Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:02,210 --> 00:00:05,520
- [Alex] The world cheered
when the first Apollo crew
2
00:00:05,520 --> 00:00:09,673
set foot upon the moon and
returned safely to Earth.
3
00:00:10,718 --> 00:00:14,100
(drum and trumpet music)
4
00:00:14,100 --> 00:00:18,370
Buzz Aldrin, Neil
Armstrong, and Mike Collins
5
00:00:18,370 --> 00:00:21,110
had fulfilled one of the
most audacious dreams
6
00:00:21,110 --> 00:00:23,593
in the history of human exploration.
7
00:00:27,840 --> 00:00:31,053
The exploits of the Apollo
astronauts were well-known.
8
00:00:32,410 --> 00:00:36,390
Few knew at the time that what they saw,
9
00:00:36,390 --> 00:00:37,343
what they found,
10
00:00:38,200 --> 00:00:40,950
would touch off a chain
reaction in science
11
00:00:43,890 --> 00:00:47,553
delivering a new understanding
of how the planets formed,
12
00:00:49,170 --> 00:00:51,443
how the moon was born,
13
00:00:51,443 --> 00:00:53,070
(orchestral music)
14
00:00:53,070 --> 00:00:56,203
and how Earth and life emerged.
1081
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.