All language subtitles for Eat.Brains.Love.2019.720p.WEBRip.%5BFilmxy.Vip%5D_En

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic Download
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian Download
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:07,475 --> 00:00:08,073 Listen closely. 2 00:00:08,075 --> 00:00:10,309 I've got less than a minute to tell you what you need to know. 3 00:00:10,311 --> 00:00:12,211 Put your phones away and pay attention. 4 00:00:12,213 --> 00:00:14,880 Or you could end up as someone's dinner. 5 00:00:17,718 --> 00:00:19,685 All of this is classified. 6 00:00:21,455 --> 00:00:23,822 Well, I guess it was, until now. 7 00:00:24,558 --> 00:00:26,458 Isolated cases of a zombie virus 8 00:00:26,460 --> 00:00:28,794 started popping up around the country. 9 00:00:29,263 --> 00:00:31,263 Yup. Zombies. 10 00:00:32,533 --> 00:00:37,169 A small covert agency was formed to quietly contain it... 11 00:00:37,671 --> 00:00:39,972 By any means necessary. 12 00:00:40,941 --> 00:00:42,441 Literally. 13 00:00:45,479 --> 00:00:48,113 I was recruited, along with others like me, 14 00:00:48,115 --> 00:00:49,381 because of our... 15 00:00:49,383 --> 00:00:52,418 I guess you could say, special skills. 16 00:00:53,521 --> 00:00:54,686 More on me later. 17 00:00:54,688 --> 00:00:56,922 We still don't know much about the virus, 18 00:00:56,924 --> 00:00:58,190 or how it started. 19 00:00:58,192 --> 00:00:58,724 All we do know is 20 00:00:58,726 --> 00:01:02,594 it turns people into zombie freaks who eat all of your organs. 21 00:01:02,596 --> 00:01:04,863 Even the nasty, ugly ones. 22 00:01:05,366 --> 00:01:06,432 Ew. Yuck. 23 00:01:06,434 --> 00:01:09,535 And for all of you who can't keep it in your pants, 24 00:01:09,537 --> 00:01:10,569 use protection. 25 00:01:10,571 --> 00:01:13,939 Because it's transmitted through sex. 26 00:02:15,202 --> 00:02:17,503 Damn! You're sexy. 27 00:02:25,946 --> 00:02:29,848 I can't believe I'm hooking up with the hottest girl in school. 28 00:02:38,559 --> 00:02:41,527 I'm all yours, Jake Stephens. 29 00:02:41,529 --> 00:02:43,562 What do you want to do to me? 30 00:02:44,598 --> 00:02:46,732 I really wanna eat you. 31 00:02:47,968 --> 00:02:49,334 Touchdown. 32 00:03:02,082 --> 00:03:03,215 Ow! 33 00:03:03,217 --> 00:03:06,018 Wait! Are you biting me? 34 00:03:07,054 --> 00:03:09,621 Sorry. Am I doing this wrong? 35 00:03:13,527 --> 00:03:16,328 I wish I could say this was the most disturbing thing 36 00:03:16,330 --> 00:03:17,496 to happen to me today. 37 00:03:17,498 --> 00:03:19,298 But it isn't even close. 38 00:03:19,767 --> 00:03:20,265 Don't stop now. 39 00:03:20,267 --> 00:03:24,036 You were about to get to second base with your pillow. 40 00:03:24,838 --> 00:03:27,539 Nope. That isn't it either. 41 00:03:28,742 --> 00:03:31,076 What are you doing in my room? 42 00:03:32,479 --> 00:03:33,545 Gross. 43 00:03:33,547 --> 00:03:35,447 Need your morning medicine? 44 00:03:35,449 --> 00:03:37,149 You want a hit? 45 00:03:37,151 --> 00:03:38,183 You're a great role model. 46 00:03:42,223 --> 00:03:42,955 Hi, Daddy. 47 00:03:42,957 --> 00:03:44,456 I was helping Jake get up. 48 00:03:44,458 --> 00:03:46,425 Thank you, sweetheart. 49 00:03:47,194 --> 00:03:50,262 You know that career aptitude test you took this week? 50 00:03:50,264 --> 00:03:52,898 Yeah, Adam made his sheet look like a vagina. 51 00:03:52,900 --> 00:03:55,033 His parents must be proud. 52 00:03:55,636 --> 00:03:56,868 Well, the results came in. 53 00:03:56,870 --> 00:03:58,036 How'd I do? 54 00:03:58,038 --> 00:03:58,937 You failed. 55 00:03:58,939 --> 00:03:59,504 Failed a career test? 56 00:03:59,506 --> 00:04:02,140 You're the first person in the history of the test to do it. 57 00:04:02,142 --> 00:04:04,476 And you thought Adam's parents were proud. 58 00:04:04,478 --> 00:04:05,811 I'm serious, Jake. 59 00:04:05,813 --> 00:04:06,712 It's not just the test. 60 00:04:06,714 --> 00:04:08,981 The vice principal said you show no interest 61 00:04:08,983 --> 00:04:11,450 or appear to be engaged in anything. 62 00:04:11,619 --> 00:04:13,051 That's not true. 63 00:04:13,687 --> 00:04:15,087 I have interests. 64 00:04:15,122 --> 00:04:16,588 Like what? 65 00:04:29,937 --> 00:04:33,205 You know that's not what eating her out means, right? 66 00:04:33,207 --> 00:04:34,039 Yeah. 67 00:04:34,041 --> 00:04:35,641 I don't think you do. 68 00:04:36,210 --> 00:04:37,376 Poor dream Amanda. 69 00:04:37,378 --> 00:04:39,711 As if hooking up with you wasn't bad enough. 70 00:04:39,713 --> 00:04:40,479 What are you guys talking about? 71 00:04:40,481 --> 00:04:44,549 How Jake can't even dream about nailing Amanda without fucking it up. 72 00:04:44,551 --> 00:04:46,151 I could. 73 00:04:47,087 --> 00:04:50,088 What the hell does she see in Chazz Slade? 74 00:04:50,090 --> 00:04:51,290 I mean, you only don't like him 'cause 75 00:04:51,292 --> 00:04:53,825 he's always shoving your head in the toilet. 76 00:04:53,827 --> 00:04:57,229 Yeah, obviously that's why I don't like him. 77 00:04:57,431 --> 00:04:58,664 Hey! 78 00:04:58,666 --> 00:04:59,865 What the fuck are you staring at? 79 00:04:59,867 --> 00:05:03,335 Me? I wasn't staring. Me and my friends were just... 80 00:05:03,804 --> 00:05:07,039 Just trying to get my locker to... 81 00:05:07,041 --> 00:05:07,673 It never opens. 82 00:05:07,675 --> 00:05:09,708 Get to it and stop eye fucking my girl. 83 00:05:09,710 --> 00:05:12,277 I'm not your girl anymore. 84 00:05:17,785 --> 00:05:19,217 Your locker, huh? 85 00:05:19,219 --> 00:05:20,218 Hey, you know I, uh... 86 00:05:20,220 --> 00:05:23,422 I really dug your speech in class this morning. 87 00:05:23,424 --> 00:05:24,690 The only time I said anything 88 00:05:24,692 --> 00:05:26,491 was when I asked to go see the nurse 89 00:05:26,493 --> 00:05:27,459 because my stomach hurt. 90 00:05:27,461 --> 00:05:29,094 That's the one. I, um... 91 00:05:29,096 --> 00:05:30,929 My stomach's been hurting, too, 92 00:05:30,931 --> 00:05:32,531 so it really spoke to me. 93 00:05:32,533 --> 00:05:34,132 How's this for a speech? 94 00:05:34,134 --> 00:05:35,167 Let him go! 95 00:05:35,169 --> 00:05:36,968 -Ugh! 96 00:05:37,971 --> 00:05:40,872 Nice chatting with you, Chazz. See you in class. 97 00:05:43,310 --> 00:05:44,976 Thanks for bailing on me. 98 00:05:45,245 --> 00:05:46,445 Check out Fernandez. 99 00:05:46,447 --> 00:05:50,048 He cut holes in his pocket so he can jerk off in class. 100 00:05:51,218 --> 00:05:52,951 Kid's a fucking genius. 101 00:05:52,953 --> 00:05:54,953 Good morning, students. 102 00:06:00,728 --> 00:06:03,929 Today in class we're gonna be watching a movie. 103 00:06:04,498 --> 00:06:05,731 Superbad. 104 00:06:05,733 --> 00:06:07,666 Yeah! 105 00:06:07,668 --> 00:06:09,368 No, no. 106 00:06:09,370 --> 00:06:14,039 We're gonna watch a film on the dangers of unsafe sex. 107 00:06:14,475 --> 00:06:16,742 We're gonna see some titties? Now, come on. 108 00:06:16,744 --> 00:06:19,277 This is mandated by the U.S. government 109 00:06:19,279 --> 00:06:20,846 for every grade level. 110 00:06:20,848 --> 00:06:23,482 So it's my civic duty to insist 111 00:06:23,484 --> 00:06:25,250 that you all pay attention. 112 00:06:25,252 --> 00:06:26,685 Try to learn something. 113 00:06:27,554 --> 00:06:29,855 I'm so not in the mood to watch this. 114 00:06:29,857 --> 00:06:31,223 Why not? 115 00:06:31,558 --> 00:06:35,160 You went bareback with that punker chick from Landmines the other night. 116 00:06:35,162 --> 00:06:36,194 Shh, shh, shh. 117 00:06:36,196 --> 00:06:36,828 Oh, no! 118 00:06:36,830 --> 00:06:39,498 I poured Listerine on my junk when I got home. 119 00:06:39,500 --> 00:06:41,032 It kills all the germs. 120 00:06:41,034 --> 00:06:42,100 Right? 121 00:06:42,102 --> 00:06:43,335 How does that feel? 122 00:06:43,337 --> 00:06:44,169 Mr. DeCarlo. 123 00:06:44,171 --> 00:06:47,372 You have something you wanna share with the rest of the class? 124 00:06:47,374 --> 00:06:47,873 Jake does. 125 00:06:47,875 --> 00:06:48,974 Why don't you tell everyone the story about 126 00:06:48,976 --> 00:06:52,244 stuffing your unwrapped hotdog in that girl's dirty buns? 127 00:06:54,014 --> 00:06:57,682 Okay, okay. Come on, come on. Grow up. 128 00:06:58,085 --> 00:07:01,319 After this film, there's gonna be a pop quiz 129 00:07:01,321 --> 00:07:03,422 on why that joke's not funny. 130 00:07:03,424 --> 00:07:05,257 -Okay? 131 00:07:05,259 --> 00:07:07,159 Keep your thinking caps on. 132 00:07:08,462 --> 00:07:10,295 Dude, not cool. 133 00:07:10,497 --> 00:07:14,166 -You really think I got something from her? - Shh. Pay attention. 134 00:07:19,673 --> 00:07:22,574 Meet your average teenage boy. 135 00:07:22,576 --> 00:07:24,943 That band sucked. Am I right? 136 00:07:25,012 --> 00:07:26,445 I'm drunk 137 00:07:26,480 --> 00:07:27,078 and bored. 138 00:07:27,080 --> 00:07:29,781 He thinks he's going to get lucky. 139 00:07:29,783 --> 00:07:34,386 But there's a price to pay for a few seconds of pleasure. 140 00:07:34,388 --> 00:07:36,721 This is the story of... 141 00:07:36,723 --> 00:07:38,957 Jake's mistake. 142 00:07:38,959 --> 00:07:41,159 Of course his name is Jake. 143 00:07:45,632 --> 00:07:48,567 What was in that weed I smoked this morning? 144 00:07:48,569 --> 00:07:52,137 Jake's just met a sexual wildcat on the prowl. 145 00:07:52,139 --> 00:07:53,638 We'll call her Mazzy. 146 00:07:53,640 --> 00:07:54,673 Have you got a condom? 147 00:07:54,675 --> 00:07:56,374 Mazzy says she doesn't believe in condoms. 148 00:07:56,376 --> 00:08:01,746 And Jake doesn't believe in saying no to anyone willing to have sex with him. 149 00:08:02,649 --> 00:08:04,749 Sure it feels good now. 150 00:08:04,751 --> 00:08:06,451 Really good. 151 00:08:06,453 --> 00:08:07,552 So good. 152 00:08:07,554 --> 00:08:10,222 But I bet Jake won't feel so good the next day 153 00:08:10,224 --> 00:08:13,325 when he looks down his pants and sees this. 154 00:08:17,631 --> 00:08:20,432 Don't be like Jake. 155 00:08:32,746 --> 00:08:33,545 What the fuck's wrong with him? 156 00:08:33,547 --> 00:08:36,948 Oh, he's convinced that Mazzy girl from STD University gave him AIDS. 157 00:08:36,950 --> 00:08:39,351 What were you supposed to do? Not have sex with her? 158 00:08:39,353 --> 00:08:39,985 Was that an option? 159 00:08:39,987 --> 00:08:41,620 I'd be more worried about knocking her up. 160 00:08:41,622 --> 00:08:43,021 At least pregnancy is an easy fix. 161 00:08:43,023 --> 00:08:44,923 I mean, anyone that let Jake nail her has probably got 162 00:08:44,925 --> 00:08:48,560 a "buy two and get one free" punch card at the abortion clinic. 163 00:08:48,729 --> 00:08:51,830 Oh, fuck. Here comes Head-Cam Harold. 164 00:08:52,132 --> 00:08:54,132 Have you seen Mr. Robot? 165 00:08:54,134 --> 00:08:55,834 She's missing. 166 00:09:00,274 --> 00:09:02,841 What's with all the missing dogs lately? 167 00:09:02,843 --> 00:09:06,011 Have you seen Mr. Robot? She's missing. 168 00:09:07,814 --> 00:09:09,147 It's called Itty Bitty Twitty. 169 00:09:09,149 --> 00:09:11,216 It's like Twitter's adorbs little baby. 170 00:09:11,218 --> 00:09:13,618 But instead of 140 characters, 171 00:09:13,620 --> 00:09:14,286 you only get 20. 172 00:09:14,288 --> 00:09:16,755 Cuts out all the boring small talk. 173 00:09:17,124 --> 00:09:18,223 What do you think, Amanda? 174 00:09:18,225 --> 00:09:21,459 You want to be on the Itty Bitty Twitty Committee? 175 00:09:22,095 --> 00:09:24,529 That's the worst idea I've ever heard. 176 00:09:24,531 --> 00:09:27,232 People don't use Twitter for small talk. 177 00:09:27,234 --> 00:09:31,169 They use it for, like, important statements and stuff. 178 00:09:31,171 --> 00:09:34,105 A simple no would have been fine. 179 00:09:36,076 --> 00:09:37,676 I'm sorry. 180 00:09:38,211 --> 00:09:40,145 I haven't been feeling well. 181 00:09:40,447 --> 00:09:41,846 I can tell. 182 00:09:41,848 --> 00:09:43,582 You look terrible. 183 00:09:45,385 --> 00:09:47,452 Think those two ever hook up? 184 00:09:47,454 --> 00:09:47,886 Of course. 185 00:09:47,888 --> 00:09:49,588 Why else would you join the cheerleaders, right? 186 00:09:49,590 --> 00:09:52,057 You know, that shit doesn't happen in real life. 187 00:09:52,059 --> 00:09:53,291 Right? 188 00:09:55,329 --> 00:09:56,928 Wanna bet? 189 00:10:17,117 --> 00:10:20,552 I'd love to say this was another dream or hallucination, 190 00:10:20,554 --> 00:10:22,053 but this was really happening. 191 00:10:22,055 --> 00:10:24,189 And if Amanda Blake was doing it, 192 00:10:24,191 --> 00:10:25,957 who was I to say no? 193 00:10:25,959 --> 00:10:28,460 Come on, come on, we got to get out of here! 194 00:10:28,462 --> 00:10:30,895 And that's when it happened. 195 00:10:30,897 --> 00:10:33,064 Dude, what's wrong with your face? 196 00:10:50,984 --> 00:10:51,583 For the record, 197 00:10:51,585 --> 00:10:55,286 this is the most disturbing thing that happened today. 198 00:12:20,774 --> 00:12:21,306 Hello again. 199 00:12:21,308 --> 00:12:23,742 You've seen a couple of teenagers eat a bunch of people 200 00:12:23,744 --> 00:12:24,642 and make a big, bloody mess. 201 00:12:24,644 --> 00:12:28,079 Finally, it's my time to enter the picture. 202 00:12:28,548 --> 00:12:32,884 Remember the whole secret government agency thing? 203 00:12:33,453 --> 00:12:35,820 Well, here we go. 204 00:12:37,424 --> 00:12:40,258 Hmm. Meatloaf. Gross. 205 00:12:40,861 --> 00:12:43,094 Must be weird to be back in high school. 206 00:12:43,096 --> 00:12:45,830 Hmm. Mine had way fewer corpses. 207 00:12:45,832 --> 00:12:46,531 Tom's my partner. 208 00:12:46,533 --> 00:12:48,500 He acts super serious all the time, 209 00:12:48,502 --> 00:12:51,136 because he thinks we're saving humanity. 210 00:12:51,138 --> 00:12:51,936 I guess we kind of are. 211 00:12:51,938 --> 00:12:54,572 Reevaluating hunting necrotics as your career choice. 212 00:12:54,574 --> 00:12:56,641 I mean, the government gave me a choice. 213 00:12:56,643 --> 00:12:57,742 This or jury duty. 214 00:12:57,744 --> 00:12:59,844 So I went with hunting necros. 215 00:12:59,846 --> 00:13:01,646 We like to call zombies necrotics, 216 00:13:01,648 --> 00:13:03,915 because it makes us sound smarter. 217 00:13:04,317 --> 00:13:05,917 Highest body count we've ever had. 218 00:13:05,919 --> 00:13:07,051 Hey, is that an honor student, 219 00:13:07,053 --> 00:13:08,720 or an eggplant parmesan in a crew neck? 220 00:13:08,722 --> 00:13:11,523 Quit being morbid and get a handle on this, all right? 221 00:13:11,525 --> 00:13:14,092 He's not always such a Debbie Downer. 222 00:13:14,094 --> 00:13:17,228 Hey, we kinda look like twins, don't we? 223 00:13:17,497 --> 00:13:19,731 The resemblance is uncanny. 224 00:13:19,733 --> 00:13:21,166 Think she got a video? 225 00:13:21,168 --> 00:13:22,467 Make our job easier. 226 00:13:22,469 --> 00:13:23,768 Let's see. 227 00:13:28,909 --> 00:13:29,908 Yeah. 228 00:13:29,910 --> 00:13:32,844 Looks like we're doing it the old-fashioned way. 229 00:13:43,323 --> 00:13:44,622 What's her fucking problem? 230 00:13:44,624 --> 00:13:46,090 Itty Bitty Twitty is a great idea. 231 00:13:46,092 --> 00:13:50,061 Better than Gone Pom, her pompom tracking app. 232 00:13:50,730 --> 00:13:52,030 Who am I kidding? 233 00:13:52,032 --> 00:13:53,765 That idea was awesome. 234 00:13:53,767 --> 00:13:55,533 She's awesome. 235 00:13:55,836 --> 00:13:58,436 Oh, my God. Is she trying to kiss me? 236 00:13:58,438 --> 00:14:00,672 I... didn't know Amanda was... 237 00:14:11,451 --> 00:14:13,084 There were two of them. 238 00:14:27,567 --> 00:14:28,800 At least we know why he was so hungry. 239 00:14:28,802 --> 00:14:34,005 Yeah, we should put out an APB to every 7-Eleven and taco truck in the area. 240 00:14:45,652 --> 00:14:46,384 Sorry, Adam. 241 00:14:46,386 --> 00:14:49,520 -Funny, tasty son of a bitch. 242 00:14:52,459 --> 00:14:55,093 "Funny, tasty son of a bitch." 243 00:14:55,262 --> 00:14:56,628 What was that? 244 00:14:56,630 --> 00:14:59,797 Uh, nothing. Uh, I made a connection. 245 00:15:00,066 --> 00:15:01,799 Hopefully they're still together. 246 00:15:01,801 --> 00:15:03,701 They can be easier to track. 247 00:15:03,703 --> 00:15:05,770 Let's go kill some necros. 248 00:15:07,274 --> 00:15:08,606 I can't really explain it, 249 00:15:08,608 --> 00:15:12,710 but I didn't get the typical necro vibe from Jake. 250 00:15:12,712 --> 00:15:15,113 Maybe it's because he was my age, or... 251 00:15:15,115 --> 00:15:18,049 Or maybe I was getting a psychic high from his vaporizer. 252 00:15:18,051 --> 00:15:19,417 But, look, whatever it was, 253 00:15:19,419 --> 00:15:20,218 he felt less like a monster, 254 00:15:20,220 --> 00:15:24,322 and more like someone I might have been friends with in high school. 255 00:15:25,225 --> 00:15:26,991 Too bad he had to die. 256 00:15:32,799 --> 00:15:34,332 Jake. 257 00:15:35,368 --> 00:15:36,734 Jake! 258 00:15:36,736 --> 00:15:38,136 Jake! Wake up! 259 00:15:38,138 --> 00:15:40,405 Holy shit. 260 00:15:41,107 --> 00:15:42,707 Am I dreaming again? 261 00:15:44,711 --> 00:15:46,544 What the fuck! 262 00:15:50,116 --> 00:15:51,449 What happened? 263 00:15:51,451 --> 00:15:52,617 You don't remember? 264 00:15:52,619 --> 00:15:55,586 I remember you kissing Cindy Flemming. 265 00:15:55,588 --> 00:15:58,356 You guys like a couple now, or... 266 00:15:58,625 --> 00:16:00,158 I wasn't kissing her. 267 00:16:00,160 --> 00:16:01,759 Okay, I think I passed out. 268 00:16:01,761 --> 00:16:04,662 'Cause I had this really freaky dream. 269 00:16:04,664 --> 00:16:06,130 It wasn't a dream. 270 00:16:06,132 --> 00:16:08,466 We ate our friends. 271 00:16:08,601 --> 00:16:11,469 Look, there's no way we ate our friends. 272 00:16:11,471 --> 00:16:13,004 That just doesn't happen. 273 00:16:13,006 --> 00:16:17,375 Then how do you explain the fact that we're both covered in blood? 274 00:16:17,377 --> 00:16:18,009 Hmm? 275 00:16:18,011 --> 00:16:20,178 Or that dead guy over there? 276 00:16:22,682 --> 00:16:24,515 Do you need more proof? 277 00:16:26,987 --> 00:16:27,952 Kinda. 278 00:16:30,590 --> 00:16:32,991 This was on the ground next to you. 279 00:16:36,830 --> 00:16:39,130 You probably could have led with this. 280 00:16:39,866 --> 00:16:41,532 We're fucking zombies. 281 00:16:41,901 --> 00:16:43,868 -What? -Mmm-hmm. 282 00:16:43,870 --> 00:16:44,135 No! 283 00:16:44,137 --> 00:16:47,705 The only person that believes in zombies is my crazy brother. 284 00:16:47,707 --> 00:16:51,142 And he also believes that aliens sank the Titanic. 285 00:16:51,144 --> 00:16:55,580 Whoa. So the alien spaceship made of ice or something? Or how... 286 00:16:55,582 --> 00:16:57,482 Okay, fine. Fine, fine, fine, fine. 287 00:16:57,484 --> 00:16:59,350 Then how would you explain it? 288 00:16:59,352 --> 00:17:00,685 I don't know. 289 00:17:01,921 --> 00:17:03,354 We need to get out of here. 290 00:17:03,356 --> 00:17:03,921 Where are we going? 291 00:17:03,923 --> 00:17:07,158 We're covered in blood right next to a dead guy! 292 00:17:07,160 --> 00:17:08,493 That's a good point. 293 00:17:08,495 --> 00:17:09,827 Ugh! 294 00:17:25,412 --> 00:17:27,245 I didn't know you took auto shop. 295 00:17:27,480 --> 00:17:28,579 My dad taught me this. 296 00:17:28,581 --> 00:17:30,448 Wait, wait, wait, wait, wait. 297 00:17:30,617 --> 00:17:31,582 This is kind of a mom car. 298 00:17:31,584 --> 00:17:33,584 Can we steal a sportscar or something? 299 00:17:33,586 --> 00:17:34,886 We need to go, now. 300 00:17:34,888 --> 00:17:36,521 All right, fine. But I'm driving. 301 00:17:39,793 --> 00:17:41,959 Well, this shouldn't be too hard. 302 00:17:41,961 --> 00:17:43,961 He doesn't seem all that smart. 303 00:17:43,963 --> 00:17:44,862 Kinda goofy actually. 304 00:17:44,864 --> 00:17:48,332 You know that kid in school, always made jokes, never gave a shit? 305 00:17:48,334 --> 00:17:48,599 Hey! 306 00:17:48,601 --> 00:17:52,303 I'm sorry. I know. Rule one, never humanize the target. 307 00:17:52,305 --> 00:17:53,171 What's that? 308 00:17:53,173 --> 00:17:55,540 It's a stick shift, you idiot! 309 00:18:00,480 --> 00:18:02,847 He just ate. So his heart's beating again. 310 00:18:02,849 --> 00:18:04,415 He'll get hungry again soon. 311 00:18:04,417 --> 00:18:06,684 Then he won't seem so fucking human. 312 00:18:06,686 --> 00:18:08,586 Should we call for backup? 313 00:18:12,926 --> 00:18:15,726 After their all-you-can-eat lunchroom orgy? 314 00:18:15,995 --> 00:18:17,929 I'm not taking any chances. 315 00:18:50,196 --> 00:18:52,697 Whoa, whoa, Officer. Don't shoot. 316 00:18:58,104 --> 00:19:00,338 I said don't shoot, asshole. 317 00:19:01,474 --> 00:19:03,774 No wonder nobody likes cops. 318 00:19:28,768 --> 00:19:30,168 Ow! 319 00:19:31,638 --> 00:19:32,970 Ah! 320 00:19:36,442 --> 00:19:38,976 -You all right? 321 00:19:39,712 --> 00:19:41,212 Whoa! 322 00:19:47,086 --> 00:19:48,519 Ow! 323 00:19:51,357 --> 00:19:53,057 You okay? 324 00:19:53,293 --> 00:19:55,960 Why isn't he eating my spleen right now? 325 00:19:56,529 --> 00:19:58,696 Uh... Yeah. 326 00:19:59,098 --> 00:20:00,298 You? 327 00:20:01,401 --> 00:20:02,833 It's bad, huh? 328 00:20:07,273 --> 00:20:08,539 Uh, um... 329 00:20:11,144 --> 00:20:12,276 There. 330 00:20:12,278 --> 00:20:13,611 No one will notice. 331 00:20:13,613 --> 00:20:17,415 That's right. I'm fixing the hoodie of a flesh-eating cannibal. 332 00:20:17,417 --> 00:20:18,983 But he asked if I was okay. 333 00:20:18,985 --> 00:20:22,019 Boys who are alive never ask if I'm okay. 334 00:20:28,761 --> 00:20:32,063 Put your eye back in your head and get in the goddamn car. 335 00:20:35,568 --> 00:20:36,801 Come on! 336 00:20:36,903 --> 00:20:38,569 We're here to help you. 337 00:20:50,083 --> 00:20:51,315 How does it look? 338 00:20:51,317 --> 00:20:52,350 Not bionic, 339 00:20:52,352 --> 00:20:53,851 but fine otherwise. 340 00:20:53,853 --> 00:20:55,653 -You? -Don't worry about me. 341 00:20:55,655 --> 00:20:57,355 We need to shut this down fast. 342 00:20:57,357 --> 00:20:59,523 I heard they're sending Alastaire. 343 00:21:00,893 --> 00:21:03,494 In training we called him Creepy Mr. Bowtie. 344 00:21:03,496 --> 00:21:05,997 Don't ever let him hear you say that. 345 00:21:08,001 --> 00:21:08,733 Still no luck tracking them? 346 00:21:08,735 --> 00:21:11,502 No, the force is no longer strong with Darth Vaper. 347 00:21:11,504 --> 00:21:14,572 I lost the connection and there was nothing at the parking lot. 348 00:21:14,574 --> 00:21:16,340 And no idea who helped them? 349 00:21:16,342 --> 00:21:17,775 Not a clue. 350 00:21:20,446 --> 00:21:23,748 He, um... He talked to me. 351 00:21:23,750 --> 00:21:24,749 Who did? 352 00:21:24,751 --> 00:21:25,182 The boy necro. 353 00:21:25,184 --> 00:21:28,619 I mean, this is the first time I've ever been so close to one. 354 00:21:29,289 --> 00:21:30,388 He even kind of smiled. 355 00:21:30,390 --> 00:21:32,456 Probably because he saw his dinner. 356 00:21:33,526 --> 00:21:34,859 What the hell you thinking? 357 00:21:34,861 --> 00:21:37,028 You know what they're capable of. 358 00:21:37,163 --> 00:21:37,795 I'm sorry, I... 359 00:21:37,797 --> 00:21:41,098 Come on. We got a full night of Incident Management. 360 00:21:41,100 --> 00:21:42,233 Incident Management? 361 00:21:42,235 --> 00:21:44,568 Why don't they just call it what it is? 362 00:21:44,570 --> 00:21:45,269 Brainwashing. 363 00:21:45,271 --> 00:21:48,039 Oh, you think they'd prefer to remember? 364 00:22:14,434 --> 00:22:16,200 You look amazing. 365 00:22:16,836 --> 00:22:19,470 I mean, you're... You're healed. 366 00:22:19,472 --> 00:22:22,173 Like, two eyes and everything. 367 00:22:23,943 --> 00:22:25,543 You, too. 368 00:22:26,612 --> 00:22:28,212 Motherfucker, I'm Wolverine! 369 00:22:28,214 --> 00:22:31,682 He's one of the X-Men. He has healing powers. 370 00:22:31,684 --> 00:22:33,050 I know who Wolverine is. 371 00:22:33,052 --> 00:22:35,920 I had a huge crush on him in Les Mis. 372 00:22:36,356 --> 00:22:37,888 Maybe you're right. 373 00:22:38,124 --> 00:22:39,090 Maybe we're not zombies. 374 00:22:39,092 --> 00:22:41,292 Maybe we're some superheroes. 375 00:22:41,294 --> 00:22:43,494 Superheroes don't eat their friends. 376 00:22:43,496 --> 00:22:45,796 Do you remember how we got here? 377 00:22:45,798 --> 00:22:49,233 Yeah. I think a couple of lesbians brought us. 378 00:22:49,235 --> 00:22:51,302 How do you know they were lesbians? 379 00:22:51,304 --> 00:22:53,938 One of them was carrying a wrench. 380 00:22:54,540 --> 00:22:55,940 You're an idiot. 381 00:22:57,510 --> 00:22:59,310 Either of you fucking noobs try anything shady, 382 00:22:59,312 --> 00:23:01,712 I will not hesitate to put an arrow through your brain. 383 00:23:01,714 --> 00:23:05,516 And believe me, you won't get up from that. 384 00:23:05,518 --> 00:23:08,152 I'm Summer and this is Grace. 385 00:23:08,154 --> 00:23:08,719 Uh... 386 00:23:08,721 --> 00:23:10,988 Oh, good. You found the clothing I left you. 387 00:23:10,990 --> 00:23:13,424 Um, and these should fit you. 388 00:23:13,426 --> 00:23:14,191 Thanks. 389 00:23:14,193 --> 00:23:16,494 I am so sorry for the way everything was handled. 390 00:23:16,496 --> 00:23:19,663 But thankfully we got to you before it was too late. 391 00:23:19,665 --> 00:23:23,234 I think it's a sign that the universe is protecting you. 392 00:23:23,236 --> 00:23:25,336 Or we heard about the attack on our scanner 393 00:23:25,338 --> 00:23:28,539 and found you before the NCD finished the job. 394 00:23:28,541 --> 00:23:29,273 NCD? 395 00:23:29,275 --> 00:23:31,242 The Necrotic Control Division. 396 00:23:31,244 --> 00:23:33,878 They hunt down people like us. 397 00:23:34,881 --> 00:23:37,515 Anyone infected with the zombie virus. 398 00:23:37,950 --> 00:23:39,483 So it's true? 399 00:23:39,485 --> 00:23:40,985 We're zombies? 400 00:23:41,287 --> 00:23:43,521 -We all are. -Yes! 401 00:23:44,357 --> 00:23:45,856 It's caused by a virus? 402 00:23:45,858 --> 00:23:48,492 How did I get it? Nobody bit me. 403 00:23:48,494 --> 00:23:51,128 It's transmitted through sex. 404 00:23:51,130 --> 00:23:53,631 -So you can thank him. -I wish. 405 00:23:53,633 --> 00:23:55,299 Is your boyfriend retarded? 406 00:23:55,301 --> 00:23:56,967 He's not my boyfriend. 407 00:23:57,203 --> 00:23:58,102 I got it from somebody else. 408 00:23:58,104 --> 00:24:01,906 You corrected her on that, but you didn't correct her about the retarded part. 409 00:24:01,908 --> 00:24:03,474 We're not zombies now. 410 00:24:03,476 --> 00:24:05,843 What makes us freak out and eat people? 411 00:24:05,845 --> 00:24:08,379 Anything that gets your adrenaline going. 412 00:24:08,381 --> 00:24:11,882 Hunger and fear are the usual triggers. 413 00:24:11,884 --> 00:24:15,119 Among other things. 414 00:24:15,121 --> 00:24:16,620 Wrench. 415 00:24:16,656 --> 00:24:17,555 Okay. Wait, wait, wait. 416 00:24:17,557 --> 00:24:19,924 So eating people makes it go away? 417 00:24:19,926 --> 00:24:22,693 Not away, more like into remission. 418 00:24:22,695 --> 00:24:25,963 Well, if it's a virus, there's got to be a cure. 419 00:24:26,232 --> 00:24:27,465 Right? 420 00:24:28,868 --> 00:24:29,600 So that's it? 421 00:24:29,602 --> 00:24:34,205 It just comes and goes like herpes of the undead? 422 00:24:34,307 --> 00:24:36,574 That's one way of putting it. 423 00:24:36,576 --> 00:24:40,110 You're both welcome to stay here for the night. 424 00:24:40,112 --> 00:24:42,413 We have TV, blankets and pillows, 425 00:24:42,415 --> 00:24:48,152 and help yourself to more rodents if you feel yourself starting to turn. 426 00:24:48,621 --> 00:24:50,020 It's not the same as eating people, 427 00:24:50,022 --> 00:24:53,057 but it will keep you from changing for a while. 428 00:24:53,392 --> 00:24:54,258 Thank you. 429 00:24:54,260 --> 00:24:56,293 See you in the morning. 430 00:24:58,364 --> 00:25:01,065 -You're lucky. -I feel lucky. 431 00:25:03,569 --> 00:25:05,703 Okay, can we take a minute to acknowledge the fact 432 00:25:05,705 --> 00:25:09,507 that I was right about the zombies and the lesbians? 433 00:25:09,876 --> 00:25:11,442 Congratulations. 434 00:25:11,444 --> 00:25:13,077 Are you happy now? 435 00:25:14,847 --> 00:25:16,046 No. 436 00:25:37,336 --> 00:25:38,402 Right this way. 437 00:25:38,404 --> 00:25:40,104 When can I go home? 438 00:25:40,206 --> 00:25:40,604 Soon. 439 00:25:40,606 --> 00:25:43,407 We just need to talk to you about what happened today. 440 00:25:44,043 --> 00:25:45,075 Okay. 441 00:25:45,077 --> 00:25:47,678 But it all happened so fast. 442 00:25:48,514 --> 00:25:50,981 You probably think that going into people's minds 443 00:25:50,983 --> 00:25:53,484 is an invasion of privacy or something. 444 00:25:53,486 --> 00:25:55,319 But 99% of what I see 445 00:25:55,321 --> 00:25:58,656 these kids have already posted on Instagram. 446 00:25:59,559 --> 00:26:02,126 The surface thoughts are the easiest. 447 00:26:02,528 --> 00:26:06,130 Why is this weird girl staring at me? 448 00:26:06,132 --> 00:26:10,100 Why is she dressed like she's in a Miss Hot Janitor Contest? 449 00:26:10,102 --> 00:26:12,536 And typically the most useless. 450 00:26:12,538 --> 00:26:13,804 Luckily, the attack just happened, 451 00:26:13,806 --> 00:26:16,707 so the memory shouldn't be buried too deep. 452 00:26:17,176 --> 00:26:20,044 The next step is to manipulate her memory. 453 00:26:23,916 --> 00:26:26,951 A zombie outbreak would cause mass panic. 454 00:26:26,953 --> 00:26:28,185 But... 455 00:26:30,022 --> 00:26:31,288 a school shooting? 456 00:26:31,290 --> 00:26:34,525 Very sadly, just another mundane America. 457 00:26:34,527 --> 00:26:37,628 Another high school shooting occurred this month... 458 00:26:37,630 --> 00:26:38,896 That's bullshit. 459 00:26:38,898 --> 00:26:41,031 They used my junior high picture? 460 00:26:41,033 --> 00:26:43,300 Amanda Blake, frustrated popular girl, 461 00:26:43,302 --> 00:26:46,537 and her secret unpopular boy toy Jacob Stephens, 462 00:26:46,539 --> 00:26:49,039 hatched a plan to get revenge on a school 463 00:26:49,041 --> 00:26:51,175 that never took them seriously. 464 00:26:51,177 --> 00:26:52,743 Guns bought on the Internet, 465 00:26:52,745 --> 00:26:54,778 a cold-blooded killing spree, 466 00:26:54,780 --> 00:26:56,614 a cowardly escape. 467 00:26:56,849 --> 00:26:59,750 I am not that unpopular, all right? 468 00:26:59,752 --> 00:27:00,851 I have friends. 469 00:27:00,853 --> 00:27:03,020 Or had friends. 470 00:27:03,022 --> 00:27:04,622 And you, my boy toy? 471 00:27:04,624 --> 00:27:06,223 Oh, now they've really gone too far. 472 00:27:06,225 --> 00:27:09,793 According to authorities, the two suspects are now in custody. 473 00:27:09,795 --> 00:27:12,563 Wait, why do they want people to think they caught us? 474 00:27:12,565 --> 00:27:15,299 The people chasing us weren't trying to catch us. 475 00:27:15,301 --> 00:27:17,334 They were trying to kill us. 476 00:27:17,536 --> 00:27:19,370 I don't think that girl was. 477 00:27:19,939 --> 00:27:20,304 What girl? 478 00:27:20,306 --> 00:27:23,707 The one who looked like a cuter Ripley from Aliens. 479 00:27:25,978 --> 00:27:29,279 Anyway, this reeks of a cover-up. 480 00:27:30,182 --> 00:27:32,149 My brother was right. 481 00:27:32,385 --> 00:27:33,550 It's horrible. 482 00:27:33,552 --> 00:27:36,820 I can't believe my son was involved. 483 00:27:37,023 --> 00:27:37,788 Thanks, Dad. 484 00:27:37,790 --> 00:27:41,859 He's just not smart enough to plan something like this. 485 00:27:42,161 --> 00:27:43,527 Or anything. 486 00:27:43,696 --> 00:27:44,094 Thanks, Dad. 487 00:27:44,096 --> 00:27:48,098 You know, I think maybe you're a little bit smarter 488 00:27:48,100 --> 00:27:50,100 than what your dad gives you credit for. 489 00:27:50,102 --> 00:27:53,370 That's the nicest thing you've ever said to me. 490 00:27:53,372 --> 00:27:54,772 Not fair. 491 00:27:54,774 --> 00:27:56,974 I always thought you were funny. 492 00:27:57,009 --> 00:27:58,542 You thought about me? 493 00:27:58,544 --> 00:28:01,445 We've gone to school together for four years. 494 00:28:01,447 --> 00:28:04,748 I can't help but think about you from time to time. 495 00:28:04,750 --> 00:28:08,218 So, um, what do you think? 496 00:28:08,921 --> 00:28:11,088 That you were funny. 497 00:28:11,090 --> 00:28:15,125 I literally just told you that. 498 00:28:23,436 --> 00:28:24,568 I know you've been through a lot, 499 00:28:24,570 --> 00:28:27,171 but I just need to ask you a few questions. 500 00:28:28,040 --> 00:28:30,541 I understand you were dating Amanda Blake. 501 00:28:30,543 --> 00:28:32,242 I am dating her. 502 00:28:32,244 --> 00:28:33,377 Do you have a problem with that? 503 00:28:33,379 --> 00:28:35,813 Were you aware of her relationship with Jake Stephens? 504 00:28:35,815 --> 00:28:38,148 There's no way she was fucking that geek. 505 00:28:38,150 --> 00:28:39,249 I didn't know Amanda, 506 00:28:39,251 --> 00:28:40,217 but this jersey with a head 507 00:28:40,219 --> 00:28:42,052 seemed more her type than Jake. 508 00:28:42,054 --> 00:28:45,522 Shit. Why am I thinking about Jake? 509 00:28:45,658 --> 00:28:46,457 Focus, Cass. 510 00:28:46,459 --> 00:28:51,161 Okay, Chazz, what brilliant thoughts have you got for me? 511 00:28:56,335 --> 00:28:58,535 This guy better stop lying about Amanda, 512 00:28:58,537 --> 00:29:02,206 or I'll eat him! 513 00:29:02,374 --> 00:29:04,708 -Tom, look out! 514 00:29:06,245 --> 00:29:07,444 Stop! 515 00:29:17,823 --> 00:29:20,124 Well, that was new. 516 00:29:27,767 --> 00:29:29,433 Tom? 517 00:29:32,238 --> 00:29:32,870 No. 518 00:29:32,872 --> 00:29:36,173 No, Tom is getting patched up. He's gonna be fine. 519 00:29:36,175 --> 00:29:38,008 Hello, Cassandra. 520 00:29:38,010 --> 00:29:39,276 Do you remember me? 521 00:29:39,278 --> 00:29:41,145 Creepy Mr. Bowtie. 522 00:29:41,147 --> 00:29:44,348 -Yes, sir. -Please, call me Alastaire. 523 00:29:44,350 --> 00:29:47,417 It was very impressive what you did back there. 524 00:29:47,419 --> 00:29:49,787 You've come a long way since your training. 525 00:29:49,789 --> 00:29:52,156 I don't even know what I did. 526 00:29:52,258 --> 00:29:57,294 Oh, it feels like someone drove an ice pick through my skull. 527 00:29:57,496 --> 00:29:59,296 Don't worry, it gets easier. 528 00:29:59,298 --> 00:30:02,166 You know, most telepaths take years 529 00:30:02,168 --> 00:30:04,535 to develop cogno manipulative skills. 530 00:30:04,537 --> 00:30:08,739 To do what you did with a necrotic at your age... 531 00:30:10,009 --> 00:30:13,277 You've got a very bright future ahead of you at NCD. 532 00:30:13,279 --> 00:30:15,012 -Is Chazz dead? -No. 533 00:30:15,014 --> 00:30:18,882 Thanks to you, he's preserved for study. 534 00:30:26,525 --> 00:30:28,959 Do you know where the other two necrotics are? 535 00:30:28,961 --> 00:30:30,360 Since you're the one who made the connection, 536 00:30:30,362 --> 00:30:33,063 you're the only one who can track them down. 537 00:30:33,232 --> 00:30:34,298 Think you can handle that? 538 00:30:34,300 --> 00:30:37,801 Yes, sir. I just need something that belonged to them. 539 00:30:40,706 --> 00:30:42,673 I've got one of his books. 540 00:30:43,409 --> 00:30:45,275 -Now? -Mmm-hmm. 541 00:30:51,217 --> 00:30:53,150 You know, this should gross me out, 542 00:30:53,152 --> 00:30:55,319 but it looks delicious. 543 00:30:55,321 --> 00:30:56,353 I know what you mean. 544 00:30:56,355 --> 00:30:58,055 Like, I know you're holding a rat right now, 545 00:30:58,057 --> 00:31:00,357 but all I see is a nacho with a tail. 546 00:31:00,359 --> 00:31:03,493 Wouldn't picturing a gummy rat make more sense? 547 00:31:03,495 --> 00:31:04,294 Eh, never liked those. 548 00:31:04,296 --> 00:31:06,296 Made me feel like I was eating a rat. 549 00:31:10,903 --> 00:31:14,071 Its squeals for help are, kind of, killing my appetite. 550 00:31:14,073 --> 00:31:15,672 Hmm. 551 00:31:37,630 --> 00:31:40,731 ¶ Seeing red Here we go again 552 00:31:40,733 --> 00:31:42,966 ¶ Up in your face Breaking plates 553 00:31:42,968 --> 00:31:43,767 ¶ In the zone again 554 00:31:43,769 --> 00:31:47,004 ¶ A little heat Yeah, that's how I like it 555 00:31:47,006 --> 00:31:48,839 ¶ Push and pull Punching holes 556 00:31:48,841 --> 00:31:50,774 ¶ Now, the fire's lit 557 00:31:50,776 --> 00:31:54,645 ¶ It's a twisted game 558 00:31:54,647 --> 00:31:56,546 ¶ But I love it I love it 559 00:31:56,548 --> 00:32:00,851 ¶ It... It's so insane 560 00:32:00,853 --> 00:32:02,653 ¶ Yet I love it ¶ 561 00:32:02,655 --> 00:32:04,288 Whoa! 562 00:32:08,694 --> 00:32:10,260 Um, I couldn't find them. 563 00:32:10,262 --> 00:32:13,096 I don't think he ever used this. 564 00:32:13,499 --> 00:32:14,731 I see. 565 00:32:17,603 --> 00:32:18,135 Let's try tomorrow. 566 00:32:18,137 --> 00:32:21,104 Perhaps we'll find something that's more important to him. 567 00:32:21,106 --> 00:32:22,973 Meanwhile, you rest up. 568 00:32:30,849 --> 00:32:33,717 Oh, that's so sweet. 569 00:32:36,322 --> 00:32:38,255 Morning, sleepy head. 570 00:32:38,657 --> 00:32:40,524 Summer was just about to tell me 571 00:32:40,526 --> 00:32:42,292 how she and Grace met. 572 00:32:42,294 --> 00:32:44,995 We met right by the Iowa border. 573 00:32:44,997 --> 00:32:48,999 Ah. The potato state. How romantic. 574 00:32:49,001 --> 00:32:51,835 That's Idaho, dumbass. 575 00:32:51,837 --> 00:32:54,838 We had heard there were people like us in Iowa. 576 00:32:54,840 --> 00:32:56,907 There were even rumors of a cure. 577 00:32:56,909 --> 00:32:58,909 It was all bullshit. 578 00:32:58,911 --> 00:32:59,643 Not all. 579 00:32:59,645 --> 00:33:04,281 There was no cure, but there were zombies. 580 00:33:04,283 --> 00:33:06,917 Only they weren't nice like us. 581 00:33:06,919 --> 00:33:08,318 My brother's always been convinced 582 00:33:08,320 --> 00:33:10,253 that Iowa was full of zombies. 583 00:33:10,255 --> 00:33:13,357 It was awful. Death everywhere, 584 00:33:13,359 --> 00:33:15,158 zombie gangs killing each other 585 00:33:15,160 --> 00:33:17,828 when NCD agents weren't killing them. 586 00:33:17,830 --> 00:33:19,830 We were lucky to get out with our lives. 587 00:33:19,832 --> 00:33:23,367 I made Grace promise that would never happen to us. 588 00:33:23,369 --> 00:33:25,969 Since then, we've tried to live under the radar. 589 00:33:25,971 --> 00:33:28,872 You know, just keeping to ourselves, 590 00:33:28,874 --> 00:33:31,708 eating animals for as long as we can. 591 00:33:31,710 --> 00:33:34,044 Until the hunger gets too strong. 592 00:33:34,046 --> 00:33:35,412 And then what? 593 00:33:42,187 --> 00:33:44,054 Meet Franklin. 594 00:33:44,056 --> 00:33:46,390 Rapist and pedophile. 595 00:34:05,878 --> 00:34:07,844 You got a picture of the kid? 596 00:34:07,946 --> 00:34:09,513 What was he doing? 597 00:34:10,149 --> 00:34:13,183 Something you may have trouble with for a while. 598 00:34:13,285 --> 00:34:15,952 Never mind. It's all dead ends here. 599 00:34:15,954 --> 00:34:18,555 All right, I gotta let Alastaire know. 600 00:34:18,791 --> 00:34:20,891 He won't be happy. 601 00:34:21,060 --> 00:34:22,292 How's the arm? 602 00:34:22,294 --> 00:34:24,728 Still attached to my shoulder, thanks to you. 603 00:34:24,730 --> 00:34:25,495 I am so sorry. 604 00:34:25,497 --> 00:34:28,765 I should have noticed the signs of necrotization earlier. 605 00:34:28,767 --> 00:34:30,500 -I... -I'm not complaining. 606 00:34:30,502 --> 00:34:33,136 You saved my life, Cass. Thank you. 607 00:34:33,138 --> 00:34:35,405 Now, don't stop on my account. 608 00:34:35,407 --> 00:34:36,940 Keep looking. 609 00:34:39,978 --> 00:34:43,346 At least my family thinks I'm doing something important. 610 00:34:43,348 --> 00:34:45,248 His family thinks he's a monster. 611 00:34:45,250 --> 00:34:47,250 Yeah, he ate his best friend's stomach. 612 00:34:47,252 --> 00:34:49,619 Most necro minds are like a cold, dark freezer, 613 00:34:49,621 --> 00:34:54,825 but Jake's is, like, bathing in a warm fountain of melted cheese. 614 00:34:54,827 --> 00:34:57,828 You're on a first-name basis with the target now? 615 00:35:02,334 --> 00:35:02,999 It's Alastaire. 616 00:35:03,001 --> 00:35:04,634 He says he's sending a car to pick you up. 617 00:35:04,636 --> 00:35:07,337 He has something that'll help you find the kid. 618 00:35:07,339 --> 00:35:08,972 Okay. 619 00:35:09,174 --> 00:35:12,909 Word of advice, don't lie to him again. 620 00:35:14,046 --> 00:35:15,312 Do you trust him? 621 00:35:15,314 --> 00:35:16,379 He wants to save the world 622 00:35:16,381 --> 00:35:18,181 from being eaten by necros. 623 00:35:18,183 --> 00:35:20,417 Imagine what'll happen if he fails. 624 00:35:22,554 --> 00:35:25,722 Everything looks very nice. 625 00:35:25,724 --> 00:35:27,991 It's just like Thanksgiving. 626 00:35:27,993 --> 00:35:28,859 Thank you. 627 00:35:28,861 --> 00:35:29,759 Just because we're zombies 628 00:35:29,761 --> 00:35:32,462 doesn't mean we can't be civilized. 629 00:35:33,832 --> 00:35:37,234 Uh, I think he's trying to say something. 630 00:35:39,104 --> 00:35:40,704 You have made a mistake. 631 00:35:40,706 --> 00:35:43,707 I volunteer at the homeless shelter. 632 00:35:43,709 --> 00:35:46,243 I deliver pills to the elderly. 633 00:35:46,245 --> 00:35:48,545 Huh. Then, uh... 634 00:35:48,981 --> 00:35:51,948 what is this for? 635 00:35:51,950 --> 00:35:54,784 Wait, wait, wait. That's your proof he's a pedophile? 636 00:35:54,786 --> 00:35:58,021 I mean, that just makes him lame. 637 00:36:01,260 --> 00:36:02,025 Oh. 638 00:36:02,027 --> 00:36:04,161 Ooh, that's not good! 639 00:36:04,163 --> 00:36:05,495 Candy. 640 00:36:05,497 --> 00:36:08,031 That's just stuff. I haven't done anything! 641 00:36:08,033 --> 00:36:09,432 That's what you told the principal 642 00:36:09,434 --> 00:36:11,568 at North Valley Middle School. 643 00:36:11,570 --> 00:36:12,569 Hell yes! 644 00:36:12,571 --> 00:36:14,437 They couldn't prove shit! 645 00:36:14,439 --> 00:36:17,207 We heard. But here's the thing, 646 00:36:17,209 --> 00:36:19,509 we believe those kids. 647 00:36:21,413 --> 00:36:23,380 Okay, you got me! 648 00:36:23,382 --> 00:36:26,149 I can't help myself! I'm sick! 649 00:36:26,151 --> 00:36:28,151 -We're sick, too. -And hungry. 650 00:36:28,153 --> 00:36:33,023 So, this one is good for scraping the meat out from under the ribs. 651 00:36:33,025 --> 00:36:34,791 And this one is great if you want to get 652 00:36:34,793 --> 00:36:37,861 to those hard-to-reach places under the jaw. 653 00:36:37,863 --> 00:36:40,697 Use this if you wanna pop a spleen. 654 00:36:41,133 --> 00:36:42,232 What? Let me go! 655 00:36:42,234 --> 00:36:44,968 I know people in the police... 656 00:36:44,970 --> 00:36:47,404 That's why we don't take out the gags. 657 00:36:47,973 --> 00:36:50,340 All right. 658 00:36:50,642 --> 00:36:52,142 Grace! 659 00:36:52,144 --> 00:36:53,577 Napkin! 660 00:36:53,579 --> 00:36:55,378 We're not animals. 661 00:36:55,380 --> 00:36:59,316 Should we say something before we dig in? 662 00:36:59,785 --> 00:37:01,985 Nice idea. 663 00:37:02,120 --> 00:37:06,590 Thank you, O' Lord, for this bountiful blessing you've placed before us. 664 00:37:06,592 --> 00:37:08,992 Screw it! Let's eat! 665 00:37:27,012 --> 00:37:29,913 -Dick's all yours. -Thank you? 666 00:37:36,822 --> 00:37:38,421 Um, are you scared? 667 00:37:38,423 --> 00:37:40,056 I'm starving! 668 00:38:06,151 --> 00:38:08,318 You wanted to see me? 669 00:38:08,754 --> 00:38:12,956 Please remember to stay behind the yellow line. 670 00:38:26,371 --> 00:38:27,604 Chazz? 671 00:38:27,806 --> 00:38:29,139 I have to thank you again 672 00:38:29,141 --> 00:38:30,974 for capturing him alive. 673 00:38:30,976 --> 00:38:33,643 I was beginning to run out of test subjects. 674 00:38:33,645 --> 00:38:35,378 Test subjects for what? 675 00:38:35,380 --> 00:38:39,282 Something I've been working on for quite some time. 676 00:38:40,786 --> 00:38:44,187 I call it The Pavlov. 677 00:38:46,491 --> 00:38:48,591 Chazz, kneel. 678 00:38:50,195 --> 00:38:53,396 You see, Cass, we've been able to turn around 679 00:38:53,398 --> 00:38:57,734 this atrocity of a situation to our advantage. 680 00:38:58,003 --> 00:39:00,837 As destructive as necrotics are, 681 00:39:00,839 --> 00:39:03,506 they are still basically just like animals. 682 00:39:03,508 --> 00:39:06,209 Like any animal, they can be trained. 683 00:39:13,251 --> 00:39:18,388 The Pavlov gives Chazz a good behavior reward, 684 00:39:18,857 --> 00:39:20,824 so he begins to bond with me. 685 00:39:20,826 --> 00:39:23,760 His mutating DNA develops an affinity for mine. 686 00:39:23,762 --> 00:39:26,896 And then, once he's trained, he can be used 687 00:39:26,898 --> 00:39:32,369 to fight each other or, well, whatever we want. 688 00:39:33,538 --> 00:39:34,671 Why would you do that? 689 00:39:34,673 --> 00:39:37,640 The necrotics, they are a lost cause. 690 00:39:37,642 --> 00:39:42,712 But think of a defense force or even a labor force 691 00:39:42,714 --> 00:39:46,516 that is completely beholden to us. 692 00:39:47,719 --> 00:39:51,955 The Stephens boy doesn't have to die. 693 00:39:52,023 --> 00:39:56,326 He can be yours to do with as you please. 694 00:39:56,461 --> 00:40:00,063 All you have to do is just tell me where he is. 695 00:40:09,174 --> 00:40:12,409 I already told you I don't know where he is. 696 00:40:15,847 --> 00:40:17,514 That's too bad. 697 00:40:22,521 --> 00:40:24,053 I'm sorry I have to do this, 698 00:40:24,055 --> 00:40:26,022 but I'm here to save lives. 699 00:40:26,024 --> 00:40:28,124 Have you met Jake's sister, Kelly? 700 00:40:28,126 --> 00:40:29,225 What's she doing here? 701 00:40:29,227 --> 00:40:30,260 Everything is going to be fine. 702 00:40:30,262 --> 00:40:34,831 But I have to caution you to please stay behind the yellow line. 703 00:40:46,578 --> 00:40:47,844 She doesn't know anything! 704 00:40:47,846 --> 00:40:48,778 But you do! 705 00:40:48,780 --> 00:40:50,980 Are you going to tell me or... 706 00:40:52,951 --> 00:40:54,217 Help me! 707 00:40:54,219 --> 00:40:55,518 Jake Stephens and the girl are at a house 708 00:40:55,520 --> 00:40:59,456 eighty miles outside Governor's Crossing on Route 64. 709 00:40:59,458 --> 00:41:00,690 The truth. 710 00:41:00,692 --> 00:41:02,325 Excellent. 711 00:41:02,494 --> 00:41:03,726 Kneel. 712 00:41:04,963 --> 00:41:06,896 Good Chazz. 713 00:41:09,734 --> 00:41:11,267 Good Cass. 714 00:41:27,853 --> 00:41:30,920 They're, uh, getting pretty into it. 715 00:41:32,190 --> 00:41:34,657 A little too into it. 716 00:41:46,404 --> 00:41:48,538 I wonder what's for dessert. 717 00:41:48,540 --> 00:41:51,174 I'm not sure I wanna stay and find out. 718 00:41:51,176 --> 00:41:54,043 -What, you wanna leave? -You don't? 719 00:41:54,045 --> 00:41:57,013 We're safe here. I mean, there's free food, free TV. 720 00:41:57,015 --> 00:41:58,915 I think I saw an old Nintendo 64 downstairs. 721 00:41:58,917 --> 00:42:02,252 Jake, the NCD will never stop looking for us. 722 00:42:02,254 --> 00:42:05,622 We need to find my brother in Illinois. 723 00:42:05,624 --> 00:42:07,423 Why? Thought you said he was crazy. 724 00:42:07,425 --> 00:42:12,228 My definition of crazy has changed in the last 24 hours. 725 00:42:12,764 --> 00:42:14,597 He knew about zombies in Iowa. 726 00:42:14,599 --> 00:42:17,800 If there's a cure, maybe he'll know about that, too. 727 00:42:17,802 --> 00:42:20,303 Grace said the cure was bullshit. 728 00:42:20,305 --> 00:42:21,971 Just because they didn't find one 729 00:42:21,973 --> 00:42:23,540 doesn't mean it doesn't exist. 730 00:42:23,542 --> 00:42:25,742 Haven't you ever seen a zombie movie? 731 00:42:25,744 --> 00:42:27,744 The cure never exists. 732 00:42:28,146 --> 00:42:30,213 Fine. Stay here. 733 00:42:30,315 --> 00:42:33,216 Maybe we're not as good a team as I thought. 734 00:42:34,519 --> 00:42:36,286 Wait, we're a team? 735 00:42:42,994 --> 00:42:44,327 "Targets are now an asset 736 00:42:44,329 --> 00:42:46,396 "better preserved than eliminated." 737 00:42:46,398 --> 00:42:49,933 He's turning them into necro slaves, you know. 738 00:42:50,168 --> 00:42:53,736 "Only terminate if under threat of mortal danger." 739 00:42:53,738 --> 00:42:55,838 I'll go along with that part. 740 00:42:58,810 --> 00:43:00,143 Jake had two futures, 741 00:43:00,145 --> 00:43:04,447 end up dead, or worse, be some kind of zombie pet. 742 00:43:04,549 --> 00:43:06,416 I didn't have much time. 743 00:43:16,561 --> 00:43:19,028 Amanda Blake wants to go on a road trip with you, 744 00:43:19,030 --> 00:43:21,798 and you said no. Are you insane? 745 00:43:22,667 --> 00:43:24,801 Government agents are out there trying to kill you 746 00:43:24,803 --> 00:43:27,637 and you want to leave. Are you insane? 747 00:43:29,274 --> 00:43:30,373 All right, come on, Jake, 748 00:43:30,375 --> 00:43:33,876 make a decision about something. 749 00:43:36,715 --> 00:43:38,081 Run! 750 00:43:58,536 --> 00:44:00,536 Let's get this over with. 751 00:44:01,940 --> 00:44:03,539 Are they in there? 752 00:44:04,643 --> 00:44:06,075 Move out! 753 00:44:38,543 --> 00:44:41,010 I consider myself in mortal danger. 754 00:44:54,793 --> 00:44:56,693 We're supposed to take them alive. 755 00:44:56,695 --> 00:44:58,661 That look like an asset to you? 756 00:45:01,666 --> 00:45:02,965 House is clear. 757 00:45:02,967 --> 00:45:05,868 My team will secure the necrotic. 758 00:45:15,180 --> 00:45:16,713 Where are the other two? 759 00:45:16,815 --> 00:45:18,448 They must have escaped. 760 00:45:21,386 --> 00:45:25,455 Weird to think that whoever owned this car a week ago 761 00:45:25,457 --> 00:45:29,592 became a midnight snack for a pair of lesbian zombies 762 00:45:29,594 --> 00:45:32,562 -in a country kitchen. 763 00:45:32,564 --> 00:45:34,931 What did they put in the care package? 764 00:45:36,034 --> 00:45:38,835 Uh, some more clothes, 765 00:45:38,837 --> 00:45:40,236 blankets, 766 00:45:40,438 --> 00:45:43,039 uh, of course the snacks, 767 00:45:43,041 --> 00:45:45,374 and a map of people to eat. 768 00:45:45,376 --> 00:45:49,212 Who knew the sexual offender registry could be so useful? 769 00:45:49,214 --> 00:45:49,946 No kidding. 770 00:45:49,948 --> 00:45:52,014 There's more sex offenders than McDonald's. 771 00:45:52,016 --> 00:45:53,816 It's like Yelp for zombies. 772 00:45:56,421 --> 00:45:59,288 I'm glad you decided to come with me. 773 00:45:59,357 --> 00:46:02,358 Well, uh, you made some good points. 774 00:46:02,861 --> 00:46:05,495 And when I was in the house, I could have sworn 775 00:46:05,497 --> 00:46:07,263 I saw that cute government girl, 776 00:46:07,265 --> 00:46:09,899 like, warning me to leave. 777 00:46:10,235 --> 00:46:11,634 The Ripley chick? 778 00:46:11,636 --> 00:46:13,903 I mean, it was probably just my imagination, 779 00:46:13,905 --> 00:46:16,105 but it scared the crap out of me. 780 00:46:16,107 --> 00:46:19,709 So, I didn't get you to leave, she did. 781 00:46:19,711 --> 00:46:21,911 It was a team effort. 782 00:46:21,913 --> 00:46:23,646 Want some advice? 783 00:46:24,549 --> 00:46:26,649 Girls don't usually like it 784 00:46:26,651 --> 00:46:29,619 when you fantasize about other girls. 785 00:46:32,357 --> 00:46:34,023 I'm sorry. 786 00:46:34,692 --> 00:46:37,827 Want to hear all the fantasies I've had about you? 787 00:46:37,829 --> 00:46:39,162 No, thanks. 788 00:46:43,434 --> 00:46:44,934 Are there a lot? 789 00:46:44,936 --> 00:46:46,836 More than I care to admit. 790 00:46:47,472 --> 00:46:51,174 I promise you that they were all very tasteful. 791 00:46:54,612 --> 00:46:56,312 Too bad. 792 00:47:00,351 --> 00:47:01,951 At least now we know who helped them. 793 00:47:01,953 --> 00:47:04,020 You want to explain what happened here? 794 00:47:04,022 --> 00:47:06,422 Mmm. Creepy Mr. Bowtie wanted two necros, 795 00:47:06,424 --> 00:47:09,258 we found two necros. Just different ones. 796 00:47:10,562 --> 00:47:14,330 I'm not handing over Jake so Alastaire can turn him into a zombie pet. 797 00:47:14,332 --> 00:47:16,465 All right, maybe I agree with you about the pet thing, 798 00:47:16,467 --> 00:47:19,135 but it's still our job to contain these monsters. 799 00:47:19,137 --> 00:47:20,670 Stop calling him a monster. 800 00:47:20,672 --> 00:47:24,473 Did you ever think maybe we're just hunting sick people? 801 00:47:24,475 --> 00:47:25,174 Yes. 802 00:47:25,176 --> 00:47:26,976 But it makes you so sick that you would rip 803 00:47:26,978 --> 00:47:30,179 someone's daughter to shreds right in front of them. 804 00:47:30,181 --> 00:47:34,917 I can still hear her sweet little girl voice. 805 00:47:35,186 --> 00:47:39,355 Daddy, why is this man eating me? 806 00:47:39,357 --> 00:47:42,491 Jeez, Tom, stop being such a pussy. 807 00:47:42,493 --> 00:47:45,661 I'm sorry about Kimberly, but... 808 00:47:45,663 --> 00:47:46,662 But Jake wouldn't do that. 809 00:47:46,664 --> 00:47:49,465 Really? 'Cause there's a bunch of kids from his high school 810 00:47:49,467 --> 00:47:51,767 who would disagree if they could. 811 00:47:53,905 --> 00:47:55,538 More strange and dark details 812 00:47:55,540 --> 00:47:56,672 emerging from eastern New Jersey tonight, 813 00:47:56,674 --> 00:47:59,976 at the home of Dick Cheney High School senior Chazz Slade, 814 00:47:59,978 --> 00:48:01,777 where the mutilated bodies of his family 815 00:48:01,779 --> 00:48:04,013 have just been discovered. 816 00:48:05,049 --> 00:48:06,883 That wasn't us, right? 817 00:48:06,885 --> 00:48:09,719 Nope. Chazz is a zombie. 818 00:48:09,787 --> 00:48:12,121 I thought he was just an asshole. 819 00:48:12,123 --> 00:48:13,322 Oh, yeah, he is. 820 00:48:13,324 --> 00:48:16,459 I knew that asshole was cheating on me. 821 00:48:16,461 --> 00:48:20,730 And here's the proof. He gave me the virus. 822 00:48:20,732 --> 00:48:23,799 I'm a fucking zombie because of Chazz. 823 00:48:23,801 --> 00:48:24,533 You sure? 824 00:48:24,535 --> 00:48:26,202 I mean, he was already top contender 825 00:48:26,204 --> 00:48:28,871 for most likely to murder his family. 826 00:48:28,873 --> 00:48:31,540 He's the only guy I've ever been with. 827 00:48:33,111 --> 00:48:34,310 But you're Amanda Blake. 828 00:48:34,312 --> 00:48:37,213 Every guy in school wants to bone you. 829 00:48:37,215 --> 00:48:39,148 So, I must have let them? 830 00:48:39,150 --> 00:48:41,284 No, no. I mean, no. 831 00:48:41,286 --> 00:48:45,554 I'm just, like, why Chazz? 832 00:48:45,556 --> 00:48:47,556 You're not gonna get this, 833 00:48:47,759 --> 00:48:51,594 but it was like it was expected. 834 00:48:51,829 --> 00:48:54,697 You've seen him. It was high school. 835 00:48:54,699 --> 00:48:57,400 It's not like I'm looking to get married. 836 00:49:00,505 --> 00:49:02,371 You think I'm superficial. 837 00:49:02,373 --> 00:49:03,739 No. 838 00:49:03,975 --> 00:49:05,007 Hey. 839 00:49:05,009 --> 00:49:09,812 If the captain of the cheerleaders asked me out, 840 00:49:10,815 --> 00:49:12,949 I'd jump at the chance. 841 00:49:17,155 --> 00:49:19,889 You know I'm talking about you, right? 842 00:49:20,258 --> 00:49:24,927 Yes, I'm aware I'm the captain of the cheerleaders. 843 00:49:25,330 --> 00:49:29,131 Or was the captain, anyway. 844 00:49:29,801 --> 00:49:33,436 What about you? How did you catch the virus? 845 00:49:33,438 --> 00:49:36,505 You're not gonna get this, but... 846 00:49:37,108 --> 00:49:38,341 Chazz. 847 00:49:40,678 --> 00:49:44,313 I'm serious. Who was it? 848 00:49:45,183 --> 00:49:46,048 Terry Adams? 849 00:49:46,050 --> 00:49:48,851 The girl that sniffs her hands? Come on. 850 00:49:48,853 --> 00:49:51,253 Give me a little credit. 851 00:49:51,255 --> 00:49:53,055 Fine. 852 00:49:53,057 --> 00:49:54,824 Then who? 853 00:49:58,863 --> 00:50:02,465 You won't know her. She was from out of town. 854 00:50:02,467 --> 00:50:06,469 Normally, I'd call someone a virgin if they told me that. 855 00:50:07,605 --> 00:50:10,072 But here we are. 856 00:50:10,074 --> 00:50:13,776 Zombie Jake, ladies' man. 857 00:50:29,727 --> 00:50:32,261 I'm getting hungry. 858 00:50:32,697 --> 00:50:33,829 You want something to eat? 859 00:50:33,831 --> 00:50:36,532 I'll never say no to a road rat. 860 00:50:39,103 --> 00:50:42,438 I don't think we have enough rats to get us to Kyle's. 861 00:50:42,440 --> 00:50:44,473 Well, that's what Grace's map is for. 862 00:50:44,475 --> 00:50:46,242 Here, take a look. 863 00:50:46,244 --> 00:50:49,578 Yeah, but I don't think I'm cut out 864 00:50:49,580 --> 00:50:52,415 to be some sort of zombie vigilante. 865 00:50:52,417 --> 00:50:54,517 That sounds awesome. 866 00:50:56,788 --> 00:50:58,487 Amanda, we're gonna have to eat someone. 867 00:50:58,489 --> 00:51:01,190 You know, and isn't it better to be munching on these creeps 868 00:51:01,192 --> 00:51:05,461 than getting all bitey around some, I don't know, 869 00:51:05,463 --> 00:51:07,063 doctor about to cure cancer? 870 00:51:07,065 --> 00:51:09,665 I don't think I can make those choices. 871 00:51:09,667 --> 00:51:12,935 My dad used to run a stolen car chop shop. 872 00:51:12,937 --> 00:51:15,604 Would he be on Grace's list? 873 00:51:15,606 --> 00:51:17,873 Well, what if we only eat the worst of the worst? 874 00:51:17,875 --> 00:51:21,343 Jake, we're talking about eating people. 875 00:51:21,345 --> 00:51:23,779 We are the worst of the worst. 876 00:51:23,781 --> 00:51:26,282 Yeah, but we can't help that. 877 00:51:26,284 --> 00:51:27,450 You know, at least with this map, 878 00:51:27,452 --> 00:51:30,019 it gives us a little bit of control. 879 00:51:32,490 --> 00:51:33,889 I guess. 880 00:51:34,158 --> 00:51:37,693 If we just ate whoever we could end up eating. 881 00:51:37,695 --> 00:51:39,995 A fireman about to save a baby. 882 00:51:39,997 --> 00:51:42,431 Or a rescue worker in Haiti. 883 00:51:42,433 --> 00:51:43,766 We're nowhere near Haiti. 884 00:51:43,768 --> 00:51:46,268 Whatever. Look, let's make a deal. 885 00:51:46,304 --> 00:51:49,271 How about we won't eat anyone 886 00:51:49,273 --> 00:51:51,474 unless we both agree? 887 00:51:53,077 --> 00:51:56,445 -We're not zombie vigilantes. -Fine. 888 00:51:56,447 --> 00:51:58,414 Zombie bounty hunters. 889 00:51:59,283 --> 00:52:00,549 We'll decide the name later. 890 00:52:06,757 --> 00:52:08,157 ¶ Wow! 891 00:52:14,065 --> 00:52:15,631 ¶ Come on! 892 00:52:16,300 --> 00:52:20,136 ¶ Come on, honey You know what you do, yeah 893 00:52:21,239 --> 00:52:25,007 ¶ Everybody knows One or two like you, yeah 894 00:52:25,409 --> 00:52:28,944 ¶ If you wanna fall in love Or just mess around 895 00:52:28,946 --> 00:52:32,681 ¶ Sure enough, honey Couldn't bring me down 896 00:52:32,950 --> 00:52:40,990 ¶ Nobody does it like she does 897 00:52:41,159 --> 00:52:44,927 ¶ I can't seem to Get away from you, girl 898 00:52:45,830 --> 00:52:49,732 ¶ And everything That you say I do, girl 899 00:52:50,001 --> 00:52:52,701 ¶ Nobody does it Like she does... 900 00:53:00,344 --> 00:53:02,311 Maybe we should stop for the night. 901 00:53:02,313 --> 00:53:05,014 Stop where? There's nothing out here. 902 00:53:05,950 --> 00:53:08,284 That's kind of the point. 903 00:53:08,786 --> 00:53:10,686 We're all over the news. 904 00:53:10,688 --> 00:53:13,756 If anyone were to see us, they'd call the cops, 905 00:53:13,758 --> 00:53:16,592 or worse, the NCD. 906 00:53:18,095 --> 00:53:21,564 I found this in the clown's apartment. 907 00:53:22,967 --> 00:53:25,768 Wanna see if zombies can get high? 908 00:53:25,937 --> 00:53:29,071 I love you. I mean, yes. 909 00:53:30,341 --> 00:53:32,074 Okay, maybe Tom's daughter 910 00:53:32,076 --> 00:53:34,376 was eaten alive at soccer practice, 911 00:53:34,378 --> 00:53:35,945 but that wasn't Jake. 912 00:53:35,947 --> 00:53:37,713 God, who are you kidding? 913 00:53:37,715 --> 00:53:40,683 Everybody else can see it, so just admit it. 914 00:53:40,685 --> 00:53:41,917 You like him. 915 00:53:41,919 --> 00:53:44,286 Wait, does that make me a necrophiliac? 916 00:53:44,288 --> 00:53:47,556 And I'm pretty sure if Jake knew me before all of this, 917 00:53:47,558 --> 00:53:49,491 he would've liked me, too. 918 00:53:49,493 --> 00:53:52,428 I wonder what he's doing right now. 919 00:54:05,543 --> 00:54:06,842 If I told you last week 920 00:54:06,844 --> 00:54:10,846 that we were gonna turn into cannibal zombies, 921 00:54:10,848 --> 00:54:12,147 what would you have thought? 922 00:54:12,149 --> 00:54:14,516 I would have thought, 923 00:54:14,518 --> 00:54:17,353 "Holy shit. Amanda Blake is talking to me." 924 00:54:17,355 --> 00:54:18,187 -I talk to you. -I know. 925 00:54:18,189 --> 00:54:22,524 And every time I thought, "Holy shit. Amanda Blake is talking to me." 926 00:54:22,526 --> 00:54:27,863 Isn't it weird to think that things will never be normal again? 927 00:54:27,865 --> 00:54:29,465 I mean, it's Friday night. 928 00:54:29,467 --> 00:54:31,900 I was supposed to be cheering at the game, 929 00:54:31,902 --> 00:54:33,569 and then hit an after-party, 930 00:54:33,571 --> 00:54:40,809 instead I'm here eating rats with Jake Stephens. 931 00:54:42,313 --> 00:54:44,280 Strangest date ever. 932 00:54:44,282 --> 00:54:46,649 This is a date? Damn. 933 00:54:46,651 --> 00:54:49,318 Wish I had known. I would have worn my fancy red hoodie 934 00:54:49,320 --> 00:54:53,555 with a big eyeball and "hype" written across the front. 935 00:54:56,694 --> 00:55:00,462 What would you be doing if you hadn't turned into a zombie? 936 00:55:00,965 --> 00:55:03,832 Honestly, this and video games. 937 00:55:03,834 --> 00:55:07,102 Sad thing is, I was kind of looking forward to it. 938 00:55:07,104 --> 00:55:09,138 So, let's play a game. 939 00:55:10,041 --> 00:55:12,107 How about fuck, marry, kill? 940 00:55:12,109 --> 00:55:15,477 Hmm. For us, it has to be fuck, marry, eat. 941 00:55:15,479 --> 00:55:16,845 Works for me. 942 00:55:16,847 --> 00:55:19,581 -Give me three names. -Okay. 943 00:55:20,885 --> 00:55:22,985 Mr. Dipietro, Chazz, 944 00:55:22,987 --> 00:55:26,055 and my friend Adam. 945 00:55:26,724 --> 00:55:31,260 Marry Mr. Dipietro, because he's scared of girls, 946 00:55:31,262 --> 00:55:32,261 and he wouldn't touch me. 947 00:55:32,263 --> 00:55:37,266 Eat Chazz because he's the reason I eat people now. 948 00:55:37,702 --> 00:55:41,370 And I guess fuck your friend. 949 00:55:41,872 --> 00:55:43,672 I don't like this game. 950 00:55:43,674 --> 00:55:45,774 Too bad. Your turn. 951 00:55:45,776 --> 00:55:50,779 Uh, Mr. Dipietro, lunch lady Linda, 952 00:55:50,781 --> 00:55:53,749 and that little NCD slut. 953 00:55:55,286 --> 00:55:59,154 Yeah, marry Mr. Dipietro because it's probably 954 00:55:59,156 --> 00:56:01,657 the only way I'll pass his class at this point. 955 00:56:01,659 --> 00:56:04,760 Fuck lunch lady Linda, 'cause free fries 956 00:56:04,762 --> 00:56:09,031 and eat the NCD chick. 957 00:56:09,433 --> 00:56:10,933 Good answer. 958 00:56:24,548 --> 00:56:27,649 Do you know how long I've wanted to do this? 959 00:56:31,856 --> 00:56:33,555 What the fuck? 960 00:56:34,392 --> 00:56:37,693 I think I just made Jake puke on Amanda. 961 00:56:37,695 --> 00:56:39,094 For the record, that was the most 962 00:56:39,096 --> 00:56:41,964 disturbing thing I'd seen all week. 963 00:56:45,236 --> 00:56:48,203 I swear that has never happened to me. 964 00:56:48,205 --> 00:56:49,805 Stop apologizing. 965 00:56:49,807 --> 00:56:53,742 Can we not talk about it in, like, ever again? 966 00:56:54,812 --> 00:56:56,979 Can you hand me something to eat? 967 00:56:58,783 --> 00:57:00,549 There's no more. 968 00:57:02,720 --> 00:57:05,454 Oh, I'm starting to get the zombie munchies, too. 969 00:57:05,456 --> 00:57:09,057 Check the map. I need to eat a rapist now. 970 00:57:09,894 --> 00:57:10,692 Uh... 971 00:57:10,694 --> 00:57:13,729 Oh, there's not really much around here. Uh... 972 00:57:13,731 --> 00:57:15,798 "Miss Sophia, a Spanish teacher 973 00:57:15,800 --> 00:57:18,767 "who blew a 17-year-old boy." 974 00:57:18,769 --> 00:57:19,868 Does Miss Sophia need to die? 975 00:57:19,870 --> 00:57:23,338 I mean, the kid kinda looks happy, too. 976 00:57:31,115 --> 00:57:33,916 Hello? Come on. What the fuck? 977 00:57:33,918 --> 00:57:37,486 -What about this douchebag? 978 00:57:37,788 --> 00:57:39,188 -Him? -Yeah. 979 00:57:39,190 --> 00:57:42,291 -What did he do? -He's on our ass. 980 00:57:45,429 --> 00:57:46,762 He's texting. 981 00:57:46,764 --> 00:57:48,597 And he's pissing me off. 982 00:57:54,605 --> 00:57:56,772 What the fuck is wrong with you, man? 983 00:58:05,416 --> 00:58:08,617 No, Jonathan, no. Why didn't you call me? 984 00:58:08,619 --> 00:58:10,385 My God. 985 00:58:10,821 --> 00:58:15,057 He looks like he's been turned inside out! 986 00:58:15,459 --> 00:58:17,125 No! 987 00:58:25,803 --> 00:58:29,638 Promise me he can't become one of Alastaire's pets. 988 00:58:31,909 --> 00:58:34,309 Okay, I'll find him. 989 00:58:38,916 --> 00:58:40,749 You sure your brother won't call the cops 990 00:58:40,751 --> 00:58:42,651 when we show up at his door? 991 00:58:42,653 --> 00:58:44,286 Kyle hates all authority 992 00:58:44,288 --> 00:58:46,021 and government figures. 993 00:58:46,023 --> 00:58:48,156 He thinks they framed our dad. 994 00:58:48,259 --> 00:58:49,825 So, he believes in zombies 995 00:58:49,827 --> 00:58:51,727 and hates all government. 996 00:58:51,962 --> 00:58:53,495 Sounds awesome. 997 00:58:59,036 --> 00:59:01,470 Kyle. It's me. Amanda. 998 00:59:01,472 --> 00:59:05,173 Prove it. What does your first boyfriend call you? 999 00:59:07,912 --> 00:59:09,711 Handy Mandy. 1000 00:59:22,493 --> 00:59:23,625 Jake Stephens. 1001 00:59:23,627 --> 00:59:26,962 The second shooter, the unpopular boy toy. 1002 00:59:26,964 --> 00:59:27,896 -Oh, really? -It's a lie. 1003 00:59:27,898 --> 00:59:29,298 -We didn't shoot anybody? -I know. 1004 00:59:29,300 --> 00:59:30,832 The news said they had you in custody, 1005 00:59:30,834 --> 00:59:32,901 but they never showed you arrested. 1006 00:59:32,903 --> 00:59:34,770 What really happened? 1007 00:59:36,440 --> 00:59:38,006 I knew it. 1008 00:59:38,008 --> 00:59:39,808 You knew we were zombies? 1009 00:59:39,810 --> 00:59:41,109 Well, at first, I thought you found out 1010 00:59:41,111 --> 00:59:42,210 that your vice principal was selling 1011 00:59:42,212 --> 00:59:44,613 special-needs students as sex slaves 1012 00:59:44,615 --> 00:59:47,082 and he had you eliminated. 1013 00:59:47,585 --> 00:59:49,351 Zombies was my second guess. 1014 00:59:49,353 --> 00:59:51,687 I've know about the epidemic for a while now. 1015 00:59:51,689 --> 00:59:53,889 Do you know if there's a cure? 1016 00:59:56,060 --> 00:59:59,027 One of my contacts sent me this 1017 00:59:59,029 --> 01:00:00,762 a while back. 1018 01:00:04,101 --> 01:00:05,200 This is Grandfather, 1019 01:00:05,202 --> 01:00:07,536 in what might be my last transmission. 1020 01:00:07,538 --> 01:00:09,838 As of now, I'm trapped in Des Moines 1021 01:00:09,840 --> 01:00:12,841 where the necrotics are growing restless. 1022 01:00:12,843 --> 01:00:14,576 They've become organized 1023 01:00:14,578 --> 01:00:16,111 and it's just a matter of time 1024 01:00:16,113 --> 01:00:18,146 before they do something... 1025 01:00:18,515 --> 01:00:19,748 unfortunate. 1026 01:00:19,750 --> 01:00:21,617 But most importantly, 1027 01:00:21,619 --> 01:00:25,287 I've done what you said was impossible, Alastaire. 1028 01:00:25,956 --> 01:00:27,789 I found a cure. 1029 01:00:30,060 --> 01:00:32,995 -How far is Iowa? -We'll leave first thing in the morning. 1030 01:00:32,997 --> 01:00:34,396 Kyle, you don't have to come with us. 1031 01:00:34,398 --> 01:00:37,933 I've been waiting for the right sign to get me out of here. 1032 01:00:38,135 --> 01:00:40,135 Never thought it'd be you. 1033 01:00:42,740 --> 01:00:44,606 We're getting close. 1034 01:00:44,708 --> 01:00:46,241 You're doing the right thing. 1035 01:00:46,243 --> 01:00:47,309 They can't stop 1036 01:00:47,311 --> 01:00:48,644 even if they want to. 1037 01:00:48,646 --> 01:00:51,279 Still, Jake's gonna die because of me. 1038 01:00:51,281 --> 01:00:54,016 Jake is already dead. 1039 01:00:55,552 --> 01:00:57,352 Turn here. 1040 01:01:03,927 --> 01:01:06,662 I think my brother's afraid of me. 1041 01:01:08,098 --> 01:01:10,032 Kyle? No way. 1042 01:01:10,934 --> 01:01:12,334 He locked his bedroom door 1043 01:01:12,336 --> 01:01:16,004 and he put his dresser right in front of it. 1044 01:01:16,373 --> 01:01:18,573 He probably does that every night. 1045 01:01:19,576 --> 01:01:21,109 Probably. 1046 01:01:24,014 --> 01:01:25,614 Hey. 1047 01:01:25,616 --> 01:01:27,649 We're gonna stick to the plan. 1048 01:01:27,651 --> 01:01:28,617 Your plan. 1049 01:01:28,619 --> 01:01:30,986 We came to see if your brother knew about a cure 1050 01:01:30,988 --> 01:01:31,920 and he did. 1051 01:01:31,922 --> 01:01:34,589 Now you and me are going to find it. 1052 01:01:34,591 --> 01:01:36,191 Thanks, Jake. 1053 01:01:37,361 --> 01:01:38,493 I don't know how I could eat 1054 01:01:38,495 --> 01:01:40,095 all those people without you. 1055 01:01:40,097 --> 01:01:41,530 Don't say anything, dude. 1056 01:01:41,532 --> 01:01:42,431 You'll only mess it up. 1057 01:01:42,433 --> 01:01:44,566 Just look at her and smile. 1058 01:01:47,237 --> 01:01:49,137 You can sleep next to me if you want. 1059 01:01:49,139 --> 01:01:52,574 Thanks, brain, I should listen to you more often. 1060 01:01:59,616 --> 01:02:00,515 So, what's the first thing 1061 01:02:00,517 --> 01:02:03,018 you're gonna do after you're cured? 1062 01:02:03,520 --> 01:02:04,753 Shower 1063 01:02:05,055 --> 01:02:05,821 and go to a spa 1064 01:02:05,823 --> 01:02:08,190 to get the most aggressive mani-pedi 1065 01:02:08,192 --> 01:02:09,324 known to man. 1066 01:02:09,326 --> 01:02:12,461 Anything to get the gunk out from under my nails. 1067 01:02:12,463 --> 01:02:14,529 That's so deep. 1068 01:02:14,531 --> 01:02:16,198 I'm not finished. 1069 01:02:16,200 --> 01:02:18,834 Then I'm going to make it my mission 1070 01:02:18,836 --> 01:02:20,736 to change how the world views zombies. 1071 01:02:20,738 --> 01:02:24,072 I'm going to tell everyone about the virus 1072 01:02:24,074 --> 01:02:26,007 -and expose the bastards... -Mmm. 1073 01:02:26,009 --> 01:02:27,242 ...that are trying to hide it. 1074 01:02:27,244 --> 01:02:29,311 All right, so, first, spa day, 1075 01:02:29,313 --> 01:02:31,446 then zombie activist. 1076 01:02:31,448 --> 01:02:33,081 And I'm never eating meat again. 1077 01:02:33,083 --> 01:02:35,517 Hardcore vegan all the way. 1078 01:02:35,519 --> 01:02:35,984 What about you? 1079 01:02:35,986 --> 01:02:39,054 I'm gonna find the best vegan restaurant in the world 1080 01:02:39,056 --> 01:02:41,490 and then I'm gonna take you out to dinner. 1081 01:02:41,492 --> 01:02:42,958 -After you shower, 1082 01:02:42,960 --> 01:02:46,762 but before your Equality For Zombies campaign. 1083 01:02:48,932 --> 01:02:50,398 What if Grace is right 1084 01:02:50,400 --> 01:02:51,466 and the cure is bullshit? 1085 01:02:51,468 --> 01:02:53,235 We could be going to Iowa for no reason. 1086 01:02:53,237 --> 01:02:57,139 Then we'd just be like every other person that's going to Iowa. 1087 01:02:57,541 --> 01:03:00,475 I'm more worried that the cure is real 1088 01:03:00,477 --> 01:03:03,578 and you won't have to hang out with me anymore. 1089 01:03:03,580 --> 01:03:06,314 I don't have to hang out with you now. 1090 01:03:06,683 --> 01:03:08,316 I want to. 1091 01:03:09,453 --> 01:03:13,388 So, we'll still hang out post zombie? 1092 01:03:15,459 --> 01:03:16,992 We're a team. 1093 01:03:21,064 --> 01:03:23,498 You're not gonna puke on me again, are you? 1094 01:03:23,500 --> 01:03:25,500 Only if you want me to. 1095 01:03:56,600 --> 01:03:59,835 Wait, wait, wait, wait. 1096 01:03:59,837 --> 01:04:01,670 -Wait. 1097 01:04:02,272 --> 01:04:03,638 There you go. 1098 01:04:03,974 --> 01:04:06,041 Good Chazz. 1099 01:04:07,077 --> 01:04:08,510 That won't happen to Jake. 1100 01:04:08,512 --> 01:04:10,612 Just make sure they're inside. 1101 01:04:21,358 --> 01:04:22,390 You're so fucking hot, 1102 01:04:22,392 --> 01:04:24,426 I've wanted this for so long. 1103 01:04:24,428 --> 01:04:26,494 Please stop talking. 1104 01:04:30,801 --> 01:04:31,733 They won't see you coming. 1105 01:04:31,735 --> 01:04:34,936 Not unless you're between Amanda's legs. 1106 01:04:36,707 --> 01:04:39,474 Thomas, stand down. 1107 01:04:39,476 --> 01:04:40,775 Watch the future. 1108 01:04:46,283 --> 01:04:48,884 -What was that? 1109 01:04:49,019 --> 01:04:51,253 My friends high-fiving in heaven? 1110 01:04:51,255 --> 01:04:54,189 I'll check in a minute, maybe less. 1111 01:04:57,895 --> 01:04:59,327 Come on! 1112 01:04:59,997 --> 01:05:00,962 Chazz? 1113 01:05:00,964 --> 01:05:03,899 Oh, my God, you psycho stalker. 1114 01:05:16,413 --> 01:05:19,748 That's for dunking my head in the toilet, Chazz. 1115 01:05:19,750 --> 01:05:21,950 That's for cheating on me with some zombie slut 1116 01:05:21,952 --> 01:05:23,018 and turning me into a zombie. 1117 01:05:23,020 --> 01:05:26,288 What the hell is happening? Is it an alien invasion? 1118 01:05:26,490 --> 01:05:27,322 Wait! 1119 01:05:27,324 --> 01:05:29,057 Oh, right, zombies. 1120 01:05:29,059 --> 01:05:31,159 He didn't come here alone. 1121 01:05:38,302 --> 01:05:39,734 The NCD is outside. 1122 01:05:39,736 --> 01:05:41,603 They'll never get in. 1123 01:05:41,605 --> 01:05:43,605 I've been preparing for this my whole life. 1124 01:05:43,607 --> 01:05:45,640 I've got guns, bombs, provisions. 1125 01:05:45,642 --> 01:05:48,343 Everything we need to withstand a siege. 1126 01:05:48,345 --> 01:05:50,612 We could last for years in here. 1127 01:05:52,916 --> 01:05:54,316 Kyle! 1128 01:05:55,919 --> 01:05:57,252 We need to get him help. 1129 01:05:57,254 --> 01:05:59,020 How? We can't get out. 1130 01:06:01,058 --> 01:06:02,223 Chazz, you big dumb fuck. 1131 01:06:02,225 --> 01:06:05,427 You're finally going to do something useful. 1132 01:06:13,904 --> 01:06:14,836 Stop. 1133 01:06:14,838 --> 01:06:16,471 That's the wrong one. 1134 01:06:18,108 --> 01:06:20,442 Go. Go get him. Up. 1135 01:06:20,444 --> 01:06:23,211 Shit, it's a diversion. 1136 01:06:31,054 --> 01:06:32,787 - Tom, 1137 01:06:32,789 --> 01:06:34,322 don't... don't shoot him. 1138 01:06:34,324 --> 01:06:35,690 Please. 1139 01:06:37,461 --> 01:06:39,728 What the fuck, Cass? 1140 01:06:39,730 --> 01:06:41,096 Have you completely lost it? 1141 01:06:41,098 --> 01:06:42,797 There's gotta be another way. 1142 01:06:42,799 --> 01:06:43,832 -I... 1143 01:06:48,438 --> 01:06:49,704 Tom? 1144 01:06:51,241 --> 01:06:55,643 Run. Jake, go! 1145 01:06:58,949 --> 01:07:00,215 No. 1146 01:07:01,351 --> 01:07:02,684 No. 1147 01:07:09,393 --> 01:07:10,759 You bitch. 1148 01:07:10,761 --> 01:07:13,228 You're fucking awful. 1149 01:07:13,230 --> 01:07:15,830 You're blind! Your brother's afraid of you. 1150 01:07:15,832 --> 01:07:18,666 and God that was a stupid idea! 1151 01:07:18,668 --> 01:07:22,170 And you don't deserve Jake! 1152 01:07:30,881 --> 01:07:32,247 Cassandra. 1153 01:07:33,116 --> 01:07:34,749 What's gonna happen to him? 1154 01:07:35,085 --> 01:07:38,086 Incident Management protocol. 1155 01:07:38,088 --> 01:07:40,755 We don't need any more unnecessary casualties. 1156 01:07:40,757 --> 01:07:42,257 You mean like Tom? 1157 01:07:42,359 --> 01:07:43,358 I am sorry. 1158 01:07:43,360 --> 01:07:45,260 Your partner was a good soldier. 1159 01:07:45,262 --> 01:07:48,229 As we move forward on our new mission, 1160 01:07:48,231 --> 01:07:49,164 that won't happen again. 1161 01:07:49,166 --> 01:07:50,532 Count me out. I found your zombie. 1162 01:07:50,534 --> 01:07:52,867 She's tied up in a bow. I quit. 1163 01:07:52,869 --> 01:07:55,103 I only see one prisoner. 1164 01:07:55,105 --> 01:07:56,738 I assume you know how to count to two. 1165 01:07:56,740 --> 01:08:00,508 -You let him go. You find him yourself. -Cass. 1166 01:08:00,510 --> 01:08:03,244 No one quits the NCD. 1167 01:08:07,451 --> 01:08:09,017 I'm losing patience. 1168 01:08:09,019 --> 01:08:10,618 Tell me where the boy is or I'll just rip it out 1169 01:08:10,620 --> 01:08:12,020 out of your little brain, 1170 01:08:12,022 --> 01:08:13,488 and if that happens, 1171 01:08:13,490 --> 01:08:14,989 things will get very, 1172 01:08:14,991 --> 01:08:16,324 very ugly. 1173 01:08:16,326 --> 01:08:19,427 Okay, you want to play? 1174 01:08:19,429 --> 01:08:20,695 I'm not afraid of you. 1175 01:08:20,697 --> 01:08:22,030 I'm stronger than you. 1176 01:08:22,032 --> 01:08:23,965 That's why you need me. 1177 01:08:25,168 --> 01:08:27,669 Really misjudged that one, Cass. 1178 01:08:33,410 --> 01:08:36,611 You don't think I'd ever really let you go. 1179 01:08:55,765 --> 01:08:57,599 Wait, wait, wait, wait, wait. 1180 01:08:57,601 --> 01:08:59,200 Jake, what are you doing? 1181 01:08:59,202 --> 01:09:00,768 Amanda needs you. 1182 01:09:02,205 --> 01:09:02,737 Don't worry, Amanda. 1183 01:09:02,739 --> 01:09:05,640 -We're gonna get to Iowa. We're gonna get cured. 1184 01:09:11,715 --> 01:09:12,947 Jake? 1185 01:09:13,483 --> 01:09:14,949 You're okay. 1186 01:09:15,752 --> 01:09:17,252 You... 1187 01:09:20,457 --> 01:09:21,890 You're the NCD girl, 1188 01:09:21,892 --> 01:09:23,658 the one that's been hunting us. 1189 01:09:23,660 --> 01:09:26,494 Well, not anymore. Now they're hunting me, too. 1190 01:09:26,796 --> 01:09:29,164 Have you seen the girl I was with? 1191 01:09:29,666 --> 01:09:32,967 -Yeah, she's back in the house. -Thanks. 1192 01:09:34,070 --> 01:09:35,537 Wait. Hey. 1193 01:09:40,610 --> 01:09:42,110 Jake? 1194 01:09:45,482 --> 01:09:47,115 Amanda's not in here 1195 01:09:47,217 --> 01:09:48,249 and neither is Kyle. 1196 01:09:48,251 --> 01:09:50,018 Did the NCD take them? 1197 01:09:51,321 --> 01:09:52,654 What are they gonna do to them? 1198 01:09:52,656 --> 01:09:53,888 Well, they'll erase Kyle's memory. 1199 01:09:53,890 --> 01:09:55,390 He won't remember what happened. 1200 01:09:55,392 --> 01:09:57,759 -And Amanda, did they... -No, she's alive. 1201 01:09:57,761 --> 01:10:00,128 -They're not killing necro... 1202 01:10:00,130 --> 01:10:02,030 Your kind anymore. 1203 01:10:02,032 --> 01:10:04,499 Okay, so, what are they doing to us? 1204 01:10:04,501 --> 01:10:06,134 You don't want to know. 1205 01:10:07,304 --> 01:10:10,205 -I gotta find her. -You won't be able to. 1206 01:10:10,507 --> 01:10:13,041 Well, then I'll let myself get captured. 1207 01:10:13,043 --> 01:10:16,010 Either way I-I gotta save her. 1208 01:10:16,012 --> 01:10:17,245 Wait. 1209 01:10:20,250 --> 01:10:23,384 I might be able to find her. 1210 01:10:24,221 --> 01:10:24,953 How? 1211 01:10:24,955 --> 01:10:26,621 The same way I found you. 1212 01:10:26,923 --> 01:10:27,589 I'm psychic. 1213 01:10:27,591 --> 01:10:30,391 I can get inside her mind and track her. I'll just 1214 01:10:30,393 --> 01:10:33,328 need something that she touched recently. 1215 01:10:35,865 --> 01:10:36,598 Will this work? 1216 01:10:36,600 --> 01:10:38,967 -Really? -Well, what, you have to, like, rub it 1217 01:10:38,969 --> 01:10:40,401 or sniff it or something? 1218 01:10:40,403 --> 01:10:41,369 -Or, like... -No, ew. 1219 01:10:41,371 --> 01:10:43,371 Do you even know what a psychic is? 1220 01:10:43,373 --> 01:10:44,739 Will it work? 1221 01:10:44,841 --> 01:10:46,474 It'll work. 1222 01:10:50,747 --> 01:10:52,981 So, you can read minds. 1223 01:10:52,983 --> 01:10:55,116 What am I thinking right now? 1224 01:10:56,586 --> 01:10:58,019 This Ripley chick may be cute, 1225 01:10:58,021 --> 01:10:59,654 but she's crazy as fuck. 1226 01:10:59,656 --> 01:11:02,223 Holy shit. That's awesome. 1227 01:11:02,792 --> 01:11:03,625 You think I'm cute? 1228 01:11:03,627 --> 01:11:04,559 So, how did you become a psychic? 1229 01:11:04,561 --> 01:11:06,828 Is it like a... Like, a Hogwarts or something? 1230 01:11:06,830 --> 01:11:10,031 No, they gave me this career aptitude test in school 1231 01:11:10,033 --> 01:11:11,332 and the next day government agents 1232 01:11:11,334 --> 01:11:13,034 -showed up on my door. 1233 01:11:13,036 --> 01:11:14,068 I took that test. 1234 01:11:14,070 --> 01:11:16,104 Oh, yeah? Did it say you were a zombie? 1235 01:11:16,106 --> 01:11:17,505 I mean, it said I was a brain-dead idiot 1236 01:11:17,507 --> 01:11:19,741 who wasn't gonna do anything with his life, 1237 01:11:19,743 --> 01:11:21,809 so, yeah, I guess, it did. 1238 01:11:21,811 --> 01:11:23,945 Well, then the test was wrong. 1239 01:11:23,947 --> 01:11:26,247 Since I've met you, you've been in a car chase, 1240 01:11:26,249 --> 01:11:27,815 you had a couple of shoot-outs, 1241 01:11:27,817 --> 01:11:29,217 you saved a girl. 1242 01:11:29,219 --> 01:11:31,119 I haven't saved her yet. 1243 01:11:31,121 --> 01:11:34,255 Well, I... I wasn't talking about her. 1244 01:11:36,693 --> 01:11:39,193 You made my life sound like a movie. 1245 01:11:39,195 --> 01:11:41,162 Well, you're like a superhero 1246 01:11:41,164 --> 01:11:44,065 or a zombie vigilante. 1247 01:11:44,067 --> 01:11:45,466 Right? 1248 01:11:45,669 --> 01:11:47,935 Try telling that to Amanda. 1249 01:11:47,937 --> 01:11:50,305 God, she has no idea. 1250 01:11:58,682 --> 01:11:59,814 She's in there. 1251 01:11:59,816 --> 01:12:01,582 You saw that just from a bra? 1252 01:12:01,584 --> 01:12:03,017 Thought it was magical before. 1253 01:12:03,019 --> 01:12:06,888 No, it's not her bra. It's my special skills. 1254 01:12:12,295 --> 01:12:13,795 I don't know about this. 1255 01:12:13,797 --> 01:12:15,797 Just do what I told you. 1256 01:12:28,178 --> 01:12:30,345 I'm here with a new recruit. 1257 01:12:30,513 --> 01:12:32,280 Right away, sir. 1258 01:12:41,124 --> 01:12:44,759 That was some serious Jedi mind trick shit. 1259 01:12:45,261 --> 01:12:49,731 That dude had no idea we were the droids he was looking for. 1260 01:13:08,118 --> 01:13:09,951 What is this place? 1261 01:13:10,019 --> 01:13:12,053 I think it's where they do experiments. 1262 01:13:12,055 --> 01:13:14,021 Well, where's Amanda? 1263 01:13:15,125 --> 01:13:16,657 In there. 1264 01:13:38,715 --> 01:13:41,149 -Grace? 1265 01:13:41,151 --> 01:13:44,051 So much for not turning into an animal, huh? 1266 01:13:44,554 --> 01:13:46,387 Too soon? 1267 01:13:46,556 --> 01:13:48,256 Jake. 1268 01:13:48,758 --> 01:13:51,592 -My God, Jake. -Hey. 1269 01:13:52,595 --> 01:13:55,730 Couldn't let them break the team up, could I? 1270 01:13:57,534 --> 01:13:59,467 What is she doing here? 1271 01:13:59,469 --> 01:14:00,601 She's how I found you. 1272 01:14:00,603 --> 01:14:02,703 She's how they found us in the first place. 1273 01:14:02,705 --> 01:14:04,105 Okay, so, she's batting 500. 1274 01:14:04,107 --> 01:14:05,973 Can we argue about this later please? 1275 01:14:05,975 --> 01:14:07,575 'Cause right now, I... 1276 01:14:08,144 --> 01:14:10,344 If that worked, we'd all be out of here. 1277 01:14:10,346 --> 01:14:14,215 Can you find something to pick the lock with? 1278 01:14:41,110 --> 01:14:42,643 Will this work? 1279 01:14:42,812 --> 01:14:45,146 I was thinking one of those. 1280 01:15:12,709 --> 01:15:15,510 Um, love birds, we need to go. 1281 01:15:21,818 --> 01:15:23,251 Shit. 1282 01:15:25,522 --> 01:15:28,656 How quickly can you pick those locks? 1283 01:16:18,908 --> 01:16:21,208 Get in there. It's out of control. 1284 01:16:21,210 --> 01:16:22,443 Cassandra! 1285 01:16:22,445 --> 01:16:23,778 How nice of you 1286 01:16:23,780 --> 01:16:25,947 to deliver Mr. Stephens to me. 1287 01:16:25,949 --> 01:16:27,181 Jeez, Chazz. 1288 01:16:27,183 --> 01:16:28,783 Didn't we kick your ass already? 1289 01:16:28,785 --> 01:16:30,685 You're not taking them, freak. 1290 01:16:30,687 --> 01:16:31,385 We're both freaks. 1291 01:16:31,387 --> 01:16:34,522 You know why they give that aptitude test, don't you? 1292 01:16:34,524 --> 01:16:37,491 So, they can find psychics like you and me. 1293 01:16:37,493 --> 01:16:40,294 Long before they hunted necros, 1294 01:16:40,296 --> 01:16:41,028 there was us. 1295 01:16:41,030 --> 01:16:43,331 Well, psychics don't hurt people. 1296 01:16:43,333 --> 01:16:44,165 At least I don't. 1297 01:16:44,167 --> 01:16:46,400 Oh, but they're scared of you. 1298 01:16:46,402 --> 01:16:47,468 Now, when the necros are gone, 1299 01:16:47,470 --> 01:16:49,136 who do you think they're going to hunt then? 1300 01:16:49,138 --> 01:16:51,772 -Jeez, and you thought I don't shut up. -That's why 1301 01:16:51,774 --> 01:16:56,210 we must use the necros, that's why we must stick together. 1302 01:16:56,212 --> 01:16:59,947 Use the necros. Thanks for the tip. 1303 01:17:03,553 --> 01:17:04,652 No, Chazz! 1304 01:17:04,654 --> 01:17:08,389 Go, go, go. Move. 1305 01:17:08,391 --> 01:17:11,058 Chazz, no. No. 1306 01:17:17,734 --> 01:17:20,868 Thank for, you know, saving us. 1307 01:17:20,870 --> 01:17:21,769 It was teamwork. 1308 01:17:21,771 --> 01:17:23,704 Ripley is not coming with us. 1309 01:17:23,706 --> 01:17:25,139 Why not? I mean, we need her. 1310 01:17:25,141 --> 01:17:27,308 Oh, you think I look like Ripley, too. 1311 01:17:27,310 --> 01:17:28,442 She going to help us find the cure 1312 01:17:28,444 --> 01:17:29,944 with her awesome psychic powers. 1313 01:17:29,946 --> 01:17:31,712 I don't think a cure exists. 1314 01:17:31,714 --> 01:17:33,280 Otherwise I would have heard about it. 1315 01:17:33,282 --> 01:17:35,416 Well, there's some grandpa dude in Iowa 1316 01:17:35,418 --> 01:17:38,419 who disagrees, so, hopefully you're wrong. 1317 01:17:38,421 --> 01:17:39,820 I don't want her help. 1318 01:17:39,822 --> 01:17:41,756 Eh, you're lucky I'm willing to help 1319 01:17:41,758 --> 01:17:43,924 after what you did to my partner. 1320 01:17:44,060 --> 01:17:45,693 Fuck that guy. He shot me. 1321 01:17:45,695 --> 01:17:47,495 Well, maybe you had it coming. 1322 01:17:47,497 --> 01:17:48,996 Well, maybe you've got it coming. 1323 01:17:48,998 --> 01:17:50,097 Are you threatening me? 1324 01:17:50,099 --> 01:17:52,333 Girls, girls, you're both pretty. 1325 01:17:53,169 --> 01:17:55,503 Let's just agree to disagree. 1326 01:17:55,505 --> 01:17:56,437 Forget it. 1327 01:17:56,439 --> 01:17:58,039 I'll find the cure myself. 1328 01:17:58,041 --> 01:18:01,676 Hey, hey, come on. Iowa's a big place. 1329 01:18:01,678 --> 01:18:04,145 We're gonna need all the help we can get. 1330 01:18:04,147 --> 01:18:06,113 Come on. For me? 1331 01:18:06,115 --> 01:18:07,715 We're a team, right? 1332 01:18:09,352 --> 01:18:12,987 She better not get in my way when I'm hungry. 1333 01:18:30,339 --> 01:18:32,373 You know, she's gonna eat me first chance she gets. 1334 01:18:32,375 --> 01:18:36,010 No, she won't. We vote on it. 1335 01:18:41,517 --> 01:18:43,984 I finally felt like I was back in high school, 1336 01:18:43,986 --> 01:18:46,654 on a road trip with kids my own age. 1337 01:18:46,656 --> 01:18:48,122 How are you doing back there? 1338 01:18:48,124 --> 01:18:50,191 Oh, I'm great. Thanks. 1339 01:18:51,661 --> 01:18:54,562 Even if one of them wanted to eat me. 1340 01:18:54,564 --> 01:18:56,897 Would there be a cure. Who knows? 1341 01:18:56,899 --> 01:18:59,100 But if so, I could save Jake 1342 01:18:59,102 --> 01:19:01,435 and take down the NCD. 1343 01:19:04,574 --> 01:19:07,341 My life finally had direction. 1344 01:19:07,343 --> 01:19:09,610 Even if it was taking me to Iowa. 1345 01:19:09,612 --> 01:19:11,412 Would there be a cure? Who cares? 1346 01:19:11,414 --> 01:19:14,415 At least I was heading there with two hot chicks. 1347 01:19:14,417 --> 01:19:15,316 I mean, women. 1348 01:19:22,525 --> 01:19:24,058 Came out of nowhere. 1349 01:19:24,060 --> 01:19:25,426 Do you think she's dead? 1350 01:19:25,428 --> 01:19:26,961 God, I hope not. 1351 01:19:26,963 --> 01:19:29,096 -You hungry? -Please don't eat her. 1352 01:19:29,098 --> 01:19:30,898 You don't get to vote. 1353 01:19:40,877 --> 01:19:42,209 Mazzy? 1354 01:19:42,211 --> 01:19:44,612 Well, hello, Jake. 1355 01:19:44,680 --> 01:19:45,913 You know her? 1356 01:19:45,915 --> 01:19:48,849 Kind of. I mean, she's the... 1357 01:19:48,851 --> 01:19:51,852 one that turned me into a zombie. 1358 01:19:52,622 --> 01:19:55,156 So, you slept with her? 1359 01:20:05,780 --> 01:20:13,780 Download more movies for free from GRAHA21.SITE 1360 01:20:20,783 --> 01:20:21,382 Check, please. 1361 01:20:30,626 --> 01:20:31,025 ¶ Yeah! 1362 01:20:31,027 --> 01:20:35,029 ¶ Calling all girls And calling all boys you know 1363 01:20:36,165 --> 01:20:36,997 ¶ Gimme a break 1364 01:20:36,999 --> 01:20:39,934 ¶ I got lot on my mind And I've soul 1365 01:20:39,936 --> 01:20:44,805 ¶ If you wanna know You will find out 1366 01:20:44,807 --> 01:20:49,510 ¶ If you wanna know You will find out for yourself 1367 01:20:50,146 --> 01:20:52,780 ¶ A couple of days A couple of states 1368 01:20:52,782 --> 01:20:54,481 ¶ A new home 1369 01:20:54,517 --> 01:20:59,286 ¶ Yeah ,way back home Where the summer goes as we go 1370 01:20:59,288 --> 01:21:01,889 ¶ If you wanna know You will find out 1371 01:21:01,891 --> 01:21:04,091 ¶ If you wanna know You will find out 1372 01:21:04,093 --> 01:21:08,996 ¶ If you wanna know You will find out for yourself 1373 01:21:28,951 --> 01:21:33,153 ¶ Calling all girls And calling all boys you know 1374 01:21:33,155 --> 01:21:36,090 ¶ I've been down for a while Yeah, it's real, baby 1375 01:21:36,092 --> 01:21:37,925 ¶ Down, I know 1376 01:21:37,927 --> 01:21:40,094 ¶ And please, baby! Please, baby! 1377 01:21:40,096 --> 01:21:42,596 ¶ Please, baby, I don't know 1378 01:21:43,099 --> 01:21:44,999 ¶ And please, baby! Please, baby! 1379 01:21:45,001 --> 01:21:47,735 ¶ Please, baby, I don't know 1380 01:21:47,737 --> 01:21:55,376 ¶ If you wanna know You will find out 1381 01:21:55,378 --> 01:21:56,043 ¶ If you wanna know 1382 01:21:56,045 --> 01:21:59,947 ¶ You will find out For yourself ¶ 101213

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.