Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:01,035 --> 00:00:03,003
[wine pouring]
2
00:00:09,043 --> 00:00:11,011
[glass clinking]
3
00:00:14,876 --> 00:00:16,878
[eerie music]
4
00:00:42,456 --> 00:00:44,458
[soft knocking]
5
00:00:45,459 --> 00:00:47,461
[tense music]
6
00:00:51,741 --> 00:00:52,673
- Can I come in?
7
00:01:10,139 --> 00:01:11,278
I really am sorry.
8
00:01:14,764 --> 00:01:16,628
I made an appointment
with a counselor
9
00:01:17,491 --> 00:01:19,458
and we can go when you get back.
10
00:01:25,430 --> 00:01:26,638
You are coming back?
11
00:02:43,922 --> 00:02:44,716
- I gotta pee.
12
00:02:46,200 --> 00:02:48,409
- Jesus Steve, how long
have we been driving?
13
00:02:48,444 --> 00:02:50,722
- 10 hours and 42 minutes.
14
00:02:51,964 --> 00:02:54,208
- [sighs] What, are we
going to the North Pole?
15
00:02:54,243 --> 00:02:57,211
- Keep your dick in your
pants, we'll be there soon.
16
00:02:57,246 --> 00:02:58,764
- Mac keep his
dick in his pants?
17
00:02:58,799 --> 00:02:59,524
Yeah right.
18
00:02:59,558 --> 00:03:01,077
- Fuck off, Dave.
19
00:03:01,111 --> 00:03:03,321
- [chuckles] He's
got a point there.
20
00:03:03,355 --> 00:03:04,253
- Fuck you, too!
21
00:03:06,807 --> 00:03:11,363
♪ And I saw the only way to go
22
00:03:11,398 --> 00:03:13,365
♪ Oh ho, tell me something
23
00:03:13,400 --> 00:03:16,265
- Mm, alright, a man and
a woman are having sex
24
00:03:16,299 --> 00:03:17,576
in a really dark forest.
25
00:03:17,611 --> 00:03:19,026
- [Josh] Much like the
forest we're in now.
26
00:03:19,060 --> 00:03:21,097
- Shut up, Josh, I'm
telling a joke here!
27
00:03:22,305 --> 00:03:24,756
Now after 15 minutes, the
guy steps up and says,
28
00:03:24,790 --> 00:03:27,241
shit, I wish I had a flashlight!
29
00:03:27,276 --> 00:03:29,933
Then the woman says, Yeah, I
wish I had a flashlight, too.
30
00:03:29,968 --> 00:03:32,798
You've been eating
grass for 10 minutes.
31
00:03:32,833 --> 00:03:34,973
- Wait, why was he eating grass?
32
00:03:35,939 --> 00:03:38,597
[laughing]
33
00:03:38,632 --> 00:03:40,254
- Alright, three guys
go to this cabin,
34
00:03:40,289 --> 00:03:43,361
but there aren't enough rooms,
so they have to share a bed.
35
00:03:43,395 --> 00:03:44,431
Next morning, they wake up.
36
00:03:44,465 --> 00:03:46,398
Guy on the right says,
I had this great dream
37
00:03:46,433 --> 00:03:48,297
that I was getting a handjob.
38
00:03:48,331 --> 00:03:50,989
Guy on the left says,
crazy, I had the same dream.
39
00:03:51,023 --> 00:03:53,233
I was getting this
great handjob.
40
00:03:53,267 --> 00:03:55,787
- The guy in the middle
wakes up bushy-eyed and says,
41
00:03:55,821 --> 00:03:58,548
guys, I had this great dream
that I went skiing last night.
42
00:03:58,583 --> 00:04:00,136
[laughing]
43
00:04:00,170 --> 00:04:02,345
- I don't want any of you
guys sleeping with me.
44
00:04:04,416 --> 00:04:05,624
Steve, I gotta pee.
45
00:04:05,659 --> 00:04:07,039
- What are you, pregnant?
46
00:04:08,420 --> 00:04:10,802
[tense music]
47
00:04:18,534 --> 00:04:21,295
[mellow country music]
48
00:04:21,330 --> 00:04:22,434
- Well howdy.
49
00:04:23,608 --> 00:04:25,610
Hey guys, what
can I get for you?
50
00:04:26,645 --> 00:04:27,508
- Feels like I...
51
00:04:28,785 --> 00:04:30,339
Stepped into a movie.
52
00:04:32,306 --> 00:04:34,135
- Did you come here
to decorate or drink?
53
00:04:34,170 --> 00:04:35,033
- I vote for drinking.
54
00:04:35,067 --> 00:04:36,517
- Oh, good choice.
55
00:04:36,552 --> 00:04:38,795
- Jesus, can we get
a fucking drink?
56
00:04:38,830 --> 00:04:40,280
Four whiskeys, straight up.
57
00:04:40,314 --> 00:04:41,591
- You got it.
58
00:04:41,626 --> 00:04:42,765
- I gotta use the
bathroom, please.
59
00:04:42,799 --> 00:04:44,318
- [Bartender]
Shitter's in the back.
60
00:04:46,009 --> 00:04:48,874
[crowd chattering]
61
00:04:50,566 --> 00:04:52,671
So, where you all heading.
62
00:04:52,706 --> 00:04:54,363
- [Mac] Hunting trip.
63
00:04:54,397 --> 00:04:56,882
- [Bartender] Two
legs or four legs?
64
00:04:56,917 --> 00:04:58,194
[chuckles]
65
00:04:58,228 --> 00:04:59,644
- What do you guys
do around here?
66
00:04:59,678 --> 00:05:00,472
- Drink.
67
00:05:01,370 --> 00:05:02,509
Fuck.
68
00:05:02,543 --> 00:05:04,062
- Sounds like my kinda town.
69
00:05:18,179 --> 00:05:19,077
[tense music]
70
00:05:19,111 --> 00:05:22,598
[slow, bright piano music]
71
00:05:37,440 --> 00:05:39,097
- [Man] Nice song, faggot.
72
00:05:39,131 --> 00:05:41,410
[laughing]
73
00:05:57,322 --> 00:05:59,462
[sighing]
74
00:06:02,431 --> 00:06:05,054
- Hm, guess she wasn't kidding.
75
00:06:06,124 --> 00:06:07,677
Couple of beers.
76
00:06:07,712 --> 00:06:08,437
- [Bartender] Sure.
77
00:06:14,443 --> 00:06:16,962
[whispering]
78
00:06:19,448 --> 00:06:23,417
- [sighs] Fucking Mac!
79
00:06:23,452 --> 00:06:25,385
- I'm gonna go give,
um, Maggie a call.
80
00:06:26,903 --> 00:06:28,388
You keep an eye on him, okay?
81
00:06:29,423 --> 00:06:30,735
- No problem Steve.
82
00:06:33,323 --> 00:06:35,912
[sighs]
83
00:06:35,947 --> 00:06:38,467
[chattering]
84
00:06:40,676 --> 00:06:43,092
- You know the ladies
room is right next door?
85
00:06:46,475 --> 00:06:49,132
[tense music]
86
00:06:55,863 --> 00:06:57,555
- [Maggie] Hey, it's
Maggie, sorry I missed you.
87
00:06:57,589 --> 00:06:59,419
Leave me a message, though,
and I'll call you right back.
88
00:06:59,453 --> 00:07:00,489
[beeping]
89
00:07:00,523 --> 00:07:02,594
- Hey Maggie, it's me.
90
00:07:03,664 --> 00:07:08,669
I figured you wouldn't
answer. [sniffs]
91
00:07:12,052 --> 00:07:13,674
I just wanted to call
and say I'm sorry.
92
00:07:14,813 --> 00:07:16,090
[dramatic music]
93
00:07:16,125 --> 00:07:18,645
- So I, um, hear you
guys like to drink
94
00:07:18,679 --> 00:07:19,784
and fuck around here?
95
00:07:26,342 --> 00:07:28,344
- You talk too much.
96
00:07:28,378 --> 00:07:29,966
[laughing]
97
00:07:30,001 --> 00:07:32,106
- What the fuck are
you doing with my lady?
98
00:07:32,141 --> 00:07:34,384
- Oh Ed, calm down, we're
just having some fun.
99
00:07:34,419 --> 00:07:35,627
- I'm not talking to you, bitch.
100
00:07:35,662 --> 00:07:39,597
- [Mac] Whoa, who you
calling a bitch, bitch?
101
00:07:39,631 --> 00:07:40,529
- Well punch him, Ed!
102
00:07:41,668 --> 00:07:43,152
- You gotta get in here, Steve!
103
00:07:44,533 --> 00:07:45,672
Right now, Steve!
104
00:07:49,538 --> 00:07:53,369
- Hey, nobody's
punching anybody, Ed.
105
00:07:53,403 --> 00:07:55,026
- Hey hey hey, whoa
whoa whoa, wait now.
106
00:07:55,060 --> 00:07:56,337
Just, hey, just, everyone
just take it easy.
107
00:07:56,372 --> 00:07:57,131
[dramatic music]
108
00:07:57,166 --> 00:07:57,891
[gun firing]
109
00:07:57,925 --> 00:07:59,893
- You fucking assholes!
110
00:07:59,927 --> 00:08:01,481
You take your shit outside
111
00:08:01,515 --> 00:08:04,518
before I fill you
full of lead holes!
112
00:08:04,553 --> 00:08:05,933
- We just, we're going.
113
00:08:07,521 --> 00:08:09,696
Okay, we're just, we're leaving.
114
00:08:10,662 --> 00:08:12,630
- Yeah, you're leaving.
115
00:08:12,664 --> 00:08:14,010
[sighing]
116
00:08:14,045 --> 00:08:16,772
- Thank you so much for
all of your hospitality.
117
00:08:18,601 --> 00:08:21,708
[mellow country music]
118
00:08:24,745 --> 00:08:26,885
- What the fuck?
119
00:08:26,920 --> 00:08:29,543
[tense music]
120
00:09:13,276 --> 00:09:15,969
[doors thudding]
121
00:09:16,901 --> 00:09:18,592
- [Mac] Ahhh!
122
00:09:18,627 --> 00:09:19,973
- Where the hell are we?
123
00:09:21,284 --> 00:09:22,596
- Where nobody can find us.
124
00:09:25,599 --> 00:09:28,568
- Beautiful, great spot, Steve.
125
00:09:31,605 --> 00:09:33,573
- Our palace for
the weekend, boys.
126
00:09:34,953 --> 00:09:36,783
- Glad its to your
liking, gentlemen.
127
00:09:38,681 --> 00:09:41,097
[tense music]
128
00:09:50,624 --> 00:09:52,937
- Do we have to
play for real money?
129
00:09:52,971 --> 00:09:54,283
- Oh, Jesus Christ, Josh.
130
00:09:55,664 --> 00:09:56,768
Don't be such a pussy.
131
00:09:57,873 --> 00:09:59,771
- Well, how much is it?
132
00:09:59,806 --> 00:10:00,600
- How much you bring?
133
00:10:03,982 --> 00:10:05,156
- $500.
134
00:10:06,778 --> 00:10:07,641
- That'll work!
135
00:10:15,822 --> 00:10:16,823
- Ante up, ladies.
136
00:10:18,169 --> 00:10:19,964
- This is, this is nice.
137
00:10:19,998 --> 00:10:22,449
This is cozy.
138
00:10:22,483 --> 00:10:24,347
- [Mac] Alright,
flip 'em over Steve.
139
00:10:24,382 --> 00:10:26,142
- Texas Hold 'Em, bitches.
140
00:10:26,971 --> 00:10:30,664
- Okay so, this is poker, right?
141
00:10:30,699 --> 00:10:32,010
- Yeah, it's poker, Josh.
142
00:10:32,045 --> 00:10:33,115
[laughing]
143
00:10:33,149 --> 00:10:35,186
It's what you haven't done
with your wife in years.
144
00:10:35,220 --> 00:10:36,636
[laughing]
145
00:10:36,670 --> 00:10:37,878
- Ha ha ha, how would you
know what I do with my wife?
146
00:10:37,913 --> 00:10:39,052
- He's just fucking
with you, Josh.
147
00:10:39,915 --> 00:10:41,399
- Alright, $100 ladies.
148
00:10:41,433 --> 00:10:43,297
- A hundred dollars?
149
00:10:43,332 --> 00:10:44,057
- Just bet.
150
00:10:49,027 --> 00:10:50,719
- You're a fucking bluffer, Mac.
151
00:10:52,030 --> 00:10:53,860
- It's too rich for my blood.
152
00:10:53,894 --> 00:10:55,378
- [Mac] How chickenshit.
153
00:10:57,242 --> 00:10:58,796
- Seven of hearts.
154
00:10:58,830 --> 00:11:01,695
- Seven of hearts,
alright, another hundred.
155
00:11:01,730 --> 00:11:03,352
- You know, there
really should be a limit
156
00:11:03,386 --> 00:11:04,594
to how much we can bet.
157
00:11:07,011 --> 00:11:07,770
Alright [sighs].
158
00:11:14,294 --> 00:11:17,538
- Last card, Jacky Jack.
159
00:11:17,573 --> 00:11:18,885
- Pass.
160
00:11:18,919 --> 00:11:20,921
- I knew it, you got dick, Matt.
161
00:11:20,956 --> 00:11:22,267
[laughing]
162
00:11:22,302 --> 00:11:24,718
- You are looking
at the big winner.
163
00:11:25,857 --> 00:11:27,341
200.
164
00:11:27,376 --> 00:11:30,310
- What, just a second ago, you
said we should have a limit.
165
00:11:31,621 --> 00:11:32,864
[sighs]
166
00:11:32,899 --> 00:11:37,282
- Okay, I'll see your two
hundred and raise you a hundred.
167
00:11:41,908 --> 00:11:43,357
- Two pair, Jacks and sevens.
168
00:11:43,392 --> 00:11:45,187
- Josh, what the
fuck are you doing?
169
00:11:45,221 --> 00:11:46,947
Dave should throw down first.
170
00:11:46,982 --> 00:11:47,776
- Oh, alright.
171
00:11:49,501 --> 00:11:50,261
Go ahead.
172
00:11:51,814 --> 00:11:53,643
- Your hard-on
moment is over, Josh.
173
00:11:54,783 --> 00:11:57,889
Aces and 10s,
gents, come to papa!
174
00:11:57,924 --> 00:11:59,891
- Keep the hard on
in your pants, Dave.
175
00:11:59,926 --> 00:12:02,722
We're not over yet,
because there's one, two,
176
00:12:02,756 --> 00:12:05,759
three little beauties,
three threes.
177
00:12:05,794 --> 00:12:06,760
- [Dave] Holy shit!
178
00:12:06,795 --> 00:12:08,762
- That's what winning
looks like, fellas.
179
00:12:08,797 --> 00:12:10,971
- Oh my God, oh my God!
180
00:12:11,006 --> 00:12:12,490
I just lost $500.
181
00:12:17,081 --> 00:12:18,358
Fuck this game!
182
00:12:19,946 --> 00:12:22,155
- Welcome to poker! [chuckles]
183
00:12:22,189 --> 00:12:23,881
- Oh my God, Oh my God.
184
00:12:23,915 --> 00:12:24,882
- Give me your fucking cards.
185
00:12:24,916 --> 00:12:26,055
[laughing]
186
00:12:26,090 --> 00:12:26,849
- Oh!
187
00:12:37,515 --> 00:12:38,309
- Hey man.
188
00:12:43,970 --> 00:12:45,695
How you doing, Steve?
189
00:12:49,492 --> 00:12:50,562
- Not so good at home.
190
00:12:52,012 --> 00:12:52,772
- Oh shit.
191
00:12:54,635 --> 00:12:55,775
I'm sorry to hear that.
192
00:12:58,881 --> 00:12:59,986
- You ever talk to Maggie?
193
00:13:03,541 --> 00:13:05,992
- You got nothing
to worry about.
194
00:13:06,026 --> 00:13:06,993
- What do you mean?
195
00:13:08,201 --> 00:13:11,756
- Well, the girl's
crazy about you.
196
00:13:19,212 --> 00:13:21,214
[sighs]
197
00:13:22,249 --> 00:13:23,975
- She ever fuck anybody, Mac?
198
00:13:26,184 --> 00:13:27,979
- [Josh] What am I
gonna tell Jenny?
199
00:13:28,014 --> 00:13:30,948
- Jesus Christ, be
a fucking man, Josh.
200
00:13:30,982 --> 00:13:32,742
- It's $500.
201
00:13:32,777 --> 00:13:34,365
I don't make your kind of money.
202
00:13:34,399 --> 00:13:38,196
- I don't know, just tell
her to fuck off or something.
203
00:13:38,231 --> 00:13:39,749
- What kind of talk is that?
204
00:13:39,784 --> 00:13:41,855
- Okay, I'm just
playing with you.
205
00:13:41,890 --> 00:13:43,719
You make your own money, right?
206
00:13:43,753 --> 00:13:45,031
- Okay, I get it.
207
00:13:47,516 --> 00:13:50,519
[animal screeching]
208
00:13:54,040 --> 00:13:55,904
- Sounds like a bear.
209
00:13:55,938 --> 00:13:56,905
- I don't think so.
210
00:13:57,871 --> 00:13:58,838
- Holy shit.
211
00:14:03,808 --> 00:14:05,085
[tense music]
212
00:14:05,120 --> 00:14:06,259
- I wonder.
213
00:14:06,293 --> 00:14:07,536
- Wonder what?
214
00:14:10,366 --> 00:14:12,644
- Let's just get some rest.
215
00:14:24,415 --> 00:14:27,556
[slow, gentle music]
216
00:15:11,117 --> 00:15:13,498
[tense music]
217
00:15:17,986 --> 00:15:19,988
[sighs]
218
00:15:29,998 --> 00:15:32,517
- What are you
laughing at? [chuckles]
219
00:15:32,552 --> 00:15:34,519
Drop your cocks and
grab your socks, boys!
220
00:15:34,554 --> 00:15:35,624
We got hunting to do!
221
00:15:54,988 --> 00:15:57,335
[eerie music]
222
00:16:14,145 --> 00:16:16,113
[heavy breathing]
223
00:16:16,147 --> 00:16:19,495
- The only hunting that I do
is when I play video games.
224
00:16:19,530 --> 00:16:20,324
- Ha!
225
00:16:21,359 --> 00:16:22,360
Here.
226
00:16:22,395 --> 00:16:23,189
- Oh.
227
00:16:25,536 --> 00:16:26,330
Mm.
228
00:16:27,745 --> 00:16:29,885
You ever think about
getting married?
229
00:16:29,919 --> 00:16:32,025
- You ever think about
getting divorced?
230
00:16:32,060 --> 00:16:32,819
- No.
231
00:16:32,853 --> 00:16:33,578
- Honestly?
232
00:16:33,613 --> 00:16:34,579
- No.
233
00:16:34,614 --> 00:16:35,925
- Bullshit.
234
00:16:35,960 --> 00:16:38,031
- No, my wife is hot.
235
00:16:39,412 --> 00:16:41,310
- Okay, but why would I
get married when I can do
236
00:16:41,345 --> 00:16:43,105
what I want when
I want to do it?
237
00:16:45,176 --> 00:16:46,177
- Makes sense.
238
00:16:46,212 --> 00:16:47,213
- Yeah.
239
00:16:47,247 --> 00:16:49,042
So here's to Josh and
his happy marriage.
240
00:16:50,354 --> 00:16:52,011
- Hot wife.
241
00:16:52,045 --> 00:16:53,322
[laughing]
242
00:16:53,357 --> 00:16:55,773
- Hot wife.
243
00:16:55,807 --> 00:16:56,705
- Mm.
244
00:16:56,739 --> 00:16:58,017
- Whoa.
245
00:16:58,051 --> 00:16:59,742
- Oh, ha ha, whew!
246
00:16:59,777 --> 00:17:00,674
- Let's walk that off.
247
00:17:00,709 --> 00:17:01,882
- What's in there?
248
00:17:01,917 --> 00:17:03,539
Is that, uh, Rumpelman's?
249
00:17:13,929 --> 00:17:14,999
- This place is dead.
250
00:17:17,070 --> 00:17:18,106
- Not even a squirrel.
251
00:17:22,489 --> 00:17:24,733
[sighing]
252
00:17:30,256 --> 00:17:31,947
- How are you and Shelly doing?
253
00:17:33,155 --> 00:17:34,225
- Good, good.
254
00:17:37,746 --> 00:17:40,438
- Maggie and I, we
ain't doing so good.
255
00:17:40,473 --> 00:17:42,302
- Really, what's going on?
256
00:17:45,271 --> 00:17:46,134
- You didn't know?
257
00:17:48,964 --> 00:17:49,723
[dramatic music]
258
00:17:49,758 --> 00:17:51,242
- You see that?
259
00:17:51,277 --> 00:17:52,071
- See what?
260
00:17:56,040 --> 00:17:57,076
- I don't know.
261
00:17:59,871 --> 00:18:01,080
Looked like people, but.
262
00:18:01,114 --> 00:18:02,115
- What?
263
00:18:04,704 --> 00:18:06,499
- All this fresh
air's getting to me.
264
00:18:17,165 --> 00:18:20,720
[dark, foreboding music]
265
00:18:39,394 --> 00:18:41,706
[groaning]
266
00:18:56,238 --> 00:18:58,240
[sighs]
267
00:18:59,172 --> 00:19:01,174
[tense music]
268
00:19:01,209 --> 00:19:02,486
What the fuck?
269
00:19:02,520 --> 00:19:04,867
Oh no no, no, no.
270
00:19:11,011 --> 00:19:12,254
Holy shit!
271
00:19:22,368 --> 00:19:25,405
Dudes, we got a fucking
psychopath out here!
272
00:19:25,440 --> 00:19:26,234
Guys!
273
00:19:29,789 --> 00:19:30,859
- This is not good.
274
00:19:31,894 --> 00:19:34,000
- Who would do this?
275
00:19:34,034 --> 00:19:35,415
- What are you doing?
276
00:19:35,450 --> 00:19:36,727
- I'm gonna butter bread.
277
00:19:36,761 --> 00:19:38,073
What the fuck does it
look like I'm gonna do.
278
00:19:38,107 --> 00:19:40,213
- Man, you just can't go
around killing people.
279
00:19:40,248 --> 00:19:42,181
- Does anyone live around here?
280
00:19:42,215 --> 00:19:45,114
- Yeah, what if there's
like a community of weirdos.
281
00:19:45,149 --> 00:19:48,014
Like that movie with the
banjo and the bridge.
282
00:19:48,048 --> 00:19:50,534
- Just relax, nobody's
gonna fuck you in the ass.
283
00:19:50,568 --> 00:19:52,846
- Seriously though, how are
we gonna get out of here.
284
00:19:52,881 --> 00:19:55,332
- How far back was
it to the highway?
285
00:19:55,366 --> 00:19:56,160
- A bit.
286
00:19:58,300 --> 00:19:59,439
Come on, let's go.
287
00:20:01,372 --> 00:20:03,754
[tense music]
288
00:20:09,656 --> 00:20:11,244
- It's probably
just some punk kids.
289
00:20:11,279 --> 00:20:12,245
- What kids?
290
00:20:13,557 --> 00:20:15,041
- Wait, did you
bring your phone?
291
00:20:15,075 --> 00:20:15,800
- No.
292
00:20:15,835 --> 00:20:16,732
- Fuck!
293
00:20:16,767 --> 00:20:18,355
- Well how far is the highway?
294
00:20:18,389 --> 00:20:20,357
- What does that matter if we
don't have a fucking phone?
295
00:20:20,391 --> 00:20:22,876
Look, I'm gonna go back to
the cabin and go grab mine.
296
00:20:22,911 --> 00:20:24,395
Keep your eyes out.
297
00:20:24,430 --> 00:20:25,224
- Yeah.
298
00:20:33,680 --> 00:20:36,269
[tense music]
299
00:20:48,281 --> 00:20:49,351
Holy shit!
300
00:20:59,327 --> 00:21:01,156
- Have a drink, relax.
301
00:21:03,434 --> 00:21:04,884
- Nah, it's too early for that.
302
00:21:07,542 --> 00:21:09,129
How we gonna get out of here.
303
00:21:11,477 --> 00:21:13,306
- Here's how its gonna go.
304
00:21:13,341 --> 00:21:15,826
Steve and Dave are gonna
walk to the highway.
305
00:21:15,860 --> 00:21:18,967
From the highway,
they'll call for help.
306
00:21:19,001 --> 00:21:21,280
- From the highway, their
cell phones will work.
307
00:21:21,314 --> 00:21:23,212
- That's right!
308
00:21:23,247 --> 00:21:26,871
They'll tell the police where
we are and the cavalry arrives
309
00:21:26,906 --> 00:21:28,701
to save the day.
310
00:21:28,735 --> 00:21:30,944
- That's good, that's good!
311
00:21:30,979 --> 00:21:31,911
- [Mac] It is good.
312
00:21:34,051 --> 00:21:36,743
- Alright, thank you.
313
00:21:39,643 --> 00:21:40,954
- What are you
doing, where's Dave?
314
00:21:40,989 --> 00:21:41,817
- Forgot my phone.
315
00:21:45,200 --> 00:21:46,374
- I was gonna call you, but.
316
00:21:50,723 --> 00:21:53,312
[tense music]
317
00:21:54,382 --> 00:21:55,728
Steve, wait up.
318
00:21:57,281 --> 00:21:58,040
Where's Dave.
319
00:22:00,767 --> 00:22:03,045
[heavy breathing]
320
00:22:03,080 --> 00:22:04,461
- Got a problem.
321
00:22:04,495 --> 00:22:05,358
- Did you find who did it?
322
00:22:05,393 --> 00:22:07,533
- We got a problem on our hands.
323
00:22:07,567 --> 00:22:08,499
- What do you mean?
324
00:22:10,398 --> 00:22:13,021
[tense music]
325
00:22:18,440 --> 00:22:20,304
- That is not a bear print.
326
00:22:21,201 --> 00:22:23,376
- A big fucking guy or a.
327
00:22:23,411 --> 00:22:26,379
- I know what this is.
328
00:22:26,414 --> 00:22:28,933
This is a fucking Sasquatch.
329
00:22:33,248 --> 00:22:35,423
- I say we track
this fucker down.
330
00:22:37,459 --> 00:22:38,598
- Now you're talking.
331
00:22:38,633 --> 00:22:40,393
- It fucked up our jeep.
332
00:22:40,428 --> 00:22:42,050
- No, no no no no no.
333
00:22:42,084 --> 00:22:44,017
You guys are crazy.
334
00:22:44,052 --> 00:22:47,538
- Well boys, looks like
we've found our big hunt.
335
00:23:05,453 --> 00:23:06,695
[gun clicking]
336
00:23:06,730 --> 00:23:08,248
- Can't we just get out of here?
337
00:23:08,283 --> 00:23:11,424
- First we bag the motherfucker,
then we'll get some help.
338
00:23:11,459 --> 00:23:13,392
- I'll drink to that.
339
00:23:13,426 --> 00:23:15,704
- Is that all you do is drink?
340
00:23:15,739 --> 00:23:17,361
- Is that all you do is whine?
341
00:23:18,569 --> 00:23:20,088
Here's to bagging Bigfoot.
342
00:23:27,267 --> 00:23:29,442
[sighing]
343
00:23:36,691 --> 00:23:37,485
- Give me one!
344
00:23:39,659 --> 00:23:40,488
- Sure.
345
00:23:43,525 --> 00:23:46,183
[tense music]
346
00:24:21,494 --> 00:24:24,393
[arrow thudding]
347
00:24:26,016 --> 00:24:28,639
[guns firing]
348
00:24:36,992 --> 00:24:38,546
- Did you hear that?
349
00:24:50,558 --> 00:24:52,560
- What the fuck is that?
350
00:24:56,391 --> 00:24:57,288
- It's a kid.
351
00:24:59,567 --> 00:25:01,361
You killed a kid.
352
00:25:01,396 --> 00:25:02,742
- Self-defense.
353
00:25:02,777 --> 00:25:03,709
- He's right, Josh.
354
00:25:07,298 --> 00:25:09,508
- Shouldn't we call
the cops or something?
355
00:25:09,542 --> 00:25:13,442
- Yeah, you should
call the cops.
356
00:25:13,477 --> 00:25:15,721
Why don't you use
your cell phone.
357
00:25:15,755 --> 00:25:17,585
While you're at it,
see if the can give us
358
00:25:17,619 --> 00:25:19,587
a ride back into town.
359
00:25:19,621 --> 00:25:21,589
[sighing]
360
00:25:24,971 --> 00:25:27,698
[cards rustling]
361
00:25:29,424 --> 00:25:30,321
- So now what?
362
00:25:31,495 --> 00:25:32,289
- It ain't over.
363
00:25:33,704 --> 00:25:34,602
- What do you mean?
364
00:25:36,120 --> 00:25:38,191
- We killed a kid, now
we gotta deal with Daddy.
365
00:25:38,226 --> 00:25:40,608
- Alright, just sit down,
we'll drink some beers,
366
00:25:40,642 --> 00:25:43,403
play some cards, and we'll
deal with it in the morning.
367
00:25:44,577 --> 00:25:46,372
- I'm not gonna just
sit down and drink beers
368
00:25:46,406 --> 00:25:47,407
and play cards right now.
369
00:25:47,442 --> 00:25:48,581
Are you serious?
370
00:25:49,617 --> 00:25:51,411
[animal screaming]
371
00:25:51,446 --> 00:25:52,620
- He's looking for his kid.
372
00:25:53,724 --> 00:25:54,760
- Oh fuck.
373
00:25:56,520 --> 00:25:57,763
- We gotta take him out.
374
00:26:07,945 --> 00:26:08,912
- Where they going?
375
00:26:10,845 --> 00:26:12,985
- Guess they're
going to get Daddy.
376
00:26:13,019 --> 00:26:15,021
- Well what the fuck
are we supposed to do.
377
00:26:16,160 --> 00:26:17,576
- I brought some porn.
378
00:26:17,610 --> 00:26:19,439
- Oh my God, I don't feel well.
379
00:26:20,648 --> 00:26:21,959
- You okay?
380
00:26:21,994 --> 00:26:22,788
- No!
381
00:26:24,306 --> 00:26:26,585
[retching]
382
00:26:28,138 --> 00:26:30,450
[coughing]
383
00:26:31,659 --> 00:26:34,454
[heavy breathing]
384
00:26:38,769 --> 00:26:43,774
Okay, okay. [heavy breathing]
385
00:26:48,572 --> 00:26:51,161
[water running]
386
00:27:04,588 --> 00:27:08,178
We are never getting
out of this alive, Mac.
387
00:27:09,144 --> 00:27:11,043
- Jesus, we've got guns.
388
00:27:11,077 --> 00:27:14,702
- We don't have guns,
they have got guns.
389
00:27:14,736 --> 00:27:17,221
- How does your wife
put up with you?
390
00:27:17,256 --> 00:27:20,673
Look, we'll bag the beast.
391
00:27:20,708 --> 00:27:21,743
We'll all go home.
392
00:27:22,917 --> 00:27:24,228
And then we'll wind
up on the cover
393
00:27:24,263 --> 00:27:26,817
of fucking National
Geographic Magazine.
394
00:27:26,852 --> 00:27:27,646
How's that?
395
00:27:30,718 --> 00:27:35,377
- First off, I don't even think
they publish that anymore,
396
00:27:35,412 --> 00:27:36,620
and second...
397
00:27:38,864 --> 00:27:40,106
Fuck you, Mac!
398
00:28:07,547 --> 00:28:09,135
You probably think
I'm an asshole.
399
00:28:12,449 --> 00:28:14,762
[chuckles]
400
00:28:22,631 --> 00:28:24,737
- Oh you're an asshole.
401
00:28:24,772 --> 00:28:26,428
[laughs]
402
00:28:26,463 --> 00:28:29,121
[glass clinking]
403
00:28:38,647 --> 00:28:40,995
[eerie music]
404
00:29:01,084 --> 00:29:03,500
- You know he's watching us.
405
00:29:14,822 --> 00:29:17,341
[gun firing]
406
00:29:18,929 --> 00:29:21,760
- You fucking crazy,
what's the matter with you?
407
00:29:21,794 --> 00:29:23,796
[gun firing]
408
00:29:23,831 --> 00:29:25,108
What the fuck, Steve?
409
00:29:27,696 --> 00:29:29,388
What the fuck are
you doing, Steve?
410
00:29:31,804 --> 00:29:33,185
Stop this shit, Steve,
or I'll put a bullet
411
00:29:33,219 --> 00:29:34,669
right in your fucking head!
412
00:29:35,566 --> 00:29:37,879
[thudding]
413
00:29:42,401 --> 00:29:44,955
[gun firing]
414
00:29:58,417 --> 00:30:01,972
- Mac, Mac, Mac, wake
up, wake up, Mac!
415
00:30:02,007 --> 00:30:03,871
You motherfucker, wake up!
416
00:30:03,905 --> 00:30:06,805
Oh my God, oh my God, oh my God.
417
00:30:08,013 --> 00:30:10,843
Okay, okay, what if,
what are they even doing?
418
00:30:10,878 --> 00:30:12,362
What if it got them?
419
00:30:12,396 --> 00:30:14,640
That means he'd be
coming back here, Mac,
420
00:30:14,674 --> 00:30:16,021
you motherfucker
421
00:30:16,055 --> 00:30:17,816
He's coming back here, and
I don't have any weapons.
422
00:30:17,850 --> 00:30:19,058
I don't have any weapons.
423
00:30:19,093 --> 00:30:20,646
I don't have any weapons.
424
00:30:20,680 --> 00:30:24,753
We, we have a fire, we
have a fucking fire,
425
00:30:24,788 --> 00:30:26,963
firewood, ax, ax in the
shed, ax in the shed!
426
00:30:26,997 --> 00:30:31,760
You got this, you got this,
motherfucker, you got this!
427
00:30:32,692 --> 00:30:35,350
[Josh screaming]
428
00:30:43,876 --> 00:30:46,430
[tense music]
429
00:30:50,469 --> 00:30:54,404
Okay, okay, you
can do this, Josh.
430
00:30:54,438 --> 00:30:57,545
You've fucking got
this, Josh, okay, okay.
431
00:30:58,753 --> 00:31:00,928
Mac, you drunk motherfucker.
432
00:31:02,308 --> 00:31:06,830
If you can hear me, you tell
my wife that I love her.
433
00:31:09,591 --> 00:31:10,385
Mm.
434
00:31:11,973 --> 00:31:14,286
Okay, Josh has got this.
435
00:31:14,320 --> 00:31:16,357
Josh has got this.
436
00:31:16,391 --> 00:31:17,910
Josh has got this shit.
437
00:31:17,945 --> 00:31:19,498
Okay, okay, okay.
438
00:31:20,671 --> 00:31:22,950
Okay, okay, okay, okay, okay.
439
00:31:34,064 --> 00:31:36,756
[metal clanking]
440
00:32:04,992 --> 00:32:06,959
[snoring]
441
00:32:08,133 --> 00:32:11,412
[heavy breathing]
442
00:32:11,446 --> 00:32:13,483
[dramatic music]
443
00:32:13,517 --> 00:32:14,311
Thank God!
444
00:32:24,114 --> 00:32:24,943
- Where's Dave?
445
00:32:26,013 --> 00:32:26,945
- What's wrong, Steve?
446
00:32:33,296 --> 00:32:34,159
- Where's Dave?
447
00:32:41,821 --> 00:32:43,858
- That shit came out of nowhere.
448
00:32:47,586 --> 00:32:49,346
Big ugly motherfucker.
449
00:32:55,249 --> 00:32:58,252
- Oh my God, we gotta
get out of here.
450
00:33:10,919 --> 00:33:13,922
- Steve, we have to get the
fuck outta here right now.
451
00:33:13,957 --> 00:33:14,993
- [Josh] My cell phone is gone.
452
00:33:15,027 --> 00:33:16,028
- What?
453
00:33:16,063 --> 00:33:18,341
- My fucking cell phone is gone!
454
00:33:18,375 --> 00:33:20,308
What are we gonna do, Steve?
455
00:33:20,343 --> 00:33:21,585
We need a plan, we
gotta get out of here.
456
00:33:21,620 --> 00:33:23,001
We need to get up
to the highway and--
457
00:33:23,035 --> 00:33:25,210
- Just calm the fuck down!
458
00:33:25,244 --> 00:33:28,213
[dramatic music]
459
00:33:29,593 --> 00:33:30,387
We got a firearm.
460
00:33:31,423 --> 00:33:34,046
You got a pitchfork, ax.
461
00:33:35,047 --> 00:33:36,014
- Hey hey, hey hey, my
phone's in the jeep.
462
00:33:36,048 --> 00:33:36,738
I'm gonna grab it.
463
00:33:40,363 --> 00:33:41,709
- What's the point?
464
00:33:43,814 --> 00:33:45,816
- Guys, get the fuck
out here right now.
465
00:33:55,102 --> 00:33:56,965
You guys, you guys,
the body's gone.
466
00:33:57,000 --> 00:33:58,277
It's gone.
467
00:33:58,312 --> 00:34:00,141
- Christ, he's been here.
468
00:34:02,005 --> 00:34:04,249
We're gonna kill
him, right Steve?
469
00:34:07,079 --> 00:34:07,838
- Yeah.
470
00:34:10,772 --> 00:34:12,429
- Guys, my fucking
cell phone is gone.
471
00:34:12,464 --> 00:34:14,224
- Okay, well what do we do now?
472
00:34:16,295 --> 00:34:18,366
- We'll let him come to us.
473
00:34:18,401 --> 00:34:21,300
[animal screaming]
474
00:34:48,016 --> 00:34:50,295
I think this is gonna work.
475
00:34:51,158 --> 00:34:53,056
- What if it doesn't?
476
00:34:55,127 --> 00:34:56,715
- Then we put you
outside as bait.
477
00:34:59,304 --> 00:35:00,443
You got a better idea?
478
00:35:10,901 --> 00:35:12,179
- This is weird without Dave.
479
00:35:18,909 --> 00:35:22,672
- Yeah, well if this
doesn't work, we join him.
480
00:35:32,199 --> 00:35:34,235
[retching]
481
00:36:05,197 --> 00:36:07,958
- How are you and
your wife doing?
482
00:36:10,754 --> 00:36:11,548
- What?
483
00:36:13,930 --> 00:36:15,897
- You and Jenny, how you doing?
484
00:36:19,211 --> 00:36:20,730
- We're fine, we're fine.
485
00:36:25,390 --> 00:36:28,324
- How do you make it
work, you and Jenny.
486
00:36:28,358 --> 00:36:30,118
- I don't, I don't
know, do we have to talk
487
00:36:30,153 --> 00:36:31,292
about this right now?
488
00:36:35,917 --> 00:36:38,126
- My wife and I, Maggie and I.
489
00:36:46,238 --> 00:36:47,550
- I didn't know.
490
00:36:50,656 --> 00:36:52,279
- You didn't know?
491
00:36:53,280 --> 00:36:54,073
- No.
492
00:36:59,631 --> 00:37:01,288
- Maggie, she wants me
to go to counseling.
493
00:37:01,322 --> 00:37:03,738
You believe that
shit? [chuckles]
494
00:37:10,642 --> 00:37:13,886
- Jenny and I, we talk a lot.
495
00:37:13,921 --> 00:37:16,958
I mean, I mean, you know
me, I never shut up,
496
00:37:16,993 --> 00:37:18,339
I just, I tell her everything.
497
00:37:21,342 --> 00:37:22,309
That seems to work.
498
00:37:24,621 --> 00:37:25,415
- Yeah.
499
00:37:27,659 --> 00:37:29,247
I should do more of that.
500
00:37:38,325 --> 00:37:41,051
[dramatic music]
501
00:37:52,994 --> 00:37:55,894
[animal screaming]
502
00:37:57,033 --> 00:38:00,036
[clears throat]
503
00:38:00,070 --> 00:38:01,486
- He wants us to come outside.
504
00:38:02,832 --> 00:38:04,523
- No, no!
505
00:38:06,836 --> 00:38:09,079
- Let's give him what he wants.
506
00:38:18,882 --> 00:38:21,506
[eerie music]
507
00:38:34,657 --> 00:38:36,659
[heavy breathing]
508
00:38:36,693 --> 00:38:38,419
- That's his shirt.
509
00:38:40,421 --> 00:38:42,975
That's it, I can't do this.
510
00:38:43,010 --> 00:38:44,149
I can't do this,
we gotta go back,
511
00:38:44,183 --> 00:38:46,013
we gotta go back, I can't--
512
00:38:46,047 --> 00:38:48,187
- You wanna get the
fuck out of here or not?
513
00:38:51,674 --> 00:38:56,679
- [sniffs] Yes.
514
00:39:00,096 --> 00:39:01,994
[dramatic music]
515
00:39:02,029 --> 00:39:04,307
[retching]
516
00:39:06,067 --> 00:39:08,380
[coughing]
517
00:39:16,250 --> 00:39:19,115
- He's losing his fucking mind.
518
00:39:19,149 --> 00:39:22,394
I have to get him
back to the cabin.
519
00:39:22,429 --> 00:39:23,361
Be careful.
520
00:39:42,656 --> 00:39:44,140
- Where are you,
you motherfucker?
521
00:39:48,489 --> 00:39:52,459
These are my kills.
522
00:39:52,493 --> 00:39:53,770
My kills, you understand me?
523
00:39:55,738 --> 00:39:56,739
You bastard!
524
00:40:02,469 --> 00:40:06,093
- Josh, I need you
to snap out of it.
525
00:40:06,127 --> 00:40:06,956
Here, drink this.
526
00:40:07,922 --> 00:40:08,682
Josh.
527
00:40:11,443 --> 00:40:12,444
Josh!
528
00:40:12,479 --> 00:40:13,480
Snap out of it!
529
00:40:21,591 --> 00:40:22,489
Help me get him to bed.
530
00:40:29,944 --> 00:40:33,154
[eerie western music]
531
00:40:56,868 --> 00:40:58,525
- I'm sorry that
I have feelings,
532
00:40:58,559 --> 00:41:00,596
and that you're just this
fucking angel, I'm sorry.
533
00:41:00,630 --> 00:41:03,599
- I don't want to
hear it anymore.
534
00:41:03,633 --> 00:41:04,600
- I'm sorry that I failed--
535
00:41:04,634 --> 00:41:06,256
- I don't want to hear anymore!
536
00:41:07,568 --> 00:41:08,500
Do you understand me?
537
00:41:08,535 --> 00:41:12,539
I don't want to fucking
hear it anymore.
538
00:41:12,573 --> 00:41:15,542
All your little fucking excuses,
you little fucking cunt!
539
00:41:17,992 --> 00:41:19,304
Why?
540
00:41:19,338 --> 00:41:20,512
- Hands off me,
get your hands off!
541
00:41:24,102 --> 00:41:27,554
[dramatic music]
542
00:41:27,588 --> 00:41:31,834
- Oh, this is my kind of party,
Mac, drinking and fucking,
543
00:41:31,868 --> 00:41:36,632
drinking and fucking,
whew! [laughs]
544
00:41:36,666 --> 00:41:41,671
Mmm, yahoo!
545
00:41:45,537 --> 00:41:47,781
[grunting]
546
00:41:54,891 --> 00:41:57,135
[growling]
547
00:42:01,588 --> 00:42:03,762
[screams]
548
00:42:05,419 --> 00:42:07,386
- What is it, what the fuck?
549
00:42:11,736 --> 00:42:13,703
[sobbing]
550
00:42:14,808 --> 00:42:15,705
[dramatic music]
551
00:42:15,740 --> 00:42:17,638
- Come on, you bastard!
552
00:42:24,714 --> 00:42:26,751
- He's lost his fucking mind.
553
00:42:29,581 --> 00:42:34,552
- I'll go get him.
554
00:42:42,525 --> 00:42:43,664
- Where are you?
555
00:42:44,596 --> 00:42:45,770
Where are you?
556
00:42:46,633 --> 00:42:49,118
You fucker!
557
00:42:49,152 --> 00:42:50,326
Where are you?
558
00:42:56,435 --> 00:42:58,576
[sobbing]
559
00:43:03,132 --> 00:43:04,616
Where are you?
560
00:43:04,651 --> 00:43:06,998
[thudding]
561
00:43:13,832 --> 00:43:16,179
[groaning]
562
00:43:19,666 --> 00:43:20,667
Oh!
563
00:43:23,497 --> 00:43:25,810
[grunting]
564
00:43:27,294 --> 00:43:31,367
What happened? [heavy breathing]
565
00:43:32,989 --> 00:43:34,197
You don't look so good.
566
00:43:38,685 --> 00:43:40,479
- I am your friend.
567
00:43:43,793 --> 00:43:45,174
You are my friend.
568
00:43:48,695 --> 00:43:50,386
- I am your friend.
569
00:43:53,389 --> 00:43:55,080
- You didn't tell me.
570
00:43:59,706 --> 00:44:01,639
- I wanted to tell you.
571
00:44:03,502 --> 00:44:04,780
- You didn't tell me!
572
00:44:04,814 --> 00:44:06,540
- I wanted to tell you.
573
00:44:06,574 --> 00:44:08,542
I did, I wanted to tell you.
574
00:44:08,576 --> 00:44:11,579
I'm sorry, I didn't
know what to do.
575
00:44:14,755 --> 00:44:17,206
It was eating me up, I
didn't know what to do.
576
00:44:18,034 --> 00:44:18,828
- Get up.
577
00:44:20,727 --> 00:44:23,246
- [Josh] I'm sorry, Steve.
578
00:44:23,281 --> 00:44:24,075
- Get up!
579
00:44:26,456 --> 00:44:29,667
- You're gonna kill
me, aren't you.
580
00:44:31,876 --> 00:44:36,881
[sobs] I'm sorry, Steve,
I don't want. [sobs]
581
00:44:43,957 --> 00:44:44,751
- Run!
582
00:44:47,857 --> 00:44:49,756
- Fuck you, just do it!
583
00:44:50,791 --> 00:44:52,206
Fuck you, Steve!
584
00:44:52,241 --> 00:44:55,244
- [Steve] Run!
585
00:44:55,278 --> 00:44:57,936
[dramatic music]
586
00:44:59,558 --> 00:45:01,871
[groaning]
587
00:45:15,333 --> 00:45:16,092
[crossbow clicking]
588
00:45:16,127 --> 00:45:18,577
[screaming]
589
00:45:28,967 --> 00:45:32,177
- What the fuck is
going on out there?
590
00:46:13,391 --> 00:46:15,773
[tense music]
591
00:46:23,850 --> 00:46:25,990
What the fuck happened?
592
00:46:31,064 --> 00:46:33,376
[grunting]
593
00:46:49,323 --> 00:46:52,050
- I couldn't do anything.
594
00:46:52,085 --> 00:46:55,157
[grunting] First
Dave, then Josh.
595
00:46:57,331 --> 00:47:00,783
Mac, I tried everything.
596
00:47:04,269 --> 00:47:07,031
- I found this
outside, it's mine.
597
00:47:07,894 --> 00:47:09,516
It was fucking here, Steve.
598
00:47:12,001 --> 00:47:12,795
Here, drink this.
599
00:47:14,521 --> 00:47:15,867
We gotta get that arrow out.
600
00:47:18,249 --> 00:47:19,871
Bite down on this.
601
00:47:19,906 --> 00:47:22,149
[heavy breathing]
602
00:47:22,184 --> 00:47:23,357
This is gonna hurt.
603
00:47:24,876 --> 00:47:27,879
[heavy breathing]
604
00:47:29,950 --> 00:47:32,953
[muffled screaming]
605
00:47:41,928 --> 00:47:42,721
Alright.
606
00:47:52,731 --> 00:47:54,802
[groans]
607
00:47:55,907 --> 00:47:56,908
Alright.
608
00:47:57,771 --> 00:47:59,014
Alright.
609
00:47:59,048 --> 00:48:00,532
Alright.
610
00:48:00,567 --> 00:48:01,326
Alright.
611
00:48:07,919 --> 00:48:10,094
I am not fucking
dying out here, Steve.
612
00:48:11,681 --> 00:48:13,891
I am not fucking dying out here.
613
00:48:15,823 --> 00:48:16,894
- Yes, you are.
614
00:48:18,343 --> 00:48:21,001
[metal thudding]
615
00:48:31,184 --> 00:48:34,014
[soft knocking]
616
00:48:35,982 --> 00:48:37,362
- Can I come in?
617
00:48:42,126 --> 00:48:44,783
[tense music]
618
00:48:54,897 --> 00:48:56,105
I really am sorry.
619
00:48:59,867 --> 00:49:03,009
I made an appointment
for us for a counselor,
620
00:49:03,043 --> 00:49:06,495
and we can go see her
when you get back.
621
00:49:10,154 --> 00:49:11,327
You are coming back?
622
00:49:40,943 --> 00:49:43,601
[dramatic music]
623
00:49:49,365 --> 00:49:51,885
[gun firing]
624
00:50:15,046 --> 00:50:17,911
[rain splattering]
625
00:50:20,879 --> 00:50:23,882
[thunder crackling]
626
00:50:40,244 --> 00:50:42,729
- You had that this whole time.
627
00:50:49,115 --> 00:50:50,978
- You fucked my wife.
628
00:50:56,329 --> 00:51:00,264
Big Mac, you always got
the chick, didn't you.
629
00:51:02,093 --> 00:51:04,302
I never said anything, I
was like, good for Mac.
630
00:51:09,238 --> 00:51:10,998
Until I met Maggie.
631
00:51:13,242 --> 00:51:16,590
But you couldn't let
just have one, could you?
632
00:51:19,283 --> 00:51:20,111
Just one.
633
00:51:23,114 --> 00:51:25,185
- You've been a
shitty husband, Steve.
634
00:51:27,498 --> 00:51:30,984
- What the fuck do you
know about being a husband?
635
00:51:31,018 --> 00:51:32,986
[thunder roaring]
636
00:51:33,020 --> 00:51:34,608
It's a good thing you
never got married,
637
00:51:36,127 --> 00:51:37,887
'cause you'd probably
fuck them over, too, huh?
638
00:51:42,168 --> 00:51:44,101
- I've been a good friend.
639
00:51:47,000 --> 00:51:49,278
She came to me as a friend.
640
00:51:51,177 --> 00:51:53,972
'Cause you, you
were never around.
641
00:51:56,389 --> 00:52:00,565
If it wasn't me, it
would've been someone else.
642
00:52:04,155 --> 00:52:07,331
- [sniffs] You, a friend?
643
00:52:10,230 --> 00:52:12,267
That's what friends do,
they fuck each other now?
644
00:52:12,301 --> 00:52:13,130
Is that it?
645
00:52:18,549 --> 00:52:21,310
I guess so 'cause that's
exactly what you did.
646
00:52:24,071 --> 00:52:28,214
My wife, you fucked Maggie.
647
00:52:29,111 --> 00:52:30,147
You fucked me.
648
00:52:32,942 --> 00:52:34,841
Now I'm gonna fuck you.
649
00:52:36,222 --> 00:52:36,946
- You're right.
650
00:52:38,051 --> 00:52:39,259
Steve, you're fucking right.
651
00:52:41,503 --> 00:52:42,262
I'm the asshole.
652
00:52:44,057 --> 00:52:45,438
I'm the fucking asshole.
653
00:52:47,094 --> 00:52:48,889
But this, all of this.
654
00:52:54,757 --> 00:52:57,726
[light sobbing]
655
00:52:57,760 --> 00:52:59,210
- You are my friend.
656
00:53:01,730 --> 00:53:03,041
My best friend.
657
00:53:04,146 --> 00:53:05,043
My best man!
658
00:53:09,945 --> 00:53:11,533
- I can't take back what I did.
659
00:53:14,398 --> 00:53:18,160
I can't undo what I did.
660
00:53:20,438 --> 00:53:24,235
And for that, I'm sorry.
661
00:53:24,270 --> 00:53:25,823
For that, I'm sorry.
662
00:53:27,928 --> 00:53:30,137
[sobbing]
663
00:53:40,182 --> 00:53:41,390
- Me too, man.
664
00:53:42,391 --> 00:53:45,429
[heavy breathing]
665
00:53:46,326 --> 00:53:47,396
Me too.
666
00:53:58,165 --> 00:54:00,306
[arrows thudding]
667
00:54:00,340 --> 00:54:02,653
[grunting]
668
00:54:05,932 --> 00:54:08,279
[tense music]
669
00:54:15,528 --> 00:54:18,427
[monster growling]
670
00:54:38,965 --> 00:54:41,312
[gun clicking]
671
00:54:41,347 --> 00:54:42,348
[monster growling]
672
00:54:42,382 --> 00:54:44,902
[gun firing]
673
00:54:53,738 --> 00:54:56,465
[birds chirping]
674
00:55:11,860 --> 00:55:14,311
[dramatic music]
675
00:55:14,345 --> 00:55:16,589
[groaning]
676
00:55:32,018 --> 00:55:34,503
- What was I supposed to do?
677
00:55:34,538 --> 00:55:38,507
What was I supposed
to do, Steve, huh?
678
00:55:38,542 --> 00:55:39,991
What did you want me to do?
679
00:55:40,026 --> 00:55:41,821
What did you want me to say?
680
00:55:41,855 --> 00:55:46,860
[chuckles] Hey Steve, what do
you think about them Seahawks?
681
00:55:48,414 --> 00:55:50,381
You think they're gonna
overcome those challenges
682
00:55:50,416 --> 00:55:53,419
with the offensive
line? [chuckles]
683
00:55:53,453 --> 00:55:58,562
Oh, by the way, Mac's been
fucking your wife? [chuckles]
684
00:56:01,530 --> 00:56:04,913
[heavy breathing]
685
00:56:04,947 --> 00:56:09,814
[sobs] I have a fucking
spear in my chest.
686
00:56:11,437 --> 00:56:14,440
[heavy breathing]
687
00:56:20,446 --> 00:56:21,274
Oh!
688
00:56:22,931 --> 00:56:25,243
[groaning]
689
00:56:34,977 --> 00:56:37,428
[grunting]
690
00:56:37,463 --> 00:56:40,500
[heavy breathing]
691
00:56:46,023 --> 00:56:48,335
[groaning]
692
00:56:56,620 --> 00:56:57,793
Sweaters, right?
693
00:56:59,105 --> 00:57:01,418
How cold do you
think it's gonna be?
694
00:57:01,452 --> 00:57:04,455
- I don't know, Josh,
where you going?
695
00:57:04,490 --> 00:57:06,940
- I don't know.
696
00:57:06,975 --> 00:57:09,426
Steve said something
about a cabin,
697
00:57:09,460 --> 00:57:14,120
but he also said to bring
cash, so I'm hoping it's Reno.
698
00:57:16,950 --> 00:57:18,814
How many sweaters
do you think I need?
699
00:57:19,712 --> 00:57:22,300
- Reno? [chuckles]
700
00:57:22,335 --> 00:57:25,269
Umm, you really think you
should be going to Reno?
701
00:57:25,303 --> 00:57:26,960
I mean it's not
like we have money
702
00:57:26,995 --> 00:57:28,445
to be throwing around, huh?
703
00:57:29,963 --> 00:57:34,623
- [sighs] I know, I know,
but we go every year.
704
00:57:35,521 --> 00:57:37,350
You know, it's not
like I can just say no.
705
00:57:38,627 --> 00:57:40,560
[sighing]
706
00:57:46,014 --> 00:57:47,015
That's nice.
707
00:57:51,502 --> 00:57:53,642
I wanted to go to Reno!
708
00:57:54,540 --> 00:57:57,197
[dramatic music]
709
00:57:57,232 --> 00:57:59,268
[groans]
710
00:58:28,850 --> 00:58:31,715
[tense music]
711
00:58:31,749 --> 00:58:34,959
Oh my God, oh my
God, oh my God, help!
712
00:58:38,929 --> 00:58:42,691
[groans] Help, help, help!
713
00:58:44,279 --> 00:58:45,487
Open the door!
714
00:58:46,695 --> 00:58:47,627
Hello, please!
715
00:58:49,560 --> 00:58:50,527
I need help.
716
00:58:51,735 --> 00:58:56,049
My friend, he tried to
kill me, and then there was
717
00:58:56,084 --> 00:59:00,502
this Sasquatch
spear-throwing monster thing.
718
00:59:03,816 --> 00:59:08,821
There was a very unfortunate
hunting accident. [sobs]
719
00:59:12,618 --> 00:59:15,586
I need help, open the door.
720
00:59:15,621 --> 00:59:20,626
I just need a
fucking break. [sobs]
721
00:59:26,632 --> 00:59:28,703
[dramatic music]
722
00:59:28,737 --> 00:59:32,085
[door creaking]
723
00:59:32,120 --> 00:59:32,914
Hello?
724
00:59:53,451 --> 00:59:54,211
Hello?
725
00:59:59,630 --> 01:00:04,601
[metal clanking]
[groaning]
726
01:00:54,685 --> 01:00:56,791
[dramatic music]
727
01:00:56,825 --> 01:00:57,584
Fuck!
728
01:01:07,871 --> 01:01:11,702
I'm in his fucking house.
729
01:01:11,737 --> 01:01:14,360
You gotta be fucking kidding me.
730
01:01:20,366 --> 01:01:25,371
Oh.
731
01:01:34,760 --> 01:01:36,865
[chuckles]
732
01:01:57,230 --> 01:02:00,889
[cheerful, light piano music]
733
01:02:51,008 --> 01:02:53,977
[piano key ringing]
734
01:03:09,855 --> 01:03:12,202
[laughing]
735
01:03:17,310 --> 01:03:20,003
[birds chirping]
736
01:03:28,252 --> 01:03:30,876
[door creaking]
737
01:04:04,875 --> 01:04:06,877
[grunting]
738
01:04:11,226 --> 01:04:14,091
[monster growling]
739
01:04:16,231 --> 01:04:17,992
[screaming]
740
01:04:18,026 --> 01:04:20,546
[gun firing]
741
01:04:26,310 --> 01:04:29,589
[dramatic music]
742
01:04:29,624 --> 01:04:32,489
[monster growling]
743
01:04:36,942 --> 01:04:38,978
[grunting]
744
01:04:56,685 --> 01:04:59,067
- Come on, you fucker!
745
01:04:59,102 --> 01:05:01,967
[monster growling]
746
01:05:14,841 --> 01:05:15,635
Ah, no!
747
01:05:19,536 --> 01:05:21,918
[eerie music]
748
01:05:26,163 --> 01:05:28,476
[grunting]
749
01:05:31,479 --> 01:05:33,826
[laughing]
750
01:05:36,208 --> 01:05:38,106
[screaming]
751
01:05:38,141 --> 01:05:40,453
[laughing]
752
01:06:03,200 --> 01:06:07,032
[piano ringing chaotically]
753
01:06:12,934 --> 01:06:16,317
[slow, eerie piano music]
754
01:06:31,056 --> 01:06:34,024
[dramatic music]
755
01:07:21,140 --> 01:07:24,005
[soft laughing]
756
01:08:23,961 --> 01:08:26,723
[heavy breathing]
757
01:08:29,691 --> 01:08:32,142
[car engine humming]
758
01:08:32,177 --> 01:08:34,144
[sighing]
759
01:08:36,042 --> 01:08:37,147
Stop!
760
01:08:37,182 --> 01:08:37,975
Stop!
761
01:08:38,976 --> 01:08:40,185
Stop, stop, stop!
762
01:08:42,221 --> 01:08:44,154
Stop, stop!
763
01:08:44,189 --> 01:08:44,982
Stop!
764
01:08:48,296 --> 01:08:53,301
Oh, oh!
765
01:08:53,991 --> 01:08:54,923
Thank you, thank you!
766
01:08:56,580 --> 01:08:57,374
Thank you!
767
01:09:01,861 --> 01:09:03,000
[groaning]
768
01:09:03,035 --> 01:09:04,623
[car engine humming]
769
01:09:04,657 --> 01:09:07,177
I didn't think you
were gonna stop.
770
01:09:08,213 --> 01:09:09,490
Thank you for stopping.
771
01:09:11,871 --> 01:09:13,563
[monster roaring]
772
01:09:13,597 --> 01:09:15,358
Oh, fuck me!
773
01:09:16,359 --> 01:09:19,362
[upbeat rock music]
774
01:09:21,502 --> 01:09:23,987
♪ I don't think I can make it
775
01:09:24,021 --> 01:09:27,232
♪ No, not this time,
not this time ♪
776
01:09:27,266 --> 01:09:30,096
♪ And I don't think
I can fake it ♪
777
01:09:30,131 --> 01:09:32,720
♪ Not in my heart, in my mind
778
01:09:32,754 --> 01:09:35,654
♪ We won't be stationary
779
01:09:35,688 --> 01:09:38,657
♪ The world's on
fire right on this ♪
780
01:09:38,691 --> 01:09:42,247
♪ We'll find no sanctuary,
searching for, seeking ♪
781
01:09:42,281 --> 01:09:44,180
♪ While under attack
782
01:09:44,214 --> 01:09:48,701
♪ You wanted all I have
783
01:09:48,736 --> 01:09:52,118
♪ I don't think I can make it
784
01:09:52,153 --> 01:09:54,880
♪ No, not this time,
not this time ♪
785
01:09:54,914 --> 01:09:57,883
♪ And I don't think
I can fake it ♪
786
01:09:57,917 --> 01:10:00,679
♪ Not in my heart, in my mind
787
01:10:00,713 --> 01:10:05,718
♪ You wanted all I have
788
01:10:06,961 --> 01:10:11,414
♪ Your body wants it
bad and that's good ♪
789
01:10:13,968 --> 01:10:18,248
♪ 'Cause your mind will
play tricks on you ♪
790
01:10:18,283 --> 01:10:23,288
♪ Your body wants it
bad and that's good ♪
791
01:10:25,186 --> 01:10:30,191
♪ 'Cause your mind will
play tricks on you ♪
792
01:10:31,399 --> 01:10:34,230
♪ I don't think I can make it
793
01:10:34,264 --> 01:10:36,542
♪ No, not this time,
not this time ♪
794
01:10:36,577 --> 01:10:39,580
♪ And I don't think
I can fake it ♪
795
01:10:39,614 --> 01:10:42,445
♪ Not in my heart, in my mind
796
01:10:42,479 --> 01:10:45,171
♪ Yes, I'm the adversary
797
01:10:45,206 --> 01:10:47,898
♪ The mess is lost,
the voice I left ♪
798
01:10:47,933 --> 01:10:50,487
♪ Forget my savagery
799
01:10:50,522 --> 01:10:53,490
♪ Chasing the light I
was lost in the black ♪
800
01:10:53,525 --> 01:10:58,495
♪ You wanted all I have
801
01:10:59,772 --> 01:11:03,811
♪ Your body wants it
bad and that's good ♪
802
01:11:06,641 --> 01:11:10,404
♪ 'Cause your mind will
play tricks on you ♪
803
01:11:10,438 --> 01:11:15,443
♪ Your body wants it
bad and that's good ♪
804
01:11:17,963 --> 01:11:22,864
♪ 'Cause your mind will
play tricks on you ♪
805
01:11:32,357 --> 01:11:35,187
♪ Your body
806
01:11:35,221 --> 01:11:37,810
♪ Your body
807
01:11:37,845 --> 01:11:40,537
♪ It'll play tricks on you
808
01:11:40,572 --> 01:11:43,368
♪ It'll play tricks on you
809
01:11:43,402 --> 01:11:46,163
♪ You must've lost your mind
810
01:11:46,198 --> 01:11:48,890
♪ You must've lost your mind
811
01:11:48,925 --> 01:11:51,479
♪ You must've lost your mind
812
01:11:51,514 --> 01:11:55,380
♪ You must've lost your mind
813
01:12:03,422 --> 01:12:08,427
♪ Your body wants it
bad and that's good ♪
814
01:12:10,256 --> 01:12:13,846
♪ 'Cause your mind will
play tricks on you ♪
815
01:12:13,881 --> 01:12:18,886
♪ Your body wants it
bad and that's good ♪
816
01:12:21,406 --> 01:12:25,099
♪ 'Cause your mind will
play tricks on you ♪
817
01:12:25,133 --> 01:12:30,138
♪ Your body wants it
bad and that's good ♪
818
01:12:32,417 --> 01:12:36,490
♪ 'Cause your mind will
play tricks on you ♪
819
01:12:36,524 --> 01:12:38,733
♪ Your body
820
01:12:38,768 --> 01:12:41,391
♪ Your body
821
01:12:41,426 --> 01:12:44,394
♪ It'll play tricks on you
822
01:12:44,429 --> 01:12:47,915
♪ It'll play tricks on you
823
01:12:51,436 --> 01:12:52,989
- [Director] Action!
824
01:12:56,958 --> 01:12:59,444
- Honey, we didn't go to Reno.
825
01:13:03,965 --> 01:13:04,966
[laughing]
53511
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.