640
Yes, dude?
All okay?
373
00:27:06,080 --> 00:27:06,920
Yes!
374
00:27:08,360 --> 00:27:09,360
Come on!
375
00:27:09,800 --> 00:27:10,760
Dude...
376
00:27:11,200 --> 00:27:13,040
Let this be the last time
I'm hugging a man!
377
00:27:13,120 --> 00:27:16,400
"O Pretty Eyed Girl!
You've got me hooked"
378
00:27:16,480 --> 00:27:19,560
"And I'm beyond help."
379
00:27:21,040 --> 00:27:29,640
"My heart will never obey me again;
Now that your eyes have stolen mine."
380
00:27:29,720 --> 00:27:34,120
"My sunshine, my dew-drop;
My beautiful flower."
381
00:27:34,200 --> 00:27:38,800
"My full-moon, my word;
Don't ever leave me."
382
00:27:38,840 --> 00:27:43,240
"Don't ever go anywhere without me;
Don't ever go far away from me."
383
00:27:43,280 --> 00:27:47,800
"Don't ever go to anyone but me;
Don't ever leave me."
384
00:27:47,840 --> 00:27:52,200
"Don't ever go anywhere without me;
Don't ever go far away from me."
385
00:27:52,280 --> 00:27:57,160
"Don't ever go to anyone but me;
Don't ever leave me."
386
00:27:57,960 --> 00:27:59,080
This is the place.
387
00:27:59,360 --> 00:28:01,160
I grew up like these kids.
388
00:28:01,280 --> 00:28:03,440
We may think what we give
is insignificant...
389
00:28:03,720 --> 00:28:06,360
but to them, it's a big deal.
390
00:28:06,480 --> 00:28:09,480
In life, people generally
get what they want.
391
00:28:10,080 --> 00:28:11,080
But here...
392
00:28:11,320 --> 00:28:13,280
they get what others don't want.
393
00:28:14,520 --> 00:28:17,160
If I'm leading a life on my own today...
394
00:28:17,560 --> 00:28:19,320
it's because of this Home
and the Mother here.
395
00:28:19,400 --> 00:28:20,680
Without this place...
396
00:28:20,920 --> 00:28:22,200
I wouldn't be here.
397
00:28:25,400 --> 00:28:29,120
"My dearest darling...downpour"
398
00:28:29,200 --> 00:28:30,880
You like it?
Pick it up.
399
00:28:31,000 --> 00:28:32,400
Don't look at the price tag.
400
00:28:32,480 --> 00:28:34,600
I've never picked up things
looking at the price tag.
401
00:28:34,680 --> 00:28:35,960
I look at the size!
402
00:28:36,680 --> 00:28:39,120
They'd come and dump
all the clothes we get through donation.
403
00:28:39,200 --> 00:28:41,720
We'd pick them up
depending on our sizes.
404
00:28:43,440 --> 00:28:46,440
"You came here
to merge into me"
405
00:28:46,520 --> 00:28:50,960
"Don't ever go anywhere without me;
Don't ever go far away from me."
406
00:28:51,040 --> 00:28:55,520
"Don't ever go to anyone but me;
Don't ever leave me."
407
00:28:55,600 --> 00:29:00,040
"So many fish in the sea;
Only one is destined for me."
408
00:29:00,080 --> 00:29:04,840
"That fish has hooked itself to my pole;
Don't think twice, just grab it."
409
00:29:13,960 --> 00:29:20,680
"I have a hundred thoughts everyday;
Those hundred thoughts are all about you."
410
00:29:20,760 --> 00:29:22,960
"My flower adorned with flowers,
you will see"
411
00:29:23,040 --> 00:29:29,200
"I won't ever let you wither,
come rain or shine."
412
00:29:29,800 --> 00:29:34,520
"I'll make a cradle
for you in my heart"
413
00:29:34,560 --> 00:29:39,200
"And rock you so you may
never be disturbed."
414
00:29:43,920 --> 00:29:52,600
"My dear! My sweet rain!
Our bond knows no bounds."
415
00:29:53,160 --> 00:29:57,200
"My dearest! Help me find myself."
416
00:29:57,280 --> 00:30:06,120
"I'll make a cradle for you in my heart;
Shall I rock you lovingly?"
417
00:30:14,160 --> 00:30:16,000
Home cooked food
after a really long time.
418
00:30:16,120 --> 00:30:17,160
Feels good.
419
00:30:17,920 --> 00:30:19,320
It's the first time for me.
420
00:30:20,560 --> 00:30:24,000
Only now am I experiencing
my own home, a family...
421
00:30:25,960 --> 00:30:27,600
Family isn't necessarily a good thing.
422
00:30:28,840 --> 00:30:30,760
Even I had everything...
mom, dad, a house.
423
00:30:31,120 --> 00:30:33,080
One fine day,
they said they're getting divorced.
424
00:30:33,160 --> 00:30:34,840
Both of them remarried.
425
00:30:35,320 --> 00:30:36,640
They became separate families.
426
00:30:37,640 --> 00:30:39,400
Now, I don't know
which family I belong to!
427
00:30:40,240 --> 00:30:42,840
Instead of this,
I'd rather not have a family.
428
00:30:44,040 --> 00:30:48,480
"Don't ever go anywhere without me;
Don't ever go far away from me."
429
00:30:48,560 --> 00:30:53,120
"Don't ever go to anyone but me;
Don't ever leave me."
430
00:30:53,200 --> 00:30:57,560
"Don't ever go anywhere without me;
Don't ever go far away from me."
431
00:30:57,640 --> 00:31:02,080
"Don't ever go to anyone but me;
Don't ever leave me."
432
00:31:30,960 --> 00:31:32,000
Card declined.
433
00:31:40,960 --> 00:31:42,000
Try this one.
434
00:31:46,400 --> 00:31:47,760
This is declined, too.
435
00:31:51,600 --> 00:31:52,520
Try this!
436
00:31:59,600 --> 00:32:00,760
- Thank you, sir.
- Thank you.
437
00:32:04,800 --> 00:32:05,960
My darling!
438
00:32:06,320 --> 00:32:08,120
Love isn't as bad as Simbu
claims in his songs!
439
00:32:08,200 --> 00:32:09,560
It's quite good, actually.
440
00:32:09,640 --> 00:32:11,040
The days just flew!
441
00:32:11,560 --> 00:32:13,080
So did the balance in my card.
442
00:32:13,160 --> 00:32:14,680
- What?
- The card got declined.
443
00:32:16,240 --> 00:32:17,760
How long since we did a project?
444
00:32:18,680 --> 00:32:20,760
Not sure, dude.
Must be a month.
445
00:32:21,080 --> 00:32:22,760
Let's take a break from all this...
446
00:32:23,440 --> 00:32:24,880
and do some sincere shopping?
447
00:32:39,920 --> 00:32:41,280
What's your Wi-Fi password?
448
00:33:03,600 --> 00:33:05,120
Tell me your Wi-Fi password.
449
00:33:33,440 --> 00:33:36,160
Sir, I'm calling from EZ Cart.
You've got a delivery.
450
00:33:36,200 --> 00:33:37,520
The house is locked.
451
00:33:37,600 --> 00:33:39,040
I'll be there in 5 minutes.
452
00:33:39,200 --> 00:33:40,760
- I'll wait here?
- Yeah, I'll be there.
453
00:33:40,800 --> 00:33:42,120
Okay, sir.
Please come.
454
00:33:49,480 --> 00:33:51,680
- What's the amount?
- 92 thousand, sir.
455
00:33:52,040 --> 00:33:53,080
Ninety two.
456
00:33:57,320 --> 00:33:59,080
- Hello?
- Buy Today delivery, sir.
457
00:33:59,240 --> 00:34:02,080
I just stepped out.
Where are you now?
458
00:34:02,160 --> 00:34:03,840
In front of your house.
It's locked.
459
00:34:03,920 --> 00:34:06,320
Come to the main road and turn right.
I'm at the tea shop.
460
00:34:09,120 --> 00:34:10,160
Here.
461
00:34:10,360 --> 00:34:12,160
Hope there are no damages.
462
00:34:12,720 --> 00:34:13,920
- How much?
- 88 thousand.
463
00:34:13,960 --> 00:34:15,200
88 thousand...
464
00:34:17,640 --> 00:34:19,200
Kumararajan...
465
00:34:25,800 --> 00:34:28,000
[random voices of delivery men]
466
00:36:35,560 --> 00:36:39,400
Let's return all the laptops with
interchanged parts and ask for replacement.
467
00:36:44,720 --> 00:36:46,960
I tried all night.
It doesn't download anything.
468
00:36:47,520 --> 00:36:49,840
Must be some network problem.
Did you check?
469
00:36:49,960 --> 00:36:51,840
I'm getting a connection
only next week!
470
00:36:53,040 --> 00:36:54,160
Good lad!
471
00:37:06,800 --> 00:37:10,480
Let's sell the new laptops online
and make some dough, okay?
472
00:37:10,520 --> 00:37:12,880
Cool, dude! I'm selling
them as we speak.
473
00:37:15,120 --> 00:37:18,040
I want, want, want an ice-cream.
I want it right away!
474
00:37:18,120 --> 00:37:19,240
No ice-cream.
475
00:37:19,880 --> 00:37:21,640
Dad, please dad!
476
00:37:22,240 --> 00:37:24,560
Yes, he is travelling
with his family.
477
00:37:24,960 --> 00:37:26,040
No one else.
478
00:37:26,240 --> 00:37:28,280
We have the tools, too.
This is the right time.
479
00:37:28,320 --> 00:37:31,120
I'm telling you repeatedly...
no ice-cream at night.
480
00:37:31,560 --> 00:37:34,320
Dad, I promise I will never ask for
an ice-cream again. Please, dad!
481
00:37:34,400 --> 00:37:36,360
Don't disturb him
when he is driving.
482
00:37:36,520 --> 00:37:38,160
Okay?
No ice-cream.
483
00:37:38,560 --> 00:37:39,480
Sit!
484
00:37:46,080 --> 00:37:47,960
Boss, he is pulling over?
485
00:37:49,400 --> 00:37:50,520
Pull over.
486
00:38:03,360 --> 00:38:04,880
- What flavour do you want?
- Vanilla!
487
00:38:04,960 --> 00:38:06,760
- Okay!
- Dear, listen to me...
488
00:38:10,560 --> 00:38:12,440
Two vanilla ice-creams
in my car, please?
489
00:38:12,760 --> 00:38:14,480
He is coming here!
490
00:38:19,160 --> 00:38:20,280
What is it, man?
491
00:38:21,760 --> 00:38:24,280
You've been following me for a while.
Is it a 'hit'?
492
00:38:24,880 --> 00:38:25,880
Yeah?
493
00:38:27,360 --> 00:38:28,360
You're outsiders?
494
00:38:29,600 --> 00:38:32,000
How many of you are here?
Oh, you've got tools too!
495
00:38:34,760 --> 00:38:36,000
I'll whack you!
496
00:38:36,520 --> 00:38:38,160
My house is right here.
Want to come?
497
00:38:39,120 --> 00:38:41,640
My wife, daughter, and I...
we will get down all alone.
498
00:38:41,720 --> 00:38:43,560
There is no sentry.
Want to come?
499
00:38:44,360 --> 00:38:46,720
Or I can drop them and be back.
You'll wait here?
500
00:38:47,680 --> 00:38:48,720
Good!
501
00:38:48,880 --> 00:38:50,360
Wait right here for 5 minutes.
502
00:38:50,400 --> 00:38:52,280
The cops from K4 Police Station
will come for you.
503
00:38:52,440 --> 00:38:53,440
Okay?
504
00:38:53,680 --> 00:38:55,440
Is it Esaki Muthu?
505
00:38:55,640 --> 00:38:57,240
A car near the roundabout...
506
00:38:58,600 --> 00:39:00,640
- Got your ice-cream, ladies?
- What happened?
507
00:39:01,000 --> 00:39:02,080
Nothing to worry.
508
00:39:02,200 --> 00:39:03,240
Jokers!
509
00:39:04,360 --> 00:39:05,560
- Let's go?
- Let's go!
510
00:39:05,600 --> 00:39:06,800
You want to go for a drive
or go home?
511
00:39:06,840 --> 00:39:07,400
Home!
512
00:39:07,480 --> 00:39:08,720
- Sleepy?
- No!
513
00:39:08,840 --> 00:39:09,840
Let's go!
514
00:39:13,320 --> 00:39:15,720
They are from Tuticorin.
Ratnam had hired them...
515
00:39:15,840 --> 00:39:17,320
he's organised the hit.
516
00:39:17,720 --> 00:39:19,600
But after the missed attempt,
he's gone absconding.
517
00:39:19,680 --> 00:39:21,960
Both his houses are under
our surveillance.
518
00:39:22,040 --> 00:39:23,960
His mobile is switched off,
but we are tracking it.
519
00:39:24,040 --> 00:39:25,760
We'll get him in 24 hours, sir.
520
00:39:26,040 --> 00:39:26,880
Okay.
521
00:39:27,360 --> 00:39:28,440
Thank you, sir.
522
00:39:29,920 --> 00:39:31,320
Who has gone to my house
for protection?
523
00:39:31,360 --> 00:39:33,280
Guru was on it.
Let me check with him.
524
00:39:34,040 --> 00:39:35,720
Let's just go home for lunch.
Okay?
525
00:39:35,760 --> 00:39:36,720
Okay, sir.
526
00:39:43,880 --> 00:39:45,880
'I need your help right now'
527
00:39:45,960 --> 00:39:50,840
'Can you check the map
going for mountain?'
528
00:39:51,000 --> 00:39:52,400
- Have you eaten?
- Yes, sir.
529
00:39:55,760 --> 00:39:58,520
Laptop and cartoons?
530
00:40:01,920 --> 00:40:02,920
Stand back!
531
00:40:03,280 --> 00:40:04,560
Sir, what happened?
532
00:40:05,280 --> 00:40:07,320
- Amjad, get a wet cloth.
- Iniya!
533
00:40:08,640 --> 00:40:10,960
What happened? Iniya?
534
00:40:11,080 --> 00:40:12,680
Take her, just go out.
535
00:40:14,400 --> 00:40:15,400
Careful!
536
00:40:28,360 --> 00:40:29,360
Don't worry.
537
00:40:31,640 --> 00:40:32,320
Don't scare
538
00:40:32,400 --> 00:40:33,920
We've arrested Ratnam's men, sir.
539
00:40:33,960 --> 00:40:35,640
They are not connected
to this.
540
00:40:35,680 --> 00:40:38,560
Our suspects only slash and stab.
They never go this far!
541
00:40:38,720 --> 00:40:40,160
Fair enough!
What do they know about laptops?
542
00:40:40,200 --> 00:40:41,040
Yes, sir
543
00:40:42,120 --> 00:40:44,320
Sir, the laptop had been
under continuous use.
544
00:40:44,360 --> 00:40:46,680
The SMPS and motherboard are old.
545
00:40:46,760 --> 00:40:49,320
So it got heated up
10 times more than normal.
546
00:40:49,600 --> 00:40:51,160
The battery inflated and exploded.
547
00:40:51,240 --> 00:40:52,120
Old?
548
00:40:52,320 --> 00:40:54,120
- I bought it ten days back.
- What?
549
00:40:54,240 --> 00:40:55,600
But it's all old.
550
00:40:55,640 --> 00:40:57,920
No, it's brand new!
I unwrapped it from the box.
551
00:40:58,400 --> 00:40:59,440
Is it?
552
00:40:59,680 --> 00:41:00,840
Where did you buy it?
553
00:41:11,760 --> 00:41:14,280
Sir, we're extremely sorry
for what happened.
554
00:41:14,360 --> 00:41:16,720
Let me clear one thing
from our side.
555
00:41:16,960 --> 00:41:20,080
We are just a platform
to buy and sell products.
556
00:41:20,240 --> 00:41:23,360
It doesn't mean anything you buy on EZ Cart
is sold by us.
557
00:41:23,480 --> 00:41:26,640
We have millions of products,
and thousands of dealers selling them.
558
00:41:26,880 --> 00:41:29,840
We authorise dealers only after
checking their history.
559
00:41:29,960 --> 00:41:31,560
You got your laptop from...
560
00:41:32,840 --> 00:41:35,240
AL Traders.
They have a neat profile.
561
00:41:35,600 --> 00:41:38,320
Their contact details are in the invoice.
Please check it.
562
00:41:44,480 --> 00:41:45,360
Sir?
563
00:41:46,640 --> 00:41:48,280
It came from Dubai only last month.
564
00:41:48,360 --> 00:41:50,080
A customer ordered it
20 days back.
565
00:41:50,120 --> 00:41:52,280
But they returned it
because they didn't like the colour.
566
00:41:52,320 --> 00:41:53,880
Does this have the customer details?
567
00:41:54,160 --> 00:41:55,160
It's here.
568
00:41:55,280 --> 00:41:56,520
Oh, yeah.
Check this out.
569
00:41:56,640 --> 00:41:57,600
Okay, sir.
570
00:41:59,760 --> 00:42:01,520
You don't check a
returned product?
571
00:42:01,760 --> 00:42:03,400
You just pack it again
and sell it to someone else?
572
00:42:03,440 --> 00:42:06,280
Sir, we look at the reason for return
and examine it accordingly.
573
00:42:06,360 --> 00:42:07,920
The reason in this case
was the colour.
574
00:42:07,960 --> 00:42:10,480
So we only look for damage, scratches
and working condition.
575
00:42:10,520 --> 00:42:12,160
If it's good,
we repack it.
576
00:42:12,240 --> 00:42:13,840
We've never had a problem till now.
577
00:42:14,880 --> 00:42:16,680
- Got anything?
- The number is switched off.
578
00:42:16,760 --> 00:42:18,000
We're trying to find the details.
579
00:42:19,160 --> 00:42:20,640
Where is this customer's address?
580
00:42:20,800 --> 00:42:21,800
It's the next house.
581
00:42:21,840 --> 00:42:24,280
It's been locked up for 6 months.
They've all gone abroad.
582
00:42:24,360 --> 00:42:26,360
Sir, I remember clearly,
it was this house.
583
00:42:26,480 --> 00:42:27,760
Did you go in to deliver it?
584
00:42:27,800 --> 00:42:29,880
No, sir. He was outside
when I called him.
585
00:42:29,960 --> 00:42:31,360
He asked me to wait for 5 minutes...
586
00:42:31,400 --> 00:42:32,680
I waited right here.
587
00:42:32,760 --> 00:42:34,680
He came and collected it from me.
588
00:42:34,800 --> 00:42:35,720
How did he come?
589
00:42:35,800 --> 00:42:38,200
I think it was a call taxi.
590
00:42:38,400 --> 00:42:39,400
What did he look like?
591
00:42:39,440 --> 00:42:40,960
He was a handsome man.
592
00:42:41,040 --> 00:42:42,600
He was fair and tall.
593
00:42:43,600 --> 00:42:44,760
- Amjad...
- Sir?
594
00:42:45,160 --> 00:42:46,840
Check if there are CCTVs
in any houses there.
595
00:42:46,920 --> 00:42:49,000
See if you can find something
in the date he mentioned.
596
00:42:52,600 --> 00:42:53,560
This is spicy!
597
00:42:53,720 --> 00:42:55,440
Spicy? I don't think so.
598
00:42:59,440 --> 00:43:01,000
What happened?
A headache?
599
00:43:02,160 --> 00:43:03,240
You know that man?
600
00:43:03,480 --> 00:43:05,320
I thought I did....
thankfully, I don't.
601
00:43:05,400 --> 00:43:06,680
So what if you know him?
602
00:43:06,960 --> 00:43:09,600
We aren't supposed to ask such questions.
She doesn't entertain them.
603
00:43:09,960 --> 00:43:12,520
She hangs out with us.
But doesn't share any personal information.
604
00:43:12,600 --> 00:43:14,480
- Why are you--
- I'm not asking anything!
605
00:43:14,560 --> 00:43:16,280
Sid is asking.
Not me!
606
00:43:16,400 --> 00:43:17,320
Let it go...
607
00:43:17,720 --> 00:43:18,920
She'll tell us
when she wants to.
608
00:43:21,360 --> 00:43:22,200
Check.
609
00:43:24,160 --> 00:43:25,640
My dad is an alcoholic.
610
00:43:26,400 --> 00:43:29,200
He'd always be drinking in some club.
611
00:43:29,800 --> 00:43:32,760
By club, I don't mean
the one with dance and parties.
612
00:43:33,160 --> 00:43:34,040
Gambling.
613
00:43:35,640 --> 00:43:37,960
One day,
he lost everything he had.
614
00:43:38,400 --> 00:43:39,520
He was so drunk.
615
00:43:40,280 --> 00:43:43,080
The other guy goaded him,
so he gambled me, and lost.
616
00:43:45,000 --> 00:43:46,880
That man must be 50 years old.
617
00:43:47,400 --> 00:43:48,960
He planned it and trapped me.
618
00:43:49,680 --> 00:43:52,360
He harassed my father
to get me married to him.
619
00:43:52,720 --> 00:43:55,560
You wonder if such things
actually happen in real life!
620
00:43:56,120 --> 00:43:57,680
We couldn't do anything.
621
00:43:58,360 --> 00:43:59,960
My parents gave me whatever
money they had...
622
00:44:00,000 --> 00:44:01,840
and told me to just make the run.
623
00:44:02,720 --> 00:44:03,920
It's been 8 months.
624
00:44:04,200 --> 00:44:06,600
So far, I've managed to stay hidden.
625
00:44:09,080 --> 00:44:10,720
But she isn't worried anymore.
626
00:44:13,600 --> 00:44:14,520
You say it!
627
00:44:19,560 --> 00:44:20,640
You paid the bill?
628
00:44:20,880 --> 00:44:22,000
It's my treat today.
629
00:44:25,080 --> 00:44:27,840
What's the treat for?
All your family problems are solved?
630
00:44:28,040 --> 00:44:30,880
The problem isn't solved,
but I don't have to fear anymore.
631
00:44:31,240 --> 00:44:32,360
What does that mean?
632
00:44:32,720 --> 00:44:33,800
I got a job.
633
00:44:33,960 --> 00:44:35,760
In Maldives.
At the W Hotel.
634
00:44:35,960 --> 00:44:36,920
Hey, congrats.
635
00:44:36,960 --> 00:44:38,080
Thanks, Sid.
636
00:44:38,400 --> 00:44:39,720
It came out of nowhere!
637
00:44:39,840 --> 00:44:41,560
I wanted to surprise you.
638
00:44:41,960 --> 00:44:43,560
Great news.
When are you joining?
639
00:44:43,640 --> 00:44:45,160
- In two weeks.
- Two weeks...
640
00:44:45,640 --> 00:44:46,880
So soon?
641
00:44:48,000 --> 00:44:49,560
I'm waiting for the visa.
642
00:44:51,360 --> 00:44:52,800
Call my number, dude.
643
00:44:52,960 --> 00:44:53,880
Okay.
644
00:44:56,120 --> 00:44:57,040
Damn.
645
00:45:04,600 --> 00:45:06,000
What is it?
646
00:45:17,120 --> 00:45:18,480
- Kallis?
- Don't talk to me.
647
00:45:18,560 --> 00:45:19,760
Go away, woman.
648
00:45:20,080 --> 00:45:21,480
Did I fall for you
at the signal?
649
00:45:21,560 --> 00:45:24,040
Did I ask for your number?
Did I come after you?
650
00:45:24,160 --> 00:45:25,360
- Yes, you did!
- Don't talk...
651
00:45:25,520 --> 00:45:26,600
Just go away.
652
00:45:29,520 --> 00:45:31,440
Dude, don't feel bad.
653
00:45:31,840 --> 00:45:33,840
- This is not our style.
- Come on, Deva!
654
00:45:34,920 --> 00:45:36,400
Shreya, you don't need to go anywhere.
655
00:45:36,440 --> 00:45:37,960
You can work right here.
656
00:45:38,360 --> 00:45:39,640
I couldn't find work here...
657
00:45:39,720 --> 00:45:41,520
So what? We'll start
our own restaurant.
658
00:45:42,560 --> 00:45:43,960
I've had this plan
in mind for a while now.
659
00:45:44,000 --> 00:45:45,280
Now I've decided.
660
00:45:45,360 --> 00:45:46,560
Let's do it quickly.
661
00:45:46,640 --> 00:45:48,640
A simple restaurant.
And a beauty spa.
662
00:45:49,840 --> 00:45:51,520
- You think we can do it?
- Why not?
663
00:45:51,760 --> 00:45:53,640
We believe in your talent.
664
00:45:53,800 --> 00:45:55,160
We will arrange for the funds.
665
00:45:55,240 --> 00:45:57,440
All of us, together, forever.
666
00:45:57,600 --> 00:46:00,280
None of this going away,
missing each other, useless sentiments.
667
00:46:00,920 --> 00:46:03,360
Thanks to you,
even this life feels like a dream.
668
00:46:03,880 --> 00:46:05,560
But you're talking something better.
669
00:46:05,880 --> 00:46:07,120
Will it really happen?
670
00:46:07,240 --> 00:46:08,200
Promise.
671
00:46:11,440 --> 00:46:12,320
Dude...
672
00:46:12,440 --> 00:46:13,560
What say?
Okay?
673
00:46:13,600 --> 00:46:16,480
What is she finally saying?
Does she love me or what?
674
00:46:17,040 --> 00:46:18,000
Sorry.
675
00:46:19,560 --> 00:46:20,560
Okay, fine!
676
00:46:22,040 --> 00:46:23,120
Which song?
677
00:46:23,640 --> 00:46:27,680
"Its jolly time to celebrate,
my lovely lass"
678
00:46:27,880 --> 00:46:29,200
According to the forensic reports,
679
00:46:29,280 --> 00:46:31,280
there are no traces of
explosives in the laptop.
680
00:46:31,400 --> 00:46:33,120
I don't think it can be
personal vengeance.
681
00:46:33,160 --> 00:46:35,560
This accident is 100% due
to replacement of parts.
682
00:46:36,480 --> 00:46:38,080
This wasn't done for fun.
683
00:46:39,080 --> 00:46:41,680
It is product tampering.
It's a well planned crime.
684
00:46:43,640 --> 00:46:45,840
If the laptop had blast
30 seconds earlier...
685
00:46:48,640 --> 00:46:50,200
Thankfully, nothing happened
at our home.
686
00:46:50,280 --> 00:46:51,520
But if we let this slide...
687
00:46:51,920 --> 00:46:53,560
it will happen
at some other home.
688
00:46:54,960 --> 00:46:56,640
He gave a random address...
689
00:46:57,120 --> 00:46:58,760
How does he know
no one lives there?
690
00:46:59,400 --> 00:47:01,840
He got that mobile number
with a fake ID.
691
00:47:02,240 --> 00:47:03,480
How did he get that?
692
00:47:05,000 --> 00:47:07,720
He's planned and executed it
in an organized manner.
693
00:47:08,600 --> 00:47:11,120
I don't think he did this
for one laptop.
694
00:47:11,520 --> 00:47:12,440
It's a scam.
695
00:47:12,720 --> 00:47:15,680
Someone buys something online,
changes the parts...
696
00:47:15,840 --> 00:47:17,920
easily return it
and get away safely?
697
00:47:18,120 --> 00:47:19,920
None of the websites could trace him?
698
00:47:20,600 --> 00:47:22,640
Do you know the worth of
India's online retail market?
699
00:47:22,800 --> 00:47:23,760
2000 billion!
700
00:47:24,440 --> 00:47:26,440
About 100 million people
shop online.
701
00:47:26,920 --> 00:47:29,640
The guy we're looking for
is one of those 100 million!
702
00:47:31,320 --> 00:47:33,760
He doesn't do it daily.
Only occasionally.
703
00:47:34,520 --> 00:47:36,680
Order, delivery, return.
704
00:47:36,760 --> 00:47:39,000
It's just a 1 week job.
Perfectly safe.
705
00:47:39,600 --> 00:47:43,600
Infact, most online portals aren't even
aware of such a scam.
706
00:47:43,680 --> 00:47:45,160
Then how do we catch him?
707
00:47:47,520 --> 00:47:51,960
Tell the Cyber Cell to send a circular
to all major online shopping portals.
708
00:47:52,040 --> 00:47:53,040
Okay, sir.
709
00:47:53,200 --> 00:47:56,960
Get me the ID and details of customers
who ordered expensive electronic items...
710
00:47:57,200 --> 00:48:00,240
with cash on delivery and
immediately returned them.
711
00:48:00,440 --> 00:48:02,200
If we do that,
we have a chance.
712
00:48:02,760 --> 00:48:05,000
We can't catch him
with the information we have.
713
00:48:05,520 --> 00:48:07,880
But we can catch him
with the mistake he will commit.
714
00:48:08,400 --> 00:48:09,200
Happy?
715
00:48:09,760 --> 00:48:12,160
That was something!
I love you, dude.
716
00:48:13,240 --> 00:48:14,440
My idea was okay?
717
00:48:14,560 --> 00:48:15,600
A great idea!
718
00:48:15,680 --> 00:48:17,160
It will be great if it works.
719
00:48:17,840 --> 00:48:19,760
If it works? It will.
720
00:48:20,080 --> 00:48:21,720
We need a lot of money.
721
00:48:21,920 --> 00:48:23,640
We don't have any savings.
722
00:48:23,840 --> 00:48:25,520
We've squandered the money we had.
723
00:48:25,640 --> 00:48:27,640
So what?
Let's make some now.
724
00:48:27,680 --> 00:48:30,400
Till now, we've not even worried
about getting caught.
725
00:48:30,480 --> 00:48:33,720
But now, with this love,
our future and marriage to consider...
726
00:48:33,800 --> 00:48:35,640
I'm scared that we will get caught.
727
00:48:35,720 --> 00:48:37,160
How can we not get caught?
728
00:48:37,200 --> 00:48:38,520
We will definitely get caught.
729
00:48:39,480 --> 00:48:40,640
There's this saying...
730
00:48:40,720 --> 00:48:42,400
'A habitual thief
eventually gets caught.'
731
00:48:42,560 --> 00:48:43,520
It's true.
732
00:48:43,600 --> 00:48:45,760
But only the one who
does the same kind of theft.
733
00:48:46,200 --> 00:48:48,520
Not the ones who do
different kinds of theft.
734
00:48:48,720 --> 00:48:50,480
We won't do online shopping anymore.
735
00:48:50,960 --> 00:48:52,040
What else?
736
00:49:03,880 --> 00:49:06,720
Dude, this car has remote
locking and unlocking.
737
00:49:06,800 --> 00:49:09,160
The car has a sensor
and this remote has a frequency.
738
00:49:09,320 --> 00:49:12,000
The sensor in the car catches
the frequency from the remote.
739
00:49:12,280 --> 00:49:14,760
Like this, every car has a different sensor
and a different frequency.
740
00:49:14,800 --> 00:49:16,080
What use is this to us?
741
00:49:16,160 --> 00:49:18,040
If we have a device
like the sensor in the car...
742
00:49:18,120 --> 00:49:19,520
we can catch its frequency.
743
00:49:19,640 --> 00:49:20,600
How?
744
00:49:21,560 --> 00:49:22,600
Take a few steps back.
745
00:49:22,640 --> 00:49:23,520
Okay...
746
00:49:23,640 --> 00:49:25,240
One, two, three,
747
00:49:25,320 --> 00:49:26,520
four, five...
748
00:49:26,600 --> 00:49:27,560
and ten!
749
00:49:28,080 --> 00:49:29,120
Okay!
750
00:49:30,120 --> 00:49:31,240
Roll Jam device.
751
00:49:33,480 --> 00:49:34,600
Now, unlock it.
752
00:49:41,920 --> 00:49:44,680
Now the car remote's frequency
is in sync with this device.
753
00:49:44,880 --> 00:49:47,320
We can unlock any car
using this technique.
754
00:49:47,680 --> 00:49:48,960
Including luxury cars.
755
00:49:49,080 --> 00:49:50,040
Yeah?
756
00:49:53,800 --> 00:49:55,680
Dude. This is awesome!
757
00:49:55,880 --> 00:49:57,200
We're going to steal cars now?
758
00:49:57,280 --> 00:49:59,840
We can steal them!
But we'd get caught in half an hour.
759
00:50:00,000 --> 00:50:01,000
What then?
760
00:50:01,080 --> 00:50:03,440
We're going to steal the expensive items
inside the car.
761
00:50:03,560 --> 00:50:04,800
Great one, dude!
762
00:50:05,040 --> 00:50:07,720
We're going to unlock every car
in our way now!
763
00:50:10,760 --> 00:50:12,640
May we succeed in this project.
764
00:50:12,720 --> 00:50:14,640
Let's see who the lucky fellow is.
765
00:50:16,480 --> 00:50:18,360
- Dude, the battery is charged?
- Yes.
766
00:50:18,560 --> 00:50:19,480
Okay...
767
00:50:23,440 --> 00:50:26,200
There comes our sacrificial lamb!
768
00:50:31,920 --> 00:50:33,880
Our first job is a luxury car!
769
00:50:33,960 --> 00:50:35,200
Awesome.
770
00:50:41,800 --> 00:50:43,040
It's a 5 million rupee car.
771
00:50:43,120 --> 00:50:45,080
Surely we can find stuff
worth 0.5 million in it.
772
00:50:45,120 --> 00:50:46,240
Just follow him.
773
00:50:53,960 --> 00:50:55,040
Ready!
774
00:52:10,520 --> 00:52:11,880
- Let's try this?
- Smile!
775
00:52:12,840 --> 00:52:14,120
You want a different angle?
776
00:52:14,840 --> 00:52:16,320
What's this new phone?
777
00:52:16,680 --> 00:52:17,880
For official calls.
778
00:52:20,240 --> 00:52:21,160
Hello?
779
00:52:21,360 --> 00:52:23,400
I just saw your ad for laptops...
780
00:52:23,480 --> 00:52:24,400
Okay...
781
00:52:24,480 --> 00:52:26,080
Actually, I'd like to buy it.
782
00:52:26,280 --> 00:52:28,080
But the price seems a bit steep.
783
00:52:28,320 --> 00:52:30,160
Sorry, but absolutely no negotiations.
784
00:52:30,400 --> 00:52:31,520
It's a brand new laptop.
785
00:52:31,600 --> 00:52:33,680
I'm giving it away
because I'm getting a Mac next week.
786
00:52:33,760 --> 00:52:35,840
You won't find a better configuration.
787
00:52:36,040 --> 00:52:36,960
Okay...
788
00:52:37,040 --> 00:52:38,400
Fine, where can we meet?
789
00:52:38,520 --> 00:52:39,560
Where are you?
790
00:52:48,640 --> 00:52:51,880
Give me your number.
I'll visit him occasionally.
791
00:53:29,600 --> 00:53:32,360
I've intimated all the websites
like you asked me to.
792
00:53:32,480 --> 00:53:34,800
We've alerted them about the fraud
in return and exchange...
793
00:53:34,880 --> 00:53:36,560
But we haven't got a proper response.
794
00:53:37,040 --> 00:53:39,040
We won't get a response.
I expected that.
795
00:53:39,240 --> 00:53:40,640
The websites will get
their names tarnished.
796
00:53:40,720 --> 00:53:42,160
They'll lose credibility also.
797
00:53:42,280 --> 00:53:44,960
How do we proceed
without their co-operation?
798
00:53:45,120 --> 00:53:46,640
We didn't get any leads either.
799
00:53:47,400 --> 00:53:49,400
We will get it.
It's not going anywhere!
800
00:53:49,920 --> 00:53:51,120
Something will open up.
801
00:53:56,280 --> 00:53:57,280
Yes, buddy?
802
00:53:57,560 --> 00:53:58,800
My personal videos.
803
00:53:58,960 --> 00:54:01,440
I shot them for fun
during the Maldives trip.
804
00:54:02,080 --> 00:54:03,760
Everything is in that laptop.
805
00:54:04,320 --> 00:54:07,320
When I left my house this morning,
I clearly remember putting it in my car.
806
00:54:07,400 --> 00:54:09,600
But when I got to office
it wasn't there.
807
00:54:11,920 --> 00:54:13,800
Did you stop your car anywhere
on the way?
808
00:54:13,920 --> 00:54:16,160
I went to meet a client.
809
00:54:16,960 --> 00:54:18,320
I parked outside his house.
810
00:54:18,400 --> 00:54:19,920
Which area?
- Mandaveli.
811
00:54:20,400 --> 00:54:21,320
Where did you park?
812
00:54:21,360 --> 00:54:23,520
On the road.
For about 20 minutes.
813
00:54:23,600 --> 00:54:24,840
Did you lock it?
814
00:54:24,920 --> 00:54:25,760
Definitely.
815
00:54:25,800 --> 00:54:27,160
- Sure?
- 100 percent.
816
00:54:28,960 --> 00:54:30,480
See, there are two possibilities.
817
00:54:30,880 --> 00:54:33,160
Someone you know
could have taken the laptop...
818
00:54:33,560 --> 00:54:34,760
to blackmail you later.
819
00:54:35,960 --> 00:54:37,600
Did you get any blackmail calls?
820
00:54:37,680 --> 00:54:39,040
No threat calls, as yet?
821
00:54:39,120 --> 00:54:40,120
Nothing.
822
00:54:41,200 --> 00:54:42,480
I think this is...
823
00:54:43,120 --> 00:54:45,440
just a random theft.
Someone stole it.
824
00:54:46,320 --> 00:54:49,720
There are a few places in Chennai
that sells stolen laptops.
825
00:54:49,960 --> 00:54:52,040
I've asked them to check
those places extensively.
826
00:54:52,560 --> 00:54:54,680
It comes to the market
within 2 days of theft...
827
00:54:54,840 --> 00:54:55,800
let's see.
828
00:54:59,560 --> 00:55:01,040
Sir, I enquired extensively...
829
00:55:01,120 --> 00:55:02,760
we can't find it anywhere.
830
00:55:06,800 --> 00:55:07,840
Check everywhere.
831
00:55:07,920 --> 00:55:10,680
Let's look at all online marketplaces.
832
00:55:10,760 --> 00:55:12,400
let's check them all thoroughly.
833
00:55:12,480 --> 00:55:15,040
Filter out the ads posted today.
834
00:55:30,720 --> 00:55:33,400
Pratap, this is my laptop!
835
00:55:33,440 --> 00:55:34,640
Are you sure it's yours?
836
00:55:34,720 --> 00:55:37,360
Yeah, I can even see
the damage next to the logo.
837
00:55:37,840 --> 00:55:39,160
Okay, let's do one thing.
838
00:55:39,560 --> 00:55:41,480
He's posted it at 4:30...
839
00:55:41,560 --> 00:55:43,800
- Call that number.
- Okay.
840
00:55:45,800 --> 00:55:47,880
Be casual.
He shouldn't get suspicious.
841
00:55:50,120 --> 00:55:51,840
Hello?
Good evening...
842
00:55:51,880 --> 00:55:53,440
Good evening, sir.
Tell me
843
00:55:54,960 --> 00:55:56,640
I saw your ad online...
844
00:55:56,720 --> 00:55:58,640
- For the laptop?
- Yes, the laptop...
845
00:55:58,760 --> 00:55:59,920
Yes, sir...
846
00:56:00,400 --> 00:56:01,600
Is that the final price?
847
00:56:01,680 --> 00:56:04,200
- Sorry, sir. No negotiations.
- No issues...
848
00:56:04,280 --> 00:56:06,080
- Hope it's in good condition.
- You can check it.
849
00:56:06,160 --> 00:56:08,520
It's practically brand new.
I can assure you.
850
00:56:09,840 --> 00:56:11,840
Okay. Where can I meet
to buy it from you?
851
00:56:12,720 --> 00:56:14,560
At Rock Stone tomorrow morning?
852
00:56:30,200 --> 00:56:31,680
- Hello?
- Have you arrived?
853
00:56:31,720 --> 00:56:32,840
I've already reached.
854
00:56:32,880 --> 00:56:34,360
5 minutes, sir.
Little bit of traffic.
855
00:56:34,440 --> 00:56:36,440
No problem.
I'll wait here.
856
00:56:36,680 --> 00:56:37,760
Sure, sir.
857
00:56:37,960 --> 00:56:41,320
By the way, I'm wearing a grey shirt
and black pants.
858
00:56:42,000 --> 00:56:43,800
- You?
- Green t-shirt and blue jeans.
859
00:56:43,920 --> 00:56:45,040
I'll call you
when I reach.
860
00:56:45,080 --> 00:56:46,400
Okay, thanks.
861
00:56:47,320 --> 00:56:50,520
He says he'll be here in 5 minutes.
Blue jeans and green t-shirt.
862
00:56:50,600 --> 00:56:53,480
When he gets there,
receive him casually.
863
00:56:53,760 --> 00:56:54,840
Engage him.
864
00:56:55,160 --> 00:56:56,480
Check the laptop.
865
00:56:56,920 --> 00:56:59,080
If you confirm it to be yours,
give me the signal.
866
00:56:59,160 --> 00:57:00,360
And then we'll take care.
867
00:57:00,440 --> 00:57:02,120
Okay, I'll handle it.
868
00:57:20,120 --> 00:57:22,880
Dude, cops are crawling all over the place.
Just turn around.
869
00:57:28,880 --> 00:57:29,880
Excuse me.
870
00:57:30,240 --> 00:57:31,200
Thank you!
871
00:57:32,080 --> 00:57:33,200
Stop!
872
00:57:33,320 --> 00:57:35,200
- My bag...
- Stop!
873
00:57:35,520 --> 00:57:36,360
Catch him
874
00:57:36,480 --> 00:57:37,520
Get him.
875
00:57:42,640 --> 00:57:44,640
He ran away with my bag.
876
00:57:44,720 --> 00:57:45,720
Get him, please.
877
00:57:45,800 --> 00:57:47,080
Stop running!
878
00:57:47,200 --> 00:57:48,440
Stupid fellow.
879
00:57:59,480 --> 00:58:01,280
Dude, that was close.
880
00:58:01,640 --> 00:58:03,520
You could have gotten caught.
881
00:58:04,160 --> 00:58:06,480
One policeman inside,
and one outside.
882
00:58:06,520 --> 00:58:09,680
It wasn't a Constable or SI either.
They were all higher up.
883
00:58:09,760 --> 00:58:11,720
They even knew
your t-shirt colour!
884
00:58:12,600 --> 00:58:15,280
We thought we were masterminds.
We'd have been caught like petty criminals.
885
00:58:15,360 --> 00:58:17,360
If we had been caught,
it would have been ugly.
886
00:58:17,680 --> 00:58:19,520
Did you turn that number off?
887
00:58:26,640 --> 00:58:28,320
Relax, Meera.
888
00:58:28,480 --> 00:58:30,800
- How much money was in that bag?
- 3000 rupees.
889
00:58:31,040 --> 00:58:33,120
She withdrew it from the ATM
to pay the mess bill.
890
00:58:33,200 --> 00:58:35,240
- Any other valuables?
- She doesn't have any...
891
00:58:35,320 --> 00:58:37,360
Thankfully, she had her phone
in her hand.
892
00:58:38,560 --> 00:58:39,520
It's okay!
893
00:58:39,560 --> 00:58:41,600
It's okay, Meera.
It was just 3000.
894
00:58:41,680 --> 00:58:43,280
You're okay, right?
That's more important!
895
00:58:43,320 --> 00:58:44,520
Just 3000?
896
00:58:44,560 --> 00:58:47,160
You know how hard I worked
to earn that 3000?
897
00:58:48,000 --> 00:58:51,160
I massaged the feet of so many people
even as my hands hurt.
898
00:58:51,720 --> 00:58:53,520
You're saying it's just 3000?
899
00:58:53,960 --> 00:58:55,320
Fine, what can we do?
900
00:58:55,360 --> 00:58:57,000
Let's file a police complaint.
901
00:58:57,080 --> 00:58:58,720
- Oh no!
- Come on, Meera.
902
00:58:58,840 --> 00:59:01,240
- How can the police help us?
- Who will help us, then?
903
00:59:01,320 --> 00:59:02,560
Where will I get my money?
904
00:59:02,640 --> 00:59:03,800
We can't do anything!
905
00:59:03,840 --> 00:59:05,440
We need to be
more careful henceforth.
906
00:59:05,520 --> 00:59:06,840
We can't do anything?
907
00:59:06,920 --> 00:59:09,200
It was my sincere hard-earned money...
908
00:59:09,320 --> 00:59:11,280
I'm crying on the road
after losing it.
909
00:59:11,920 --> 00:59:14,360
But someone stole it from me easily...
910
00:59:14,480 --> 00:59:16,400
and is smiling happily
somewhere out there.
911
00:59:16,600 --> 00:59:18,200
And I can't do anything about it...
912
00:59:18,360 --> 00:59:20,840
How do these people live in peace?
913
00:59:21,040 --> 00:59:22,080
Don't worry, Meera.
914
00:59:22,120 --> 00:59:24,080
He may have gotten away
this time...
915
00:59:24,160 --> 00:59:26,320
but I'm telling you,
someday he is going to get caught.
916
00:59:26,400 --> 00:59:28,680
Criminals cannot roam free for long.
917
00:59:33,960 --> 00:59:35,000
Sorry...
918
00:59:35,360 --> 00:59:36,920
I took it out on you.
919
00:59:37,600 --> 00:59:39,360
I should have been more careful.
920
00:59:40,240 --> 00:59:41,280
I'll be okay.
921
00:59:41,440 --> 00:59:42,720
I'll call you later.
922
00:59:42,800 --> 00:59:43,760
Okay.
923
00:59:53,720 --> 00:59:55,640
He sounded normal
over the phone.
924
00:59:55,680 --> 00:59:56,920
I don't know how
he smelled it.
925
00:59:56,960 --> 00:59:58,360
That number is switched off.
926
00:59:58,840 --> 01:00:01,440
We tracked the IP address
from the ad posted online...
927
01:00:01,480 --> 01:00:03,680
it shows the free Wi-Fi
at Tambaram Railway Station.
928
01:00:03,760 --> 01:00:05,560
Which tower was the voice calls
connected to?
929
01:00:05,600 --> 01:00:07,840
Mostly assorted locations, sir.
930
01:00:08,640 --> 01:00:11,960
But it has connected frequently to
towers around Navalur.
931
01:00:12,160 --> 01:00:13,760
Ask E-9 to tighten their scrutiny.
932
01:00:13,840 --> 01:00:15,200
Based on his voice...
933
01:00:15,440 --> 01:00:17,080
he should be under 30 years.
934
01:00:17,160 --> 01:00:18,640
His communication is good.
935
01:00:18,800 --> 01:00:19,840
He should be educated.
936
01:00:19,880 --> 01:00:22,320
Might be decent and well dressed.
937
01:00:22,800 --> 01:00:24,640
Give them these inputs
and then we'll see.
938
01:00:24,720 --> 01:00:25,680
Okay?
939
01:00:33,760 --> 01:00:35,280
Worst, worst, worst...
940
01:00:35,320 --> 01:00:37,000
It's the worst day ever!
941
01:00:37,080 --> 01:00:39,960
If the police had caught us today,
we'd have been in the news!
942
01:00:40,040 --> 01:00:41,560
And that Meera... god!
943
01:00:41,640 --> 01:00:44,000
Every time she said 'thief',
I thought she meant us!
944
01:00:44,160 --> 01:00:45,640
What a messed up day.
945
01:00:45,800 --> 01:00:47,800
Dude, we've never done anything
bad to anyone!
946
01:00:47,920 --> 01:00:49,600
Why should this happen to us?
947
01:00:49,880 --> 01:00:51,480
Don't even want to think about it.
948
01:00:51,760 --> 01:00:53,040
Things are going wrong...
949
01:00:54,120 --> 01:00:55,280
It's a bad sign.
950
01:00:55,920 --> 01:00:57,320
Come up with a new plan?
951
01:00:58,280 --> 01:01:01,360
If we proceed after all these warnings,
we'll surely get caught.
952
01:01:02,240 --> 01:01:03,400
It's time to quit.
953
01:01:04,720 --> 01:01:06,120
Let's leave everything behind.
954
01:01:06,400 --> 01:01:09,000
Like we planned at that restaurant,
we'll start a new life.
955
01:01:09,760 --> 01:01:11,880
But not here.
Somewhere far away.
956
01:01:12,600 --> 01:01:14,040
We have enough money.
957
01:01:16,200 --> 01:01:17,200
What say?
958
01:01:17,280 --> 01:01:18,760
When and where are we going?
959
01:01:18,800 --> 01:01:19,920
In two days?
960
01:01:20,600 --> 01:01:21,520
Why suddenly?
961
01:01:21,560 --> 01:01:22,560
I told you already.
962
01:01:22,640 --> 01:01:23,800
Where are we going?
963
01:01:24,080 --> 01:01:25,040
Goa.
964
01:01:25,120 --> 01:01:26,760
Wow, it's an awesome place.
965
01:01:26,800 --> 01:01:28,640
A restaurant will do
really well there!
966
01:01:28,720 --> 01:01:31,200
Beaches, booze and parties...
the entire city is always colourful.
967
01:01:31,320 --> 01:01:34,200
Just thinking about going there
is making me high.
968
01:01:34,520 --> 01:01:36,920
We're going to Goa.
We'll chill. Do business.
969
01:01:37,720 --> 01:01:38,760
And get married.
970
01:01:39,440 --> 01:01:40,800
Oh, feeling shy?
971
01:01:41,400 --> 01:01:44,280
I don't know if Goa has temples,
but even a church is fine by me.
972
01:01:44,360 --> 01:01:46,840
It sounds okay,
but we can't wait for 2 days.
973
01:01:46,960 --> 01:01:47,920
Let's leave tomorrow.
974
01:01:48,000 --> 01:01:48,720
She is very hurry
975
01:01:48,800 --> 01:01:50,440
I need to sort out some things.
976
01:01:50,760 --> 01:01:51,840
Let's go once it's done.
977
01:01:52,520 --> 01:01:55,440
Dude, we have about 4 million
from selling all those stolen goods.
978
01:01:55,520 --> 01:01:56,680
It should be enough.
979
01:01:57,280 --> 01:01:59,120
All these days,
we partied in our life.
980
01:01:59,240 --> 01:02:01,440
But now, life is going to be
one big party!
981
01:02:01,480 --> 01:02:03,280
Dude, Baga is the best place.
982
01:02:03,360 --> 01:02:04,360
Let's fix that!
983
01:02:04,400 --> 01:02:06,200
We're going to practically
live at Titos Lane!
984
01:02:06,280 --> 01:02:07,400
Sid, you know something?
985
01:02:07,480 --> 01:02:09,520
In our city, people look down at us
if we are drunk.
986
01:02:09,560 --> 01:02:11,880
But there, they look down at you
only if you are not drunk!
987
01:02:11,920 --> 01:02:13,720
It's a great life out there.
988
01:02:13,800 --> 01:02:16,200
That isn't the only reason
I selected Goa.
989
01:02:16,440 --> 01:02:19,200
In any other place,
we'll stick out within a month.
990
01:02:19,600 --> 01:02:21,920
They'll know who we are,
where we come from... everything!
991
01:02:22,600 --> 01:02:25,480
But that isn't the case in Goa.
It is filled with a floating population.
992
01:02:25,560 --> 01:02:27,640
Anyone can do anything there
however long they wish!
993
01:02:27,720 --> 01:02:29,040
No one gives a damn.
994
01:02:29,320 --> 01:02:31,280
Finally even we've reformed?
995
01:02:31,360 --> 01:02:33,360
We didn't do anything wrong
for us to reform!
996
01:02:33,760 --> 01:02:35,000
We've just changed!
997
01:02:35,120 --> 01:02:36,920
So we're going to work
for our money now?
998
01:02:37,240 --> 01:02:38,200
Right!
999
01:02:38,720 --> 01:02:39,840
But we will sweat...
1000
01:02:40,240 --> 01:02:41,360
we can wipe it away!
1001
01:02:42,520 --> 01:02:43,560
Okay!
1002
01:02:43,680 --> 01:02:44,600
So...
1003
01:02:44,840 --> 01:02:46,120
No more shortcuts.
1004
01:02:46,200 --> 01:02:48,000
New life, new beginnings!
1005
01:02:48,080 --> 01:02:49,920
We're going to live
the good life!
1006
01:02:55,000 --> 01:02:58,000
We are going to deal
with the 'real play' now
1007
01:03:31,560 --> 01:03:35,240
"Come, come, buddies;
Let's go, shall we?"
1008
01:03:41,840 --> 01:03:48,640
"Come, come! Let's go, shall we?
Is this a trap? Let's go, oh let's go!"
1009
01:03:48,680 --> 01:03:51,560
"Let's go as a gang;
On a journey long."
1010
01:03:51,680 --> 01:03:52,920
I sold the car.
1011
01:03:53,880 --> 01:03:56,480
A bit of my savings,
money from selling her bike...
1012
01:03:56,520 --> 01:03:57,880
just pitching in what we can.
1013
01:04:12,760 --> 01:04:15,160
It was two boys.
They were staying here.
1014
01:04:15,320 --> 01:04:16,840
They vacated only 3 days back.
1015
01:04:16,960 --> 01:04:18,440
I got the house owner's address.
1016
01:04:18,520 --> 01:04:19,320
Thiruvanmiyur.
1017
01:04:19,400 --> 01:04:20,880
They lived here for a year.
1018
01:04:21,880 --> 01:04:24,000
I've never had any complaint
against them till date.
1019
01:04:24,080 --> 01:04:25,640
I saw them last
when I handed the house keys...
1020
01:04:25,720 --> 01:04:28,280
They credit the monthly rent
in my account on time.
1021
01:04:28,320 --> 01:04:29,920
Can you give me the account details?
1022
01:04:33,480 --> 01:04:40,280
"La-di-da - Don't ask me anything;
Right or wrong - Let's heed nothing."
1023
01:04:40,400 --> 01:04:47,160
"On my shoulder hangs a bag full of dough;
In my future I see a hi-fi life for sure."
1024
01:04:47,200 --> 01:04:51,320
"Let's go as a gang;
On a journey long."
1025
01:05:11,480 --> 01:05:13,320
I saw a superb property at Arambol.
1026
01:05:13,360 --> 01:05:15,160
Along the beach.
Just like we wanted.
1027
01:05:15,280 --> 01:05:17,640
If we pay the advance now,
we can start business in a month.
1028
01:05:17,760 --> 01:05:19,000
- Oh, wow!
- Great.
1029
01:05:19,120 --> 01:05:22,240
But first, we'll get married
at the Mahalakshmi Temple at Panjim.
1030
01:05:22,920 --> 01:05:24,200
Shreya, okay?
1031
01:05:24,240 --> 01:05:25,040
Okay, baby?
1032
01:05:25,120 --> 01:05:31,800
"Drink till our heads are frothing;
Jump till our nerves are buzzing."
1033
01:05:31,920 --> 01:05:35,680
"Ink tattoos all over
till we run out of space"
1034
01:05:35,720 --> 01:05:38,840
"Fling at the casinos till we hit jackpot."
1035
01:05:52,600 --> 01:05:56,280
"This is a new life,
I'm loving this moment"
1036
01:05:56,360 --> 01:05:59,360
"This was our dream,
now it's within arm's reach."
1037
01:05:59,440 --> 01:06:06,200
"Forget the past, journey on;
The best is yet to come, party on!"
1038
01:06:07,960 --> 01:06:09,840
Sir, we got a call from Cyber Cell.
1039
01:06:09,920 --> 01:06:13,120
The boy's phone has finally switched on
and a new sim has been activated.
1040
01:06:13,200 --> 01:06:14,760
It's a Goa number.
Current location
1041
01:06:14,800 --> 01:06:15,800
Arambol.
1042
01:06:18,680 --> 01:06:19,800
- Goa?
- Yes, sir.
1043
01:08:00,200 --> 01:08:01,200
Break the door.
1044
01:08:15,320 --> 01:08:17,360
What do you want?
Who are you?
1045
01:08:17,480 --> 01:08:18,440
Police.
1046
01:08:37,120 --> 01:08:38,600
Sir, we checked all the rooms.
1047
01:08:38,680 --> 01:08:40,120
Both the girls got away.
1048
01:08:40,200 --> 01:08:41,400
We missed them again.
1049
01:09:14,120 --> 01:09:19,560
"You entered my heart,
I forgot myself"
1050
01:09:19,640 --> 01:09:24,920
"You and I became one, I lost myself."
1051
01:09:24,960 --> 01:09:30,400
"When I am quivering from
the force of your love"
1052
01:09:30,480 --> 01:09:35,440
"You plucked my heart
and stole it away"
1053
01:09:35,520 --> 01:09:40,320
"Two eyes stealing each other;
My heart bursts like in an explosion."
1054
01:09:40,400 --> 01:09:45,960
"It's digging deep into my soul;
Two eyes are stealing each other."
1055
01:09:55,880 --> 01:09:57,360
"Stolen glances."
1056
01:10:18,680 --> 01:10:21,520
"Stolen glances."
1057
01:10:24,160 --> 01:10:27,040
"Stolen glances."
1058
01:10:35,040 --> 01:10:36,800
"Stolen glances."
1059
01:10:48,800 --> 01:10:52,320
Sir, we've alerted the airport,
railway station and major bus stops.
1060
01:10:55,160 --> 01:10:56,280
Sidharth, right?
1061
01:10:56,840 --> 01:10:57,600
Yes, sir.
1062
01:10:57,640 --> 01:10:59,160
- Where from?
- Chennai.
1063
01:11:00,360 --> 01:11:02,360
- What did you say your name was?
- Kallis.
1064
01:11:03,080 --> 01:11:03,840
Where from?
1065
01:11:04,000 --> 01:11:04,840
Erode.
1066
01:11:04,880 --> 01:11:05,800
Erode?
1067
01:11:05,840 --> 01:11:07,800
Pachampalayam village near Erode.
1068
01:11:09,520 --> 01:11:11,000
Your name is Kallis?
1069
01:11:11,040 --> 01:11:13,800
It's Kalishwaramoorthy...
stylized to Kallis.
1070
01:11:16,440 --> 01:11:20,200
Do you have photos of the girls
on any social media sites?
1071
01:11:20,480 --> 01:11:21,120
No.
1072
01:11:21,200 --> 01:11:22,440
How long have you been here?
1073
01:11:22,520 --> 01:11:23,720
- One week.
- Two weeks.
1074
01:11:25,080 --> 01:11:26,440
How much money
did you have?
1075
01:11:26,480 --> 01:11:28,440
It was a bagful...
1076
01:11:29,480 --> 01:11:30,560
600 thousand.
1077
01:11:31,600 --> 01:11:33,200
600 thousand, huh?
1078
01:11:35,760 --> 01:11:37,400
Are you IT professionals?
1079
01:11:37,480 --> 01:11:39,520
I'm an app developer.
He's an animator.
1080
01:11:40,200 --> 01:11:41,400
We freelance.
1081
01:11:41,480 --> 01:11:43,040
You took you entire life savings...
1082
01:11:43,440 --> 01:11:45,640
and came after two girls
to enjoy in Goa?
1083
01:11:46,560 --> 01:11:47,680
What was the plan?
1084
01:11:50,640 --> 01:11:51,720
We loved them.
1085
01:11:51,880 --> 01:11:53,680
We came here to marry
and settle down.
1086
01:11:54,080 --> 01:11:55,120
You were in love?
1087
01:11:55,960 --> 01:11:58,480
Do you know how many men
those girls were in love with?
1088
01:12:01,560 --> 01:12:04,160
Two years back,
when I was posted in Cochin...
1089
01:12:04,200 --> 01:12:06,280
a friend told me he was
in a relationship with a girl.
1090
01:12:06,320 --> 01:12:08,400
That he was cheated of a lot of money.
1091
01:12:08,440 --> 01:12:10,240
But he didn't have any proof
against the girl.
1092
01:12:10,280 --> 01:12:12,000
He didn't file an official complaint.
1093
01:12:12,040 --> 01:12:13,360
He feared for his reputation.
1094
01:12:13,400 --> 01:12:17,120
I enquired if it was an isolated incident
or a chain of crimes.
1095
01:12:17,280 --> 01:12:20,880
In the last 2 years, 8 such incidents
have been reported.
1096
01:12:20,920 --> 01:12:22,440
All of them unofficial reports.
1097
01:12:22,480 --> 01:12:25,520
The reason being the victim's age
and their social standing.
1098
01:12:25,560 --> 01:12:27,720
The girls have robbed millions
from every one of them.
1099
01:12:27,760 --> 01:12:30,920
I enquired some of them when I realised
the gravity of the crime.
1100
01:12:30,960 --> 01:12:32,200
None of them had any evidence.
1101
01:12:32,240 --> 01:12:35,320
But based on what they said,
I figured it was a team of 2 girls.
1102
01:12:35,360 --> 01:12:38,960
Luckily, some of them still had photos of
the jewels and gifts they gave these girls.
1103
01:12:39,040 --> 01:12:40,480
I collected all that evidence.
1104
01:12:40,520 --> 01:12:44,120
There were no official complaints,
so I couldn't make any further inroads.
1105
01:12:44,160 --> 01:12:47,240
Even after I got transferred to Chennai,
I was trying to trace this case.
1106
01:12:47,320 --> 01:12:48,600
But I didn't get any clue.
1107
01:12:48,640 --> 01:12:51,360
They made sure their victims
had no clue about them.
1108
01:12:51,440 --> 01:12:54,480
These girls are the most talented
criminal minds.
1109
01:12:54,920 --> 01:12:57,760
So according to my records,
you are 9th in that list.
1110
01:13:00,880 --> 01:13:02,840
But only the girls
know the actual number!
1111
01:13:03,800 --> 01:13:05,760
That's the extent of their wickedness.
1112
01:13:07,720 --> 01:13:10,560
But even the most wicked person
has to get caught someday.
1113
01:13:11,240 --> 01:13:12,800
And so they got caught.
1114
01:13:15,600 --> 01:13:18,600
I struggle to steal this,
but they somehow catch me!
1115
01:13:20,440 --> 01:13:23,800
When we arrested an accused
in a chain snatching case...
1116
01:13:23,840 --> 01:13:26,800
one of the chains he had
matched with the evidence I had.
1117
01:13:27,360 --> 01:13:30,520
When did you steal this chain?
Where did you steal it?
1118
01:13:31,040 --> 01:13:33,960
I got it from this bag.
I didn't know the chain was in it.
1119
01:13:34,000 --> 01:13:35,400
- Leave it there.
- Sorry, sir.
1120
01:13:35,440 --> 01:13:36,560
Open it.
1121
01:13:41,120 --> 01:13:43,080
From the recharge coupon
found in her bag...
1122
01:13:43,120 --> 01:13:45,120
we traced her mobile number.
1123
01:13:46,680 --> 01:13:48,760
The number is registered
in the name Swaminathan.
1124
01:13:48,800 --> 01:13:51,400
Mylapore area.
Guru enquired at the address.
1125
01:13:51,440 --> 01:13:52,920
But we got no clues.
1126
01:13:53,040 --> 01:13:55,680
We checked the call register,
one number has been frequently called.
1127
01:13:55,760 --> 01:13:58,680
This number is registered to Sidharth.
Address is in Velachery.
1128
01:13:58,760 --> 01:14:01,200
We came to your address.
1129
01:14:01,800 --> 01:14:03,240
Spoke to your house owner.
1130
01:14:03,440 --> 01:14:04,280
We got nothing.
1131
01:14:05,760 --> 01:14:08,920
Then the new sim you got
gave away your location.
1132
01:14:09,800 --> 01:14:11,280
You didn't change your mobile.
1133
01:14:12,440 --> 01:14:13,920
But before we got here...
1134
01:14:14,040 --> 01:14:15,080
they escaped.
1135
01:14:21,520 --> 01:14:22,920
Don't feel too bad.
1136
01:14:23,760 --> 01:14:25,960
They don't have these feelings.
1137
01:14:27,120 --> 01:14:29,160
Right now, they must be
checked in somewhere...
1138
01:14:29,200 --> 01:14:32,800
and thinking about
who their next target is.
1139
01:14:34,400 --> 01:14:37,640
Those two don't have any sentiments.
1140
01:14:41,080 --> 01:14:44,480
This is our share, from our savings
and selling her bike.
1141
01:14:44,520 --> 01:14:47,080
We can't wait for two days.
Let's leave tomorrow.
1142
01:14:47,760 --> 01:14:48,880
I'm in love with you, Meera.
1143
01:14:48,920 --> 01:14:52,160
I thought he was going to drag it out!
Thankfully he said it right away.
1144
01:14:52,440 --> 01:14:53,720
I'll say okay tomorrow.
1145
01:14:53,760 --> 01:14:55,120
I'll handle his friend.
1146
01:14:56,520 --> 01:14:58,520
I think we have a chance here...
1147
01:14:58,560 --> 01:14:59,840
I'll give it a try.
1148
01:15:09,080 --> 01:15:10,440
- Amjad...
- Sir?
1149
01:15:12,000 --> 01:15:13,720
These boys are our trump card.
1150
01:15:14,200 --> 01:15:16,160
- Make sure they give a complaint.
- Sure, sir.
1151
01:15:23,480 --> 01:15:25,080
600 thousand is not easy money.
1152
01:15:25,800 --> 01:15:27,400
It's your hard-earned money.
1153
01:15:27,720 --> 01:15:29,320
I'm sure you feel the pain, too.
1154
01:15:29,400 --> 01:15:31,920
But what's more painful is
getting cheated in the name of love.
1155
01:15:31,960 --> 01:15:33,720
It is betrayal, brother.
1156
01:15:33,800 --> 01:15:36,480
How can you forgive that
and spare those girls?
1157
01:15:36,840 --> 01:15:37,840
You shouldn't.
1158
01:15:39,000 --> 01:15:40,240
Do as I say.
1159
01:15:40,920 --> 01:15:42,120
File a complaint.
1160
01:15:42,680 --> 01:15:45,200
He will catch them within a week
and get your money back.
1161
01:15:45,280 --> 01:15:47,040
Then they will see your worth.
1162
01:15:47,120 --> 01:15:50,240
They are going on a rampage because
none of the victims filed a complaint.
1163
01:15:50,680 --> 01:15:51,880
They're not men though!
1164
01:15:52,480 --> 01:15:54,480
Show them what men
are capable of.
1165
01:15:54,560 --> 01:15:56,880
A single complaint from you
will stop them.
1166
01:15:58,960 --> 01:16:00,080
Let's do it...
1167
01:16:01,200 --> 01:16:02,560
Let's file a complaint.
1168
01:16:02,600 --> 01:16:05,200
Definitely! We need to show them
who we are.
1169
01:16:05,240 --> 01:16:08,200
Wherever they are, we should
find them and get all our money back.
1170
01:16:08,240 --> 01:16:09,360
Forget the money...
1171
01:16:09,680 --> 01:16:11,560
we know how to earn it again.
1172
01:16:12,160 --> 01:16:13,880
Stealing our money is fine.
1173
01:16:14,440 --> 01:16:15,840
They cheated us.
1174
01:16:16,120 --> 01:16:17,120
It's humiliating.
1175
01:16:17,160 --> 01:16:18,960
They need to be humiliated too.
1176
01:16:19,040 --> 01:16:20,240
Oh, they will!
1177
01:16:21,120 --> 01:16:23,520
Think about what evidence
we may have against them?
1178
01:16:24,040 --> 01:16:25,680
- We must have something.
- Yes.
1179
01:16:25,720 --> 01:16:27,000
We'll submit everything.
1180
01:16:28,000 --> 01:16:29,200
They will get caught.
1181
01:16:33,600 --> 01:16:35,400
Sir, the boys are ready.
1182
01:16:35,440 --> 01:16:37,400
We will have their
full co-operation tomorrow.
1183
01:16:53,720 --> 01:16:54,560
Talk.
1184
01:17:03,040 --> 01:17:04,720
Sir, we are not filing a complaint.
1185
01:17:06,520 --> 01:17:08,360
We have lost money.
Let's leave it at that.
1186
01:17:09,600 --> 01:17:11,880
If we file a complaint
and our families get to know...
1187
01:17:11,960 --> 01:17:13,360
it will be a bigger problem.
1188
01:17:15,960 --> 01:17:17,560
We are already hurt.
1189
01:17:18,280 --> 01:17:19,360
Let's leave it at this.
1190
01:17:20,120 --> 01:17:21,120
Please, sir...
1191
01:17:21,360 --> 01:17:22,520
Let's not drag this.
1192
01:17:35,200 --> 01:17:37,960
I don't need your complaint
to catch them.
1193
01:17:38,880 --> 01:17:42,280
If you had co-operated with me,
I would have caught them with your money.
1194
01:17:42,360 --> 01:17:43,880
It will take some time now...
1195
01:17:43,920 --> 01:17:46,400
but they will spend your money
before we get to them.
1196
01:17:46,440 --> 01:17:49,200
I got all the way to Goa
with nothing.
1197
01:17:49,400 --> 01:17:52,000
I won't have any troubles
tracing them from here.
1198
01:17:55,600 --> 01:17:58,160
I'll be arresting them.
You'll hear about it in the news.
1199
01:17:58,200 --> 01:18:01,360
You can reach me on this in case
you change your mind about the complaint.
1200
01:18:02,560 --> 01:18:03,480
Thank you, sir.
1201
01:18:06,960 --> 01:18:07,880
Take care.
1202
01:18:14,680 --> 01:18:23,880
"O my dream! I was still not awake;
I didn't think you'd fade away."
1203
01:18:23,960 --> 01:18:28,680
"You've forgotten
me, forsaken me - It's not fair;"
1204
01:18:28,720 --> 01:18:32,800
"There is nothing
more painful than love."
1205
01:18:32,840 --> 01:18:42,280
"Are you real? Or are you a dream?
I seek answers, will I ever get them?"
1206
01:18:42,320 --> 01:18:52,240
"Our memories keep playing in my mind;
I want it all back, will it ever return?"
1207
01:18:52,320 --> 01:19:01,360
"You're my love, you're my pain;
You're my mirage that disappeared."
1208
01:19:01,640 --> 01:19:11,160
"You're deceit, you're lies;
You're betrayal and now I'm broken."
1209
01:19:27,280 --> 01:19:30,640
- She knows your finances better than you!
- Who are you? What's your problem?
1210
01:19:30,680 --> 01:19:33,000
I'm speaking out of experience,
they'll strip you of everything!
1211
01:19:33,040 --> 01:19:34,600
- Listen to me, you chump!
- Get lost.
1212
01:19:34,640 --> 01:19:36,120
- Dude, tell him...
- Let's just go.
1213
01:19:36,200 --> 01:19:38,160
Don't trust her.
She will cheat you.
1214
01:19:38,240 --> 01:19:39,360
I'm trying to save you.
1215
01:19:39,400 --> 01:19:48,120
"You're my love, you're my pain;
You're my mirage that disappeared."
1216
01:19:48,720 --> 01:19:56,720
"You're deceit, you're lies;
You're betrayal and now I'm broken."
1217
01:19:56,760 --> 01:19:59,600
I didn't love Shreya
like you loved Meera.
1218
01:20:00,440 --> 01:20:03,200
You know those sale offers,
buy 1 get 1 free.
1219
01:20:03,240 --> 01:20:04,280
That was it!
1220
01:20:04,320 --> 01:20:06,040
I got Shreya
through your love.
1221
01:20:06,720 --> 01:20:10,040
It was fun so I went with the flow.
1222
01:20:10,240 --> 01:20:13,200
But I am actually scared of
serious relationships and marriage.
1223
01:20:13,280 --> 01:20:15,320
I am admitting it to you
for the first time.
1224
01:20:15,560 --> 01:20:18,520
She was always so sassy,
so in control...
1225
01:20:18,560 --> 01:20:20,440
always dominating me.
1226
01:20:21,040 --> 01:20:23,880
She had never told me
"I love you" even once.
1227
01:20:25,280 --> 01:20:26,920
Nor did I feel that way.
1228
01:20:27,880 --> 01:20:30,800
But now when I realize
that she isn't with me anymore...
1229
01:20:30,880 --> 01:20:32,720
I'm not able to accept it.
1230
01:20:35,320 --> 01:20:37,720
Looks like I did love her, after all.
1231
01:20:38,080 --> 01:20:39,000
So...
1232
01:20:39,560 --> 01:20:40,800
it feels kind of weird.
1233
01:20:40,840 --> 01:20:47,160
"You're deceit, you're lies;
You're betrayal and now I'm broken."
1234
01:21:15,400 --> 01:21:24,360
"You're my love, you're my pain;
You're my mirage that disappeared."
1235
01:21:24,640 --> 01:21:33,800
"You're deceit, you're lies;
You're betrayal and now I'm broken."
1236
01:21:34,240 --> 01:21:36,880
"O my dream!"
1237
01:22:01,440 --> 01:22:02,560
Sorry, dude.
1238
01:22:04,760 --> 01:22:06,200
I'm the reason for all of this.
1239
01:22:07,120 --> 01:22:09,120
My mind stopped working
when I fell in love.
1240
01:22:09,680 --> 01:22:12,120
Making plans for getting married
and settling down...
1241
01:22:12,160 --> 01:22:14,640
I screwed up.
Now I've brought us to the streets.
1242
01:22:15,880 --> 01:22:17,000
I'm really sorry.
1243
01:22:18,960 --> 01:22:21,160
What liquor did you drink?
I can't smell it at all!
1244
01:22:22,360 --> 01:22:23,400
You fool...
1245
01:22:23,760 --> 01:22:25,720
I left my house
about 6 years back?
1246
01:22:26,560 --> 01:22:29,160
My dad doesn't know a thing
about where I am and what I do.
1247
01:22:29,200 --> 01:22:30,680
He isn't bothered, either.
1248
01:22:31,080 --> 01:22:33,560
Who looked after me all these years?
It was you!
1249
01:22:34,240 --> 01:22:37,000
What do I know besides
animation and gaming?
1250
01:22:37,320 --> 01:22:39,440
You gave me everything I have.
1251
01:22:40,160 --> 01:22:42,480
Without you, I would have been
on the streets long back.
1252
01:22:42,520 --> 01:22:43,920
Like that man there.
1253
01:22:45,240 --> 01:22:47,840
I'm saying it again,
I am dependent on you.
1254
01:22:47,880 --> 01:22:49,520
I'm not ashamed in saying that.
1255
01:22:49,720 --> 01:22:51,000
You are everything
in my life.
1256
01:22:51,040 --> 01:22:53,520
You say left, I turn left.
You say right, I turn right.
1257
01:22:54,240 --> 01:22:55,920
We are on the streets now.
So what?
1258
01:22:56,000 --> 01:22:57,880
I'm still here with you.
1259
01:22:58,040 --> 01:23:00,440
If only we had a phone
in this situation...
1260
01:23:00,480 --> 01:23:02,800
I'd have mocked them
with a ringtone.
1261
01:23:02,840 --> 01:23:06,240
But they also took our phones and wallets!
1262
01:23:06,280 --> 01:23:08,320
Whatever Simbu sings about is true.
I get it now.
1263
01:23:10,600 --> 01:23:11,520
Sid...
1264
01:23:11,960 --> 01:23:13,720
Where are you going?
1265
01:23:17,120 --> 01:23:18,160
Dude...
1266
01:24:06,960 --> 01:24:08,560
That one isn't working either?
1267
01:24:08,920 --> 01:24:10,400
None of the ATMs work.
1268
01:24:28,480 --> 01:24:31,640
"Play the game"
1269
01:24:31,680 --> 01:24:33,160
"He is on the flow"
1270
01:24:33,200 --> 01:24:35,760
"Play the game"
1271
01:24:36,920 --> 01:24:39,400
I've informed the grey market section.
I'm on it.
1272
01:24:40,000 --> 01:24:40,880
Yeah?
1273
01:24:41,640 --> 01:24:42,440
Okay.
1274
01:24:43,560 --> 01:24:44,520
Yes, Amjad?
1275
01:24:44,720 --> 01:24:46,080
Sir, we need to ask the
Goa police for CCTV footage
1276
01:24:46,120 --> 01:24:47,480
from the airport
and railway station.
1277
01:24:47,520 --> 01:24:50,080
They're asking for the official order copy.
Shall I proceed, sir?
1278
01:24:51,320 --> 01:24:52,240
No need.
1279
01:24:52,760 --> 01:24:55,480
They know that if someone complains,
we will look in all these places.
1280
01:24:55,520 --> 01:24:56,840
They wouldn't go there.
1281
01:24:57,600 --> 01:24:59,240
Amjad, we got to the
resort by 5:45 am.
1282
01:24:59,280 --> 01:24:59,880
Correct, sir.
1283
01:24:59,920 --> 01:25:01,840
The boys said they were up till 3 am.
1284
01:25:02,280 --> 01:25:04,640
The girls should have left
in that 3 hour gap.
1285
01:25:04,720 --> 01:25:07,320
They have left by road,
but wouldn't have risked going too far.
1286
01:25:07,360 --> 01:25:08,320
I'll tell you what...
1287
01:25:12,120 --> 01:25:13,360
- Amjad...
- Yes, sir?
1288
01:25:14,640 --> 01:25:16,040
Once you exit Goa...
1289
01:25:16,520 --> 01:25:18,840
find out what the nearest airport
or railway station is.
1290
01:25:18,880 --> 01:25:19,800
Okay, sir.
1291
01:25:19,840 --> 01:25:24,240
Check for the first aircraft or train
from there to the nearest major city.
1292
01:25:24,280 --> 01:25:25,160
Sure, sir.
1293
01:25:25,200 --> 01:25:27,400
Once we have that,
I think we will be on their trail.
1294
01:25:27,920 --> 01:25:28,800
- Yeah?
- Yes, sir.
1295
01:25:28,880 --> 01:25:31,720
[Old Tamil movie on TV]
1296
01:25:39,240 --> 01:25:41,320
We need to do something to them!
1297
01:25:41,520 --> 01:25:43,680
We should find them
and mess them up.
1298
01:25:44,520 --> 01:25:45,320
We will.
1299
01:25:45,360 --> 01:25:46,680
But they're wicked.
1300
01:25:46,760 --> 01:25:48,560
We don't even know
their real names.
1301
01:25:48,600 --> 01:25:49,640
We know one thing...
1302
01:25:49,920 --> 01:25:51,160
they are just like us.
1303
01:25:52,080 --> 01:25:53,040
That's enough.
1304
01:25:53,480 --> 01:25:54,520
We can get them.
1305
01:25:54,560 --> 01:25:57,240
Sounds like one of those vague tweets!
Please explain it to me!
1306
01:25:57,600 --> 01:25:58,760
Simple, dude.
1307
01:25:58,840 --> 01:26:00,920
What would we have done
in their situation?
1308
01:26:02,080 --> 01:26:05,040
First thing, we would've left Goa
and gone to some place far away.
1309
01:26:05,080 --> 01:26:06,240
Correct?
1310
01:26:18,160 --> 01:26:22,200
We will check the newspapers, TV and internet
to see if our crime has been reported.
1311
01:26:26,120 --> 01:26:29,280
When we see nothing has been reported,
that we are safe, we will be brave again.
1312
01:26:29,320 --> 01:26:30,480
Back to business.
1313
01:26:32,360 --> 01:26:33,920
They can't just roam the city.
1314
01:26:34,960 --> 01:26:36,120
They need an identity.
1315
01:26:36,880 --> 01:26:37,840
A cover-up.
1316
01:26:38,400 --> 01:26:41,200
Just like how we have the profiles
of app developer and animator.
1317
01:26:41,280 --> 01:26:42,280
What about them?
1318
01:26:43,840 --> 01:26:45,520
Beautician and chef.
1319
01:26:45,560 --> 01:26:46,600
Correct.
1320
01:26:49,680 --> 01:26:51,800
They should have started
their game now.
1321
01:26:52,720 --> 01:26:53,680
Let's do one thing.
1322
01:26:53,760 --> 01:26:56,800
We will collect the fliers and classifieds
from all the major cities.
1323
01:26:56,880 --> 01:26:58,080
Including online ads.
1324
01:26:58,240 --> 01:27:01,160
We will check if there are any ads
for freelance beauticians or chefs.
1325
01:27:01,640 --> 01:27:03,160
Particularly, recently posted ads.
1326
01:27:03,600 --> 01:27:05,520
We will call up
all those numbers to check.
1327
01:27:05,800 --> 01:27:07,200
It's a big process...
1328
01:27:07,240 --> 01:27:09,800
But if we are lucky,
we can catch our darlings soon!
1329
01:27:11,920 --> 01:27:13,680
Okay, hurry up!
1330
01:27:16,200 --> 01:27:17,800
Thank you, sir.
1331
01:27:19,280 --> 01:27:20,760
- Hi!
- Hi!
1332
01:27:22,080 --> 01:27:23,000
Here.
1333
01:27:25,320 --> 01:27:26,840
It's got everything
you asked for.
1334
01:27:27,160 --> 01:27:28,840
What's the problem?
1335
01:27:28,920 --> 01:27:30,160
No problem at all.
1336
01:27:30,200 --> 01:27:32,800
It's been a while since I saw you.
Thought I could use this chance...
1337
01:27:32,840 --> 01:27:34,800
Sure, I believe you!
1338
01:27:34,840 --> 01:27:37,200
You make it sound like
we got cheated by two girls in Goa...
1339
01:27:37,240 --> 01:27:39,640
lost every penny we had,
and came to you with nothing!
1340
01:27:39,680 --> 01:27:41,680
Have you just put a sticker
on the free government laptop?
1341
01:27:41,720 --> 01:27:44,040
Let that be!
Please order something.
1342
01:28:07,600 --> 01:28:11,920
[random voices overlap]
1343
01:28:21,160 --> 01:28:22,320
What are you saying?
1344
01:28:22,360 --> 01:28:24,200
I don't know anything
about that girl.
1345
01:28:24,280 --> 01:28:25,720
But you smiled while
talking to her that day.
1346
01:28:25,800 --> 01:28:27,600
I smile when I talk to everyone!
1347
01:28:27,640 --> 01:28:29,240
They why are you glaring at us?
1348
01:28:30,080 --> 01:28:31,440
Saw how I shut her up?
1349
01:28:33,560 --> 01:28:35,240
Where is Shreya?
1350
01:28:40,560 --> 01:28:42,240
I don't think this will work out.
1351
01:28:42,280 --> 01:28:43,880
How long are we going
to look for them?
1352
01:28:43,920 --> 01:28:45,800
Even that DCP couldn't catch them.
1353
01:28:46,320 --> 01:28:48,520
Let's forget that
and do something new.
1354
01:28:48,960 --> 01:28:50,840
We're also running out of money.
1355
01:28:50,880 --> 01:28:52,640
It is frustrating!
1356
01:28:56,880 --> 01:28:59,360
Wow, what a housekeeping!
1357
01:28:59,640 --> 01:29:02,360
They make this towel duck
in all the hotels!
1358
01:29:02,680 --> 01:29:04,720
But irrespective of how badly
we trash the hotels...
1359
01:29:04,760 --> 01:29:07,800
they tidy it up sparkling clean
like it's a honeymoon suite!
1360
01:29:08,280 --> 01:29:09,080
Hi!
1361
01:29:09,240 --> 01:29:11,600
You have transformed the place!
1362
01:29:11,640 --> 01:29:14,080
It looks like a home now.
1363
01:29:14,120 --> 01:29:15,280
She's an expert.
1364
01:29:15,400 --> 01:29:17,160
She doesn't get anything new.
1365
01:29:17,200 --> 01:29:18,840
She doesn't throw anything out.
1366
01:29:19,080 --> 01:29:21,040
She rearranges the existing things...
1367
01:29:21,080 --> 01:29:23,360
and turns it into a beautiful house.
1368
01:29:25,640 --> 01:29:28,120
Dude, we have an identity
in this city.
1369
01:29:28,760 --> 01:29:29,920
We commit a crime.
1370
01:29:29,960 --> 01:29:31,320
Then shift to some other city.
1371
01:29:31,480 --> 01:29:34,720
If we use this same profile and identity
there, won't they track us easily?
1372
01:29:36,440 --> 01:29:37,720
Meera has this skill...
1373
01:29:37,800 --> 01:29:39,840
she does something to a house
and makes it beautiful.
1374
01:29:39,920 --> 01:29:41,920
Yeah... but is that a profession?
1375
01:29:42,000 --> 01:29:44,000
By any chance,
if it does exist...
1376
01:29:44,040 --> 01:29:45,960
Meera could have chosen that
as her cover up.
1377
01:29:49,240 --> 01:29:50,720
Dude, check this out!
1378
01:29:50,840 --> 01:29:52,000
It is a profession!
1379
01:29:52,400 --> 01:29:53,960
Professional Home Organizers.
1380
01:29:54,000 --> 01:29:56,880
Professionals who advise you
on innovative home organizing solutions.
1381
01:29:56,960 --> 01:29:58,200
Superb!
1382
01:29:58,240 --> 01:30:01,600
Let's check the classifieds we have
to see if there are any related ad postings.
1383
01:30:07,240 --> 01:30:08,240
See this.
1384
01:30:09,800 --> 01:30:10,560
This one...
1385
01:30:11,720 --> 01:30:12,920
Superb, dude.
1386
01:30:13,200 --> 01:30:14,120
Which city?
1387
01:30:15,360 --> 01:30:16,320
Just be casual.
1388
01:30:16,360 --> 01:30:17,040
Okay...
1389
01:30:18,960 --> 01:30:20,200
Good evening. Tell me.
1390
01:30:20,680 --> 01:30:23,640
I came across your ad
regarding organizing homes.
1391
01:30:23,720 --> 01:30:26,040
Oh yeah, thanks for calling.
What can I do for you?
1392
01:30:26,080 --> 01:30:29,520
Ma'am, can you please explain in detail
the nature of the service you provide?
1393
01:30:29,680 --> 01:30:30,560
Delhi!
1394
01:30:34,480 --> 01:30:37,480
Sir, the nearest railway station
from Goa is Hubli.
1395
01:30:37,840 --> 01:30:38,960
Just three hours away.
1396
01:30:39,000 --> 01:30:41,200
There is a 7:10 train from Hubli to Delhi.
1397
01:31:01,880 --> 01:31:04,080
I've reached the location.
1398
01:31:04,480 --> 01:31:06,160
Let's see if something works out here.
1399
01:31:06,680 --> 01:31:07,400
Okay.
1400
01:31:34,080 --> 01:31:36,240
"Wanna one
one give me one...one"
1401
01:31:36,280 --> 01:31:38,480
"Wanna one
one give me one...one"
1402
01:31:40,720 --> 01:31:42,960
"Wanna one
one give me one...one, baby"
1403
01:32:00,000 --> 01:32:01,280
Say cheese!
1404
01:32:21,240 --> 01:32:22,480
Call my number, dude.
1405
01:32:43,920 --> 01:32:45,840
What are you staring at?
1406
01:32:46,080 --> 01:32:47,760
Didn't you get that
with my money?
1407
01:32:47,800 --> 01:32:49,520
This is from my money too!
1408
01:32:49,960 --> 01:32:52,800
This bag? I'm sure you bought this
with my money too.
1409
01:32:52,880 --> 01:32:56,760
I'm throwing your stuff around,
and you're arrogantly glaring at me?
1410
01:32:57,480 --> 01:32:58,480
Your money.
1411
01:33:01,240 --> 01:33:02,600
We spent about 400 thousand.
1412
01:33:03,960 --> 01:33:05,320
We'll return it in 10 days.
1413
01:33:10,840 --> 01:33:12,880
We didn't come all the way here for this.
1414
01:33:12,960 --> 01:33:15,480
There's someone looking for you...
what was his name?
1415
01:33:15,960 --> 01:33:17,040
DCP Prathap.
1416
01:33:17,080 --> 01:33:19,160
Just one word to him,
he'd have nabbed you in two days...
1417
01:33:19,200 --> 01:33:21,280
and this money
would have been delivered to us.
1418
01:33:21,320 --> 01:33:22,480
But we didn't come for that!
1419
01:33:22,520 --> 01:33:23,760
What else did you come for?
1420
01:33:24,480 --> 01:33:25,640
We came for you.
1421
01:33:27,440 --> 01:33:28,520
For your love.
1422
01:33:30,040 --> 01:33:31,760
We came to love you all over again.
1423
01:33:32,880 --> 01:33:35,440
We believed that the four of us
would be a big, happy family.
1424
01:33:35,880 --> 01:33:38,440
If you suddenly say it's all fake,
how can we just get over it?
1425
01:33:38,480 --> 01:33:40,400
Yeah, you thought we
are like you?
1426
01:33:40,480 --> 01:33:43,080
We are men. True love.
We can't just let it go.
1427
01:33:43,120 --> 01:33:44,960
We madly, deeply, sincerely loved you.
1428
01:33:45,000 --> 01:33:46,560
What do you want us
to do about it?
1429
01:33:46,600 --> 01:33:47,480
Love us.
1430
01:33:50,760 --> 01:33:52,320
This isn't working out.
1431
01:33:52,400 --> 01:33:53,680
Dude, call the police.
1432
01:33:53,720 --> 01:33:55,280
You get the balance money!
1433
01:33:55,480 --> 01:33:58,240
See? Your face is changing?
You're scared?
1434
01:33:58,320 --> 01:33:59,560
But we didn't ask you for that!
1435
01:33:59,600 --> 01:34:00,960
We only asked you to love us!
1436
01:34:01,000 --> 01:34:02,200
That's why we didn't answer!
1437
01:34:02,240 --> 01:34:02,960
Why?
1438
01:34:03,000 --> 01:34:04,920
We lied. We cheated.
1439
01:34:05,240 --> 01:34:06,560
You know this is what we are.
1440
01:34:06,640 --> 01:34:08,800
How are you in love with us,
instead of being angry?
1441
01:34:09,520 --> 01:34:10,520
Because we're the same.
1442
01:34:10,560 --> 01:34:11,560
The same how?
1443
01:34:11,920 --> 01:34:12,880
We are thieves!
1444
01:34:13,440 --> 01:34:16,800
(Song from 'Thirudathe')
1445
01:34:29,200 --> 01:34:31,160
So you aren't engineers?
1446
01:34:31,840 --> 01:34:34,280
You said you were
an app developer? Animator?
1447
01:34:34,320 --> 01:34:35,480
We are engineers...
1448
01:34:35,520 --> 01:34:37,280
but we used that
as a cover up.
1449
01:34:37,400 --> 01:34:39,480
Where do engineers
make money these days!
1450
01:34:39,640 --> 01:34:41,080
So we chose a better option.
1451
01:34:41,360 --> 01:34:42,720
More money.
More fun.
1452
01:34:42,840 --> 01:34:44,520
We didn't think about right or wrong.
1453
01:34:44,840 --> 01:34:47,440
In fact, the only thing we did
after giving it some thought...
1454
01:34:48,160 --> 01:34:49,040
is loving you.
1455
01:34:51,760 --> 01:34:53,440
That love made us
quit everything.
1456
01:34:54,080 --> 01:34:55,840
We wanted to start a fresh life.
1457
01:34:56,560 --> 01:34:57,640
But you girls...
1458
01:34:58,040 --> 01:35:00,040
We wanted to tell on you
to the cops...
1459
01:35:00,080 --> 01:35:02,360
But he said you were perfect
matches for us.
1460
01:35:02,400 --> 01:35:03,880
Crook boys and crook girls
make a cute pair.
1461
01:35:03,920 --> 01:35:05,240
What a great combination, dude!
1462
01:35:05,280 --> 01:35:07,120
They have 'crook' written
all over their faces!
1463
01:35:07,160 --> 01:35:09,840
You didn't know who we were.
We didn't know you were.
1464
01:35:09,880 --> 01:35:11,240
That caused all the confusion.
1465
01:35:11,400 --> 01:35:12,720
Now everything is clear...
1466
01:35:13,240 --> 01:35:14,080
Tell us.
1467
01:35:15,480 --> 01:35:16,840
We don't have time to think.
1468
01:35:17,000 --> 01:35:19,760
That DCP has said he will get you both
within a month.
1469
01:35:20,200 --> 01:35:21,720
He is definitely capable.
1470
01:35:22,520 --> 01:35:24,320
If we decide and get going,
it's safe.
1471
01:35:24,440 --> 01:35:26,720
Every day we delay is more risk.
1472
01:35:27,640 --> 01:35:29,080
We don't know what to do.
1473
01:35:29,120 --> 01:35:30,400
I'll tell you what to do.
1474
01:35:32,760 --> 01:35:33,520
Simple!
1475
01:35:34,040 --> 01:35:35,120
We need you.
1476
01:35:35,320 --> 01:35:36,560
All 4 of us want money.
1477
01:35:36,960 --> 01:35:38,360
We all love money.
1478
01:35:38,520 --> 01:35:40,520
So, all 4 of us
should work together.
1479
01:35:40,600 --> 01:35:43,000
We will use our skills
and do a short term project.
1480
01:35:43,080 --> 01:35:44,440
But the amount should be huge!
1481
01:35:44,480 --> 01:35:45,760
We only have 15 days time.
1482
01:35:45,840 --> 01:35:48,720
After finishing the project,
we will settle in some city as we planned.
1483
01:35:48,880 --> 01:35:50,520
But this time, not in India.
1484
01:35:50,640 --> 01:35:51,360
Abroad.
1485
01:35:51,400 --> 01:35:52,320
Okay, dude!
1486
01:35:52,760 --> 01:35:53,800
That is safer.
1487
01:35:54,840 --> 01:35:56,960
If you fall in love with us
in this time, that's superb!
1488
01:35:57,000 --> 01:35:58,360
If not, that's okay.
1489
01:35:58,800 --> 01:36:00,200
We won't force you.
1490
01:36:00,240 --> 01:36:02,320
We will split the booty equally
and leave.
1491
01:36:02,560 --> 01:36:03,440
What say?
1492
01:36:06,120 --> 01:36:07,840
What are you thinking?
1493
01:36:07,880 --> 01:36:09,440
As your future husband,
let me tell you...
1494
01:36:09,480 --> 01:36:11,480
You won't find a better offer.
1495
01:36:11,520 --> 01:36:12,640
Happily agree to it!
1496
01:36:16,480 --> 01:36:17,360
Superb!
1497
01:36:17,440 --> 01:36:18,360
What next?
1498
01:36:18,680 --> 01:36:20,720
We will take the master bedroom.
1499
01:36:20,800 --> 01:36:22,200
Darling, get it ready.
1500
01:36:22,240 --> 01:36:23,600
You're going to stay here?
1501
01:36:23,640 --> 01:36:25,280
Not here!
In that bedroom there.
1502
01:36:25,320 --> 01:36:27,200
No way.
Stay outside somewhere.
1503
01:36:27,240 --> 01:36:29,720
You gave us the slip even
when we were in the same cottage...
1504
01:36:29,760 --> 01:36:32,560
If we stay outside,
you'll escape the next second!
1505
01:36:32,600 --> 01:36:33,400
No way!
1506
01:36:33,480 --> 01:36:34,800
Don't even think about that!
1507
01:36:34,920 --> 01:36:36,640
We have your photos and details.
1508
01:36:36,720 --> 01:36:39,120
I'll send everything to the DCP
and be my own way!
1509
01:36:39,320 --> 01:36:41,200
Hello, ladies!
What are you thinking?
1510
01:36:41,240 --> 01:36:43,760
This is our house.
Go and prepare dinner for us.
1511
01:36:43,840 --> 01:36:46,240
Such a big house for two people!
1512
01:36:46,280 --> 01:36:48,200
You can host a reality show here.
1513
01:36:51,800 --> 01:36:53,440
Let's slip 2 tablets
into the food.
1514
01:36:53,520 --> 01:36:55,400
Within half an hour of consuming it,
they'll be knocked out.
1515
01:36:55,440 --> 01:36:58,880
If we rush to the airport quickly,
there's a midnight flight to Sri Lanka.
1516
01:36:59,360 --> 01:37:00,320
What say?
1517
01:37:03,000 --> 01:37:03,960
Let's wait.
1518
01:37:04,400 --> 01:37:06,040
Let's not plan anything now.
1519
01:37:06,400 --> 01:37:07,360
It will go wrong!
1520
01:37:07,840 --> 01:37:12,080
Without knowing any of our details,
they've traced us this far.
1521
01:37:12,400 --> 01:37:14,480
We need to handle them carefully.
1522
01:37:15,000 --> 01:37:17,640
They are eating it too!
So we can eat it without worrying.
1523
01:37:18,400 --> 01:37:20,240
You're making all these plans!
1524
01:37:20,280 --> 01:37:21,640
Can we really do it?
1525
01:37:21,720 --> 01:37:23,720
Did we doubt ourselves
all this time?
1526
01:37:24,040 --> 01:37:25,680
We didn't, right?
We can do this.
1527
01:37:25,720 --> 01:37:27,440
Whatever we do,
we must settle down.
1528
01:37:29,080 --> 01:37:30,480
We should all work together.
1529
01:37:30,560 --> 01:37:31,480
That's all!
1530
01:37:31,520 --> 01:37:34,560
We know the technical stuff,
and you both can easily con people.
1531
01:37:34,600 --> 01:37:35,880
Let's combine our skills.
1532
01:37:36,160 --> 01:37:38,120
Only then we can haul a big amount
in such a short time.
1533
01:37:38,200 --> 01:37:40,880
It's not like we need to teach them
all this. They must be ready!
1534
01:37:40,960 --> 01:37:43,400
You must have started your field work
after coming to Delhi.
1535
01:37:43,440 --> 01:37:44,360
Anything useful?
1536
01:37:47,520 --> 01:37:48,680
His name is Malik.
1537
01:37:48,720 --> 01:37:50,840
Age 42.
A diamond merchant.
1538
01:37:50,880 --> 01:37:52,760
He tried to flirt with me
at the golf course.
1539
01:37:52,840 --> 01:37:56,720
If we plan it well,
we can loot about 1.5 million from him.
1540
01:37:56,960 --> 01:37:58,000
In just 20 days.
1541
01:37:59,840 --> 01:38:01,880
This is Gaurav.
Son of a film financier.
1542
01:38:01,920 --> 01:38:04,200
He looks at me during dance class.
He's just a little kid!
1543
01:38:04,240 --> 01:38:06,360
In 10 days,
we can get atleast 1 million.
1544
01:38:07,200 --> 01:38:09,240
He looks at me in the gym.
Name is Sunny.
1545
01:38:09,320 --> 01:38:11,080
Son of a Minister's benami.
1546
01:38:11,360 --> 01:38:13,920
In 15 days,
we can loot 0.5 to 1 million.
1547
01:38:14,880 --> 01:38:16,720
Suraj Mehta.
A businessman.
1548
01:38:16,800 --> 01:38:18,480
He looks at me in mediation class.
1549
01:38:18,520 --> 01:38:19,800
He has a crush on me.
1550
01:38:20,040 --> 01:38:21,520
We can loot any amount
from him!
1551
01:38:21,560 --> 01:38:24,840
In the few days since we got to Delhi,
we've only got these 4 men on the list.
1552
01:38:25,000 --> 01:38:26,560
We have a few more options.
1553
01:38:26,600 --> 01:38:29,280
But to trap them properly,
we need atleast a month.
1554
01:38:30,040 --> 01:38:30,960
We don't have time.
1555
01:38:31,040 --> 01:38:33,960
If we have to choose from these 4,
Suraj is our mark.
1556
01:38:34,320 --> 01:38:35,400
Because he is married.
1557
01:38:35,480 --> 01:38:36,840
He has a reputation in the society.
1558
01:38:36,880 --> 01:38:39,120
So, when he gets cheated
he might not go to the police.
1559
01:38:39,200 --> 01:38:40,560
Moreover, he is aged.
1560
01:38:40,760 --> 01:38:41,920
So we can ensnare him easily.
1561
01:38:42,000 --> 01:38:43,080
Also, he is harmless.
1562
01:38:43,120 --> 01:38:45,720
We won't face any danger
playing with him.
1563
01:38:45,800 --> 01:38:47,840
It's a safe play.
We can loot a good amount.
1564
01:38:48,080 --> 01:38:49,280
Danger level - zero.
1565
01:38:49,320 --> 01:38:50,600
Estimated time...
1566
01:38:50,680 --> 01:38:51,920
10 to 15 days.
1567
01:38:52,960 --> 01:38:53,920
Fantastic!
1568
01:38:54,280 --> 01:38:56,400
Our photos must have been
on their Chennai list!
1569
01:38:57,200 --> 01:38:58,440
That's it!
I'm done.
1570
01:39:01,600 --> 01:39:04,240
Do you know how hard I worked
to make that 3000 rupees?
1571
01:39:04,280 --> 01:39:06,560
It's my honest, hard-earned money.
1572
01:39:06,640 --> 01:39:08,840
I'm crying on the roads
after losing it.
1573
01:39:11,240 --> 01:39:12,560
In Chennai, you were Meera.
1574
01:39:12,640 --> 01:39:13,720
Here in Delhi, Ishitha.
1575
01:39:14,560 --> 01:39:15,480
What's your name?
1576
01:39:17,440 --> 01:39:19,520
Tell us! Tell us! Tell us!
Who are you?
1577
01:39:19,600 --> 01:39:21,120
What are your real names?
1578
01:39:21,640 --> 01:39:22,640
Madhumitha.
1579
01:39:25,080 --> 01:39:26,000
Madhumitha...
1580
01:39:28,080 --> 01:39:28,880
Varsha.
1581
01:39:28,920 --> 01:39:30,320
You change it annually?
1582
01:39:31,360 --> 01:39:33,400
I searched their rooms thoroughly
and found their ID cards.
1583
01:39:33,440 --> 01:39:35,880
These are their real names.
Darlings are scared of us now!
1584
01:39:35,920 --> 01:39:37,440
Another important question.
1585
01:39:37,520 --> 01:39:40,240
How far do you go
in these cheating processes?
1586
01:39:40,280 --> 01:39:41,560
What do you mean?
1587
01:39:41,760 --> 01:39:46,840
I mean, how close do you get to your victims,
and how far do you go with them?
1588
01:39:46,880 --> 01:39:48,720
How far did I go with you?
1589
01:39:49,760 --> 01:39:52,480
Park, theatre, ice-cream parlour,
orphanage...
1590
01:39:53,680 --> 01:39:54,440
Damn!
1591
01:39:54,840 --> 01:39:55,840
I'm sorry!
1592
01:39:57,400 --> 01:39:58,960
I feel ashamed
of myself.
1593
01:39:59,000 --> 01:40:00,280
For asking such a question?
1594
01:40:00,320 --> 01:40:01,160
Nope...
1595
01:40:01,320 --> 01:40:03,000
For not going any further.
1596
01:40:03,040 --> 01:40:05,240
I'm truly ashamed of that.
1597
01:40:05,480 --> 01:40:06,760
We've only seen stuff!
1598
01:40:06,840 --> 01:40:08,960
Atleast we've been good
in this one thing.
1599
01:40:09,080 --> 01:40:11,960
Where is he going?
Think he is planning something for tonight!
1600
01:40:12,520 --> 01:40:13,760
- Suraj.
- Oh, work!
1601
01:40:13,800 --> 01:40:14,840
If he is our mark...
1602
01:40:15,000 --> 01:40:17,080
we need him
under complete surveillance.
1603
01:40:17,320 --> 01:40:20,240
If you play your usual games with him,
we can only get a million or so.
1604
01:40:20,680 --> 01:40:22,000
But we need to do
something big!
1605
01:40:22,040 --> 01:40:24,480
Let's analyse everything
and come up with a proper plan.
1606
01:40:24,960 --> 01:40:26,240
But we need to hurry up.
1607
01:40:26,320 --> 01:40:29,360
Before the DCP gets to us,
we should loot him and escape.
1608
01:40:29,440 --> 01:40:30,520
So guys...
1609
01:40:31,560 --> 01:40:32,640
shall we start?
1610
01:41:09,400 --> 01:41:11,360
Hey, hi.
Want a lift?
1611
01:41:12,040 --> 01:41:12,920
Hi!
1612
01:41:13,280 --> 01:41:14,560
I'm waiting for my cab.
1613
01:41:14,600 --> 01:41:16,680
I'll drop you. Get in my car.
1614
01:41:17,120 --> 01:41:18,680
That's okay...
1615
01:41:18,720 --> 01:41:19,960
It's fine, just come.
1616
01:41:20,120 --> 01:41:20,880
Okay!
1617
01:41:27,240 --> 01:41:28,800
Wow, nice car.
1618
01:41:28,840 --> 01:41:30,200
Thank you.
1619
01:41:33,120 --> 01:41:33,960
Thank you.
1620
01:41:34,800 --> 01:41:38,000
There is a huge difference from the jobs
we've done so far and what we're about to do.
1621
01:41:38,080 --> 01:41:40,440
We won't get caught
only if we execute it perfectly.
1622
01:41:40,520 --> 01:41:42,680
I need complete details about
Suraj's house.
1623
01:41:42,760 --> 01:41:44,760
- Today!
- That's where we are headed next.
1624
01:41:49,080 --> 01:41:51,520
Dear Lord.
Such a big house!
1625
01:42:13,600 --> 01:42:15,240
An area called Chattarpur
in South Delhi.
1626
01:42:15,280 --> 01:42:17,480
This place is 4 degrees cooler
than the rest of Delhi.
1627
01:42:17,520 --> 01:42:19,920
A really posh area.
Everyone there is a VVIP.
1628
01:42:20,000 --> 01:42:21,880
Suraj's house alone
is about 10 acres.
1629
01:42:21,960 --> 01:42:23,400
Highly secured house.
1630
01:42:23,480 --> 01:42:25,840
Going inside his house to loot
is mission impossible.
1631
01:42:25,880 --> 01:42:27,600
We can try something
if he gets the money out.
1632
01:42:27,640 --> 01:42:29,160
So, it is a tough job.
1633
01:42:36,320 --> 01:42:38,480
Okay, thanks for dropping me.
1634
01:42:38,560 --> 01:42:39,760
Take my number.
1635
01:42:40,680 --> 01:42:41,520
Okay...
1636
01:42:41,560 --> 01:42:43,480
It's 9-8-8...
1637
01:42:44,040 --> 01:42:45,200
5-1-1...
1638
01:42:45,680 --> 01:42:46,800
1-1-1
1639
01:42:48,160 --> 01:42:49,040
Text me.
1640
01:42:49,720 --> 01:42:51,040
- Okay.
- Okay?
1641
01:42:51,080 --> 01:42:52,880
- I'll see you. Bye!
- Alright!
1642
01:42:54,520 --> 01:42:56,080
- Good night.
- Good night.
1643
01:43:09,600 --> 01:43:11,640
This is the routine.
I got his number.
1644
01:43:11,920 --> 01:43:13,600
I'm sure he will text me tonight...
1645
01:43:13,680 --> 01:43:15,960
We can get the information
in about 2 days.
1646
01:43:17,600 --> 01:43:18,640
You know what?
1647
01:43:19,080 --> 01:43:20,040
This isn't you.
1648
01:43:21,400 --> 01:43:23,760
Beyond all this...
there is a superwoman inside you.
1649
01:43:24,400 --> 01:43:25,240
Meera.
1650
01:43:26,680 --> 01:43:29,840
I realized that in the
short time I've known you.
1651
01:43:32,000 --> 01:43:34,920
But why are you hiding all that
and living a life like this?
1652
01:43:37,480 --> 01:43:38,920
Do you really like doing this?
1653
01:43:39,680 --> 01:43:41,720
Yeah, I like doing this.
1654
01:43:42,440 --> 01:43:43,600
What's wrong in that?
1655
01:43:46,080 --> 01:43:47,880
My life has been one such journey.
1656
01:43:48,080 --> 01:43:50,000
I have faced such situations.
1657
01:43:50,560 --> 01:43:51,960
You won't understand.
1658
01:43:52,960 --> 01:43:56,760
When I moved out of the Home
and wanted to start my own life...
1659
01:43:57,400 --> 01:44:00,680
do you know how many people
looked at me the wrong way?
1660
01:44:02,000 --> 01:44:03,840
I thought to myself,
"Is that all you are?".
1661
01:44:04,240 --> 01:44:07,680
I decided to survive by
taking advantage of their flaws.
1662
01:44:08,920 --> 01:44:11,720
You know how it feels
when I cheat every single one of them?
1663
01:44:12,920 --> 01:44:14,320
That's a different feeling!
1664
01:44:14,480 --> 01:44:15,680
I never felt guilty.
1665
01:44:16,200 --> 01:44:17,320
This guy Suraj...
1666
01:44:17,800 --> 01:44:20,480
He is married, right?
Has a wife at home.
1667
01:44:20,960 --> 01:44:22,720
Why should he
behave this way with me?
1668
01:44:23,000 --> 01:44:24,040
It's wrong, isn't it?
1669
01:44:24,680 --> 01:44:26,320
I'll gain his trust
and then betray him.
1670
01:44:26,560 --> 01:44:28,720
That is the best punishment
I can give him.
1671
01:45:08,600 --> 01:45:12,000
How about we go shopping tomorrow
and buy you a nice pair of pants?
1672
01:45:12,120 --> 01:45:13,160
No?
1673
01:45:13,200 --> 01:45:14,920
Delhi is cold, that's why.
1674
01:45:15,120 --> 01:45:16,760
What does Suraj Mehta say?
1675
01:45:17,920 --> 01:45:18,840
Nothing, really.
1676
01:45:19,400 --> 01:45:21,680
Send him a text.
Let's see if we get some lead.
1677
01:45:25,960 --> 01:45:28,360
Their chat messages are personal.
1678
01:45:30,920 --> 01:45:34,160
We are losing time.
We don't have any useful information yet.
1679
01:45:34,880 --> 01:45:35,840
What are his dealings?
1680
01:45:35,880 --> 01:45:37,800
How much money does he have?
Where does he keep it?
1681
01:45:37,880 --> 01:45:39,160
We need to know everything.
1682
01:45:39,480 --> 01:45:41,280
We need to spy him all ways possible.
1683
01:45:41,960 --> 01:45:43,040
Keep this recorder.
1684
01:45:44,440 --> 01:45:46,160
Wear it like a bracelet.
1685
01:45:46,840 --> 01:45:48,920
It should always be on
when you are with him.
1686
01:45:49,320 --> 01:45:51,080
We need to know
every word he speaks.
1687
01:45:51,560 --> 01:45:52,920
Not just with you...
1688
01:45:53,000 --> 01:45:53,920
Everything!
1689
01:45:53,960 --> 01:45:55,280
Including phone calls.
1690
01:46:40,120 --> 01:46:43,600
The other day, you said
something about a job in Maldives.
1691
01:46:43,640 --> 01:46:45,320
- Was that all true?
- Nope!
1692
01:46:45,560 --> 01:46:46,440
It was a lie.
1693
01:46:46,760 --> 01:46:47,920
Why did you lie?
1694
01:46:47,960 --> 01:46:49,960
You made the Goa plan
only after I said that!
1695
01:46:50,000 --> 01:46:52,440
Otherwise you would have bored us
with love, dating and all that crap.
1696
01:46:52,520 --> 01:46:54,000
Then how could we loot you?
1697
01:46:54,040 --> 01:46:56,040
Superb.
1698
01:46:56,640 --> 01:47:00,000
What about the other story?
Your dad being a gambler...
1699
01:47:00,040 --> 01:47:01,760
You fool!
They were all lies.
1700
01:47:01,800 --> 01:47:03,280
I don't have any family.
1701
01:47:03,320 --> 01:47:05,160
It's me. And Madhu.
Just the two of us.
1702
01:47:05,240 --> 01:47:07,000
We grew up together
in the orphanage.
1703
01:47:07,840 --> 01:47:08,680
Damn...
1704
01:47:10,440 --> 01:47:12,000
What?
You're feeling bad for me?
1705
01:47:12,040 --> 01:47:12,960
Not at all!
1706
01:47:13,000 --> 01:47:15,200
If I'd known pretty girls like you
grew up in the orphanage...
1707
01:47:15,240 --> 01:47:17,200
I'd have run away from home
and joined there.
1708
01:47:17,280 --> 01:47:18,240
I missed it!
1709
01:47:19,040 --> 01:47:20,840
Even though you cut me loose
for money...
1710
01:47:20,880 --> 01:47:22,840
I'm sure you really missed me, didn't you?
1711
01:47:22,920 --> 01:47:23,680
No!
1712
01:47:23,880 --> 01:47:26,760
Maybe you missed me a little bit atleast?
1713
01:47:26,800 --> 01:47:27,600
No!
1714
01:47:27,640 --> 01:47:28,640
A tiny bit, atleast?
1715
01:47:28,840 --> 01:47:30,840
- No!
- I meant I want a tiny bit of that!
1716
01:47:32,040 --> 01:47:33,800
Nothing works with her.
1717
01:47:33,840 --> 01:47:34,760
What?
1718
01:47:34,800 --> 01:47:37,000
I meant we've been following
Suraj's wife for two days...
1719
01:47:37,040 --> 01:47:38,840
but nothing has worked so far.
1720
01:47:39,120 --> 01:47:40,400
I have a plan.
1721
01:48:03,000 --> 01:48:05,120
- Like the chocolate?
- Yeah.
1722
01:48:05,840 --> 01:48:09,720
It's white chocolate. Really special.
All the way from Switzerland.
1723
01:48:11,200 --> 01:48:12,360
Just for you.
1724
01:48:13,640 --> 01:48:14,440
Sir...
1725
01:48:17,600 --> 01:48:18,440
Hello?
1726
01:48:35,600 --> 01:48:37,240
What language on earth
was that?
1727
01:48:37,880 --> 01:48:39,800
He never spoke to the other guy?
1728
01:48:40,400 --> 01:48:41,160
No.
1729
01:48:41,480 --> 01:48:43,520
The other guy came,
gave him the phone...
1730
01:48:43,600 --> 01:48:45,840
after Suraj spoke,
he took the phone away.
1731
01:48:45,880 --> 01:48:47,240
You didn't ask him anything?
1732
01:48:47,280 --> 01:48:48,480
He said it was a business call.
1733
01:48:48,880 --> 01:48:50,920
First, find out what language this is.
1734
01:48:50,960 --> 01:48:53,720
We need to know what he said
before we can form any ideas.
1735
01:48:53,960 --> 01:48:55,040
Albanian.
1736
01:48:57,760 --> 01:48:59,560
We will now know
what he spoke.
1737
01:48:59,880 --> 01:49:01,000
Awesome!
1738
01:49:07,320 --> 01:49:08,120
Yes!
1739
01:49:08,600 --> 01:49:11,320
He has 10 million rupees cash at home
for a business dealing.
1740
01:49:11,400 --> 01:49:13,360
He wants to do the transaction
on the 4th.
1741
01:49:13,440 --> 01:49:14,720
That's all the time we have.
1742
01:49:14,960 --> 01:49:16,760
The money leaves the house on that day.
1743
01:49:16,800 --> 01:49:18,240
We have to steal it before that.
1744
01:49:18,480 --> 01:49:20,280
We only have 3 days left.
1745
01:49:20,320 --> 01:49:23,760
We can't even see past his compound walls.
How are we going to get in and steal it?
1746
01:49:24,240 --> 01:49:25,040
We can!
1747
01:49:25,160 --> 01:49:26,000
Check this out.
1748
01:49:26,640 --> 01:49:27,520
Meera...
1749
01:49:28,800 --> 01:49:29,680
I mean, Madhu!
1750
01:49:30,600 --> 01:49:33,480
When Suraj drops you today,
leave this phone in his car.
1751
01:49:33,680 --> 01:49:36,080
The spy cam in this phone
records a video secretively.
1752
01:49:36,120 --> 01:49:38,320
No one can find out
the camera is recording!
1753
01:49:38,400 --> 01:49:39,560
It's a hidden operation.
1754
01:49:39,600 --> 01:49:41,000
You can use the phone
to call, text...
1755
01:49:41,040 --> 01:49:43,840
it will continue recording video and audio
in the background, without any interruptions.
1756
01:49:43,880 --> 01:49:46,360
Casually leave it on his car dashboard
like you forgot it.
1757
01:49:46,440 --> 01:49:48,000
We can handle the rest
from here.
1758
01:49:49,280 --> 01:49:50,480
I'll see you later, then?
1759
01:49:51,640 --> 01:49:53,920
- Okay, bye!
- Bye.
1760
01:50:00,120 --> 01:50:03,440
(Song from 'Yaadon Ki Baaraat')
1761
01:51:20,000 --> 01:51:21,200
Call your number.
1762
01:51:41,080 --> 01:51:42,280
- Hello?
- Hello?
1763
01:51:42,720 --> 01:51:43,880
Who is this?
1764
01:51:44,120 --> 01:51:46,440
- I left my phone somewhere...
- Hey Ishitha...
1765
01:51:46,480 --> 01:51:48,440
- Oh, Suraj!
- This is your phone?
1766
01:51:48,520 --> 01:51:50,680
Did I leave my phone behind
in your car?
1767
01:51:50,760 --> 01:51:52,880
Thank god!
I'll take it from you tomorrow.
1768
01:51:52,920 --> 01:51:54,320
No problem!
1769
01:51:54,360 --> 01:51:55,960
- Okay, Suraj.
- Alright.
1770
01:51:56,040 --> 01:51:58,040
- See you tomorrow. Bye!
- Good night.
1771
01:52:43,560 --> 01:52:45,320
Who is calling
at this time!
1772
01:52:45,360 --> 01:52:47,680
Dude, this isn't the time
to doubt Madhu!
1773
01:52:51,680 --> 01:52:52,440
What?
1774
01:52:52,480 --> 01:52:54,680
[over phone] Congratulations, you are
eligible for credit card.
1775
01:52:54,760 --> 01:52:56,120
No, thank you.
1776
01:53:00,920 --> 01:53:02,480
- Oh, this way.
- Shh!
1777
01:53:12,680 --> 01:53:13,640
Wow!
1778
01:53:20,760 --> 01:53:21,680
Just missed it!
1779
01:53:21,760 --> 01:53:23,680
If we had the locker pin number,
it's game over.
1780
01:53:23,720 --> 01:53:26,240
All this effort went to waste.
1781
01:53:26,320 --> 01:53:28,480
Chill!
We still got so much information.
1782
01:53:28,560 --> 01:53:30,400
But we didn't get
the locker pin number.
1783
01:53:31,240 --> 01:53:32,160
We'll get it.
1784
01:53:33,120 --> 01:53:34,240
Turn off the camera.
1785
01:53:43,160 --> 01:53:45,560
Darling, did you put a bit of
extra sweetness in this cup?
1786
01:53:45,600 --> 01:53:47,000
- Get lost.
- Fine!
1787
01:53:47,080 --> 01:53:48,560
- Thank you!
- Here, dude.
1788
01:53:50,000 --> 01:53:53,520
We're in the top 5 in this trade.
1789
01:53:53,560 --> 01:53:56,680
Isn't there any option to show subtitles
while live recording a video?
1790
01:53:56,760 --> 01:53:58,560
I can't understand anything!
1791
01:53:58,600 --> 01:54:01,120
We are dealing with the
purest form of cocaine.
1792
01:54:02,160 --> 01:54:05,000
He seems to have a boring life!
1793
01:54:06,240 --> 01:54:08,760
You're trying to blackmail me?
1794
01:54:08,840 --> 01:54:12,480
Remember this...
I'm the king of this trade!
1795
01:54:15,440 --> 01:54:18,080
Take him away.
Dump it somewhere.
1796
01:54:19,320 --> 01:54:21,160
Dude, he just killed someone!
1797
01:54:21,240 --> 01:54:23,240
Did you do your field work properly?
1798
01:54:23,280 --> 01:54:26,000
You said he was a businessman,
but he is shooting people dead!
1799
01:54:26,080 --> 01:54:27,120
Who is he?
1800
01:54:27,600 --> 01:54:28,680
Drug dealer.
1801
01:54:29,240 --> 01:54:30,520
A drug dealer?
1802
01:54:30,600 --> 01:54:32,840
I swear I didn't know until now.
1803
01:54:32,920 --> 01:54:35,080
We're going to loot
his drug dealing money.
1804
01:54:35,160 --> 01:54:36,920
Why are we taking
such a huge risk?
1805
01:54:36,960 --> 01:54:38,760
He just casually murdered someone!
1806
01:54:38,800 --> 01:54:40,400
Thankfully we found out now.
1807
01:54:40,720 --> 01:54:42,400
Let's just stop everything.
1808
01:54:42,440 --> 01:54:43,280
We will.
1809
01:54:43,800 --> 01:54:44,880
After we loot him.
1810
01:54:44,920 --> 01:54:48,560
This guy has a gun. He kills people.
We aren't big enough to loot him.
1811
01:54:48,960 --> 01:54:49,840
He is right.
1812
01:54:49,880 --> 01:54:52,000
Our safety is most important.
Let's stop it.
1813
01:54:52,720 --> 01:54:54,280
Let's try someone else.
1814
01:54:54,640 --> 01:54:55,480
Or else...
1815
01:54:55,520 --> 01:54:57,640
We can even make do
with the money we have.
1816
01:54:58,360 --> 01:54:59,800
We don't have much money left.
1817
01:55:00,040 --> 01:55:01,880
We don't have time
to start afresh either.
1818
01:55:02,120 --> 01:55:04,240
- Suraj is the mark.
- He is a big risk!
1819
01:55:04,280 --> 01:55:06,160
- It's a big amount!
- What is big?
1820
01:55:06,240 --> 01:55:07,440
It's just 10 million.
1821
01:55:07,520 --> 01:55:09,520
We can swindle 5 people
for 2 million each.
1822
01:55:10,080 --> 01:55:11,160
It is 10 million.
1823
01:55:11,560 --> 01:55:13,000
But 10 million USD.
1824
01:55:13,360 --> 01:55:14,240
10 million!
1825
01:55:14,680 --> 01:55:16,000
Whatever currency it is...
1826
01:55:16,640 --> 01:55:18,120
10 million USD?
1827
01:55:18,560 --> 01:55:20,360
How much is a US dollar...
1828
01:55:20,400 --> 01:55:21,640
710 million rupees.
1829
01:55:21,880 --> 01:55:23,600
What?
Seriously?
1830
01:55:23,680 --> 01:55:27,800
When I decoded Suraj's phone conversation
I discovered he has a huge amount with him.
1831
01:55:27,920 --> 01:55:30,200
I didn't tell you then
because you'd panic.
1832
01:55:30,320 --> 01:55:32,200
I thought it was just
some illegal transaction.
1833
01:55:32,240 --> 01:55:33,920
But I didn't think
he'd be a drug dealer.
1834
01:55:33,960 --> 01:55:36,160
Now that we know it...
let's not do it!
1835
01:55:36,320 --> 01:55:38,240
However big the amount is,
let's not do it.
1836
01:55:38,280 --> 01:55:39,320
This is a lot of danger.
1837
01:55:39,360 --> 01:55:40,520
Actually, not!
1838
01:55:41,000 --> 01:55:42,560
We are very safe now.
1839
01:55:42,600 --> 01:55:45,000
This is unaccounted money
for an illegal drug deal.
1840
01:55:45,040 --> 01:55:46,400
He can't do anything officially.
1841
01:55:46,440 --> 01:55:47,720
If we plan it properly...
1842
01:55:47,760 --> 01:55:49,840
we can take any amount we want,
from anyone!
1843
01:55:49,880 --> 01:55:52,520
Our plan is perfect.
So we can confidently proceed with it.
1844
01:55:52,600 --> 01:55:55,320
We're doing it!
When we're talking about 710 million...
1845
01:55:55,400 --> 01:55:57,480
we can steal it from anyone.
I'm ready.
1846
01:56:00,040 --> 01:56:01,240
I'm still scared.
1847
01:56:01,440 --> 01:56:02,240
But...
1848
01:56:02,760 --> 01:56:03,800
I trust you.
1849
01:56:03,880 --> 01:56:06,200
We need Suraj's car
to enter his house.
1850
01:56:06,280 --> 01:56:08,040
We can hack his car keys
to get his car.
1851
01:56:08,200 --> 01:56:10,760
The garage has a shutter.
We need to bypass it.
1852
01:56:10,800 --> 01:56:12,640
It's very easy.
I check last night.
1853
01:56:12,720 --> 01:56:14,920
Just a small sensor operation
between the car and the shutter.
1854
01:56:14,960 --> 01:56:16,680
When the car is there,
the shutter opens automatically.
1855
01:56:16,720 --> 01:56:19,040
- You're killing it, dude!
- It was on the internet!
1856
01:56:19,120 --> 01:56:19,920
Superb.
1857
01:56:20,080 --> 01:56:22,920
Then, we need his fingerprint
to enter his personal space.
1858
01:56:23,000 --> 01:56:24,920
A secret pin number
to open his locker.
1859
01:56:25,000 --> 01:56:27,320
If we get these two,
we can easily loot the money.
1860
01:56:27,360 --> 01:56:28,400
How?
1861
01:56:48,840 --> 01:56:57,160
"No man is free from desire;
No boundaries when you're lying."
1862
01:56:57,200 --> 01:57:05,400
"All the glances were deception;
All along it was just pretension."
1863
01:57:05,440 --> 01:57:08,040
"Stolen glances!"
1864
01:57:09,480 --> 01:57:12,240
"Stolen glances!"
1865
01:57:13,720 --> 01:57:16,440
"Stolen glances!"
1866
01:57:17,880 --> 01:57:20,920
"Stolen glances!"
1867
01:57:39,200 --> 01:57:40,280
Fingerprint ready.
1868
01:58:27,680 --> 01:58:30,160
This is the exact same model
as the locker in Suraj's house.
1869
01:58:33,200 --> 01:58:35,000
Even though these sounds
might all sound the same...
1870
01:58:35,040 --> 01:58:37,800
If you listen closely,
every key has a unique frequency.
1871
01:58:38,040 --> 01:58:38,760
Listen.
1872
01:58:42,680 --> 01:58:43,680
Not just here...
1873
01:58:43,720 --> 01:58:45,320
even our mobile phones
are the same.
1874
01:58:45,360 --> 01:58:46,760
Dual-tone multi frequency.
1875
01:58:48,200 --> 01:58:52,280
This is the audio pattern extracted from
the video of Suraj opening his locker.
1876
01:58:52,360 --> 01:58:54,360
The sound pattern of
the 4 keys he pressed...
1877
01:58:54,720 --> 01:58:56,720
Each of them has a unique sound pattern.
1878
01:58:56,800 --> 01:58:59,960
Now we are going to press all the keys
in this locker and record its sound pattern.
1879
01:59:00,000 --> 01:59:01,400
We'll get 10 different patterns.
1880
01:59:01,480 --> 01:59:04,560
When we match it with the 4 patterns we have,
we'll get the pin number.
1881
01:59:05,080 --> 01:59:05,960
Zero.
1882
01:59:06,040 --> 01:59:06,760
One.
1883
01:59:07,200 --> 01:59:08,000
Seven.
1884
01:59:08,520 --> 01:59:09,280
Three.
1885
01:59:10,640 --> 01:59:12,480
We have the pin!
What next?
1886
01:59:32,880 --> 01:59:35,680
We need to leave the city
within hours after the loot.
1887
01:59:35,760 --> 01:59:39,920
If we suddenly disappear from the house,
it will be raise suspicions.
1888
01:59:40,520 --> 01:59:42,760
We will execute the plan
from this hotel.
1889
01:59:45,880 --> 01:59:48,200
I've fixed a meeting with Suraj,
like you instructed.
1890
01:59:48,240 --> 01:59:49,040
At his hotel.
1891
01:59:49,080 --> 01:59:50,600
He will pick me up
at 10 am.
1892
01:59:50,680 --> 01:59:52,240
I can spend about 2 hours with him.
1893
01:59:52,280 --> 01:59:53,200
That will do.
1894
01:59:53,600 --> 01:59:56,040
- Varsha, what's your plan?
- I'm going shopping with Suraj's wife.
1895
01:59:56,080 --> 01:59:56,760
Good!
1896
01:59:56,840 --> 01:59:58,720
But how are we
getting the money out?
1897
01:59:58,800 --> 01:59:59,720
In his car!
1898
02:00:00,080 --> 02:00:02,000
After Suraj parks his car
in the hotel...
1899
02:00:02,040 --> 02:00:04,000
we'll use our device
and steal the car.
1900
02:00:04,080 --> 02:00:05,880
From there,
we go straight to his house.
1901
02:00:05,920 --> 02:00:08,000
Suraj's wife would be
busy shopping with Varsha.
1902
02:00:08,320 --> 02:00:10,880
The security guards will open the gates
when they see the car.
1903
02:00:10,960 --> 02:00:13,120
The car glass is tinted.
No one can see inside.
1904
02:00:13,600 --> 02:00:15,600
After we cross the gate,
it's the garage shutter.
1905
02:00:15,680 --> 02:00:17,560
The sensor in the car
will open the garage door.
1906
02:00:17,640 --> 02:00:18,440
Correct!
1907
02:00:18,480 --> 02:00:20,920
We park the car in the garage,
and go to Suraj's room.
1908
02:00:20,960 --> 02:00:22,120
The fingerprint is ready.
1909
02:00:22,320 --> 02:00:24,360
We need to enter the right pin
of the locker.
1910
02:00:24,440 --> 02:00:25,880
Zero-One-Seven-Three.
1911
02:00:26,320 --> 02:00:27,360
You hit the pin!
1912
02:00:27,960 --> 02:00:30,680
We'll steal the cash,
and message you two when we're leaving.
1913
02:00:30,920 --> 02:00:32,400
You leave your location.
1914
02:00:32,880 --> 02:00:35,760
After we leave the car in his hotel,
we come back to our hotel.
1915
02:00:35,800 --> 02:00:37,480
We pack the money,
and fly away!
1916
02:00:37,640 --> 02:00:38,600
Any questions?
1917
02:00:40,760 --> 02:00:42,160
Tomorrow is a big day.
1918
02:00:42,280 --> 02:00:43,520
Sleep well.
1919
02:01:21,480 --> 02:01:22,520
There he comes.
1920
02:01:22,600 --> 02:01:24,160
So punctual.
1921
02:01:24,240 --> 02:01:25,600
Even you wouldn't turn up
on time.
1922
02:01:25,680 --> 02:01:28,000
No wonder he is able to find
love even at his age!
1923
02:01:31,000 --> 02:01:31,920
Go, go!
1924
02:01:38,520 --> 02:01:39,440
Turn right.
1925
02:01:40,240 --> 02:01:41,120
Shut it.
1926
02:01:41,720 --> 02:01:42,920
You follow her.
1927
02:01:51,000 --> 02:01:52,520
It's here, right?
1928
02:01:52,600 --> 02:01:55,200
Dude, he isn't stopping at the hotel.
He is driving ahead.
1929
02:01:55,480 --> 02:01:56,960
It's a surprise.
1930
02:02:00,000 --> 02:02:02,040
You'll like it. No worries.
1931
02:02:03,160 --> 02:02:04,880
Where is he going?
1932
02:02:06,160 --> 02:02:07,440
Madhu, don't fear.
1933
02:02:07,800 --> 02:02:09,240
We are right behind you.
1934
02:02:27,480 --> 02:02:29,400
I can't see the car.
Which way did he go?
1935
02:02:29,480 --> 02:02:31,720
Just cut through the traffic.
1936
02:03:41,600 --> 02:03:45,000
Dude, what are we going to do now?
1937
02:04:14,920 --> 02:04:15,880
Welcome.
1938
02:04:32,360 --> 02:04:34,160
Look at the stuff
this White Beard is into.
1939
02:04:34,200 --> 02:04:36,520
He needs to be exposed
in the #me-too movement.
1940
02:04:36,560 --> 02:04:38,720
What do we do now?
1941
02:04:38,800 --> 02:04:41,280
Look around us.
This area looks a bit strange.
1942
02:04:41,320 --> 02:04:43,040
The house is half a kilometre
from the gate.
1943
02:04:43,080 --> 02:04:46,840
There is no way we can go inside,
locate them, and get the car out.
1944
02:04:46,920 --> 02:04:48,040
Drop the plan.
1945
02:04:49,560 --> 02:04:51,920
Madhu is in there!
It is a very risky place.
1946
02:04:51,960 --> 02:04:54,040
Ask Madhu to somehow get out.
Let's just escape.
1947
02:04:55,240 --> 02:04:56,480
Madhu, don't worry.
1948
02:04:56,680 --> 02:04:57,920
Just manage him for 1 hour.
1949
02:04:58,200 --> 02:04:59,280
We're doing this.
1950
02:05:08,560 --> 02:05:09,720
What happened?
1951
02:05:10,960 --> 02:05:11,840
Nothing.
1952
02:05:27,440 --> 02:05:29,760
He is a gangster.
It isn't safe for us...
1953
02:05:29,800 --> 02:05:30,840
Give me your phone.
1954
02:05:31,040 --> 02:05:32,400
Why do you need
a phone now?
1955
02:05:32,440 --> 02:05:33,360
Just give it!
1956
02:05:34,760 --> 02:05:37,680
Tell Madhu to find her way out.
Let's leave this place.
1957
02:05:37,760 --> 02:05:39,640
We don't even know
what's happening inside.
1958
02:05:39,680 --> 02:05:41,720
We saw him kill someone...
1959
02:05:41,760 --> 02:05:42,880
Want to play a game?
1960
02:05:43,360 --> 02:05:44,160
A game?
1961
02:05:44,360 --> 02:05:46,280
- I'm talking seriously...
- I am serious, too.
1962
02:05:46,320 --> 02:05:47,280
Want to play a game?
1963
02:05:47,360 --> 02:05:48,440
What are you saying?
1964
02:05:48,880 --> 02:05:51,360
When I hacked the car keys,
I found out it wasn't like other cars.
1965
02:05:51,400 --> 02:05:53,640
It's one of the most
sophisticated cars in the world.
1966
02:05:53,720 --> 02:05:55,320
It took 2 days to breach it.
1967
02:05:55,640 --> 02:05:57,000
In that time,
I read a lot about it.
1968
02:05:57,520 --> 02:05:59,200
This car has an autonomous capability.
1969
02:05:59,240 --> 02:06:00,400
What does that mean?
1970
02:06:00,480 --> 02:06:01,920
That means not just the key...
1971
02:06:02,400 --> 02:06:03,400
we can hack the car, too!
1972
02:06:03,440 --> 02:06:04,600
We can hack the car?
1973
02:06:05,000 --> 02:06:06,680
Yes, it has an auto-pilot feature.
1974
02:06:06,720 --> 02:06:07,640
So, it's possible.
1975
02:06:23,560 --> 02:06:24,240
Dude...
1976
02:06:24,280 --> 02:06:26,000
We don't need to go in
to get the car.
1977
02:06:26,720 --> 02:06:27,840
The car will come to us.
1978
02:06:28,080 --> 02:06:28,840
Go on!
1979
02:06:29,200 --> 02:06:30,440
Watch me now!
1980
02:07:02,520 --> 02:07:04,960
"Wanna one
one give me one...one"
1981
02:07:05,000 --> 02:07:07,240
"Wanna one
one give me one...one"
1982
02:07:09,440 --> 02:07:11,800
"Wanna one
one give me one...one, baby"
1983
02:08:11,920 --> 02:08:13,320
Oh God!
1984
02:08:36,680 --> 02:08:38,080
The shutter is over there.
1985
02:08:41,160 --> 02:08:43,320
Dude, crouch!
The watchman might see us.
1986
02:08:43,800 --> 02:08:44,840
Crouch!
1987
02:08:44,880 --> 02:08:46,400
- He can't see inside the car!
- Right!
1988
02:08:46,440 --> 02:08:47,480
Hey, you!
1989
02:08:50,320 --> 02:08:51,800
Level 1 - Success.
1990
02:08:51,840 --> 02:08:53,360
If we complete Level 2...
1991
02:08:53,440 --> 02:08:55,120
a fistful of dollars!
1992
02:09:02,320 --> 02:09:03,080
Dude...
1993
02:09:03,120 --> 02:09:05,440
Draw the pattern to unlock shutter!
1994
02:09:06,800 --> 02:09:09,120
Just a small sensor operation
between the car and the shutter.
1995
02:09:09,160 --> 02:09:10,960
When the car is there,
the shutter opens automatically.
1996
02:09:11,000 --> 02:09:12,120
You're killing it, dude!
1997
02:09:12,200 --> 02:09:14,960
Dude, I read it on the internet!
That's what it said.
1998
02:09:15,600 --> 02:09:17,320
Don't worry.
I can fix this.
1999
02:09:17,760 --> 02:09:21,000
Normally, guys like him use the names
of their wives for anything important.
2000
02:09:21,040 --> 02:09:22,440
His wife's name is Smitha.
2001
02:09:22,520 --> 02:09:23,320
It is 'S'.
2002
02:09:24,480 --> 02:09:25,640
It will open now.
2003
02:09:28,120 --> 02:09:29,800
Shit, what do I do now!
2004
02:09:29,880 --> 02:09:32,720
Dude, actually really big shots
don't believe anyone except themselves.
2005
02:09:32,760 --> 02:09:34,480
His name is Suraj.
It has to be 'S'.
2006
02:09:34,760 --> 02:09:35,640
Why!
2007
02:09:36,240 --> 02:09:37,280
You cheat!
2008
02:09:37,320 --> 02:09:39,200
He doesn't believe his wife
or himself!
2009
02:09:39,880 --> 02:09:42,440
Dude, some big shots
use the name of their girlfriend.
2010
02:09:42,480 --> 02:09:43,760
His girlfriend is...
your girl!
2011
02:09:43,800 --> 02:09:45,320
- Madhu! Has to be 'M'.
- Stop it!
2012
02:09:45,360 --> 02:09:46,920
- It will work out.
- Let me think.
2013
02:09:52,160 --> 02:09:53,160
We have a way...
2014
02:09:53,360 --> 02:09:54,240
Just a try...
2015
02:09:54,320 --> 02:09:55,800
but if we are lucky,
it will work out.
2016
02:09:55,840 --> 02:09:57,840
We're stuck here.
Do something!
2017
02:09:58,640 --> 02:09:59,400
Madhu?
2018
02:09:59,920 --> 02:10:00,520
Yes?
2019
02:10:00,600 --> 02:10:02,360
I need the pattern
to unlock Suraj's phone.
2020
02:10:02,400 --> 02:10:03,400
You said something?
2021
02:10:03,480 --> 02:10:05,640
Well, no...
this is amazing!
2022
02:10:06,440 --> 02:10:10,360
I got this from Indonesia.
It costed 70 million.
2023
02:10:10,440 --> 02:10:12,480
Took a month to have it shipped here.
2024
02:10:12,520 --> 02:10:14,040
- Oh!
- An exquisite piece.
2025
02:10:14,200 --> 02:10:15,360
You can do this, Madhu.
2026
02:10:15,520 --> 02:10:17,120
Just try.
Somehow.
2027
02:10:19,920 --> 02:10:21,040
Selfie?
2028
02:10:21,680 --> 02:10:22,880
- Selfie?
- Yeah!
2029
02:10:24,520 --> 02:10:25,320
Sure...
2030
02:10:25,360 --> 02:10:26,400
With this!
2031
02:10:27,320 --> 02:10:28,240
Sure.
2032
02:10:33,640 --> 02:10:35,280
Madhu, listen...
2033
02:10:35,680 --> 02:10:37,320
It is surely
an English alphabet.
2034
02:10:37,400 --> 02:10:39,440
Just give me that alphabet.
2035
02:10:42,080 --> 02:10:43,760
Dude, we are running out of time.
2036
02:10:46,880 --> 02:10:47,800
Ready?
2037
02:10:48,560 --> 02:10:51,200
If it's a random pattern,
there is a way to say it.
2038
02:10:51,280 --> 02:10:54,400
Imagine the dots in the pattern
to be the dial pad of your phone.
2039
02:10:54,560 --> 02:10:57,160
First dot is 1, second dot is 2,
and so on.
2040
02:10:59,080 --> 02:11:01,560
- Let me click?
- Sure!
2041
02:11:02,880 --> 02:11:04,160
Oh, it got locked.
2042
02:11:08,400 --> 02:11:09,200
Eight...
2043
02:11:11,400 --> 02:11:12,280
Five...
2044
02:11:12,520 --> 02:11:13,320
One...
2045
02:11:13,880 --> 02:11:14,720
Nine...
2046
02:11:14,800 --> 02:11:15,720
Six...
2047
02:11:16,560 --> 02:11:17,400
Two...
2048
02:11:17,760 --> 02:11:18,680
Four...
2049
02:11:19,960 --> 02:11:20,880
Seven...
2050
02:11:21,840 --> 02:11:22,720
and three!
2051
02:11:25,360 --> 02:11:26,600
Like that?
2052
02:11:30,040 --> 02:11:31,560
Yes! Awesome!
2053
02:11:33,040 --> 02:11:34,600
Superb, Madhu.
You killed it.
2054
02:11:34,680 --> 02:11:36,360
Give us 30 minutes.
We will be there.
2055
02:11:36,440 --> 02:11:37,480
Go in!
2056
02:12:12,880 --> 02:12:13,920
Dude, this way.
2057
02:12:13,960 --> 02:12:15,080
Oh, that's a fridge?
2058
02:12:18,680 --> 02:12:20,280
Zero-One-Seven-Three.
2059
02:12:25,160 --> 02:12:26,760
Yes!
Dude, ready?
2060
02:12:27,440 --> 02:12:28,520
Yeah!
2061
02:12:59,800 --> 02:13:02,400
I thought earning is tough,
but stealing is tough too!
2062
02:13:04,600 --> 02:13:05,920
You were right, dude.
2063
02:13:09,720 --> 02:13:11,960
Dude, some Indian currency here.
Let's take this too?
2064
02:13:12,000 --> 02:13:13,840
No, we never know
when they'll devalue it!
2065
02:13:13,880 --> 02:13:16,080
Oh, come on!
We can at least pay at the toll booths.
2066
02:13:16,520 --> 02:13:17,360
Fine!
2067
02:13:28,320 --> 02:13:29,120
Varsha?
2068
02:13:29,960 --> 02:13:31,560
Done!
Leave the place.
2069
02:13:31,640 --> 02:13:32,520
Yeah.
2070
02:13:38,440 --> 02:13:40,200
Excuse me! Hold this.
2071
02:13:47,640 --> 02:13:49,280
Madhu?
Success!
2072
02:13:49,320 --> 02:13:51,880
Adjust for 15 minutes more.
We'll be there.
2073
02:14:06,040 --> 02:14:09,440
(Old Hindi classical song)
2074
02:14:28,040 --> 02:14:29,720
Ishitha?
Are you okay?
2075
02:14:32,400 --> 02:14:33,640
Dude, careful.
2076
02:14:39,000 --> 02:14:40,400
Oh, God!
2077
02:14:41,640 --> 02:14:42,960
Ishitha... wake up.
2078
02:14:43,400 --> 02:14:44,560
Ishitha!
2079
02:14:44,880 --> 02:14:46,720
Guard!
Where are you?
2080
02:15:01,120 --> 02:15:03,080
Madhu, are you okay?
2081
02:15:45,360 --> 02:15:46,360
Doctor!
2082
02:15:46,440 --> 02:15:47,360
Nurse!
2083
02:15:47,400 --> 02:15:49,160
Get a stretcher quickly.
2084
02:15:53,800 --> 02:15:54,600
Quick!
2085
02:16:17,520 --> 02:16:19,560
- I've turned off the mobile.
- Are you okay?
2086
02:16:19,640 --> 02:16:22,240
Dude, we don't have time
for this now!
2087
02:16:22,320 --> 02:16:24,440
We should flee to some other city
with the stolen money.
2088
02:16:24,480 --> 02:16:27,120
Not just some other city,
we need to go to some other country!
2089
02:16:27,440 --> 02:16:29,800
How are we going to go abroad
carrying so much money?
2090
02:16:29,880 --> 02:16:31,320
We'll get caught at the airport.
2091
02:16:31,520 --> 02:16:32,800
I have a plan!
2092
02:16:43,840 --> 02:16:45,760
You get ready
and check out.
2093
02:16:59,840 --> 02:17:01,000
Ready?
2094
02:17:15,200 --> 02:17:16,480
We're going to Thailand.
2095
02:17:16,720 --> 02:17:17,640
By road.
2096
02:17:17,680 --> 02:17:18,520
Thailand?
2097
02:17:18,560 --> 02:17:19,800
Straight to Manipur
from here.
2098
02:17:19,840 --> 02:17:23,280
From there, we go to Burma and then Thailand.
It's going to be awesome!
2099
02:17:23,320 --> 02:17:24,120
Okay?
2100
02:17:24,320 --> 02:17:25,240
Ready?
2101
02:17:33,680 --> 02:17:39,400
"When two eyes steal glances;
Dreams are within arm's grasp."
2102
02:17:39,480 --> 02:17:45,200
"Let's spread our wings and fly;
Love is within our arm's grasp."
2103
02:18:01,640 --> 02:18:02,600
Who is that?
2104
02:18:03,800 --> 02:18:05,560
Why is there so much traffic here?
2105
02:18:13,320 --> 02:18:14,880
Isn't he that DCP?
2106
02:18:17,880 --> 02:18:20,480
Dude, it's Prathap!
2107
02:18:26,600 --> 02:18:28,280
What are we going to do?
2108
02:18:34,480 --> 02:18:35,440
Oh god!
2109
02:18:36,200 --> 02:18:37,280
What now?
2110
02:18:37,680 --> 02:18:39,600
Why is he doing checks here?
2111
02:18:39,640 --> 02:18:42,160
Okay, Ghaziabad is about
30 to 40 kms from here.
2112
02:18:48,400 --> 02:18:49,440
Clear?
2113
02:18:52,520 --> 02:18:53,640
I'm scared.
2114
02:18:56,040 --> 02:18:57,120
Why are you scared?
2115
02:18:58,240 --> 02:18:59,160
I'm here.
2116
02:18:59,200 --> 02:19:00,240
I'm here, too!
2117
02:19:01,760 --> 02:19:03,000
Dude, let's leave.
2118
02:19:14,520 --> 02:19:15,520
I'll come soon.
2119
02:19:17,040 --> 02:19:18,120
- Let's go?
- Sure.
2120
02:19:27,320 --> 02:19:28,440
Oh lord!
2121
02:19:28,760 --> 02:19:29,800
Come back safe.
2122
02:19:30,160 --> 02:19:32,160
I'll just...
be right back!
2123
02:19:32,240 --> 02:19:33,960
- Dude, it's time.
- It worked out!
2124
02:19:34,000 --> 02:19:35,360
- Girls, careful.
- Bye, baby.
2125
02:19:47,520 --> 02:19:48,440
Hello, sir.
2126
02:19:49,000 --> 02:19:51,280
- What are you doing here?
- Sir, it's you!
2127
02:19:51,960 --> 02:19:53,480
You came here to
catch the girls?
2128
02:19:53,560 --> 02:19:55,280
I told you he'd get them, didn't I?
2129
02:19:55,320 --> 02:19:56,280
Superb, sir!
2130
02:19:56,360 --> 02:19:57,440
You are awesome.
2131
02:19:57,480 --> 02:19:58,840
You must have noted
the car number.
2132
02:19:58,880 --> 02:20:01,520
Relay it through the walkie immediately!
They shouldn't cross this street.
2133
02:20:01,560 --> 02:20:03,480
- We need to nab them today.
- Which car?
2134
02:20:03,520 --> 02:20:04,800
Sir, what do you mean?
2135
02:20:04,840 --> 02:20:06,840
Those girls just got-away
in a car. You didn't see them?
2136
02:20:06,920 --> 02:20:08,800
- It was a white car.
- Those girls?
2137
02:20:08,840 --> 02:20:10,520
They are getting away.
2138
02:20:23,760 --> 02:20:26,440
- Sir, they're going there.
- How did you know those girls are here?
2139
02:20:26,480 --> 02:20:27,560
Sir, we...
2140
02:20:29,920 --> 02:20:31,840
Sir, where did they go?
Did you miss the car?
2141
02:20:31,920 --> 02:20:33,400
You saw the car?
2142
02:20:36,200 --> 02:20:38,400
- Damn.
- Come on, sir...
2143
02:20:38,480 --> 02:20:40,680
Sir, there they are.
To the left...
2144
02:20:43,440 --> 02:20:45,200
Sir, it's a red signal.
2145
02:20:45,360 --> 02:20:46,320
Oh wow!
2146
02:20:46,440 --> 02:20:49,440
- Sir, what was that?
- That was awesome!
2147
02:20:51,520 --> 02:20:53,080
- Sir, go faster...
- Straight.
2148
02:20:53,320 --> 02:20:56,440
- Oh damn, we missed it.
- All the cars are white...
2149
02:20:58,600 --> 02:21:00,720
DL1C 33 554
2150
02:21:02,080 --> 02:21:03,840
A white Innova, right?
2151
02:21:06,560 --> 02:21:09,360
- Sir, you're at another level!
- Wow!
2152
02:21:09,440 --> 02:21:12,520
We only told him it was a white car.
But he knows the number!
2153
02:21:12,600 --> 02:21:15,520
- That's the car.
- Oh no, they are leaving the country!
2154
02:21:15,560 --> 02:21:17,040
That's the one!
2155
02:21:17,080 --> 02:21:18,680
They're definitely getting locked up.
2156
02:21:18,760 --> 02:21:20,720
We shouldn't spare them
wherever they go.
2157
02:21:20,760 --> 02:21:22,760
Today, they are done for!
2158
02:21:25,320 --> 02:21:27,160
- Right there...
- That's the gate!
2159
02:21:27,200 --> 02:21:28,800
Sir, it's gate 4.
No, 5!
2160
02:21:29,640 --> 02:21:31,240
- Where did they go?
- Sir, wait!
2161
02:21:31,280 --> 02:21:32,800
Dude, that's them right?
2162
02:21:32,880 --> 02:21:33,960
Where, dude?
2163
02:21:34,040 --> 02:21:34,960
That white top?
2164
02:21:35,000 --> 02:21:36,440
- Where?
- At the check in.
2165
02:21:36,520 --> 02:21:38,520
- Oh no, they're checking their bags in.
- You don't see them?
2166
02:21:38,600 --> 02:21:40,200
- We can't get them now.
- I'll take care.
2167
02:21:40,240 --> 02:21:43,000
- Sir, they are getting away.
- Those cheats are escaping.
2168
02:21:43,280 --> 02:21:44,280
Oh no!
2169
02:21:44,680 --> 02:21:45,440
Please stop!
2170
02:21:45,480 --> 02:21:47,520
I need to check out somebody
who has gone there.
2171
02:21:47,600 --> 02:21:49,680
- Show your ticket.
- I need to apprehend someone.
2172
02:21:49,720 --> 02:21:51,840
- Sir, your ticket please.
- I'm a cop from Tamil Nadu.
2173
02:21:51,880 --> 02:21:53,000
Please show me your ID, sir.
2174
02:21:53,040 --> 02:21:54,760
Shit, I'm not carrying my ID.
It's in the car.
2175
02:21:54,840 --> 02:21:56,080
In the car?
We're losing time.
2176
02:21:56,120 --> 02:21:58,640
Sir, listen to me. I'm a cop,
I need to go check out somebody.
2177
02:21:58,680 --> 02:22:01,080
- This is a case!
- I'm only doing my job.
2178
02:22:01,240 --> 02:22:04,280
- Sir, superb! Go get them.
- You are the best, sir.
2179
02:22:04,320 --> 02:22:06,280
Catch those girls
and put them in jail.
2180
02:22:06,440 --> 02:22:07,720
That's it, sir!
2181
02:22:13,600 --> 02:22:15,400
Hello, where are you?
2182
02:22:15,760 --> 02:22:16,960
All okay?
2183
02:22:17,360 --> 02:22:19,000
No problem at all.
All okay.
2184
02:22:20,400 --> 02:22:22,880
Sid, come quickly.
We're getting scared.
2185
02:22:22,960 --> 02:22:24,840
Don't get scared.
Just stay tight.
2186
02:22:24,920 --> 02:22:26,240
Just 2 more minutes...
2187
02:22:26,600 --> 02:22:27,960
the police will be there.
2188
02:22:29,920 --> 02:22:32,280
You're going to be big shots.
2189
02:22:32,320 --> 02:22:35,720
The Delhi Police, national media coverage...
it's going to be a lot of fun!
2190
02:22:35,760 --> 02:22:37,320
Sid, don't play around.
2191
02:22:37,360 --> 02:22:39,280
Madhu, we are done playing around!
2192
02:22:39,360 --> 02:22:40,440
Game over!
2193
02:22:40,480 --> 02:22:41,480
It's simple, Madhu...
2194
02:22:41,560 --> 02:22:44,480
You lied about loving us
and cheated us...
2195
02:22:44,520 --> 02:22:45,720
so we got angry!
2196
02:22:45,800 --> 02:22:47,040
Our egos have surfaced.
2197
02:22:47,400 --> 02:22:50,000
We hunted you down
and said the same lie.
2198
02:22:50,080 --> 02:22:52,920
We used you to make several times
the money you stole from us.
2199
02:22:53,000 --> 02:22:54,120
How is it?
2200
02:22:54,160 --> 02:22:55,360
Now, we're even.
2201
02:22:56,400 --> 02:22:58,680
God tests men.
But doesn't abandon them.
2202
02:22:58,720 --> 02:23:01,160
He gives a lot to women.
But abandons them in the end.
2203
02:23:01,280 --> 02:23:03,160
See?
He abandoned you now!
2204
02:23:05,200 --> 02:23:06,520
Dude, a punch line from me!
2205
02:23:06,560 --> 02:23:09,080
Madhu, why should boys
always be the ones who gets cheated?
2206
02:23:09,160 --> 02:23:11,320
Let it be the girls this time!
Okay?
2207
02:23:12,160 --> 02:23:15,600
Varsha darling,
why are you silent?
2208
02:23:15,680 --> 02:23:17,720
Have you been played?
2209
02:23:17,800 --> 02:23:19,680
Have you been fooled?
2210
02:23:19,720 --> 02:23:23,040
You shoot such a cool look every time.
Say something, dear.
2211
02:23:23,400 --> 02:23:24,880
You're shocked already?
2212
02:23:24,920 --> 02:23:27,200
We have the entire loot money.
2213
02:23:27,280 --> 02:23:29,760
Don't think the money is in those bikes
and plan something!
2214
02:23:29,800 --> 02:23:31,600
I don't think the bikes
even have petrol in it!
2215
02:23:31,680 --> 02:23:33,120
Okay, Madhu.
Take care.
2216
02:23:33,200 --> 02:23:34,400
The police will be there.
2217
02:23:34,640 --> 02:23:36,600
I'll really miss all your lies.
2218
02:23:36,680 --> 02:23:38,440
Your photo will be
in the papers tomorrow...
2219
02:23:38,520 --> 02:23:40,280
I'll cut it out and keep it
in your memory.
2220
02:23:40,760 --> 02:23:41,760
Okay, bye!
2221
02:23:41,800 --> 02:23:43,000
Bye, Varsha darling.
2222
02:23:43,040 --> 02:23:44,880
Hugging you felt awesome!
2223
02:23:45,120 --> 02:23:46,800
- Bye, sweetheart.
- Hang up, dude!
2224
02:23:55,160 --> 02:23:56,280
What do we do?
2225
02:23:56,880 --> 02:23:58,280
We deserve this.
2226
02:24:00,680 --> 02:24:01,960
It really pains, huh?
2227
02:24:03,240 --> 02:24:04,360
I don't know why...
2228
02:24:04,960 --> 02:24:06,240
I don't feel like running now.
2229
02:24:33,400 --> 02:24:34,960
We were just fooling around!
2230
02:24:35,560 --> 02:24:37,920
Dude, looks like they actually
loved us this time.
2231
02:24:38,000 --> 02:24:39,240
Their eyes are teary.
2232
02:24:39,840 --> 02:24:43,880
That's because of the game
we played on them.
2233
02:24:43,920 --> 02:24:46,080
We don't have any money.
Everything is in those bikes.
2234
02:24:46,160 --> 02:24:48,680
Even if you want to escape this moment,
it's all yours.
2235
02:24:49,360 --> 02:24:52,520
We decided we will take the money
only if we get your love.
2236
02:24:52,560 --> 02:24:53,960
We're awesome, right?
2237
02:24:54,000 --> 02:24:55,920
Boys like us exist
only in cinema!
2238
02:24:55,960 --> 02:24:57,600
We are like a rare piece.
2239
02:24:57,680 --> 02:24:59,400
Dude, we are beyond logic!
2240
02:24:59,680 --> 02:25:01,840
Both of you are very lucky girls.
2241
02:25:01,920 --> 02:25:03,680
So, why are we still waiting?
Hug?
2242
02:25:04,360 --> 02:25:05,680
Oh, I need to count to 3?
2243
02:25:05,760 --> 02:25:06,680
One...
2244
02:25:10,080 --> 02:25:11,360
Two!
2245
02:25:29,000 --> 02:25:30,240
Let's fall in love?
2246
02:25:32,040 --> 02:25:33,360
I love you, Meera.
2247
02:25:33,440 --> 02:25:35,040
Sorry, I meant Madhu!
2248
02:25:52,400 --> 02:25:53,840
A charge-sheet has been
filed against you.
2249
02:25:53,880 --> 02:25:56,320
What have you done, Prathap?
It's unbelievable.
2250
02:25:56,840 --> 02:26:00,280
You were in Delhi to catch an important
suspect in the match fixing case!
2251
02:26:00,320 --> 02:26:02,040
During a severe search
at the hotel...
2252
02:26:02,120 --> 02:26:05,160
you abandoned it and went to the airport,
and breached past the security.
2253
02:26:05,520 --> 02:26:06,760
What have you done, Prathap?
2254
02:26:06,800 --> 02:26:08,080
Sir, I was after a suspect.
2255
02:26:08,400 --> 02:26:10,400
Isn't that our job?
Every case is important.
2256
02:26:10,440 --> 02:26:11,280
Stop it!
2257
02:26:12,280 --> 02:26:14,040
The department told me
about this case.
2258
02:26:14,120 --> 02:26:17,200
It's only a cheating case.
They've looted some money, yes.
2259
02:26:17,240 --> 02:26:20,480
But why would you create a chaos?
What's your obsession with that case?
2260
02:26:20,520 --> 02:26:22,560
Is this how a responsible officer behaves?
2261
02:26:22,600 --> 02:26:24,040
What happened to you, Prathap?
2262
02:26:30,560 --> 02:26:31,400
Really?
2263
02:26:33,160 --> 02:26:34,000
Wow!
2264
02:26:34,480 --> 02:26:36,400
It looks beautiful on you.
Like it?
2265
02:26:39,200 --> 02:26:40,880
- Do you like it?
- I love it!
2266
02:26:41,120 --> 02:26:43,240
When I saw it,
I thought of you!
2267
02:26:43,480 --> 02:26:44,880
I thought I must buy it for you.
2268
02:26:45,280 --> 02:26:46,840
It will always remind me of you.
2269
02:26:47,080 --> 02:26:48,760
That's so sweet.
Thank you so much.
2270
02:26:52,200 --> 02:26:54,960
You make me feel
like an 18 year old.
2271
02:26:55,000 --> 02:26:55,920
Not fair!
2272
02:27:00,440 --> 02:27:02,960
- Pink suits you. Necklace... everything!
- Thank you.
2273
02:27:04,120 --> 02:27:05,080
Yeah...
2274
02:27:05,720 --> 02:27:06,600
Jessie...
2275
02:27:08,000 --> 02:27:09,320
I have to tell you.
2276
02:27:10,440 --> 02:27:11,480
You're so beautiful.
2277
02:27:13,040 --> 02:27:16,160
No one here would have seen
anything as beautiful.
2278
02:27:17,360 --> 02:27:18,360
No, I mean that!
2279
02:27:18,440 --> 02:27:19,320
And...
2280
02:27:19,640 --> 02:27:20,880
I think I'm in...
2281
02:27:27,040 --> 02:27:28,760
Never mind!
Forget I said that.
2282
02:27:30,480 --> 02:27:31,560
Don't look...
2283
02:27:32,280 --> 02:27:33,080
Hot!
2284
02:27:33,400 --> 02:27:35,280
- I mean, it's really hot.
- Is it?
2285
02:27:35,320 --> 02:27:36,760
I don't feel it.
2286
02:27:40,360 --> 02:27:41,960
This is complicated.
2287
02:27:42,240 --> 02:27:43,480
Media pressure, too.
2288
02:27:43,800 --> 02:27:44,760
Sorry, Prathap.
2289
02:27:44,960 --> 02:27:46,880
The police department
can't help you.
2290
02:27:46,920 --> 02:27:48,720
Do something and try to
come out of this mess.
2291
02:27:48,760 --> 02:27:49,600
Sir!
2292
02:28:16,560 --> 02:28:17,520
What's this?
2293
02:28:17,600 --> 02:28:19,720
Sir, their caps were fixed
with infrared lights.
2294
02:28:19,760 --> 02:28:22,320
It's one of the methods
to cheat any CCTV camera.
2295
02:28:24,680 --> 02:28:27,640
Sir, we've got the official order
to check every single vehicle.
2296
02:28:27,760 --> 02:28:29,760
Your money can't leave Delhi.
2297
02:28:57,000 --> 02:29:02,560
"When two eyes steal glances;
Dreams are within arm's grasp."
2298
02:29:02,680 --> 02:29:08,440
"Let's spread our wings and fly;
Love is within our arm's grasp."
2299
02:29:42,120 --> 02:29:44,560
The visa documentation
is all done.
2300
02:29:44,600 --> 02:29:46,160
We'll be in Thailand in 2 days.
2301
02:29:46,200 --> 02:29:47,960
We are settling down
in Ko Samui. All set!
2302
02:29:48,000 --> 02:29:50,320
How did you arrange
everything from here?
2303
02:29:50,360 --> 02:29:51,680
We have a tent full of dollars.
2304
02:29:51,800 --> 02:29:53,000
Anything is possible.
2305
02:29:53,080 --> 02:29:56,320
Once we reach Thailand,
I'm getting a sandwich everyday!
2306
02:29:56,400 --> 02:29:57,640
I meant to eat!
2307
02:29:57,680 --> 02:29:59,160
I'm on a diet now.
2308
02:30:01,760 --> 02:30:02,720
What happened?
2309
02:30:07,160 --> 02:30:09,280
Now I will never forget your name.
2310
02:30:12,680 --> 02:30:14,600
My real name isn't Madhu.
2311
02:30:17,360 --> 02:30:18,400
Thenmozhi!
2312
02:30:18,840 --> 02:30:19,960
Thenmozhi?
2313
02:30:20,040 --> 02:30:20,960
Yes, dear.
2314
02:30:22,520 --> 02:30:23,600
Sorry...
2315
02:30:23,680 --> 02:30:25,400
I was about to tell you.
2316
02:30:28,280 --> 02:30:29,160
Fraud!
2317
02:30:29,320 --> 02:30:32,880
I know you so well,
so I didn't get a real tattoo!
2318
02:30:33,520 --> 02:30:37,320
- Who is the fraud now?
- What is your real name?
2319
02:30:37,360 --> 02:30:38,800
Find out for yourself.
2320
02:30:39,000 --> 02:30:40,880
Forget that, her name is Thenmozhi!
2321
02:30:40,920 --> 02:30:43,320
She is a country bumpkin
who trapped me into falling for her.
2322
02:30:43,360 --> 02:30:46,200
Your real name is Kaaleeswaran.
You are a country bumpkin, too!
2323
02:30:49,720 --> 02:30:53,880
"I feel, I feel...
I feel like flying in the sky."
2324
02:30:53,960 --> 02:30:56,360
"I feel like flying in the sky."
2325
02:30:58,080 --> 02:31:02,280
"I feel, I feel...
I feel like flying in the sky."
2326
02:31:02,320 --> 02:31:04,800
"I feel like flying in the sky."
2327
02:31:06,760 --> 02:31:10,760
"Like the bird that soars in the sky;
My heart is flying."
2328
02:31:10,880 --> 02:31:14,960
"The Universe opens it's arms wide;
And beckons me."
2329
02:31:15,040 --> 02:31:19,120
"It is that time;
When dreams become reality."
2330
02:31:19,240 --> 02:31:23,520
"There is a rainbow;
In the expanse of my soul."
2331
02:31:40,720 --> 02:31:42,400
"So many hopes and dreams!"
2332
02:32:32,640 --> 02:32:40,880
"Yesterday has flown away with the wind;
Tomorrow is calling out to us."
2333
02:32:40,960 --> 02:32:49,000
"I'm a child in my mother's arms again;
I have no, no, no worries in my mind."
2334
02:32:49,400 --> 02:32:57,320
"Why live every minute in a battlefield?
Why have all our dreams gone quiet?"
2335
02:32:57,680 --> 02:33:06,320
"Time will become your ally;
As you go on, it's only only only joy."
2336
02:33:06,600 --> 02:33:08,360
"So many hopes and dreams!"
2337
02:33:42,240 --> 02:33:44,040
"So many hopes and dreams!"171870
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.