Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:02,045 --> 00:00:06,310
["Your Little Girl"
by Aidan Rowe]
2
00:01:23,387 --> 00:01:27,261
[atmospheric orchestral music]
3
00:01:30,002 --> 00:01:32,788
[water splashing]
4
00:01:40,926 --> 00:01:43,929
[grandpa snoring]
5
00:01:45,322 --> 00:01:48,586
[chattering from television]
[grandpa snoring]
6
00:01:48,630 --> 00:01:51,372
[water splashing]
7
00:01:52,329 --> 00:01:54,157
- You're such a good boy, Max.
8
00:01:54,201 --> 00:01:55,680
Yes, you are.
9
00:01:55,724 --> 00:01:56,986
Oh, you like that name?
10
00:01:57,029 --> 00:01:57,987
Do you?
11
00:01:58,030 --> 00:01:59,771
Me too.
12
00:01:59,815 --> 00:02:02,470
[water splashing]
13
00:02:04,341 --> 00:02:05,603
[Amanda blowing shampoo]
14
00:02:05,647 --> 00:02:06,996
- Yeah, no.
15
00:02:07,039 --> 00:02:08,128
No, no.
16
00:02:08,171 --> 00:02:09,303
- Looks like you have a wig,
17
00:02:09,346 --> 00:02:11,174
when you have that
much soap on your head.
18
00:02:11,218 --> 00:02:15,744
[Amanda blowing shampoo]
[Amanda giggling]
19
00:02:15,787 --> 00:02:16,527
- Flowers.
20
00:02:20,183 --> 00:02:21,793
- Max, you look so squeaky clean
21
00:02:21,837 --> 00:02:23,752
for when my dad first sees you.
22
00:02:26,320 --> 00:02:27,234
- I'm home.
23
00:02:28,931 --> 00:02:30,193
Amanda?
24
00:02:30,237 --> 00:02:31,455
- [Weatherman On TV]
The good news is,
25
00:02:31,499 --> 00:02:33,153
it's not cold enough
to make any snow.
26
00:02:33,196 --> 00:02:35,155
It's gonna be mainly
rain, even on Saturday.
27
00:02:35,198 --> 00:02:36,591
- Amanda?
28
00:02:36,634 --> 00:02:37,331
- [Weatherman On Television]
A mix across parts
29
00:02:37,374 --> 00:02:38,506
of Ontario and Quebec.
30
00:02:38,549 --> 00:02:41,944
[atmospheric piano music]
31
00:02:41,987 --> 00:02:43,206
- Huh?
- Dad?
32
00:02:43,250 --> 00:02:45,556
You'll never guess
what happened.
33
00:02:45,600 --> 00:02:47,863
- Well, did it
involve a tornado?
34
00:02:47,906 --> 00:02:49,821
Dad, you alive over there?
35
00:02:49,865 --> 00:02:50,605
- What?
36
00:02:52,781 --> 00:02:54,478
Huh, what happened in here?
[dog panting]
37
00:02:54,522 --> 00:02:56,785
- Yeah, that's what
I would like to know.
38
00:02:56,828 --> 00:02:58,526
What the?
- Is that a dog?
39
00:02:58,569 --> 00:03:00,223
- Yeah, Dad, it's a dog.
40
00:03:00,267 --> 00:03:02,225
A dog in my house
with my daughter.
41
00:03:02,269 --> 00:03:03,922
You know, the
granddaughter in the house
42
00:03:03,966 --> 00:03:05,097
you're supposed to be watching?
43
00:03:05,141 --> 00:03:07,578
- Don't worry, it's just Max.
44
00:03:07,622 --> 00:03:09,014
He likes you.
45
00:03:09,058 --> 00:03:11,626
He looked so sad when I
found him, I had to help.
46
00:03:11,669 --> 00:03:13,280
- What were you thinking?
47
00:03:13,323 --> 00:03:15,499
- That maybe we could keep him?
48
00:03:16,805 --> 00:03:17,675
- You're joking, right?
49
00:03:17,719 --> 00:03:19,895
- I just had a little nap.
50
00:03:19,938 --> 00:03:22,985
- I promise I'll take good
care of him, please, Dad?
51
00:03:23,028 --> 00:03:26,858
He's, he's a stray, and he's
got nowhere else to go, please?
52
00:03:28,033 --> 00:03:29,078
- A stray, huh?
53
00:03:34,779 --> 00:03:36,955
You mean that kinda stray?
54
00:03:36,999 --> 00:03:38,174
- Oh. [chuckling nervously]
55
00:03:38,218 --> 00:03:42,483
[atmospheric piano music]
[dog panting]
56
00:03:42,526 --> 00:03:44,311
- Call me if I can
lend a hand, son.
57
00:03:44,354 --> 00:03:45,181
- Thanks, Dad.
58
00:03:46,313 --> 00:03:47,096
- Bye, Grandpa.
59
00:03:53,058 --> 00:03:55,235
[atmospheric piano music]
60
00:03:55,278 --> 00:03:56,105
- I can't thank you enough.
61
00:03:56,148 --> 00:03:57,672
We were so worried about him.
62
00:03:57,715 --> 00:03:59,978
- That's not a problem, Amanda
deserves all the credit.
63
00:04:00,022 --> 00:04:01,153
She's the one that found him.
64
00:04:01,197 --> 00:04:03,155
- [Boy] Thank you
for finding our dog.
65
00:04:03,199 --> 00:04:05,984
You can come play with
us sometime if you want?
66
00:04:06,028 --> 00:04:08,073
C'mon, Bernie, let's go play
67
00:04:08,117 --> 00:04:11,251
[Bernie panting]
68
00:04:11,294 --> 00:04:13,992
[birds chirping]
69
00:04:16,168 --> 00:04:18,693
- I know you're upset,
but I really need to know
70
00:04:18,736 --> 00:04:20,085
that whenever I'm out
meeting with a client,
71
00:04:20,129 --> 00:04:21,348
you're gonna be responsible,
72
00:04:21,391 --> 00:04:23,785
and I'm not gonna come
home to a trashed house.
73
00:04:23,828 --> 00:04:25,395
Can I count on ya?
74
00:04:25,439 --> 00:04:26,266
- Yes.
75
00:04:27,615 --> 00:04:28,877
- You sure?
76
00:04:28,920 --> 00:04:30,922
Because you and I both
know that Grandpa's
77
00:04:30,966 --> 00:04:33,229
just gonna fall
asleep in that chair.
78
00:04:33,273 --> 00:04:34,491
I can always get Mrs. Crabtree
79
00:04:34,535 --> 00:04:36,188
to come over and
watch you instead.
80
00:04:36,232 --> 00:04:38,278
- No, I like Grandpa.
81
00:04:39,191 --> 00:04:41,324
It won't happen again.
82
00:04:41,368 --> 00:04:42,891
- Okay.
83
00:04:42,934 --> 00:04:45,067
Well, when you're ready,
clean up the mess you made.
84
00:04:45,110 --> 00:04:46,111
I'm gonna go fix dinner.
85
00:04:48,026 --> 00:04:49,680
- Mom would have wanted a dog.
86
00:04:49,724 --> 00:04:53,118
[atmospheric piano music]
87
00:04:57,340 --> 00:04:58,298
- I know she would have.
88
00:04:59,211 --> 00:05:00,212
I know.
89
00:05:01,779 --> 00:05:03,999
But Mom would have also been
here to help take care of it.
90
00:05:05,087 --> 00:05:06,131
It's just me and you now,
91
00:05:06,175 --> 00:05:08,612
and dogs are a big
responsibility.
92
00:05:08,656 --> 00:05:10,092
You're just not ready yet,
93
00:05:10,135 --> 00:05:12,529
but maybe in a couple of
years when you're older.
94
00:05:13,878 --> 00:05:14,662
- Promise?
95
00:05:17,360 --> 00:05:18,840
- We'll see, kiddo.
96
00:05:18,883 --> 00:05:19,754
[Amanda giggling]
97
00:05:19,797 --> 00:05:23,323
[atmospheric piano music]
98
00:05:41,341 --> 00:05:44,953
[atmospheric piano music]
99
00:05:46,346 --> 00:05:49,044
[birds chirping]
100
00:05:50,915 --> 00:05:55,833
[Mrs. Crabtree
inhaling and exhaling]
101
00:05:55,877 --> 00:05:57,226
[rabbits trilling]
102
00:05:57,269 --> 00:05:58,793
- C'mon, little dearies.
103
00:05:58,836 --> 00:06:01,012
Everybody come and get
your breakfast now.
104
00:06:01,056 --> 00:06:01,970
Good girls.
105
00:06:02,013 --> 00:06:03,667
[animal growling]
106
00:06:03,711 --> 00:06:04,581
[Mrs. Crabtree mimics
rabbits trilling]
107
00:06:04,625 --> 00:06:05,495
C'mon, now.
108
00:06:05,539 --> 00:06:09,281
[atmospheric orchestral music]
109
00:06:09,325 --> 00:06:12,110
[animal growling]
110
00:06:13,460 --> 00:06:16,288
- Judge Weartherbee will toss
this suit out in a heartbeat.
111
00:06:16,332 --> 00:06:17,551
- [Amanda] Dad?
112
00:06:17,594 --> 00:06:19,422
- No, that's crazy.
113
00:06:19,466 --> 00:06:21,206
No.
114
00:06:21,250 --> 00:06:22,382
- Dad?
115
00:06:22,425 --> 00:06:25,341
- What, John, John,
hold on second, yeah.
116
00:06:25,385 --> 00:06:26,255
Yeah, I know, hold on a second.
117
00:06:26,298 --> 00:06:27,561
I'm on the on the phone.
118
00:06:27,604 --> 00:06:29,737
- Can I walk with Maggie
over to see Aunt Kathy?
119
00:06:29,780 --> 00:06:31,042
- Fine.
120
00:06:31,086 --> 00:06:33,436
- Okay, have a
good time, Amanda.
121
00:06:33,480 --> 00:06:34,350
Love you, too.
122
00:06:35,220 --> 00:06:36,526
- Look, I just don't think
123
00:06:36,570 --> 00:06:38,789
that Mclean's gonna
agree to that, John.
124
00:06:38,833 --> 00:06:39,921
Yeah.
125
00:06:39,964 --> 00:06:41,444
- Alright, already, let's go.
126
00:06:41,488 --> 00:06:45,100
- When I get older, I'm gonna
have like a gazillion dogs.
127
00:06:45,143 --> 00:06:46,318
- Why?
128
00:06:46,362 --> 00:06:47,755
- Don't you like dogs?
129
00:06:47,798 --> 00:06:50,279
- I like Roscoe,
but he's a pain.
130
00:06:51,498 --> 00:06:53,587
My parents make me
walk him everyday.
131
00:06:53,630 --> 00:06:55,676
And he gets hair everywhere.
132
00:06:55,719 --> 00:06:58,461
Oh, and he stinks really bad.
133
00:06:58,505 --> 00:06:59,723
- He does not.
134
00:06:59,767 --> 00:07:01,333
Don't listen to her, Roscoe.
135
00:07:01,377 --> 00:07:02,465
- Yes, he does.
136
00:07:02,509 --> 00:07:03,988
He's a walking fart machine.
137
00:07:04,032 --> 00:07:05,250
[Amanda laughing]
138
00:07:05,294 --> 00:07:06,077
Trust me.
139
00:07:07,470 --> 00:07:11,039
And when he does his
business, it's totally gross.
140
00:07:11,082 --> 00:07:13,998
- Well, I wouldn't care, I'd
just be happy to have a dog.
141
00:07:14,042 --> 00:07:15,478
Even if it only
had like three legs
142
00:07:15,522 --> 00:07:18,046
or something, I'd
still take care of it.
143
00:07:18,089 --> 00:07:20,178
- Why won't your dad
let you have one?
144
00:07:20,222 --> 00:07:22,833
Is it because of your mom?
145
00:07:22,877 --> 00:07:23,747
- What do you mean?
146
00:07:23,791 --> 00:07:25,183
- I don't know, I thought maybe
147
00:07:25,227 --> 00:07:26,663
because your mom
was a dog trainer,
148
00:07:26,707 --> 00:07:29,361
that dogs made him
feel bad or something.
149
00:07:29,405 --> 00:07:32,452
- Oh, I didn't think about that.
150
00:07:33,627 --> 00:07:34,932
- I'm sorry, we
don't have to talk
151
00:07:34,976 --> 00:07:36,760
about your mom if
you don't want to.
152
00:07:36,804 --> 00:07:38,545
- No, it's okay.
153
00:07:38,588 --> 00:07:40,198
I didn't like it at first.
154
00:07:40,242 --> 00:07:43,071
Especially when I came back
to school after she died.
155
00:07:43,114 --> 00:07:44,768
Everyone was really
nice and everything,
156
00:07:44,812 --> 00:07:48,032
but I really did not
wanna talk about it,
157
00:07:48,076 --> 00:07:50,295
and that's all
they wanted to do.
158
00:07:50,339 --> 00:07:52,384
Now it's just like it helps
me remember her, you know?
159
00:07:52,428 --> 00:07:54,909
I get this warm
feeling inside of me,
160
00:07:54,952 --> 00:07:57,085
like she's looking
down on me from Heaven.
161
00:08:01,524 --> 00:08:05,354
- Well, you can come over and
walk Roscoe anytime you want.
162
00:08:05,397 --> 00:08:07,574
- Really?
- Mm, yeah.
163
00:08:07,617 --> 00:08:09,271
- [Amanda] Thanks.
164
00:08:09,314 --> 00:08:11,273
No.
- Oh, no, squirrel.
165
00:08:11,316 --> 00:08:12,492
[Roscoe barking]
- Maggie.
166
00:08:12,535 --> 00:08:13,623
- Look out for the--
167
00:08:13,667 --> 00:08:14,537
[trash cans clattering]
[Amanda yelping]
168
00:08:14,581 --> 00:08:16,496
Garbage cans.
169
00:08:17,497 --> 00:08:19,542
[atmospheric piano music]
170
00:08:19,586 --> 00:08:20,543
- Hey,
171
00:08:22,676 --> 00:08:25,330
You would never drag my best
friend halfway down the street.
172
00:08:25,374 --> 00:08:27,550
[dog panting]
Would you?
173
00:08:30,727 --> 00:08:32,120
- Just a scratch.
174
00:08:32,163 --> 00:08:33,034
Nothing's broken.
175
00:08:34,165 --> 00:08:35,471
You know, girlie, that's exactly
176
00:08:35,515 --> 00:08:37,255
the kinda thing your
mom would have done.
177
00:08:37,299 --> 00:08:39,780
She used to bring home
all kinds of strays.
178
00:08:39,823 --> 00:08:41,390
- Really?
179
00:08:41,433 --> 00:08:44,654
- Heck, yeah, cats, dogs,
turtles, you name it.
180
00:08:44,698 --> 00:08:47,309
If it needed a home, she
would try and find it one.
181
00:08:47,352 --> 00:08:50,399
She even used her dog sitting
money to have us registered
182
00:08:50,442 --> 00:08:53,271
as an official wildlife
sanctuary with the state.
183
00:08:53,315 --> 00:08:54,359
- She did?
184
00:08:54,403 --> 00:08:56,753
- Yeah, even when we were kids.
185
00:08:58,407 --> 00:09:00,061
No, scratch that,
186
00:09:01,541 --> 00:09:04,500
especially when we were kids.
187
00:09:04,544 --> 00:09:08,417
She always used this
to guide her decisions,
188
00:09:09,592 --> 00:09:10,375
instead of this.
189
00:09:12,464 --> 00:09:16,468
She had the biggest, kindest
heart I've ever known.
190
00:09:16,512 --> 00:09:19,036
- And she loved dogs
the most, right?
191
00:09:19,080 --> 00:09:20,908
- Well there was one
thing she loved more.
192
00:09:20,951 --> 00:09:22,562
- [Amanda] Really? What?
193
00:09:22,605 --> 00:09:23,650
- Us, silly.
194
00:09:23,693 --> 00:09:24,564
Her family.
195
00:09:24,607 --> 00:09:26,653
- [chuckling] Oh, duh.
196
00:09:29,612 --> 00:09:31,527
Dad's not really a
heart guy, is he?
197
00:09:31,571 --> 00:09:32,963
[Kathy chuckling]
198
00:09:33,007 --> 00:09:34,356
- No.
199
00:09:34,399 --> 00:09:36,488
No, he is not.
200
00:09:36,532 --> 00:09:39,622
But I do know that he
loves you just as much.
201
00:09:39,666 --> 00:09:41,232
And if you really want a pet,
202
00:09:42,582 --> 00:09:45,280
you just have to convince him
with a really strong argument.
203
00:09:46,542 --> 00:09:48,936
Show him that you can
take some responsibility,
204
00:09:48,979 --> 00:09:50,111
and he'll come around.
205
00:09:50,981 --> 00:09:51,808
You'll see.
206
00:09:53,157 --> 00:09:54,811
Now my beautiful little niece,
207
00:09:54,855 --> 00:09:56,857
you're just about good to go.
208
00:09:56,900 --> 00:09:57,901
You just need one more thing
209
00:09:57,945 --> 00:10:00,251
before you'll feel 100% better.
210
00:10:00,295 --> 00:10:01,426
You know what that is?
211
00:10:02,427 --> 00:10:03,472
Puppy kisses.
212
00:10:03,515 --> 00:10:04,647
[Amanda laughing]
How 'bout that?
213
00:10:04,691 --> 00:10:05,648
- Heck yeah.
214
00:10:05,692 --> 00:10:06,649
- [Kathy] C'mon.
215
00:10:06,693 --> 00:10:10,348
[atmospheric piano music]
216
00:10:14,352 --> 00:10:17,399
- Here, hey, oh.
[blowing kisses]
217
00:10:17,442 --> 00:10:18,487
[dog panting]
218
00:10:18,530 --> 00:10:19,923
I love you.
219
00:10:21,664 --> 00:10:24,624
[Amanda kissing]
220
00:10:35,112 --> 00:10:36,940
- Are you sure
this time, brother?
221
00:10:36,984 --> 00:10:40,074
- Yes, Dimitri, I see little
kitty, he run that way.
222
00:10:41,118 --> 00:10:41,902
- No,
223
00:10:41,945 --> 00:10:43,120
no.
224
00:10:43,164 --> 00:10:44,034
No, [speaking
foreign language] no.
225
00:10:44,992 --> 00:10:46,950
How many times I
tell you, Boris?
226
00:10:46,994 --> 00:10:47,951
It's not
227
00:10:47,995 --> 00:10:48,952
kitty,
228
00:10:48,996 --> 00:10:50,258
it's kit.
229
00:10:50,301 --> 00:10:51,912
It's English word
230
00:10:51,955 --> 00:10:53,478
kit meaning
231
00:10:53,522 --> 00:10:55,263
small fox.
232
00:10:55,306 --> 00:10:56,699
- This is what I say.
233
00:10:56,743 --> 00:11:00,572
English kit, he run
that way. [laughing]
234
00:11:00,616 --> 00:11:02,096
It rhyme.
235
00:11:02,139 --> 00:11:04,228
This is what I say, English
kit, he run that way.
236
00:11:04,272 --> 00:11:06,840
This is what I say, English
kit, he run that way.
237
00:11:06,883 --> 00:11:07,971
This is--
- Boris?
238
00:11:08,015 --> 00:11:09,103
Get
239
00:11:09,146 --> 00:11:10,539
out.
240
00:11:10,582 --> 00:11:14,195
[upbeat orchestral music]
241
00:11:29,514 --> 00:11:32,822
- [Boris] This is what I say,
English kit, he go this way.
242
00:11:37,261 --> 00:11:38,001
- Excuse me?
243
00:11:38,045 --> 00:11:38,828
You two?
244
00:11:40,047 --> 00:11:42,440
- Hello, kind lady, how
are you doing today?
245
00:11:42,484 --> 00:11:43,790
- Are you from animal control?
246
00:11:43,833 --> 00:11:45,748
You are from animal
control, aren't you?
247
00:11:45,792 --> 00:11:48,620
- Yes, yes, yes, we are
from animal controlling.
248
00:11:48,664 --> 00:11:49,970
- I thought so.
249
00:11:50,013 --> 00:11:51,798
I thought I could feel
some strange creature
250
00:11:51,841 --> 00:11:53,147
watching over me.
251
00:11:53,190 --> 00:11:55,410
I think it might be
after my poor bunnies.
252
00:11:55,453 --> 00:11:57,151
You will protect my
bunnies, won't you?
253
00:11:57,194 --> 00:11:58,805
- Is this bunnies your backside?
254
00:11:58,848 --> 00:12:01,024
- Oh, no, no, no, my rabbits.
255
00:12:01,068 --> 00:12:02,765
They're very special to me.
256
00:12:02,809 --> 00:12:04,071
- Oh, I am understanding,
257
00:12:04,114 --> 00:12:06,290
now this is making
much more sense now.
258
00:12:06,334 --> 00:12:09,511
[rabbits tilling]
259
00:12:09,554 --> 00:12:10,599
- Shh.
260
00:12:15,865 --> 00:12:18,128
Do you like your freedom,
should I just let you go?
261
00:12:18,172 --> 00:12:19,869
Let you run free?
262
00:12:19,913 --> 00:12:20,740
Would you like that?
263
00:12:20,783 --> 00:12:22,132
- That's my Mr. Lincoln.
264
00:12:22,176 --> 00:12:23,525
You can't take him.
265
00:12:23,568 --> 00:12:25,396
- It's misunderstanding.
266
00:12:25,440 --> 00:12:29,226
Boris, give the nice lady
back her Mr. Lincoln,
267
00:12:29,270 --> 00:12:31,359
and we continue our searching.
268
00:12:31,402 --> 00:12:32,664
- No.
269
00:12:32,708 --> 00:12:34,231
- Boris,
270
00:12:34,275 --> 00:12:35,058
give it back.
271
00:12:36,494 --> 00:12:37,713
- [Mrs. Crabtree]
C'mon, little bunny.
272
00:12:37,757 --> 00:12:39,759
C'mon, poor baby, oh,
c'mon, Mr. Lincoln.
273
00:12:41,151 --> 00:12:43,850
Good boy, that's
my bunny, bunny.
274
00:12:56,123 --> 00:12:57,733
- Hey?
275
00:12:57,777 --> 00:12:59,561
You girls be careful,
there's a strange creature
276
00:12:59,604 --> 00:13:00,823
on the loose in
the neighborhood.
277
00:13:00,867 --> 00:13:02,564
- Yes, Mrs. Crabtree.
278
00:13:02,607 --> 00:13:04,827
- And Margaret Cavanaugh,
you see that that dog
279
00:13:04,871 --> 00:13:07,395
of yours doesn't do his
business on my yard again.
280
00:13:07,438 --> 00:13:09,092
- Yes, Mrs. Crabtree.
281
00:13:09,136 --> 00:13:10,790
Sorry, Mrs. Crabtree.
282
00:13:14,228 --> 00:13:15,620
- I'm back.
283
00:13:15,664 --> 00:13:16,839
- Oh, hey, good timing.
284
00:13:18,232 --> 00:13:19,711
So, I was thinking about
285
00:13:19,755 --> 00:13:20,843
what we were talking
about yesterday.
286
00:13:20,887 --> 00:13:22,584
You know, the pet situation?
287
00:13:22,627 --> 00:13:23,759
- Really?
288
00:13:23,803 --> 00:13:25,761
- I do listen to ya, you know?
289
00:13:25,805 --> 00:13:28,329
Anyway, I think I came up
with a good compromise.
290
00:13:30,200 --> 00:13:31,158
Go check your room.
291
00:13:31,201 --> 00:13:32,812
He's waiting for ya.
292
00:13:32,855 --> 00:13:33,900
- Thank you, thank you.
293
00:13:33,943 --> 00:13:37,599
[atmospheric piano music]
294
00:13:38,948 --> 00:13:40,036
Here, boy.
295
00:13:40,080 --> 00:13:40,863
Where are ya boy?
296
00:13:40,907 --> 00:13:41,733
Come on out.
297
00:13:41,777 --> 00:13:44,824
[turtle rustling]
298
00:13:57,532 --> 00:14:00,622
I guess it's the thought
that counts, right Max?
299
00:14:00,665 --> 00:14:02,624
You don't really
seem like a Max.
300
00:14:02,667 --> 00:14:05,670
More like a, I don't know.
301
00:14:05,714 --> 00:14:08,499
Sorry, don't take it personally.
302
00:14:08,543 --> 00:14:10,675
I bet you're a really
nice little guy and all,
303
00:14:10,719 --> 00:14:14,027
it's just, I really
had my heart set on,
304
00:14:14,070 --> 00:14:16,768
well, not a turtle, you know?
305
00:14:18,205 --> 00:14:18,988
Max?
306
00:14:19,946 --> 00:14:21,164
C'mon, Max.
307
00:14:21,208 --> 00:14:23,079
I said, don't take
it personally.
308
00:14:23,123 --> 00:14:24,167
No need to run.
309
00:14:33,307 --> 00:14:34,874
Oh, my gosh.
310
00:14:34,917 --> 00:14:36,179
There's a fox in my yard.
311
00:14:36,223 --> 00:14:38,703
[atmospheric piano music]
312
00:14:38,747 --> 00:14:40,880
There's a fox in my yard.
313
00:14:50,411 --> 00:14:52,500
What does a fox eat?
314
00:14:52,543 --> 00:14:53,414
What does a fox eat?
315
00:14:53,457 --> 00:14:54,937
Where have I heard that before?
316
00:14:54,981 --> 00:14:56,634
What does a, hmm?
317
00:14:56,678 --> 00:14:59,246
[phone beeping]
318
00:15:01,857 --> 00:15:03,685
Maggie, get over to
my house right now.
319
00:15:03,728 --> 00:15:04,816
You'll never guess.
320
00:15:08,820 --> 00:15:10,344
- Amanda, what'd ya think?
321
00:15:10,387 --> 00:15:11,606
- About what?
322
00:15:11,649 --> 00:15:13,042
- The turtle, silly?
323
00:15:13,086 --> 00:15:17,438
- Oh, yeah, um, just getting
him some more lettuce.
324
00:15:17,481 --> 00:15:18,918
I named him Max.
325
00:15:18,961 --> 00:15:20,571
- I'm glad you like him.
326
00:15:22,965 --> 00:15:24,575
- Ah, that's the ticket.
327
00:15:35,238 --> 00:15:36,848
Are you sick, boy?
328
00:15:36,892 --> 00:15:38,633
You don't look sick.
329
00:15:38,676 --> 00:15:40,330
I bet you're the one
those dog catcher's
330
00:15:40,374 --> 00:15:42,289
are looking for, aren't you?
331
00:15:42,332 --> 00:15:43,116
But why?
332
00:15:44,421 --> 00:15:45,945
You wouldn't hurt anybody.
333
00:15:45,988 --> 00:15:47,816
Would you, Maxie?
334
00:15:47,859 --> 00:15:49,774
Do you mind sharing a name, boy?
335
00:15:49,818 --> 00:15:51,820
It fits you better, anyway.
336
00:15:51,863 --> 00:15:53,865
Here, go on, take it.
337
00:15:55,606 --> 00:15:57,826
I probably shouldn't
even be talking to you.
338
00:15:57,869 --> 00:15:59,741
I mean, it's not
like I can keep you.
339
00:15:59,784 --> 00:16:02,439
You're a fox after
all and besides,
340
00:16:02,483 --> 00:16:05,051
if dad found you, I'd
get into so much trouble.
341
00:16:07,096 --> 00:16:09,881
I can't let those
dog catchers get you.
342
00:16:09,925 --> 00:16:12,884
Aunt Kathy says that when animal
control gets wild animals,
343
00:16:12,928 --> 00:16:16,758
they, well, trust me,
it would not be fun.
344
00:16:17,933 --> 00:16:19,761
Let's just say, I
better keep you around
345
00:16:19,804 --> 00:16:22,894
for a few days until
the coast is clear.
346
00:16:22,938 --> 00:16:24,070
How does that sound, Maxie?
347
00:16:24,113 --> 00:16:25,027
Sound good?
348
00:16:25,071 --> 00:16:26,289
- Who are you talking to?
349
00:16:27,856 --> 00:16:32,513
- Oh, hi, Dad, I, um, I was
just talking to Max. [chuckling]
350
00:16:33,035 --> 00:16:33,775
- To Max?
351
00:16:33,818 --> 00:16:35,472
- My turtle, remember?
352
00:16:35,516 --> 00:16:37,822
- Yeah, I remember, he's
right here in the kitchen.
353
00:16:37,866 --> 00:16:38,606
- Yes,
354
00:16:38,649 --> 00:16:40,912
I know, I, um,
355
00:16:40,956 --> 00:16:44,916
I just like to keep the
conversation going, that's all.
356
00:16:44,960 --> 00:16:46,657
- Yeah, well, come in
and get cleaned up.
357
00:16:46,701 --> 00:16:48,572
I'm making a special
dinner for us.
358
00:16:48,616 --> 00:16:50,922
- Okay, I'll be right there.
359
00:16:50,966 --> 00:16:51,749
- Okay.
360
00:16:56,537 --> 00:16:59,670
- I won't let anything happen
to you, Max, I promise.
361
00:17:07,113 --> 00:17:11,856
- I could have sworn that I
bought two chicken breasts.
362
00:17:11,900 --> 00:17:13,510
- It must be old age.
363
00:17:13,554 --> 00:17:15,860
Gettin' forgetful, huh, Dad?
364
00:17:15,904 --> 00:17:16,774
- Yeah, you're
gonna have to put me
365
00:17:16,818 --> 00:17:17,862
in the old folks home soon, huh?
366
00:17:17,906 --> 00:17:20,648
- [laughing] Good one.
367
00:17:23,129 --> 00:17:23,912
- So, ah...
368
00:17:28,090 --> 00:17:29,352
tell me about Max.
369
00:17:29,396 --> 00:17:30,788
- Ah, what about him?
370
00:17:30,832 --> 00:17:32,051
He's fine.
371
00:17:32,094 --> 00:17:33,313
Eating a lot of lettuce.
372
00:17:33,356 --> 00:17:35,880
Doing everyday, normal
turtle stuff, you know?
373
00:17:38,666 --> 00:17:41,277
- That's, ah, that's good, yeah.
374
00:17:45,629 --> 00:17:47,675
- Everything okay, Dad?
375
00:17:47,718 --> 00:17:48,763
- What?
376
00:17:48,806 --> 00:17:49,633
Oh,
377
00:17:49,677 --> 00:17:51,374
yeah, um,
378
00:17:51,418 --> 00:17:52,288
sorry.
379
00:17:52,332 --> 00:17:54,899
Um, I have something to tell ya,
380
00:17:55,813 --> 00:17:57,641
and I put it off for too long,
381
00:17:57,685 --> 00:18:00,644
and it's, and it's nothing bad.
382
00:18:00,688 --> 00:18:03,125
Um, in fact, it's
actually really good news.
383
00:18:03,169 --> 00:18:03,995
Um,
384
00:18:05,127 --> 00:18:06,128
I'm just not
385
00:18:06,172 --> 00:18:07,999
sure how to tell ya.
386
00:18:11,742 --> 00:18:13,875
Amanda, I--
[doorbell ringing]
387
00:18:13,918 --> 00:18:15,703
- Oh, I forgot, I asked Maggie
388
00:18:15,746 --> 00:18:16,965
if she can come over and play.
389
00:18:17,008 --> 00:18:18,793
Can she stay for dinner?
390
00:18:18,836 --> 00:18:19,620
- Sure.
391
00:18:24,842 --> 00:18:26,409
- Thanks for letting
me stay, Your Honor.
392
00:18:26,453 --> 00:18:29,195
My mom always says it's rude
to invite myself for dinner.
393
00:18:29,238 --> 00:18:30,892
- Oh, I'm not a judge, Maggie.
394
00:18:30,935 --> 00:18:32,763
You don't have to
call me, Your Honor.
395
00:18:32,807 --> 00:18:34,896
- Well, my dad says that
you will be one soon,
396
00:18:34,939 --> 00:18:37,028
so we better start
getting on your good side.
397
00:18:37,072 --> 00:18:38,769
Especially since we put
in our pool last summer,
398
00:18:38,813 --> 00:18:40,423
and we didn't get
a permit for it.
399
00:18:41,859 --> 00:18:44,253
Well, I guess I wasn't
supposed to tell anyone that.
400
00:18:44,297 --> 00:18:48,039
- Well, consider it bound by
attorney/client privilege.
401
00:18:48,083 --> 00:18:49,040
I won't tell a soul.
402
00:18:49,084 --> 00:18:50,520
- Really? Thanks, Your Honor.
403
00:18:54,481 --> 00:18:57,136
- So, what is it that you
wanted to tell me, Dad?
404
00:18:58,137 --> 00:18:59,964
- Oh, that, that can wait.
405
00:19:01,183 --> 00:19:02,663
- But you said it couldn't wait?
406
00:19:03,968 --> 00:19:07,146
- [sighing] I guess
I did, didn't I?
407
00:19:08,321 --> 00:19:09,148
Um,
408
00:19:10,932 --> 00:19:14,022
well, honey, here's the thing.
409
00:19:14,065 --> 00:19:17,895
[atmospheric piano music]
410
00:19:17,939 --> 00:19:18,722
I met someone.
411
00:19:20,202 --> 00:19:21,595
A girl, a woman.
412
00:19:23,118 --> 00:19:24,250
And,
413
00:19:24,293 --> 00:19:25,294
I--
414
00:19:25,338 --> 00:19:26,556
- I've gotta go.
415
00:19:26,600 --> 00:19:28,210
Thanks for dinner, Your Honor.
416
00:19:28,254 --> 00:19:29,690
Call me tomorrow, bye.
417
00:19:29,733 --> 00:19:33,650
[atmospheric orchestral music]
418
00:19:35,304 --> 00:19:36,392
- Listen, Aman...
419
00:19:38,002 --> 00:19:41,092
your mother's been
gone for two years now,
420
00:19:41,136 --> 00:19:42,572
and I'm allowed to...
421
00:19:45,358 --> 00:19:46,315
Her name is Erica,
422
00:19:47,490 --> 00:19:49,362
and I've known
her professionally
423
00:19:49,405 --> 00:19:50,667
for a really long time now,
424
00:19:50,711 --> 00:19:52,278
and over the past
several months,
425
00:19:52,321 --> 00:19:55,106
you know, things have
just really clicked.
426
00:19:56,804 --> 00:19:58,284
And I didn't want to
say anything to you
427
00:19:58,327 --> 00:20:01,069
until I was sure, but you
know, now I am, I'm, I'm sure.
428
00:20:03,245 --> 00:20:04,246
I asked her to marry me.
429
00:20:04,290 --> 00:20:07,031
[atmospheric orchestral music]
430
00:20:07,075 --> 00:20:08,119
Amanda.
431
00:20:09,686 --> 00:20:10,731
Amanda.
432
00:20:10,774 --> 00:20:13,864
[Amanda crying]
433
00:20:13,908 --> 00:20:16,476
[Peter sighing]
434
00:20:22,090 --> 00:20:24,919
[Amanda crying]
435
00:20:27,313 --> 00:20:29,053
[knocking on door]
436
00:20:29,097 --> 00:20:29,880
- Amanda?
437
00:20:31,360 --> 00:20:32,187
Honey?
438
00:20:34,015 --> 00:20:38,106
Listen, I'm sorry I
sprung it on ya like that.
439
00:20:38,149 --> 00:20:39,020
I haven't...
440
00:20:40,891 --> 00:20:42,589
It was the wrong
way to approach it.
441
00:20:44,112 --> 00:20:44,852
Anyway,
442
00:20:46,332 --> 00:20:47,289
I'm really sorry.
443
00:20:48,769 --> 00:20:50,988
And we'll talk more
in the morning, okay?
444
00:20:54,122 --> 00:20:54,818
Okay?
445
00:20:59,258 --> 00:20:59,997
Well, I love you.
446
00:21:03,087 --> 00:21:05,916
[Amanda crying]
447
00:21:10,660 --> 00:21:13,228
[atmospheric harp music]
448
00:21:13,272 --> 00:21:14,534
- Amanda?
449
00:21:14,577 --> 00:21:16,144
Amanda, sweetie, wake up.
450
00:21:18,233 --> 00:21:19,278
- Mom?
451
00:21:20,279 --> 00:21:21,802
- Have you seen my
hairbrush, Amanda?
452
00:21:21,845 --> 00:21:24,021
I can't leave for the
show until I find it.
453
00:21:25,849 --> 00:21:29,200
[atmospheric piano music]
454
00:21:29,244 --> 00:21:30,637
Help me look for it, Amanda.
455
00:21:30,680 --> 00:21:33,596
I can't be late for
the championships.
456
00:21:33,640 --> 00:21:35,772
- I think I left it right here.
457
00:21:36,904 --> 00:21:37,687
Found it.
458
00:21:39,341 --> 00:21:40,124
Mom?
459
00:21:41,300 --> 00:21:43,302
I found the brush.
460
00:21:43,345 --> 00:21:45,216
- [Mother] Where is Max, Amanda?
461
00:21:45,260 --> 00:21:46,000
- Mom?
462
00:21:47,306 --> 00:21:48,394
- [Mother] Amanda,
I can't find Max.
463
00:21:48,437 --> 00:21:50,657
- Mom, I don't understand?
464
00:21:58,012 --> 00:22:01,276
[atmospheric piano music]
465
00:22:22,210 --> 00:22:25,126
[birds chirping]
466
00:22:36,267 --> 00:22:37,312
Max.
467
00:22:39,706 --> 00:22:40,446
- Oh,
468
00:22:40,489 --> 00:22:42,926
hello, Amanda.
469
00:22:42,970 --> 00:22:44,275
- Who are you?
470
00:22:44,319 --> 00:22:46,277
- I'm Erika, I,
471
00:22:46,321 --> 00:22:49,193
and it's so nice to
finally meet you.
472
00:22:49,237 --> 00:22:50,064
- Where's my dad?
473
00:22:51,065 --> 00:22:52,283
- Uh, well,
474
00:22:52,327 --> 00:22:53,589
Amanda,
475
00:22:53,633 --> 00:22:56,113
an extremely important
client called Peter, uh
476
00:22:57,376 --> 00:22:59,421
your father, very
late last night.
477
00:22:59,465 --> 00:23:00,466
He didn't wanna wake you,
478
00:23:00,509 --> 00:23:02,511
but he needed to go to Chicago.
479
00:23:02,555 --> 00:23:04,165
Do you know where Chicago is?
480
00:23:04,208 --> 00:23:06,515
- Since like the second grade.
481
00:23:06,559 --> 00:23:09,649
- Oh, um, certainly.
[chuckling nervously]
482
00:23:09,692 --> 00:23:11,868
Of course you know
where Chicago is, I'm
483
00:23:11,912 --> 00:23:12,739
Sorry, I,
484
00:23:14,175 --> 00:23:17,308
I'm a little new to, regardless,
[chuckling] he needed
485
00:23:17,352 --> 00:23:19,267
to be there, so he
asked me to watch you.
486
00:23:19,310 --> 00:23:21,443
He thinks he should
be back late night.
487
00:23:23,271 --> 00:23:25,491
- The toast is burning, Erika.
488
00:23:25,534 --> 00:23:29,408
- What? Oh, no, no, no, no, no.
489
00:23:29,451 --> 00:23:33,368
[atmospheric orchestral music]
490
00:23:35,544 --> 00:23:36,893
- Hey, Max.
491
00:23:38,417 --> 00:23:41,420
Maxie, I brought you some
scrumptious breakfast.
492
00:23:41,463 --> 00:23:42,290
Max?
493
00:23:43,291 --> 00:23:44,379
Max?
494
00:23:45,989 --> 00:23:47,251
Oh, no.
495
00:23:47,295 --> 00:23:48,514
Are you okay, Maxie?
496
00:23:52,692 --> 00:23:54,389
- Breakfast is ready.
497
00:23:54,433 --> 00:23:57,261
I can't, I told my
aunt I would help out
498
00:23:57,305 --> 00:23:58,437
at the animal shelter.
499
00:23:58,480 --> 00:23:59,481
- Don't you have school?
500
00:23:59,525 --> 00:24:00,787
- Nope.
501
00:24:00,830 --> 00:24:03,267
Teacher inservice, of
something like that.
502
00:24:03,311 --> 00:24:04,878
- Well, at least
let me drive you.
503
00:24:04,921 --> 00:24:06,314
- No, it's okay.
504
00:24:06,357 --> 00:24:08,316
My friend Maggie and
I walk sometimes.
505
00:24:08,359 --> 00:24:09,273
It's not far.
506
00:24:09,317 --> 00:24:10,971
- Your father lets you do that?
507
00:24:11,014 --> 00:24:13,974
- Yep, as long as we
promise to stay together.
508
00:24:14,017 --> 00:24:15,584
Well, Mrs. Crabtree
will watch you
509
00:24:15,628 --> 00:24:17,107
just until I get back from work.
510
00:24:17,151 --> 00:24:18,108
- Okay, bye.
511
00:24:19,501 --> 00:24:21,416
- So you found the little
guy sick in backyard?
512
00:24:21,460 --> 00:24:22,591
- Yep.
- And your dad told you,
513
00:24:22,635 --> 00:24:24,114
you have some
strange woman, too.
514
00:24:24,158 --> 00:24:24,985
- Yep.
- And now she's in
515
00:24:25,028 --> 00:24:26,377
your house?
- Yep.
516
00:24:26,421 --> 00:24:28,292
- Girlfriend, you're having
one seriously bad day.
517
00:24:29,859 --> 00:24:33,472
[atmospheric piano music]
518
00:24:36,910 --> 00:24:38,477
- He's going to be just fine.
519
00:24:39,434 --> 00:24:41,654
I've given him some
fluids and a dewormer.
520
00:24:41,697 --> 00:24:42,916
[fox whimpering]
521
00:24:42,959 --> 00:24:45,266
He'll be good as new
after he gets some rest.
522
00:24:45,309 --> 00:24:47,181
- Thanks, Aunt Kathy.
523
00:24:47,224 --> 00:24:48,008
- Amanda, I,
524
00:24:49,531 --> 00:24:51,098
you're extremely lucky.
525
00:24:51,968 --> 00:24:53,970
Don't give me that look.
526
00:24:54,014 --> 00:24:56,059
He seems tame enough.
527
00:24:56,103 --> 00:24:59,323
My guess is that he was
hand-reared by a breeder,
528
00:24:59,367 --> 00:25:02,109
but he could have just as
easily been raised in the wild
529
00:25:02,152 --> 00:25:03,980
with wild parents
protecting him.
530
00:25:05,199 --> 00:25:06,461
Do I really need
to explain to you
531
00:25:06,505 --> 00:25:07,506
how dangerous that
could have been
532
00:25:07,549 --> 00:25:09,333
if that had been the case?
533
00:25:09,377 --> 00:25:11,553
Foxes generally
don't attack humans,
534
00:25:11,597 --> 00:25:14,338
but what if he
had been diseased?
535
00:25:14,382 --> 00:25:18,342
Promise me that next time you
will tell an adult right away.
536
00:25:18,386 --> 00:25:19,518
Deal?
537
00:25:19,561 --> 00:25:21,345
- I will.
538
00:25:21,389 --> 00:25:22,651
- Alright,
539
00:25:22,695 --> 00:25:23,913
lecture over.
540
00:25:25,393 --> 00:25:27,526
I bet you named him, didn't you?
541
00:25:27,569 --> 00:25:28,352
- Max.
542
00:25:29,571 --> 00:25:31,399
- Oh, girlie, that's
a wonderful name.
543
00:25:34,533 --> 00:25:35,621
Well, I got Max a crate,
544
00:25:35,664 --> 00:25:37,405
so you can transport
him home safely,
545
00:25:37,448 --> 00:25:38,754
and I'll make a list of supplies
546
00:25:38,798 --> 00:25:40,451
that your dad will
need to get for you,
547
00:25:40,495 --> 00:25:42,584
but frankly I'm surprised
he's even letting...
548
00:25:42,628 --> 00:25:45,152
[atmospheric piano music]
549
00:25:45,195 --> 00:25:46,675
He doesn't know, does he?
550
00:25:46,719 --> 00:25:48,024
- He's in Chicago.
551
00:25:48,068 --> 00:25:49,722
- Well, who's
watching you, then?
552
00:25:53,029 --> 00:25:53,943
What?
553
00:25:53,987 --> 00:25:54,857
Who is it?
554
00:25:56,163 --> 00:25:57,120
Mrs. Crabtree?
555
00:25:58,644 --> 00:25:59,427
Grandpa?
556
00:26:00,602 --> 00:26:01,385
- Erika.
557
00:26:02,604 --> 00:26:03,866
- Oh.
558
00:26:03,910 --> 00:26:04,998
So he told you, then?
559
00:26:05,041 --> 00:26:06,608
- You knew?
560
00:26:06,652 --> 00:26:07,783
- That's not the point.
561
00:26:09,350 --> 00:26:12,179
Alright, I'll come by the house
with some supplies tonight,
562
00:26:12,222 --> 00:26:16,270
but you need to tell your dad
and Erika as soon as possible.
563
00:26:18,664 --> 00:26:20,143
- Okay.
564
00:26:20,187 --> 00:26:21,623
- Seriously.
565
00:26:21,667 --> 00:26:23,190
I mean it.
566
00:26:23,233 --> 00:26:24,974
- I know, I will.
567
00:26:25,018 --> 00:26:25,888
- Good.
568
00:26:25,932 --> 00:26:27,194
Now I need to get back to work,
569
00:26:27,237 --> 00:26:28,543
so off with you
two troublemakers.
570
00:26:31,415 --> 00:26:32,155
Go on.
571
00:26:35,289 --> 00:26:37,726
[Kathy sighing]
572
00:26:37,770 --> 00:26:39,380
- They are wrong.
573
00:26:39,423 --> 00:26:41,121
But you can see that the
fox tracks are still here.
574
00:26:41,164 --> 00:26:42,339
Even with the rain.
575
00:26:42,383 --> 00:26:43,427
Do you see?
576
00:26:44,820 --> 00:26:45,908
If it was there, it would
jump up and bite you.
577
00:26:45,952 --> 00:26:47,431
- No, I see it, I see it.
578
00:26:48,911 --> 00:26:50,609
We stop for lunch soon, yes?
579
00:26:52,654 --> 00:26:55,222
- I take a long time to sneak
this fox into this country.
580
00:26:55,265 --> 00:26:56,658
- Yes.
- The Americans,
581
00:26:56,702 --> 00:26:59,400
they pay too much moneys
for this variable creature.
582
00:26:59,443 --> 00:27:02,664
Do you want variable
fox and too much moneys?
583
00:27:02,708 --> 00:27:05,406
You want to fill your
belly full of food.
584
00:27:05,449 --> 00:27:07,887
- Fill belly full of
food, final answer.
585
00:27:07,930 --> 00:27:09,497
- Not final answer.
586
00:27:09,540 --> 00:27:11,891
We continue to
search for fox kitty.
587
00:27:11,934 --> 00:27:12,805
Move.
588
00:27:12,848 --> 00:27:16,678
[atmospheric orchestral music]
589
00:27:19,420 --> 00:27:22,510
[Mrs. Crabtree screaming]
[Boris screaming]
590
00:27:22,553 --> 00:27:24,643
- [Maggie] So, what was all
that oogie stuff back there
591
00:27:24,686 --> 00:27:26,732
about your fox being named Max?
592
00:27:26,775 --> 00:27:27,558
- [Amanda] Oogie?
593
00:27:27,602 --> 00:27:29,560
- Yeah, ya know?
594
00:27:29,604 --> 00:27:31,693
- Oh, well, it's
kind of a secret.
595
00:27:31,737 --> 00:27:32,912
- A secret?
596
00:27:32,955 --> 00:27:34,653
C'mon, it's me,
597
00:27:34,696 --> 00:27:36,350
Maggie, your BFF.
598
00:27:37,307 --> 00:27:38,744
Remember?
599
00:27:38,787 --> 00:27:40,876
If you can't tell me your
secrets, who can you tell?
600
00:27:40,920 --> 00:27:43,139
- I know, it's
just one last thing
601
00:27:43,183 --> 00:27:44,967
I have between me and my mom.
602
00:27:45,011 --> 00:27:45,707
It's
603
00:27:45,751 --> 00:27:46,926
dumb, but.
604
00:27:47,796 --> 00:27:49,493
- You get off my property.
605
00:27:50,930 --> 00:27:53,628
- Please, please don't miss
undertake me, kind lady.
606
00:27:53,672 --> 00:27:54,847
[speaking in foreign
language] How you say?
607
00:27:54,890 --> 00:27:57,197
- Foxy.
- Oh, we think you foxy.
608
00:27:58,111 --> 00:27:58,894
- Oh.
609
00:27:59,852 --> 00:28:01,157
My.
[Dimitri laughing]
610
00:28:01,201 --> 00:28:03,507
Well, you are rather
strong, aren't you?
611
00:28:03,551 --> 00:28:05,771
- Yes, Dimitri very strong.
612
00:28:05,814 --> 00:28:07,598
I protect whole neighborhood
613
00:28:07,642 --> 00:28:10,558
against kittys, vicious,
dangerous animals.
614
00:28:10,601 --> 00:28:11,646
- That's a lie.
615
00:28:11,690 --> 00:28:13,126
- What are you doing?
616
00:28:13,169 --> 00:28:15,345
- Foxes are not vicious.
617
00:28:15,389 --> 00:28:16,607
They're shy and playful,
618
00:28:16,651 --> 00:28:19,349
and go out of their
way to avoid humans.
619
00:28:19,393 --> 00:28:21,090
[Dimitri laughing]
620
00:28:21,134 --> 00:28:22,701
- No, no, no, little girl.
621
00:28:22,744 --> 00:28:24,354
Not this fox.
622
00:28:24,398 --> 00:28:27,140
This fox very dangerous.
623
00:28:27,183 --> 00:28:29,533
You know, this morning,
624
00:28:29,577 --> 00:28:31,579
Boris and Dimitri,
625
00:28:31,622 --> 00:28:34,538
we find a, how you say [speaking
in a foreign language]?
626
00:28:34,582 --> 00:28:35,583
- Ah, the den.
627
00:28:35,626 --> 00:28:36,410
- A fox
628
00:28:36,453 --> 00:28:37,716
den
629
00:28:37,759 --> 00:28:41,545
with many bones and fur
from animal's it's eaten
630
00:28:41,589 --> 00:28:43,199
and cats, even.
631
00:28:43,243 --> 00:28:44,548
- No, it's not lie.
632
00:28:44,592 --> 00:28:47,595
One they tried to
bite my face off.
633
00:28:48,639 --> 00:28:49,597
[Boris screaming]
- Stop.
634
00:28:49,640 --> 00:28:52,600
[Boris laughing]
635
00:28:52,643 --> 00:28:55,255
- What, what is it
you have inside box?
636
00:28:55,298 --> 00:28:56,647
- Ah, nothing.
637
00:28:56,691 --> 00:28:58,780
- We will be seeing what
is underneath blanket.
638
00:28:58,824 --> 00:28:59,999
- No, you will not.
639
00:29:02,741 --> 00:29:04,220
- [Amanda] Hey.
640
00:29:04,264 --> 00:29:05,831
- C'mon, girls, you
two go in the backyard,
641
00:29:05,874 --> 00:29:07,484
and play with the rabbits.
642
00:29:07,528 --> 00:29:09,704
And you animal catchers,
you stay off my property.
643
00:29:09,748 --> 00:29:12,663
You here, or I'm calling
the police, go, get, go.
644
00:29:12,707 --> 00:29:15,666
- You will let us know if
you see dangerous fox, yes?
645
00:29:15,710 --> 00:29:16,798
- No.
646
00:29:16,842 --> 00:29:18,321
- Be gone.
647
00:29:18,365 --> 00:29:19,235
C'mon, girls.
648
00:29:26,373 --> 00:29:29,245
[clocking ticking]
649
00:29:31,465 --> 00:29:34,642
[Mrs. Crabtree snoring]
650
00:29:41,780 --> 00:29:43,607
[bird chirping]
[clock ticking]
651
00:29:43,651 --> 00:29:47,742
["Your Little Girl"
by Aidan Rowe]
652
00:29:50,701 --> 00:29:55,706
♪ You and me
together we will be ♪
653
00:29:56,490 --> 00:29:58,100
♪ Inseparable
654
00:29:58,144 --> 00:30:03,149
♪ And they can't
tell us it must end ♪
655
00:30:03,714 --> 00:30:05,542
♪ Impossible
656
00:30:05,586 --> 00:30:07,022
♪ We will play
657
00:30:07,066 --> 00:30:08,676
♪ All day
658
00:30:08,719 --> 00:30:10,678
♪ I have to say
659
00:30:10,721 --> 00:30:13,115
♪ You're my favorite friend
660
00:30:13,159 --> 00:30:17,554
♪ You don't have to ask
me twice, of course ♪
661
00:30:17,598 --> 00:30:20,209
♪ You can come stay with me
662
00:30:20,253 --> 00:30:24,735
♪ You can be my bestie
and I'll be yours ♪
663
00:30:24,779 --> 00:30:29,784
♪ You can be Max and I'll
be your little girl ♪
664
00:30:34,789 --> 00:30:36,051
- Too close.
665
00:30:36,095 --> 00:30:39,707
[atmospheric piano music]
666
00:30:47,019 --> 00:30:49,108
[Boris pattering]
667
00:30:49,151 --> 00:30:50,892
- [Boris] Here, kitty.
668
00:30:54,896 --> 00:30:56,898
[swings jangling]
Snake, snake, snake.
669
00:30:56,942 --> 00:30:58,204
- Boris, what's the matter?
- Snake, snake.
670
00:30:58,247 --> 00:31:00,902
- It really not the
time to play on swing.
671
00:31:00,946 --> 00:31:02,251
C'mon [speaking in
a foreign language].
672
00:31:04,863 --> 00:31:06,212
Wait.
673
00:31:06,255 --> 00:31:07,169
No.
674
00:31:07,213 --> 00:31:08,127
Slow down.
675
00:31:08,170 --> 00:31:11,478
[speaking in a foreign language]
676
00:31:11,521 --> 00:31:13,088
- It's too tight,
tight around my neck.
677
00:31:14,220 --> 00:31:16,004
- I think I'm more
tuckered out than he is.
678
00:31:16,048 --> 00:31:19,225
[Amanda laughing]
[Maggie laughing]
679
00:31:19,268 --> 00:31:22,837
- [sighing] Don't look now,
those dogcatcher's are back.
680
00:31:24,839 --> 00:31:27,886
- Why can't those boneheads
just leave us alone?
681
00:31:27,929 --> 00:31:29,322
- I have an idea.
682
00:31:29,365 --> 00:31:30,714
How quickly do you think
we can cut across the yard
683
00:31:30,758 --> 00:31:32,499
to your house and get back here?
684
00:31:46,208 --> 00:31:50,038
[atmospheric orchestral music]
685
00:31:55,130 --> 00:31:57,828
[Boris grunting]
686
00:32:11,625 --> 00:32:14,410
[scratching face]
687
00:32:38,391 --> 00:32:39,348
- Alright.
[Boris cooing]
688
00:32:39,392 --> 00:32:41,960
[Roscoe barking]
[Boris trilling]
689
00:32:42,003 --> 00:32:43,874
- Not you, doggie, you
stay there. [laughing]
690
00:32:43,918 --> 00:32:44,963
[Roscoe barking]
691
00:32:45,006 --> 00:32:46,747
[Boris laughing]
[Dimitri laughing]
692
00:32:46,790 --> 00:32:48,836
[Boris trilling]
[Dimitri trilling]
693
00:32:48,879 --> 00:32:51,012
- C'mon.
[Roscoe barking]
694
00:32:51,056 --> 00:32:53,797
[Roscoe growling]
695
00:32:53,841 --> 00:32:56,365
[Boris screaming]
[Dimitri screaming]
696
00:32:56,409 --> 00:32:59,020
[Roscoe growling]
697
00:32:59,064 --> 00:33:00,761
[Amanda laughing]
698
00:33:00,804 --> 00:33:02,023
Boris, Boris.
699
00:33:02,067 --> 00:33:03,938
C'mon, you okay?
700
00:33:03,982 --> 00:33:05,809
Hey, that dog is
gonna come back.
701
00:33:09,030 --> 00:33:11,163
C'mon, we back here.
702
00:33:11,206 --> 00:33:12,555
- [Amanda] Max?
703
00:33:13,643 --> 00:33:16,820
[Mrs. Crabtree snoring]
704
00:33:17,821 --> 00:33:19,040
Max?
705
00:33:19,084 --> 00:33:23,001
[atmospheric orchestral music]
706
00:33:38,451 --> 00:33:39,234
Max?
707
00:33:40,540 --> 00:33:43,804
[Max whimpering]
708
00:33:43,847 --> 00:33:44,805
Oh, no.
709
00:33:44,848 --> 00:33:45,849
- Mr Lincoln.
710
00:33:47,938 --> 00:33:52,160
[Mrs. Crabtree
sniffing and sighing]
711
00:33:52,204 --> 00:33:54,815
[Amanda laughing]
712
00:33:54,858 --> 00:33:58,384
[Mrs. Crabtree snoring]
713
00:33:58,427 --> 00:34:02,040
[claws pattering on floor]
714
00:34:04,825 --> 00:34:05,608
What the?
715
00:34:13,529 --> 00:34:17,055
[claws pattering on floor]
716
00:34:26,064 --> 00:34:26,847
- Gotcha.
717
00:34:50,392 --> 00:34:53,395
[crickets chirping]
718
00:34:59,967 --> 00:35:02,056
- All tuckered out, Maxie?
719
00:35:02,100 --> 00:35:03,710
Me too.
720
00:35:03,753 --> 00:35:05,494
We had a long day.
721
00:35:05,538 --> 00:35:07,279
But it's a good kinda
tired, you know?
722
00:35:07,322 --> 00:35:10,108
I sorta feel like
everything's gonna work out.
723
00:35:10,151 --> 00:35:11,718
Like maybe I'll get to keep you.
724
00:35:13,894 --> 00:35:16,766
I just need to figure out
the right way to ask my dad.
725
00:35:17,941 --> 00:35:21,423
Until then, you'll be
my little secret, okay?
726
00:35:21,467 --> 00:35:23,121
And Maggie's.
727
00:35:23,164 --> 00:35:25,514
Oh, and Aunt Kathy's.
728
00:35:25,558 --> 00:35:27,429
But not Erika.
729
00:35:27,473 --> 00:35:29,475
She seems alright,
730
00:35:29,518 --> 00:35:32,478
but it might ruin
things if I don't
731
00:35:32,521 --> 00:35:34,349
ask Dad about your first.
732
00:35:35,785 --> 00:35:39,746
And absolutely, positively
not Mrs. Crabtree.
733
00:35:39,789 --> 00:35:42,096
So no more stealing
wigs, got it?
734
00:35:42,140 --> 00:35:43,271
[Max whimpering]
Good.
735
00:35:44,664 --> 00:35:47,057
[atmospheric harp music]
736
00:35:47,101 --> 00:35:47,884
- Amanda?
737
00:35:48,972 --> 00:35:50,452
Amanda, it's time to get up.
738
00:35:51,801 --> 00:35:54,978
- Mom, I have such
wonderful news.
739
00:35:55,022 --> 00:35:56,632
I found him.
740
00:35:56,676 --> 00:35:57,851
- Who, Amanda?
741
00:35:57,894 --> 00:36:00,158
- Max, I found Max, Mom.
742
00:36:00,201 --> 00:36:02,551
- Oh, I'm so happy for you.
743
00:36:02,595 --> 00:36:04,423
You have to meet him,
I know you'll love him
744
00:36:04,466 --> 00:36:05,728
as much as I do.
745
00:36:07,426 --> 00:36:09,079
I swear he was right,
746
00:36:10,124 --> 00:36:11,169
Mom?
747
00:36:12,257 --> 00:36:14,259
He was right there a second ago.
748
00:36:14,302 --> 00:36:15,129
Really.
749
00:36:16,261 --> 00:36:17,914
- [Mother] Where's Max, Amanda?
750
00:36:19,351 --> 00:36:20,178
- Mom?
751
00:36:24,617 --> 00:36:25,705
[knocking on door]
752
00:36:25,748 --> 00:36:29,012
[Max whimpering]
753
00:36:29,056 --> 00:36:30,362
I'll be down in a minute.
754
00:36:30,405 --> 00:36:32,059
- [Erika] Amanda?
755
00:36:32,102 --> 00:36:33,365
May I come in?
756
00:36:33,408 --> 00:36:34,975
- Ah, just one second.
757
00:36:36,281 --> 00:36:37,499
[knocking on door]
758
00:36:37,543 --> 00:36:39,153
- I'd really like to
talk to you, okay?
759
00:36:45,159 --> 00:36:45,986
What are you up to?
760
00:36:46,029 --> 00:36:48,162
- Nothing, just playing.
761
00:36:49,294 --> 00:36:51,513
Ah, we can go downstairs,
if you'd like to?
762
00:36:51,557 --> 00:36:54,037
- Oh, no, right
here's just fine.
763
00:36:54,081 --> 00:36:55,300
- Stop.
764
00:36:55,343 --> 00:36:58,825
Um, that's where Mr.
Sparkles likes to sit.
765
00:36:58,868 --> 00:37:02,002
- Oh, [chuckling] of course.
766
00:37:03,308 --> 00:37:05,266
- What is it that you
wanted to talk about?
767
00:37:05,310 --> 00:37:09,444
- I, there's something
I wanted to say to you,
768
00:37:09,488 --> 00:37:12,012
but you were [sniffing],
you were in such a hurry,
769
00:37:12,055 --> 00:37:15,450
I didn't get the chan,
cha... [sneezing]
770
00:37:15,494 --> 00:37:16,277
Uh.
771
00:37:16,321 --> 00:37:18,366
Oh, excuse me.
772
00:37:18,410 --> 00:37:22,283
I'm sorry, ah, must be
something in the air.
773
00:37:23,153 --> 00:37:24,198
Anyway,
774
00:37:25,678 --> 00:37:28,550
I want you to know, that I
love your father very much,
775
00:37:28,594 --> 00:37:30,596
and I want to marry
him, but [sneezing].
776
00:37:33,555 --> 00:37:38,168
Um, do you mind grabbing
one of those for me?
777
00:37:38,212 --> 00:37:40,127
I don't know what my problem is.
778
00:37:40,170 --> 00:37:41,171
- Oh,
779
00:37:41,215 --> 00:37:42,695
okay.
780
00:37:42,738 --> 00:37:46,264
Have you had any
dogs in here lately?
781
00:37:46,307 --> 00:37:49,528
I usually only get this
way around cats and dogs.
782
00:37:49,571 --> 00:37:51,573
- What, get what way?
783
00:37:51,617 --> 00:37:54,272
- I'm very allergic to animals.
784
00:37:54,315 --> 00:37:55,838
- You are?
- Mm-hmm.
785
00:37:55,882 --> 00:37:57,666
Sometimes dangerously so, it
786
00:37:57,710 --> 00:38:00,147
it depends on the animal.
787
00:38:00,190 --> 00:38:01,627
- Oh.
788
00:38:01,670 --> 00:38:04,194
Oh, I just remembered,
789
00:38:04,238 --> 00:38:06,196
I had Bernie up
here a few days ago.
790
00:38:06,240 --> 00:38:07,285
He was a stray
791
00:38:07,328 --> 00:38:08,198
I found, well,
- Oh.
792
00:38:08,242 --> 00:38:09,504
[Max whimpering]
He turned out
793
00:38:09,548 --> 00:38:12,290
just to be lost, but I
let him get on my bed.
794
00:38:12,333 --> 00:38:13,421
- Well, I'll wash your
795
00:38:13,465 --> 00:38:15,075
blankets for you.
- No, no, no, no, no,
796
00:38:15,118 --> 00:38:16,555
it's, it's, okay.
797
00:38:16,598 --> 00:38:18,252
Uh, Dad's always saying
798
00:38:18,296 --> 00:38:20,254
that I should take
more responsibility.
799
00:38:23,213 --> 00:38:25,433
- Amanda, I want you to know,
800
00:38:25,477 --> 00:38:29,307
that I can never
replace your mother.
801
00:38:29,350 --> 00:38:30,220
I wouldn't want to,
802
00:38:31,396 --> 00:38:34,094
but I hope we can
become close, alright?
803
00:38:36,662 --> 00:38:38,403
Oh. [chuckling]
804
00:38:38,446 --> 00:38:39,229
Okay.
805
00:38:40,187 --> 00:38:41,319
Good.
806
00:38:41,362 --> 00:38:42,624
[atmospheric orchestral music]
807
00:38:42,668 --> 00:38:43,451
Um,
808
00:38:44,974 --> 00:38:47,325
I'll go make us some
breakfast, okay.
809
00:38:47,368 --> 00:38:48,413
Ah, eggs sound good?
810
00:38:48,456 --> 00:38:51,285
- Yes, yeah.
- Alright, okay, yeah.
811
00:38:59,162 --> 00:39:02,296
- Good morning, Max.
[Max whimpering]
812
00:39:02,340 --> 00:39:04,254
[atmospheric orchestral music]
813
00:39:04,298 --> 00:39:06,779
Don't worry, I'll
figure something out.
814
00:39:06,822 --> 00:39:09,259
Maybe she can get
shots or something,
815
00:39:09,303 --> 00:39:11,349
but until then it
would probably be best
816
00:39:11,392 --> 00:39:13,133
if I kept you in the backyard,
817
00:39:13,176 --> 00:39:14,352
but don't worry, I'll come out
818
00:39:14,395 --> 00:39:15,962
and play with you every hour.
819
00:39:23,752 --> 00:39:26,451
- Don't you like your eggs?
820
00:39:26,494 --> 00:39:28,322
- Ah, yeah, sure.
821
00:39:29,497 --> 00:39:31,151
- You haven't eaten very much.
822
00:39:32,370 --> 00:39:34,372
- I guess I'm not as
hungry as I thought I was.
823
00:39:38,811 --> 00:39:40,290
[door clicks open]
824
00:39:40,334 --> 00:39:42,031
- You know, when I
was a little girl,
825
00:39:42,075 --> 00:39:44,425
I didn't meet my aunt
until I was about your age.
826
00:39:44,469 --> 00:39:46,296
- Really, why not?
827
00:39:46,340 --> 00:39:48,037
- She was in the military.
828
00:39:48,081 --> 00:39:50,910
Stationed all over the world.
829
00:39:50,953 --> 00:39:53,434
And I remember being really
worried about meeting her.
830
00:39:53,478 --> 00:39:58,047
I mean, here is this woman
who had traveled the globe,
831
00:39:58,091 --> 00:40:00,702
she had had all
these experiences.
832
00:40:00,746 --> 00:40:03,183
I didn't even know how
to act in front of her.
833
00:40:03,226 --> 00:40:05,533
She must have been able
to tell I was nervous
834
00:40:05,577 --> 00:40:07,274
because the first thing she did
835
00:40:07,317 --> 00:40:10,277
was ask me if I
wanted to play a game.
836
00:40:10,320 --> 00:40:11,278
- What kind of game?
837
00:40:11,321 --> 00:40:14,020
- Oh, it's simple, really.
838
00:40:14,063 --> 00:40:15,369
You take the other
person's hand,
839
00:40:15,413 --> 00:40:17,545
and then you share
something about yourself,
840
00:40:17,589 --> 00:40:22,158
that you're normally too shy
or embarrassed to tell people.
841
00:40:22,202 --> 00:40:25,074
Or maybe it's
something personal.
842
00:40:25,118 --> 00:40:25,988
For instance,
843
00:40:27,860 --> 00:40:30,428
even though I love
being a lawyer,
844
00:40:30,471 --> 00:40:33,909
anytime I have to go to
court and talk in front
845
00:40:33,953 --> 00:40:36,738
of a jury, I get
very, very nervous.
846
00:40:36,782 --> 00:40:37,696
- Really?
847
00:40:37,739 --> 00:40:40,307
- Mm, my palms start sweating.
848
00:40:40,350 --> 00:40:42,483
My mind, it goes
completely blank,
849
00:40:42,527 --> 00:40:45,747
and then, I start stuttering,
850
00:40:45,791 --> 00:40:49,229
tha-a-a-nk you, Your H-H-Honor.
851
00:40:49,272 --> 00:40:51,449
[Amanda laughing]
[Erika laughing]
852
00:40:51,492 --> 00:40:55,148
I can research a case
like nobody's business,
853
00:40:55,191 --> 00:40:57,019
but I'm completely useless
854
00:40:57,063 --> 00:40:58,891
as a lead attorney
in the courtroom.
855
00:40:59,805 --> 00:41:01,459
Okay, your turn.
856
00:41:02,329 --> 00:41:03,373
- Well,
857
00:41:04,287 --> 00:41:06,420
I guess there's Max.
858
00:41:07,247 --> 00:41:09,162
- Is he a boy you know?
859
00:41:09,205 --> 00:41:10,163
- No,
860
00:41:10,206 --> 00:41:11,773
he's a dog.
861
00:41:11,817 --> 00:41:12,861
Well,
862
00:41:12,905 --> 00:41:13,688
he was
863
00:41:13,732 --> 00:41:15,168
a dog.
864
00:41:15,211 --> 00:41:17,605
He was my mom's first show dog.
865
00:41:17,649 --> 00:41:19,389
He was really smart, I guess.
866
00:41:19,433 --> 00:41:21,522
He won best of breed.
- Mm.
867
00:41:21,566 --> 00:41:22,828
- She said after he died,
868
00:41:22,871 --> 00:41:24,873
she never had a dog
as smart as him.
869
00:41:26,135 --> 00:41:28,094
Sometimes I'd sit with
her during her chemo,
870
00:41:28,137 --> 00:41:32,272
and we'd talk about how we'd
get another dog someday.
871
00:41:32,315 --> 00:41:33,795
Name him Max.
872
00:41:33,839 --> 00:41:35,014
We'd train him together.
873
00:41:35,057 --> 00:41:36,537
Just her and me.
874
00:41:36,581 --> 00:41:37,973
He'd be the best dog ever.
875
00:41:40,236 --> 00:41:42,456
- That was a wonderful
story, Amanda.
876
00:41:42,500 --> 00:41:44,284
Thank you for
sharing it with me.
877
00:41:45,590 --> 00:41:47,722
- Sometimes I have dreams
where she's asking me
878
00:41:47,766 --> 00:41:50,246
if I've found Max yet.
879
00:41:50,290 --> 00:41:52,727
Usually I feel bad
because I haven't,
880
00:41:52,771 --> 00:41:55,687
but at least I get
to see her, you know?
881
00:41:55,730 --> 00:41:58,472
[atmospheric orchestral music]
882
00:41:58,516 --> 00:42:00,300
- Someday you'll find your Max.
883
00:42:00,343 --> 00:42:01,040
I'm sure.
884
00:42:03,303 --> 00:42:04,347
- Erika?
885
00:42:04,391 --> 00:42:05,392
- Hmm?
886
00:42:05,435 --> 00:42:07,002
- There's probably another Max
887
00:42:07,046 --> 00:42:09,875
that I should tell you about.
888
00:42:09,918 --> 00:42:11,877
- Boy or dog?
889
00:42:11,920 --> 00:42:12,704
- Neither.
890
00:42:15,445 --> 00:42:16,664
- [Erika] A fox?
891
00:42:20,842 --> 00:42:21,930
- A fox?
892
00:42:23,628 --> 00:42:25,804
I am literally
speechless right now.
893
00:42:25,847 --> 00:42:27,588
I have no idea what to say.
894
00:42:27,632 --> 00:42:28,850
- For what it's worth,
895
00:42:28,894 --> 00:42:30,069
I wouldn't have let
her bring it home
896
00:42:30,112 --> 00:42:31,200
if I thought the
animal was going to--
897
00:42:31,244 --> 00:42:32,724
- His name is Max.
898
00:42:34,421 --> 00:42:36,728
- I wouldn't have let
her bring Max home,
899
00:42:36,771 --> 00:42:39,600
if I thought it was the
least bit dangerous,
900
00:42:39,644 --> 00:42:42,472
but she was supposed to
clear this with both of you.
901
00:42:42,516 --> 00:42:43,386
- Uh, but--
902
00:42:43,430 --> 00:42:44,736
- No, not a word, Amanda.
903
00:42:44,779 --> 00:42:45,563
Where is it now?
904
00:42:46,433 --> 00:42:47,913
- May I say a word?
905
00:42:50,480 --> 00:42:52,047
In his crate in the backyard.
906
00:42:55,007 --> 00:42:56,312
- I'll keep the little guy
907
00:42:56,356 --> 00:42:57,575
until we can find
him a good home.
908
00:43:01,579 --> 00:43:04,103
- I am so disappointed in you.
909
00:43:05,844 --> 00:43:07,715
You have anything
to say for yourself?
910
00:43:09,325 --> 00:43:11,545
- I wanted to show you that
I could take responsibility.
911
00:43:13,068 --> 00:43:17,377
- By hiding a stray animal in
our backyard, in our house?
912
00:43:17,420 --> 00:43:20,423
By lying to us, that
kind of responsibility?
913
00:43:20,467 --> 00:43:21,947
- Sorry.
914
00:43:21,990 --> 00:43:24,645
- Sorry's not gonna cut
it this time, kiddo.
915
00:43:24,689 --> 00:43:25,777
Go to your room until I decide
916
00:43:25,820 --> 00:43:27,517
what your punishment's gonna be.
917
00:43:27,561 --> 00:43:29,389
- Could I at least say goodbye?
918
00:43:30,303 --> 00:43:31,086
- Peter?
919
00:43:33,959 --> 00:43:34,829
- He's gone.
920
00:43:34,873 --> 00:43:38,703
[dramatic orchestral music]
921
00:43:38,746 --> 00:43:41,575
[Boris laughing]
922
00:43:41,619 --> 00:43:43,621
[video game beeping]
923
00:43:43,664 --> 00:43:47,102
[Boris laughing]
924
00:43:47,146 --> 00:43:50,366
- Boopy-boop-boop-boop-boop.
[laughing]
925
00:43:53,195 --> 00:43:54,501
Brother look at this.
926
00:43:56,634 --> 00:43:58,723
I wanted you, ah.
927
00:43:58,766 --> 00:43:59,549
- Idiot.
928
00:44:02,335 --> 00:44:06,469
Hey, look at that, what do
you think they're looking for?
929
00:44:06,513 --> 00:44:09,603
- I don't, they, they look
for, for, lost doggie, maybe?
930
00:44:09,647 --> 00:44:12,127
- No, I think this is girl.
931
00:44:12,171 --> 00:44:14,608
The, the other one, the
friend with the mean dog.
932
00:44:14,652 --> 00:44:16,001
- I don't like that dog.
933
00:44:16,044 --> 00:44:20,005
- Huh, oh, that's the girl
where we think we see.
934
00:44:22,485 --> 00:44:24,705
- English kitty.
- English kitty.
935
00:44:24,749 --> 00:44:26,185
[Dimitri laughing]
[Boris laughing]
936
00:44:26,228 --> 00:44:27,360
- Ow.
- Ow.
937
00:44:27,403 --> 00:44:28,143
- Allergic?
938
00:44:29,188 --> 00:44:30,015
That's too bad.
939
00:44:31,407 --> 00:44:32,495
- Dogs, mostly.
940
00:44:33,714 --> 00:44:35,629
And apparently, foxes.
941
00:44:35,673 --> 00:44:37,849
[Kathy chuckling]
942
00:44:37,892 --> 00:44:40,634
- I hope we can get to
know each other better.
943
00:44:40,678 --> 00:44:41,591
As family.
944
00:44:41,635 --> 00:44:42,680
- I'd like that
945
00:44:43,942 --> 00:44:44,725
very much.
946
00:44:49,991 --> 00:44:52,515
I hope Peter's not
too hard on her.
947
00:44:52,559 --> 00:44:54,039
Her heart's in the right place.
948
00:44:54,082 --> 00:44:57,738
- I know, I know, she told
me about your sister and Max.
949
00:44:57,782 --> 00:45:00,001
I wish there was something
I could do about it.
950
00:45:00,045 --> 00:45:02,612
- [Boris] Hello, kind ladies.
951
00:45:02,656 --> 00:45:04,484
- How you doing today?
952
00:45:04,527 --> 00:45:05,877
Not to be afraid.
953
00:45:05,920 --> 00:45:08,488
We see that you are
searching for something.
954
00:45:08,531 --> 00:45:10,751
What is it that you
are searching for?
955
00:45:10,795 --> 00:45:14,146
- My stepdaughter lost
her pet, that's all.
956
00:45:14,189 --> 00:45:16,888
- Oh, oh, well we
too are searching,
957
00:45:16,931 --> 00:45:18,716
and you know, you
must be careful
958
00:45:18,759 --> 00:45:22,632
because we are searching
for dangerous fox.
959
00:45:22,676 --> 00:45:24,722
Maybe you'll be seeing it, uh?
960
00:45:24,765 --> 00:45:25,766
- No,
961
00:45:25,810 --> 00:45:27,289
I haven't seen
962
00:45:27,333 --> 00:45:28,073
a fox.
963
00:45:28,116 --> 00:45:30,510
- Haven't seen a fox?
964
00:45:30,553 --> 00:45:31,598
Mm.
965
00:45:31,641 --> 00:45:33,992
Well, okay, well if
you be seeing it,
966
00:45:34,035 --> 00:45:36,385
you, you let us know, yes?
967
00:45:36,429 --> 00:45:38,170
- Okay.
- Okay.
968
00:45:38,213 --> 00:45:39,737
- B-bye.
- B-bye.
969
00:45:39,780 --> 00:45:41,216
- B-bye.
970
00:45:41,260 --> 00:45:42,870
USA, number one.
971
00:45:42,914 --> 00:45:44,698
- America, Rolling Stone.
972
00:45:50,878 --> 00:45:53,446
- Those are the two
Amanda described, right?
973
00:45:53,489 --> 00:45:56,275
- They're definitely not animal
control, that's for sure.
974
00:45:57,580 --> 00:45:59,626
I have a feeling we better
find Max before they do.
975
00:46:02,194 --> 00:46:05,197
[crickets chirping]
976
00:46:14,206 --> 00:46:15,511
- I'm sure he'll be okay.
977
00:46:16,599 --> 00:46:19,472
Heck, if he's half as
smart as you say he is,
978
00:46:19,515 --> 00:46:20,473
he'll probably end up back in
979
00:46:20,516 --> 00:46:22,083
his crate by the
morning, anyway.
980
00:46:24,694 --> 00:46:25,913
You do know, though,
981
00:46:25,957 --> 00:46:28,046
if he comes back, we
can't keep him, right?
982
00:46:29,787 --> 00:46:31,658
- Cause of Erika?
983
00:46:31,701 --> 00:46:32,441
- No.
984
00:46:32,485 --> 00:46:33,747
Well um, sort of,
985
00:46:33,791 --> 00:46:37,142
but mostly it's
because he's a fox.
986
00:46:39,100 --> 00:46:40,928
I mean, even if you did
decide to raise him as a pet,
987
00:46:40,972 --> 00:46:43,191
you know, they're not like dogs.
988
00:46:43,235 --> 00:46:44,802
They need a lot more room,
989
00:46:44,845 --> 00:46:47,065
and they need a lot more care
and a lot more attention.
990
00:46:47,108 --> 00:46:48,457
Or at least I think they do,
991
00:46:48,501 --> 00:46:51,634
I don't know, I mean
he's a fox. [chuckling]
992
00:46:51,678 --> 00:46:53,114
It's just not in the cards.
993
00:46:54,812 --> 00:46:56,944
You know, not until
you're much, much older
994
00:46:56,988 --> 00:46:59,381
can you decide
whether you're ready
995
00:46:59,425 --> 00:47:00,730
to take that much responsibility
996
00:47:00,774 --> 00:47:02,254
for another living creature.
997
00:47:04,734 --> 00:47:06,214
You know,
998
00:47:06,258 --> 00:47:07,041
sometimes
999
00:47:08,521 --> 00:47:11,829
doing what's right for someone
or something, you know,
1000
00:47:11,872 --> 00:47:14,788
it feels like we're not doing
the right thing for ourselves.
1001
00:47:14,832 --> 00:47:16,094
I didn't wanna get on a plane,
1002
00:47:16,137 --> 00:47:19,706
and go to Chicago for a
pro bono job, you know?
1003
00:47:21,882 --> 00:47:22,927
But,
1004
00:47:22,970 --> 00:47:23,797
Mr. Olivier's,
1005
00:47:25,538 --> 00:47:29,194
really nice man, and if
I didn't help him out,
1006
00:47:29,237 --> 00:47:30,586
he would lose the
bakery that he spent
1007
00:47:30,630 --> 00:47:32,806
his entire life trying to build,
1008
00:47:32,850 --> 00:47:34,939
and then he and his family,
they would have nothing.
1009
00:47:36,418 --> 00:47:37,898
And going to Chicago meant
that I would have to leave you,
1010
00:47:37,942 --> 00:47:40,031
but I knew it was the
right thing to do.
1011
00:47:40,074 --> 00:47:41,119
Does that make sense?
1012
00:47:44,862 --> 00:47:47,908
- I promised I wouldn't let
anything bad happen to Max.
1013
00:47:50,041 --> 00:47:51,912
- Well, I'll tell you what,
1014
00:47:51,956 --> 00:47:54,741
you know, Aunty Kathy
will take care of him
1015
00:47:54,784 --> 00:47:56,308
until we find a place for him,
1016
00:47:56,351 --> 00:47:58,092
and you can help her.
1017
00:47:58,136 --> 00:48:00,138
And then we won't
give him to anyone
1018
00:48:00,181 --> 00:48:02,009
until they promise
that you can visit.
1019
00:48:03,663 --> 00:48:05,708
How's that sound?
Is that a deal?
1020
00:48:05,752 --> 00:48:06,753
- Really?
- Really.
1021
00:48:11,932 --> 00:48:12,715
Hmm.
1022
00:48:15,066 --> 00:48:17,285
[sighing]
1023
00:48:18,286 --> 00:48:19,766
Goodnight, kiddo.
1024
00:48:19,809 --> 00:48:20,593
I love you.
1025
00:48:27,730 --> 00:48:28,644
[crickets chirping]
1026
00:48:28,688 --> 00:48:31,734
[coyote howling]
1027
00:48:31,778 --> 00:48:34,824
[animal growling]
1028
00:48:36,261 --> 00:48:39,699
[rabbits trilling]
[animal barking]
1029
00:48:39,742 --> 00:48:43,659
[atmospheric orchestral music]
1030
00:48:49,927 --> 00:48:50,710
- Max?
1031
00:49:00,763 --> 00:49:02,983
- [Dimitri] Boris, we've
got to get this fox,
1032
00:49:03,027 --> 00:49:05,768
otherwise we're gonna be
really in big trouble.
1033
00:49:07,031 --> 00:49:10,164
You know why? Because we put
too much moneys for this.
1034
00:49:10,208 --> 00:49:11,078
Now what we gonna do?
1035
00:49:11,122 --> 00:49:11,949
Hey.
1036
00:49:13,037 --> 00:49:13,951
Watch, okay?
1037
00:49:15,343 --> 00:49:16,475
- Okay.
- We going to be in big
1038
00:49:16,518 --> 00:49:18,216
troubles because
1039
00:49:18,259 --> 00:49:21,306
we gonna have to
hitchhike back to Russia.
1040
00:49:21,349 --> 00:49:22,089
Is that what you want?
1041
00:49:22,133 --> 00:49:23,351
- [Boris] No.
1042
00:49:23,395 --> 00:49:24,744
- [Dimitri] Then no
more stupid stuff, okay?
1043
00:49:24,787 --> 00:49:26,050
- [Boris] Okay.
1044
00:49:28,661 --> 00:49:29,836
- [Dimitri] Watch it.
1045
00:49:29,879 --> 00:49:31,794
It's what I'm telling
you, no stupid.
1046
00:49:31,838 --> 00:49:32,970
C'mon now, pay attention.
1047
00:49:33,013 --> 00:49:33,796
- Don't
1048
00:49:33,840 --> 00:49:35,363
call me names.
1049
00:49:35,407 --> 00:49:36,495
- [Dimitri] Alright,
but you got to--
1050
00:49:36,538 --> 00:49:37,757
- I don't like names.
1051
00:49:37,800 --> 00:49:39,759
- Stop, keep moving,
look for fox.
1052
00:49:39,802 --> 00:49:43,981
[atmospheric orchestral music]
1053
00:49:47,723 --> 00:49:52,424
Boris, I tell you
how many times?
1054
00:49:52,467 --> 00:49:53,381
How many times I tell you?
1055
00:49:53,425 --> 00:49:54,992
What's a matter with you now?
1056
00:49:56,515 --> 00:49:58,212
- I believe it is you
who is watching now, huh?
1057
00:49:58,256 --> 00:49:59,779
- Are you crazy?
1058
00:49:59,822 --> 00:50:01,476
Get that outta my face.
1059
00:50:01,520 --> 00:50:02,303
Help me up now.
1060
00:50:05,045 --> 00:50:06,438
- [Police Officer] Freeze.
1061
00:50:06,481 --> 00:50:07,917
[Dimitri laughing]
[Boris laughing]
1062
00:50:07,961 --> 00:50:09,441
- Hello, kind policeman.
1063
00:50:09,484 --> 00:50:10,920
How are you doing tonight?
1064
00:50:10,964 --> 00:50:13,053
- USA, number one. [laughing]
1065
00:50:13,097 --> 00:50:14,402
- Get on the ground, now.
1066
00:50:18,667 --> 00:50:21,018
[police radio chatter]
1067
00:50:21,061 --> 00:50:22,149
Get down on the ground.
1068
00:50:22,193 --> 00:50:23,063
Get down on the ground.
1069
00:50:23,107 --> 00:50:25,022
Hands behind your back.
1070
00:50:28,764 --> 00:50:31,419
[birds chirping]
1071
00:50:41,777 --> 00:50:42,517
- Max?
1072
00:50:43,910 --> 00:50:44,998
Max?
1073
00:50:45,042 --> 00:50:46,478
- [Mrs. Crabtree] My bunnies.
1074
00:50:46,521 --> 00:50:48,610
[atmospheric piano music]
1075
00:50:48,654 --> 00:50:50,699
- Mrs. Crabtree, what?
1076
00:50:50,743 --> 00:50:51,483
Oh, no.
1077
00:50:53,441 --> 00:50:55,095
- Some of the little
ones are gone.
1078
00:50:56,227 --> 00:50:57,445
My poor bunnies.
1079
00:50:59,143 --> 00:51:01,014
It was that wicked
fox, I know it was.
1080
00:51:01,058 --> 00:51:03,016
They warned us how
dangerous it is.
1081
00:51:03,060 --> 00:51:05,018
- No, Mrs. Crabtree, it
couldn't have been him.
1082
00:51:05,062 --> 00:51:05,888
He would never do
1083
00:51:05,932 --> 00:51:07,064
something like--
- Amanda.
1084
00:51:07,107 --> 00:51:08,152
- But?
1085
00:51:08,195 --> 00:51:10,067
- Look, we don't
know what happened,
1086
00:51:10,110 --> 00:51:11,329
and foxes do eat rabbits.
1087
00:51:11,372 --> 00:51:12,678
We have to assume--
- He would never do
1088
00:51:12,721 --> 00:51:13,505
something like this.
1089
00:51:13,548 --> 00:51:14,941
He wouldn't.
1090
00:51:14,984 --> 00:51:18,597
[atmospheric piano music]
1091
00:51:23,819 --> 00:51:27,736
[Mrs. Crabtree crying]
1092
00:51:27,780 --> 00:51:30,435
[birds chirping]
1093
00:51:31,784 --> 00:51:34,700
- Such a nice girl for
helping me with this.
1094
00:51:34,743 --> 00:51:35,657
Would you like a snack?
1095
00:51:35,701 --> 00:51:37,050
- I'm okay.
1096
00:51:42,186 --> 00:51:44,927
- Well, if you need anything,
you let me know, okay?
1097
00:51:44,971 --> 00:51:47,234
I called the real animal
control an hour ago,
1098
00:51:47,278 --> 00:51:49,715
but you keep an eye out
for that vicious beast.
1099
00:51:53,501 --> 00:51:55,721
- You'd never do
anything like this, Max.
1100
00:51:55,764 --> 00:51:57,418
I know you wouldn't.
1101
00:51:57,462 --> 00:52:00,117
[animal panting]
1102
00:52:00,943 --> 00:52:02,162
You're a gentle, kind fox,
1103
00:52:02,206 --> 00:52:04,904
and I don't know how
yet, but I'll prove it.
1104
00:52:07,602 --> 00:52:09,865
[coyote snarling]
1105
00:52:09,909 --> 00:52:12,520
[coyote growling]
1106
00:52:12,564 --> 00:52:14,174
Get, you get outta here.
1107
00:52:14,218 --> 00:52:15,523
[coyote growling]
Go on.
1108
00:52:15,567 --> 00:52:16,916
Go, go.
1109
00:52:16,959 --> 00:52:17,960
Go on, get.
1110
00:52:18,004 --> 00:52:18,744
- Max.
1111
00:52:18,787 --> 00:52:20,049
Max, no.
1112
00:52:20,093 --> 00:52:21,138
[coyote growling]
- He's trying to save us.
1113
00:52:21,181 --> 00:52:22,922
- Max.
- Amanda, no.
1114
00:52:22,965 --> 00:52:26,012
[dramatic orchestral music]
1115
00:52:26,055 --> 00:52:27,927
- He's too small,
he's gonna get hurt.
1116
00:52:27,970 --> 00:52:29,972
[coyote barking]
- Get behind, get back.
1117
00:52:30,016 --> 00:52:32,627
Get back, that's a coyote.
1118
00:52:32,671 --> 00:52:35,021
[tranquilizer gun fires]
- Got 'em.
1119
00:52:35,064 --> 00:52:36,414
[tranquilizer gun fires]
- Max.
1120
00:52:36,457 --> 00:52:38,242
- It's just a
tranquilizer gun, alright?
1121
00:52:38,285 --> 00:52:41,070
- Two for two.
- He was protecting us.
1122
00:52:41,114 --> 00:52:42,637
- Oh, it's okay,
hon, it's over now.
1123
00:52:42,681 --> 00:52:44,378
It will be okay.
[Amanda crying]
1124
00:52:44,422 --> 00:52:46,685
It's alright, it's okay, shh.
1125
00:52:46,728 --> 00:52:48,121
[Amanda crying]
1126
00:52:48,165 --> 00:52:49,949
It's alright, it's
alright, it's alright.
1127
00:52:49,992 --> 00:52:53,648
[birds chirping]
1128
00:52:53,692 --> 00:52:55,868
- Alright, so, I just
got off the phone
1129
00:52:55,911 --> 00:52:57,086
with the county shelter,
1130
00:52:57,130 --> 00:52:59,176
and they have minimal
staff on the weekend,
1131
00:52:59,219 --> 00:53:01,395
so Max will be fine
until the work week,
1132
00:53:01,439 --> 00:53:04,224
but if there's no
court order by Monday--
1133
00:53:04,268 --> 00:53:05,834
- They'll put him down.
1134
00:53:05,878 --> 00:53:06,705
- I'm afraid so.
1135
00:53:07,706 --> 00:53:09,142
- But, you have to stop them.
1136
00:53:09,186 --> 00:53:11,318
- Oh, honey, I'm
sorry, but I have
1137
00:53:11,362 --> 00:53:13,407
to get back on a
plane to Chicago.
1138
00:53:13,451 --> 00:53:15,104
Mr. Olivier's case is on Monday.
1139
00:53:15,148 --> 00:53:18,020
- No, you can't, Max needs you.
1140
00:53:18,064 --> 00:53:20,675
Hold on, I'm not sure that
you're aware of this or not,
1141
00:53:20,719 --> 00:53:23,287
but you happen to have
one of the best lawyers
1142
00:53:23,330 --> 00:53:25,245
in the state sitting
right next to ya.
1143
00:53:26,899 --> 00:53:28,161
- Me?
1144
00:53:28,205 --> 00:53:29,771
- Her?
1145
00:53:29,815 --> 00:53:32,818
- Huh, Peter, you've
seen me in court.
1146
00:53:32,861 --> 00:53:34,123
I'm a research
1147
00:53:34,167 --> 00:53:35,299
attorney, I can't--
- Look, I'm not saying
1148
00:53:35,342 --> 00:53:37,083
for you to be lead
counsel on this.
1149
00:53:39,172 --> 00:53:40,086
- Who then?
1150
00:53:40,129 --> 00:53:41,348
- You wanted to prove to me
1151
00:53:41,392 --> 00:53:42,654
that you could take
responsibility, right?
1152
00:53:42,697 --> 00:53:44,003
That you could handle this?
1153
00:53:44,046 --> 00:53:45,700
[atmospheric piano music]
1154
00:53:45,744 --> 00:53:47,136
Erika can help guide you,
1155
00:53:47,180 --> 00:53:49,182
but I think that you should do
1156
00:53:49,226 --> 00:53:51,140
the heavy lifting in this case.
1157
00:53:51,184 --> 00:53:52,185
- But, I--
1158
00:53:52,229 --> 00:53:53,708
- No, no buts.
1159
00:53:55,144 --> 00:53:56,407
Do you wanna save Max or not?
1160
00:53:58,496 --> 00:54:00,062
Then this is your
moment, Amanda.
1161
00:54:00,106 --> 00:54:02,543
You are a bright,
intelligent young lady,
1162
00:54:03,762 --> 00:54:05,807
and if you put half the
energy into saving Max
1163
00:54:05,851 --> 00:54:08,157
as you did into
hiding him from us,
1164
00:54:08,201 --> 00:54:09,768
he'll be free in no time.
1165
00:54:09,811 --> 00:54:12,423
- And I'll be right there
with you the entire way.
1166
00:54:12,466 --> 00:54:13,511
- You can do this.
1167
00:54:14,512 --> 00:54:15,339
I know you can.
1168
00:54:17,036 --> 00:54:18,690
- Then what are we waiting for?
1169
00:54:18,733 --> 00:54:20,169
Let's get this party started.
1170
00:54:20,213 --> 00:54:21,475
- That's my girl.
- [laughing] Alright.
1171
00:54:21,519 --> 00:54:22,650
Alright.
- Alright, excellent.
1172
00:54:22,694 --> 00:54:23,434
- Alright.
- Alright.
1173
00:54:23,477 --> 00:54:25,218
- Okay.
1174
00:54:25,262 --> 00:54:26,306
- Good, let's get to work.
1175
00:54:32,138 --> 00:54:35,097
- Wow, that's some
heavy lifting alright.
1176
00:54:35,141 --> 00:54:37,056
[books bang on table]
1177
00:54:37,099 --> 00:54:39,101
- It's not as bad as it looks.
1178
00:54:39,145 --> 00:54:42,104
We just need to take
this one step at a time,
1179
00:54:42,148 --> 00:54:44,368
and our first priority,
is to convince
1180
00:54:44,411 --> 00:54:45,717
Judge Weartherbee that we need
1181
00:54:45,760 --> 00:54:48,110
a few days to put
our case together.
1182
00:54:48,154 --> 00:54:50,112
That will also buy Max
a little more time.
1183
00:54:50,156 --> 00:54:51,462
- And then what?
1184
00:54:51,505 --> 00:54:53,942
- Then we develop an
argument as to why
1185
00:54:53,986 --> 00:54:56,554
Max isn't a menace and
danger to the community.
1186
00:54:56,597 --> 00:54:58,860
If the judge agrees,
he'll let Max go free.
1187
00:54:59,992 --> 00:55:01,994
- And if he doesn't?
1188
00:55:02,037 --> 00:55:03,604
- One step at a time, remember?
1189
00:55:04,431 --> 00:55:06,128
Hey?
1190
00:55:06,172 --> 00:55:06,955
Hey?
1191
00:55:08,174 --> 00:55:09,871
Don't underestimate
the sheer awesomeness
1192
00:55:09,915 --> 00:55:11,090
of our secret weapon.
1193
00:55:11,133 --> 00:55:12,657
- What secret weapon?
1194
00:55:12,700 --> 00:55:13,484
- You,
1195
00:55:14,659 --> 00:55:15,573
silly.
1196
00:55:15,616 --> 00:55:19,272
[atmospheric piano music]
1197
00:55:25,887 --> 00:55:29,804
[atmospheric orchestral music]
1198
00:56:05,449 --> 00:56:08,452
[crickets chirping]
1199
00:56:11,106 --> 00:56:12,194
- Do you think I'm ready?
1200
00:56:13,631 --> 00:56:15,981
- Have you done your
absolute best to prepare?
1201
00:56:17,286 --> 00:56:19,201
Then you're going to
do great tomorrow.
1202
00:56:20,681 --> 00:56:22,248
Max is so
1203
00:56:22,291 --> 00:56:23,423
lucky to have found
1204
00:56:23,467 --> 00:56:26,383
you. [laughing]
[Amanda giggling]
1205
00:56:27,471 --> 00:56:29,211
Try to get some sleep, okay?
1206
00:56:30,996 --> 00:56:31,779
Okay.
1207
00:56:34,913 --> 00:56:36,349
- Erika?
1208
00:56:36,393 --> 00:56:37,742
- Hmm?
1209
00:56:37,785 --> 00:56:40,745
- Well, Dad and I are lucky
to have found you, too.
1210
00:56:43,182 --> 00:56:44,183
- Oh, Amanda,
1211
00:56:45,489 --> 00:56:49,971
I feel the same.
1212
00:56:50,015 --> 00:56:50,885
Goodnight.
1213
00:56:50,929 --> 00:56:54,672
[atmospheric orchestral music]
1214
00:57:10,427 --> 00:57:11,471
- All rise.
1215
00:57:15,432 --> 00:57:17,869
The Court of the Honorable,
Wilfred B. Weartherbee
1216
00:57:17,912 --> 00:57:19,523
is now in session.
1217
00:57:22,221 --> 00:57:25,877
[Milkins laughing mockingly]
1218
00:57:28,749 --> 00:57:29,707
All rise.
1219
00:57:32,884 --> 00:57:34,407
- Can't find my glasses, Frank.
1220
00:57:36,365 --> 00:57:37,149
What?
1221
00:57:38,367 --> 00:57:39,281
Use your words.
1222
00:57:54,732 --> 00:57:55,733
- You may be seated.
1223
00:57:58,300 --> 00:58:00,564
- Just remember everything
we talked about,
1224
00:58:00,607 --> 00:58:01,913
and you'll do fine.
1225
00:58:03,044 --> 00:58:05,220
- Miss King, is that you I see?
1226
00:58:05,264 --> 00:58:10,269
- Ah, y-y-y-yes, Your
H-H-Honor. [chuckling nervously]
1227
00:58:11,488 --> 00:58:12,227
- And who's that
you got with you?
1228
00:58:12,271 --> 00:58:13,490
- Amanda, Your Honor.
1229
00:58:13,533 --> 00:58:16,405
Uh, Amanda Hart, I mean.
1230
00:58:16,449 --> 00:58:19,800
You approved our request for
me to act as lead counsel?
1231
00:58:19,844 --> 00:58:21,236
- I did?
1232
00:58:21,280 --> 00:58:22,890
- Yes, Your Honor,
three days ago.
1233
00:58:24,065 --> 00:58:27,329
- Ah, [chuckling]
that's highly unusual.
1234
00:58:27,373 --> 00:58:29,027
I don't seem to
have the paperwork.
1235
00:58:32,944 --> 00:58:33,945
Must have left them.
1236
00:58:34,815 --> 00:58:35,903
- [Bailiff] All rise.
1237
00:58:37,252 --> 00:58:39,254
- I have a copy, Your
Honor, right here.
1238
00:58:50,048 --> 00:58:50,831
- Hmm.
1239
00:58:52,354 --> 00:58:55,009
I must have been in a
charitable mood that day.
1240
00:58:55,053 --> 00:58:56,315
- Thank you, Your Honor.
1241
00:58:58,056 --> 00:59:02,060
- [sighing] Alright, um,
oh, please be seated.
1242
00:59:05,716 --> 00:59:07,805
Now, [sighing] since it appears
1243
00:59:07,848 --> 00:59:09,937
that most of the
fifth grade class
1244
00:59:09,981 --> 00:59:13,071
at Harris Hill Elementary
has decided to join us,
1245
00:59:13,114 --> 00:59:14,768
I would like to remind everyone
1246
00:59:14,812 --> 00:59:17,945
that even though this is
just a hearing not a trial,
1247
00:59:17,989 --> 00:59:20,469
I expect complete
silence from the gallery
1248
00:59:20,513 --> 00:59:21,688
during the proceedings.
1249
00:59:23,037 --> 00:59:23,864
Understood?
1250
00:59:26,737 --> 00:59:27,564
Good.
1251
00:59:28,782 --> 00:59:32,133
Good, now, ah, we are here
1252
00:59:32,177 --> 00:59:36,485
to determine whether the
fox captured on, ah, on...
1253
00:59:37,835 --> 00:59:39,619
- November 9th, sir.
1254
00:59:39,663 --> 00:59:40,489
- Yeah,
1255
00:59:40,533 --> 00:59:42,143
on November 9.
1256
00:59:42,187 --> 00:59:44,842
Ah, whether this
fox poses a danger
1257
00:59:44,885 --> 00:59:48,497
to the community and
must be euthanized,
1258
00:59:48,541 --> 00:59:51,239
or whether it can be
responsibly returned
1259
00:59:51,283 --> 00:59:55,417
into said community.
[Milkins yawning]
1260
00:59:55,461 --> 00:59:57,985
Any questions on
that before we begin?
1261
00:59:58,943 --> 01:00:01,423
Any questions for counsel?
1262
01:00:01,467 --> 01:00:02,468
- No, Your Honor.
1263
01:00:04,513 --> 01:00:06,385
- No questions, Your Honor.
1264
01:00:06,428 --> 01:00:08,387
- You may call
your first witness.
1265
01:00:08,430 --> 01:00:10,476
- He was in very good
shape, considering.
1266
01:00:10,519 --> 01:00:12,260
A clean bill of
health all and all.
1267
01:00:12,304 --> 01:00:13,566
During the examination,
1268
01:00:13,610 --> 01:00:15,437
he was perfectly
friendly and tame.
1269
01:00:16,308 --> 01:00:18,571
- Your witness, Mr. Milkins.
1270
01:00:18,615 --> 01:00:20,312
- Miss Jones, since the
fox has been at county,
1271
01:00:20,355 --> 01:00:22,270
has anybody claimed
to be its owner?
1272
01:00:22,314 --> 01:00:24,272
- Well, I only work
at the county shelter
1273
01:00:24,316 --> 01:00:26,187
when they're short staffed, so--
1274
01:00:26,231 --> 01:00:27,536
- Yeah, yeah, yeah,
yeah, sure, sure,
1275
01:00:27,580 --> 01:00:30,409
but has anybody claimed
the fox as their owner?
1276
01:00:30,452 --> 01:00:31,802
- No.
1277
01:00:31,845 --> 01:00:33,281
Not that I know of.
1278
01:00:33,325 --> 01:00:36,023
- Okay, no further
questions, Your Honor.
1279
01:00:36,067 --> 01:00:39,636
[Judge Weartherbee sighing]
1280
01:00:42,595 --> 01:00:46,338
- We played the whole afternoon
with Max, I mean the fox,
1281
01:00:46,381 --> 01:00:48,340
and he came up to
me really friendly.
1282
01:00:48,383 --> 01:00:49,994
Like when I first met him.
1283
01:00:50,037 --> 01:00:51,299
He's a sweetie pie.
1284
01:00:53,214 --> 01:00:54,433
- Mr. Milkins?
1285
01:00:54,476 --> 01:00:56,304
- Hmm, hmm, oh, yes.
1286
01:00:57,741 --> 01:00:59,046
Uh, Miss, ah?
1287
01:00:59,090 --> 01:01:00,657
- Margaret Cavanaugh.
1288
01:01:00,700 --> 01:01:04,486
- Yeah, sure, um,
do you own the fox?
1289
01:01:04,530 --> 01:01:05,400
- Me?
1290
01:01:05,444 --> 01:01:06,663
No, I have a dog.
1291
01:01:06,706 --> 01:01:10,362
- Hmm, and do you know
anyone who owns the fox?
1292
01:01:10,405 --> 01:01:11,668
- Um, no.
1293
01:01:11,711 --> 01:01:13,191
If I did, we wouldn't have spent
1294
01:01:13,234 --> 01:01:15,193
all that time playing with him.
1295
01:01:16,368 --> 01:01:18,544
- Yeah, no further
questions, Your Honor.
1296
01:01:19,501 --> 01:01:21,155
- What's he doing?
1297
01:01:21,199 --> 01:01:24,158
- He must think that if he
can show that no one owns Max,
1298
01:01:24,202 --> 01:01:26,030
then Max should be put down.
1299
01:01:26,073 --> 01:01:28,380
- Can't we say we own him?
1300
01:01:28,423 --> 01:01:29,294
- No, Amanda.
1301
01:01:29,337 --> 01:01:31,644
That wouldn't be the truth.
1302
01:01:31,688 --> 01:01:32,863
I'm sorry.
1303
01:01:32,906 --> 01:01:33,690
- I know.
1304
01:01:34,691 --> 01:01:35,822
What do we do then?
1305
01:01:35,866 --> 01:01:38,259
- We just keep going, and hope
1306
01:01:38,303 --> 01:01:41,045
that our argument is
stronger than his in the end.
1307
01:01:41,088 --> 01:01:42,046
You're doing great.
1308
01:01:44,526 --> 01:01:46,528
- Your Honor, I'd like to call--
1309
01:01:46,572 --> 01:01:49,706
- Brenda Killacky,
and yes, I'd heard
1310
01:01:49,749 --> 01:01:51,403
that there was a fox roaming
1311
01:01:51,446 --> 01:01:54,623
around the neighborhood,
so I called right away.
1312
01:01:54,667 --> 01:01:57,975
Especially after poor
Fluffers went missing.
1313
01:01:58,018 --> 01:02:00,412
- Fluffers is the cat that
you told Animal Control
1314
01:02:00,455 --> 01:02:01,848
had been taken by the fox?
1315
01:02:01,892 --> 01:02:04,982
- She's never been gone
for so long before.
1316
01:02:05,025 --> 01:02:07,288
- Did you see the fox take her?
1317
01:02:07,332 --> 01:02:08,376
- Well,
1318
01:02:08,420 --> 01:02:09,682
no.
1319
01:02:10,465 --> 01:02:11,249
Ooh.
1320
01:02:12,685 --> 01:02:14,295
What a pretty
1321
01:02:14,339 --> 01:02:15,775
kitty.
[cat meowing]
1322
01:02:15,819 --> 01:02:18,386
- We found her at the
shelter two days ago.
1323
01:02:18,430 --> 01:02:19,910
You have to say for the record,
1324
01:02:19,953 --> 01:02:22,695
is this your cat
Fluffers, Mrs. Killacky?
1325
01:02:22,739 --> 01:02:24,958
- Oh, I thought you
were giving him to me
1326
01:02:25,002 --> 01:02:27,526
because I run the
rescue operation.
1327
01:02:27,569 --> 01:02:28,527
- I,
1328
01:02:28,570 --> 01:02:29,833
no, he's--
1329
01:02:29,876 --> 01:02:32,618
- Oh, this isn't Fluffers.
1330
01:02:32,661 --> 01:02:33,532
- But?
1331
01:02:33,575 --> 01:02:34,576
- No,
1332
01:02:34,620 --> 01:02:35,969
sorry.
1333
01:02:36,013 --> 01:02:38,929
If the shelter's gonna put
him down, I'll take him.
1334
01:02:38,972 --> 01:02:43,542
I'm a licensed rescue
organization for up to ten cats.
1335
01:02:43,585 --> 01:02:47,938
And with Fluffers being gone,
well, I'm happy to take him.
1336
01:02:48,982 --> 01:02:50,810
- No further
questions, Your Honor.
1337
01:02:54,466 --> 01:02:55,902
- Do you own the fox?
1338
01:02:55,946 --> 01:02:56,860
- No.
1339
01:02:58,600 --> 01:02:59,601
Excuse me, Your Honor?
1340
01:02:59,645 --> 01:03:01,125
What's going on here?
1341
01:03:01,168 --> 01:03:02,909
- We're character witnesses.
1342
01:03:02,953 --> 01:03:04,606
- Character witnesses?
1343
01:03:04,650 --> 01:03:05,956
For a fox?
1344
01:03:05,999 --> 01:03:06,870
- He's a nice fox.
1345
01:03:06,913 --> 01:03:10,351
And you're a very mean man.
1346
01:03:10,395 --> 01:03:12,266
We can raise our
hands and swear in,
1347
01:03:12,310 --> 01:03:13,833
then repeat it if
you need us to.
1348
01:03:13,877 --> 01:03:15,922
- No, that won't be necessary.
1349
01:03:15,966 --> 01:03:17,968
Do any of you four own the fox?
1350
01:03:18,011 --> 01:03:20,709
- No, it's Amanda's fox.
1351
01:03:20,753 --> 01:03:22,929
- [chuckling] We'll
see about that.
1352
01:03:25,497 --> 01:03:27,891
- Okay, this is the last witness
1353
01:03:27,934 --> 01:03:30,154
before the judge deliberates.
1354
01:03:30,197 --> 01:03:33,070
You're doing great, do you
remember our strategy with her?
1355
01:03:33,940 --> 01:03:35,594
Almost there.
1356
01:03:35,637 --> 01:03:36,595
Finish strong.
1357
01:03:39,685 --> 01:03:42,688
- Mrs. Crabtree, I'd
like to get one question
1358
01:03:42,731 --> 01:03:44,472
out of the way right
from the start.
1359
01:03:44,516 --> 01:03:46,126
- Of course, dear, what is it?
1360
01:03:46,170 --> 01:03:47,736
- Do you own the fox?
1361
01:03:47,780 --> 01:03:49,695
[gallery laughing]
1362
01:03:49,738 --> 01:03:51,610
- [chuckling] Heaven's no.
1363
01:03:51,653 --> 01:03:54,047
- Last week, there
were 14 complaint calls
1364
01:03:54,091 --> 01:03:56,963
to animal control
about Max, or the fox,
1365
01:03:57,007 --> 01:03:58,660
and 12 of them were from you.
1366
01:03:58,704 --> 01:04:00,880
- [chuckling] Well, I
don't know about that,
1367
01:04:00,924 --> 01:04:02,447
I, I didn't count them,
1368
01:04:02,490 --> 01:04:05,276
but, well I was really
worried about my bunnies.
1369
01:04:05,319 --> 01:04:06,755
- I don't blame
you, Mrs. Crabtree.
1370
01:04:06,799 --> 01:04:08,888
I mean, there was
a dangerous animal
1371
01:04:08,932 --> 01:04:11,848
loose in the neighborhood,
wasn't there?
1372
01:04:11,891 --> 01:04:13,284
After everything that happened,
1373
01:04:13,327 --> 01:04:15,677
do you still think it was Max?
1374
01:04:15,721 --> 01:04:17,157
- Well, right up until the time
1375
01:04:17,201 --> 01:04:18,767
that that coyote attacked us,
1376
01:04:18,811 --> 01:04:20,639
I would have said that
the fox was a menace,
1377
01:04:20,682 --> 01:04:22,859
but after the way he saved us,
1378
01:04:22,902 --> 01:04:26,123
no, no, I don't think your
fox is a danger to anyone.
1379
01:04:26,166 --> 01:04:27,559
- Thank you, Mrs. Crabtree.
1380
01:04:27,602 --> 01:04:28,777
No further questions.
1381
01:04:34,174 --> 01:04:35,175
- Mr. Milkins?
1382
01:04:36,742 --> 01:04:37,917
- No questions, Your Honor.
1383
01:04:39,179 --> 01:04:40,789
- Very well.
1384
01:04:40,833 --> 01:04:42,879
Does counsel have anything
to add before I deliberate?
1385
01:04:42,922 --> 01:04:44,576
- Your Honor, I think I've shown
1386
01:04:44,619 --> 01:04:45,925
that everything people
thought about Max,
1387
01:04:45,969 --> 01:04:49,842
that he was a mean,
scary animal wasn't true.
1388
01:04:49,886 --> 01:04:51,800
I know that there's
still the missing cats,
1389
01:04:51,844 --> 01:04:54,020
but there's no proof
that he did that either.
1390
01:04:54,064 --> 01:04:56,631
And we do know that there's
a coyote in the neighborhood
1391
01:04:56,675 --> 01:05:00,026
that hurt other animals and
would have hurt humans, too.
1392
01:05:00,070 --> 01:05:01,288
I'd also like to add,
1393
01:05:01,332 --> 01:05:04,030
that it is legal to own
foxes in this state.
1394
01:05:04,074 --> 01:05:07,512
They're not seen as dangerous
animals under the law.
1395
01:05:07,555 --> 01:05:09,731
I promise that if
you let me take Max
1396
01:05:09,775 --> 01:05:11,908
until I can find a
good home for him,
1397
01:05:11,951 --> 01:05:14,823
nothing like this will
ever happen again.
1398
01:05:14,867 --> 01:05:15,781
- Thank you, Miss Hart.
1399
01:05:17,914 --> 01:05:19,045
Mr. Milkins?
1400
01:05:19,089 --> 01:05:21,308
- Your Honor, it is
the county's opinion
1401
01:05:21,352 --> 01:05:23,397
that his case is cut and dry.
1402
01:05:23,441 --> 01:05:27,488
Foxes are classified as
wild animals, period.
1403
01:05:27,532 --> 01:05:28,707
You know, whether
they're tame or not,
1404
01:05:28,750 --> 01:05:29,795
they're still
highly unpredictable
1405
01:05:29,838 --> 01:05:32,145
and potentially dangerous.
1406
01:05:32,189 --> 01:05:34,931
Now, the state does allow
foxes to be kept as pets,
1407
01:05:34,974 --> 01:05:37,803
but only under the
strictest of circumstances.
1408
01:05:37,846 --> 01:05:40,632
However, that's not
what we have here.
1409
01:05:40,675 --> 01:05:42,939
No one owns the
fox as we've shown.
1410
01:05:42,982 --> 01:05:45,028
And the plaintiff
herself has admitted,
1411
01:05:45,071 --> 01:05:47,160
that she was irresponsible
in taking care
1412
01:05:47,204 --> 01:05:49,597
of the fox in the first place.
1413
01:05:49,641 --> 01:05:51,773
So, the county has no reason
1414
01:05:51,817 --> 01:05:53,819
to believe that
this will change.
1415
01:05:53,862 --> 01:05:56,691
Therefore, we believe
the fox is a menace,
1416
01:05:56,735 --> 01:05:59,085
and should not be allowed
back into the community.
1417
01:06:00,826 --> 01:06:01,870
- Very well.
1418
01:06:01,914 --> 01:06:03,481
We'll take a 15 minute recess
1419
01:06:03,524 --> 01:06:05,265
while I make my final decision.
1420
01:06:07,833 --> 01:06:09,966
You made a very fine
argument, young lady.
1421
01:06:10,009 --> 01:06:11,924
You should be proud of that,
1422
01:06:11,968 --> 01:06:14,579
but ah, I should also warn you,
1423
01:06:14,622 --> 01:06:16,102
that I'm inclined
to rule in favor
1424
01:06:16,146 --> 01:06:18,061
of the county at this point,
1425
01:06:18,104 --> 01:06:21,020
but I will keep an open mind
as I review the testimony.
1426
01:06:29,855 --> 01:06:32,684
[phone beeping]
1427
01:06:37,036 --> 01:06:38,995
- Hey, Amanda?
1428
01:06:39,038 --> 01:06:39,996
I am so proud of you.
1429
01:06:40,039 --> 01:06:41,214
No matter what happens.
1430
01:06:43,390 --> 01:06:45,566
- I'm sorry about
the fox, Amanda.
1431
01:06:45,610 --> 01:06:48,265
I wish my rescue
license covered foxes.
1432
01:06:48,308 --> 01:06:50,789
It wouldn't matter if
he was wild or not.
1433
01:06:50,832 --> 01:06:54,923
If I was zoned for a wildlife
sanctuary, but I'm not.
1434
01:06:56,273 --> 01:06:57,100
Sorry.
1435
01:07:03,062 --> 01:07:05,891
- Sanctuary, I know
how to save Max.
1436
01:07:05,934 --> 01:07:07,023
C'mon, I'll explain on the way.
1437
01:07:07,066 --> 01:07:10,678
[upbeat orchestral music]
1438
01:07:19,905 --> 01:07:21,211
- Will Miss Hart be joining us?
1439
01:07:21,254 --> 01:07:23,126
- Y-y-y-y-yes,
1440
01:07:23,169 --> 01:07:24,127
Your Honor I,
1441
01:07:25,389 --> 01:07:26,172
I.
1442
01:07:37,053 --> 01:07:39,403
- She'd like to ask for a
few more minutes, Your Honor.
1443
01:07:39,446 --> 01:07:41,057
- C'mon, Your Honor.
1444
01:07:41,100 --> 01:07:43,189
Why delay the inevitable?
1445
01:07:43,233 --> 01:07:45,800
I'm trying to get nine holes
of golf in this evening.
1446
01:07:45,844 --> 01:07:47,106
- I also have other appointments
1447
01:07:47,150 --> 01:07:49,108
on my docket today, Miss King.
1448
01:07:49,152 --> 01:07:50,414
You'll have to inform Miss Hart
1449
01:07:50,457 --> 01:07:52,155
of my judgment when she arrives.
1450
01:07:53,156 --> 01:07:54,853
Well,
1451
01:07:54,896 --> 01:07:56,985
as much as I wish otherwise,
1452
01:07:58,161 --> 01:08:00,337
I must regretfully
say that I find
1453
01:08:00,380 --> 01:08:03,079
the county's argument
more compelling.
1454
01:08:05,124 --> 01:08:08,867
Therefore, I ordered
the fox to be--
1455
01:08:08,910 --> 01:08:10,086
- Your Honor, I have it.
1456
01:08:11,826 --> 01:08:13,915
- What exactly do
you have, Miss Hart?
1457
01:08:13,959 --> 01:08:15,439
- The license, they still had it
1458
01:08:15,482 --> 01:08:19,007
at the clerk's office for
a wild animal sanctuary.
1459
01:08:19,051 --> 01:08:21,967
A sanctuary named Max and Me.
1460
01:08:22,010 --> 01:08:24,883
It was started by
my mom and my aunt.
1461
01:08:24,926 --> 01:08:25,753
Thanks, Mom.
1462
01:08:26,537 --> 01:08:28,147
They don't expire, Your Honor,
1463
01:08:28,191 --> 01:08:31,846
and my aunt would like to
provide sanctuary for Max.
1464
01:08:31,890 --> 01:08:34,066
- Well, this changes everything,
1465
01:08:34,110 --> 01:08:35,285
now doesn't it, Miss Hart?
1466
01:08:35,328 --> 01:08:36,808
- It does?
1467
01:08:36,851 --> 01:08:38,375
- Yes, and I expect you to have
1468
01:08:38,418 --> 01:08:40,507
a proper enclosure
within the week.
1469
01:08:40,551 --> 01:08:41,987
- Not a problem, Your Honor.
1470
01:08:42,030 --> 01:08:43,162
- Your Honor?
1471
01:08:43,206 --> 01:08:44,946
- Mr. Milkins, be seated.
1472
01:08:46,513 --> 01:08:49,995
Yes, yes, this does
change things, Miss Hart,
1473
01:08:50,038 --> 01:08:54,173
and since no one has stepped
forward to claim, Max,
1474
01:08:54,217 --> 01:08:55,696
I hereby order that--
1475
01:08:55,740 --> 01:08:57,524
[Dimitri coughing]
1476
01:08:57,568 --> 01:08:59,135
[Boris clearing throat]
1477
01:08:59,178 --> 01:09:02,094
- Excuse me, please
to excuse, kind sir?
1478
01:09:02,138 --> 01:09:03,182
- Now what?
1479
01:09:03,226 --> 01:09:04,966
[Dimitri laughing]
- Hello.
1480
01:09:06,838 --> 01:09:09,797
- Excuse a, please,
judge, your majesty.
1481
01:09:09,841 --> 01:09:14,150
Ah, my brother and me, we
have been, how do you say?
1482
01:09:14,193 --> 01:09:16,064
- Ah, Detaining.
- Ah, detaining.
1483
01:09:16,108 --> 01:09:18,154
- No, no, detained.
1484
01:09:18,197 --> 01:09:21,113
- We have just been able to
come here now, [laughing]
1485
01:09:21,157 --> 01:09:24,203
but if it is this fox
you are talking about
1486
01:09:24,247 --> 01:09:25,683
that's been running around town,
1487
01:09:25,726 --> 01:09:26,771
well, ah,
1488
01:09:26,814 --> 01:09:27,946
we,
1489
01:09:27,989 --> 01:09:29,687
my brother and me,
1490
01:09:29,730 --> 01:09:33,212
well, we, [chuckling]
we be owning this fox.
1491
01:09:33,256 --> 01:09:36,476
- We'd like a chance
to question these men?
1492
01:09:36,520 --> 01:09:38,391
- Yes, yes, off course.
1493
01:09:38,435 --> 01:09:40,567
- [laughing] Yes.
- [laughing] Yes.
1494
01:09:47,139 --> 01:09:49,185
- Boo, huh,
[laughing] I kidding.
1495
01:09:49,228 --> 01:09:52,362
- I have a certified
health certificate
1496
01:09:52,405 --> 01:09:55,974
from animal doctor and
a receipt for be owning.
1497
01:09:56,017 --> 01:09:57,932
- But if you really
owned the fox,
1498
01:09:57,976 --> 01:10:00,979
then why did you say that
you were from animal control?
1499
01:10:01,022 --> 01:10:03,068
- Because we were
controlling this animal,
1500
01:10:03,111 --> 01:10:05,984
until the, well, until
my brother be losing it.
1501
01:10:07,115 --> 01:10:10,467
We worry that, ah,
people will want reward
1502
01:10:10,510 --> 01:10:11,337
for finding it
1503
01:10:13,034 --> 01:10:15,994
if, ah, but we get no monies,
1504
01:10:16,037 --> 01:10:19,258
until we be bringing
fox to new owner.
1505
01:10:19,302 --> 01:10:23,219
So, we tell people he's
dangerous, this fox.
1506
01:10:23,262 --> 01:10:24,611
- You're selling him?
1507
01:10:24,655 --> 01:10:28,093
- Ah, yes, to fox
pen, north of here.
1508
01:10:28,136 --> 01:10:30,356
- Fox pen? What's that?
1509
01:10:30,400 --> 01:10:34,621
- It is, ah, it is place for
hunting with hound doggies.
1510
01:10:34,665 --> 01:10:36,580
- No, Your Honor, you can't.
1511
01:10:36,623 --> 01:10:37,363
[gavel banging on stand]
1512
01:10:37,407 --> 01:10:39,104
- Order, order.
1513
01:10:39,147 --> 01:10:40,758
Let me remind you,
1514
01:10:40,801 --> 01:10:43,848
that hunting has a long and
proud tradition in this state.
1515
01:10:43,891 --> 01:10:46,198
There's nothing illegal about
what they're doing here.
1516
01:10:46,242 --> 01:10:47,286
- Yes, it's legal.
1517
01:10:47,330 --> 01:10:49,419
We bring many foxes each year.
1518
01:10:49,462 --> 01:10:51,247
- Wait, Max is from Russia?
1519
01:10:52,509 --> 01:10:55,294
- Is that an electric
device in my courtroom?
1520
01:10:55,338 --> 01:10:57,078
- If it pleases the
court, Your Honor,
1521
01:10:57,122 --> 01:10:59,559
I'm Amanda's father
and a attorney.
1522
01:10:59,603 --> 01:11:01,257
May I please
question the witness?
1523
01:11:02,997 --> 01:11:04,477
- Why not?
1524
01:11:04,521 --> 01:11:07,828
I've ignored every other law,
rule and regulation today.
1525
01:11:07,872 --> 01:11:09,177
Have at it.
1526
01:11:09,221 --> 01:11:12,616
- Sir, you say that you're
a citizen of Russia?
1527
01:11:12,659 --> 01:11:17,273
- Yes, we are neighbors
from across the borders.
1528
01:11:17,316 --> 01:11:20,014
- Then, where's your
International Broker's License
1529
01:11:20,058 --> 01:11:22,669
from the Department
of Fish and Wildlife?
1530
01:11:22,713 --> 01:11:24,062
- But, I don't know this thing.
1531
01:11:24,105 --> 01:11:26,325
- Well, Your Honor, without
1532
01:11:26,369 --> 01:11:28,327
an International
Animal's Brokers License,
1533
01:11:28,371 --> 01:11:30,024
they're not allowed
to bring wild animals
1534
01:11:30,068 --> 01:11:31,548
into the United States.
1535
01:11:31,591 --> 01:11:34,333
Therefore, the fox must be
considered smuggled contraband,
1536
01:11:34,377 --> 01:11:35,943
which means--
1537
01:11:35,987 --> 01:11:38,685
- Which means they forfeit
their ownership rights.
1538
01:11:38,729 --> 01:11:40,513
I hereby order the
fox be remanded
1539
01:11:40,557 --> 01:11:43,777
into the custody of the
Max and Me Sanctuary.
1540
01:11:43,821 --> 01:11:44,604
[gavel bangs against stand]
1541
01:11:44,648 --> 01:11:46,258
[gallery cheering]
1542
01:11:46,302 --> 01:11:48,260
- Yes.
- Where I hope
1543
01:11:48,304 --> 01:11:50,654
he will live a long
and happy life.
1544
01:11:50,697 --> 01:11:52,960
[gallery cheering]
1545
01:11:53,004 --> 01:11:56,834
[atmospheric orchestral music]
1546
01:12:00,272 --> 01:12:01,317
- Do you know what today is?
1547
01:12:01,360 --> 01:12:03,231
It's my father's wedding.
1548
01:12:03,275 --> 01:12:04,450
I'm gonna have a stepmom,
1549
01:12:04,494 --> 01:12:08,498
and you're gonna have
an aunt. [chuckling]
1550
01:12:08,541 --> 01:12:10,021
- Amanda,
1551
01:12:10,064 --> 01:12:11,109
time to go.
1552
01:12:11,152 --> 01:12:12,197
- Coming.
1553
01:12:13,633 --> 01:12:15,287
- Amanda?
1554
01:12:15,331 --> 01:12:16,810
- I'll be right there.
1555
01:12:16,854 --> 01:12:19,204
- I swear, you'd miss
your own father's wedding
1556
01:12:19,247 --> 01:12:21,337
just to spend a little
more time with Max.
1557
01:12:24,209 --> 01:12:25,471
- Welcome home, Max.
1558
01:12:25,515 --> 01:12:28,256
[Max whimpering]
1559
01:12:29,519 --> 01:12:33,827
["Your Little Girl"
by Aidan Rowe]
1560
01:12:36,917 --> 01:12:38,179
♪ You and me
1561
01:12:38,223 --> 01:12:42,358
♪ Together we will be
1562
01:12:42,401 --> 01:12:44,272
♪ Inseparable
1563
01:12:44,316 --> 01:12:49,321
♪ And they can't
tell us it must end ♪
1564
01:12:49,843 --> 01:12:51,541
♪ Impossible
1565
01:12:51,584 --> 01:12:53,281
♪ We will play
1566
01:12:53,325 --> 01:12:54,979
♪ All day
1567
01:12:55,022 --> 01:12:56,676
♪ I have to say
1568
01:12:56,720 --> 01:12:59,287
♪ Your my favorite friend
1569
01:12:59,331 --> 01:13:03,291
♪ You don't have to ask
me twice, of course ♪
1570
01:13:03,335 --> 01:13:06,207
♪ You can come stay with me
1571
01:13:06,251 --> 01:13:10,690
♪ You can be my bestie
and I'll be yours ♪
1572
01:13:10,734 --> 01:13:12,300
♪ You can Max
1573
01:13:12,344 --> 01:13:17,349
♪ And I'll be your little girl
1574
01:13:21,397 --> 01:13:26,402
♪ I will take you
everywhere I go ♪
1575
01:13:27,272 --> 01:13:29,056
♪ We'll have the best time
1576
01:13:29,100 --> 01:13:34,105
♪ It's a secret no
one else will know ♪
1577
01:13:34,801 --> 01:13:36,455
♪ That you are mine
1578
01:13:36,499 --> 01:13:37,804
♪ Understandable
1579
01:13:37,848 --> 01:13:39,545
♪ The girl and animal
1580
01:13:39,589 --> 01:13:43,593
♪ Are unconventional
but who cares ♪
1581
01:13:43,636 --> 01:13:48,293
♪ You don't have to ask
me twice, of course ♪
1582
01:13:48,336 --> 01:13:50,991
♪ You can come stay with me
1583
01:13:51,035 --> 01:13:55,518
♪ You can be my bestie
and I'll be yours ♪
1584
01:13:55,561 --> 01:13:57,128
♪ You can be Max
1585
01:13:57,171 --> 01:13:58,956
♪ And I'll be your little
1586
01:13:58,999 --> 01:14:00,479
♪ You can be Max
1587
01:14:00,523 --> 01:14:02,350
♪ And I'll be your little
1588
01:14:02,394 --> 01:14:04,352
♪ You can be Max
1589
01:14:04,396 --> 01:14:08,269
♪ And I'll be your little girl
102680
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.