Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:28,520 --> 00:00:31,030
Get excited! To space, let's go!
2
00:00:28,520 --> 00:00:31,030
koufun suzzo! uchuu e go
3
00:00:31,150 --> 00:00:33,650
The latest obsession! Join the flow?
4
00:00:31,150 --> 00:00:33,650
saisentan no muchuu wo dou
5
00:00:33,780 --> 00:00:38,740
I'll hold it in my hand
6
00:00:33,780 --> 00:00:38,740
kono te ni tsukamuyo
7
00:00:38,870 --> 00:00:41,250
I wanna laugh like a crazy!
8
00:00:38,870 --> 00:00:41,250
suttonkyou ni waratte tai
9
00:00:41,370 --> 00:00:43,870
I'm used to bein' confused!
10
00:00:41,370 --> 00:00:43,870
chinpunkan wa narekko dai
11
00:00:44,000 --> 00:00:49,040
I can't get no satisfaction
12
00:00:49,170 --> 00:00:51,550
(woo-hoo)
Boredom
13
00:00:49,170 --> 00:00:51,550
(woo-hoo) taikutsu wa
14
00:00:51,670 --> 00:00:54,130
(woo-hoo)
Becomes a stone
15
00:00:51,670 --> 00:00:54,130
(woo-hoo) ishi ni naru
16
00:00:54,260 --> 00:00:59,220
Before it gets too heavy and falls
(Let's fly high)
17
00:00:54,260 --> 00:00:59,220
omokute ochichau mae ni (Let's fly high)
18
00:00:59,350 --> 00:01:01,890
(woo-hoo) waku waku no
19
00:00:59,350 --> 00:01:01,890
(woo-hoo)
Let's spread
20
00:01:02,020 --> 00:01:04,230
(woo-hoo)
Our wings of excitement
21
00:01:02,020 --> 00:01:04,230
(woo-hoo) hane hiroge
22
00:01:04,350 --> 00:01:09,400
Let's go to the next world
23
00:01:04,350 --> 00:01:09,400
tsugi no sekai e ikou
24
00:01:11,690 --> 00:01:16,610
The door of possibilities is still locked
25
00:01:11,690 --> 00:01:16,610
kanousei no door wa lock sareta mama
26
00:01:16,740 --> 00:01:21,790
Oh well, I'll break through the wall again
27
00:01:16,740 --> 00:01:21,790
yare yare kondo mo kabe wo buchiyaburu
28
00:01:21,910 --> 00:01:26,830
Now! Shoot past the limit
Shout! "It's piece of cake"
29
00:01:21,910 --> 00:01:26,830
ima da genkai toppa
sakebe heno heno kappa
30
00:01:26,960 --> 00:01:32,000
The invincible me is waitin' there
31
00:01:26,960 --> 00:01:32,000
muteki no oira ga soko de matteiru
32
00:01:32,130 --> 00:01:37,930
Dragon Ball Super
Even Zen-Oh sama will be blown away!!
33
00:01:32,130 --> 00:01:37,930
Dragon Ball Super
Zen-Oh sama mo ottamage
34
00:01:42,810 --> 00:01:46,520
The Tournament of Power risks
the erasure of eight universes.
35
00:01:46,520 --> 00:01:51,190
Warriors as well as gods gathered
one after another...
36
00:01:51,190 --> 00:01:54,880
...in the World of Void
where the tournament will be held.
37
00:01:54,880 --> 00:01:59,450
This fighting stage is made from
Kachi Katchin,
38
00:01:59,450 --> 00:02:03,830
a material harder than
the Katchin mined in Universe 7.
39
00:02:03,830 --> 00:02:05,830
You need not worry.
40
00:02:05,830 --> 00:02:07,290
I see.
41
00:02:07,290 --> 00:02:10,330
Or would you like to try it out?
42
00:02:10,940 --> 00:02:16,740
Zen-Oh sama seems to be bored
waiting for the tournament to start.
43
00:02:19,150 --> 00:02:19,990
Begin!
44
00:02:30,750 --> 00:02:33,500
That's probably enough.
45
00:02:38,610 --> 00:02:42,040
And so, on the completed fighting stage,
46
00:02:42,040 --> 00:02:46,540
eighty warriors
from each of the universes gathered.
47
00:02:46,870 --> 00:02:53,000
Will Goku and friends from Universe 7
be able to survive?
48
00:02:53,460 --> 00:02:58,740
An unprecedented battle royal
is about to unfold!
49
00:03:00,720 --> 00:03:05,270
And now, some gracious words
from Zen-Oh sama.
50
00:03:05,270 --> 00:03:07,580
Silence, everyone.
51
00:03:07,980 --> 00:03:11,230
Everybody, thanks for coming!
52
00:03:11,230 --> 00:03:14,230
We've been really looking forward to this!
53
00:03:14,230 --> 00:03:15,530
Everybody!
54
00:03:15,530 --> 00:03:17,960
Make it exciting for us!
55
00:03:23,530 --> 00:03:28,750
"SURVIVE!
THE TOURNAMENT OF POWER BEGINS AT LAST!!"
56
00:03:56,460 --> 00:03:57,920
Ooh!
57
00:03:57,920 --> 00:03:59,510
Oooh!
58
00:04:23,590 --> 00:04:28,740
And now, I shall explain the rules
of the Tournament of Power once more.
59
00:04:29,560 --> 00:04:32,040
The time limit is 100 taks.
60
00:04:33,870 --> 00:04:38,000
The central pillar will descend
as time passes.
61
00:04:38,000 --> 00:04:41,690
When it reaches the floor level,
the tournament is over.
62
00:04:42,210 --> 00:04:43,950
100 taks?
63
00:04:43,950 --> 00:04:47,200
That's the equivalent of 48 Earth minutes.
64
00:04:47,950 --> 00:04:49,050
That's short.
65
00:04:49,410 --> 00:04:54,730
Weapons other than techniques
are forbidden, as is killing.
66
00:04:55,250 --> 00:04:59,770
Just knock your opponents off
of the fighting stage.
67
00:04:59,770 --> 00:05:04,900
Even incapacitated warriors are safe
until they are knocked off the stage.
68
00:05:06,860 --> 00:05:11,560
So it looks like we'll have
to fight creatively.
69
00:05:11,560 --> 00:05:16,400
Skills to prevent falling,
such as floating, cannot be used.
70
00:05:17,150 --> 00:05:21,380
However, warriors with wings
can still fly.
71
00:05:22,070 --> 00:05:28,700
No matter how wounded,
using items to heal is forbidden.
72
00:05:28,700 --> 00:05:31,260
That is all for the rules.
73
00:05:32,950 --> 00:05:35,540
No flying?
74
00:05:40,750 --> 00:05:43,760
Okay, I'm ready for this!
75
00:05:43,760 --> 00:05:44,970
All right, everyone.
76
00:05:44,970 --> 00:05:45,650
Huh?
77
00:05:46,010 --> 00:05:51,850
As Supreme Kai sama advised,
Universe 7 is going with teamwork.
78
00:05:51,850 --> 00:05:57,960
Stand back-to-back in a circle and
always fight opponents with two or more.
79
00:06:02,440 --> 00:06:03,900
That's a boring plan.
80
00:06:03,900 --> 00:06:06,840
Well, I'll keep it in mind.
81
00:06:06,840 --> 00:06:11,850
Th-These guys...
They don't intend to listen.
82
00:06:13,910 --> 00:06:14,950
Kale.
83
00:06:15,270 --> 00:06:20,420
What are you scared for?
They'll look down on us Universe 6!
84
00:06:20,420 --> 00:06:24,940
But... Everyone looks so strong.
It's scary.
85
00:06:24,940 --> 00:06:27,090
What's to be scared of?
86
00:06:27,090 --> 00:06:30,200
You just gotta go all roary and flashy.
87
00:06:32,570 --> 00:06:34,140
It's a piece of cake!
88
00:06:34,140 --> 00:06:35,140
Huh?
89
00:06:46,900 --> 00:06:49,660
What pleasant bloodthirstiness I sense.
90
00:06:50,200 --> 00:06:54,260
This prickling air... It's wonderful!
91
00:06:56,680 --> 00:06:59,420
I'll take the women warriors.
92
00:06:59,420 --> 00:07:02,840
Master Roshi sama,
are you sure about that?
93
00:07:03,380 --> 00:07:05,130
Of course.
94
00:07:05,130 --> 00:07:09,220
Will our Universe 7 be able to win?
95
00:07:09,220 --> 00:07:11,890
All we can do is trust them.
96
00:07:11,890 --> 00:07:17,850
Precisely. Your fates are in their hands.
97
00:07:17,850 --> 00:07:21,920
Don't talk like that
just because you're not getting erased!
98
00:07:23,770 --> 00:07:25,090
Fortunately.
99
00:07:26,190 --> 00:07:27,550
We're counting on you guys!
100
00:07:28,070 --> 00:07:33,570
Go teamwork! Get it, Universe 7!
101
00:07:34,660 --> 00:07:35,800
I heard that.
102
00:07:36,490 --> 00:07:41,060
Beerus of all people is spouting teamwork.
How pathetic!
103
00:07:42,290 --> 00:07:43,520
I'm ignoring that.
104
00:07:43,520 --> 00:07:47,380
Oh, you're not going to retort?
How unexpected!
105
00:07:47,380 --> 00:07:50,440
I'm not good with that guy.
106
00:07:52,070 --> 00:07:54,720
Let's do our best, No. 18 san.
107
00:07:54,720 --> 00:07:56,080
No problem.
108
00:07:56,720 --> 00:08:01,060
Now, Zen-Oh sama, we shall begin.
Is that all right?
109
00:08:01,060 --> 00:08:02,650
Hurry!
110
00:08:02,650 --> 00:08:04,330
Hurry, hurry!
111
00:08:05,310 --> 00:08:10,670
And now, warriors of each universe.
Prepare yourselves.
112
00:08:41,770 --> 00:08:44,650
Let the Tournament of Power begin!
113
00:09:08,520 --> 00:09:10,340
Whooa!
114
00:09:10,340 --> 00:09:12,650
Oooh!
115
00:09:16,510 --> 00:09:18,770
They're goin' at it!
116
00:09:18,770 --> 00:09:20,370
Oh, there he is!
117
00:09:21,810 --> 00:09:22,490
Dad!
118
00:09:24,600 --> 00:09:27,580
Toppo! Fight with me!
119
00:09:35,990 --> 00:09:39,240
Dad, teamwork! Teamwork!
120
00:09:42,450 --> 00:09:43,600
Vegeta san too?!
121
00:09:45,930 --> 00:09:49,170
I'm off to enjoy myself too.
122
00:09:50,500 --> 00:09:52,470
Th-The plan...
123
00:09:52,470 --> 00:09:56,800
Forget it, Gohan.
We expected them to do this.
124
00:09:56,800 --> 00:09:59,720
Why did we bother planning?
125
00:09:59,720 --> 00:10:01,240
Good grief.
126
00:10:01,720 --> 00:10:04,290
Damn every one of them.
127
00:10:09,690 --> 00:10:14,070
Narirama! Narirama!
128
00:10:21,030 --> 00:10:26,600
It's not beautiful to attack before
Ribrianne and the others transform!
129
00:10:29,100 --> 00:10:32,820
It's dirty,
but that spinning is impressive!
130
00:10:34,840 --> 00:10:36,900
Super survival mode.
131
00:10:37,300 --> 00:10:39,640
It's the greatest survival tactic!
132
00:10:43,890 --> 00:10:45,810
Mosco sama says,
133
00:10:45,810 --> 00:10:50,790
"Knock all the warriors off,
sweep them away and knock them off!"
134
00:10:52,420 --> 00:10:58,570
As a result, we Universe 3
will be the one to survive!
135
00:11:05,410 --> 00:11:08,180
Hit! Nice hit!
136
00:11:13,630 --> 00:11:15,650
Well done, Basil!
137
00:11:19,050 --> 00:11:20,240
Narirama!
138
00:11:21,640 --> 00:11:24,350
Our perfect survival tactic...
139
00:11:27,640 --> 00:11:32,080
Too much scheming will be
the schemer's downfall, Universe 3!
140
00:11:32,080 --> 00:11:34,030
Plan failed.
141
00:11:34,030 --> 00:11:35,790
Failed plan.
142
00:11:36,230 --> 00:11:41,090
It appears that Universe 3's scheme
has ended in failure.
143
00:11:45,850 --> 00:11:46,620
Dammit!
144
00:11:46,620 --> 00:11:50,830
Curses! You hyper mutt!
145
00:11:52,040 --> 00:11:55,020
Don't get cocky just because you can fly!
146
00:11:56,420 --> 00:12:00,740
Shining Blaster!
147
00:12:03,200 --> 00:12:07,660
And here's one more!
148
00:12:13,460 --> 00:12:16,090
That's our Basil the Kicker!
149
00:12:37,630 --> 00:12:43,240
I see. When you fall from the fighting
stage, you're sent to that bench.
150
00:12:43,800 --> 00:12:47,510
Lilibeu san of Universe 10
has dropped out.
151
00:12:48,180 --> 00:12:50,740
It's time for the godPad.
152
00:12:51,810 --> 00:12:53,460
Yay!
153
00:12:53,980 --> 00:12:55,730
Swipe, swipe...
154
00:12:56,150 --> 00:12:59,080
Uhh, Lilibeu...
155
00:12:59,080 --> 00:13:00,150
Tap!
156
00:13:00,780 --> 00:13:02,110
She's gone.
157
00:13:02,110 --> 00:13:03,720
Yeah, she's gone.
158
00:13:04,070 --> 00:13:05,490
Let me go next.
159
00:13:05,490 --> 00:13:06,680
Okay.
160
00:13:27,800 --> 00:13:29,680
I'm a disgrace.
161
00:13:29,680 --> 00:13:31,740
Indeed you are!
162
00:13:31,740 --> 00:13:34,620
What are those wings for?
163
00:13:34,620 --> 00:13:40,320
I'm sorry. It all happened so suddenly,
I forgot to fly!
164
00:13:40,320 --> 00:13:45,030
I can't believe the first dropout
was from our Universe 10.
165
00:13:45,030 --> 00:13:48,160
You've made a fool of me!
166
00:13:48,160 --> 00:13:52,180
We only have nine left until we're erased!
167
00:13:52,180 --> 00:13:58,600
Well, what's fallen can't be helped.
Think of it as still having nine left.
168
00:13:59,080 --> 00:14:02,050
Lilibeu, cheer everyone on.
169
00:14:02,050 --> 00:14:02,780
Yes!
170
00:14:03,340 --> 00:14:06,470
Universe 10, good luck!
171
00:14:06,470 --> 00:14:09,740
The second to fall will be you!
172
00:14:18,330 --> 00:14:21,750
Go, Basil! Knock him off!
173
00:14:21,750 --> 00:14:25,820
Dammit!
Universe 7, don't anyone get knocked off!
174
00:14:25,820 --> 00:14:31,160
Universe 6!
Hurry and knock Universe 7 off!
175
00:14:52,510 --> 00:14:55,830
Universe 7, I hope you entertain us.
176
00:15:01,500 --> 00:15:05,670
Saiyan, this time I'll crush you!
177
00:15:07,280 --> 00:15:08,860
Hold your horses.
178
00:15:09,260 --> 00:15:14,080
You thought up this plan.
Hold your head high.
179
00:15:14,080 --> 00:15:16,330
They're surrounded!
180
00:15:16,330 --> 00:15:17,640
It's all right.
181
00:15:18,250 --> 00:15:21,840
Guard each other's backs
and deal with enemies in groups.
182
00:15:21,840 --> 00:15:23,480
It's as planned.
183
00:15:27,070 --> 00:15:29,720
Solar Flare!
184
00:15:31,360 --> 00:15:33,220
Special Beam Cannon!
185
00:15:34,030 --> 00:15:35,030
Destructo Disc!
186
00:15:56,220 --> 00:16:00,500
They're indeed strong warriors
worthy of entering the tournament.
187
00:16:00,500 --> 00:16:03,050
Gohan, be on your guard.
188
00:16:03,050 --> 00:16:04,090
Yes!
189
00:16:04,090 --> 00:16:06,300
Basil! Behind you!
190
00:16:10,490 --> 00:16:13,340
Take this!
191
00:16:16,240 --> 00:16:18,220
Dosukoi!
192
00:16:19,200 --> 00:16:24,310
Here's the finisher. Down you go!
193
00:16:28,590 --> 00:16:31,170
Down goes the second warrior!
194
00:16:35,780 --> 00:16:38,600
Dosukoi!
195
00:16:38,990 --> 00:16:41,810
Oh! Napapa, that was well endured!
196
00:16:43,250 --> 00:16:45,230
Of course it was.
197
00:16:45,710 --> 00:16:48,880
Napapa is called the
Magician of the Edge Ring.
198
00:16:48,880 --> 00:16:52,530
He's the Yokoduna of Dohyodoru.
199
00:16:57,260 --> 00:16:59,740
It's a pleasure!
200
00:17:00,180 --> 00:17:01,870
Dohyodoru?
201
00:17:02,310 --> 00:17:05,110
It's a martial art of Universe 10.
202
00:17:05,110 --> 00:17:09,500
The Yokoduna is the strongest Rikisi.
203
00:17:09,500 --> 00:17:10,860
Wow!
204
00:17:10,860 --> 00:17:12,740
Amazing!
205
00:17:12,740 --> 00:17:14,660
Interesting!
206
00:17:32,860 --> 00:17:35,900
Justice Flash!
207
00:17:37,820 --> 00:17:39,030
Toppo...
208
00:17:40,140 --> 00:17:41,680
Son Goku.
209
00:17:47,230 --> 00:17:50,150
That's gotta be the guy called Jiren...
210
00:17:50,540 --> 00:17:52,250
Ooh, that guy!
211
00:17:52,690 --> 00:17:53,910
Look, look!
212
00:17:53,910 --> 00:17:55,450
Keep an eye on him!
213
00:17:55,450 --> 00:17:57,090
Yeah, yeah!
214
00:17:57,450 --> 00:17:58,950
The Tournament of Power...
215
00:17:58,950 --> 00:18:00,680
...is so fun!
216
00:18:06,020 --> 00:18:08,250
Jiren isn't moving.
217
00:18:08,250 --> 00:18:12,690
Good, good. That's Jiren's style.
218
00:18:27,940 --> 00:18:28,980
Goku san!
219
00:18:28,980 --> 00:18:32,210
For Pete's sake,
he let his guard down again.
220
00:18:33,650 --> 00:18:37,380
Feel the terror of our Nink!
221
00:18:44,470 --> 00:18:49,790
Oh? Is the one who came up with this
tournament being retired already?
222
00:18:52,610 --> 00:18:58,780
Goku, use your full power!
You've got more than that, don't you?
223
00:19:08,440 --> 00:19:12,750
I love the strong you!
224
00:19:12,750 --> 00:19:14,360
I love it!
225
00:19:18,320 --> 00:19:20,010
What are you doin'?
226
00:19:20,530 --> 00:19:22,660
You'll fall too!
227
00:19:23,160 --> 00:19:27,370
That's all right. Come with me.
228
00:19:27,370 --> 00:19:30,380
He's trying to take Goku down with him!
229
00:19:30,380 --> 00:19:34,400
That's indeed a good way
to eliminate a powerful enemy.
230
00:19:39,900 --> 00:19:45,980
Come, let's go to heaven, to heaven!
231
00:19:45,980 --> 00:19:50,660
You can go by yourself!
232
00:19:57,880 --> 00:19:59,160
Goku?
233
00:19:59,160 --> 00:20:00,590
Did he fall?
234
00:20:09,540 --> 00:20:12,560
Man, that was close!
235
00:20:12,560 --> 00:20:14,210
Hey! Dammit, Goku!
236
00:20:14,210 --> 00:20:17,940
If you can beat him with Blue,
why didn't you do it sooner?!
237
00:20:17,940 --> 00:20:22,430
Sorry, Beerus sama.
I wanted to save my power.
238
00:20:22,430 --> 00:20:26,560
That's fine,
but there's no point if you lose.
239
00:20:28,640 --> 00:20:30,440
Plan failed.
240
00:20:30,440 --> 00:20:34,750
Hey! All you did was cost us a warrior!
241
00:20:34,750 --> 00:20:38,340
Universe 4's Nink san has dropped out.
242
00:20:38,820 --> 00:20:40,740
Swipe, swipe...
243
00:20:41,200 --> 00:20:43,570
Uh... Nink...
244
00:20:43,910 --> 00:20:44,740
Tap!
245
00:20:46,070 --> 00:20:47,720
Nink, dropout.
246
00:20:48,120 --> 00:20:49,750
Who'll be next?
247
00:20:49,750 --> 00:20:51,290
Who, who?
248
00:21:04,740 --> 00:21:08,160
That's a lot of guys for just me.
249
00:21:09,600 --> 00:21:11,660
But, stuff like this...
250
00:21:13,020 --> 00:21:14,770
...ain't bad.
251
00:21:17,690 --> 00:21:22,860
At last, the Tournament of Power to decide
which universes will be erased has begun.
252
00:21:23,400 --> 00:21:26,550
Who from what universe
will be the next to fall?
253
00:21:26,950 --> 00:21:30,660
And who from what universe
will be the last warrior...
254
00:21:30,660 --> 00:21:33,600
...to remain on the fighting stage?
255
00:21:34,460 --> 00:21:37,770
The Tournament of Power
has only just begun.
256
00:21:37,770 --> 00:21:42,300
There are 47 minutes
until the end of the tournament!
257
00:21:50,510 --> 00:21:57,980
If the signal of farewell
rings in the night sky
258
00:21:50,510 --> 00:21:57,980
sayonara no aizu ga yozora ni hibikeba
259
00:21:58,110 --> 00:22:02,400
I will think of you
260
00:21:58,110 --> 00:22:02,400
yagate haruka kanata tooku
261
00:22:02,530 --> 00:22:08,570
hanareteku kimi wo omouyo
262
00:22:02,530 --> 00:22:08,570
who will go far away someday
263
00:22:10,660 --> 00:22:14,290
I watched you from your left
264
00:22:10,660 --> 00:22:14,290
kimi no hidari kara miteta
265
00:22:14,830 --> 00:22:18,880
I looked at the side of your face
266
00:22:14,830 --> 00:22:18,880
yokogao wo miteita
267
00:22:19,250 --> 00:22:23,420
Were you laughing or were you crying?
268
00:22:19,250 --> 00:22:23,420
waratteru ka naiteiru noka
269
00:22:23,550 --> 00:22:28,220
Your long hair was in the way
270
00:22:23,550 --> 00:22:28,220
nagai kami ga jama wo shiteiru
271
00:22:28,340 --> 00:22:35,680
If the signal of farewell
rings in the night sky
272
00:22:28,340 --> 00:22:35,680
sayonara no aizu ga yozora ni hibikeba
273
00:22:35,810 --> 00:22:40,150
It will shine an eternal light
274
00:22:35,810 --> 00:22:40,150
yagate haruka yowayowashii
275
00:22:40,270 --> 00:22:44,650
On the path of our weak selves someday
276
00:22:40,270 --> 00:22:44,650
bokutachi no michi wo terasuyo
277
00:22:44,780 --> 00:22:49,360
mata aeru to
278
00:22:44,780 --> 00:22:49,360
So that we may meet again
279
00:22:53,330 --> 00:22:55,000
Hey it's me, Goku!
280
00:22:55,120 --> 00:22:57,620
The Tournament of Power
is chaos from the start.
281
00:22:57,750 --> 00:23:00,250
I'm surrounded by enemies.
282
00:23:00,380 --> 00:23:05,420
The Universe 9 guys are focusin'
on attackin' me one after another!
283
00:23:05,550 --> 00:23:07,630
They got no openings for me.
284
00:23:07,760 --> 00:23:10,970
But me and Vegeta are gonna
settle things with Universe 9!
285
00:23:11,390 --> 00:23:13,430
Okay. Let's do this, Vegeta!
286
00:23:13,810 --> 00:23:15,680
Next on Dragon Ball Super
287
00:23:15,810 --> 00:23:18,350
"OH, UNCERTAINTY!
A UNIVERSE DESPAIRS!!"
288
00:23:18,480 --> 00:23:20,150
Don't miss it!
20147
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.