Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:25,480 --> 00:00:29,750
itsuka togireta
2
00:00:25,480 --> 00:00:29,750
Don't you wanna dream again?
3
00:00:29,750 --> 00:00:33,970
Now it's calling for me
Go back to the start
4
00:00:29,750 --> 00:00:33,970
yume no tuzuki hajimeyou
5
00:00:35,430 --> 00:00:39,760
hoshi wo tsunagete
6
00:00:35,430 --> 00:00:39,880
Wishing on the starlight
7
00:00:39,880 --> 00:00:44,210
In the sky,
let's paint a door for tomorrow
8
00:00:39,950 --> 00:00:44,210
sora ni tobira kakeba ii
9
00:00:45,350 --> 00:00:49,420
Just step on the new stage
Don't be shy
10
00:00:45,350 --> 00:00:49,420
arata na stage wa
11
00:00:50,590 --> 00:00:55,530
Gonna take the challenge of god
12
00:00:50,590 --> 00:00:55,530
kami ni idomu basho
13
00:00:55,530 --> 00:00:57,590
Kyouretsu Mouretsu Dynamic!
14
00:00:55,530 --> 00:00:57,680
Kyo Let's☆Mo Let's☆Dynamic!
15
00:00:57,680 --> 00:01:00,140
Let's! Go! Go! Big panic!
16
00:00:57,720 --> 00:01:00,060
Let's! Go! Go! Dai panic!
17
00:01:00,140 --> 00:01:04,790
I don't care bout limits, no regret
18
00:01:00,180 --> 00:01:04,790
makeru to tsuyoku naru
19
00:01:04,790 --> 00:01:10,460
Make me tougher even though I lose
20
00:01:04,790 --> 00:01:10,460
minohodo shirazu niwa
21
00:01:10,460 --> 00:01:15,420
koukai toka genkai toka nai mon
22
00:01:10,460 --> 00:01:15,540
Nothing' gonna stop me no mo'
Try me
23
00:01:15,540 --> 00:01:17,550
So Zet's☆Cho Zet's☆Dynamic!
24
00:01:15,610 --> 00:01:17,550
Souzetsu Chouzetsu Dynamic!
25
00:01:17,550 --> 00:01:20,100
Let's Go! Yes! Give a kick!
26
00:01:17,550 --> 00:01:20,100
Let's Go! Yes! Renda kick!
27
00:01:20,100 --> 00:01:24,810
abisete musya burui
28
00:01:20,100 --> 00:01:24,810
Keep on going
Power pumpin' up
29
00:01:24,810 --> 00:01:29,000
sugee koto ga matterundaze
30
00:01:24,810 --> 00:01:29,000
Something greater waiting not so far away
31
00:01:43,600 --> 00:01:46,100
In the future, Goku and friends...
32
00:01:46,100 --> 00:01:50,320
...encountered the
Kai of Universe 10, Zamasu.
33
00:01:50,320 --> 00:01:53,110
So you're friends with Black...
34
00:01:53,570 --> 00:01:56,360
I guess you could call us, "partners."
35
00:01:57,650 --> 00:02:02,910
Goku and Trunks fought against
Zamasu and Black...
36
00:02:03,890 --> 00:02:04,620
But...
37
00:02:06,750 --> 00:02:09,500
This immortal body...
38
00:02:09,500 --> 00:02:11,250
This is true divinity!
39
00:02:14,170 --> 00:02:15,190
It's over!
40
00:02:15,190 --> 00:02:16,190
Saiyans!
41
00:02:21,090 --> 00:02:25,770
Yajirobe and Mai rescued the defeated
Goku and friends.
42
00:02:27,480 --> 00:02:30,350
What will be the fate of the future?
43
00:02:31,060 --> 00:02:34,360
And what of present Zamasu?
44
00:02:35,190 --> 00:02:38,610
Tell me about the Super Dragon Balls...
45
00:02:41,280 --> 00:02:45,790
ZAMASU AND BLACK
THE MYSTERY OF THE TWO DEEPENS
46
00:02:50,210 --> 00:02:55,010
Also known as "Wish Orbs,"
the Super Dragon Balls...
47
00:02:55,010 --> 00:03:00,740
...were created by the Dragon God, Zalama,
in the 41st year of the Divine Calendar.
48
00:03:00,740 --> 00:03:08,560
Measuring 37196.2204 kilometers
in diameter...
49
00:03:08,560 --> 00:03:11,060
...7 perfect spheres in total...
50
00:03:11,060 --> 00:03:16,250
...are spread throughout
Universe 6 and Universe 7.
51
00:03:16,820 --> 00:03:17,530
Ahem.
52
00:03:18,070 --> 00:03:23,910
The 7 light yellow spheres contain red
starfish marks numbering?
53
00:03:28,700 --> 00:03:34,310
I am a Kai. If I so wish it, I can
erase someone like you in an instant!
54
00:03:34,710 --> 00:03:39,890
B-But, you said to tell you everything
I know about the Super Dragon Balls.
55
00:03:39,890 --> 00:03:42,530
What I meant was
how to use them!
56
00:03:42,530 --> 00:03:44,850
H-How to use them?
57
00:03:45,600 --> 00:03:47,200
I-In that case...
58
00:03:48,180 --> 00:03:52,940
Search across both
Universe 6 and Universe 7...
59
00:03:52,940 --> 00:03:55,110
...and collect all 7 spheres.
60
00:03:55,610 --> 00:03:59,040
Then chant in the language of gods...
61
00:03:59,040 --> 00:04:04,370
"Come forth, Dragon of the Gods
and grant me my wish, Pretty Peas!"
62
00:04:04,370 --> 00:04:06,510
"Pretty... Peas...?"
63
00:04:07,080 --> 00:04:08,720
Pretty... Peas.
64
00:04:10,200 --> 00:04:11,500
By doing so...
65
00:04:13,420 --> 00:04:19,900
...the Dragon of the Gods will appear
and grant any single wish.
66
00:04:19,900 --> 00:04:23,580
And once again the spheres will scatter
across both universes...
67
00:04:23,580 --> 00:04:29,890
...and await to be gathered by
the next soul with an ungranted wish.
68
00:04:30,310 --> 00:04:33,750
Where are the Super Dragon Balls now?
69
00:04:33,750 --> 00:04:35,460
Your questions are finished.
70
00:04:37,060 --> 00:04:39,320
That's enough of your games!
71
00:04:39,320 --> 00:04:45,200
Th-They can't be used right away.
They were just used recently.
72
00:04:45,200 --> 00:04:49,430
They have gone dark and
have lost their potency.
73
00:04:49,790 --> 00:04:52,180
How long until they can be used again?
74
00:04:52,620 --> 00:04:55,060
The lifetime of a cockroach.
75
00:04:56,290 --> 00:04:58,200
R-Roughly one year...
76
00:04:58,200 --> 00:05:00,400
An entire... year...
77
00:05:01,300 --> 00:05:02,650
You had better wait...
78
00:05:03,920 --> 00:05:05,220
...patiently.
79
00:05:06,760 --> 00:05:09,720
Tell me where all the balls are.
80
00:05:09,720 --> 00:05:10,810
What?!
81
00:05:10,810 --> 00:05:15,370
And one more thing,
tell me about the man named Son Goku.
82
00:05:16,980 --> 00:05:18,460
Son Goku?
83
00:05:31,910 --> 00:05:32,920
Trunks.
84
00:05:32,920 --> 00:05:33,890
Mother.
85
00:05:36,920 --> 00:05:38,190
We made it back.
86
00:05:38,920 --> 00:05:39,750
Okay!
87
00:05:42,750 --> 00:05:44,150
Let's go back and get 'em!
88
00:05:46,340 --> 00:05:48,220
Idiot!
89
00:05:48,890 --> 00:05:51,530
You're all such idiots!
90
00:05:51,530 --> 00:05:54,790
How can you go off to fight and
forget to bring Senzu Beans?!
91
00:05:55,270 --> 00:05:56,230
Mother...
92
00:05:57,060 --> 00:06:00,420
Sorry about that.
Where'd ya find those?
93
00:06:00,420 --> 00:06:03,570
Where did I find them?!
94
00:06:03,570 --> 00:06:04,860
In the bathroom...
95
00:06:04,860 --> 00:06:09,780
Oh! Come to think of it, I mighta
gone to the bathroom before we left...
96
00:06:09,780 --> 00:06:11,580
Just how stupid are you?
97
00:06:11,580 --> 00:06:13,350
Sorry! My bad! I had to.
98
00:06:13,350 --> 00:06:16,100
You think "I had to" is an excuse?!
99
00:06:17,710 --> 00:06:21,670
You couldn't beat Black with three of you?
100
00:06:21,670 --> 00:06:23,270
It wasn't just Black.
101
00:06:23,670 --> 00:06:24,540
Huh?
102
00:06:24,540 --> 00:06:26,740
You mean there were other enemies?
103
00:06:28,340 --> 00:06:28,950
Really?
104
00:06:29,760 --> 00:06:32,550
It was Zamasu.
Zamasu was an enemy.
105
00:06:32,550 --> 00:06:36,890
Wait! Isn't Zamasu the guy with
energy similar to Black's...
106
00:06:36,890 --> 00:06:39,330
...and is the Supreme Kai apprentice
of Universe 10?
107
00:06:39,690 --> 00:06:44,860
Yeah. I thought he was a good Kai,
but he turned out to be an awful enemy.
108
00:06:44,860 --> 00:06:49,380
You said his energy was similar, but
they turned out to be different people.
109
00:06:49,380 --> 00:06:51,010
And... He's immortal!
110
00:06:51,410 --> 00:06:52,320
What?!
111
00:06:52,620 --> 00:06:53,850
Immortal?!
112
00:06:54,410 --> 00:06:57,490
Why's that?
Because he's a god?
113
00:06:57,490 --> 00:07:00,370
I thought even gods aren't immortal.
114
00:07:00,370 --> 00:07:05,920
Not only that, Black turned into a
super powerful Super Saiyan!
115
00:07:05,920 --> 00:07:07,930
Super Saiyan?!
116
00:07:07,930 --> 00:07:09,230
What kind of?
117
00:07:09,230 --> 00:07:11,130
Super Saiyan...
118
00:07:11,510 --> 00:07:12,050
Huh?
119
00:07:13,220 --> 00:07:14,260
What was it again?
120
00:07:14,260 --> 00:07:15,430
It's Rosé!
121
00:07:16,720 --> 00:07:17,560
It's Rosé!
122
00:07:17,560 --> 00:07:19,100
Rosé?!
123
00:07:19,100 --> 00:07:25,320
Super Saiyan Rosé...? What kind of
naming sense does Black have, honestly...
124
00:07:26,650 --> 00:07:29,240
Okay!
Let's go back and get 'em!
125
00:07:29,240 --> 00:07:31,870
I said, wait a minute!
126
00:07:31,870 --> 00:07:36,120
She's right! How do you plan
to fight someone you can't hurt?!
127
00:07:36,120 --> 00:07:37,880
It'll work out.
128
00:07:37,880 --> 00:07:40,230
You idiot!
How is it going to work out?!
129
00:07:40,960 --> 00:07:43,060
We just need to become immortal too!
130
00:07:43,060 --> 00:07:44,710
Become immortal?!
131
00:07:45,170 --> 00:07:46,770
Is that possible?
132
00:07:47,210 --> 00:07:51,200
Sure. If we eat tons of Senzu Beans
like Wanko soba!
133
00:07:55,350 --> 00:07:58,290
Where do you expect to find
that many Senzu Beans?!
134
00:07:58,290 --> 00:08:02,320
Yeah! Is that the line of someone
who forgets Senzu Beans in the bathroom?!
135
00:08:02,320 --> 00:08:04,650
I won't forget 'em this time!
136
00:08:04,650 --> 00:08:06,880
That's not the point!
137
00:08:11,990 --> 00:08:15,900
There's... Something I have to tell you.
138
00:08:15,900 --> 00:08:17,200
Go on.
139
00:08:17,910 --> 00:08:18,810
Wh-What?
140
00:08:25,540 --> 00:08:28,320
The future you... Was alive!
141
00:08:28,960 --> 00:08:29,960
Really?!
142
00:08:31,090 --> 00:08:32,360
I'm so relieved!
143
00:08:35,390 --> 00:08:37,580
So... Where is she?
144
00:08:37,580 --> 00:08:38,930
I'm sorry.
145
00:08:40,180 --> 00:08:43,550
I wasn't able to bring her here.
146
00:08:43,550 --> 00:08:44,780
Does that mean...
147
00:08:44,780 --> 00:08:49,320
It's all right, Mai chan!
The future you won't die so easily!
148
00:08:49,320 --> 00:08:52,780
That's right! The future you is strong!
149
00:08:52,780 --> 00:08:54,400
You've never met her, though?
150
00:08:55,360 --> 00:08:59,360
Yes. I know Mai will be waiting for me.
151
00:08:59,360 --> 00:09:05,100
She helped me escape here...
I have to defeat them for her too.
152
00:09:07,580 --> 00:09:11,980
But... The enemy's immortal, right?
What can you do...?
153
00:09:16,180 --> 00:09:17,200
Hello.
154
00:09:18,140 --> 00:09:22,110
Whis san...
Beerus sama... Even Supreme Kai sama?
155
00:09:22,110 --> 00:09:23,450
Excuse us.
156
00:09:23,980 --> 00:09:29,770
Is Goku san here? The Supreme Kai
has something he has to tell him.
157
00:09:31,110 --> 00:09:32,230
Excuse me.
158
00:09:34,950 --> 00:09:36,070
Ooh!
159
00:09:37,110 --> 00:09:37,840
This is...
160
00:09:44,330 --> 00:09:46,600
Hey!
What's this about a talk?
161
00:09:47,920 --> 00:09:53,340
If Supreme Kai sama's come
all the way here, it can't be good news.
162
00:09:53,340 --> 00:09:58,890
Oh. W-Well, I was contacted by
a sage named Zuno.
163
00:10:00,260 --> 00:10:02,850
Oh, Zuno san?
Is he doing well?
164
00:10:02,850 --> 00:10:05,060
Uh, y-yes. Sort of...
165
00:10:05,850 --> 00:10:08,690
According to Zuno, someone came
all the way to him...
166
00:10:08,690 --> 00:10:13,240
...asking about the Super Dragon Balls
and Son Goku san.
167
00:10:13,240 --> 00:10:15,920
About me?
Who was it?
168
00:10:17,200 --> 00:10:18,630
He says it was Zamasu.
169
00:10:19,030 --> 00:10:20,180
Zamasu?!
170
00:10:20,950 --> 00:10:23,350
Why was he asking
about the Super Dragon Balls?!
171
00:10:23,350 --> 00:10:26,460
In that case, there's something
we need to tell you too.
172
00:10:26,460 --> 00:10:28,540
Oh?
What's that?
173
00:10:32,380 --> 00:10:34,630
Oh...
Empty already.
174
00:10:35,670 --> 00:10:38,030
Zamasu, bring me some fresh tea.
175
00:10:40,800 --> 00:10:41,890
Zamasu?
176
00:10:43,850 --> 00:10:45,020
Zamasu!
177
00:10:46,270 --> 00:10:47,940
Where did he go?
178
00:10:48,250 --> 00:10:49,980
Zamasu is an enemy?!
179
00:10:49,980 --> 00:10:51,680
Zamasu is immortal?
180
00:10:51,680 --> 00:10:54,040
Super Saiyan Rosé?
181
00:10:54,480 --> 00:10:57,030
That name sounds delicious.
182
00:10:59,320 --> 00:11:03,910
That's why we need your knowledge.
How do we defeat a god?
183
00:11:03,910 --> 00:11:08,000
Oh my. What a casual request
for something so terrible.
184
00:11:08,000 --> 00:11:10,880
Are you picking a fight with me?
185
00:11:10,880 --> 00:11:12,940
But it's an emergency!
186
00:11:15,170 --> 00:11:17,210
I don't get it...
187
00:11:18,990 --> 00:11:22,240
So Zamasu and Black are
different people...
188
00:11:24,100 --> 00:11:27,100
Then why is their energy similar?
189
00:11:28,180 --> 00:11:31,160
Is it possible... It's just a coincidence
with their energy?
190
00:11:31,160 --> 00:11:34,500
I see...
So that's it.
191
00:11:34,500 --> 00:11:38,710
Zuno san's story...
Your story of the future...
192
00:11:39,360 --> 00:11:42,250
Very interesting information
has lined up...
193
00:11:42,250 --> 00:11:43,000
Huh?
194
00:11:43,000 --> 00:11:44,740
So you've figured something out...?
195
00:11:44,740 --> 00:11:46,750
What?
What's going on?!
196
00:11:46,750 --> 00:11:49,920
Stop being coy and just tell them, Whis.
197
00:11:49,920 --> 00:11:50,600
Yes...
198
00:11:51,080 --> 00:11:55,090
Listening to all the talk until now
made me realize something...
199
00:11:55,920 --> 00:12:00,300
That is, despite being a Kai
praised as a genius...
200
00:12:00,300 --> 00:12:02,550
...after losing to Goku san, Zamasu...
201
00:12:02,550 --> 00:12:06,070
...has been so obsessed with Goku san,
he went as far as to ask Zuno san.
202
00:12:06,070 --> 00:12:10,320
I believe this means that
Zamasu is seeking power.
203
00:12:10,320 --> 00:12:11,910
In other words, Zamasu...
204
00:12:12,690 --> 00:12:16,480
...wanted a power that would allow him
to force his justice through.
205
00:12:17,020 --> 00:12:18,750
Doesn't that seem likely?
206
00:12:19,690 --> 00:12:24,740
And Zamasu, seeking a method to gain
an ally with absolute power...
207
00:12:24,740 --> 00:12:26,580
...discovered a way.
208
00:12:27,490 --> 00:12:28,830
I got it!
209
00:12:28,830 --> 00:12:29,390
What?!
210
00:12:31,790 --> 00:12:33,750
The Super Dragon Balls!
211
00:12:33,750 --> 00:12:36,090
Yes.
Precisely.
212
00:12:36,090 --> 00:12:39,360
The Super Dragon Balls become necessary.
213
00:12:41,260 --> 00:12:45,390
I can't believe you used your head
for something other than figthing...
214
00:12:45,390 --> 00:12:51,500
Yeah! So Zamasu had
the Super Dragon Balls grant his wish...
215
00:12:52,390 --> 00:12:54,580
...to make Black!
216
00:13:05,990 --> 00:13:07,760
...to make Black!
217
00:13:11,500 --> 00:13:12,750
Unbelievable.
218
00:13:13,750 --> 00:13:16,670
What?
Was I wrong?
219
00:13:17,960 --> 00:13:21,150
No...
I believe you're correct, Son Goku san.
220
00:13:24,010 --> 00:13:25,030
Hooray!
221
00:13:25,470 --> 00:13:28,430
See? I'm pretty good, ain't I?
222
00:13:28,430 --> 00:13:31,100
Honestly...
How can you be happy at this?!
223
00:13:31,100 --> 00:13:33,950
There's a bad guy with
the same strength as you!
224
00:13:34,430 --> 00:13:37,170
This is only speculation
at this point.
225
00:13:37,730 --> 00:13:43,320
But, Goku Black was created
by the Super Dragon Balls as...
226
00:13:44,070 --> 00:13:46,470
...a copy of Son Goku san...
227
00:13:46,990 --> 00:13:51,510
Grant me a servant with the same
body as Son Goku!
228
00:13:53,290 --> 00:13:55,560
That's the natural conclusion.
229
00:13:56,000 --> 00:13:57,980
Black is a golem of Kakarot?
230
00:13:58,420 --> 00:14:01,330
But why did he make Goku san?
231
00:14:01,330 --> 00:14:02,500
That...
232
00:14:02,800 --> 00:14:07,980
...may be because he was curious about
Goku san after sparring with him before.
233
00:14:07,980 --> 00:14:10,850
Honestly! All because you had
to go and do that!
234
00:14:10,850 --> 00:14:13,640
How was I supposed to know?
235
00:14:14,100 --> 00:14:17,500
After that, Zamasu waited for a year...
236
00:14:18,310 --> 00:14:21,940
...for the Super Dragon Balls to recharge.
237
00:14:22,570 --> 00:14:28,610
Come forth, Dragon of the Gods
and grant me my wish, Pretty Peas!
238
00:14:32,870 --> 00:14:35,850
Grant my body the power of immortality!
239
00:14:45,920 --> 00:14:47,360
Perfect.
240
00:14:50,390 --> 00:14:56,430
With this immortal body and Son Goku's
power to destroy the humans...
241
00:14:57,640 --> 00:15:01,410
...my preparations to enforce
my justice are complete!
242
00:15:01,410 --> 00:15:07,490
And so, Zamasu and Black
attacked the future world.
243
00:15:10,130 --> 00:15:12,800
He waited a year.
How punctual.
244
00:15:13,580 --> 00:15:16,600
To wait for a year
is pretty staggering!
245
00:15:17,080 --> 00:15:19,140
Besides, the Super Dragon Balls are
246
00:15:19,140 --> 00:15:22,700
spread over two universes hidden who knows where.
247
00:15:22,700 --> 00:15:26,150
Honestly, Zamasu certainly
has a lot of patience!
248
00:15:26,150 --> 00:15:28,050
That's not it.
249
00:15:29,420 --> 00:15:30,320
I've got it!
250
00:15:30,760 --> 00:15:32,200
The Time Ring!
251
00:15:32,720 --> 00:15:36,350
If he uses that, he doesn't have to
wait for a year!
252
00:15:36,680 --> 00:15:40,620
Yes. He can immediately go
to one year ahead.
253
00:15:40,620 --> 00:15:43,480
Then why did Black have the ring?
254
00:15:44,230 --> 00:15:46,980
You'll have to ask him yourself.
255
00:15:47,820 --> 00:15:51,930
Maybe he borrowed it?
Maybe Black asked Zamasu...
256
00:15:53,030 --> 00:15:57,100
Listen! The Time Ring
can only be used by a Supreme Kai!
257
00:15:57,100 --> 00:15:59,480
It's not something
you can just lend or borrow!
258
00:16:00,410 --> 00:16:05,650
The Zamasu we know is currently
just a Supreme Kai apprentice.
259
00:16:07,340 --> 00:16:10,030
How did they get
their hands on a Time Ring?
260
00:16:10,510 --> 00:16:12,940
Something terrible happened between
261
00:16:12,940 --> 00:16:16,620
the Supreme Kai of Universe 10 and Zamasu...
262
00:16:17,220 --> 00:16:18,970
That's what you're saying.
263
00:16:20,020 --> 00:16:21,270
What something?
264
00:16:21,270 --> 00:16:23,400
A very bad something.
265
00:16:23,400 --> 00:16:24,610
You mean...
266
00:16:25,560 --> 00:16:27,750
It means, the life of the Supreme Kai
267
00:16:27,750 --> 00:16:31,150
of Universe 10, Gowasu sama, is in danger.
268
00:16:31,150 --> 00:16:33,860
Why's that old guy in danger?
269
00:16:34,280 --> 00:16:37,640
What happened to
that spark of intellect before?
270
00:16:37,640 --> 00:16:39,420
Hmm...
271
00:16:39,420 --> 00:16:40,720
Don't you get it?
272
00:16:41,910 --> 00:16:46,920
Zamasu killed Gowasu san
and stole the Time Ring!
273
00:16:46,920 --> 00:16:50,950
Then he ascended from apprentice
to Supreme Kai to do as he pleased.
274
00:16:50,950 --> 00:16:52,410
Got it?!
275
00:16:52,410 --> 00:16:54,700
Hmm...
So that means...
276
00:16:55,430 --> 00:16:58,970
...Zamasu became a bad guy...
277
00:16:59,350 --> 00:17:00,620
Him, huh...
278
00:17:01,180 --> 00:17:06,150
If that's true, then because of
Zamasu's justice, the future...!
279
00:17:06,150 --> 00:17:09,290
There aren't any good seeds among
those who champion justice.
280
00:17:10,360 --> 00:17:10,880
Okay!
281
00:17:13,490 --> 00:17:16,370
I'll go back to see Zamasu and make sure.
282
00:17:16,370 --> 00:17:22,030
Okay. Plus there's still the mystery of
the identity of Black's energy we felt.
283
00:17:22,030 --> 00:17:28,180
If Black really is a copy of Goku san, why
is his energy similar to Zamasu...?
284
00:17:28,180 --> 00:17:31,090
The solution to that mystery
will eventually be revealed.
285
00:17:31,090 --> 00:17:34,530
But for now, I worry about
Gowasu sama's life.
286
00:17:36,220 --> 00:17:38,130
I shall take you there.
287
00:17:38,130 --> 00:17:42,060
But, everyone,
please keep things peaceful.
288
00:17:42,060 --> 00:17:46,040
The present Zamasu hasn't actually
done anything yet, after all.
289
00:17:47,770 --> 00:17:50,070
Don't worry, Trunks.
290
00:17:51,980 --> 00:17:53,280
Aren't you going?
291
00:17:53,280 --> 00:17:55,610
I'm not interested in the present Zamasu.
292
00:17:55,610 --> 00:17:59,760
From what I hear, he's just a
big-headed know-it-all.
293
00:18:05,290 --> 00:18:05,890
Hurry!
294
00:18:09,960 --> 00:18:11,170
Get on!
295
00:18:11,170 --> 00:18:14,800
No way!
I can't grab a girl's butt!
296
00:18:14,800 --> 00:18:16,640
They'll find you!
297
00:18:16,640 --> 00:18:17,780
Come on!
298
00:18:25,980 --> 00:18:26,640
Come on!
299
00:18:28,190 --> 00:18:29,750
Whoops!
Ow ow ow!
300
00:18:33,110 --> 00:18:34,590
Mai!
301
00:18:34,590 --> 00:18:35,590
Maki...
Haru...
302
00:18:35,990 --> 00:18:37,500
Where's Trunks?
303
00:18:37,500 --> 00:18:39,160
What about Trunks?
304
00:18:39,490 --> 00:18:42,830
It's all right.
He's working hard far away.
305
00:18:44,490 --> 00:18:45,200
Mai san...
306
00:18:46,500 --> 00:18:49,730
Even Goku san and Vegeta san
couldn't beat them...
307
00:18:50,290 --> 00:18:52,500
Are we finished?
308
00:18:52,500 --> 00:18:54,250
Th-That's not...
309
00:18:54,590 --> 00:18:57,030
It's called a strategic retreat.
310
00:18:57,510 --> 00:18:59,800
The enemy's too strong.
311
00:18:59,800 --> 00:19:02,120
And now there's two of them.
312
00:19:02,120 --> 00:19:04,680
I can't see us winning...
313
00:19:06,430 --> 00:19:09,440
Are Trunks and his friends
really coming back?
314
00:19:10,600 --> 00:19:11,880
Of course they are!
315
00:19:12,270 --> 00:19:14,370
We're all scared.
316
00:19:14,370 --> 00:19:16,660
Seeing our friends get killed so easily...
317
00:19:16,660 --> 00:19:19,070
Some guys are thinking we should give up.
318
00:19:19,070 --> 00:19:20,590
We can't give up!
319
00:19:21,370 --> 00:19:25,000
There are others on Earth who are fighting to survive!
320
00:19:25,000 --> 00:19:26,930
We have to band together!
321
00:19:27,370 --> 00:19:32,170
Trust Trunks and wait for him, everyone!
Let's survive!
322
00:19:36,000 --> 00:19:38,860
Oh man.
I'm starvin'...
323
00:19:41,260 --> 00:19:42,150
Oh?
324
00:19:42,150 --> 00:19:42,950
Hey.
325
00:19:43,470 --> 00:19:47,560
Well, well.
How can I help all of you?
326
00:19:47,560 --> 00:19:50,080
For now, we're just relieved
to see you're safe.
327
00:19:50,770 --> 00:19:52,670
What do you mean?
328
00:19:52,670 --> 00:19:54,370
Is Zamasu here?
329
00:19:54,370 --> 00:19:56,420
We would like to
meet with him immediately.
330
00:19:56,780 --> 00:20:01,910
W-Well... I'm sorry.
Zamasu has been absent since this morning.
331
00:20:01,910 --> 00:20:03,160
Absent?
332
00:20:03,160 --> 00:20:04,300
Where is he?
333
00:20:04,300 --> 00:20:05,580
Well...
334
00:20:06,450 --> 00:20:08,200
I don't know...
335
00:20:08,790 --> 00:20:10,270
Has Zamasu done something?
336
00:20:10,710 --> 00:20:13,240
Zamasu is in trouble
in the future.
337
00:20:13,240 --> 00:20:13,900
What?!
338
00:20:14,670 --> 00:20:18,670
Ow ow ow!
What was that for suddenly, Beerus sama?!
339
00:20:18,670 --> 00:20:20,760
You keep your mouth shut!
340
00:20:20,760 --> 00:20:22,110
U-Um...
341
00:20:22,110 --> 00:20:25,600
Is there anything you've noticed
about Zamasu?
342
00:20:25,600 --> 00:20:28,290
What do you mean?
343
00:20:28,680 --> 00:20:30,790
About, say, justice for example...
344
00:20:31,770 --> 00:20:33,150
Justice?!
345
00:20:34,350 --> 00:20:38,420
If it's about that,
his doubts have already been cleared.
346
00:20:38,820 --> 00:20:39,840
His doubts?
347
00:20:40,320 --> 00:20:43,380
Zamasu has been learning
the duties of a god.
348
00:20:43,380 --> 00:20:48,220
He will eventually watch over
Universe 10 as Supreme Kai.
349
00:20:49,080 --> 00:20:54,170
What are mortals... What is intellect...
What are gods...
350
00:20:54,670 --> 00:21:01,030
He has constantly debated with me while
observing the rise and fall of stars.
351
00:21:01,340 --> 00:21:06,100
And as a result of those debates,
his doubts have cleared?
352
00:21:06,100 --> 00:21:10,140
Yes.
His heart is now at peace.
353
00:21:10,540 --> 00:21:14,230
For a long time, being a god,
good and evil...
354
00:21:14,230 --> 00:21:16,600
...and his own justice...
355
00:21:16,600 --> 00:21:18,540
These are things he questioned and suffered over.
356
00:21:19,270 --> 00:21:21,350
In order to take his seat as Supreme Kai,
357
00:21:21,350 --> 00:21:25,290
he has now found the enlightened path.
358
00:21:34,160 --> 00:21:35,310
Zamasu?!
359
00:21:45,010 --> 00:21:48,550
Gowasu sama.
I've brought you your tea.
360
00:21:50,720 --> 00:21:52,930
shunshushun shunshunshu shunkan
361
00:21:50,720 --> 00:21:52,930
SHUN SHUN SHUN, shunshunshun, the moment
362
00:21:53,230 --> 00:21:55,480
miken ni ateru yo finger
363
00:21:53,230 --> 00:21:55,480
Pointing a finger between eyebrows
364
00:21:55,850 --> 00:21:57,980
DANdaDAN my hair stand up!
365
00:21:55,850 --> 00:21:58,150
DANdaDAN, my hair, stand up!
366
00:21:58,150 --> 00:22:00,790
Overflowing power SAIYAN
367
00:21:58,230 --> 00:22:00,730
chikara ga minagiru SAIYAN
368
00:22:00,790 --> 00:22:04,210
Let's shine, shining heart
369
00:22:00,820 --> 00:22:04,150
kagayakuno sa shining heart
370
00:22:04,210 --> 00:22:05,580
Uh Oh!
371
00:22:04,240 --> 00:22:05,530
yabbezo!
372
00:22:05,580 --> 00:22:08,080
Time warp, say hello in the future
373
00:22:05,610 --> 00:22:07,990
time warp mirai de konnichiwa
374
00:22:08,080 --> 00:22:10,590
Relying on your complexion
375
00:22:08,120 --> 00:22:10,530
kimi no kaoiro ate ni shitara
376
00:22:10,590 --> 00:22:12,790
No No believe in intuition
377
00:22:10,620 --> 00:22:12,700
dame dame shinjite intuition
378
00:22:12,790 --> 00:22:15,670
Run through it, as long as you live
379
00:22:12,830 --> 00:22:15,580
kakenukete inochi aru kagiri
380
00:22:15,670 --> 00:22:18,090
Forever, forever, forever, forever,
Dance da!
381
00:22:15,710 --> 00:22:18,000
zutto zutto zutto zutto odorunda!
382
00:22:18,090 --> 00:22:19,390
Ohhhh---HEY!!!
383
00:22:18,130 --> 00:22:19,330
u---HEY!!!
384
00:22:19,390 --> 00:22:21,850
YOKA YOKA DANCE! (HEY!)
YOKA YOKA DANCE! (HEY!)
385
00:22:19,420 --> 00:22:21,800
YOKA YOKA DANCE! (HEY!)
YOKA YOKA DANCE! (HEY!)
386
00:22:21,850 --> 00:22:24,350
YOKA YOKA YOKA YOKA
YOKA YOKA DANCE! (KAMEHAMEHA-!)
387
00:22:21,880 --> 00:22:24,300
YOKA YOKA YOKA YOKA
YOKA YOKA DANCE! (KAMEHAMEHA-!)
388
00:22:24,350 --> 00:22:26,850
YOKA YOKA DANCE! (HEY!)
YOKA YOKA DANCE! (HEY!)
389
00:22:24,380 --> 00:22:26,800
YOKA YOKA DANCE! (HEY!)
YOKA YOKA DANCE! (HEY!)
390
00:22:26,850 --> 00:22:29,310
YOKA YOKA YOKA YOKA
YOKA YOKA YOKA YOKA
391
00:22:26,880 --> 00:22:29,260
YOKA YOKA YOKA YOKA
YOKA YOKA YOKA YOKA
392
00:22:29,310 --> 00:22:34,350
We smile when we dance (fu fu)
393
00:22:29,340 --> 00:22:34,270
dance shiteitara egao ni naruno (Woohoo!)
394
00:22:34,350 --> 00:22:39,020
We smile 'cause we dance
(yoka yoka)
395
00:22:34,390 --> 00:22:38,940
dance shiteru kara
egao ni naru no (yoka yoka)
396
00:22:39,020 --> 00:22:44,530
Even when we are facing hard times,
smile brings fun!
397
00:22:39,060 --> 00:22:44,440
dogena tsurai koto ga attemo
warattottara tanoshiku naru bai!
398
00:22:44,530 --> 00:22:49,870
That's why we need to work together
and dance at full force!
399
00:22:44,570 --> 00:22:49,870
yaken chikara awase
zenryoku de odoran ne!
400
00:22:52,410 --> 00:22:54,390
Hey it's me, Goku!
401
00:22:54,390 --> 00:22:57,670
Does Zamasu really
plan to kill Gowasu sama?!
402
00:22:57,670 --> 00:23:03,240
Then we can't just sit around here.
We gotta go stop Zamasu!
403
00:23:03,240 --> 00:23:05,100
We need proof?
404
00:23:05,100 --> 00:23:08,300
It'll be too late
if he's killed, Beerus sama!
405
00:23:08,300 --> 00:23:10,640
What are you plannin' to do?!
406
00:23:11,140 --> 00:23:13,220
Next on Dragon Ball Super
407
00:23:13,220 --> 00:23:17,090
"PROTECT SUPREME KAI GOWASU
DESTROY ZAMASU!"
408
00:23:17,090 --> 00:23:18,770
Don't miss it!
29692
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.