Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:47,575 --> 00:00:50,623
- Okay, we'll do the plant
watering pointer first,
2
00:00:51,560 --> 00:00:54,570
are you almost ready
with the set up Nigel?
3
00:00:54,570 --> 00:00:55,557
- Seconds away.
4
00:00:55,557 --> 00:00:57,520
- And then we'll do the
bit about using mayonnaise
5
00:00:57,520 --> 00:01:00,790
as hair conditioner, and
we'll finish with the pointer
6
00:01:00,790 --> 00:01:02,440
on how to clean the cat.
7
00:01:02,440 --> 00:01:05,760
- About shampooing cats,
I tried it in the lab,
8
00:01:05,760 --> 00:01:06,860
it's not a good idea.
9
00:01:06,860 --> 00:01:07,803
- Ooh, clearly.
10
00:01:10,510 --> 00:01:12,868
- Kitty tray, powder, no cat, no cat.
11
00:01:12,868 --> 00:01:14,085
- Okay, how do I look?
12
00:01:14,085 --> 00:01:15,430
- Wunderbar.
13
00:01:15,430 --> 00:01:17,552
- Alright chaps, we'll try one.
14
00:01:19,010 --> 00:01:20,433
- Okay here we go.
15
00:01:23,010 --> 00:01:26,800
- And now it's time for our
first Pru Pointer of the week,
16
00:01:26,800 --> 00:01:28,860
this question comes from
one of our big fans,
17
00:01:28,860 --> 00:01:30,960
Henrietta from Houston.
18
00:01:30,960 --> 00:01:33,250
Hey sweetie, tell Earl
that the crew just love
19
00:01:33,250 --> 00:01:34,550
the latest batch of chili.
20
00:01:35,440 --> 00:01:39,110
Henrietta writes, dear
Prudence, Earl and I are going
21
00:01:39,110 --> 00:01:41,710
bass fishing, the cats
can fend for themselves,
22
00:01:41,710 --> 00:01:43,290
but I don't know how my poor plants
23
00:01:43,290 --> 00:01:45,173
are going to get watered, help.
24
00:01:46,010 --> 00:01:48,463
Houston, we have a solution.
25
00:01:50,630 --> 00:01:54,710
Fill a bucket with water.
26
00:01:54,710 --> 00:01:57,630
tie some cotton twine around a brick,
27
00:01:57,630 --> 00:01:59,253
put the brick in the water.
28
00:02:00,620 --> 00:02:03,970
Take the end of the twine
and put it in the soil
29
00:02:03,970 --> 00:02:04,940
of the plants.
30
00:02:04,940 --> 00:02:07,580
Now the cotton sucks up
the water like a straw
31
00:02:07,580 --> 00:02:09,940
and provides a steady supply of water
32
00:02:09,940 --> 00:02:10,890
to the cut.
33
00:02:13,438 --> 00:02:15,912
Cut.
34
00:02:15,912 --> 00:02:17,310
- Speaking of sucking is this segment,
35
00:02:17,310 --> 00:02:18,390
like totally tanking.
36
00:02:18,390 --> 00:02:20,110
- No, not at all I --
37
00:02:20,110 --> 00:02:22,350
- I agree, I think the
pointers fascinating.
38
00:02:22,350 --> 00:02:24,760
- Yeah, I get it, the
pointers fine, but I'm tanking.
39
00:02:24,760 --> 00:02:25,960
- That's not what I'm saying.
40
00:02:25,960 --> 00:02:28,570
- No there's no
tankage, not at all, zero.
41
00:02:28,570 --> 00:02:30,200
- That's what you're thinking.
42
00:02:30,200 --> 00:02:32,570
And you know you're right,
I've just been off my game
43
00:02:32,570 --> 00:02:34,220
for a while.
44
00:02:34,220 --> 00:02:36,920
I'm just feeling a bit,
I don't know, a bit --
45
00:02:36,920 --> 00:02:38,650
- Distracted.
- Disconnected.
46
00:02:38,650 --> 00:02:39,513
- Exhausted.
47
00:02:40,520 --> 00:02:41,720
- It's that obvious.
48
00:02:41,720 --> 00:02:44,300
- You work too hard, your
mother was the same way
49
00:02:44,300 --> 00:02:46,470
when she wrote the Pru Pointers column.
50
00:02:46,470 --> 00:02:47,661
She lived to work.
51
00:02:47,661 --> 00:02:50,430
- My mother
worked to avoid living.
52
00:02:50,430 --> 00:02:51,700
- If the shoe fits sweetie.
53
00:02:51,700 --> 00:02:53,670
- I am not my mother Jeffrey.
54
00:02:53,670 --> 00:02:55,423
- You're getting there, it's why I'm going
55
00:02:55,423 --> 00:02:56,823
to have to fire you.
56
00:02:57,740 --> 00:02:58,730
- Fire me.
57
00:02:58,730 --> 00:03:00,210
- You're the cornerstone
of my empire Prudence,
58
00:03:00,210 --> 00:03:03,070
my cash cow, I can't afford
to have you burn out.
59
00:03:03,070 --> 00:03:05,223
Finish the segment and you're gone,
60
00:03:06,390 --> 00:03:07,790
for a week.
61
00:03:07,790 --> 00:03:09,280
- Are you off your meds again?
62
00:03:09,280 --> 00:03:11,190
- You leave tomorrow,
take the company plane.
63
00:03:11,190 --> 00:03:12,023
- To where?
64
00:03:12,023 --> 00:03:13,233
- To my lodge in Wyoming.
65
00:03:14,430 --> 00:03:17,140
- I'm a New Yorker, what
am I gonna do in Wyoming,
66
00:03:17,140 --> 00:03:18,630
stare at the bloody mountains?
67
00:03:18,630 --> 00:03:21,790
- Why not, stare at the
mountains, sleep, read,
68
00:03:21,790 --> 00:03:23,173
start painting again.
69
00:03:43,772 --> 00:03:46,640
- Hello, I'm Prudence
McCoy, and you must be Ruth.
70
00:03:46,640 --> 00:03:48,900
- Yes I am, nice to meet you Miss. McCoy.
71
00:03:48,900 --> 00:03:50,870
- No, please call me Prudence.
72
00:03:50,870 --> 00:03:52,522
- So, how was your flight?
73
00:03:52,522 --> 00:03:56,550
- Torture, four hours in that
plane felt like four days
74
00:03:56,550 --> 00:03:58,443
and I wanted to sleep
but I couldn't of course,
75
00:03:58,443 --> 00:04:00,710
I had no appetite, well
I never do when I fly,
76
00:04:00,710 --> 00:04:02,410
and I had seen the movie the night before.
77
00:04:02,410 --> 00:04:04,500
Coming down to land the
plane was shaking so badly
78
00:04:04,500 --> 00:04:07,130
I thought it was gonna
come apart at the seams.
79
00:04:07,130 --> 00:04:09,282
It's why I loathe vacations,
they're nerve wracking.
80
00:04:10,780 --> 00:04:14,703
Bags already, in New York I
have to wait a week for these.
81
00:04:17,420 --> 00:04:19,910
- Were there other
passengers on the plane?
82
00:04:19,910 --> 00:04:21,320
- No, no, I was alone.
83
00:04:21,320 --> 00:04:22,940
- I know this is a
ridiculous amount of luggage,
84
00:04:22,940 --> 00:04:24,120
but I'm a terrible traveler,
85
00:04:24,120 --> 00:04:25,760
I always have to pack
everything so I can decide
86
00:04:25,760 --> 00:04:26,990
what not to wear.
87
00:04:26,990 --> 00:04:31,283
Hold on, those squeaky
wheels are driving me nuts.
88
00:04:36,189 --> 00:04:37,610
- What is that?
89
00:04:37,610 --> 00:04:40,920
- Olive oil, extra virgin,
good for rusty metal
90
00:04:40,920 --> 00:04:43,560
and sticky locks, low acidity,
91
00:04:43,560 --> 00:04:45,950
delicious on salads and vegetables.
92
00:04:45,950 --> 00:04:47,033
Now try it again.
93
00:04:49,860 --> 00:04:51,293
Pru Pointer number 86,
94
00:04:52,284 --> 00:04:54,134
I got it from an old Italian plumber.
95
00:05:05,095 --> 00:05:07,900
The sky is just so amazing.
96
00:05:07,900 --> 00:05:10,140
Living in New York it's
easy to forget there is one.
97
00:05:10,140 --> 00:05:12,540
- Well you should take advantage
of it while you're here,
98
00:05:12,540 --> 00:05:14,900
especially the sunrise and sunset.
99
00:05:14,900 --> 00:05:16,240
I know a beautiful place to view that.
100
00:05:16,240 --> 00:05:18,170
- Would you take me out there sometime?
101
00:05:18,170 --> 00:05:20,240
- Well I'm meeting some
people out there later,
102
00:05:20,240 --> 00:05:23,040
I could rearrange it, then
we could stop on the way.
103
00:05:23,040 --> 00:05:25,801
- That seems like the
perfect antidote to jet lag.
104
00:06:01,176 --> 00:06:03,370
- Tassajaro's been a
sacred ground to my people
105
00:06:03,370 --> 00:06:04,730
since time immemorial.
106
00:06:04,730 --> 00:06:06,910
- It's beautiful land.
107
00:06:06,910 --> 00:06:09,163
- We come here for ceremonies, fasting.
108
00:06:10,050 --> 00:06:12,790
- What's the fabric on the trees?
109
00:06:12,790 --> 00:06:14,273
- Those are prayer ties.
110
00:06:15,350 --> 00:06:18,450
We bundle our prayers in
an offering of tobacco
111
00:06:18,450 --> 00:06:21,043
to be carried to the
creator by the spirits.
112
00:06:26,123 --> 00:06:28,000
- Was Bart Andrews a member of your tribe?
113
00:06:28,000 --> 00:06:30,900
- No, no the Andrews
family has owned Tassajaro
114
00:06:30,900 --> 00:06:33,230
for 140 years.
115
00:06:33,230 --> 00:06:35,190
- Isn't this your peoples land?
116
00:06:35,190 --> 00:06:36,937
- Well yeah that's the way we look at it,
117
00:06:36,937 --> 00:06:39,230
but the government
decided that they owned it
118
00:06:39,230 --> 00:06:42,910
and they sold most of it
off to farmers and ranchers.
119
00:06:42,910 --> 00:06:45,400
But when the Andrews
family bought Tassajaro
120
00:06:45,400 --> 00:06:47,980
they promised it would not be disturbed.
121
00:06:47,980 --> 00:06:51,210
- Looks like they kept their promise.
122
00:06:51,210 --> 00:06:53,443
- Yes they did, especially Bart.
123
00:06:54,430 --> 00:06:56,890
He was like family to
us, he loved Tassajaro
124
00:06:56,890 --> 00:07:00,570
as much as we do, in fact we're holding
125
00:07:00,570 --> 00:07:02,770
a commemoration of his
death here next week.
126
00:07:20,416 --> 00:07:22,620
Thanks for coming early.
127
00:07:22,620 --> 00:07:24,810
Jean Philippe Andrews, Doug Craig,
128
00:07:24,810 --> 00:07:26,820
this is Prudence McCoy,
she'll be staying at the lodge
129
00:07:26,820 --> 00:07:27,850
for a few days.
130
00:07:27,850 --> 00:07:29,460
- Hi, nice to meet you.
131
00:07:29,460 --> 00:07:31,080
- Jean Philippe is Bart's son,
132
00:07:31,080 --> 00:07:33,610
and Doug's the lawyer
for Andrew's Land Trust
133
00:07:33,610 --> 00:07:35,410
that takes care of Tassajaro,
134
00:07:35,410 --> 00:07:37,610
we're planning Bart's memorial together.
135
00:07:37,610 --> 00:07:39,710
- I've got some ideas about that Ruth,
136
00:07:39,710 --> 00:07:41,520
come and talk with me for a moment.
137
00:07:41,520 --> 00:07:42,570
- Do you mind?
- No.
138
00:07:44,214 --> 00:07:46,660
- Excuse us mademoiselle.
139
00:07:46,660 --> 00:07:47,493
- So if you're staying at the lodge,
140
00:07:47,493 --> 00:07:49,379
you must be the Prudence McCoy.
141
00:07:49,379 --> 00:07:50,890
- The only one I know.
142
00:07:50,890 --> 00:07:53,070
- I met Jeff Simcox when
I handled a zoning matter
143
00:07:53,070 --> 00:07:53,920
out here for him.
144
00:07:53,920 --> 00:07:55,900
You'd just taken over your mothers column,
145
00:07:55,900 --> 00:07:57,428
he said you'd be even better then her.
146
00:07:57,428 --> 00:08:00,680
- I'm not sure about
that, different I hope.
147
00:08:00,680 --> 00:08:03,280
- Well my father was
a suspenders, cigars,
148
00:08:03,280 --> 00:08:04,570
single malt scotch kind of lawyer,
149
00:08:04,570 --> 00:08:05,787
I always wanted to be different too.
150
00:08:05,787 --> 00:08:07,560
- So you don't wear suspenders?
151
00:08:07,560 --> 00:08:09,100
- Or smoke cigars.
152
00:08:09,100 --> 00:08:12,390
I do however enjoy my scotch,
would you like to have
153
00:08:12,390 --> 00:08:14,250
a drink while your out here.
154
00:08:14,250 --> 00:08:15,190
- I'd love that.
155
00:08:15,190 --> 00:08:16,100
- Good.
156
00:08:16,100 --> 00:08:17,520
- If I can fit it in to my days
157
00:08:17,520 --> 00:08:19,128
of doing absolutely nothing.
158
00:08:20,830 --> 00:08:24,220
- Excuse me, I should take this.
159
00:08:24,220 --> 00:08:25,613
Excuse me, hello.
160
00:08:29,830 --> 00:08:32,143
- So, Doug Craig.
161
00:08:34,240 --> 00:08:36,073
- He's a nice man, he grew up here.
162
00:08:37,130 --> 00:08:39,100
My son JR worked for him for a summer,
163
00:08:39,100 --> 00:08:42,440
he's a long time friend of Bart Andrews,
164
00:08:42,440 --> 00:08:45,373
like a son to him really,
very well liked, respected,
165
00:08:46,540 --> 00:08:48,160
divorced.
166
00:08:49,390 --> 00:08:50,543
- Was I that obvious?
167
00:08:52,270 --> 00:08:53,400
- We shouldn't have stayed so long,
168
00:08:53,400 --> 00:08:54,900
would you like to get something to drink?
169
00:08:54,900 --> 00:08:56,883
- I'd love that, I'm so thirsty.
170
00:08:58,210 --> 00:08:59,410
- Been coming to this place since the day
171
00:08:59,410 --> 00:09:03,193
I turned 21, met my husband Russell here.
172
00:09:07,845 --> 00:09:09,453
Hey Gord, Kathy, Eddie.
173
00:09:10,600 --> 00:09:12,010
- Hey Ruth.
174
00:09:12,010 --> 00:09:15,567
- Prudence McCoy, she's
staying at the lodge.
175
00:09:15,567 --> 00:09:16,743
This is Eddie, he's a detective
176
00:09:16,743 --> 00:09:18,393
with the police department.
177
00:09:19,530 --> 00:09:20,730
I'll get us some drinks.
178
00:09:27,760 --> 00:09:28,810
- Welcome to Wyoming.
179
00:09:30,690 --> 00:09:32,200
- You're a Red Sox fan?
180
00:09:32,200 --> 00:09:33,684
- Born in South El Paso.
181
00:09:33,684 --> 00:09:34,540
- I live in New York.
182
00:09:34,540 --> 00:09:35,942
- I won't even ask.
183
00:09:35,942 --> 00:09:37,350
- You're a clever man.
184
00:09:37,350 --> 00:09:39,650
- Yeah, for a Red Sox fan.
185
00:09:39,650 --> 00:09:41,940
- What do you shave with
anyway, a chain saw?
186
00:09:41,940 --> 00:09:42,773
- What are you talkin' about?
187
00:09:42,773 --> 00:09:45,310
- You have a serious case of razor burn.
188
00:09:45,310 --> 00:09:46,752
- And?
189
00:09:46,752 --> 00:09:48,440
- Well I hate to see a man in pain.
190
00:09:48,440 --> 00:09:49,640
- Relax, I'm not in pain.
191
00:09:49,640 --> 00:09:52,040
- Right, and selling Babe Ruth
192
00:09:52,040 --> 00:09:53,270
wasn't the worst mistake in the history
193
00:09:53,270 --> 00:09:54,330
of professional sports.
194
00:09:54,330 --> 00:09:57,270
- That's history, the curse
of the Bambino is over.
195
00:09:57,270 --> 00:09:58,700
- You wish.
196
00:09:58,700 --> 00:09:59,760
- I don't have to wish, I've got
197
00:09:59,760 --> 00:10:03,750
the World Series 2004, got
the World Series in 2007.
198
00:10:03,750 --> 00:10:06,030
- Have you got some oatmeal at home?
199
00:10:06,030 --> 00:10:07,160
- I hate oatmeal.
200
00:10:07,160 --> 00:10:08,844
- You're not gonna eat it,
201
00:10:08,844 --> 00:10:10,070
you're gonna rub it on your face.
202
00:10:10,070 --> 00:10:11,400
- Rub it on my face?
203
00:10:11,400 --> 00:10:13,600
- That's right, three times a day,
204
00:10:13,600 --> 00:10:15,530
leave it on for about 15 minutes,
205
00:10:15,530 --> 00:10:17,070
razor burn will be gone in the morning.
206
00:10:17,070 --> 00:10:18,180
And one more thing --
207
00:10:18,180 --> 00:10:21,000
- No, that's okay, you've done enough.
208
00:10:21,000 --> 00:10:23,683
- Pop for a new razor
every three to four years.
209
00:10:29,740 --> 00:10:31,860
- I started working at the
lodge when I was in high school,
210
00:10:31,860 --> 00:10:34,140
it's the only real job I had,
211
00:10:34,140 --> 00:10:35,860
and then when my husband passed away
212
00:10:35,860 --> 00:10:37,223
I moved in full time.
213
00:10:41,620 --> 00:10:44,980
- This room makes
Carnegie Hall look small.
214
00:10:44,980 --> 00:10:46,900
- Yeah, we call it the great room,
215
00:10:46,900 --> 00:10:49,080
Mr Simcox designed it himself.
216
00:10:49,080 --> 00:10:53,370
- Of course he did, Jeffrey loves big,
217
00:10:53,370 --> 00:10:54,963
and bigger, and biggest.
218
00:10:56,120 --> 00:10:58,513
- I'll show you your room,
it's right over here.
219
00:11:01,090 --> 00:11:03,360
Mr Simcox wanted you to stay in this room,
220
00:11:03,360 --> 00:11:05,798
he said it would be
perfect for your visit.
221
00:11:05,798 --> 00:11:08,610
- Well he's determined to see me relaxed.
222
00:11:08,610 --> 00:11:11,090
- This lodge is wonderful for that.
223
00:11:11,090 --> 00:11:12,880
- That's my mother.
224
00:11:12,880 --> 00:11:15,340
- Yes this was her favorite
room when she stayed here.
225
00:11:15,340 --> 00:11:16,480
- She stayed here?
226
00:11:16,480 --> 00:11:18,900
- Many times after your father
passed on, you didn't know?
227
00:11:18,900 --> 00:11:21,510
- No, but that's no surprise,
228
00:11:21,510 --> 00:11:22,790
my mother was always a bit of a mystery.
229
00:11:22,790 --> 00:11:24,410
I mean she never talked
to me about herself,
230
00:11:24,410 --> 00:11:27,320
or about anything really.
231
00:11:27,320 --> 00:11:29,170
- Yeah, I always used
to try to talk to my son
232
00:11:29,170 --> 00:11:31,683
but he hated hearing his
mother telling stories.
233
00:11:32,880 --> 00:11:35,663
- I would have loved to have
heard my mothers stories.
234
00:11:38,578 --> 00:11:39,580
- Excuse me Prudence.
235
00:11:44,000 --> 00:11:45,893
- Who is this woman Jeffrey?
236
00:11:47,270 --> 00:11:50,530
Well I'm not sure that
she is my mother you twit.
237
00:11:50,530 --> 00:11:52,760
My mother didn't go on vacations.
238
00:11:52,760 --> 00:11:53,910
I mean she hardly ever smiled,
239
00:11:53,910 --> 00:11:55,660
and she definitely never had any fun,
240
00:11:55,660 --> 00:11:57,460
well at least not when I was around.
241
00:11:58,930 --> 00:12:00,870
And how come you never told me
242
00:12:00,870 --> 00:12:02,033
that she came out here.
243
00:12:03,390 --> 00:12:05,190
Well of course it's important to me.
244
00:12:07,210 --> 00:12:08,510
Because she never told me.
245
00:12:10,440 --> 00:12:13,530
Look forget the alien who's
pretending to be my mother,
246
00:12:13,530 --> 00:12:16,690
what do you know about
Douglas Craig Esquire?
247
00:12:16,690 --> 00:12:18,390
I just ran into him today in town.
248
00:12:19,785 --> 00:12:21,533
Well is there anything
I should know about him?
249
00:12:22,600 --> 00:12:24,853
Girlfriend, boyfriend, ax murderer?
250
00:12:26,760 --> 00:12:31,393
I don't know, I might
call him, if I get bored.
251
00:12:33,270 --> 00:12:35,443
Who are you, Yenta the matchmaker.
252
00:12:36,770 --> 00:12:37,743
Goodbye.
253
00:12:50,260 --> 00:12:51,610
Okay, I'm officially bored.
254
00:12:57,300 --> 00:13:00,193
Doug, er yeah it's Prudence.
255
00:13:01,060 --> 00:13:03,943
Yes I got the flowers they're gorgeous.
256
00:13:06,030 --> 00:13:09,380
Well I thought that, I
mean if you want too,
257
00:13:09,380 --> 00:13:11,928
I would love to have dinner with you.
258
00:13:11,928 --> 00:13:14,030
- Mom, I need to talk to you
259
00:13:14,030 --> 00:13:18,330
as soon as possible, you've
got to stop what's going on
260
00:13:18,330 --> 00:13:20,070
before it's too late.
261
00:13:20,070 --> 00:13:23,040
Just remember, I'm doing this for you mom,
262
00:13:23,040 --> 00:13:25,400
for you, for all of us.
263
00:13:25,400 --> 00:13:26,233
I love you.
264
00:13:35,230 --> 00:13:38,403
- JR it's mom, I'm
worried about you sweetie.
265
00:13:40,300 --> 00:13:43,243
I want to talk to you, even
if it's just for a minute,
266
00:13:44,568 --> 00:13:47,741
and I want to hear your
voice, just call me back,
267
00:13:47,741 --> 00:13:52,741
please.
268
00:13:57,801 --> 00:14:00,398
- Prudence it's none of your business,
269
00:14:00,398 --> 00:14:04,398
stare at the mountains,
read a book, get a life.
270
00:14:15,383 --> 00:14:16,633
Ruth, you okay?
271
00:14:19,130 --> 00:14:23,522
- Yeah, yeah, I'm fine.
272
00:14:23,522 --> 00:14:25,983
- Ruth you're not fine.
273
00:14:25,983 --> 00:14:27,203
- It's my son.
274
00:14:28,530 --> 00:14:31,670
- Mom, I'm working
on this magazine article,
275
00:14:31,670 --> 00:14:33,613
and it's turned into an amazing story.
276
00:14:34,720 --> 00:14:37,509
I need to talk to you as soon as possible,
277
00:14:37,509 --> 00:14:40,520
you've got to stop what's
going on before it's too late.
278
00:14:40,520 --> 00:14:43,260
Just remember, I'm doing this for you mom,
279
00:14:43,260 --> 00:14:45,803
for you, for all of us, I love you.
280
00:14:49,263 --> 00:14:51,970
- You know anything about
the article he was writing?
281
00:14:51,970 --> 00:14:54,223
- No he never talked to me about his work.
282
00:14:55,540 --> 00:14:59,563
Moved away to a cabin,
traveled a lot, wouldn't call.
283
00:15:00,920 --> 00:15:02,670
- You could drive out to his cabin,
284
00:15:02,670 --> 00:15:04,290
make sure he's alright.
285
00:15:04,290 --> 00:15:07,200
- No, I can't leave the
lodge and my guests.
286
00:15:07,200 --> 00:15:10,570
- Yes you can, I mean
this is about family.
287
00:15:10,570 --> 00:15:13,120
Besides your guests would
like to see some Wyoming.
288
00:15:13,960 --> 00:15:16,353
And don't worry about the
lodge, we'll just lock the door.
289
00:15:18,380 --> 00:15:19,921
- When he was younger,
290
00:15:19,921 --> 00:15:22,040
I thought I knew what was best for him
291
00:15:22,040 --> 00:15:23,390
we argued about everything.
292
00:15:30,850 --> 00:15:32,500
Could you come in for a moment,
293
00:15:32,500 --> 00:15:34,223
just to help me break the ice?
294
00:15:35,832 --> 00:15:36,665
- Of course.
295
00:15:48,215 --> 00:15:49,856
- JR.
296
00:15:51,096 --> 00:15:52,096
JR it's mom.
297
00:15:54,606 --> 00:15:55,439
JR.
298
00:15:58,300 --> 00:16:03,300
Chains on the door, cars
here, he must be home.
299
00:16:04,420 --> 00:16:05,420
- Maybe he's asleep.
300
00:16:06,440 --> 00:16:07,690
- Let's try the mud room.
301
00:16:18,965 --> 00:16:20,048
JR, it's mom.
302
00:17:32,270 --> 00:17:33,613
He's not here.
303
00:17:41,185 --> 00:17:42,018
- Would you like to wait?
304
00:17:42,018 --> 00:17:44,990
- No but I think I'll
straighten up his room,
305
00:17:44,990 --> 00:17:48,750
he's got a month of dirty
clothes up there, do you mind?
306
00:17:48,750 --> 00:17:49,750
- No, of course not.
307
00:18:37,200 --> 00:18:39,280
So there I was with this humongous blob
308
00:18:39,280 --> 00:18:41,670
of bubblegum stuck in my
hair and I was convinced
309
00:18:41,670 --> 00:18:43,790
I was going to have to get my head shaved.
310
00:18:43,790 --> 00:18:47,010
But my mother asked Mr Forsythe,
the man who ran her lab
311
00:18:47,010 --> 00:18:49,400
to see if he could find
a way to get the gum out,
312
00:18:49,400 --> 00:18:52,450
and he discovered peanut
butter did the trick.
313
00:18:52,450 --> 00:18:54,183
Smooth, not chunky mercifully.
314
00:18:56,741 --> 00:18:58,810
- You know Jeff Simcox was right.
315
00:18:58,810 --> 00:18:59,643
- About what?
316
00:18:59,643 --> 00:19:00,680
- About everything.
317
00:19:00,680 --> 00:19:03,930
He said you were charming,
you'd make me laugh.
318
00:19:03,930 --> 00:19:05,000
- When did you talk to Jeffrey?
319
00:19:05,000 --> 00:19:06,300
- As soon as I got back to the office.
320
00:19:06,300 --> 00:19:07,190
I hadn't talked to him for years,
321
00:19:07,190 --> 00:19:09,393
but he was kind enough to take my call.
322
00:19:09,393 --> 00:19:11,180
- Well that must have
been after I called him,
323
00:19:11,180 --> 00:19:12,540
and picked his brain about you.
324
00:19:12,540 --> 00:19:15,460
- And you decided to
have drinks with my anyway.
325
00:19:15,460 --> 00:19:16,717
- I like to live on the wild side.
326
00:19:16,717 --> 00:19:18,760
- Wyoming's a great place to do that.
327
00:19:18,760 --> 00:19:22,300
- This is incredible, I have
seen you twice in one day,
328
00:19:22,300 --> 00:19:24,460
I've become a very lucky man,
329
00:19:24,460 --> 00:19:26,300
but not as lucky as you mon ami.
330
00:19:26,300 --> 00:19:27,430
- Not even close.
331
00:19:27,430 --> 00:19:29,760
- My fiancee loves your
program mademoiselle.
332
00:19:29,760 --> 00:19:30,790
She threatened to call of the wedding
333
00:19:30,790 --> 00:19:33,520
if I didn't somehow get your autograph.
334
00:19:33,520 --> 00:19:35,540
I know it's tres gauche, but could you?
335
00:19:35,540 --> 00:19:36,643
- Of course.
336
00:19:41,580 --> 00:19:44,690
- You've made me a hero,
at least for tonight.
337
00:19:44,690 --> 00:19:45,523
Merci beaucoup.
338
00:19:51,370 --> 00:19:55,334
- When exactly did men stop
kissing women's hands, and why?
339
00:19:55,334 --> 00:19:57,620
I mean it's so perfectly civilized.
340
00:19:57,620 --> 00:19:59,440
- Well Jean Philippe is from France,
341
00:19:59,440 --> 00:20:01,860
he likes to be tres cosmopolitan,
342
00:20:01,860 --> 00:20:03,490
especially with beautiful women.
343
00:20:03,490 --> 00:20:05,200
- Bart's son was born in France?
344
00:20:05,200 --> 00:20:08,030
- Yes, see Jean
Philippe's mother, Jean Vieve
345
00:20:08,030 --> 00:20:09,950
was Bart's French mistress.
346
00:20:09,950 --> 00:20:12,390
When he broke off the affair,
rather badly I'm afraid,
347
00:20:12,390 --> 00:20:14,430
she didn't tell him she was pregnant.
348
00:20:14,430 --> 00:20:16,140
And even when Bart found out he had a son,
349
00:20:16,140 --> 00:20:17,390
she wouldn't let him see him.
350
00:20:17,390 --> 00:20:19,400
- That must have been very hard for him.
351
00:20:19,400 --> 00:20:21,450
- Yeah, Jean Philippe was his only child,
352
00:20:21,450 --> 00:20:24,700
it broke his heart, but
six months before Bart died
353
00:20:24,700 --> 00:20:26,980
of lung cancer, Jean Vieve
died in a car accident
354
00:20:26,980 --> 00:20:29,600
and he sent me over to
France to bring his boy home,
355
00:20:29,600 --> 00:20:31,810
and that, that meant everything to Bart.
356
00:20:31,810 --> 00:20:33,810
To have his son beside him when he died.
357
00:20:35,200 --> 00:20:39,250
- Speaking of sons, you
know Ruth's son don't you?
358
00:20:39,250 --> 00:20:41,140
- JR yeah, I've known him for years.
359
00:20:41,140 --> 00:20:42,320
- Nice kid?
360
00:20:42,320 --> 00:20:44,263
- Yeah, JR's got a good heart.
361
00:20:45,160 --> 00:20:47,600
He's made some stupid
choices that have landed him
362
00:20:47,600 --> 00:20:50,840
in hot water more then once,
but we kept his record clean.
363
00:20:50,840 --> 00:20:52,130
Why do you ask?
364
00:20:52,130 --> 00:20:53,730
- He's just dropped out of sight,
365
00:20:53,730 --> 00:20:56,050
he's not returning his mothers calls.
366
00:20:56,050 --> 00:20:57,520
- No idea where he is?
367
00:20:57,520 --> 00:20:58,353
- None.
368
00:20:59,810 --> 00:21:01,470
Is there anything you know that she should
369
00:21:01,470 --> 00:21:02,703
be concerned about?
370
00:21:03,750 --> 00:21:05,410
- I haven't spoken to JR in months,
371
00:21:05,410 --> 00:21:07,260
I was hoping he'd cleaned up his act.
372
00:21:08,140 --> 00:21:11,303
- That hot water you
mentioned, how hot was it?
373
00:21:16,270 --> 00:21:17,103
- Very.
374
00:21:49,646 --> 00:21:52,270
- Good this is the police station.
375
00:21:52,270 --> 00:21:53,230
- Ma'am.
376
00:21:53,230 --> 00:21:56,310
- In New York most police
stations look like bomb shelters.
377
00:21:56,310 --> 00:21:57,370
This building looked so quaint
378
00:21:57,370 --> 00:21:59,220
I thought it might be another
boutique or something.
379
00:21:59,220 --> 00:22:01,230
- How can I help you ma'am?
380
00:22:01,230 --> 00:22:04,580
- Sorry, right, I know it's late
381
00:22:05,690 --> 00:22:08,430
but I'm worried about the
son of a friend of mine.
382
00:22:08,430 --> 00:22:11,350
Well actually we just met today,
383
00:22:11,350 --> 00:22:14,000
but I feel connected on
a woman to woman level,
384
00:22:14,000 --> 00:22:15,200
if you know what I mean.
385
00:22:16,280 --> 00:22:19,280
Probably not, which is
probably a good thing.
386
00:22:19,280 --> 00:22:22,520
But what's important is that
she can't locate the boy.
387
00:22:22,520 --> 00:22:24,651
- Well if it's her son,
why isn't she here,
388
00:22:24,651 --> 00:22:25,484
instead of you?
389
00:22:25,484 --> 00:22:26,590
- She doesn't know that I came.
390
00:22:26,590 --> 00:22:28,650
- But a relative or a spouse has to file
391
00:22:28,650 --> 00:22:30,100
a missing person report.
392
00:22:30,100 --> 00:22:32,170
- Well here's the rub, we don't know
393
00:22:32,170 --> 00:22:33,370
if he really is missing.
394
00:22:34,600 --> 00:22:36,380
- Then why are you here?
395
00:22:36,380 --> 00:22:37,710
- Because he might be missing.
396
00:22:37,710 --> 00:22:42,480
- Ma'am I can't file a might
be missing person report.
397
00:22:42,480 --> 00:22:43,750
- Isn't there someone else here
398
00:22:43,750 --> 00:22:45,340
that I could talk too about this?
399
00:22:45,340 --> 00:22:46,580
- The only officer on duty is --
400
00:22:46,580 --> 00:22:48,560
- Saying sayonara.
401
00:22:48,560 --> 00:22:51,230
- It's you, you can't leave.
402
00:22:51,230 --> 00:22:52,164
- Watch me.
403
00:22:52,164 --> 00:22:53,913
- I, I need to talk to you.
404
00:22:54,860 --> 00:22:56,293
It's about Ruth's son JR,
405
00:22:57,550 --> 00:23:01,695
I don't know but I think he
might have been murdered.
406
00:23:01,695 --> 00:23:03,528
- Murdered?
- Murdered?
407
00:23:05,280 --> 00:23:06,197
- Murdered.
408
00:23:10,304 --> 00:23:12,730
At first I thought it was
a wine stain on the rug
409
00:23:12,730 --> 00:23:15,310
so I pulled out a can of shaving cream.
410
00:23:15,310 --> 00:23:16,740
- Shaving cream?
411
00:23:16,740 --> 00:23:19,490
- It's great for getting
stains out, magic.
412
00:23:19,490 --> 00:23:21,923
Sort of like oatmeal for razor burn.
413
00:23:22,770 --> 00:23:25,190
Anyway, when I was down there on the floor
414
00:23:25,190 --> 00:23:28,410
I noticed this on the table leg.
415
00:23:28,410 --> 00:23:29,930
- And this is?
416
00:23:29,930 --> 00:23:31,180
- Blood.
417
00:23:31,180 --> 00:23:32,050
- Alleged blood.
418
00:23:32,050 --> 00:23:33,093
- It's blood.
419
00:23:34,150 --> 00:23:37,100
Which tells me that the stain
on the rug was blood as well.
420
00:23:41,710 --> 00:23:44,160
- I'll probably regret
this but okay I'll bite,
421
00:23:44,160 --> 00:23:45,740
who's blood do you think this is?
422
00:23:45,740 --> 00:23:48,118
- JR's, he's the only
one who lives there so.
423
00:23:48,118 --> 00:23:49,950
- Maybe he cut himself shaving.
424
00:23:49,950 --> 00:23:53,380
- No, somebody bashed him on
the head with a candlestick.
425
00:23:53,380 --> 00:23:54,550
- A candlestick.
426
00:23:54,550 --> 00:23:56,880
- I saw it at the house, it was wooden,
427
00:23:56,880 --> 00:24:00,186
heavy, sharp edges, I mean
it could do as much damage
428
00:24:00,186 --> 00:24:03,480
as falling off a motorcycle.
429
00:24:03,480 --> 00:24:05,540
You don't really ride those do you?
430
00:24:05,540 --> 00:24:06,373
- I really do.
431
00:24:07,230 --> 00:24:09,050
- You don't have children I hope.
432
00:24:09,050 --> 00:24:11,150
- Look, can we stay focused here.
433
00:24:11,150 --> 00:24:13,820
Who would this someone be?
434
00:24:13,820 --> 00:24:17,540
- The same person that rubbed shoe polish
435
00:24:17,540 --> 00:24:18,760
on the candlestick.
436
00:24:18,760 --> 00:24:21,770
When the candlestick hit JR's head,
437
00:24:21,770 --> 00:24:23,610
the impact made gouges in the candlestick.
438
00:24:23,610 --> 00:24:27,263
Someone used shoe polish
to conceal the gouges.
439
00:24:28,490 --> 00:24:31,060
- Why not just take the candlestick?
440
00:24:31,060 --> 00:24:32,790
- Because if someone
noticed it was missing,
441
00:24:32,790 --> 00:24:34,786
they might start asking why.
442
00:24:34,786 --> 00:24:35,900
Better to leave it in plain sight,
443
00:24:35,900 --> 00:24:37,820
so it looks like nothing ever happened.
444
00:24:37,820 --> 00:24:40,283
That's why the kitchen was neat as a pin.
445
00:24:41,200 --> 00:24:45,180
- The kitchen was neat,
and this is important?
446
00:24:45,180 --> 00:24:47,655
- The murderer didn't want it to look like
447
00:24:47,655 --> 00:24:48,650
someone had been killed there.
448
00:24:48,650 --> 00:24:52,250
- So the alleged murderer
cleared the table,
449
00:24:52,250 --> 00:24:55,280
and washed the dishes, after he allegedly
450
00:24:55,280 --> 00:24:56,540
killed the kid with the candlestick.
451
00:24:56,540 --> 00:24:58,130
- You're catching on.
452
00:24:58,130 --> 00:25:01,400
Except for the alleged part,
but we'll work on that.
453
00:25:01,400 --> 00:25:03,750
- Why kill JR in the first place?
454
00:25:03,750 --> 00:25:07,120
- He had a little
trouble when he was younger,
455
00:25:07,120 --> 00:25:08,380
hot water.
456
00:25:08,380 --> 00:25:09,950
- What makes you think that?
457
00:25:09,950 --> 00:25:11,160
- I have a source.
458
00:25:11,160 --> 00:25:12,063
- A source.
459
00:25:13,450 --> 00:25:16,700
You've been here 12 hours,
and you have a source.
460
00:25:16,700 --> 00:25:18,643
- Fine, don't believe me.
461
00:25:23,230 --> 00:25:25,380
- Let's see what JR's
got on his rap sheet.
462
00:25:30,340 --> 00:25:33,230
At 10 he got busted for breaking
463
00:25:33,230 --> 00:25:34,963
Christmas lights at the YMCA.
464
00:25:36,319 --> 00:25:39,913
14, he pinched a kids bike
and took it for a joyride.
465
00:25:41,680 --> 00:25:46,540
16, he lit a bag of dog crap on fire
466
00:25:46,540 --> 00:25:48,073
on the principles front porch.
467
00:25:49,880 --> 00:25:52,530
Wow, public enemy number one.
468
00:25:52,530 --> 00:25:54,790
- Maybe he had a good lawyer,
469
00:25:54,790 --> 00:25:57,220
who kept the hot water off his record.
470
00:25:57,220 --> 00:25:59,060
- JR lives outside city limits,
471
00:25:59,060 --> 00:26:00,940
the County Sheriff handles
everything out there.
472
00:26:00,940 --> 00:26:03,430
- Well then why don't you
call the County Sheriff?
473
00:26:03,430 --> 00:26:04,950
- And what am I gonna say,
474
00:26:04,950 --> 00:26:07,160
yo, I got this kid, he doesn't call home,
475
00:26:07,160 --> 00:26:09,630
I'm think he got whacked by a candlestick.
476
00:26:09,630 --> 00:26:12,873
You got a body, evidence,
leads, motive, anything?
477
00:26:12,873 --> 00:26:14,820
Well I'm a little light on details,
478
00:26:14,820 --> 00:26:16,597
but I do know that the murderer
479
00:26:16,597 --> 00:26:18,790
was a heck of a house cleaner.
480
00:26:18,790 --> 00:26:20,600
I'm dyin' to make that call.
481
00:26:20,600 --> 00:26:22,222
- Fine I'll make it, I'm not shy.
482
00:26:22,222 --> 00:26:23,893
- Really, I hadn't noticed.
483
00:26:24,850 --> 00:26:26,260
Leave the red stuff.
484
00:26:26,260 --> 00:26:27,093
- The blood.
485
00:26:27,093 --> 00:26:28,430
- Whatever, I'll have
the lab check it out,
486
00:26:28,430 --> 00:26:31,360
if it is JR's blood,
maybe I'll have something
487
00:26:31,360 --> 00:26:33,140
to talk to the Sheriffs office about.
488
00:26:35,808 --> 00:26:39,433
Someone should be arrested
for making coffee this bad.
489
00:26:39,433 --> 00:26:41,673
- We had to fire our barista, budget cuts.
490
00:26:41,673 --> 00:26:43,380
- Just add some salt and some nutmeg
491
00:26:43,380 --> 00:26:46,120
before you brew the coffee,
take all the bitterness out.
492
00:26:46,120 --> 00:26:48,053
- We like bitter, it keeps us mean.
493
00:26:52,010 --> 00:26:54,520
You haven't mentioned
this to Ruth have you?
494
00:26:54,520 --> 00:26:57,020
- No I didn't want to upset her.
495
00:26:57,020 --> 00:27:00,950
- Me either, you're on
vacation up here, so vacation.
496
00:27:00,950 --> 00:27:03,159
Sleep, shop, work on your tan.
497
00:27:03,159 --> 00:27:06,490
- Should I get my nails
done as well, manipedi.
498
00:27:06,490 --> 00:27:09,850
- Yeah, that works, just
don't try to be a cop.
499
00:27:09,850 --> 00:27:12,090
- Absolutely not,
wouldn't dream of it,
500
00:27:12,090 --> 00:27:12,963
not for a nano.
501
00:27:36,110 --> 00:27:37,833
- Nigel Forsythe the third.
502
00:27:37,833 --> 00:27:39,163
- Nigel it's me.
503
00:27:40,060 --> 00:27:43,563
- Hey me, it's me too.
504
00:27:44,560 --> 00:27:46,660
Well actually it's me three isn't it,
505
00:27:46,660 --> 00:27:49,380
because I am the third after all.
506
00:27:49,380 --> 00:27:51,180
- It's the middle of the
night, what are you doing?
507
00:27:51,180 --> 00:27:53,550
- I'm working, you know me,
508
00:27:53,550 --> 00:27:56,160
nose to the old grindstone 24/7.
509
00:27:56,160 --> 00:27:57,313
- Working on what?
510
00:27:57,313 --> 00:28:00,533
- A Pru Pointer on vodka
that we talked about.
511
00:28:01,800 --> 00:28:03,730
I had no idea, it turns out,
512
00:28:03,730 --> 00:28:06,860
that vodka is one of the
wonders of the world.
513
00:28:06,860 --> 00:28:08,940
It's, it's, it's just
amazing what it can do.
514
00:28:08,940 --> 00:28:11,882
Did, did you know that it's
a great facial cleaner.
515
00:28:11,882 --> 00:28:13,760
You just, you just rub it on your face
516
00:28:13,760 --> 00:28:16,150
and squeaky clean pores bingo.
517
00:28:16,150 --> 00:28:17,890
- You silly twit, you're
absorbing the alcohol
518
00:28:17,890 --> 00:28:21,010
through your skin, you're
as drunk as a loon.
519
00:28:21,010 --> 00:28:22,260
- How drunk do loons get?
520
00:28:23,110 --> 00:28:25,610
- Never mind, look, I want
you to come to Wyoming.
521
00:28:26,740 --> 00:28:29,200
- You're on vacation,
what do you need me for?
522
00:28:29,200 --> 00:28:30,380
- I miss you.
523
00:28:30,380 --> 00:28:33,370
- Come on, you don't miss anyone.
524
00:28:33,370 --> 00:28:36,050
- Whatever, take three
aspirin, pack a bag,
525
00:28:36,050 --> 00:28:36,883
and get on a plane.
526
00:28:36,883 --> 00:28:37,716
- Do I have too?
527
00:28:37,716 --> 00:28:41,373
I'd hate to interrupt this
very, very important research.
528
00:28:43,640 --> 00:28:45,750
Did you know that vodka is excellent
529
00:28:45,750 --> 00:28:47,650
for cleaning the hair off your tongue?
530
00:28:53,050 --> 00:28:54,340
- Good morning Prudence.
531
00:28:54,340 --> 00:28:55,500
- Good morning.
532
00:28:55,500 --> 00:28:56,800
- Ready for some breakfast?
533
00:28:56,800 --> 00:28:59,800
- Yes I am, did JR call?
534
00:28:59,800 --> 00:29:00,633
- No.
535
00:29:02,400 --> 00:29:06,140
- Ruth I'm curious, when
my mother came to stay here
536
00:29:06,140 --> 00:29:09,170
did you ever have a chance to talk to her?
537
00:29:09,170 --> 00:29:10,790
- A little, when she wasn't too busy.
538
00:29:10,790 --> 00:29:13,393
- Of course, her work.
539
00:29:14,300 --> 00:29:16,543
- No, she hardly worked when she was here.
540
00:29:17,870 --> 00:29:19,253
- Really, what did she do?
541
00:29:20,210 --> 00:29:21,720
- I think she enjoyed herself.
542
00:29:21,720 --> 00:29:22,683
- Enjoyed herself.
543
00:29:24,360 --> 00:29:27,150
All I ever remember is her working.
544
00:29:27,150 --> 00:29:29,834
I mean, I knew what she was, a columnist,
545
00:29:29,834 --> 00:29:34,313
a sort of celebrity but I
never really knew who she was,
546
00:29:35,650 --> 00:29:36,883
not as a woman really.
547
00:29:38,034 --> 00:29:41,370
- I didn't know her that
well, but I do remember this.
548
00:29:41,370 --> 00:29:44,793
When she was happy, everybody
around her was happy too.
549
00:29:46,500 --> 00:29:47,600
- What made her happy?
550
00:29:49,450 --> 00:29:50,793
- Just a moment.
551
00:29:59,890 --> 00:30:01,340
This belonged to your mother,
552
00:30:02,470 --> 00:30:04,010
she wanted it kept here at the lodge,
553
00:30:04,010 --> 00:30:06,055
even after she was gone.
554
00:30:06,055 --> 00:30:07,410
- Why?
555
00:30:07,410 --> 00:30:09,190
- I'm not sure, maybe
it's because the lodge
556
00:30:09,190 --> 00:30:10,993
held so many fond memories for her.
557
00:30:49,740 --> 00:30:52,160
- There are dozens of
letters in this box Ruth.
558
00:30:52,160 --> 00:30:54,660
Written by someone who had
to have been her lover.
559
00:30:55,934 --> 00:30:59,043
I mean they're so beautiful and romantic.
560
00:31:01,020 --> 00:31:04,853
My mother had a lover, my God.
561
00:31:06,260 --> 00:31:08,680
I mean, do you have any
idea who wrote these?
562
00:31:08,680 --> 00:31:12,305
- No, she didn't talk
to me about such things.
563
00:31:12,305 --> 00:31:13,703
Excuse me.
564
00:31:49,834 --> 00:31:50,667
- Ruth?
565
00:31:52,866 --> 00:31:53,699
- JR.
566
00:31:55,314 --> 00:31:57,673
- I'm detective Jilson,
County Sheriffs department.
567
00:31:58,640 --> 00:32:00,440
Some hikers found Mrs Vigil's son
568
00:32:00,440 --> 00:32:05,010
out at Diablo Canyon, he'd
er, fallen from a hiking trail
569
00:32:05,010 --> 00:32:06,150
near the summit.
570
00:32:07,771 --> 00:32:12,021
- He, he's dead Prudence.
571
00:32:13,871 --> 00:32:14,704
JR's dead.
572
00:32:30,267 --> 00:32:33,063
Hikers found this suicide
note on the mountain.
573
00:32:34,070 --> 00:32:34,983
- My God.
574
00:32:36,230 --> 00:32:37,493
- Doesn't make sense.
575
00:32:38,750 --> 00:32:41,690
JR had his ups and downs
just like anybody else.
576
00:32:41,690 --> 00:32:43,990
He loved his life, he
wouldn't have wasted it,
577
00:32:45,450 --> 00:32:46,820
especially not like this.
578
00:32:47,844 --> 00:32:49,360
- What do you mean?
579
00:32:49,360 --> 00:32:52,370
- JR was terrified of
heights, he hated to fly,
580
00:32:52,370 --> 00:32:54,833
he wouldn't even ride in an elevator.
581
00:32:56,740 --> 00:32:59,250
Why would he climb a mountain too --
582
00:32:59,250 --> 00:33:01,350
- I have no clue.
583
00:33:01,350 --> 00:33:02,880
- Well aren't you suspicious?
584
00:33:02,880 --> 00:33:04,150
I mean this doesn't make sense.
585
00:33:04,150 --> 00:33:05,690
- Most of life doesn't make sense,
586
00:33:05,690 --> 00:33:07,270
starting with the big bang.
587
00:33:07,270 --> 00:33:08,930
- JR didn't jump.
588
00:33:08,930 --> 00:33:10,780
- A lot of people think he did.
589
00:33:10,780 --> 00:33:12,830
- Is the coroner going to do an autopsy?
590
00:33:12,830 --> 00:33:15,030
- Coroners don't usually
do autopsies on suicides,
591
00:33:15,030 --> 00:33:18,590
especially where the
cause of death is obvious.
592
00:33:18,590 --> 00:33:20,275
- Where is Diablo Canyon?
593
00:33:20,275 --> 00:33:21,653
- West of town, why?
594
00:33:22,560 --> 00:33:25,300
- We should start our investigation there.
595
00:33:25,300 --> 00:33:26,830
- What investigation?
596
00:33:26,830 --> 00:33:28,480
- Find out who murdered Ruth's son.
597
00:33:28,480 --> 00:33:29,890
- We went over this already.
598
00:33:29,890 --> 00:33:30,860
- We did.
599
00:33:30,860 --> 00:33:33,310
- We did, but read my lips again,
600
00:33:33,310 --> 00:33:34,860
this is out of my jurisdiction.
601
00:33:35,820 --> 00:33:37,440
- Guess what I don't have a jurisdiction,
602
00:33:37,440 --> 00:33:38,350
I'll go there myself.
603
00:33:38,350 --> 00:33:40,990
- No you won't you go
out there by yourself,
604
00:33:40,990 --> 00:33:43,597
you'll get lost, you'll die.
605
00:33:43,597 --> 00:33:45,840
Your bones will be
picked clean by vultures.
606
00:33:45,840 --> 00:33:49,660
- Sounds like an after
Christmas sale in New York.
607
00:33:49,660 --> 00:33:52,800
- Even worse, I'll have to
write the whole sordid mess up.
608
00:33:52,800 --> 00:33:55,753
- Why, the sordid mess won't
be in your jurisdiction?
609
00:33:57,113 --> 00:33:59,810
- I'll get the Sheriffs
report off the internet
610
00:33:59,810 --> 00:34:00,643
and drive you.
611
00:34:01,800 --> 00:34:02,850
- Not on that I hope.
612
00:34:05,120 --> 00:34:06,520
- You ever been on a bike?
613
00:34:06,520 --> 00:34:09,763
- Never, I'm just not that
keen to be an organ donor.
614
00:34:10,740 --> 00:34:12,720
- Then you haven't lived.
615
00:34:12,720 --> 00:34:15,290
- If I rode a motorcycle I'd be living?
616
00:34:15,290 --> 00:34:17,090
- Well it would be a start.
617
00:34:17,090 --> 00:34:20,133
I'll get the car, you'll need
some decent hiking shoes.
618
00:34:21,219 --> 00:34:23,310
- These are fine, I'm a New Yorker,
619
00:34:23,310 --> 00:34:24,160
we walk anywhere.
620
00:34:25,330 --> 00:34:28,090
Besides we need to be at
the airport in 20 minutes.
621
00:34:28,090 --> 00:34:28,923
- Why?
622
00:34:34,434 --> 00:34:38,966
- Come on.
623
00:34:48,312 --> 00:34:50,812
- There he is, hello Nigel.
624
00:34:53,350 --> 00:34:55,460
- This is like a gag right?
625
00:34:55,460 --> 00:34:57,570
- No gag, that's Nigel.
626
00:34:57,570 --> 00:34:59,320
- Why is he rubbing his head with a lemon?
627
00:34:59,320 --> 00:35:00,653
- It cures headaches.
628
00:35:01,760 --> 00:35:04,313
I'm afraid he has a wicked hangover.
629
00:35:08,650 --> 00:35:09,483
- This guy actually works for you?
630
00:35:09,483 --> 00:35:11,320
- He runs my lab.
631
00:35:11,320 --> 00:35:13,493
He'll be a lot of help
in the investigation.
632
00:35:15,030 --> 00:35:15,993
He's very talented.
633
00:35:17,380 --> 00:35:18,213
- At what?
634
00:35:39,170 --> 00:35:42,330
- I feel like a bloody mountain goat,
635
00:35:42,330 --> 00:35:44,450
why can't we drive up here?
636
00:35:44,450 --> 00:35:46,540
- You need four wheel drive,
637
00:35:46,540 --> 00:35:48,090
and I thought New Yorkers like to walk.
638
00:35:48,090 --> 00:35:50,950
- This isn't a walk, it's a death march.
639
00:35:50,950 --> 00:35:52,000
- We're almost there.
640
00:35:52,950 --> 00:35:54,650
- You're enjoying this aren't you?
641
00:36:05,543 --> 00:36:08,020
- This is where the hikers
found JR's suicide note.
642
00:36:08,020 --> 00:36:08,853
- Okay.
643
00:36:10,236 --> 00:36:12,236
- He came down the hillside right there,
644
00:36:14,750 --> 00:36:16,850
crossed to the edge, and jumped from here.
645
00:36:17,930 --> 00:36:20,370
Yellow police tape at
the bottom of the cliff
646
00:36:20,370 --> 00:36:22,603
is where the hikers found the body.
647
00:36:23,800 --> 00:36:25,400
- He was terrified of heights,
648
00:36:25,400 --> 00:36:26,880
he would never have
tried to commit suicide
649
00:36:26,880 --> 00:36:28,560
by jumping off a mountain.
650
00:36:28,560 --> 00:36:30,410
- He left a suicide note here,
651
00:36:30,410 --> 00:36:33,400
they found the body down
there, connect the dots.
652
00:36:33,400 --> 00:36:34,770
- Did you see the note?
653
00:36:34,770 --> 00:36:35,603
- No.
654
00:36:35,603 --> 00:36:37,180
- Well I did, it was typed.
655
00:36:37,180 --> 00:36:38,990
I mean who types a suicide note.
656
00:36:38,990 --> 00:36:41,330
- Methodical, organized people.
657
00:36:41,330 --> 00:36:42,620
- If that's where they found the body,
658
00:36:42,620 --> 00:36:43,870
he didn't jump from here.
659
00:36:44,710 --> 00:36:46,000
- How'd he get there, fly?
660
00:36:46,000 --> 00:36:48,470
- He was pushed, or he was unconscious,
661
00:36:48,470 --> 00:36:51,203
or you know worse he was
dropped over the edge.
662
00:36:52,200 --> 00:36:53,890
- What are you talkin' about?
663
00:36:53,890 --> 00:36:55,810
- If he'd jumped out from the cliff
664
00:36:55,810 --> 00:36:58,980
then he would have missed that
rock outcropping completely
665
00:36:58,980 --> 00:37:01,760
and he would have landed,
right there by that tree.
666
00:37:01,760 --> 00:37:04,440
But if he'd been pushed or dumped,
667
00:37:04,440 --> 00:37:05,750
then he would have hit the outcropping
668
00:37:05,750 --> 00:37:07,920
which would have altered
the trajectory of his fall,
669
00:37:07,920 --> 00:37:09,560
and he would have landed
you know, duh duh duh,
670
00:37:09,560 --> 00:37:11,900
right where they found the body.
671
00:37:11,900 --> 00:37:13,920
- Nigel you're brilliant,
didn't I tell you
672
00:37:13,920 --> 00:37:14,770
he was brilliant.
673
00:37:16,040 --> 00:37:16,923
- Too many times.
674
00:37:17,930 --> 00:37:20,373
Look, if the kid was afraid of heights,
675
00:37:21,500 --> 00:37:24,020
I'm guessing he didn't
just come take a swan dive
676
00:37:24,020 --> 00:37:25,660
from the cliff.
677
00:37:25,660 --> 00:37:29,060
He probably inched out to
the edge, took a deep breath,
678
00:37:29,060 --> 00:37:32,190
looked out, said a hail Mary and dropped.
679
00:37:32,190 --> 00:37:33,950
Hit the rock outcropping on the way down,
680
00:37:33,950 --> 00:37:36,023
and landed right where he was found.
681
00:37:37,300 --> 00:37:39,600
- Not bad, but wrong.
682
00:37:39,600 --> 00:37:43,010
- Wrong, I've been a
detective for, I don't know,
683
00:37:43,010 --> 00:37:46,310
25 years, you've been a
detective for lets see,
684
00:37:46,310 --> 00:37:47,193
for never.
685
00:37:48,580 --> 00:37:51,443
- Prudence, look at this.
686
00:38:01,033 --> 00:38:02,200
- What did you find?
687
00:38:02,200 --> 00:38:04,730
- Boot prints, someone came down this hill
688
00:38:04,730 --> 00:38:06,100
and then walked back up again,
689
00:38:06,100 --> 00:38:08,683
and it looks like they
were wearing cowboy boots.
690
00:38:10,070 --> 00:38:13,020
- Nigel found cowboy boot prints.
691
00:38:13,020 --> 00:38:16,290
- Cowboy boots in
Wyoming, wow the kids hot.
692
00:38:16,290 --> 00:38:17,850
- The prints coming down the hill
693
00:38:17,850 --> 00:38:22,180
are an average 57% deeper, and 33% wider
694
00:38:22,180 --> 00:38:24,170
than the boot prints
going back up the hill.
695
00:38:24,170 --> 00:38:25,560
- So someone was heavier
coming down the hill,
696
00:38:25,560 --> 00:38:27,850
then going back up, so what?
697
00:38:27,850 --> 00:38:29,680
- Well apart from the
incredible crash diet,
698
00:38:29,680 --> 00:38:31,560
how else would you explain
the sudden weight loss?
699
00:38:31,560 --> 00:38:34,070
- This is a camping
area, someone came down
700
00:38:34,070 --> 00:38:36,640
carrying something heavy like a backpack
701
00:38:36,640 --> 00:38:38,710
full of food, water, fishing gear --
702
00:38:38,710 --> 00:38:40,870
- Or a body that they pushed,
703
00:38:40,870 --> 00:38:42,440
or dumped off the cliff,
704
00:38:42,440 --> 00:38:44,010
and then they walked
right back up the hill.
705
00:38:44,010 --> 00:38:46,450
- Limped, the boot prints indicate a limp,
706
00:38:46,450 --> 00:38:47,710
favoring the right leg.
707
00:38:47,710 --> 00:38:49,590
- Those prints disappear way before
708
00:38:49,590 --> 00:38:50,650
you get to the cliff.
709
00:38:50,650 --> 00:38:52,520
- Because there's rock there, not mud.
710
00:38:52,520 --> 00:38:54,070
- Fine, but whoever came down the hill
711
00:38:54,070 --> 00:38:55,940
could have gone anywhere from there.
712
00:38:55,940 --> 00:38:59,716
- Not with a body, dead weight
is very difficult to carry.
713
00:38:59,716 --> 00:39:03,400
- Whatever, we're done here.
714
00:39:03,400 --> 00:39:04,750
Go on up to the top of the hill,
715
00:39:04,750 --> 00:39:06,353
I'll get the car and meet yah.
716
00:39:06,353 --> 00:39:08,077
- The car, I thought you told me
717
00:39:08,077 --> 00:39:10,290
you couldn't drive up here.
718
00:39:10,290 --> 00:39:12,090
- I said we needed four wheel drive,
719
00:39:13,040 --> 00:39:14,634
I have four wheel drive.
720
00:39:18,069 --> 00:39:20,800
- I can't believe this, he made us walk
721
00:39:20,800 --> 00:39:22,250
all the way up here
just because I wouldn't
722
00:39:22,250 --> 00:39:23,510
follow his advice and change my shoes.
723
00:39:23,510 --> 00:39:25,993
I mean it's just so
bloody childish isn't it.
724
00:39:26,960 --> 00:39:28,020
- Your feet must be killing you,
725
00:39:28,020 --> 00:39:29,743
why didn't you just change your shoes?
726
00:39:29,743 --> 00:39:31,820
- Because I didn't want to, did I.
727
00:39:31,820 --> 00:39:35,040
- Wow, now that is totally childish.
728
00:39:35,040 --> 00:39:36,540
- Mind your own beeswax Nigel.
729
00:39:39,257 --> 00:39:41,790
- The lab results on your
blood sample came back.
730
00:39:41,790 --> 00:39:43,010
- And?
731
00:39:43,010 --> 00:39:44,330
- You were right, it's blood.
732
00:39:44,330 --> 00:39:46,010
- Yes, I knew it, I could feel it.
733
00:39:46,010 --> 00:39:48,082
I had this sixth sense,
you know what I mean.
734
00:39:48,082 --> 00:39:50,610
Detectives, the really good ones,
735
00:39:50,610 --> 00:39:52,780
they must have that sort
of feeling all the time.
736
00:39:52,780 --> 00:39:54,800
- It wasn't JR's blood type.
737
00:39:54,800 --> 00:39:58,573
His is AB negative, the blood
in his house is O positive.
738
00:39:59,540 --> 00:40:02,840
- The murderers, JR resisted, he got cut.
739
00:40:02,840 --> 00:40:04,920
- Assuming there is a murderer.
740
00:40:04,920 --> 00:40:08,410
Which means 35% of the entire population
741
00:40:08,410 --> 00:40:11,853
are now suspects, this
pig doesn't have wings.
742
00:40:13,070 --> 00:40:15,303
- Pardon.
- Doesn't fly.
743
00:40:44,440 --> 00:40:45,273
- I'm sorry.
744
00:41:03,620 --> 00:41:05,070
- I know how this sounds but,
745
00:41:07,077 --> 00:41:09,450
I don't think JR committed suicide.
746
00:41:09,450 --> 00:41:11,290
- What are you talking about?
747
00:41:11,290 --> 00:41:12,470
- I think somebody killed him,
748
00:41:12,470 --> 00:41:14,970
and tried to make it look like a suicide.
749
00:41:14,970 --> 00:41:16,640
- Who'd do that, why?
750
00:41:16,640 --> 00:41:17,473
- I don't know.
751
00:41:19,630 --> 00:41:21,465
- Have you told the police?
752
00:41:21,465 --> 00:41:24,683
- A detective here in town,
he doesn't take me seriously.
753
00:41:26,100 --> 00:41:28,450
- Do you have any proof, any evidence?
754
00:41:28,450 --> 00:41:31,803
- Some, but not enough to
convince the police, not yet.
755
00:41:32,640 --> 00:41:33,980
- You haven't told any
of this to Ruth have yah?
756
00:41:33,980 --> 00:41:35,830
- No, no, I didn't want to upset her.
757
00:41:36,760 --> 00:41:39,040
- Listen I have some contacts
at the Sheriffs office,
758
00:41:39,040 --> 00:41:41,861
I'll make a few calls discreetly
and see what I can find.
759
00:41:41,861 --> 00:41:42,787
- That's fantastic.
760
00:41:42,787 --> 00:41:44,687
- And if you find anything run it past me
761
00:41:44,687 --> 00:41:47,160
and I'll make sure those police
don't brush you off okay.
762
00:41:47,160 --> 00:41:48,653
- Absolutely.
- Alright.
763
00:41:50,340 --> 00:41:52,950
Listen you're very kind to be
concerned about Ruth and JR.
764
00:41:52,950 --> 00:41:55,120
- So are you, thank you.
765
00:42:17,300 --> 00:42:20,130
- Is it really necessary that I'm here?
766
00:42:20,130 --> 00:42:23,760
- Of course, I'm working,
you're my assistant aren't you?
767
00:42:23,760 --> 00:42:26,910
- Well yeah, granted, but
work doesn't usually involve
768
00:42:26,910 --> 00:42:28,313
tryin' to solve murders.
769
00:42:35,890 --> 00:42:39,630
- Shoe polish, my
grandfather developed
770
00:42:39,630 --> 00:42:40,950
that pointer for your mom.
771
00:42:40,950 --> 00:42:43,470
- Forsythe the first was brilliant.
772
00:42:43,470 --> 00:42:45,880
- The first solved household problems like
773
00:42:45,880 --> 00:42:49,150
Mozart wrote symphonies, I
stand humbly on the shoulders
774
00:42:49,150 --> 00:42:49,983
of that giant.
775
00:42:51,450 --> 00:42:54,320
Okay, okay, what are we looking for?
776
00:42:54,320 --> 00:42:57,630
- Something that might tell
us what happened to JR.
777
00:42:57,630 --> 00:42:59,722
- I'll check the bedroom.
778
00:42:59,722 --> 00:43:00,555
- Okay.
779
00:44:01,809 --> 00:44:02,642
Eureka.
780
00:44:07,520 --> 00:44:08,520
- What did you find?
781
00:44:13,310 --> 00:44:14,237
- It's in French.
782
00:44:15,567 --> 00:44:18,050
- I'm sorry I'm fluent in three languages,
783
00:44:18,050 --> 00:44:19,880
can read another four, but French is
784
00:44:25,545 --> 00:44:26,550
- What?
785
00:44:26,550 --> 00:44:28,570
- It's German for, French
is a boring language
786
00:44:28,570 --> 00:44:29,983
spoken by arrogant fools.
787
00:44:32,040 --> 00:44:33,720
- The only French I know
should never be spoken
788
00:44:33,720 --> 00:44:34,870
outside of the bedroom.
789
00:44:36,300 --> 00:44:38,210
You know what petite moi means?
790
00:44:38,210 --> 00:44:41,763
- No, no and knowing you I
don't wanna know, not ever.
791
00:44:43,253 --> 00:44:44,240
- You're blushing.
792
00:44:44,240 --> 00:44:45,547
- No I'm not.
793
00:44:45,547 --> 00:44:47,410
- You're going red as a
beet, that's so adorable.
794
00:44:47,410 --> 00:44:49,470
- Can we move on please.
795
00:44:49,470 --> 00:44:52,610
Just look at these
pictures, there's photos
796
00:44:52,610 --> 00:44:53,573
of a county map.
797
00:44:55,470 --> 00:44:57,143
Maybe JR had an office somewhere.
798
00:45:02,407 --> 00:45:04,960
- Hey, check out the window
reflected in this mirror.
799
00:45:04,960 --> 00:45:07,793
You see the edge of that sign, TET.
800
00:45:08,900 --> 00:45:10,950
We find that sign and we find this room.
801
00:45:10,950 --> 00:45:12,329
- And you'll find it.
802
00:45:12,329 --> 00:45:13,162
- Yavol.
803
00:45:16,107 --> 00:45:19,200
- Tassajaro, that's strange.
804
00:45:19,200 --> 00:45:21,190
- Strange good, or strange bad?
805
00:45:21,190 --> 00:45:24,470
- I don't know, anyway we've got a map,
806
00:45:24,470 --> 00:45:27,260
we have a French document and
we have the lead on an office.
807
00:45:27,260 --> 00:45:28,830
We're on a roll Nigel.
808
00:45:28,830 --> 00:45:32,840
- Great, any idea what
direction we're rolling in?
809
00:45:32,840 --> 00:45:34,960
- We'll go to the Sheriffs office.
810
00:45:34,960 --> 00:45:37,750
- Drop me off at the lodge,
I've had my outing for the day.
811
00:45:37,750 --> 00:45:38,870
- What are you afraid off?
812
00:45:38,870 --> 00:45:41,883
- You arguing with the
Sheriff, me going to jail.
813
00:46:09,690 --> 00:46:11,460
- That's a candlestick Miss McCoy.
814
00:46:11,460 --> 00:46:13,003
- And a murder weapon.
815
00:46:14,030 --> 00:46:15,870
- JR Vigil wasn't murdered.
816
00:46:15,870 --> 00:46:17,207
- Well there's a growing body of evidence,
817
00:46:17,207 --> 00:46:18,950
that says that he was.
818
00:46:18,950 --> 00:46:19,900
- Body of evidence.
819
00:46:21,160 --> 00:46:23,363
- Well, maybe not a body but,
820
00:46:24,860 --> 00:46:27,630
there are a lot of people who
believe that he was murdered,
821
00:46:27,630 --> 00:46:28,463
professionals.
822
00:46:28,463 --> 00:46:30,530
- What sort of professionals?
823
00:46:30,530 --> 00:46:32,170
- Well a prominent lawyer in town,
824
00:46:32,170 --> 00:46:34,060
and Detective Duncan.
825
00:46:34,060 --> 00:46:36,490
- Duncan buys this candlestick idea?
826
00:46:36,490 --> 00:46:38,900
- Detective Duncan's very intrigued.
827
00:46:38,900 --> 00:46:40,163
See the gouges.
828
00:46:42,020 --> 00:46:42,853
- And?
829
00:46:44,300 --> 00:46:46,330
- I know Ruth Vigil asked that an autopsy
830
00:46:46,330 --> 00:46:48,100
be performed on her son.
831
00:46:48,100 --> 00:46:49,220
- Yes ma'am she did.
832
00:46:49,220 --> 00:46:52,190
- All you have to do is
examine the coroners report.
833
00:46:52,190 --> 00:46:53,780
If there was trauma to JR's head.
834
00:46:53,780 --> 00:46:57,500
- The boy fell 300 feet
down the side of a mountain.
835
00:46:57,500 --> 00:46:59,690
There's head trauma, a lot of it.
836
00:46:59,690 --> 00:47:02,240
- The forensic experts will
see that the head wounds
837
00:47:02,240 --> 00:47:05,360
could only have been
caused by this candlestick.
838
00:47:05,360 --> 00:47:07,156
- You seem pretty sure about this.
839
00:47:07,156 --> 00:47:07,989
- I am.
840
00:47:09,750 --> 00:47:13,160
If I'm wrong I'll give your wife Corki
841
00:47:13,160 --> 00:47:15,003
an autographed Pru Pointers t-shirt.
842
00:47:18,060 --> 00:47:20,877
- Pru Pointer, you're,
you're that Prudence.
843
00:47:20,877 --> 00:47:22,526
- That's right.
844
00:47:23,359 --> 00:47:24,890
your wife's one of my biggest fans.
845
00:47:24,890 --> 00:47:26,360
- Yeah, yeah.
846
00:47:26,360 --> 00:47:28,330
- So how's the snoring problem?
847
00:47:28,330 --> 00:47:31,560
- My, cured.
848
00:47:31,560 --> 00:47:34,690
That tennis ball you had
Corki sew into my pajamas,
849
00:47:34,690 --> 00:47:36,150
keeps me from rolling over.
850
00:47:36,150 --> 00:47:37,473
- Nigel my assistant
came up with that one.
851
00:47:37,473 --> 00:47:39,233
- Well he's a damn genius.
852
00:47:41,410 --> 00:47:45,664
Alright, I'll have forensics
check out the candlestick.
853
00:47:45,664 --> 00:47:46,730
- Fantastic.
854
00:47:46,730 --> 00:47:48,933
- But I've got one other little problem.
855
00:47:50,860 --> 00:47:52,853
My hunting dog, Rufus.
856
00:47:54,866 --> 00:47:57,820
He's got gas,
857
00:47:57,820 --> 00:48:01,223
bad gas, we've had to
fumigate the house twice.
858
00:48:02,170 --> 00:48:03,487
We really need your help on this one,
859
00:48:03,487 --> 00:48:04,653
you got any ideas?
860
00:48:05,780 --> 00:48:09,200
- Put half a cup of plain
yogurt in Rufus' dog food,
861
00:48:09,200 --> 00:48:11,763
twice daily, it'll deflate him.
862
00:48:13,030 --> 00:48:14,330
Yogurt?
863
00:48:15,830 --> 00:48:19,000
- That works, you might
have just saved my marriage.
864
00:48:19,000 --> 00:48:20,950
I thought I was gonna have
to choose between Corki
865
00:48:20,950 --> 00:48:21,783
and Rufus.
866
00:48:22,830 --> 00:48:24,460
- Would that have been hard to do?
867
00:48:24,460 --> 00:48:25,293
- Well,
868
00:48:28,690 --> 00:48:30,243
Rufus is a damn good bird dog.
869
00:48:41,510 --> 00:48:44,743
- I just faxed it to you,
a document of some kind.
870
00:48:45,870 --> 00:48:47,030
No, don't fly out Francoise,
871
00:48:47,030 --> 00:48:49,230
I just want you to
translate it and call me.
872
00:48:50,277 --> 00:48:53,003
Yeah, I miss you too, kiss kiss.
873
00:48:54,120 --> 00:48:55,873
Headache?
- A killer.
874
00:48:57,460 --> 00:49:00,933
Eddie was here, he talked
to Jilson about your visit,
875
00:49:00,933 --> 00:49:02,310
he's not a happy camper.
876
00:49:02,310 --> 00:49:05,450
- No, gee I'm so sorry about that.
877
00:49:05,450 --> 00:49:06,570
- He said he want's you to chill.
878
00:49:06,570 --> 00:49:09,180
- Chill, what am I a bottle of chardonnay,
879
00:49:09,180 --> 00:49:10,740
he has a bloody nerve.
880
00:49:10,740 --> 00:49:14,573
- Please, just don't start,
I think I found the room.
881
00:49:16,470 --> 00:49:20,310
Here, the lettering looked commercial
882
00:49:20,310 --> 00:49:22,690
So I searched local business names,
883
00:49:22,690 --> 00:49:25,463
all with the letters T, E
and T in them in that order.
884
00:49:26,364 --> 00:49:27,220
I turned up with like dozens of them,
885
00:49:27,220 --> 00:49:28,820
all with the word teton in them.
886
00:49:28,820 --> 00:49:30,310
- Why teton?
887
00:49:30,310 --> 00:49:34,680
- Because the Grand Tetons,
the mountains were named
888
00:49:34,680 --> 00:49:37,730
by the French explorers who
called the three highest peaks
889
00:49:37,730 --> 00:49:42,363
of the range le trois Teton,
the three breasts, or nipples.
890
00:49:43,940 --> 00:49:46,443
You know, depending on the translation.
891
00:49:47,440 --> 00:49:52,440
So I figured that if JR kept
some sort of secret hideaway
892
00:49:52,540 --> 00:49:55,613
that he wouldn't choose an auto
mechanic or a dry cleaners.
893
00:49:55,613 --> 00:49:56,584
- A motel.
894
00:49:56,584 --> 00:49:59,850
- No, no actually I think
he would choose a motel.
895
00:49:59,850 --> 00:50:03,040
- That's what I mean, do
you have a name, address?
896
00:50:03,040 --> 00:50:05,320
- Naturally, there's only
one motel with the name
897
00:50:05,320 --> 00:50:07,100
that matches the letters in that photo,
898
00:50:07,100 --> 00:50:09,053
the Teton Chalet Motel.
899
00:50:10,790 --> 00:50:12,330
- Well it's definitely the same sign.
900
00:50:12,330 --> 00:50:15,410
- Okay, now we just find a window
901
00:50:15,410 --> 00:50:18,130
that looks out on the
sign at the same angle.
902
00:50:18,130 --> 00:50:19,830
There's only three, piece of cake.
903
00:50:26,850 --> 00:50:27,683
No.
904
00:50:54,319 --> 00:50:56,152
- I think that worked.
905
00:50:57,172 --> 00:50:58,643
We can't look suspicious.
906
00:50:58,643 --> 00:51:02,730
- You don't
think that that, that,
907
00:51:02,730 --> 00:51:03,600
- It's called a kiss.
908
00:51:03,600 --> 00:51:06,930
- Moment, just made us
look totally suspicious.
909
00:51:06,930 --> 00:51:09,690
I mean what kind of people
just kiss each other like that
910
00:51:09,690 --> 00:51:10,610
in the middle of the day.
911
00:51:10,610 --> 00:51:12,223
- People who come to places like this.
912
00:51:22,350 --> 00:51:23,640
This is the same window as in the picture.
913
00:51:23,640 --> 00:51:24,613
- Are you sure?
914
00:51:25,530 --> 00:51:29,360
- Yeah, absolutely, yeah it's
basic euclidean geometry,
915
00:51:29,360 --> 00:51:32,760
the cosine of the angle formed
by the sine in the window
916
00:51:32,760 --> 00:51:35,480
frame in conjunction with
the slope of the shadows
917
00:51:35,480 --> 00:51:37,110
cast by the setting sun and --
918
00:51:37,110 --> 00:51:38,810
- You're making all this up right?
919
00:51:40,075 --> 00:51:41,003
- Pretty much.
920
00:51:42,070 --> 00:51:44,170
- So how are you sure
this is the same window?
921
00:51:44,170 --> 00:51:45,803
- You can see the map on the wall.
922
00:51:56,500 --> 00:51:58,263
- Liquid dish washing detergent.
923
00:52:00,910 --> 00:52:03,333
Nigel, dish washing detergent.
924
00:52:06,563 --> 00:52:08,090
Hair pins.
925
00:52:08,090 --> 00:52:09,670
Pencil.
926
00:52:09,670 --> 00:52:11,763
Straw, now cover me.
927
00:52:20,972 --> 00:52:21,805
Bingo.
928
00:52:32,790 --> 00:52:34,463
Nigel, check out the laptop.
929
00:52:42,626 --> 00:52:46,070
There's the sign, and
the map to Tassajaro.
930
00:52:46,070 --> 00:52:48,880
- This is JR's computer,
the case has his name
931
00:52:48,880 --> 00:52:50,580
and address on it.
932
00:52:50,580 --> 00:52:53,610
- Why would JR have a map of Tassajaro?
933
00:52:53,610 --> 00:52:55,433
And I wonder what those
X's on the map mean.
934
00:53:12,750 --> 00:53:14,250
- JR flew to Paris last month.
935
00:53:15,690 --> 00:53:18,190
- Well that explains the French document,
936
00:53:18,190 --> 00:53:19,890
see what else you can
find, take the computer,
937
00:53:19,890 --> 00:53:21,033
I'll check upstairs.
938
00:53:39,730 --> 00:53:41,793
- No housekeeping, thanks.
939
00:53:46,306 --> 00:53:47,843
Prudence.
940
00:53:47,843 --> 00:53:52,843
Go out the back.
941
00:53:55,884 --> 00:53:57,634
- There's no way out!
942
00:53:59,392 --> 00:54:01,142
- Get the table lamp.
943
00:54:06,529 --> 00:54:07,362
Hit him.
944
00:54:16,116 --> 00:54:17,949
Stay down you plonker.
945
00:54:38,163 --> 00:54:39,690
Why can't I ever remember
that bloody mantra
946
00:54:39,690 --> 00:54:40,523
when I need it?
947
00:54:40,523 --> 00:54:42,560
- Just forget your mantra,
just call the police
948
00:54:42,560 --> 00:54:43,990
and report an attempted murder.
949
00:54:43,990 --> 00:54:46,420
- Are you daft Nigel, we
can't call the police.
950
00:54:46,420 --> 00:54:47,253
- Why not?
951
00:54:47,253 --> 00:54:48,620
- Because I'm not
interested in being arrested
952
00:54:48,620 --> 00:54:50,720
for the several serious
crimes we just committed.
953
00:54:50,720 --> 00:54:52,000
- Serious crimes, what are you --
954
00:54:52,000 --> 00:54:53,600
- Breaking and entering, larceny,
955
00:54:53,600 --> 00:54:54,689
assault and battery.
956
00:54:54,689 --> 00:54:55,920
- God.
957
00:54:55,920 --> 00:54:57,160
- Although I'd certainly argue
958
00:54:57,160 --> 00:54:58,587
bashing that wanker was in self defense.
959
00:54:58,587 --> 00:55:00,460
- Of course it was self defense,
960
00:55:00,460 --> 00:55:02,260
he was trying to kill us.
961
00:55:02,260 --> 00:55:03,940
What makes you think
he won't try it again?
962
00:55:03,940 --> 00:55:05,705
- I don't, he could.
963
00:55:09,020 --> 00:55:14,020
Hello, Jeffrey, what are we doing?
964
00:55:14,690 --> 00:55:17,880
Well I mean a lot of things, relaxing,
965
00:55:17,880 --> 00:55:21,597
reading, meeting people,
having adventures.
966
00:55:22,430 --> 00:55:25,130
For example, someone just
tried to kill Nigel and me,
967
00:55:25,130 --> 00:55:26,730
there were bullets
flying, glass shattering.
968
00:55:26,730 --> 00:55:27,890
- What are you talking about,
969
00:55:27,890 --> 00:55:29,035
who tried to kill you?
970
00:55:29,035 --> 00:55:30,671
What in God's name are
you doing out there,
971
00:55:30,671 --> 00:55:31,668
you're supposed to be on vacation.
972
00:55:32,923 --> 00:55:33,756
You're supposed to rest
and relax, not get shot at.
973
00:55:33,756 --> 00:55:35,910
- Gotta run love, we're being
pulled over by the police.
974
00:55:35,910 --> 00:55:37,910
I'll call you if I need a solicitor.
975
00:55:37,910 --> 00:55:39,797
Just shove everything under the seat,
976
00:55:39,797 --> 00:55:41,113
and don't open your mouth.
977
00:55:58,940 --> 00:55:59,773
- Ma'am.
978
00:56:01,762 --> 00:56:04,603
- Hello detective, so
how are things at home?
979
00:56:04,603 --> 00:56:07,640
- Well Corki has loaded up on yogurt,
980
00:56:07,640 --> 00:56:09,880
so we'll keep our fingers crossed.
981
00:56:09,880 --> 00:56:12,210
But things aren't nearly as promising
982
00:56:12,210 --> 00:56:14,810
out at the Teton Chalet Motel.
983
00:56:14,810 --> 00:56:16,430
Someone shot up one of the units real bad.
984
00:56:16,430 --> 00:56:18,070
You wouldn't happen to know
anything about that, would yah?
985
00:56:18,070 --> 00:56:20,823
- Goodness no, no, I'm terrified of guns.
986
00:56:22,560 --> 00:56:24,610
- Maid saw a car leaving the scene,
987
00:56:24,610 --> 00:56:26,100
she didn't get a license
plate but your car
988
00:56:26,100 --> 00:56:27,270
matches her description.
989
00:56:27,270 --> 00:56:28,993
- That's impossible detective,
990
00:56:28,993 --> 00:56:33,160
we've been out admiring
your gorgeous mountains,
991
00:56:33,160 --> 00:56:34,010
haven't we Nigel?
992
00:56:35,040 --> 00:56:36,390
Bloody massive your Tetons.
993
00:56:37,560 --> 00:56:39,542
- I got the forensics
back on your candlestick.
994
00:56:39,542 --> 00:56:40,430
- And?
995
00:56:40,430 --> 00:56:42,880
- The gouges match the
head trauma on the victim,
996
00:56:42,880 --> 00:56:45,340
and the wood splinters that
we found in the head wounds
997
00:56:45,340 --> 00:56:46,460
match the candlestick.
998
00:56:46,460 --> 00:56:48,010
- So he was murdered?
999
00:56:48,010 --> 00:56:49,030
- It's a little early to say for sure,
1000
00:56:49,030 --> 00:56:50,310
but it looks that way.
1001
00:56:50,310 --> 00:56:51,640
Now if you have any information.
1002
00:56:51,640 --> 00:56:52,473
- Actually --
1003
00:56:52,473 --> 00:56:56,270
- We don't have a thing, but
if the candlestick helped
1004
00:56:56,270 --> 00:56:57,940
we're delighted to have
made a contribution
1005
00:56:57,940 --> 00:57:00,260
towards the preservation of
law and order in Wyoming.
1006
00:57:00,260 --> 00:57:01,093
Aren't we Nigel.
1007
00:57:01,093 --> 00:57:02,180
- Yeah, we're thrilled.
1008
00:57:03,209 --> 00:57:04,610
- When are you folks headin' home?
1009
00:57:04,610 --> 00:57:06,520
- As soon as possible.
1010
00:57:06,520 --> 00:57:08,620
- That's probably a real good idea, ma'am.
1011
00:57:11,608 --> 00:57:15,800
- That hurts so
much, why did you pinch me?
1012
00:57:15,800 --> 00:57:17,890
- I told you not to talk,
1013
00:57:17,890 --> 00:57:20,093
you're lucky I didn't cut your tongue out.
1014
00:57:31,770 --> 00:57:34,210
- JR put those marking
on the map for a reason,
1015
00:57:34,210 --> 00:57:36,313
call me crazy but I want to know why.
1016
00:57:52,350 --> 00:57:54,690
- No, look I'm really
flattered really I am,
1017
00:57:54,690 --> 00:57:56,270
but
- Shut up.
1018
00:57:56,270 --> 00:57:57,640
- I'd feel terrible if we did anything
1019
00:57:57,640 --> 00:57:59,337
to jeopardize our
professional relationship.
1020
00:57:59,337 --> 00:58:01,310
- How would you feel if we were killed?
1021
00:58:01,310 --> 00:58:02,510
- Really bad, why?
1022
00:58:02,510 --> 00:58:05,460
- There's two guys over there,
I don't want them to see us.
1023
00:58:08,727 --> 00:58:11,060
You see that truck up there,
1024
00:58:12,162 --> 00:58:13,530
I want to get a closer look at it.
1025
00:58:13,530 --> 00:58:14,590
- I've got some binoculars.
1026
00:58:14,590 --> 00:58:16,730
- No, not from up here, from down there.
1027
00:58:18,090 --> 00:58:20,153
- How did I know you were gonna say that.
1028
00:58:46,977 --> 00:58:49,540
We've broken so many laws
already I'm getting confused.
1029
00:58:49,540 --> 00:58:51,350
Is this breaking and
entering, or trespassing?
1030
00:58:51,350 --> 00:58:53,150
- It's being nosy, it's
not against the law,
1031
00:58:53,150 --> 00:58:54,290
so watch my back.
1032
00:59:03,368 --> 00:59:06,763
- Okay leave it, leave it,
those guys are coming back.
1033
00:59:06,763 --> 00:59:08,930
Come on, come on, come on.
1034
01:00:17,030 --> 01:00:17,930
- Nigel come here.
1035
01:00:20,290 --> 01:00:23,240
These holes match the
markings on JR's map.
1036
01:00:23,240 --> 01:00:25,220
Now for some reason they
were important to JR,
1037
01:00:25,220 --> 01:00:26,610
and to those two guys.
1038
01:00:26,610 --> 01:00:29,331
I mean they were trying
to hide every one of them.
1039
01:00:29,331 --> 01:00:31,740
Here what do you think this is?
1040
01:00:31,740 --> 01:00:33,540
- It's trip wire for dynamite,
1041
01:00:33,540 --> 01:00:35,120
that's what caused all these holes.
1042
01:00:35,120 --> 01:00:37,080
- Who'd want to explode dynamite out here?
1043
01:00:37,080 --> 01:00:38,270
- Someone who's looking for oil.
1044
01:00:38,270 --> 01:00:41,170
Look I went online, I
Googled Blacks International,
1045
01:00:41,170 --> 01:00:44,100
it's an oil exploration
company, oil geologists.
1046
01:00:44,100 --> 01:00:46,380
They drill shot holes,
stuff dynamite into them,
1047
01:00:46,380 --> 01:00:48,870
blow it up and then use
the reflected sound waves
1048
01:00:48,870 --> 01:00:50,870
to map the subterranean structure.
1049
01:00:50,870 --> 01:00:52,340
- Okay is this real or
is this more of your
1050
01:00:52,340 --> 01:00:53,890
euclidean cosine nonsense?
1051
01:00:53,890 --> 01:00:57,860
- No, no, that's how
it's done, Google again.
1052
01:00:57,860 --> 01:01:00,610
JR obviously knew someone
was looking for oil out here.
1053
01:01:01,480 --> 01:01:03,670
- My guess is someone wasn't very happy
1054
01:01:03,670 --> 01:01:05,233
that he knew about it.
1055
01:01:18,523 --> 01:01:21,310
- Alright fine, just play hard to get,
1056
01:01:21,310 --> 01:01:24,600
it's just a matter of time,
can't keep me out forever.
1057
01:01:24,600 --> 01:01:26,350
- Nigel you've gotta hear this one.
1058
01:01:28,210 --> 01:01:31,940
I hated to see the night
end, I wanted to be with you
1059
01:01:31,940 --> 01:01:35,593
warm and soft in my arms
until the end of time.
1060
01:01:37,170 --> 01:01:39,700
Till the end of time, I mean who writes
1061
01:01:39,700 --> 01:01:41,323
such pathetic poppycock.
1062
01:01:42,280 --> 01:01:43,990
- Someone who adores your mother.
1063
01:01:43,990 --> 01:01:45,010
How many letters are there?
1064
01:01:45,010 --> 01:01:47,950
- Dozens and dozens,
they're so saccharin,
1065
01:01:47,950 --> 01:01:49,150
they make my teeth ache.
1066
01:01:50,780 --> 01:01:51,613
- Are you okay?
1067
01:01:53,241 --> 01:01:54,653
- I'm fine, splendid.
1068
01:01:56,510 --> 01:01:58,590
- That's such a lie, you're crying.
1069
01:01:58,590 --> 01:02:00,697
- No, no, no, these are my allergies.
1070
01:02:00,697 --> 01:02:02,563
- Allergies, what allergies.
1071
01:02:07,260 --> 01:02:10,673
- Hello, hello.
1072
01:02:11,740 --> 01:02:16,740
Um, not much, just solving
the worlds hunger crisis
1073
01:02:16,810 --> 01:02:18,210
and fighting global warming.
1074
01:02:19,600 --> 01:02:24,533
Tonight, no, I'm booked up.
1075
01:02:27,255 --> 01:02:32,255
Let me check, um, I'm sorry
that's tomorrow night,
1076
01:02:33,090 --> 01:02:36,803
tonight I'm free, yes, yes, I can.
1077
01:02:38,920 --> 01:02:40,203
I'll see you there.
1078
01:02:41,430 --> 01:02:42,500
- Who was that?
1079
01:02:42,500 --> 01:02:45,900
- What's his name, the detective.
1080
01:02:45,900 --> 01:02:46,850
- Jilson?
1081
01:02:46,850 --> 01:02:49,270
- No, no the other one, Eddie.
1082
01:02:49,270 --> 01:02:50,370
- Eddie asked you out.
1083
01:02:51,300 --> 01:02:53,220
- For a talk and a drink.
1084
01:02:53,220 --> 01:02:55,651
- So this is why
it's like a date right.
1085
01:02:55,651 --> 01:02:58,509
- No, no this is not a date.
1086
01:02:58,509 --> 01:03:02,270
- A drink and a talk, hello
that is totally a date.
1087
01:03:02,270 --> 01:03:03,983
- He's a bloody detective Nigel.
1088
01:03:16,180 --> 01:03:17,740
Any luck?
1089
01:03:17,740 --> 01:03:20,423
- I'll be in JR's computer
by the time you get back.
1090
01:03:21,430 --> 01:03:25,140
Meanwhile, I managed to hack
into the County land records.
1091
01:03:25,140 --> 01:03:28,280
Now except for Tassajaro,
every parcel of land
1092
01:03:28,280 --> 01:03:31,283
on JR's map has been sold
in the last five years.
1093
01:03:32,187 --> 01:03:34,196
- In the middle of
nowhere, who bought them?
1094
01:03:34,196 --> 01:03:37,310
- A dozen different companies,
but it gets interesting.
1095
01:03:37,310 --> 01:03:39,630
Every single one of them is owned by
1096
01:03:39,630 --> 01:03:41,880
a company called JDT Enterprises,
1097
01:03:41,880 --> 01:03:44,260
incorporated in Gran Cayman's.
1098
01:03:44,260 --> 01:03:46,510
- Sounds like some sort of shell company.
1099
01:03:46,510 --> 01:03:48,063
- Aren't they all in the Cayman's.
1100
01:03:49,460 --> 01:03:51,660
- See what you can find out about JDT.
1101
01:03:51,660 --> 01:03:52,710
- I am already on it.
1102
01:03:53,570 --> 01:03:54,660
- I've got to run.
1103
01:03:54,660 --> 01:03:58,320
- Whoa, whoa, whoa, whoa,
you can't go out like that.
1104
01:03:59,490 --> 01:04:01,660
- The outfit, too dressy.
1105
01:04:01,660 --> 01:04:04,313
- The eyes, they're too red, too puffy.
1106
01:04:08,750 --> 01:04:11,470
- God you're right, how horrible.
1107
01:04:11,470 --> 01:04:13,820
What have you got for the lizard eyes?
1108
01:04:13,820 --> 01:04:18,130
- Cold teaspoons, slices
of cucumbers, wet teabags.
1109
01:04:18,130 --> 01:04:20,953
- All the old standards,
not a good look at a bar.
1110
01:04:22,097 --> 01:04:23,643
Have you got something a bit more subtle?
1111
01:04:25,090 --> 01:04:27,483
- You want subtle, I have got subtle.
1112
01:04:28,610 --> 01:04:32,320
Here rub some of this on
your eyes, repeat as needed.
1113
01:04:32,320 --> 01:04:34,650
Don't get any on your lips.
1114
01:04:34,650 --> 01:04:35,830
- What is this stuff?
1115
01:04:35,830 --> 01:04:36,993
- It's hemorrhoid cream.
1116
01:05:34,314 --> 01:05:36,690
- You're early, I wanted to finish my set
1117
01:05:36,690 --> 01:05:38,240
before you got here.
1118
01:05:38,240 --> 01:05:40,063
- I didn't know what
traffic would be like.
1119
01:05:40,063 --> 01:05:42,710
- Good call, moose in
the middle of the road
1120
01:05:42,710 --> 01:05:44,050
would hold up traffic for hours.
1121
01:05:44,050 --> 01:05:46,610
- Exactly what I was worried about.
1122
01:05:46,610 --> 01:05:48,943
- Look just so you know,
I tracked down the hikers
1123
01:05:48,943 --> 01:05:50,980
that found JR's body.
1124
01:05:50,980 --> 01:05:51,813
- Really?
1125
01:05:51,813 --> 01:05:54,370
- They saw an old truck on
the bluff where JR jumped.
1126
01:05:55,800 --> 01:05:56,633
- Allegedly.
1127
01:05:59,460 --> 01:06:03,000
- They also saw a guy
walking to the truck,
1128
01:06:03,000 --> 01:06:04,590
he had a limp.
1129
01:06:04,590 --> 01:06:05,840
- Told you.
1130
01:06:05,840 --> 01:06:06,993
- Yes, you did.
1131
01:06:08,890 --> 01:06:10,380
Hot sauce for silverware.
1132
01:06:10,380 --> 01:06:12,623
- Takes the tarnish out.
1133
01:06:16,084 --> 01:06:16,917
- Do you have a solution
for every single problem?
1134
01:06:21,980 --> 01:06:24,093
- Well there are a few
I haven't figured out.
1135
01:06:27,250 --> 01:06:29,700
Why did you want to finish
the set before I came?
1136
01:06:31,600 --> 01:06:33,890
- I didn't think you'd be into jazz.
1137
01:06:33,890 --> 01:06:37,040
- Well frankly, I never have been before,
1138
01:06:37,040 --> 01:06:38,390
tonight was the first time.
1139
01:06:39,430 --> 01:06:40,263
- Why tonight?
1140
01:06:41,883 --> 01:06:43,253
- I like watching you play,
1141
01:06:45,090 --> 01:06:48,503
and you looked like you were
totally absorbed in the music.
1142
01:06:53,300 --> 01:06:54,850
I can see why people like jazz.
1143
01:06:57,250 --> 01:06:58,687
- Well it sneaks up on yah.
1144
01:06:59,957 --> 01:07:04,393
Before you realize it's
happening, it's got yah.
1145
01:07:16,417 --> 01:07:18,250
- I see what you mean.
1146
01:07:28,483 --> 01:07:30,033
- Maybe I better finish my set.
1147
01:07:34,590 --> 01:07:36,240
Want to stick around for a while?
1148
01:07:37,251 --> 01:07:39,501
- Why not, I'm on vacation.
1149
01:09:07,210 --> 01:09:08,160
What are you doing?
1150
01:09:09,333 --> 01:09:12,557
- There was, there was
someone outside on the deck,
1151
01:09:12,557 --> 01:09:14,710
tell me it was you please, please.
1152
01:09:14,710 --> 01:09:15,610
- I just got here.
1153
01:09:16,620 --> 01:09:19,150
- It was the guy from the
motel, he's trying to kill us,
1154
01:09:19,150 --> 01:09:22,820
again, why you know, what
have we ever done to him.
1155
01:09:22,820 --> 01:09:24,750
You know, we don't even know him.
1156
01:09:24,750 --> 01:09:26,030
How does he know about us, you know,
1157
01:09:26,030 --> 01:09:28,430
I mean who are we, you know,
1158
01:09:28,430 --> 01:09:30,280
we're just two nosy
people that should just
1159
01:09:30,280 --> 01:09:32,124
mind their own business and this,
1160
01:09:32,124 --> 01:09:34,701
I can't, I can't die yet, you know,
1161
01:09:34,701 --> 01:09:37,800
I haven't even lived, I
want to fly like an eagle.
1162
01:09:37,800 --> 01:09:38,633
Did you see anything?
1163
01:09:38,633 --> 01:09:41,350
- Yes, he's still out
there, it's frightening.
1164
01:09:41,350 --> 01:09:42,220
- What's he doing?
1165
01:09:42,220 --> 01:09:44,650
- He's going through the garbage.
1166
01:09:44,650 --> 01:09:46,000
- Why?
1167
01:09:46,000 --> 01:09:49,100
- It's a raccoon, looking
for a midnight snack.
1168
01:09:49,100 --> 01:09:51,009
Did I hear you say fly like an eagle?
1169
01:09:51,009 --> 01:09:52,720
- I'm a huge Steve Miller fan.
1170
01:09:52,720 --> 01:09:54,570
- Yes, of course you are.
1171
01:09:54,570 --> 01:09:56,420
Any luck with the computer?
1172
01:09:56,420 --> 01:10:00,453
- Yeah, of course,
that's not the problem.
1173
01:10:01,390 --> 01:10:02,990
Each one of the files is encrypted.
1174
01:10:02,990 --> 01:10:04,490
- Which means?
1175
01:10:04,490 --> 01:10:05,323
- It won't be easy.
1176
01:10:05,323 --> 01:10:07,520
- Damn.
- However,
1177
01:10:07,520 --> 01:10:10,940
one of the biggest files was labeled JDT.
1178
01:10:10,940 --> 01:10:13,600
- The company that bought
the land around Tassajaro.
1179
01:10:13,600 --> 01:10:17,120
- With an office in town,
and yes I have an address.
1180
01:10:17,120 --> 01:10:19,600
2020, Bison Boulevard.
1181
01:10:19,600 --> 01:10:21,353
Bison Boulevard, only in Wyoming.
1182
01:10:23,490 --> 01:10:25,558
- You're brilliant.
1183
01:10:25,558 --> 01:10:26,640
First thing in the morning we'll go
1184
01:10:26,640 --> 01:10:28,620
and check out that office.
1185
01:10:28,620 --> 01:10:31,993
- Whoa, whoa, whoa, whoa,
did you lock the door?
1186
01:10:39,525 --> 01:10:40,358
- There.
1187
01:10:41,264 --> 01:10:44,395
Do you want me to tuck you in too.
1188
01:11:00,483 --> 01:11:02,680
- Door to door, 17 minutes.
1189
01:11:02,680 --> 01:11:03,770
- My God.
1190
01:11:03,770 --> 01:11:05,182
- I'm very good with directions.
1191
01:11:05,182 --> 01:11:06,580
- Not you Nigel, that blue truck.
1192
01:11:06,580 --> 01:11:08,630
It's the same truck I
saw outside the motel,
1193
01:11:08,630 --> 01:11:10,164
I'm sure of it.
1194
01:11:10,164 --> 01:11:12,010
- You know what, I think I did too.
1195
01:11:12,010 --> 01:11:14,880
- Eddie told me the hikers
that found JR at Diablo Canyon,
1196
01:11:14,880 --> 01:11:18,200
saw a truck parked there,
the driver had a limp.
1197
01:11:18,200 --> 01:11:20,663
- The killers here, at JDT, why?
1198
01:11:22,140 --> 01:11:23,633
- That's what I'd like to know.
1199
01:11:55,600 --> 01:11:57,620
We need to see what's
going on inside there.
1200
01:11:57,620 --> 01:11:59,920
- Are you crazy, he tried to kill us.
1201
01:11:59,920 --> 01:12:01,850
He obviously knows what
Prudence McCoy looks like.
1202
01:12:01,850 --> 01:12:04,250
- Maybe we can see something
inside one of those windows.
1203
01:12:04,250 --> 01:12:07,810
- Bad idea, one more move and
we will be eating hot lead.
1204
01:12:07,810 --> 01:12:08,790
- Eating hot lead?
1205
01:12:09,920 --> 01:12:14,270
- Whatever, look, look, you
can't do this, I'll go in.
1206
01:12:14,270 --> 01:12:16,670
- You?
- Yeah, me.
1207
01:12:16,670 --> 01:12:19,270
When I'm with you, no one
ever pays any attention to me,
1208
01:12:19,270 --> 01:12:20,520
he'll never recognize me.
1209
01:12:22,940 --> 01:12:26,513
- Well, if you see anything
interesting, record it.
1210
01:12:28,090 --> 01:12:30,095
You're very brave Nigel.
1211
01:12:30,095 --> 01:12:32,993
- Brave, I'm
so scared I could vomit.
1212
01:12:34,460 --> 01:12:36,570
- Well just to be on the safe side
1213
01:12:36,570 --> 01:12:39,170
we need to get you a cover of some kind.
1214
01:12:39,170 --> 01:12:42,215
- You're right a cover,
what kind of cover?
1215
01:13:01,450 --> 01:13:02,300
- May I help you?
1216
01:13:05,222 --> 01:13:07,639
- I'm delivering flowers.
1217
01:13:09,460 --> 01:13:12,963
- I can see that, they're
awesome, who are they for?
1218
01:13:13,970 --> 01:13:15,350
- Who are they for?
1219
01:13:15,350 --> 01:13:19,890
That's a good question, who
do you think they're for?
1220
01:13:19,890 --> 01:13:22,403
- My gosh, he remembered my birthday.
1221
01:13:23,330 --> 01:13:25,140
- Yeah, yeah, yeah, he
did, he did remember.
1222
01:13:25,140 --> 01:13:28,140
- He totally acted like
he forgot this morning.
1223
01:13:28,140 --> 01:13:29,787
- No, no, no, no, no,
no, he just you know,
1224
01:13:29,787 --> 01:13:31,383
he wanted to surprise you.
1225
01:13:32,700 --> 01:13:36,210
- He did, is there a card?
1226
01:13:36,210 --> 01:13:38,750
- No, no, there's no card, none, notta,
1227
01:13:38,750 --> 01:13:42,550
he said that he wants
to tell you in person.
1228
01:13:42,550 --> 01:13:44,010
- He is so sweet.
1229
01:13:44,010 --> 01:13:46,030
- Isn't he, totally.
1230
01:13:46,030 --> 01:13:48,330
- Just, just a second
okay, don't go anywhere.
1231
01:13:57,788 --> 01:13:59,455
- They're beautiful.
1232
01:14:01,539 --> 01:14:04,956
The flowers, would you stop, I'm serious.
1233
01:14:28,150 --> 01:14:29,930
He so funny, he kept pretending
1234
01:14:29,930 --> 01:14:31,587
like he didn't send anything.
1235
01:14:31,587 --> 01:14:32,420
- Really.
1236
01:14:32,420 --> 01:14:33,710
- But I so knew it was him.
1237
01:14:33,710 --> 01:14:36,150
I hate it when he teases me like that,
1238
01:14:36,150 --> 01:14:37,193
he's such a brat.
1239
01:14:38,340 --> 01:14:41,973
- But a sweet brat, happy Birthday.
1240
01:14:43,110 --> 01:14:45,643
- Wait, wait, wait, where are you going.
1241
01:15:04,000 --> 01:15:04,833
You're hot.
1242
01:15:06,220 --> 01:15:07,370
- I am?
1243
01:15:07,370 --> 01:15:10,710
- Totally, call me,
maybe you could help me
1244
01:15:10,710 --> 01:15:12,160
blow out my Birthday candles.
1245
01:15:13,010 --> 01:15:15,830
- But what about the brat
that sent you the flowers?
1246
01:15:15,830 --> 01:15:17,553
- My dad, what about him?
1247
01:15:38,231 --> 01:15:40,645
- Well did you get anything?
1248
01:15:40,645 --> 01:15:43,887
- I got a tip and a phone number.
1249
01:15:43,887 --> 01:15:45,633
- I mean did you see anything?
1250
01:15:59,610 --> 01:16:00,820
That map on the wall, that's the same one
1251
01:16:00,820 --> 01:16:01,800
JR had isn't it?
1252
01:16:01,800 --> 01:16:03,350
- Yeah, I think it is.
1253
01:16:03,350 --> 01:16:04,840
- They aren't dead.
1254
01:16:04,840 --> 01:16:06,020
- That happens sometimes.
1255
01:16:06,020 --> 01:16:07,346
- And there's that limper.
1256
01:16:07,346 --> 01:16:09,309
Who's this other guy?
1257
01:16:09,309 --> 01:16:10,890
- You're supposed to be the best.
1258
01:16:10,890 --> 01:16:12,550
- I am.
1259
01:16:12,550 --> 01:16:13,570
- You're wasting my time.
1260
01:16:13,570 --> 01:16:15,080
- I'm paying for your time.
1261
01:16:15,080 --> 01:16:16,960
- No way, turn around ,
1262
01:16:22,165 --> 01:16:24,915
Nigel it's Jean Philippe Andrews.
1263
01:16:29,090 --> 01:16:31,463
I can't believe you two can
eat at a time like this.
1264
01:16:31,463 --> 01:16:34,215
- This is lunch, this
is not a time like this,
1265
01:16:34,215 --> 01:16:35,048
whatever that means.
1266
01:16:35,048 --> 01:16:37,010
- What it means is we
know who's doing what,
1267
01:16:37,010 --> 01:16:40,420
we know why, we have a
victim, we have a videotape.
1268
01:16:40,420 --> 01:16:43,310
- And as I said before, we
can't prove anything, not yet.
1269
01:16:43,310 --> 01:16:45,920
- There must be something we can do.
1270
01:16:45,920 --> 01:16:47,990
- We can question the shooter,
1271
01:16:47,990 --> 01:16:50,330
but if he's a pro he won't crack,
1272
01:16:50,330 --> 01:16:52,440
and besides he's just a hired gun.
1273
01:16:52,440 --> 01:16:54,040
- Why don't we go after Andrews?
1274
01:16:55,480 --> 01:16:57,860
- What's his motive, he owns Tassajaro,
1275
01:16:57,860 --> 01:16:59,337
he can do anything on
that land he wants to do
1276
01:16:59,337 --> 01:17:02,513
that's not illegal,
including drilling for oil.
1277
01:17:03,800 --> 01:17:07,930
- Why have JR killed, it makes no sense.
1278
01:17:07,930 --> 01:17:08,763
The worse thing he could have done
1279
01:17:08,763 --> 01:17:10,433
is write an embarrassing expose.
1280
01:17:12,010 --> 01:17:14,110
- The Andrews name means a lot round here,
1281
01:17:15,150 --> 01:17:19,003
maybe Jean Philippe just felt
he couldn't afford an expose.
1282
01:17:21,580 --> 01:17:23,363
What can I say, people are weird.
1283
01:17:24,330 --> 01:17:25,930
- Now we're missing something,
1284
01:17:25,930 --> 01:17:28,283
there's a piece of the
puzzle we haven't found.
1285
01:17:31,550 --> 01:17:33,300
- You haven't said a word, not one.
1286
01:17:35,280 --> 01:17:37,530
I hate it when you're not talking,
1287
01:17:37,530 --> 01:17:39,710
it means you're thinking,
which is never good
1288
01:17:39,710 --> 01:17:41,470
because if you don't
figure out whatever it is
1289
01:17:41,470 --> 01:17:42,970
you're trying to figure out then you just
1290
01:17:42,970 --> 01:17:45,554
start obsessing and festering you know,
1291
01:17:45,554 --> 01:17:48,230
and then the pressure, it
just builds and builds,
1292
01:17:48,230 --> 01:17:52,040
and builds and builds and
then kaboom, you know.
1293
01:17:52,040 --> 01:17:54,110
You're like Mount Vesuvius erupting
1294
01:17:54,110 --> 01:17:56,482
and then blowing hot ash
and rock miles into the air
1295
01:17:56,482 --> 01:17:58,620
and burying thousands of innocent people
1296
01:17:58,620 --> 01:18:01,150
in your molten lava, like me for instance.
1297
01:18:01,150 --> 01:18:02,827
- Nigel, if you keep distracting me
1298
01:18:02,827 --> 01:18:04,673
I'm going to sew your lips together.
1299
01:18:05,710 --> 01:18:08,660
- It could be 100 million
dollars, this isn't about money.
1300
01:18:08,660 --> 01:18:11,783
Jean Philippe has broken
his families sacred oath.
1301
01:18:12,800 --> 01:18:14,863
Start calling, the ceremonies tomorrow.
1302
01:18:16,580 --> 01:18:19,350
- What's wrong, what's
Jean Philippe doing?
1303
01:18:19,350 --> 01:18:21,910
- His office sent this
letter out to all the elders,
1304
01:18:21,910 --> 01:18:23,343
he's selling Tassajaro.
1305
01:18:25,542 --> 01:18:26,375
- To JDT.
1306
01:18:27,500 --> 01:18:30,400
- But he is JDT, that
doesn't make any sense.
1307
01:18:30,400 --> 01:18:33,130
- Why sell it, he should
give that land to us,
1308
01:18:33,130 --> 01:18:35,373
that's what Bart had
always intended to do.
1309
01:18:38,250 --> 01:18:41,610
- Until he found Jean
Philippe, his only heir.
1310
01:18:44,160 --> 01:18:45,363
The missing piece Nigel.
1311
01:18:51,100 --> 01:18:56,100
Francoise, it's Prudence, that
document that I faxed to you,
1312
01:18:57,349 --> 01:18:59,747
I need to know what it says right now.
1313
01:19:01,857 --> 01:19:05,070
- Ladies and gentlemen,
thank you so much for coming.
1314
01:19:05,070 --> 01:19:07,660
I'm Jean Philippe Andrews,
I've invited you here today
1315
01:19:07,660 --> 01:19:10,610
to remember my father Harvey Andrews,
1316
01:19:10,610 --> 01:19:12,893
and to celebrate the future of Tassajaro,
1317
01:19:13,770 --> 01:19:15,950
a future that my father and generations
1318
01:19:15,950 --> 01:19:18,310
of the Andrews family would embrace.
1319
01:19:18,310 --> 01:19:21,790
Over the past 160 years,
the Andrews family has
1320
01:19:21,790 --> 01:19:23,959
protected and preserved Tassajaro --
1321
01:19:32,573 --> 01:19:33,863
- I'll be right there.
1322
01:19:45,723 --> 01:19:48,020
- Yeah, I'll call you back.
1323
01:19:48,020 --> 01:19:50,080
Well well, what a pleasant surprise.
1324
01:19:50,080 --> 01:19:52,739
- I'm sure it's a surprise
but it won't be pleasant.
1325
01:19:52,739 --> 01:19:54,410
- Why what's happened?
1326
01:19:54,410 --> 01:19:56,480
- Bart Andrews son died in the same crash
1327
01:19:56,480 --> 01:19:58,250
that killed his mother.
1328
01:19:58,250 --> 01:19:59,420
- What are you talking about?
1329
01:19:59,420 --> 01:20:00,671
- Of course you learnt about this
1330
01:20:00,671 --> 01:20:02,490
when you heard about Jean Vieve,
1331
01:20:02,490 --> 01:20:04,750
but you didn't tell Bart
that when he sent you
1332
01:20:04,750 --> 01:20:06,710
to try and find his son, did you?
1333
01:20:06,710 --> 01:20:07,960
- That's ridiculous.
1334
01:20:07,960 --> 01:20:10,768
- Is it, Bart was dying,
1335
01:20:10,768 --> 01:20:11,810
and you weren't a member of the family,
1336
01:20:11,810 --> 01:20:13,527
so you weren't going to get a penny.
1337
01:20:13,527 --> 01:20:16,540
So you found a boy the same
age as Jean Philippe in France,
1338
01:20:16,540 --> 01:20:19,220
you made a deal with him, and
you created a son for Bart
1339
01:20:19,220 --> 01:20:21,918
that would be your key
to the family fortune.
1340
01:20:21,918 --> 01:20:24,600
- You know what this is
Prudence, it's a sick fantasy.
1341
01:20:24,600 --> 01:20:25,970
You need professional help.
1342
01:20:25,970 --> 01:20:27,630
- Actually you're the one that needs help,
1343
01:20:27,630 --> 01:20:31,023
a good defense lawyer,
and it's not a fantasy.
1344
01:20:33,730 --> 01:20:34,853
It's the real thing.
1345
01:20:37,566 --> 01:20:40,018
- How much do you want for it?
1346
01:20:40,018 --> 01:20:42,553
- Er, how does a billion dollars sound?
1347
01:20:46,000 --> 01:20:47,160
- Something tells me they're not gonna
1348
01:20:47,160 --> 01:20:49,123
accept that offer Prudence.
1349
01:20:51,017 --> 01:20:52,270
- Don't be stupid Doug, you really think
1350
01:20:52,270 --> 01:20:54,320
we didn't tell the police
everything we know.
1351
01:20:54,320 --> 01:20:55,290
- I know you didn't,
1352
01:20:55,290 --> 01:20:57,443
otherwise they'd be
here instead of you two.
1353
01:20:58,478 --> 01:21:00,395
- Freeze, drop the gun.
1354
01:21:02,423 --> 01:21:03,473
Don't think, drop it.
1355
01:21:06,070 --> 01:21:07,870
Hands behind your head, both of yah.
1356
01:21:09,633 --> 01:21:10,763
Drop to your knees.
1357
01:21:14,930 --> 01:21:15,830
Cross your ankles.
1358
01:21:18,586 --> 01:21:20,030
- On behalf of the Andrews family
1359
01:21:20,030 --> 01:21:21,930
I'm pleased to announce
that every penny of this
1360
01:21:21,930 --> 01:21:23,780
five million dollars will be donated
1361
01:21:23,780 --> 01:21:25,500
to the Native American Tribal Council.
1362
01:21:25,500 --> 01:21:28,440
- We don't want money, you
won't destroy our history
1363
01:21:28,440 --> 01:21:29,290
and heritage.
1364
01:21:29,290 --> 01:21:31,710
- I assure you we're
not destroying anything.
1365
01:21:31,710 --> 01:21:33,740
We're transferring
stewardship to a company
1366
01:21:33,740 --> 01:21:36,450
that will continue the
tradition of my family.
1367
01:21:36,450 --> 01:21:38,450
- You said your family.
1368
01:21:38,450 --> 01:21:40,030
- Yes, we've owned this land since 140 --
1369
01:21:40,030 --> 01:21:42,482
- No the Andrews have owned this land,
1370
01:21:42,482 --> 01:21:44,649
and you're not a member of that family,
1371
01:21:44,649 --> 01:21:48,820
you're a pretender, a liar and a fraud.
1372
01:21:48,820 --> 01:21:51,160
Not only that he's
planning to drill for oil
1373
01:21:51,160 --> 01:21:54,913
under Tassajaro, and
desecrate this sacred ground.
1374
01:21:54,913 --> 01:21:55,746
- What do you think you're doing?
1375
01:21:55,746 --> 01:21:57,430
- Yanking your cover.
1376
01:21:57,430 --> 01:21:59,630
- Can we have security
up here please right now.
1377
01:21:59,630 --> 01:22:01,973
- It's not necessary the
police are already here.
1378
01:22:04,630 --> 01:22:08,100
This is a French death certificate,
1379
01:22:08,100 --> 01:22:10,900
that's proof that Bart Andrews
son died three years ago
1380
01:22:10,900 --> 01:22:15,900
in Paris, whoever he is,
he's not Bart's heir.
1381
01:22:17,750 --> 01:22:20,570
He doesn't own Tassajaro,
and he's not selling anything
1382
01:22:20,570 --> 01:22:21,403
but a lie.
1383
01:22:37,170 --> 01:22:39,400
Jeffery it's Prudence.
1384
01:22:39,400 --> 01:22:40,850
- How was your vacation?
1385
01:22:40,850 --> 01:22:42,403
- Perfect, just what I needed.
1386
01:22:43,410 --> 01:22:45,460
But that's not why I'm calling.
1387
01:22:45,460 --> 01:22:47,323
- Is anything wrong?
1388
01:22:47,323 --> 01:22:49,363
Please don't tell me you've been arrested.
1389
01:22:49,363 --> 01:22:51,660
- Who was my mothers lover?
1390
01:22:51,660 --> 01:22:53,590
- You've read the letters.
1391
01:22:53,590 --> 01:22:54,830
- You knew about those.
1392
01:22:54,830 --> 01:22:56,820
- I've known about them for years,
1393
01:22:56,820 --> 01:22:58,927
I asked Ruth to give them to you.
1394
01:22:58,927 --> 01:23:00,050
- Why?
1395
01:23:00,050 --> 01:23:02,610
- I wanted you to know how
much someone loved her,
1396
01:23:02,610 --> 01:23:04,210
and how much she loved him back.
1397
01:23:05,250 --> 01:23:09,090
- My God, Jeffrey you and my mother.
1398
01:23:09,090 --> 01:23:11,283
- Were dear friends for 30 years,
1399
01:23:12,220 --> 01:23:14,440
lovers after your father died.
1400
01:23:14,440 --> 01:23:16,810
- Well why are you telling me this now?
1401
01:23:16,810 --> 01:23:19,670
- Because I think you need
to know about this now.
1402
01:23:19,670 --> 01:23:20,970
- About you and my mother.
1403
01:23:21,900 --> 01:23:24,800
- No, about your mother,
she waited too long
1404
01:23:24,800 --> 01:23:27,170
to start living the life that she wanted.
1405
01:23:27,170 --> 01:23:29,433
I know she wouldn't want you
to make the same mistake.
1406
01:23:31,920 --> 01:23:36,030
- Um, I've got to go, when
I get back to New York,
1407
01:23:36,030 --> 01:23:37,480
we've got to talk.
1408
01:23:37,480 --> 01:23:38,491
- Of course.
1409
01:23:53,773 --> 01:23:55,993
- Cool motorcycle, thanks for the ride.
1410
01:23:57,040 --> 01:23:59,610
- Take a cab next time,
hitch hiking is dangerous.
1411
01:23:59,610 --> 01:24:03,523
- I know, I just wanted to
get here, like really quickly.
1412
01:24:05,060 --> 01:24:06,790
Is Nigel here?
1413
01:24:06,790 --> 01:24:08,670
- He's been up since dawn getting ready.
1414
01:24:08,670 --> 01:24:09,870
- He has not.
1415
01:24:09,870 --> 01:24:11,680
- Yes he has, trust me.
1416
01:24:11,680 --> 01:24:14,350
- My God, he's so adorable.
1417
01:24:14,350 --> 01:24:16,420
- Well whatever threads
your needle sweetie,
1418
01:24:16,420 --> 01:24:18,760
he's in the house, you'll probably have to
1419
01:24:18,760 --> 01:24:20,110
scrape him off the ceiling.
1420
01:24:20,110 --> 01:24:21,513
- Ooh, yummy.
1421
01:24:27,150 --> 01:24:30,784
- I'm glad you called, surprised but glad.
1422
01:24:30,784 --> 01:24:32,090
- Me too.
1423
01:24:32,090 --> 01:24:33,780
- Surprised or glad?
1424
01:24:33,780 --> 01:24:35,051
- Both.
1425
01:24:35,051 --> 01:24:36,939
- You sure you're ready for this?
1426
01:24:36,939 --> 01:24:39,533
- Well I'm not sure but I am ready.
1427
01:24:43,936 --> 01:24:45,300
- Your first time right?
1428
01:24:45,300 --> 01:24:48,133
- My first time, be gentle.
1429
01:24:48,133 --> 01:24:50,183
- It's my middle name, hold on.
1430
01:24:51,786 --> 01:24:53,583
- To what, where are the handles?
1431
01:24:53,583 --> 01:24:55,083
- I'm the handles.
1432
01:24:58,587 --> 01:24:59,420
Tighter.
107148
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.