Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:01:32,900 --> 00:02:09,900
That's Juancho.
2
00:02:09,900 --> 00:02:11,220
The house is huge.
3
00:02:11,220 --> 00:02:13,420
Yeah, it wasn't this big
when I was a kid.
4
00:02:13,420 --> 00:02:16,060
The last things they built
were the rooms upstairs
5
00:02:16,060 --> 00:02:19,420
and in the back,
the sauna, Jacuzzi
6
00:02:19,420 --> 00:02:21,420
the massage room.
7
00:02:21,420 --> 00:02:23,900
- Wow! That's great!
- It's amazing. Very relaxing.
8
00:02:23,900 --> 00:02:28,220
At one point
my dad set up a spa
9
00:02:28,220 --> 00:02:30,220
and a rehabilitation center
for smokers.
10
00:02:30,220 --> 00:02:31,220
That's great.
11
00:02:31,220 --> 00:02:35,900
Yeah, a group of people would
come here and stay for a week
12
00:02:35,900 --> 00:02:38,580
and they'd stop smoking.
13
00:02:38,580 --> 00:02:41,860
- A tennis court and pool.
- That's great!
14
00:02:41,860 --> 00:02:43,900
Two of them came
on Saturday night...
15
00:02:43,900 --> 00:02:49,220
Maxi, the blond, and Tomi.
They're sleeping there.
16
00:02:49,220 --> 00:02:50,860
And there's Diego.
17
00:02:50,860 --> 00:02:53,220
Fede! Is everything alright?
18
00:02:53,220 --> 00:02:55,500
- What's up?
- I'm Germén. Nice to meet you.
19
00:02:55,500 --> 00:02:57,420
How are you?
Did you sleep well?
20
00:02:57,420 --> 00:03:02,660
Yeah, but I went to sleep late.
We stayed up late.
21
00:03:02,660 --> 00:03:04,340
I was really stoned.
22
00:03:04,340 --> 00:03:10,100
Lucho and Maxi were wasted.
We were laughing our heads off.
23
00:03:10,100 --> 00:03:11,860
We ended up in the pool.
24
00:03:11,860 --> 00:03:16,420
And Juan, who was wasted too,
25
00:03:16,420 --> 00:03:18,420
threw Diego into the pool.
26
00:03:18,420 --> 00:03:21,500
- No! He must've been pissed.
- Yeah, with his clothes on.
27
00:03:21,500 --> 00:03:24,260
I think he even had
his cell phone on him.
28
00:03:24,260 --> 00:03:27,100
No way!
29
00:03:27,100 --> 00:03:30,420
Yeah, I think he did,
because of how pissed off he was.
30
00:03:30,420 --> 00:03:33,100
Yeah, he was furious.
I went away.
31
00:03:33,100 --> 00:03:35,500
I didn't want any trouble.
32
00:03:35,500 --> 00:03:37,460
That's a typical day here.
33
00:03:37,460 --> 00:03:39,580
Yeah, that's true.
34
00:03:39,580 --> 00:03:42,220
Do you want mate or coffee?
35
00:03:42,220 --> 00:03:44,980
I'm going to show him the room
and then we'll come downstairs.
36
00:03:44,980 --> 00:03:47,500
Alright.
37
00:03:47,500 --> 00:03:51,700
Hey, man, put on
some swim trunks or something.
38
00:03:51,700 --> 00:03:53,220
This guy goes around naked all day.
39
00:03:53,220 --> 00:04:00,980
Nice to meet you.
40
00:04:00,980 --> 00:04:03,740
Hi, what's up?
41
00:04:03,740 --> 00:04:06,860
- Hi, Germén.
- How are you? Diego.
42
00:04:06,860 --> 00:04:07,900
Is everything alright?
43
00:04:07,900 --> 00:04:11,300
I went to take a dump upstairs because
the other bathroom's full of puke.
44
00:04:11,300 --> 00:04:12,620
There too?
45
00:04:12,620 --> 00:04:15,420
Lucho threw up before going to sleep
and it's still there...
46
00:04:15,420 --> 00:04:16,700
pieces of carrot and everything.
47
00:04:16,700 --> 00:04:20,900
And I told you to come here
to relax for a few days,
48
00:04:20,900 --> 00:04:23,900
but that doesn't seem to be the plan
for this weekend.
49
00:04:23,900 --> 00:04:25,180
Did you come by train?
50
00:04:25,180 --> 00:04:26,980
Yeah, the trip was amazing.
I loved it.
51
00:04:26,980 --> 00:04:29,540
- Yeah, I came on that train too.
- I never came on that train.
52
00:04:29,540 --> 00:04:30,780
- They say it's great.
- Yeah.
53
00:04:30,780 --> 00:04:33,700
- Did you guys have breakfast?
- No, but Fede's making some mate.
54
00:04:33,700 --> 00:04:35,780
I'm going to show him his room
55
00:04:35,780 --> 00:04:37,540
and then we'll come down
for breakfast.
56
00:04:37,540 --> 00:04:39,300
- Okay?
- Okay! great?
57
00:04:39,300 --> 00:04:40,734
Thanks.
58
00:05:52,180 --> 00:05:57,220
- What are you eating, Fatso?
- An egg. I was hungry.
59
00:05:57,220 --> 00:06:02,900
What's up?
60
00:06:02,900 --> 00:06:05,780
I just had an awesome lucid dream.
61
00:06:05,780 --> 00:06:06,900
Yeah?
62
00:06:06,900 --> 00:06:11,260
- What does "lucid" mean?
- That it's real. It's very real.
63
00:06:11,260 --> 00:06:13,540
What did you dream?
64
00:06:13,540 --> 00:06:16,980
I was in Tigre, at my sister's house,
65
00:06:16,980 --> 00:06:20,500
next to the river.
66
00:06:20,500 --> 00:06:25,900
I don't know what I was doing,
or who I was with, but I was there.
67
00:06:25,900 --> 00:06:27,540
And?
68
00:06:27,540 --> 00:06:31,740
Everything was the same,
the house, the grill in the backyard.
69
00:06:31,740 --> 00:06:35,140
I don't know why I went inside
and went up the stairs.
70
00:06:35,140 --> 00:06:38,340
I went up three floors.
71
00:06:38,340 --> 00:06:41,420
But I think
it's a one-story house.
72
00:06:41,420 --> 00:06:44,980
- What?
- I think it's a one-story house.
73
00:06:44,980 --> 00:06:47,220
And when I got to the terrace,
74
00:06:47,220 --> 00:06:51,660
the water was at the level
of the balcony.
75
00:06:51,660 --> 00:06:53,780
There was a lot of water.
76
00:06:53,780 --> 00:06:56,540
It was as if there were a waterfall
a hundred yards away.
77
00:06:56,540 --> 00:07:00,820
Yeah.
78
00:07:00,820 --> 00:07:02,460
But I had gone up two floors
79
00:07:02,460 --> 00:07:08,220
so there couldn't be water
on both levels,
80
00:07:08,220 --> 00:07:10,660
So then I realized it was a dream.
81
00:07:10,660 --> 00:07:14,820
And whenever I realize that,
I feel like having sex...
82
00:07:14,820 --> 00:07:19,340
so I started walking,
knowing I could wake up any minute.
83
00:07:19,340 --> 00:07:21,340
I passed a bridge.
84
00:07:21,340 --> 00:07:25,660
I went inside this place with bars,
like a nightclub.
85
00:07:25,660 --> 00:07:28,340
And I started making out
with the first chick I saw.
86
00:07:28,340 --> 00:07:29,460
I took off her clothes,
87
00:07:29,460 --> 00:07:34,340
I started sucking her tits
and her pussy really hard.
88
00:07:34,340 --> 00:07:37,180
And the chick just stood there.
89
00:07:37,180 --> 00:07:40,780
You know like in dreams when
the characters suddenly stop moving?
90
00:07:40,780 --> 00:07:43,220
- Yeah, that's weird.
- Yeah.
91
00:07:43,220 --> 00:07:47,900
And at one point,
her pussy started getting sandy...
92
00:07:47,900 --> 00:07:49,860
and... bam! I got up.
93
00:07:49,860 --> 00:07:53,580
I opened my eyes and looked at
the ceiling. I thought "Damn it!"
94
00:07:53,580 --> 00:07:55,380
But it was cool while it lasted.
95
00:07:55,380 --> 00:07:56,700
The part about the sand
freaked me out.
96
00:07:56,700 --> 00:07:58,980
Yeah.
97
00:07:58,980 --> 00:08:05,100
But it was so real
that I can still taste her pussy.
98
00:08:05,100 --> 00:08:08,540
- Sweet!
- It was really pink and delicious!
99
00:08:08,540 --> 00:08:12,780
- We have to call some girls over.
- We need it, huh?
100
00:08:12,780 --> 00:08:15,180
Yeah.
101
00:08:15,180 --> 00:08:16,256
Alright.
102
00:08:27,500 --> 00:08:29,700
- Mario Bros isn't a cartoon, man.
- Yeah it is.
103
00:08:29,700 --> 00:08:32,180
No, man, that's what
you didn't get yesterday.
104
00:08:32,180 --> 00:08:34,220
Mario Bros isn't a cartoon.
105
00:08:34,220 --> 00:08:38,820
You guys said it was
and I said it wasn't.
106
00:08:38,820 --> 00:08:41,300
That's why I think I didn't lose.
107
00:08:41,300 --> 00:08:43,340
Did you used to watch
Mario Bros cartoons?
108
00:08:43,340 --> 00:08:46,420
It's the same thing.
It's like a cartoon.
109
00:08:46,420 --> 00:08:49,380
You just can't admit that you lost
because you couldn't guess
110
00:08:49,380 --> 00:08:52,820
and now you're saying that if we
had told you it wasn't a cartoon,
111
00:08:52,820 --> 00:08:54,220
you would've guessed,
112
00:08:54,220 --> 00:08:56,740
and then you would've said
that it's a kind of cartoon.
113
00:08:56,740 --> 00:08:58,060
Come on, Diego. I know you!
114
00:08:58,060 --> 00:08:59,580
See how competitive you are?
115
00:08:59,580 --> 00:09:03,660
I couldn't care less!
You're the one who's competitive!
116
00:09:03,660 --> 00:09:07,220
I hate it when people mix up
the actors, the people,
117
00:09:07,220 --> 00:09:08,700
with characters.
118
00:09:08,700 --> 00:09:11,140
One time Fatso got Jack Sparrow
119
00:09:11,140 --> 00:09:13,060
and when he asked if it was an actor,
you said yes.
120
00:09:13,060 --> 00:09:14,820
No! The actor's Johnny Depp.
121
00:09:14,820 --> 00:09:16,740
Jack Sparrow worked as a pirate.
122
00:09:16,740 --> 00:09:18,260
-"Worked as a pirate"?
- Yeah!
123
00:09:18,260 --> 00:09:20,500
Now being a pirate's a job.
124
00:09:20,500 --> 00:09:23,580
I hate it when you don't understand
the example. It pisses me off.
125
00:09:23,580 --> 00:09:25,245
You're so competitive.
126
00:09:44,458 --> 00:09:45,516
Come on, Diego!
127
00:10:15,180 --> 00:10:19,260
Hey, Fatso, have you seen Fer?
128
00:10:19,260 --> 00:10:20,562
Fatso!
129
00:10:34,460 --> 00:10:39,860
The chick flirts with me
when we're all working...
130
00:10:39,860 --> 00:10:43,540
and then she plays hard-to-get.
131
00:10:43,540 --> 00:10:47,220
- I mean...
- Like how?
132
00:10:47,220 --> 00:10:49,860
We were going to Pablo's house.
You know the guy with long hair?
133
00:10:49,860 --> 00:10:50,860
Yeah.
134
00:10:50,860 --> 00:10:53,220
Okay, Pablo, Agus, the chick and me.
135
00:10:53,220 --> 00:10:56,420
Pablo and Agus went
to buy some beer
136
00:10:56,420 --> 00:10:59,300
and the girl and I were alone.
137
00:10:59,300 --> 00:11:03,740
I sat next to her because
she wanted to show me a message
138
00:11:03,740 --> 00:11:06,380
and the girl gave me
the cold shoulder.
139
00:11:06,380 --> 00:11:08,860
She was cold as ice.
She went to the bathroom.
140
00:11:08,860 --> 00:11:10,980
She always act like that,
hysterical.
141
00:11:10,980 --> 00:11:15,100
The next day at work,
in front of everyone,
142
00:11:15,100 --> 00:11:19,100
she walked in, kissed me here
and gave me a neck massage.
143
00:11:19,100 --> 00:11:21,180
She always does the same thing.
144
00:11:21,180 --> 00:11:23,220
She's crazy.
145
00:11:23,220 --> 00:11:24,900
Forget about her.
146
00:11:24,900 --> 00:11:27,500
Yeah.
147
00:11:27,500 --> 00:11:29,850
- Have you guys seen Fer?
- No.
148
00:11:35,540 --> 00:11:37,780
So?
149
00:11:37,780 --> 00:11:41,380
Are you sure the girl doesn't
know you're in a relationship?
150
00:11:41,380 --> 00:11:44,340
No, man, I'm sure.
151
00:11:44,340 --> 00:11:45,940
Girls find out about those things.
152
00:11:45,940 --> 00:11:50,900
There's no way she could know.
And I don't think the guys told her,
153
00:11:50,900 --> 00:11:52,700
because they know
I want to screw her...
154
00:11:52,700 --> 00:11:57,820
Right.
155
00:11:57,820 --> 00:12:01,700
- It's okay.
- Yeah.
156
00:12:01,700 --> 00:12:04,266
But you have a girlfriend.
157
00:12:08,220 --> 00:12:09,756
To each his own.
158
00:12:36,060 --> 00:12:38,780
- I found this one.
- Yeah.
159
00:12:38,780 --> 00:12:42,060
But it's almost empty.
160
00:12:42,060 --> 00:12:45,900
The mosquitoes are killing me.
161
00:12:45,900 --> 00:12:47,100
Here you go...
162
00:12:47,100 --> 00:12:50,420
As soon as I came in
they started to bite me too.
163
00:12:50,420 --> 00:12:53,140
They bit you all over!
164
00:12:53,140 --> 00:12:55,100
Look here...
165
00:12:55,100 --> 00:12:57,420
No way, man!
166
00:12:57,420 --> 00:12:59,180
They bit me all over!
167
00:12:59,180 --> 00:13:00,940
Here...
168
00:13:00,940 --> 00:13:03,860
Here...
169
00:13:03,860 --> 00:13:08,460
And here too.
170
00:13:08,460 --> 00:13:10,820
As I was saying...
171
00:13:10,820 --> 00:13:15,300
Diego and Juan the longest.
172
00:13:15,300 --> 00:13:17,580
I've them since we were
in kindergarten.
173
00:13:17,580 --> 00:13:22,900
But we're all very good friends.
174
00:13:22,900 --> 00:13:26,260
We met the rest later on.
175
00:13:26,260 --> 00:13:31,660
In primary school, we met Lucho,
Leo and Tomi.
176
00:13:31,660 --> 00:13:40,660
And Maxi used to go out
with Tomi's sister.
177
00:13:40,660 --> 00:13:42,540
He used to play soccer with us
all the time,
178
00:13:42,540 --> 00:13:45,460
so we started getting along
really well with him.
179
00:13:45,460 --> 00:13:48,620
And we met Fatso in eleventh grade.
180
00:13:48,620 --> 00:13:52,460
I think he had failed five
or six times. We lost track.
181
00:13:52,460 --> 00:13:54,740
Yeah, you can tell he's older.
182
00:13:54,740 --> 00:13:57,260
And you're not going to meet
Santiago today,
183
00:13:57,260 --> 00:14:02,980
because he moved to Spain
when he met a Spanish girl here.
184
00:14:02,980 --> 00:14:06,220
He used to come back
every two or three months,
185
00:14:06,220 --> 00:14:12,620
but then he started coming here
less frequently.
186
00:14:12,620 --> 00:14:16,620
I don't think he'd come back now,
187
00:14:16,620 --> 00:14:19,260
if he didn't come back
two years ago.
188
00:14:19,260 --> 00:14:20,580
Leo...
189
00:14:20,580 --> 00:14:21,630
Hi.
190
00:14:44,820 --> 00:14:47,285
Well, I'm going to the pool.
191
00:15:19,820 --> 00:15:22,060
You do karate with Fer, right?
192
00:15:22,060 --> 00:15:23,620
It's not karate, you idiot.
193
00:15:23,620 --> 00:15:25,420
- It's the same thing.
- It's not the same thing.
194
00:15:25,420 --> 00:15:28,860
Yeah, I used to do karate,
but when I moved to Adrogu�,
195
00:15:28,860 --> 00:15:34,100
I started doing taekwondo,
because that's all they had there.
196
00:15:34,100 --> 00:15:37,620
I did it to do some kind of sport.
197
00:15:37,620 --> 00:15:41,660
I don't like it that much.
I don't have a belt or anything.
198
00:15:41,660 --> 00:15:45,420
I don't know if I'm going to
get different color belts.
199
00:15:45,420 --> 00:15:47,980
You work at the pool bar
at San Martin Square, right?
200
00:15:47,980 --> 00:15:49,100
Yeah.
201
00:15:49,100 --> 00:15:50,540
We saw you there one day
with Fer, right?
202
00:15:50,540 --> 00:15:52,340
Yeah, actually,
that's where we met.
203
00:15:52,340 --> 00:15:53,860
We started talking a lot
204
00:15:53,860 --> 00:15:57,300
and he told me
to try out the club,
205
00:15:57,300 --> 00:15:59,300
so we became friends.
206
00:15:59,300 --> 00:16:00,500
Are you studying anything?
207
00:16:00,500 --> 00:16:02,220
I used to study architecture
and I dropped out.
208
00:16:02,220 --> 00:16:03,580
- Where?
- In La Plata.
209
00:16:03,580 --> 00:16:06,460
- Nice!
- Yeah, I liked it...
210
00:16:06,460 --> 00:16:08,340
I like to draw,
211
00:16:08,340 --> 00:16:12,100
but I'd rather draw things
like comic book illustrations...
212
00:16:12,100 --> 00:16:14,500
Real drawings.
213
00:16:14,500 --> 00:16:19,140
So anyway...
I'd love to draw for a living.
214
00:16:19,140 --> 00:16:21,900
But it's very hard
to find the right connections.
215
00:16:21,900 --> 00:16:24,500
- Fer has a big comic book collection.
- Yeah.
216
00:16:24,500 --> 00:16:25,660
Have you guys seen it?
It's huge!
217
00:16:25,660 --> 00:16:29,100
Yeah.
218
00:16:29,100 --> 00:16:31,540
- Should I roll a blunt?
- Please.
219
00:16:31,540 --> 00:16:34,845
Yeah, okay.
220
00:17:52,340 --> 00:17:54,860
Hey, what's up?
Is everything alright?
221
00:17:54,860 --> 00:17:55,803
Yeah.
222
00:18:24,380 --> 00:18:26,741
THE CATCHER IN THE RYE
223
00:18:42,260 --> 00:18:44,380
Are you enjoying it?
224
00:18:44,380 --> 00:18:46,860
It's awesome.
225
00:18:46,860 --> 00:18:48,860
He's a great writer.
226
00:18:48,860 --> 00:18:50,206
Yeah, he is.
227
00:19:06,820 --> 00:19:08,861
What are you doing, man?
228
00:19:14,620 --> 00:19:17,740
Lucho, you were a total chicken!
229
00:19:17,740 --> 00:19:20,900
I'd be scared of Fatso too.
230
00:19:20,900 --> 00:19:26,060
Yeah, man, stop overdoing it.
It's not a World Cup.
231
00:19:26,060 --> 00:19:27,540
You kick too hard.
232
00:19:27,540 --> 00:19:33,860
I said I'm not gonna beat you up
because you're weak,
233
00:19:33,860 --> 00:19:36,540
but if you keep bothering me,
I'll beat the crap outta you.
234
00:19:36,540 --> 00:19:38,540
So are your friends coming here
on Saturday or not?
235
00:19:38,540 --> 00:19:41,380
You always act like you're faithful,
236
00:19:41,380 --> 00:19:44,060
but you're dying
to meet those girls. What the hell?
237
00:19:44,060 --> 00:19:45,260
You're so gay!
238
00:19:45,260 --> 00:19:48,100
Shut up!
239
00:19:48,100 --> 00:19:51,060
Don't be gay!
240
00:19:51,060 --> 00:19:53,420
I just want some eye candy,
that's all.
241
00:19:53,420 --> 00:19:55,740
But are they coming?
242
00:19:55,740 --> 00:19:59,180
When they saw there were
eight of us, they left early.
243
00:19:59,180 --> 00:20:02,700
Well, Maca said
she wasn't coming,
244
00:20:02,700 --> 00:20:06,940
but if we throw a party,
she'll come with more friends.
245
00:20:06,940 --> 00:20:08,940
The other day,
it was eight of us against four.
246
00:20:08,940 --> 00:20:10,940
There can't be two of us for each.
247
00:20:10,940 --> 00:20:14,660
It's not like
we're going to make porn.
248
00:20:14,660 --> 00:20:17,100
- But Juan screwed one of them.
- Yeah.
249
00:20:17,100 --> 00:20:19,460
They're no prudes.
250
00:20:19,460 --> 00:20:21,980
I didn't screw the other one
because she knows I have a girlfriend,
251
00:20:21,980 --> 00:20:23,860
otherwise, I would've done it.
252
00:20:23,860 --> 00:20:26,879
Totally.
253
00:21:11,700 --> 00:21:13,943
- Did you buy chocolate milk?
- Yeah.
254
00:21:31,060 --> 00:21:32,820
Hey, Germ�n,
are you in a relationship?
255
00:21:32,820 --> 00:21:34,260
He's Fer's boyfriend.
256
00:21:34,260 --> 00:21:37,100
Are you jealous,
you cock-sucking pussy?
257
00:21:37,100 --> 00:21:39,220
No, I'm single.
258
00:21:39,220 --> 00:21:40,660
If I looked like Brad Pitt
259
00:21:40,660 --> 00:21:43,540
and girls hit on me
like they probably hit on this guy,
260
00:21:43,540 --> 00:21:46,220
I wouldn't stop fooling around
until I'm in my forties
261
00:21:46,220 --> 00:21:48,660
and then I'd start thinking
about a relationship.
262
00:21:48,660 --> 00:21:51,860
You always want a girlfriend
to cheat on her with sluts.
263
00:21:51,860 --> 00:21:55,500
The only faithful guy here
is Tom�s.
264
00:21:55,500 --> 00:21:56,900
I'm pretty faithful too, man.
265
00:21:56,900 --> 00:21:59,580
Yeah, right.
266
00:21:59,580 --> 00:22:02,140
It's not like girls are
faithful either.
267
00:22:02,140 --> 00:22:03,500
I don't believe that at all.
268
00:22:03,500 --> 00:22:07,420
Of course not.
They're just like us, or worse.
269
00:22:07,420 --> 00:22:09,180
They're just really sly.
270
00:22:09,180 --> 00:22:12,766
They get away with it
and you never find out.
271
00:22:30,300 --> 00:22:35,580
I don't know what's up with the guy.
272
00:22:35,580 --> 00:22:40,660
What I do know is that
he doesn't have a girlfriend.
273
00:22:40,660 --> 00:22:44,300
I'm not making it up, man.
274
00:22:44,300 --> 00:22:50,500
Why did he invite me?
275
00:22:50,500 --> 00:22:55,340
I don't know.
276
00:22:55,340 --> 00:22:58,580
Your head would explode
if you were here.
277
00:22:58,580 --> 00:23:04,620
They walk around naked all the time.
278
00:23:04,620 --> 00:23:09,260
Hey, today they asked me
if I was in a relationship...
279
00:23:09,260 --> 00:23:12,540
and I said no.
280
00:23:12,540 --> 00:23:14,660
No, man. I didn't lie.
281
00:23:14,660 --> 00:23:17,420
They didn't ask me
if I had a girlfriend.
282
00:23:17,420 --> 00:23:19,860
No, I didn't lie.
283
00:23:19,860 --> 00:23:26,780
And Fer was just listening.
284
00:23:26,780 --> 00:23:28,340
Are you stupid?
285
00:23:28,340 --> 00:23:31,380
Fer's the guy.
286
00:23:31,380 --> 00:23:34,500
If some chicks come here
and he screws one of them,
287
00:23:34,500 --> 00:23:40,460
I'll just die.
288
00:23:40,460 --> 00:23:49,540
Yeah.
289
00:23:49,540 --> 00:23:52,860
I don't know.
I'm just going to stay here.
290
00:23:52,860 --> 00:23:57,060
I'm going to play dumb for a while
and see what he does.
291
00:23:57,060 --> 00:24:01,940
I don't know.
292
00:24:01,940 --> 00:24:04,700
You're so stupid.
293
00:24:04,700 --> 00:24:06,540
Okay, bye, bye-
294
00:24:06,540 --> 00:24:07,821
Bye.
295
00:24:57,260 --> 00:24:58,500
Hi.
296
00:24:58,500 --> 00:24:59,860
- How are you?
- Fine.
297
00:24:59,860 --> 00:25:00,700
Great.
298
00:25:00,700 --> 00:25:03,580
Sorry to bother you,
but I'm about to make a barbecue
299
00:25:03,580 --> 00:25:05,300
and we don't have any newspapers.
300
00:25:05,300 --> 00:25:07,540
- Do you have any?
- Yeah, I'm sure we have some.
301
00:25:07,540 --> 00:25:08,980
- I'll bring you some.
- Thanks.
302
00:25:08,980 --> 00:25:09,980
- Hi.
- Hi.
303
00:25:09,980 --> 00:25:10,620
Hi.
304
00:25:10,620 --> 00:25:12,180
Hi.
305
00:25:12,180 --> 00:25:14,180
- Hi.
- Hi.
306
00:25:14,180 --> 00:25:17,538
- How are you?
- Fine.
307
00:25:19,540 --> 00:25:22,401
- There are so many of you.
- Yeah.
308
00:25:28,540 --> 00:25:31,442
- Nice weather, huh?
- Yeah.
309
00:25:36,860 --> 00:25:38,540
How are the girls?
310
00:25:38,540 --> 00:25:40,500
Fine.
311
00:25:40,500 --> 00:25:42,860
You should make them wear
sunscreen. The sun's really burning.
312
00:25:42,860 --> 00:25:46,220
Yeah, I know.
But they're inside right now,
313
00:25:46,220 --> 00:25:50,380
otherwise they can't
get to sleep at night.
314
00:25:50,380 --> 00:25:51,799
There he is.
315
00:25:56,940 --> 00:25:59,220
- Is this enough?
- Yeah, this is great.
316
00:25:59,220 --> 00:26:00,660
- Yeah?
- Thanks.
317
00:26:00,660 --> 00:26:02,700
If you need more,
just let us know.
318
00:26:02,700 --> 00:26:04,180
- Okay, thanks.
- Bye.
319
00:26:04,180 --> 00:26:06,383
- Bye! guys!
- Bye-bye.
320
00:26:12,420 --> 00:26:13,860
She was cute!
321
00:26:13,860 --> 00:26:18,340
Really cute!
322
00:26:18,340 --> 00:26:20,140
You voted for the wrong guy,
admit it.
323
00:26:20,140 --> 00:26:22,900
I don't know.
I have no idea about politics.
324
00:26:22,900 --> 00:26:24,540
I shouldn’t have even told you.
325
00:26:24,540 --> 00:26:27,900
If you have no idea,
you should go and ask.
326
00:26:27,900 --> 00:26:30,900
I'm not saying you have
to understand,
327
00:26:30,900 --> 00:26:34,260
but you're old enough
to not vote for just anyone.
328
00:26:34,260 --> 00:26:37,460
You're not choosing
where you're going to go on vacation.
329
00:26:37,460 --> 00:26:39,740
Right?
330
00:26:39,740 --> 00:26:43,210
There's a whole bunch
of stuff at play.
331
00:26:43,860 --> 00:26:47,780
You should've asked me about it,
or your dad.
332
00:26:47,780 --> 00:26:50,860
Well, not your dad...
333
00:26:50,860 --> 00:26:53,300
But you should've asked around
a little,
334
00:26:53,300 --> 00:26:55,940
so at least you know
what you're voting for.
335
00:26:55,940 --> 00:27:00,540
Or would you screw a girl
without a condom
336
00:27:00,540 --> 00:27:04,340
just because she says
she's on the pill?
337
00:27:04,340 --> 00:27:08,940
It depends how hot she is.
338
00:27:08,940 --> 00:27:11,220
- But that's a bad example.
- Why?
339
00:27:11,220 --> 00:27:13,540
Because you supposedly
trust the girl.
340
00:27:13,540 --> 00:27:15,540
You don't think
she's gonna lie to you.
341
00:27:15,540 --> 00:27:17,620
But if you vote for the wrong person,
342
00:27:17,620 --> 00:27:19,220
you end up taking it up the butt.
343
00:27:19,220 --> 00:27:20,620
They say they're gonna give you
a back massage
344
00:27:20,620 --> 00:27:22,140
and they end up sticking it
up your butt.
345
00:27:22,140 --> 00:27:23,580
If they stick it up your butt,
at least it should be
346
00:27:23,580 --> 00:27:26,259
because you want to feel it inside.
347
00:27:32,100 --> 00:27:35,173
Hey, you really look Argentinian.
348
00:27:37,300 --> 00:27:38,780
What do you mean?
349
00:27:38,780 --> 00:27:41,820
- What do you look like?
- Spanish.
350
00:27:41,820 --> 00:27:43,420
And me?
351
00:27:43,420 --> 00:27:48,260
French. All you need
is a beret and a paintbrush.
352
00:27:48,260 --> 00:27:50,580
What about me?
353
00:27:50,580 --> 00:27:51,980
Italian.
354
00:27:51,980 --> 00:27:54,380
Fatso looks Russian.
355
00:27:54,380 --> 00:27:56,740
Tom�s looks Arabian.
356
00:27:56,740 --> 00:27:59,655
Leo looks German
and Diego looks Swedish.
357
00:28:09,140 --> 00:28:10,958
What do I look like?
358
00:28:21,100 --> 00:28:22,940
You look English.
359
00:28:22,940 --> 00:28:25,133
You look like
an English soccer player.
360
00:28:31,740 --> 00:28:36,500
One, two, three, four,
five, six, seven, eight, nine, ten,
361
00:28:36,500 --> 00:28:39,220
eleven, twelve, thirteen,
fourteen, fifteen, sixteen,
362
00:28:39,220 --> 00:28:41,540
seventeen, eighteen, nineteen,
twenty, twenty-one, twenty-two,
363
00:28:41,540 --> 00:28:44,100
twenty-three, twenty-four,
twenty-five,
364
00:28:44,100 --> 00:28:45,620
twenty-six, twenty-seven,
twenty-eight,
365
00:28:45,620 --> 00:28:48,564
twenty-nine, thirty!
366
00:29:44,540 --> 00:29:47,900
What's the matter with you?
You're always cheating!
367
00:29:47,900 --> 00:29:50,060
- What happened?
- Did you hear that?
368
00:29:50,060 --> 00:29:52,540
You're always cheating, man!
369
00:29:52,540 --> 00:29:55,300
You can't play like that!
370
00:29:55,300 --> 00:29:56,580
Stop!
371
00:29:56,580 --> 00:29:59,060
Stop it, Leo!
372
00:29:59,060 --> 00:30:00,500
You moron!
373
00:30:00,500 --> 00:30:03,860
Who are you calling a moron?
374
00:30:03,860 --> 00:30:06,540
He's an idiot! He keeps cheating!
I can't play like this!
375
00:30:06,540 --> 00:30:08,580
- Stop it, Leo.
- Relax...
376
00:30:08,580 --> 00:30:10,100
Stop it!
377
00:30:10,100 --> 00:30:12,660
Stop, Leo!
378
00:30:12,660 --> 00:30:14,820
It's not a championship.
You get too worked up.
379
00:30:14,820 --> 00:30:16,980
They why are we playing?
380
00:30:16,980 --> 00:30:19,104
Take it easy! And you too!
381
00:30:36,740 --> 00:30:38,409
I'm gonna score.
382
00:30:52,980 --> 00:30:55,660
Pass the blunt, man.
You're smoking it all by yourself.
383
00:30:55,660 --> 00:30:57,940
Don't get upset, man.
384
00:30:57,940 --> 00:30:59,580
We were just playing
and you got really pissed off!
385
00:30:59,580 --> 00:31:03,460
But if we're playing and you cheat,
it sucks. You can't do that!
386
00:31:03,460 --> 00:31:06,500
- Stop being such a pussy!
- What are you talking about, asshole?
387
00:31:06,500 --> 00:31:08,420
We were just fooling around
for a while!
388
00:31:08,420 --> 00:31:16,620
- You're a jerk, man.
- Go fuck yourself!
389
00:31:16,620 --> 00:31:23,180
Let me have some.
390
00:31:23,180 --> 00:31:25,253
Mother fucker...
391
00:32:02,260 --> 00:32:07,340
Milo Manara.
392
00:32:07,340 --> 00:32:09,060
Milo Manara?
393
00:32:09,060 --> 00:32:11,220
Don't you know him?
394
00:32:11,220 --> 00:32:14,860
He's an Italian...
395
00:32:14,860 --> 00:32:19,980
A genius. My dad had
a bunch of his comic books.
396
00:32:19,980 --> 00:32:24,300
I know the classic ones more,
the American ones.
397
00:32:24,300 --> 00:32:28,060
- Like this one.
- Yeah.
398
00:32:28,060 --> 00:32:34,300
My dad had all of Manara's
comic books and Fierro's.
399
00:32:34,300 --> 00:32:35,780
That's cool.
400
00:32:35,780 --> 00:32:41,340
I used to take them from my dad
when I was a kid, because...
401
00:32:41,340 --> 00:32:45,660
there were naked people in them.
They would really turn me on.
402
00:32:45,660 --> 00:32:49,300
At first I thought Milo Manara
was the name of the main character,
403
00:32:49,300 --> 00:32:54,740
but when I was older l realized
it was the name of the artist.
404
00:32:54,740 --> 00:32:58,060
Actually, "Click"
is his most well-known comic...
405
00:32:58,060 --> 00:32:59,820
Well the one I know the best.
406
00:32:59,820 --> 00:33:06,100
It was about a guy who had put
a device in a girl...
407
00:33:06,100 --> 00:33:09,540
and he'd click a remote control
that would make her have orgasms.
408
00:33:09,540 --> 00:33:12,140
He'd click it
and she'd have an orgasm.
409
00:33:12,140 --> 00:33:15,500
And he'd spy on her. It was amazing.
410
00:33:15,500 --> 00:33:16,860
It blew your mind.
411
00:33:16,860 --> 00:33:20,100
Actually, I should ask my dad for it
and read it again,
412
00:33:20,100 --> 00:33:22,763
It's crazy... crazy.
413
00:33:28,620 --> 00:33:36,700
When I was in school,
I used to draw a lot of superheroes.
414
00:33:36,700 --> 00:33:43,060
One day, some friends of mine
made a magazine.
415
00:33:43,060 --> 00:33:45,860
It was a school magazine...
416
00:33:45,860 --> 00:33:50,300
It was a magazine for the school,
like an alternative magazine.
417
00:33:50,300 --> 00:33:52,460
Yeah.
418
00:33:52,460 --> 00:33:57,540
And one day they asked me to do
a two-page comic.
419
00:33:57,540 --> 00:33:59,220
I had to do everything...
420
00:33:59,220 --> 00:34:03,140
The drawings, the dialogs...
421
00:34:03,140 --> 00:34:05,500
The whole comic, you know?
422
00:34:05,500 --> 00:34:07,940
- And did they publish it?
- Yeah.
423
00:34:07,940 --> 00:34:09,660
- That's cool!
- Yeah, really cool.
424
00:34:09,660 --> 00:34:11,900
To see your work published.
425
00:34:11,900 --> 00:34:15,540
Yeah. And what I would do was...
426
00:34:15,540 --> 00:34:19,260
I used to use
other people's material a little...
427
00:34:19,260 --> 00:34:23,540
Actually, I mostly adapted
story lines from short stories,
428
00:34:23,540 --> 00:34:25,180
like Cort�zar's.
429
00:34:25,180 --> 00:34:26,540
Cool!
430
00:34:26,540 --> 00:34:29,860
It was cool, because
they were superheroes,
431
00:34:29,860 --> 00:34:33,500
but with a more surrealist style...
432
00:34:33,500 --> 00:34:35,860
Like the characters' background.
433
00:34:35,860 --> 00:34:38,700
Yeah, it was like a dream.
It was cool.
434
00:34:38,700 --> 00:34:40,751
Amazing.
435
00:34:48,260 --> 00:34:49,940
Do you want to go to sleep?
436
00:34:49,940 --> 00:34:52,249
Yeah... Okay.
437
00:34:56,420 --> 00:34:59,460
Hey, Leo...
438
00:34:59,460 --> 00:35:03,500
Leo...
439
00:35:03,500 --> 00:35:07,460
Come on, Leo. Go to your bed.
440
00:35:07,460 --> 00:35:09,460
Come on, Leo.
441
00:35:09,460 --> 00:35:15,660
This guy always does the same thing.
442
00:35:15,660 --> 00:35:19,780
Okay, I'll go sleep downstairs.
443
00:35:19,780 --> 00:35:22,173
- See you tomorrow.
- Alright.
444
00:37:02,700 --> 00:37:04,220
Guada?
445
00:37:04,220 --> 00:37:07,380
- Yeah.
- What's the matter?
446
00:37:07,380 --> 00:37:11,260
She wants me to go with her
to the party,
447
00:37:11,260 --> 00:37:13,140
But that's not it. I know her.
448
00:37:13,140 --> 00:37:15,940
She's jealous.
449
00:37:15,940 --> 00:37:18,860
She asked me if there were
any girls here.
450
00:37:18,860 --> 00:37:21,100
She doesn't believe me when
I say that no girls came over,
451
00:37:21,100 --> 00:37:25,580
none of your friends.
452
00:37:25,580 --> 00:37:29,500
We spent two great weeks
in Ostende,
453
00:37:29,500 --> 00:37:32,540
but now she doesn't understand
that I want to be with you guys.
454
00:37:32,540 --> 00:37:36,740
It's not that I don't want
to be with her.
455
00:37:36,740 --> 00:37:40,500
She's great. You know her.
She's really sweet,
456
00:37:40,500 --> 00:37:42,900
but she can be really insecure
457
00:37:42,900 --> 00:37:48,129
and it gets on my nerves.
458
00:37:53,220 --> 00:37:55,340
I know I have my flaws,
459
00:37:55,340 --> 00:37:59,212
but I don't get jealous.
460
00:38:04,300 --> 00:38:09,420
You shouldn't pay attention to her.
461
00:38:09,420 --> 00:38:13,220
It's her problem, man.
462
00:38:13,220 --> 00:38:18,860
Let her figure it out,
even if it hurts.
463
00:38:18,860 --> 00:38:22,460
What are you going to do?
Go back to Buenos Aires?
464
00:38:22,460 --> 00:38:26,060
You're going to get upset
and you won't be able to relax.
465
00:38:26,060 --> 00:38:28,540
Because you're fine here with us.
466
00:38:28,540 --> 00:38:36,180
So you're going to be pissed off
and you guys are going to fight.
467
00:38:36,700 --> 00:38:38,820
Tomi...
468
00:38:38,820 --> 00:38:40,500
Forget it.
469
00:38:40,500 --> 00:38:43,460
Don't forget that you met her
when you were with Lucia.
470
00:38:43,460 --> 00:38:47,860
So it's natural
that she'd be scared and insecure.
471
00:38:47,860 --> 00:38:51,660
Yeah, I know that, but...
472
00:38:51,660 --> 00:38:54,740
I really love her.
473
00:38:54,740 --> 00:38:58,035
I'd die if I couldn't be with her.
474
00:39:17,260 --> 00:39:19,380
Hey, man...
475
00:39:19,380 --> 00:39:22,060
Germ�n's pretty weird.
476
00:39:22,060 --> 00:39:29,700
I just went into Fer's room
and he was going through his bag.
477
00:39:29,700 --> 00:39:35,820
I can't believe you, man.
You're always making things up.
478
00:39:35,820 --> 00:39:39,900
Fernando and that guy have been
training together all year.
479
00:39:39,900 --> 00:39:45,140
Fer told me he really trusts him.
480
00:39:45,140 --> 00:39:47,620
You're just a cocksucker,
that's the problem.
481
00:39:47,620 --> 00:39:54,100
So you make things up.
I know you.
482
00:39:54,100 --> 00:39:56,820
Look at Diego
going through my bag.
483
00:39:56,820 --> 00:40:00,420
Is this your bag?
484
00:40:00,420 --> 00:40:05,300
Hey, what T-shirts did you bring?
485
00:40:05,300 --> 00:40:09,420
Can I borrow one?
486
00:40:09,420 --> 00:40:12,100
But give it back to me later.
487
00:40:12,100 --> 00:40:14,620
The other day you were wearing
a sweatshirt of mine
488
00:40:14,620 --> 00:40:16,340
that I had been looking for
for a long time.
489
00:40:16,340 --> 00:40:18,060
Yeah, laugh all you want.
It's true.
490
00:40:18,060 --> 00:40:21,940
I just love your clothes.
491
00:40:21,940 --> 00:40:24,380
Okay, stop looking through
my stuff. I'll show you.
492
00:40:24,380 --> 00:40:27,540
- Alright, alright!
- Don't go through everything.
493
00:40:27,540 --> 00:40:29,740
- Alright...
- I don't like it.
494
00:40:29,740 --> 00:40:31,180
There you go.
495
00:40:31,180 --> 00:40:32,805
Thanks.
496
00:40:45,660 --> 00:40:48,500
It's really hard for me
not to get upset.
497
00:40:48,500 --> 00:40:51,180
No one's faster than him, man!
498
00:40:51,180 --> 00:40:52,980
The guy's effective.
499
00:40:52,980 --> 00:40:57,820
He doesn't have to make
any fancy moves.
500
00:40:57,820 --> 00:41:01,060
They guy's straightforward.
He's simple.
501
00:41:01,060 --> 00:41:02,260
That's why he's the best.
502
00:41:02,260 --> 00:41:05,740
Yeah, but you used to say
that Maradona was the best
503
00:41:05,740 --> 00:41:08,300
and now because you read
a couple of interviews...
504
00:41:08,300 --> 00:41:10,900
Yeah, I did read a couple
of interviews,
505
00:41:10,900 --> 00:41:12,500
but I've also watched him
506
00:41:12,500 --> 00:41:17,620
and he doesn't put on a show
for the cameras like the rest.
507
00:41:17,620 --> 00:41:21,860
He's simple and quick
508
00:41:21,860 --> 00:41:24,460
and it's also a generational thing.
509
00:41:24,460 --> 00:41:26,380
Times have changed.
510
00:41:26,380 --> 00:41:31,540
And I don't agree with the idiots
who say he scores goals abroad
511
00:41:31,540 --> 00:41:33,380
-and here he sucks.
- Yeah, well.
512
00:41:33,380 --> 00:41:35,820
People who say that are idiots.
513
00:41:35,820 --> 00:41:36,980
Don't you think?
514
00:41:36,980 --> 00:41:40,980
- The guys are here with pastries.
- Awesome!
515
00:41:40,980 --> 00:41:44,300
- How are you guys?
- Cool!
516
00:41:44,300 --> 00:41:47,540
What's up, guys?
517
00:41:47,540 --> 00:41:49,900
You wouldn't believe the accident
there was around the corner.
518
00:41:49,900 --> 00:41:50,940
- It's awful.
- Really?
519
00:41:50,940 --> 00:41:52,100
Yeah, yeah.
520
00:41:52,100 --> 00:41:56,100
- What happened?
- A crash.
521
00:41:56,100 --> 00:41:58,620
Hey, Fer,
where are we going tomorrow?
522
00:41:58,620 --> 00:42:00,180
I don't know.
Wherever you guys want?
523
00:42:00,180 --> 00:42:03,940
We could go to that nightclub
with the pool in the middle
524
00:42:03,940 --> 00:42:06,900
that the guy fell into
with all his clothes on.
525
00:42:06,900 --> 00:42:08,700
Otherwise,
we can go to the capital
526
00:42:08,700 --> 00:42:10,700
and come back at night.
527
00:42:10,700 --> 00:42:12,660
Are you crazy? You want us
to go to the capital?
528
00:42:12,660 --> 00:42:13,860
Let's go somewhere nearer,
529
00:42:13,860 --> 00:42:15,660
otherwise Fer and Leo
won't be able to drive,
530
00:42:15,660 --> 00:42:18,740
they won't be able
to drink anything.
531
00:42:18,740 --> 00:42:20,620
Do you want us to come back
wasted like the other day,
532
00:42:20,620 --> 00:42:22,780
when we almost
got ourselves killed?
533
00:42:22,780 --> 00:42:25,780
Hey, I'm not dangerous.
534
00:42:25,780 --> 00:42:30,380
I don't drink anymore.
535
00:42:30,380 --> 00:42:32,743
Yeah, right.
536
00:42:39,060 --> 00:42:42,380
Hey, man,
this meat's like butter.
537
00:42:42,380 --> 00:42:43,260
Don't you think?
538
00:42:43,260 --> 00:42:44,660
The other day, Diego and I
bought meat at the supermarket
539
00:42:44,660 --> 00:42:46,540
and it wasn't like this at all.
540
00:42:46,540 --> 00:42:47,820
This is totally different.
541
00:42:47,820 --> 00:42:49,820
Yeah.
542
00:42:49,820 --> 00:42:52,540
And you ate three sausages,
you cocksucker. You must be full.
543
00:42:52,540 --> 00:42:55,540
That butt sure imports
a lot of meat.
544
00:42:55,540 --> 00:42:59,180
He gave it to me, you idiot.
545
00:42:59,180 --> 00:43:01,660
You're the weirdest
vegetarian I know.
546
00:43:01,660 --> 00:43:04,340
You never eat meat;
you're always really fussy,
547
00:43:04,340 --> 00:43:05,780
but you eat barbecue.
548
00:43:05,780 --> 00:43:08,300
But I never say I don't eat meat.
549
00:43:08,300 --> 00:43:11,100
I don't go around telling people
that I'm vegetarian.
550
00:43:11,100 --> 00:43:13,340
But it's true.
I hardly ever eat meat.
551
00:43:13,340 --> 00:43:15,100
Only when there's barbecue.
552
00:43:15,100 --> 00:43:18,580
The other day, Roc��o and I
went to a restaurant
553
00:43:18,580 --> 00:43:20,100
and we ordered meat.
554
00:43:20,100 --> 00:43:23,460
But you bother me so much about it.
555
00:43:23,460 --> 00:43:28,900
I can eat meat
whenever I feel like it.
556
00:43:28,900 --> 00:43:31,780
So does you girlfriend
eat your meat?
557
00:43:31,780 --> 00:43:33,140
Of course she does.
558
00:43:33,140 --> 00:43:34,660
She eats it whole.
559
00:43:34,660 --> 00:43:38,460
What about you? You should
probably get a girlfriend too.
560
00:43:38,460 --> 00:43:41,180
How long has it been
since this guy had sex?
561
00:43:41,180 --> 00:43:43,140
Like four months.
562
00:43:43,140 --> 00:43:46,980
You can't get a girl
to save your life.
563
00:43:46,980 --> 00:43:49,552
You don't have to be so mean.
564
00:44:07,060 --> 00:44:09,540
Today's December 6,
my mom's birthday.
565
00:44:09,540 --> 00:44:11,725
I have to call her.
566
00:45:15,140 --> 00:45:17,900
Lucho's always teasing Leo,
you know?
567
00:45:17,900 --> 00:45:21,540
Do you think Leo's really gay?
568
00:45:21,540 --> 00:45:23,620
I don't know.
569
00:45:23,620 --> 00:45:25,380
Maybe.
570
00:45:25,380 --> 00:45:29,580
The guy's weird.
He's always been weird.
571
00:45:29,580 --> 00:45:34,380
The two girlfriends he had were
the only chicks he's ever screwed.
572
00:45:34,380 --> 00:45:40,180
Plus, sometimes he just stares
at you. It's weird.
573
00:45:40,180 --> 00:45:43,580
And you don't know
if he's looking at you, at him...
574
00:45:43,580 --> 00:45:46,180
or if he likes you.
I don't know. That's what I think.
575
00:45:46,180 --> 00:45:50,260
Yeah, yeah. I agree.
576
00:45:50,260 --> 00:45:52,780
I don't know. It's also weird
that his two girlfriends
577
00:45:52,780 --> 00:45:55,860
are the only girls
he's ever screwed.
578
00:45:55,860 --> 00:45:59,540
Now he's with this chick, Roc��o...
579
00:45:59,540 --> 00:46:01,260
but Roc��o used to go out
with Mono
580
00:46:01,260 --> 00:46:05,540
and Mono says
she never wanted to have sex.
581
00:46:05,540 --> 00:46:08,500
So I don't know.
582
00:46:08,500 --> 00:46:11,380
- I have an aunt who's a lesbian.
- Yeah.
583
00:46:11,380 --> 00:46:14,900
She says that
if you're really bisexual,
584
00:46:14,900 --> 00:46:17,300
you have no trouble
repressing yourself,
585
00:46:17,300 --> 00:46:19,660
because since you like
girls and guys,
586
00:46:19,660 --> 00:46:21,860
if you meet a guy,
it doesn't matter,
587
00:46:21,860 --> 00:46:24,820
you can be with him and then go
satisfy your needs with a chick.
588
00:46:24,820 --> 00:46:27,740
It's no big deal.
It's easy to repress.
589
00:46:27,740 --> 00:46:30,260
So you just leave him there
and that's it.
590
00:46:30,260 --> 00:46:32,060
He's going to be the first
to get married,
591
00:46:32,060 --> 00:46:34,540
-whether he's gay or not.
- Yeah, maybe.
592
00:46:34,540 --> 00:46:37,740
And we're going to be there
celebrating it with presents,
593
00:46:37,740 --> 00:46:41,180
dancing at his wedding.
594
00:46:41,180 --> 00:46:42,782
It's true.
595
00:47:04,940 --> 00:47:08,420
You know I love Romi...
596
00:47:08,420 --> 00:47:13,260
but I can't say no to girls
who call me for sex.
597
00:47:13,260 --> 00:47:16,260
The other day, Romi had to
get some paperwork done.
598
00:47:16,260 --> 00:47:17,780
She went to sleep at her house
599
00:47:17,780 --> 00:47:24,180
because it was closer
to where she had to go the next day.
600
00:47:24,180 --> 00:47:25,380
It's like she's a witch.
601
00:47:25,380 --> 00:47:29,940
I don't know if this girl
is psychic or what...
602
00:47:29,940 --> 00:47:33,260
Natalia texted me.
Remember Natalia, the skinny girl?
603
00:47:33,260 --> 00:47:36,820
Remember? The skinny girl?
604
00:47:36,820 --> 00:47:38,740
You wouldn't believe
what she looks like now.
605
00:47:38,740 --> 00:47:41,820
She's got a lot more meat
on her bones and a great rack.
606
00:47:41,820 --> 00:47:46,420
Man! I took a cab
and went to her house
607
00:47:46,420 --> 00:47:48,980
and we fucked for nine hours.
608
00:47:48,980 --> 00:47:51,820
Of course.
What was I supposed to do?
609
00:47:51,820 --> 00:47:53,780
It's natural.
610
00:47:53,780 --> 00:47:57,100
Then I got home
and took a shower...
611
00:47:57,100 --> 00:47:59,260
and I felt like shit.
612
00:47:59,260 --> 00:48:02,460
I felt really guilty.
613
00:48:02,460 --> 00:48:06,460
It sucks.
614
00:48:06,460 --> 00:48:09,820
The important thing
is that Romi doesn't catch you,
615
00:48:09,820 --> 00:48:14,380
because then
you'll want to kill yourself.
616
00:48:36,220 --> 00:48:40,540
Hey, I think Germ�n is kind of gay.
617
00:48:40,540 --> 00:48:44,100
You'd know if he was for sure.
It takes one to know one.
618
00:48:44,100 --> 00:48:47,100
Stop it, man. Hey...
619
00:48:47,100 --> 00:48:48,780
You keep calling me "cocksucker"
all day long.
620
00:48:48,780 --> 00:48:50,460
"Cocksucker, cocksucker,
cocksucker."
621
00:48:50,460 --> 00:48:52,740
You don't realize it,
but it gets annoying.
622
00:48:52,740 --> 00:48:55,060
I'm sick of it.
623
00:48:55,060 --> 00:48:58,100
Plus, I have a girlfriend.
624
00:48:58,100 --> 00:49:02,060
You don't realize
I'm just kidding around.
625
00:49:02,060 --> 00:49:19,060
Hey, stop! I was here first!
626
00:49:19,060 --> 00:49:21,140
Diego, I'm gonna use your shampoo;
it's great!
627
00:49:21,140 --> 00:49:22,276
Okay.
628
00:49:46,700 --> 00:49:48,700
Fer, I'm going to take a shower here,
629
00:49:48,700 --> 00:49:52,660
because Lucho's using the shower
downstairs and he takes an hour.
630
00:49:52,660 --> 00:49:56,980
Alright!
631
00:49:56,980 --> 00:49:59,460
What are you reading?
632
00:49:59,460 --> 00:50:03,380
"Hunger..."
633
00:50:03,380 --> 00:50:06,340
It's Norwegian.
634
00:50:06,340 --> 00:50:09,540
I'm going in now.
Are you gonna take much longer?
635
00:50:09,540 --> 00:50:12,530
No, come in if you want.
636
00:50:29,380 --> 00:50:34,340
Son of a bitch!
637
00:50:34,340 --> 00:50:36,134
I'm gonna kick your ass!
638
00:51:38,820 --> 00:51:40,244
Come on, man!
639
00:52:19,780 --> 00:52:24,420
We were In tenth or eleventh grade
and we were really stoned.
640
00:52:24,420 --> 00:52:26,940
It was one of the first times
we all smoked together.
641
00:52:26,940 --> 00:52:29,780
We were in...
642
00:52:29,780 --> 00:52:32,420
Fatso's grandma's house...
643
00:52:32,420 --> 00:52:35,940
in the yard. At one point
I went to his grandma's room.
644
00:52:35,940 --> 00:52:39,180
She had died recently...
645
00:52:39,180 --> 00:52:43,500
And I saw Leo there...
646
00:52:43,500 --> 00:52:47,420
and Fer, making out
in the room.
647
00:52:47,420 --> 00:52:49,740
We were just kids
and we were stoned.
648
00:52:49,740 --> 00:52:51,860
Besides, we had to experiment
a little, right?
649
00:52:51,860 --> 00:52:56,660
No, but I don't think
we were making out, man.
650
00:52:56,660 --> 00:53:00,340
No, I totally remember.
We were making out.
651
00:53:00,340 --> 00:53:03,220
It was my bisexual phase.
652
00:53:03,220 --> 00:53:06,380
Now I'm totally gay.
653
00:53:06,380 --> 00:53:08,540
No, wait a minute.
I really don't remember that.
654
00:53:08,540 --> 00:53:12,500
I think we must've been
so stoned that we imagined it,
655
00:53:12,500 --> 00:53:15,300
but that's all, man.
656
00:53:15,300 --> 00:53:18,420
Well, everyone should be able
to do whatever they want.
657
00:53:18,420 --> 00:53:19,860
It's like Juan says,
the more gay guys there are,
658
00:53:19,860 --> 00:53:22,380
the more girls there are for us.
659
00:53:22,380 --> 00:53:25,380
The other day,
Fatso and I were at Serrano
660
00:53:25,380 --> 00:53:27,540
and he was totally freaking out.
661
00:53:27,540 --> 00:53:30,460
"This place is full of gay people!
Cocksuckers!"
662
00:53:30,460 --> 00:53:34,540
and Juan said "Take it easy, Fatso.
663
00:53:34,540 --> 00:53:36,220
The more gay guys there are,
664
00:53:36,220 --> 00:53:38,620
the more chicks there are for us
to choose from."
665
00:53:38,620 --> 00:53:40,420
That's how it is.
666
00:53:40,420 --> 00:53:42,540
Last time we were...
667
00:53:42,540 --> 00:53:46,460
I don't get people who think
that if you go to a gay bar
668
00:53:46,460 --> 00:53:48,780
all the guys are going
to hit on you.
669
00:53:48,780 --> 00:53:50,700
It's not true.
670
00:53:50,700 --> 00:53:53,300
Gays play hard-to-get
more than girls.
671
00:53:53,300 --> 00:53:54,940
I swear it's true.
672
00:53:54,940 --> 00:53:58,140
The other day Flor and I
went to a party
673
00:53:58,140 --> 00:54:02,060
full of gay Peronists...
You know she's an activist there?
674
00:54:02,060 --> 00:54:05,860
And I looked like the gayest guy in
there, with the shirt I was wearing.
675
00:54:05,860 --> 00:54:07,660
I'm serious.
No one gave me the time of day.
676
00:54:07,660 --> 00:54:10,298
They don't even look at you.
That's how it is.
677
00:54:25,300 --> 00:54:26,740
Wait...
678
00:54:26,740 --> 00:54:30,163
Okay, but where are you guys now?
679
00:54:32,980 --> 00:54:35,860
Yeah, obviously, man.
680
00:54:35,860 --> 00:54:38,580
Yeah. But stay there
at the gas station.
681
00:54:38,580 --> 00:54:40,180
I'll be there in half an hour.
682
00:54:40,180 --> 00:54:41,820
Okay?
683
00:54:41,820 --> 00:54:45,620
Yeah... Alright, man.
Alright!
684
00:54:45,620 --> 00:54:47,420
Maxi...
685
00:54:47,420 --> 00:54:50,860
Maxi, come with me
to pick Fatso up.
686
00:54:50,860 --> 00:54:53,540
He's with Juan.
The girls left him there.
687
00:54:53,540 --> 00:54:56,780
They went to another party.
688
00:54:56,780 --> 00:55:00,140
Maxi...
689
00:55:00,140 --> 00:55:01,420
What? Did they have sex?
690
00:55:01,420 --> 00:55:04,380
Fatso said he did.
He screwed her in a bathroom.
691
00:55:04,380 --> 00:55:07,300
But Juan didn't. He just
made out with her in the yard.
692
00:55:07,300 --> 00:55:09,540
Come on, man. Let's go.
693
00:55:09,540 --> 00:55:13,380
- I'm exhausted, man.
- Come on! Don't be inconsiderate!
694
00:55:13,380 --> 00:55:16,460
Stop bothering me, man.
695
00:55:16,460 --> 00:55:19,730
- Come on, man! Come on!
- Alright!
696
00:55:27,300 --> 00:55:29,009
Let's go.
697
00:59:37,820 --> 00:59:41,900
Listen, now you guys
go out and play soccer
698
00:59:41,900 --> 00:59:45,780
and let Andrea clean up, please.
699
00:59:45,780 --> 00:59:50,940
Okay, but Fede's lying down
because he doesn't feel well.
700
00:59:50,940 --> 00:59:53,060
But he won't get in the way.
701
00:59:53,060 --> 00:59:55,340
In any case, she can just
not clean that room.
702
00:59:55,340 --> 00:59:57,580
Of course, that's no problem.
703
00:59:57,580 --> 00:59:59,780
Who? The boy with the blue eyes?
704
00:59:59,780 --> 01:00:01,780
Germén, a friend of mine
from Taekwondo.
705
01:00:01,780 --> 01:00:04,220
He came to our house several
times. You've seen him, right?
706
01:00:04,220 --> 01:00:08,620
Yeah, but I didn't know
he was everyone else's friend too.
707
01:00:08,620 --> 01:00:11,500
No, he's my friend.
But I told him to come along.
708
01:00:11,500 --> 01:00:14,060
Because he was going to go to
the South with a couple of friends
709
01:00:14,060 --> 01:00:15,980
and they started dating.
710
01:00:15,980 --> 01:00:17,820
They told him
they wanted to go alone,
711
01:00:17,820 --> 01:00:20,540
so he had nowhere to go
on vacation.
712
01:00:20,540 --> 01:00:23,580
Text me when you finish, okay?
713
01:00:23,580 --> 01:00:26,620
I left you your pay
for last week and today.
714
01:00:26,620 --> 01:00:27,990
Okay.
715
01:00:39,380 --> 01:00:42,528
- Are you alright, Andrea?
- Yeah, everything's fine.
716
01:02:15,540 --> 01:02:17,740
- You got my number, right?
- Yeah.
717
01:02:17,740 --> 01:02:19,300
Okay.
718
01:02:19,300 --> 01:02:22,860
You can send me a missed call
if you want, so...
719
01:02:22,860 --> 01:02:25,340
I'll call you later.
720
01:02:25,340 --> 01:02:28,460
I have two kids, you know?
721
01:02:28,460 --> 01:02:31,100
I'm separated,
but I've got two kids.
722
01:02:31,100 --> 01:02:35,580
I can be a good dad
if you give me a chance.
723
01:02:35,580 --> 01:02:36,940
What are their names?
724
01:02:36,940 --> 01:02:38,300
Lucas and Manuel.
725
01:02:38,300 --> 01:02:41,279
- Six and four.
- Nice names.
726
01:03:07,740 --> 01:03:09,678
Out!
727
01:03:22,540 --> 01:03:24,980
Out!
728
01:03:24,980 --> 01:03:26,790
Damn it!
729
01:03:36,180 --> 01:03:37,289
Fuck!
730
01:04:04,940 --> 01:04:07,740
- Juan...
- What?
731
01:04:07,740 --> 01:04:09,540
Roll another one.
732
01:04:09,540 --> 01:04:12,340
But there's only enough
for one more.
733
01:04:18,980 --> 01:04:21,340
Ger...
734
01:04:21,340 --> 01:04:23,380
Didn't you have a friend
who's staying near here
735
01:04:23,380 --> 01:04:25,740
who had weed?
736
01:04:25,740 --> 01:04:27,180
Yeah.
737
01:04:27,180 --> 01:04:29,260
He's near here...
738
01:04:29,260 --> 01:04:31,780
Twenty minutes away.
739
01:04:31,780 --> 01:04:34,900
Tell him to bring some
and we'll buy some from him.
740
01:04:34,900 --> 01:04:38,060
No, he'll bring me some.
It's no problem.
741
01:04:38,060 --> 01:04:39,700
He has a bunch of plants.
742
01:04:39,700 --> 01:04:41,260
He's really cool.
743
01:04:41,260 --> 01:04:43,622
And he's totally out of his mind.
744
01:04:48,140 --> 01:04:49,860
Hey, guys...
745
01:04:49,860 --> 01:04:52,540
Let's go buy meat early tomorrow,
746
01:04:52,540 --> 01:04:55,740
because the other day we got there
late and there was none left.
747
01:04:55,740 --> 01:04:59,820
Hey, Fer! Do you want to go?
748
01:04:59,820 --> 01:05:01,940
- Yeah, alright.
- Okay.
749
01:05:01,940 --> 01:05:05,500
Hey, Lucho fell asleep.
750
01:05:05,500 --> 01:05:11,973
Let's take some pictures of him
and post them for the group.
751
01:05:26,500 --> 01:05:30,820
What kind of group?
752
01:05:30,820 --> 01:05:31,900
A whatsapp group?
753
01:05:31,900 --> 01:05:36,573
Yeah. We always take pictures
of Lucho.
754
01:05:45,380 --> 01:05:48,220
Hey... Fer...
755
01:05:48,220 --> 01:05:50,620
I'm serious.
756
01:05:50,620 --> 01:05:55,740
I'm going to wake you up early
tomorrow.
757
01:05:55,740 --> 01:05:58,780
Don't stay up too late.
758
01:05:58,780 --> 01:06:01,220
Well, do whatever you want.
759
01:06:01,220 --> 01:06:03,540
But I'm waking you up early
tomorrow.
760
01:06:03,540 --> 01:06:05,740
Okay, you can come jump on me
if I don't wake up.
761
01:06:05,740 --> 01:06:07,380
Okay, bye-
762
01:06:07,380 --> 01:06:08,775
Bye.
763
01:06:26,940 --> 01:06:29,260
They're always playing pranks
on Lucho, huh?
764
01:06:29,260 --> 01:06:31,420
Yeah.
765
01:06:31,420 --> 01:06:33,620
But he's the worst of them all.
766
01:06:33,620 --> 01:06:37,700
One summer,
Juan got pictures of him
767
01:06:37,700 --> 01:06:40,180
taking a dump in Fatso's bag.
768
01:06:40,180 --> 01:06:42,260
He didn't care.
769
01:06:42,260 --> 01:06:47,260
Fede got his cell phone
and started taking pictures.
770
01:06:47,260 --> 01:06:54,300
And one year later,
Fede found the pics
771
01:06:54,300 --> 01:06:57,140
and he wanted to kill him.
772
01:06:57,140 --> 01:07:00,100
They always pull pranks
like that, though.
773
01:07:00,100 --> 01:07:06,380
Sometimes they cross the line.
774
01:07:06,380 --> 01:07:09,100
Did you put some clothes
in the wash today too?
775
01:07:09,100 --> 01:07:15,100
Yeah.
776
01:07:15,100 --> 01:07:20,300
I don't have any
clean underwear left.
777
01:07:20,300 --> 01:07:21,940
It doesn't matter.
778
01:07:21,940 --> 01:07:24,691
I'll just go to bed like this.
779
01:07:40,380 --> 01:07:45,620
I saw you reading "Demian."
780
01:07:45,620 --> 01:07:46,860
You read a lot.
781
01:07:46,860 --> 01:07:49,620
I do quite a lot
of reading myself,
782
01:07:49,620 --> 01:07:51,780
but I think you beat me.
783
01:07:51,780 --> 01:07:55,700
No, only when I'm on vacation.
784
01:07:55,700 --> 01:07:58,100
During the year...
785
01:07:58,100 --> 01:08:01,500
I don't have time
to read anything.
786
01:08:01,500 --> 01:08:02,740
It's really hard.
787
01:08:02,740 --> 01:08:04,700
You know what I started doing?
788
01:08:04,700 --> 01:08:07,700
It's great. I go out
without a backpack
789
01:08:07,700 --> 01:08:09,620
and with a book.
790
01:08:09,620 --> 01:08:13,140
So since I don't have a backpack,
I carry them around in my hand.
791
01:08:13,140 --> 01:08:15,860
When I'm on the subway,
the bus, or getting paperwork done,
792
01:08:15,860 --> 01:08:18,900
I read them and that's how
I finish them quickly.
793
01:08:18,900 --> 01:08:21,820
So anyway...
794
01:08:21,820 --> 01:08:23,340
What about "Demian"?
795
01:08:23,340 --> 01:08:25,100
Had you read it before?
796
01:08:25,100 --> 01:08:27,540
Yeah...
797
01:08:27,540 --> 01:08:32,500
but I started looking into it
and I found out
798
01:08:32,500 --> 01:08:35,340
that it's Hesse's story.
799
01:08:35,340 --> 01:08:38,860
It's his story.
800
01:08:38,860 --> 01:08:41,460
Actually, you know what he did?
801
01:08:41,460 --> 01:08:45,420
He published the book with the name
of the main character: Sinclair.
802
01:08:45,420 --> 01:08:49,140
And then he said it was about him,
803
01:08:49,140 --> 01:08:51,820
so they started
to publish it as "Hesse."
804
01:08:51,820 --> 01:08:56,340
I had already read Steppenwolf
and...
805
01:08:56,340 --> 01:09:00,140
And...
806
01:09:00,140 --> 01:09:03,380
the one about Buddha...
807
01:09:03,380 --> 01:09:04,420
Siddhartha.
808
01:09:04,420 --> 01:09:07,660
Siddhartha, yeah.
809
01:09:07,660 --> 01:09:12,540
Besides, I read it
when I was fourteen.
810
01:09:12,540 --> 01:09:14,620
A long time ago.
811
01:09:14,620 --> 01:09:17,452
So I felt like reading it again.
812
01:09:38,980 --> 01:09:41,580
When I...
813
01:09:41,580 --> 01:09:44,100
When I read it,
814
01:09:44,100 --> 01:09:53,660
I thought he was in love
with Demian.
815
01:09:53,660 --> 01:09:56,163
Yeah, it's a bit like that.
816
01:10:27,140 --> 01:10:29,180
I'm totally in love with her.
817
01:10:29,180 --> 01:10:30,820
I want to marry her.
818
01:10:30,820 --> 01:10:33,500
I don't really mind
her fits of jealousy.
819
01:10:33,500 --> 01:10:35,380
I can handle it.
820
01:10:35,380 --> 01:10:38,260
As long as I don't give her reasons
to be suspicious
821
01:10:38,260 --> 01:10:41,300
and start imagining things,
822
01:10:41,300 --> 01:10:44,340
I think she'll get over it.
823
01:10:44,340 --> 01:10:47,780
- Yeah, I know you like her.
- Yeah, I love her!
824
01:10:47,780 --> 01:10:51,260
But she keeps asking me
if there are women here,
825
01:10:51,260 --> 01:10:54,260
if any girls
are going to come over.
826
01:10:54,260 --> 01:10:56,820
She said she's going to
drop by unexpectedly.
827
01:10:56,820 --> 01:10:58,100
- You don't know when.
- I don't know.
828
01:10:58,100 --> 01:10:59,260
She can come.
What's the problem?
829
01:10:59,260 --> 01:11:01,500
I don't know...
830
01:11:01,500 --> 01:11:03,140
But anyway...
831
01:11:03,140 --> 01:11:04,620
She's not dumb.
832
01:11:04,620 --> 01:11:06,340
She knows that there are going
to be women here sometimes,
833
01:11:06,340 --> 01:11:08,420
friends of yours.
834
01:11:08,420 --> 01:11:10,300
Yeah.
835
01:11:10,300 --> 01:11:14,340
But I think that if I don't give her
any reason to be suspicious,
836
01:11:14,340 --> 01:11:18,460
she'll start to relax.
I don't know.
837
01:11:18,460 --> 01:11:20,580
But I totally understand her.
838
01:11:20,580 --> 01:11:21,460
Why?
839
01:11:21,460 --> 01:11:23,740
Because her ex boyfriend
cheated on her with her friend.
840
01:11:23,740 --> 01:11:25,700
No!
841
01:11:25,700 --> 01:11:27,460
- What a jerk!
- No wonder!
842
01:11:27,460 --> 01:11:28,980
- Now she's traumatized.
- Of course.
843
01:11:28,980 --> 01:11:30,980
She's paranoid that the person
she's with will cheat on her.
844
01:11:30,980 --> 01:11:35,260
That's why she asks me all the time
and calls me.
845
01:11:35,260 --> 01:11:38,380
- But the guy's an asshole.
- Yeah, he's an asshole.
846
01:11:38,380 --> 01:11:39,780
And so is her friend.
847
01:11:39,780 --> 01:11:42,260
Her too.
848
01:11:42,260 --> 01:11:43,300
What a bitch!
849
01:11:43,300 --> 01:11:45,380
- I think you shouldn't play along.
- Yeah.
850
01:11:45,380 --> 01:11:46,540
Right.
851
01:11:46,540 --> 01:11:49,900
I'd just want to have a girlfriend
so I don't get the blowfish anymore.
852
01:11:49,900 --> 01:11:51,380
That's was a good one.
853
01:11:51,380 --> 01:11:52,780
That's a good one.
854
01:11:52,780 --> 01:11:58,860
What?
855
01:11:58,860 --> 01:12:00,060
The blowfish!
856
01:12:00,060 --> 01:12:04,740
You're terrible.
You love to cum inside, man.
857
01:12:04,740 --> 01:12:07,340
I'm serious, man. Stop it.
858
01:12:07,340 --> 01:12:09,660
One day someone's gonna
go to your house
859
01:12:09,660 --> 01:12:11,940
late at night,
ring the doorbell
860
01:12:11,940 --> 01:12:14,660
and say "Juan, this is your kid.
861
01:12:14,660 --> 01:12:17,900
Kid, this is your dad.
You have to take care of him."
862
01:12:17,900 --> 01:12:20,100
You'll want to kill yourself!
863
01:12:20,100 --> 01:12:21,860
Knock on wood, man.
What are you talking about?
864
01:12:21,860 --> 01:12:26,300
I will, but you have to
take care of yourself.
865
01:12:26,300 --> 01:12:27,860
He's right.
866
01:12:27,860 --> 01:12:30,342
Yeah, man. Wear a condom.
867
01:12:46,540 --> 01:12:47,740
I'm going to wake Fer up.
868
01:12:47,740 --> 01:12:50,780
Alright, alright.
Do you want some coffee?
869
01:12:50,780 --> 01:12:53,026
Yeah, okay. I'll be right down.
870
01:13:06,740 --> 01:13:08,820
Fer...
871
01:13:08,820 --> 01:13:13,380
Hey.
872
01:13:13,380 --> 01:13:16,420
Fer...
873
01:13:16,420 --> 01:13:20,380
Hey! Wake up.
874
01:13:20,380 --> 01:13:24,380
Let's go buy some meat.
Come on!
875
01:13:24,380 --> 01:13:26,580
Hey! Fer!
876
01:13:26,580 --> 01:13:29,540
Come on, dude! Wake up!
877
01:13:29,540 --> 01:13:31,860
Come on, you cocksucker!
Wake up! Come on!
878
01:13:31,860 --> 01:13:34,220
Come on! I'm going to jump on you!
Come on!
879
01:13:34,220 --> 01:13:35,380
Come on, cocksucker!
880
01:13:35,380 --> 01:13:38,140
Come on! Hey! Fer!
881
01:13:38,140 --> 01:13:39,460
Hey!
882
01:13:39,460 --> 01:13:40,740
Okay, alright.
883
01:13:40,740 --> 01:13:42,820
I'll be waiting for you downstairs.
884
01:13:42,820 --> 01:13:44,922
Come on, cocksucker!
885
01:15:08,740 --> 01:15:10,820
Ger, are you in there?
886
01:15:10,820 --> 01:15:12,660
Yeah.
887
01:15:12,660 --> 01:15:16,700
- Diego woke you up, right?
- Yes.
888
01:15:16,700 --> 01:15:19,820
Okay, I'm going
to go shopping with him
889
01:15:19,820 --> 01:15:21,620
and I'll see you later, okay?
890
01:15:21,620 --> 01:15:23,116
Okay.
891
01:16:04,100 --> 01:16:06,700
Hi.
892
01:16:06,700 --> 01:16:07,740
Hi.
893
01:16:07,740 --> 01:16:09,924
How are you?
894
01:16:14,500 --> 01:16:16,519
How was your trip?
895
01:16:35,340 --> 01:16:38,411
Hi. What are you doing here,
honey?
896
01:16:45,060 --> 01:16:47,900
You look beautiful.
Did you come here by yourself?
897
01:16:47,900 --> 01:16:50,500
No, I came with Carla.
898
01:16:50,500 --> 01:16:52,580
With Carla?
899
01:16:52,580 --> 01:16:54,420
You're not mad, are you?
900
01:16:54,420 --> 01:16:59,340
I don't know, honey.
I'm really sleepy. Just let me sleep.
901
01:16:59,340 --> 01:17:08,740
You're so beautiful.
902
01:17:08,740 --> 01:17:10,980
Are you happy I came?
903
01:17:10,980 --> 01:17:14,981
I'm really sleepy, honey.
Stop asking me that.
904
01:17:24,340 --> 01:17:26,097
Pass it to me!
905
01:17:31,740 --> 01:17:33,660
Under the bridge...
906
01:17:33,660 --> 01:17:34,740
It's great.
907
01:17:34,740 --> 01:17:39,596
I can tell you what I think...
908
01:18:22,540 --> 01:18:24,900
Hey, Fer...
909
01:18:24,900 --> 01:18:27,220
What's up with Germ�n?
910
01:18:27,220 --> 01:18:29,540
What do you mean "what's up"?
911
01:18:29,540 --> 01:18:31,538
I don't know. You tell me.
912
01:18:41,740 --> 01:18:46,338
I think you guys look like
you make a good karate duo.
913
01:19:06,700 --> 01:19:09,700
We always look like the ones
who are desperate to have kids,
914
01:19:09,700 --> 01:19:13,300
but that's because you guys can have
kids your whole lives and we can't.
915
01:19:13,300 --> 01:19:16,420
For example, my cousin and my sister
are always making calculations.
916
01:19:16,420 --> 01:19:18,740
YOU take one year to meet someone,
917
01:19:18,740 --> 01:19:21,580
two years to get along well
918
01:19:21,580 --> 01:19:23,380
and three years
to move in together.
919
01:19:23,380 --> 01:19:26,140
But if things don't work,
you're back where you started,
920
01:19:26,140 --> 01:19:28,620
and then you've wasted
three years of your life.
921
01:19:28,620 --> 01:19:29,900
I don't know.
922
01:19:29,900 --> 01:19:32,740
The reality is that you guys
can have kids
923
01:19:32,740 --> 01:19:35,740
with the first woman you meet
at whatever age.
924
01:19:35,740 --> 01:19:38,980
You can have a kid at 50
if you're with a young woman.
925
01:19:38,980 --> 01:19:43,180
Tomas' face talking about kids.
926
01:19:43,180 --> 01:19:46,060
No, I ask her about it
more than she says.
927
01:19:46,060 --> 01:19:49,300
I say we should have them now
when we're young.
928
01:19:49,300 --> 01:19:52,180
But she wants to go to school
and all that, right?
929
01:19:52,180 --> 01:19:53,660
It's true.
930
01:19:53,660 --> 01:19:59,460
If it were up to me,
I'd have kids right now.
931
01:19:59,460 --> 01:20:01,158
NOW!
932
01:20:30,380 --> 01:20:34,540
Last year, my boyfriend and I
went backpacking to the south,
933
01:20:34,540 --> 01:20:36,340
to Rinc�n del Azul.
Do you know it?
934
01:20:36,340 --> 01:20:38,900
- Yeah.
- It's great!
935
01:20:38,900 --> 01:20:43,060
Because there are refuges
in that area where you can stay
936
01:20:43,060 --> 01:20:45,540
for as many days as you want.
937
01:20:45,540 --> 01:20:49,460
The water there is turquoise.
That place is amazing.
938
01:20:49,460 --> 01:20:51,740
You know where you really
have to go?
939
01:20:51,740 --> 01:20:54,500
To the North,
the whole Northern area...
940
01:20:54,500 --> 01:20:57,060
Purmamarca, Humahuaca...
941
01:20:57,060 --> 01:20:59,220
I have a bunch of contacts
at the hostels there.
942
01:20:59,220 --> 01:21:01,220
If you want,
I'll give you my whatsapp number
943
01:21:01,220 --> 01:21:04,540
-and send you all the information.
- Okay, yeah.
944
01:21:04,540 --> 01:21:08,220
What I really want to see,
even though it's more expensive,
945
01:21:08,220 --> 01:21:10,420
is Chile.
I'm dying to go there.
946
01:21:10,420 --> 01:21:12,780
I want to go to Puc�n,
Villarica...
947
01:21:12,780 --> 01:21:14,780
and then go down to Valdivia.
948
01:21:14,780 --> 01:21:17,900
I went there when I was a kid,
with my parents.
949
01:21:17,900 --> 01:21:19,740
But I don't remember anything.
950
01:21:19,740 --> 01:21:21,900
I remember a fish market
951
01:21:21,900 --> 01:21:23,980
and the sea lions
that were there, lying in the sun.
952
01:21:23,980 --> 01:21:28,780
People would feed them.
953
01:21:28,780 --> 01:21:31,660
Do you want me to give you
my whatsapp number now
954
01:21:31,660 --> 01:21:33,100
so we don't forget?
955
01:21:33,100 --> 01:21:34,506
- Okay.
- Yeah?
956
01:22:00,540 --> 01:22:03,900
Hi!
957
01:22:03,900 --> 01:22:07,060
What are you guys doing?
958
01:22:07,060 --> 01:22:10,260
No, come over here.
We're having a blast!
959
01:22:10,260 --> 01:22:13,260
Okay, go get Luli
and all of you come over.
960
01:22:13,260 --> 01:22:14,700
The house is great.
961
01:22:14,700 --> 01:22:19,780
Fer said we can all stay
in his mom's room.
962
01:22:19,780 --> 01:22:25,460
Yeah... We're with Fede,
Diego, Maxi...
963
01:22:25,460 --> 01:22:27,260
Yeah.
964
01:22:27,260 --> 01:22:32,940
They're the guys you met
at Centenario Park. Remember?
965
01:22:32,940 --> 01:22:36,580
They're not annoying at all.
I'm here with Carla...
966
01:22:36,580 --> 01:22:38,260
and we're having the best time.
967
01:22:38,260 --> 01:22:40,580
The best time.
968
01:22:40,580 --> 01:22:45,180
Come on. It's a lot more fun.
969
01:22:45,180 --> 01:22:47,980
Really, the house is huge
and they'll leave us
970
01:22:47,980 --> 01:22:51,580
two or three bedrooms.
971
01:22:51,580 --> 01:22:54,940
Stop it!
972
01:22:54,940 --> 01:22:58,380
Okay.
973
01:22:58,380 --> 01:23:00,860
Alright.
974
01:23:00,860 --> 01:23:01,620
Shut up!
975
01:23:01,620 --> 01:23:04,860
Alright, bye.
976
01:23:04,860 --> 01:23:06,180
Well? Well?
977
01:23:06,180 --> 01:23:08,380
They're not coming.
978
01:23:08,380 --> 01:23:11,620
I know them.
They're not gonna come.
979
01:23:11,620 --> 01:23:14,260
Why did you have to whisper
all the time, Fatso?
980
01:23:14,260 --> 01:23:16,140
I just said we have
a tennis court and a pool!
981
01:23:16,140 --> 01:23:23,500
They heard you, Fatso!
982
01:23:23,500 --> 01:23:24,820
Tomás...
983
01:23:24,820 --> 01:23:28,980
I'm taking the toothbrush, okay?
984
01:23:28,980 --> 01:23:30,988
Sleep well.
985
01:24:31,620 --> 01:24:33,740
Do you want to go to sleep?
986
01:24:33,740 --> 01:24:35,310
Okay, yeah.
987
01:24:49,900 --> 01:24:55,420
Are you still in a relationship?
988
01:24:55,420 --> 01:24:57,900
Yeah.
989
01:24:57,900 --> 01:25:01,460
- You too, right?
- Yeah.
990
01:25:01,460 --> 01:25:03,420
We're actually thinking
about moving in together.
991
01:25:03,420 --> 01:25:05,700
Really?
992
01:25:05,700 --> 01:25:09,540
So are we.
993
01:25:09,540 --> 01:25:14,300
But we're just starting
to talk about it.
994
01:25:14,300 --> 01:25:16,420
But it's a big step.
995
01:25:16,420 --> 01:25:20,100
Yeah.
996
01:25:20,100 --> 01:25:23,100
It's kind of like getting married.
997
01:25:23,100 --> 01:25:26,540
- I don't know...
- But it's cool.
998
01:25:26,540 --> 01:25:29,740
I don't know if it's cool
to think about it like that.
999
01:25:29,740 --> 01:25:32,097
But yeah, I don't know.
1000
01:25:41,060 --> 01:25:48,100
So are you faithful?
1001
01:25:48,100 --> 01:25:50,200
As much as possible.
1002
01:26:14,300 --> 01:26:15,740
I'm gonna wake him up.
1003
01:26:15,740 --> 01:26:17,700
No, no, no! Don't do that.
1004
01:26:17,700 --> 01:26:20,700
- Come on!
- No! He won't wake up.
1005
01:26:20,700 --> 01:26:24,980
- Yeah!
- Okay, do whatever you want.
1006
01:26:24,980 --> 01:26:33,900
They always take your bed.
1007
01:26:33,900 --> 01:26:36,540
What do we do?
1008
01:26:36,540 --> 01:26:39,500
We can sleep in your bed.
1009
01:26:39,500 --> 01:26:41,322
Okay.
1010
01:26:59,540 --> 01:27:03,008
You sleep on the side of the wall,
okay?
1011
01:27:23,980 --> 01:27:26,100
Should I turn off the lights?
1012
01:27:26,100 --> 01:27:27,657
Yeah.
1013
01:27:54,220 --> 01:27:57,060
Fer...
1014
01:27:57,060 --> 01:28:00,620
- Hey, man...
- What's the matter?
1015
01:28:00,620 --> 01:28:02,980
Come with me to get some pastries.
1016
01:28:02,980 --> 01:28:06,540
Lucho took my car to take
Guada's friend to the capital.
1017
01:28:06,540 --> 01:28:08,140
Just go on foot.
1018
01:28:08,140 --> 01:28:10,300
Come on, man! Take me in your car.
1019
01:28:10,300 --> 01:28:12,140
Just go on foot.
It's really nearby.
1020
01:28:12,140 --> 01:28:14,940
I'm not going to go on foot.
Come on, get up!
1021
01:28:14,940 --> 01:28:20,420
I always go.
You guys are so lazy!
1022
01:28:20,420 --> 01:28:22,949
I'll go with you.
1023
01:28:56,940 --> 01:28:58,060
What happened?
1024
01:28:58,060 --> 01:29:00,140
The chick's amazing!
1025
01:29:00,140 --> 01:29:04,380
We were making out
next to the tennis court.
1026
01:29:04,380 --> 01:29:09,460
At one point, she looks at the shed
and says "What's in there?"
1027
01:29:09,460 --> 01:29:10,780
And that was it.
1028
01:29:10,780 --> 01:29:13,700
She pulled down my pants
and started sucking my cock...
1029
01:29:13,700 --> 01:29:16,340
It was awesome!
1030
01:29:16,340 --> 01:29:19,380
Then I went to the bedroom
to get the condoms
1031
01:29:19,380 --> 01:29:22,060
and this idiot
didn't want to give me any.
1032
01:29:22,060 --> 01:29:24,180
Nah...
1033
01:29:24,180 --> 01:29:26,540
But I thought the girl
was really faithful,
1034
01:29:26,540 --> 01:29:29,100
or at least
that's what Guada says.
1035
01:29:29,100 --> 01:29:32,780
Maybe since both of them are
in a relationship, she didn't care.
1036
01:29:32,780 --> 01:29:35,060
But if Lucho hadn't told me
that he saw it,
1037
01:29:35,060 --> 01:29:36,780
I wouldn't have believed it.
1038
01:29:36,780 --> 01:29:39,260
Why were you spying on us,
you cocksucker?
1039
01:29:39,260 --> 01:29:41,540
If l had seen you, I would've
beaten the crap outta you.
1040
01:29:41,540 --> 01:29:42,780
I'm serious.
1041
01:29:42,780 --> 01:29:44,540
That's not right.
1042
01:29:44,540 --> 01:29:47,180
You screwed the girl I'd been
flirting with all afternoon,
1043
01:29:47,180 --> 01:29:49,300
with my condoms...
1044
01:29:49,300 --> 01:29:52,945
The least I could do
was watch her in action a little.
1045
01:29:55,580 --> 01:29:58,260
You always say Leo's a cocksucker,
1046
01:29:58,260 --> 01:30:01,180
but you were watching her
suck on my cock.
1047
01:30:01,180 --> 01:30:03,500
Yeah... Yeah right, you cocksucker.
1048
01:30:03,500 --> 01:30:07,100
You perverted voyeur.
1049
01:30:07,100 --> 01:30:16,980
What's the matter with you?
1050
01:30:16,980 --> 01:30:25,740
I'm pissing myself.
1051
01:30:25,740 --> 01:30:27,974
Are you coming with me?
1052
01:31:12,060 --> 01:31:15,460
Hey, Fer's a good fighter,
right?
1053
01:31:15,460 --> 01:31:18,060
We don't fight.
1054
01:31:18,060 --> 01:31:21,780
We just train.
1055
01:31:21,780 --> 01:31:27,620
But Fer's the best.
Everyone loves him.
1056
01:31:27,620 --> 01:31:30,980
He wouldn't hurt a fly.
1057
01:31:30,980 --> 01:31:35,180
When we were kids
and we went out dancing,
1058
01:31:35,180 --> 01:31:37,620
a couple of times
we got into fights with people.
1059
01:31:37,620 --> 01:31:40,940
But he was always there for us.
1060
01:31:40,940 --> 01:31:43,980
He'd always defend us...
1061
01:31:43,980 --> 01:31:47,740
Anyone. He was always the first one
to defend anyone.
1062
01:31:47,740 --> 01:31:50,300
It's too bad...
1063
01:31:50,300 --> 01:31:53,740
he's head over heels in love
with a friend of my girlfriend's.
1064
01:31:53,740 --> 01:31:58,980
It's been ages,
but he's still in love with her.
1065
01:31:58,980 --> 01:32:01,660
The four of us used to double date.
1066
01:32:01,660 --> 01:32:05,780
We went on vacation together once.
1067
01:32:05,780 --> 01:32:10,740
But since the girl left him,
he hasn't been with anyone else.
1068
01:32:10,740 --> 01:32:13,100
It's crazy.
1069
01:32:13,100 --> 01:32:15,340
- Didn't he tell you?
- No.
1070
01:32:15,340 --> 01:32:16,820
No, I didn't know.
1071
01:32:16,820 --> 01:32:18,940
Yeah, he's head-over-heels in love.
1072
01:32:18,940 --> 01:32:21,540
He doesn't even talk
about the girl though, you know?
1073
01:32:21,540 --> 01:32:24,620
He didn't tell you,
but I know.
1074
01:32:24,620 --> 01:32:27,180
I've known Fer for a long time
1075
01:32:27,180 --> 01:32:29,460
and I know he's in love.
1076
01:32:29,460 --> 01:32:31,540
Even though he doesn't mention her.
1077
01:32:31,540 --> 01:32:33,140
He's crazy about her.
1078
01:32:33,140 --> 01:32:36,780
If the girl wanted to get back
together with him,
1079
01:32:36,780 --> 01:32:39,220
he wouldn't think twice.
1080
01:32:39,220 --> 01:32:41,088
I'm sure he wouldn't.
1081
01:33:22,580 --> 01:33:25,060
Hey, your friend,
the one with the weed, is here.
1082
01:33:25,060 --> 01:33:26,940
- Seba?
- Yeah.
1083
01:33:26,940 --> 01:33:32,860
He looks like a real bum.
1084
01:33:32,860 --> 01:33:37,540
- Did he tell you anything?
- No.
1085
01:33:37,540 --> 01:33:38,820
Thanks, Seba.
1086
01:33:38,820 --> 01:33:41,300
Awesome.
1087
01:33:41,300 --> 01:33:43,180
I came in, he opened the door...
1088
01:33:43,180 --> 01:33:44,220
And when I saw all those
straight guys in the pool,
1089
01:33:44,220 --> 01:33:45,700
I almost died.
1090
01:33:45,700 --> 01:33:48,620
One of them, the big blond guy,
was in his underwear.
1091
01:33:48,620 --> 01:33:52,540
He took it off
and put on his bathing suit.
1092
01:33:52,540 --> 01:33:53,620
I went crazy.
1093
01:33:53,620 --> 01:33:55,580
They said "Get in the pool."
1094
01:33:55,580 --> 01:33:59,340
I thought if I got in the pool,
I'd turn into a mermaid
1095
01:33:59,340 --> 01:34:02,620
and I'd be exposed.
1096
01:34:02,620 --> 01:34:06,860
I'm dying to have sex
with all of them.
1097
01:34:06,860 --> 01:34:09,300
So what's up with that guy?
Fernando, right?
1098
01:34:09,300 --> 01:34:11,060
Yeah.
1099
01:34:11,060 --> 01:34:13,220
I don't know what's up with him.
1100
01:34:13,220 --> 01:34:15,380
I'm kind of confused.
1101
01:34:15,380 --> 01:34:18,100
I don't get it.
We're together all the time
1102
01:34:18,100 --> 01:34:20,540
and he keeps looking at me.
1103
01:34:20,540 --> 01:34:24,980
He laughs a lot.
1104
01:34:24,980 --> 01:34:28,580
Last night we slept together
and in the middle of the night,
1105
01:34:28,580 --> 01:34:33,740
I felt his hard cock
against my leg.
1106
01:34:33,740 --> 01:34:36,940
But I don't know,
because we were sleeping.
1107
01:34:36,940 --> 01:34:41,340
You're slow. I would've gone down
to drink from the hose.
1108
01:34:41,340 --> 01:34:46,580
No, no, no. I don't know.
1109
01:34:46,580 --> 01:34:50,620
I was just talking to Leo,
the guy we came with,
1110
01:34:50,620 --> 01:34:56,260
and he confused me even more.
1111
01:34:56,260 --> 01:34:58,260
That Leo guy stares a lot.
1112
01:34:58,260 --> 01:34:59,820
I think he's gay.
1113
01:34:59,820 --> 01:35:01,580
I don't know.
That's the impression I got.
1114
01:35:01,580 --> 01:35:03,705
I think he's gay too.
1115
01:35:28,940 --> 01:35:31,085
You suck, Fatso!
1116
01:35:35,780 --> 01:35:38,700
There's the fucking ball,
you idiot!
1117
01:35:38,700 --> 01:35:41,140
- Take it easy!
- He said I suck!
1118
01:35:41,140 --> 01:35:44,463
Relax, Diego!
1119
01:35:46,060 --> 01:35:47,940
Who do you think you are?
Messi?
1120
01:35:47,940 --> 01:35:55,220
Milky butt.
1121
01:35:55,220 --> 01:35:59,100
Here you go, Meat-head.
1122
01:35:59,100 --> 01:36:01,420
There you go, you idiot!
1123
01:36:01,420 --> 01:36:03,780
He's been cheating all day!
1124
01:36:03,780 --> 01:36:06,780
And you guys don't say anything.
You play dumb too.
1125
01:36:06,780 --> 01:36:07,940
Shut up, man!
1126
01:36:07,940 --> 01:36:10,100
Don't tell me to shut up!
1127
01:36:10,100 --> 01:36:11,860
Forget it.
1128
01:36:18,980 --> 01:36:21,260
Hi!
1129
01:36:21,260 --> 01:36:23,340
- How are you, Piojo?
- What's up?
1130
01:36:23,340 --> 01:36:30,540
Everything's fine.
1131
01:36:30,540 --> 01:36:33,420
How are you guys doing?
1132
01:36:33,420 --> 01:36:37,740
The cops took our bags
like they were going to check them.
1133
01:36:37,740 --> 01:36:44,380
I wasn't worried, because
I didn't have anything at the time.
1134
01:36:44,380 --> 01:36:47,700
But at one point, someone
started talking louder
1135
01:36:47,700 --> 01:36:50,420
in another language.
That made us more nervous
1136
01:36:50,420 --> 01:36:53,940
because we couldn't understand
what they were saying.
1137
01:36:53,940 --> 01:36:59,500
I turn around and I see
a huge blonde woman
1138
01:36:59,500 --> 01:37:01,940
with my jean jacket in her hand...
1139
01:37:01,940 --> 01:37:04,740
She was holding it
as if it were dirty.
1140
01:37:04,740 --> 01:37:08,580
And in the other hand,
she was wearing a blue glove
1141
01:37:08,580 --> 01:37:11,180
and holding some shrooms,
like evidence.
1142
01:37:11,180 --> 01:37:14,940
When I saw that I realized
that l had something...
1143
01:37:14,940 --> 01:37:17,900
But when I saw the jacket,
1144
01:37:17,900 --> 01:37:21,540
I realized that I had had
that jacket for five years
1145
01:37:21,540 --> 01:37:22,980
and I hadn't washed it,
1146
01:37:22,980 --> 01:37:24,540
so those shrooms had been in there
for a long time.
1147
01:37:24,540 --> 01:37:27,100
They were all old and dry,
1148
01:37:27,100 --> 01:37:28,700
so they weren't effective anymore.
1149
01:37:28,700 --> 01:37:30,620
They analyzed them
1150
01:37:30,620 --> 01:37:33,180
and realized there was no problem.
1151
01:37:33,180 --> 01:37:36,180
They had us there for a while...
1152
01:37:36,180 --> 01:37:40,220
In the end we even laughed
about it together
1153
01:37:40,220 --> 01:37:43,180
and that was it.
They let us go.
1154
01:37:43,180 --> 01:37:46,660
So luckily I'm here
and I can tell about it.
1155
01:37:46,660 --> 01:37:48,300
I'm free.
1156
01:37:48,300 --> 01:37:51,860
So I brought you
a couple of...
1157
01:37:51,860 --> 01:37:55,580
a couple of interesting things
for you to have fun tonight.
1158
01:37:55,580 --> 01:37:57,260
So enjoy it.
1159
01:37:57,260 --> 01:38:00,210
We can get in the pool later,
if you want.
1160
01:39:33,140 --> 01:39:35,580
Do you want to go to the pool?
1161
01:39:35,580 --> 01:39:37,738
- Okay.
- Let's go.
1162
01:40:18,500 --> 01:40:21,625
- Is my eye red?
- Let me see.
1163
01:40:31,220 --> 01:40:34,260
Lucho...
1164
01:40:34,260 --> 01:40:35,980
- Did you guys get some rest?
- Yeah.
1165
01:40:35,980 --> 01:40:37,420
The guys already left.
1166
01:40:37,420 --> 01:40:40,220
They didn't want to wake you up.
1167
01:40:40,220 --> 01:40:43,100
Leo got up early
and started getting on our nerves.
1168
01:40:43,100 --> 01:40:45,300
He took everyone, Maxi, Fede...
1169
01:40:45,300 --> 01:40:48,220
We're going to go back
in a van later.
1170
01:40:48,220 --> 01:40:50,780
You have to leave the car
to your Mom, right?
1171
01:40:50,780 --> 01:40:54,220
Yeah, because she needs it.
1172
01:40:54,220 --> 01:40:57,100
We'll help you clean up later.
1173
01:40:57,100 --> 01:40:59,700
Are you staying till tomorrow?
1174
01:40:59,700 --> 01:41:00,660
Yeah.
1175
01:41:00,660 --> 01:41:05,660
I'll clean up with him.
1176
01:41:05,660 --> 01:41:07,700
We'll be back in a while.
1177
01:41:07,700 --> 01:41:09,324
See ya.
1178
01:41:23,340 --> 01:41:27,220
- Do you wanna go?
- Let's go.
1179
01:42:15,980 --> 01:42:17,380
- Ready?
- Yeah.
1180
01:42:17,380 --> 01:42:20,149
One, two, three.
1181
01:43:15,540 --> 01:43:18,420
Did you have a good time?
1182
01:43:18,420 --> 01:43:20,838
Yeah... I had a great time.
1183
01:45:40,820 --> 01:45:43,574
Can I kiss you?
86178
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.