Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:31,031 --> 00:00:32,490
CRAIG: It starts on a bridge.
2
00:01:27,254 --> 00:01:28,337
ALYSSA: Craig !
3
00:01:32,009 --> 00:01:34,510
What were you
planning to do
about your bike, hon?
4
00:01:36,221 --> 00:01:39,474
I don't care about my bike.
I'm killing myself.
5
00:01:40,517 --> 00:01:43,603
But we spent
a lot of money on
the bike, sport.
6
00:01:44,062 --> 00:01:45,813
We only ask that
you take care of it.
7
00:01:45,898 --> 00:01:49,317
Think of me, Craig.
I might want that bike
when I grow up.
8
00:01:50,235 --> 00:01:52,028
I'm sorry.
I just didn't think it. . .
9
00:01:52,112 --> 00:01:54,071
That's right. You just
didn't think about us
10
00:01:54,156 --> 00:01:56,657
when you were
deciding to do this,
did you, honey?
11
00:01:56,742 --> 00:01:58,701
GEORGE: Pretty selfish,
I'd say.
12
00:01:59,286 --> 00:02:02,121
Have you thought
about how this might
affect your sister?
13
00:02:03,248 --> 00:02:04,999
I'm. . . I'm sorry, I. . .
14
00:02:05,083 --> 00:02:06,709
(CAR HONKING)
15
00:02:11,715 --> 00:02:14,675
CRAIG: This is the moment
where I usuaIIy wake up
in a sweaty panic.
16
00:02:14,760 --> 00:02:16,010
But for some reason,
17
00:02:17,805 --> 00:02:19,222
this time was different.
18
00:02:20,105 --> 00:02:23,822
IT"S A KIND OF A FUNNY STORY
19
00:02:55,551 --> 00:02:57,176
(PEOPLE CHATTERING)
20
00:02:59,388 --> 00:03:00,680
(STUTTERS) I. . .
21
00:03:02,099 --> 00:03:03,432
I want to kill myself.
22
00:03:05,936 --> 00:03:08,104
Fill this out. So. . .
23
00:03:08,188 --> 00:03:10,356
(CONTINUES SPEAKING)
24
00:03:31,795 --> 00:03:33,296
How you doing?
25
00:03:38,844 --> 00:03:40,052
You got a cigarette?
26
00:03:41,680 --> 00:03:43,598
Uh. . . No, sorry.
27
00:03:44,600 --> 00:03:46,475
What's wrong with you?
28
00:03:48,478 --> 00:03:49,729
I just don't smoke.
29
00:03:49,813 --> 00:03:52,315
No, I mean,
why are you in an ER,
30
00:03:52,399 --> 00:03:54,358
at 5:00 on a Sunday morning?
31
00:03:58,655 --> 00:03:59,906
Well. . .
32
00:04:00,866 --> 00:04:02,575
I guess,
there's just been
33
00:04:03,952 --> 00:04:06,704
a lot going on
in my mind lately.
34
00:04:06,788 --> 00:04:08,039
Go ahead.
35
00:04:09,458 --> 00:04:12,043
Okay, well, this is sort
of difficult to explain.
36
00:04:13,003 --> 00:04:14,879
But. . .
See there's this girl. . .
37
00:04:15,130 --> 00:04:17,882
(CLICKING TONGUE)
Yeah, got you.
38
00:04:19,134 --> 00:04:22,845
And this summer
school application that
I'm really nervous about.
39
00:04:22,930 --> 00:04:24,180
Summer school?
40
00:04:24,514 --> 00:04:27,892
Yeah, it's like
this super prestigious,
kind of. . .
41
00:04:29,102 --> 00:04:31,062
Why would you want to be
in school in the summer?
42
00:04:32,856 --> 00:04:35,775
You should be
on Coney lsland,
bird-dogging chicks.
43
00:04:37,110 --> 00:04:38,402
Are you a doctor?
44
00:04:38,487 --> 00:04:40,196
What do you think?
45
00:04:41,239 --> 00:04:44,533
You. . . You don't really
seem like a doctor.
46
00:04:52,876 --> 00:04:55,211
You ever heard of
Doogie Howser?
47
00:05:03,887 --> 00:05:06,973
Well, I hope
they fix whatever's
wrong with you.
48
00:05:07,724 --> 00:05:09,392
Thank you.
Yeah.
49
00:05:23,907 --> 00:05:26,826
So, how long have you
been feeling suicidal?
50
00:05:28,578 --> 00:05:32,623
I don't know.
I've been depressed
for about a year.
51
00:05:32,749 --> 00:05:33,916
Mmm-hmm.
52
00:05:34,001 --> 00:05:38,129
And I've thought
about it before,
but never like this.
53
00:05:38,213 --> 00:05:40,881
You know,
never so real.
54
00:05:42,551 --> 00:05:45,428
Did anything happen today
specifically to trigger
these feelings?
55
00:05:47,597 --> 00:05:50,433
CRAIG: Sometimes I wish
I had an easy answer
for why I'm depressed.
56
00:05:50,517 --> 00:05:53,519
That my father beat me.
Or I was sexually abused.
57
00:05:53,603 --> 00:05:56,772
But my probIems are
less dramatic than that.
58
00:05:57,190 --> 00:05:59,567
Like, my dad aIways asks
the wrong questions.
59
00:05:59,651 --> 00:06:02,945
So, Craig,
how's the lntro to
Wall Street class?
60
00:06:06,158 --> 00:06:08,367
So maybe this is
a sIight exaggeration,
61
00:06:08,452 --> 00:06:11,078
but I do have a probIem
with stress vomiting.
62
00:06:11,413 --> 00:06:14,248
And my friends sometimes
look at me like
I'm from another pIanet.
63
00:06:15,959 --> 00:06:17,960
And I'm obsessed
with this girI.
64
00:06:19,755 --> 00:06:22,840
Who happens to be going out
with my best friend.
65
00:06:24,301 --> 00:06:28,345
So, is there any one thing
that made me want
to jump off a bridge?
66
00:06:31,141 --> 00:06:33,726
Um. . . No.
Nothing unusual.
67
00:06:33,810 --> 00:06:34,935
Hmm.
68
00:06:35,479 --> 00:06:37,688
You on any medications?
69
00:06:37,773 --> 00:06:39,940
Zoloft. But I stopped.
70
00:06:40,525 --> 00:06:43,444
Yeah, did your doctor
take you off the meds?
71
00:06:43,945 --> 00:06:45,654
No, I just stopped
on my own.
72
00:06:46,031 --> 00:06:47,656
Oh, you shouldn't do that.
73
00:06:50,160 --> 00:06:52,411
Well, Craig,
it doesn't seem like
you're a danger to yourself.
74
00:06:52,496 --> 00:06:54,747
So, what I'm
gonna suggest is that
we contact your parents,
75
00:06:54,831 --> 00:06:55,790
let them know
what's going on,
76
00:06:55,874 --> 00:06:58,751
and then we refer you
to one of our
outpatient services.
77
00:06:58,835 --> 00:07:00,294
Okay?
But. . .
78
00:07:01,338 --> 00:07:02,338
I need help now.
79
00:07:02,506 --> 00:07:04,298
I know you're upset.
80
00:07:04,716 --> 00:07:07,885
But, Craig,
the people that we admit
into this facility,
81
00:07:07,969 --> 00:07:09,178
are very, very sick.
82
00:07:09,262 --> 00:07:10,596
I am, too.
83
00:07:11,306 --> 00:07:13,933
Well, can't you just, like,
give me something?
84
00:07:14,017 --> 00:07:15,017
Not without your
parents' consent.
85
00:07:15,102 --> 00:07:16,977
Look, this is
serious business.
86
00:07:17,062 --> 00:07:21,524
Maybe I'm not explaining right
how serious this is.
87
00:07:23,610 --> 00:07:26,987
It feels like everything
is just building up,
88
00:07:27,072 --> 00:07:29,949
and everyone else,
they just seem
89
00:07:30,075 --> 00:07:32,993
to handle everything.
You know, like. . .
90
00:07:33,870 --> 00:07:36,122
But not me, you know.
91
00:07:37,916 --> 00:07:39,834
I'm scared, okay?
92
00:07:39,918 --> 00:07:42,086
And I can't go
back out there.
93
00:07:42,170 --> 00:07:43,921
I don't know what. . .
94
00:07:44,589 --> 00:07:46,382
I might do something.
95
00:07:47,384 --> 00:07:50,553
So, I just need some help.
Please. I just need you
to help me.
96
00:08:10,574 --> 00:08:11,991
(PEOPLE CHATTERING)
97
00:08:18,874 --> 00:08:21,292
(BUZZER SOUNDING)
98
00:08:27,716 --> 00:08:29,258
(DOOR SLAMMING)
99
00:08:31,761 --> 00:08:32,928
Welcome to
3 North, Craig.
100
00:08:34,556 --> 00:08:37,308
Um. . . What exactly
is 3 North?
101
00:08:37,517 --> 00:08:39,101
Our adult psychiatric floor.
102
00:08:39,769 --> 00:08:42,271
Oh, but, I'm only 1 6.
103
00:08:42,647 --> 00:08:44,481
Our teen floor is undergoing
some renovations,
104
00:08:44,566 --> 00:08:46,692
so all teens are here
with the adults.
105
00:08:46,776 --> 00:08:51,280
And while you're with us,
you'll be expected
to act like one.
106
00:08:51,907 --> 00:08:53,490
So, starting tomorrow,
107
00:08:53,575 --> 00:08:56,160
you'll follow the schedule
and participate in
the group activities.
108
00:08:57,454 --> 00:09:00,039
ln the meantime,
we'll contact your family,
and they can bring over
109
00:09:00,123 --> 00:09:02,333
a change of
clothes, toothbrush,
that kind of thing.
110
00:09:02,876 --> 00:09:05,294
Well, I don't think
I'll be here that long.
111
00:09:05,378 --> 00:09:06,712
I have school
tomorrow, so. . .
112
00:09:08,548 --> 00:09:11,550
You'll have to discuss
that with Dr. Minerva.
113
00:09:12,594 --> 00:09:16,597
Now, do you have any
sharp objects on you?
Pocket knife? Keys?
114
00:09:19,351 --> 00:09:21,143
And your belt
and shoe laces.
115
00:09:22,312 --> 00:09:23,854
My shoe laces?
116
00:09:24,522 --> 00:09:26,148
We can't take any chances.
117
00:09:31,738 --> 00:09:33,781
(BOTH BUZZING)
118
00:09:36,534 --> 00:09:37,868
SMITTY: Hey, Dr. Minerva.
119
00:09:37,953 --> 00:09:38,953
MINERVA: Hey, Smitty.
120
00:09:39,037 --> 00:09:41,080
This is our new patient,
Craig Gilner.
121
00:09:41,164 --> 00:09:42,748
Hi, Craig. How are you?
122
00:09:42,832 --> 00:09:45,459
Um. . . Just, like, you know.
123
00:09:47,170 --> 00:09:49,546
Well, why don't
you get settled in,
and we'll talk later, okay?
124
00:09:50,423 --> 00:09:51,674
Nice to meet you, Craig.
125
00:09:55,720 --> 00:09:57,221
It'll come to you.
126
00:09:57,889 --> 00:09:59,223
SMITTY: Good morning, Jimmy.
127
00:09:59,724 --> 00:10:00,933
What was that about?
128
00:10:01,017 --> 00:10:02,851
Jimmy? He's a schizophrenic.
129
00:10:04,938 --> 00:10:07,940
Is there a place here
for people more like me?
130
00:10:08,692 --> 00:10:11,193
We got all kinds
of patients here, man.
All kinds. . .
131
00:10:11,528 --> 00:10:12,653
Hey, hey, Bobby!
132
00:10:14,364 --> 00:10:15,781
My man.
133
00:10:16,616 --> 00:10:19,535
How about a tour for our
new friend, Craig, here?
What do you say?
134
00:10:23,540 --> 00:10:25,082
Sure thing, babe.
SMITTY: Thanks, man.
135
00:10:25,166 --> 00:10:26,292
So, Bobby's gonna
show you around,
136
00:10:26,376 --> 00:10:27,751
while we fix up
your room, okay?
137
00:10:27,836 --> 00:10:29,795
Okay.
Yeah? All right.
138
00:10:30,380 --> 00:10:32,298
See you guys in a jiff.
139
00:10:40,598 --> 00:10:43,309
So, is this like
a mental ward?
140
00:10:43,393 --> 00:10:44,893
Not a ward,
it's a hospital.
141
00:10:46,563 --> 00:10:48,397
Well, this is
where we hang out.
142
00:10:49,024 --> 00:10:51,108
There's a record
player and such.
143
00:10:51,192 --> 00:10:53,319
All the records
are scratched.
144
00:10:53,403 --> 00:10:55,988
Some folks like
to hang out and
play table tennis.
145
00:10:56,364 --> 00:10:57,990
Did they tell you
about the points system?
146
00:10:58,074 --> 00:10:59,408
Points for ping-pong?
147
00:10:59,784 --> 00:11:02,453
I think the name ping-pong
trivializes the sport.
148
00:11:04,080 --> 00:11:06,498
But, I mean,
like, points for privileges,
to hang out in the rec room,
149
00:11:06,583 --> 00:11:08,751
visit the gift shop,
stuff like that.
150
00:11:12,422 --> 00:11:14,214
You can join them if you like.
151
00:11:15,633 --> 00:11:17,760
Uh, no, I'm cool.
152
00:11:18,595 --> 00:11:20,095
Cool Craig. I like that.
153
00:11:20,180 --> 00:11:21,972
This is the shower.
It doesn't have a lock.
154
00:11:22,057 --> 00:11:25,225
So when you go in,
put it on "in-use,"
get it?
155
00:11:25,727 --> 00:11:27,436
I got it.
Okay, you got it,
but nobody else does.
156
00:11:27,520 --> 00:11:29,271
So they'll walk in
on you when you're
scrubbing your balls.
157
00:11:29,356 --> 00:11:30,397
And you don't want that.
158
00:11:31,066 --> 00:11:32,107
There's one in
the other hall, too,
159
00:11:32,192 --> 00:11:33,984
but I wouldn't use it.
It bothers Solomon.
160
00:11:34,486 --> 00:11:35,611
Who's Solomon?
161
00:11:35,695 --> 00:11:37,196
Hey, Bobby!
Hey, Cap.
162
00:11:37,280 --> 00:11:40,074
Right here,
this is where
you call people.
163
00:11:40,283 --> 00:11:43,702
(SIMULATING BEEPING)
Assuming you have people.
Or they can call you.
164
00:11:43,787 --> 00:11:45,371
You know, telephone.
165
00:11:45,455 --> 00:11:48,582
And this is the TV room.
166
00:11:49,292 --> 00:11:52,461
People hang out and
watch TV in that room.
167
00:11:53,088 --> 00:11:54,880
That's why
they call it that.
168
00:12:00,637 --> 00:12:02,930
Um. . . Who was that?
169
00:12:03,014 --> 00:12:04,807
That's Noelle.
She's one of the teens.
170
00:12:04,891 --> 00:12:06,308
Did they tell you
about the renovations?
171
00:12:06,810 --> 00:12:07,976
Yeah.
172
00:12:09,062 --> 00:12:10,104
How old are you?
173
00:12:10,188 --> 00:12:11,230
Sixteen.
174
00:12:11,314 --> 00:12:12,898
Sixteen !
175
00:12:12,982 --> 00:12:14,733
You look stressed out for 1 6.
176
00:12:14,818 --> 00:12:18,404
You need to relax.
Get a girlfriend,
or something, you know.
177
00:12:18,488 --> 00:12:20,155
I'm working on it.
Mmm-hmm.
178
00:12:21,074 --> 00:12:23,659
So what is it you
do here, exactly?
179
00:12:24,119 --> 00:12:26,453
Same thing as you.
(EXCLAIMS)
180
00:12:27,080 --> 00:12:28,497
You're a patient?
181
00:12:28,581 --> 00:12:30,499
What were you doing
in the emergency
room this morning?
182
00:12:30,667 --> 00:12:32,459
ER has the best coffee, son.
183
00:12:32,544 --> 00:12:33,919
They just let you out?
184
00:12:34,003 --> 00:12:35,337
No.
185
00:12:36,840 --> 00:12:38,841
What are you in here for?
186
00:12:47,100 --> 00:12:49,017
Let's go see if Smitty's got
your room ready.
187
00:12:53,606 --> 00:12:57,109
Hey, Muqtada,
got a new roommate, man.
188
00:12:58,111 --> 00:12:59,194
Hey.
189
00:13:03,533 --> 00:13:07,369
(WHISPERS) Don't take
it personal, man.
He doesn't really talk much.
190
00:13:08,163 --> 00:13:12,124
And I've actually
never seen him
leave the room.
191
00:13:13,626 --> 00:13:15,419
SMITTY: Okay, guys,
lunch in five.
192
00:13:25,763 --> 00:13:27,264
(SIGHING)
193
00:13:30,059 --> 00:13:31,560
What do they have for lunch?
194
00:13:32,103 --> 00:13:34,229
(MUQTADA GRUMBLING)
195
00:13:34,898 --> 00:13:36,231
I'm sorry?
196
00:13:43,031 --> 00:13:44,448
(FLY BUZZING)
197
00:13:52,040 --> 00:13:55,042
Please, turn out light.
198
00:14:01,299 --> 00:14:02,841
CRAIG: Dr. Minerva.
199
00:14:04,511 --> 00:14:06,261
I'm feeling
much better now.
200
00:14:06,346 --> 00:14:09,264
I was feeling bad
this morning,
but I'm okay now.
201
00:14:10,058 --> 00:14:13,268
So, you know,
I'd like to go home,
if that's cool.
202
00:14:15,939 --> 00:14:19,399
It says here you're suicidal
and asked to be admitted.
203
00:14:20,944 --> 00:14:24,112
Yeah, I thought you guys
could do something quick.
204
00:14:24,197 --> 00:14:28,075
You know,
like give me some medication
to make me feel better.
205
00:14:28,159 --> 00:14:29,409
Or. . .
206
00:14:30,286 --> 00:14:33,580
Look, I didn't think
that I'd be committed.
207
00:14:34,791 --> 00:14:36,208
I really don't think
I belong here.
208
00:14:36,292 --> 00:14:39,545
A lot of patients
feel that way at first.
Just give it a little time.
209
00:14:39,629 --> 00:14:40,712
How little?
210
00:14:40,797 --> 00:14:41,797
Five days.
211
00:14:41,881 --> 00:14:42,881
Five days?
212
00:14:42,966 --> 00:14:44,716
No more than 30.
We'll have an evaluation
213
00:14:44,801 --> 00:14:46,468
to see if you're ready
to leave on Thursday.
214
00:14:47,262 --> 00:14:50,305
I can't be here
until Thursday
215
00:14:50,390 --> 00:14:53,600
because I'll miss school,
and my friends might
find out where I am.
216
00:14:53,685 --> 00:14:55,477
It's nothing to be
ashamed of, Craig.
217
00:14:55,979 --> 00:14:58,230
Depression is
a medical illness.
218
00:14:58,314 --> 00:15:00,482
lf you were diabetic,
would you be
embarrassed by that?
219
00:15:02,402 --> 00:15:05,153
Well, can I at least
talk to my mom
about this before. . .
220
00:15:05,238 --> 00:15:08,240
Of course, Craig.
I just spoke to her,
she's very anxious to see you.
221
00:15:08,324 --> 00:15:09,491
Craig !
222
00:15:11,911 --> 00:15:14,705
CRAIG: Don't blame
my parents for how
messed up I am.
223
00:15:14,789 --> 00:15:17,416
Okay, so my dad
works too much.
224
00:15:17,500 --> 00:15:19,334
And my mom's
a IittIe too fragiIe.
225
00:15:19,419 --> 00:15:22,129
And my sister's some
kind of chiId genius.
226
00:15:22,213 --> 00:15:24,881
But it's not like
I was never hugged as
a chiId or anything.
227
00:15:24,966 --> 00:15:27,092
In fact, they've been
pretty supportive
through aII this.
228
00:15:27,844 --> 00:15:31,555
I knew you were
having a hard time,
but I had no idea.
229
00:15:32,849 --> 00:15:35,142
That you were. . .
That it was. . .
230
00:15:36,978 --> 00:15:39,354
Well, you're so brave, honey.
I'm so proud of you.
231
00:15:39,772 --> 00:15:41,273
Really? Um. . .
232
00:15:41,608 --> 00:15:43,400
'Cause I was actually
having second thoughts.
233
00:15:43,484 --> 00:15:46,987
Oh, no, hon. I think
the doctors said
they need you
234
00:15:47,071 --> 00:15:50,157
to stay here for a couple
of days for observation.
235
00:15:50,241 --> 00:15:52,034
I think that's
a real good idea.
236
00:15:53,536 --> 00:15:56,538
But I don't think
you really understand, okay?
237
00:15:57,290 --> 00:16:00,125
Some of the people
in here are really
messed up.
238
00:16:00,209 --> 00:16:02,294
I don't think
my roommate's left
the room in weeks.
239
00:16:03,504 --> 00:16:04,671
I think we better
leave it up
240
00:16:04,756 --> 00:16:07,382
to the doctor's discretion,
you know.
241
00:16:08,885 --> 00:16:10,886
We've tried and. . .
242
00:16:12,096 --> 00:16:17,893
They're professionals,
they can help you in
ways that we can't.
243
00:16:20,438 --> 00:16:21,897
And I think it's. . .
244
00:16:23,816 --> 00:16:26,818
I think it looks
like a real nice place.
Right, George?
245
00:16:26,903 --> 00:16:28,695
Take your hands
out of my pockets!
246
00:16:32,075 --> 00:16:35,160
Yeah. When can
I join? (CHUCKLES)
247
00:16:35,411 --> 00:16:37,037
Me, too. Can I stay, too?
248
00:16:37,622 --> 00:16:39,873
Oh, no, honey.
But we'll come and visit.
249
00:16:43,086 --> 00:16:48,340
They took my cell phone,
so some people might
try to call the house.
250
00:16:48,800 --> 00:16:51,259
Just please do not
tell them that I'm in here.
251
00:16:53,054 --> 00:16:55,722
Here are some clothes,
and toiletries and stuff.
252
00:16:55,807 --> 00:16:57,933
And will you
eat something, please?
253
00:17:00,645 --> 00:17:02,521
(PEOPLE CHATTERING)
254
00:17:03,147 --> 00:17:05,023
NOELLE: lan Curtis.
BECCA: Who?
255
00:17:05,358 --> 00:17:07,067
Dude from Joy Division.
Hung himself.
256
00:17:08,111 --> 00:17:09,695
JENNIFER: Kurt Cobain.
257
00:17:10,571 --> 00:17:12,030
BECCA: Freud.
258
00:17:12,824 --> 00:17:14,449
JENNIFER: Ernest Hemingway.
259
00:17:15,159 --> 00:17:16,702
NOELLE: Salvador Allende.
260
00:17:16,786 --> 00:17:19,371
Jesus Christ, girl.
Can you pick somebody
we've heard of for once?
261
00:17:19,455 --> 00:17:20,539
Chilean president.
262
00:17:20,623 --> 00:17:23,291
Shot himself rather than
surrender to a fascist
military coup.
263
00:17:23,626 --> 00:17:25,460
BECCA: Mmm-mmm.
I don't think that counts.
264
00:17:25,545 --> 00:17:26,628
NOELLE: Of course,
it counts.
265
00:17:26,713 --> 00:17:28,255
lf he was going
to die anyway,
it doesn't count.
266
00:17:28,339 --> 00:17:29,339
BOBBY: Hey, Craig !
267
00:17:30,133 --> 00:17:31,967
Come sit with the men.
268
00:17:36,347 --> 00:17:40,767
Craig, this is my pal, Johnny,
and this clown right here,
this is Humble.
269
00:17:42,145 --> 00:17:43,395
HUMBLE: You got
a girlfriend?
270
00:17:43,563 --> 00:17:44,688
He's working on it.
271
00:17:44,814 --> 00:17:46,314
They got some
cute ones your age.
272
00:17:46,399 --> 00:17:48,150
I had a lot of women
in my day, kid.
273
00:17:48,651 --> 00:17:49,776
Yeah?
274
00:17:51,821 --> 00:17:54,322
You don't have to act
so surprised.
275
00:17:54,991 --> 00:17:57,200
Back in the day,
I was Sir Lick-a-Lot.
276
00:17:57,702 --> 00:17:59,035
Ask Bobby.
277
00:17:59,203 --> 00:18:00,245
(INAUDIBLE)
278
00:18:01,581 --> 00:18:04,958
But you want to know
the secret to keeping
any woman under your spell?
279
00:18:06,210 --> 00:18:07,544
I love you.
280
00:18:09,005 --> 00:18:10,297
HUMBLE: That's it?
281
00:18:10,631 --> 00:18:13,008
That's it.
But it don't hurt if
you can play guitar.
282
00:18:13,760 --> 00:18:15,093
Don't mess with
the kid's mind,
283
00:18:15,178 --> 00:18:16,720
he's already screwed up
enough as it is.
284
00:18:16,804 --> 00:18:17,763
HUMBLE: Why are you
so screwed, kid?
285
00:18:17,847 --> 00:18:18,847
Mind your own
business, Humble.
286
00:18:19,891 --> 00:18:21,057
HUMBLE: That's cool.
287
00:18:21,350 --> 00:18:27,022
But you should know, Craig,
if you don't open up,
you're never going to heal.
288
00:18:30,485 --> 00:18:32,986
Hey, what's the pot up to now?
289
00:18:33,362 --> 00:18:35,030
Eleven.
Eleven?
290
00:18:35,990 --> 00:18:37,115
BOBBY: Yesterday,
it was 1 2.
291
00:18:37,200 --> 00:18:38,366
JOHNNY: Humble ate a buck.
292
00:18:38,451 --> 00:18:39,951
Humble ate a buck?
293
00:18:40,661 --> 00:18:42,871
The professor
bet him a dollar,
he wouldn't eat it. He won.
294
00:18:43,331 --> 00:18:44,998
BOBBY: What is the world
coming to?
295
00:18:46,209 --> 00:18:47,876
Bunch of nut jobs in here,
I'll tell you that.
296
00:18:49,212 --> 00:18:50,504
What's the money for?
297
00:18:50,713 --> 00:18:52,005
Pizza party.
298
00:18:53,216 --> 00:18:55,050
So we don't have
to eat this crap.
299
00:18:55,551 --> 00:18:57,886
They say we can have one,
but we gotta pay
for it ourselves.
300
00:18:58,513 --> 00:19:00,222
Well, I have eight dollars.
301
00:19:02,141 --> 00:19:04,100
Well, you don't have to
go bragging about it, Craig.
302
00:19:05,102 --> 00:19:06,812
People in here have nothing.
303
00:19:06,896 --> 00:19:08,021
Show a little
humility, please.
304
00:19:08,105 --> 00:19:10,649
No. I didn't mean. . .
It's. . .
305
00:19:10,733 --> 00:19:12,776
It's okay. You're young,
you'll learn.
306
00:19:13,528 --> 00:19:16,738
(WHISPERING) Craig.
You get two points
for eating, man.
307
00:19:19,116 --> 00:19:20,116
(SMITTY VOCALIZING)
308
00:19:21,744 --> 00:19:23,829
BOBBY: I bet Smitty's
got 1 5 bucks on him.
309
00:19:23,913 --> 00:19:26,289
JOHNNY: And he's got
a 20 spot. I saw it.
310
00:19:26,916 --> 00:19:28,416
Let's go jump him
in the parking lot.
311
00:19:28,501 --> 00:19:29,793
It's under the hat.
312
00:19:29,877 --> 00:19:31,086
It's under the hat?
313
00:19:34,549 --> 00:19:35,632
Sorry.
314
00:19:37,218 --> 00:19:38,426
(EXCLAIMS lN DlSGUST)
315
00:19:41,389 --> 00:19:42,556
Check.
316
00:19:50,815 --> 00:19:54,359
So, Craig, how are you
adjusting to 3 North?
317
00:19:55,444 --> 00:19:58,029
Uh. . . Okay, I guess.
318
00:19:58,114 --> 00:20:01,449
Dr. Mahmoud wrote that
you were taking Zoloft,
319
00:20:01,742 --> 00:20:03,827
but went off it
three weeks ago.
Is that right?
320
00:20:04,245 --> 00:20:05,370
Yeah.
321
00:20:05,454 --> 00:20:06,955
Do you see a therapist?
322
00:20:07,039 --> 00:20:10,166
Dr. Yanof was the one
who prescribed me the Zoloft.
323
00:20:10,710 --> 00:20:13,837
I see her every,
you know, month or so.
324
00:20:14,755 --> 00:20:16,256
Why did you stop taking it?
325
00:20:17,592 --> 00:20:21,970
I guess
I thought I was better.
Like I didn't need it.
326
00:20:22,346 --> 00:20:24,431
Maybe that's because
it was working.
327
00:20:25,641 --> 00:20:27,601
Can you describe to me
how you were feeling
328
00:20:27,685 --> 00:20:29,477
before coming
here this morning?
329
00:20:30,479 --> 00:20:32,981
I guess, depressed.
330
00:20:34,317 --> 00:20:36,151
Anxious, stressed.
331
00:20:36,235 --> 00:20:38,862
Have you been
feeling more stress
than usual lately?
332
00:20:41,115 --> 00:20:42,824
Any reason in particular?
333
00:20:42,909 --> 00:20:46,244
Yeah. There's this
Franklin Gates
Summer Semester thing
334
00:20:46,329 --> 00:20:47,412
that my dad. . .
335
00:20:47,830 --> 00:20:50,832
Well, that I really
want to get into.
336
00:20:51,959 --> 00:20:53,418
But the application
is due in a week
337
00:20:53,502 --> 00:20:55,170
and I haven't
even looked at it.
338
00:20:55,254 --> 00:20:56,504
Why not?
339
00:20:56,964 --> 00:20:58,840
Every time I think about it,
340
00:20:58,925 --> 00:21:02,469
my brain starts
this cycling thing
about not getting in.
341
00:21:03,012 --> 00:21:04,554
What would happen
if you didn't get in?
342
00:21:05,932 --> 00:21:08,558
CRAIG: Then I wouldn't
be abIe to put it on my
coIIege appIications.
343
00:21:08,643 --> 00:21:11,144
Which means I wouldn't
get into a good coIIege.
344
00:21:11,228 --> 00:21:12,771
But not even Adam Smith
could have foreseen
345
00:21:12,855 --> 00:21:15,106
the inequities of
modern capitalism.
346
00:21:15,191 --> 00:21:18,151
If I didn't get
into a good coIIege,
I wouIdn't have a good job.
347
00:21:18,235 --> 00:21:21,154
Diffusing the situation
in Iran through
uniIateraI dipIomacy
348
00:21:21,238 --> 00:21:23,490
is my top priority
as Commander in Chief.
349
00:21:24,742 --> 00:21:27,577
Which means I wouldn't
be able to afford
a good IifestyIe.
350
00:21:28,955 --> 00:21:31,957
Hey, MTV. It's your boy,
Craig Gilner.
351
00:21:32,041 --> 00:21:33,750
Welcome to my crib.
352
00:21:35,169 --> 00:21:38,129
So I wouldn't be able
to find a girIfriend.
353
00:21:38,214 --> 00:21:40,924
Which means I'd
probabIy get depressed.
354
00:21:41,884 --> 00:21:45,220
And I'd end up Iike Muqtada
in a pIace Iike this
for the rest of my Iife.
355
00:21:47,223 --> 00:21:49,933
So, what would happen
if I didn't get in?
356
00:21:51,185 --> 00:21:53,687
I don't know.
It's hard to explain.
357
00:21:55,856 --> 00:21:59,693
Do you have anyone
you can explain it to?
Friends? Family?
358
00:22:01,112 --> 00:22:05,740
I have friends and family,
but it's not always easy.
359
00:22:07,201 --> 00:22:09,369
It's important to
have a support system.
360
00:22:09,453 --> 00:22:11,037
People you can
really talk to.
361
00:22:12,665 --> 00:22:14,457
Have you been having
any other symptoms?
362
00:22:15,584 --> 00:22:19,254
I have trouble eating.
I can't keep it down.
363
00:22:20,339 --> 00:22:21,506
All right.
364
00:22:22,550 --> 00:22:24,509
You'll start group
activities tomorrow,
365
00:22:24,593 --> 00:22:26,136
we'll check in
again on Tuesday.
366
00:22:27,263 --> 00:22:28,847
You have any questions?
367
00:22:28,931 --> 00:22:30,265
Yes. Um. . .
368
00:22:31,267 --> 00:22:32,434
lf I'm feeling better,
369
00:22:32,518 --> 00:22:34,477
do you think I can get out
of here by tomorrow?
370
00:22:34,562 --> 00:22:36,980
Because I have school
and this application and. . .
371
00:22:37,064 --> 00:22:39,024
Five days, Craig. Minimum.
372
00:22:39,108 --> 00:22:41,109
I know this seems
like a strange place
at first,
373
00:22:41,193 --> 00:22:43,445
but try to make
the most of it.
374
00:22:46,615 --> 00:22:47,782
(MUQTADA SNORING)
375
00:22:47,908 --> 00:22:48,992
CRAIG: It's Monday.
376
00:22:51,120 --> 00:22:54,998
I shouIdn't be waking up
next to some depressive
middIe-aged Egyptian dude.
377
00:22:58,711 --> 00:23:02,505
I shouIdn't be showering
on a co-ed floor in
a stall without a lock.
378
00:23:03,799 --> 00:23:05,216
I shouldn't be
Iining up for meds
379
00:23:05,301 --> 00:23:08,136
behind schizophrenics
and sociopaths.
380
00:23:10,097 --> 00:23:12,724
It's Monday,
I should be in school.
381
00:23:14,060 --> 00:23:17,479
But I guess
that's what got me here
in the first pIace.
382
00:23:17,646 --> 00:23:19,564
When my parents
Went to school,
383
00:23:19,648 --> 00:23:21,733
they just went
to the one closest
to their house.
384
00:23:21,817 --> 00:23:23,359
Makes sense, right?
385
00:23:23,444 --> 00:23:25,570
A Iot of pIaces
are still like this.
386
00:23:25,654 --> 00:23:28,782
Cleveland, probably Denver.
387
00:23:28,866 --> 00:23:30,492
But not New York.
388
00:23:31,035 --> 00:23:33,411
You've got schooIs
for science geeks Iike...
389
00:23:33,496 --> 00:23:35,121
Bronx High School of Science.
390
00:23:35,206 --> 00:23:36,498
Schools for thespians.
391
00:23:36,582 --> 00:23:38,708
The LaGuardia School
for the Performing Arts.
392
00:23:39,335 --> 00:23:40,960
Schools for do-gooders.
393
00:23:41,045 --> 00:23:43,963
EI Puente Academy
for Peace and Justice.
394
00:23:44,048 --> 00:23:45,423
But the most
competitive of aII
395
00:23:45,508 --> 00:23:47,801
NeW York City public schools
is this one.
396
00:23:47,885 --> 00:23:49,177
Executive Pre-Professional.
397
00:23:50,012 --> 00:23:51,346
My schooI.
398
00:23:51,972 --> 00:23:54,808
This billionaire
phiIanthropist named
Gerard Lutz
399
00:23:54,892 --> 00:23:57,185
set it up in conjunction
with the pubIic schooI system.
400
00:23:58,062 --> 00:24:01,147
So it's not some
private schooI for eIite
Upper-East-Siders.
401
00:24:01,232 --> 00:24:03,066
You can be on welfare
and food stamps,
402
00:24:03,150 --> 00:24:05,527
or your parents
can own an island
in the South Pacific.
403
00:24:05,611 --> 00:24:06,903
It doesn't matter.
404
00:24:06,987 --> 00:24:09,239
You'll be accepted
as long as you're
one of the 800
405
00:24:09,323 --> 00:24:12,367
smartest and most
accomplished students
in the five boroughs.
406
00:24:13,410 --> 00:24:15,203
Like these kids here.
407
00:24:38,060 --> 00:24:41,146
There must have been
a serious clerical error,
because somehow...
408
00:24:42,231 --> 00:24:43,356
I got in.
409
00:24:43,816 --> 00:24:45,400
Me, too.
Me, too.
410
00:24:46,026 --> 00:24:47,694
You, too?
You, too?
411
00:24:48,320 --> 00:24:52,615
That's my best friend, Aaron,
getting fIirt-punched by
Nia for the first time.
412
00:24:52,908 --> 00:24:54,534
There were many
more of those.
413
00:24:54,827 --> 00:25:00,331
FoIIowed by hand-hoIding,
kissing and eventuaIIy, sex.
414
00:25:01,083 --> 00:25:02,458
I don't like to
picture that one.
415
00:25:03,294 --> 00:25:06,754
What I wouId give
to be fIirt-punched
by Nia just once.
416
00:25:08,549 --> 00:25:09,632
(NIA SQUEALlNG)
417
00:25:09,717 --> 00:25:11,217
And so it began...
418
00:25:11,302 --> 00:25:12,594
(NIA GlGGLlNG)
419
00:25:15,014 --> 00:25:16,598
JOHNNY: Look at
those mahatmas.
420
00:25:18,100 --> 00:25:21,102
I always wanted a Harley
with hot, tight mahatmas.
421
00:25:21,187 --> 00:25:24,147
You can have the mahatmas,
I just want the beaver.
422
00:25:24,231 --> 00:25:28,109
Hey, Bobby, check out
this bike. (CHUCKLING)
423
00:25:28,694 --> 00:25:31,154
Yeah, I don't get
wrapped in a bunch of stuff
I can't have.
424
00:25:31,238 --> 00:25:32,947
Relax, it's just
for fun, bro.
425
00:25:33,199 --> 00:25:34,324
That's not fun.
426
00:25:34,408 --> 00:25:35,700
That's propaganda, man.
427
00:25:35,784 --> 00:25:37,619
All those
Madison Avenue types.
428
00:25:37,703 --> 00:25:38,786
Telling you how
to live your life.
429
00:25:38,871 --> 00:25:41,748
Fast cars, hot chicks,
430
00:25:42,291 --> 00:25:45,501
Reese's Pieces, Gucci.
431
00:25:46,503 --> 00:25:48,254
Werther's Original.
432
00:25:50,966 --> 00:25:52,842
I don't buy
into that bullshit.
433
00:25:53,344 --> 00:25:55,470
HUMBLE: Are you gonna
eat your burrito, Craig?
434
00:25:56,388 --> 00:25:57,931
No, I'm not hungry.
You can have it.
435
00:26:02,311 --> 00:26:04,312
(HUMMING)
436
00:26:07,608 --> 00:26:09,651
Hello, Mr. Breakfast Burrito.
437
00:26:15,449 --> 00:26:17,867
Humble, put that back.
438
00:26:18,744 --> 00:26:19,994
He said I could have it.
439
00:26:20,454 --> 00:26:22,247
Yeah, it's really fine.
440
00:26:23,332 --> 00:26:24,958
Craig's gotta eat, too.
Put it back.
441
00:26:26,502 --> 00:26:27,585
Take a hike, Bob.
442
00:26:28,921 --> 00:26:30,505
He's not hungry.
443
00:26:36,220 --> 00:26:38,972
Thanks, Bobby,
but I'm really not hungry.
444
00:26:40,432 --> 00:26:42,767
Fine, what do
I care if you eat?
445
00:26:44,353 --> 00:26:45,687
(THUDDING)
446
00:26:48,857 --> 00:26:51,150
MINERVA: I understand
there was an incident
this morning.
447
00:26:51,235 --> 00:26:53,444
Would anyone care
to talk about it?
448
00:26:55,197 --> 00:26:57,907
Something involving
a breakfast burrito.
449
00:26:59,868 --> 00:27:01,160
Johnny?
450
00:27:02,162 --> 00:27:04,289
It was between
Bobby and Humble.
Ask them.
451
00:27:04,373 --> 00:27:07,500
I was interested
in hearing it from
an impartial observer.
452
00:27:08,210 --> 00:27:11,713
Well, if you want
my opinion, I think Bobby
has been on edge
453
00:27:11,797 --> 00:27:15,633
because of his interview,
and he's lashing out
because he's nervous.
454
00:27:15,718 --> 00:27:17,593
Interesting observation,
Johnny.
455
00:27:18,220 --> 00:27:19,721
My hemorrhoids are
flaring up too, Johnny.
456
00:27:19,805 --> 00:27:21,431
Want to tell the group
about that?
457
00:27:21,515 --> 00:27:23,558
Hemorrhoids!
It'll come to ya!
458
00:27:23,726 --> 00:27:24,809
(ALL CHUCKLING)
459
00:27:24,893 --> 00:27:27,478
Bobby, it's okay
if you want to keep
your feelings private,
460
00:27:27,563 --> 00:27:29,814
but you should know that
there's nothing wrong
with being nervous
461
00:27:29,898 --> 00:27:31,357
about your
interview tomorrow.
462
00:27:31,442 --> 00:27:33,318
I'm not nervous
about my interview.
463
00:27:33,736 --> 00:27:34,902
Then what is it, Bob?
464
00:27:34,987 --> 00:27:36,112
PROFESSOR:
Maybe he's hungry.
465
00:27:36,196 --> 00:27:37,322
HUMBLE: He doesn't
look hungry.
466
00:27:37,406 --> 00:27:38,448
He looks tired.
467
00:27:38,532 --> 00:27:39,615
JOHNNY: Did you
sleep last night?
468
00:27:39,700 --> 00:27:40,783
PROFESSOR:
He didn't eat today.
469
00:27:40,868 --> 00:27:41,868
HUMBLE: Yes, he did.
470
00:27:42,411 --> 00:27:44,120
PROFESSOR:
Did you see him eat?
471
00:27:44,204 --> 00:27:45,496
HUMBLE: I'm pretty
sure he ate.
472
00:27:45,581 --> 00:27:46,622
JOHNNY: I didn't see him eat.
473
00:27:46,707 --> 00:27:47,832
BECCA: I get anxious
when I'm tired.
474
00:27:47,916 --> 00:27:49,292
Okay, listen.
475
00:27:50,794 --> 00:27:54,339
I'm not hungry
and I'm not tired.
It's just the sweater.
476
00:27:54,923 --> 00:27:56,466
It's all I have for
my interview tomorrow.
477
00:27:56,967 --> 00:27:58,092
I told you it
was the interview.
478
00:27:58,177 --> 00:28:00,178
It's a nice sweater, Bob.
479
00:28:00,262 --> 00:28:03,348
No, it's not.
It smells like
a hobo's Band-Aid.
480
00:28:03,557 --> 00:28:04,640
JOHNNY: But it looks
good on you.
481
00:28:04,892 --> 00:28:06,476
About as good as
your hair looks on you.
482
00:28:06,560 --> 00:28:08,603
Bobby, no insults, please.
483
00:28:10,939 --> 00:28:12,857
I can loan you a shirt.
484
00:28:13,484 --> 00:28:14,817
MINERVA: What was
that, Craig?
485
00:28:14,902 --> 00:28:17,779
I'll just call my mom
and have her bring one
of my dad's shirts over.
486
00:28:18,030 --> 00:28:20,365
It's not a problem.
I live like two blocks away.
487
00:28:20,449 --> 00:28:21,532
No, thanks.
488
00:28:21,617 --> 00:28:23,242
Bobby! Take the shirt.
489
00:28:23,619 --> 00:28:25,286
Yeah, he's trying
to help, Bob.
490
00:28:26,121 --> 00:28:27,914
MINERVA: It's a very
nice offer, Craig.
491
00:28:28,499 --> 00:28:30,792
Bobby, why are you
reluctant to accept it?
492
00:28:31,377 --> 00:28:35,046
(SIGHING) 'Cause I don't
want any handouts.
493
00:28:35,547 --> 00:28:36,714
It wouldn't exactly
be a handout.
494
00:28:36,799 --> 00:28:38,299
He'd just be
loaning it to you.
495
00:28:38,384 --> 00:28:40,551
Okay, I'll take it.
As long as you'll
get off my back.
496
00:28:41,095 --> 00:28:42,136
Do you want
the shirt, Bobby?
497
00:28:42,221 --> 00:28:43,304
I would. . .
498
00:28:43,972 --> 00:28:45,181
I would like the shirt.
499
00:28:45,265 --> 00:28:46,641
MINERVA: Craig?
500
00:28:46,850 --> 00:28:48,643
Is it okay if it has
yellow armpit stains?
501
00:28:51,313 --> 00:28:53,773
(EXCLAIMS) Sorry,
it was a dumb joke.
502
00:28:57,152 --> 00:28:57,235
BOBBY: When are you
going to let me get
to see her again?
503
00:28:57,236 --> 00:28:59,153
BOBBY: When are you
going to let me get
to see her again?
504
00:28:59,321 --> 00:29:02,115
Because I'm her father.
You don't think that I have. . .
505
00:29:02,741 --> 00:29:05,493
BOBBY: What's that?
I do have. . .
I will have a place.
506
00:29:06,370 --> 00:29:10,331
(STUTTERS) I have a. . .
I'm gonna have a place
on Thursday. It's true.
507
00:29:12,835 --> 00:29:15,294
Listen, I never asked
you for anything.
508
00:29:15,379 --> 00:29:19,674
Could you just, for once,
maybe do what I say.
Hello? Hello!
509
00:29:22,845 --> 00:29:24,095
(BOBBY SLAMMING PHONE)
510
00:29:32,271 --> 00:29:34,272
AUTOMATED VOICE:
You have two new messages.
511
00:29:34,857 --> 00:29:36,649
Hey, Craig. It's me.
512
00:29:36,733 --> 00:29:40,153
CRAIG: Okay. So,
she's probabIy not in
the bathtub right now,
513
00:29:40,237 --> 00:29:42,405
but this is how
I sometimes like
to picture Nia.
514
00:29:43,031 --> 00:29:44,490
It's sick, I knoW.
515
00:29:44,867 --> 00:29:46,242
You were acting
a little weird earlier,
516
00:29:46,326 --> 00:29:48,494
so I just
wanted to make sure
everything's okay.
517
00:29:48,579 --> 00:29:49,954
All right, that's it.
518
00:29:50,038 --> 00:29:52,165
I'm with Aaron.
He's being such
a tool. Bye!
519
00:29:54,209 --> 00:29:57,295
Hello, Mr. Gilner,
this is your science teacher,
Mr. Reynolds.
520
00:29:57,379 --> 00:30:01,048
We really need to talk
about your missing
lab assignments.
521
00:30:02,885 --> 00:30:04,177
Five of them.
522
00:30:15,731 --> 00:30:17,440
(RINGING TONE)
523
00:30:20,110 --> 00:30:21,402
(CELL PHONE RINGING)
524
00:30:22,863 --> 00:30:23,863
Hello?
525
00:30:24,490 --> 00:30:25,907
Hey, Nia. What's up?
526
00:30:26,241 --> 00:30:31,287
Hey! Just finishing
my Gates Summer app.
I'll freak if I don't get in.
527
00:30:32,247 --> 00:30:33,915
What's up with you?
528
00:30:34,082 --> 00:30:38,211
Um. Just feeling
kind of, you know. . .
529
00:30:38,504 --> 00:30:41,923
Yeah, I noticed.
Is that why you weren't
in school today?
530
00:30:42,257 --> 00:30:45,551
Yeah, I was
feeling pretty shitty,
so I just stayed home.
531
00:30:45,886 --> 00:30:47,637
Yeah. I get Iike that
sometimes, too.
532
00:30:48,430 --> 00:30:50,306
Depressed or whatever.
533
00:30:52,142 --> 00:30:53,768
Do you take
anything for it?
534
00:30:54,686 --> 00:30:55,937
Um. . .
535
00:30:56,939 --> 00:30:58,689
Look, I never
told anybody this.
536
00:30:58,774 --> 00:31:02,318
Not even Aaron, but,
if it makes you
feeI any better,
537
00:31:03,362 --> 00:31:04,362
I see a therapist.
538
00:31:04,446 --> 00:31:05,488
Really?
539
00:31:05,822 --> 00:31:07,865
For, like,
over a year now.
540
00:31:07,950 --> 00:31:09,492
CRAIG: I had no idea.
541
00:31:09,576 --> 00:31:11,536
Yeah, it's pretty
embarrassing.
542
00:31:13,247 --> 00:31:14,956
I take Zoloft.
Shut up!
543
00:31:15,290 --> 00:31:16,332
I do.
544
00:31:16,416 --> 00:31:18,459
Oh, my God !
We're like so
screwed up.
545
00:31:18,544 --> 00:31:21,420
Yeah, we're like partners
in mental illness.
546
00:31:21,755 --> 00:31:22,880
(CHUCKLING) The illest.
547
00:31:23,423 --> 00:31:26,884
I'm Solomon.
I would ask you to
please keep it down.
548
00:31:26,969 --> 00:31:28,719
I'm trying to rest.
549
00:31:29,596 --> 00:31:31,180
NIA: Craig, Who is that?
550
00:31:31,265 --> 00:31:33,933
Um. . .
Excuse me.
551
00:31:34,017 --> 00:31:35,601
Is everything okay?
Will you be much longer?
552
00:31:35,686 --> 00:31:36,769
One second, please.
553
00:31:36,853 --> 00:31:38,312
Are you Iike in
a crack den or something?
554
00:31:38,397 --> 00:31:41,232
Yeah, no, it's fine.
Everything's. . .
555
00:31:41,316 --> 00:31:44,402
It'll come to you.
It will always
come to you.
556
00:31:45,612 --> 00:31:47,947
(CLEARS THROAT)
Where are you?
557
00:31:48,031 --> 00:31:49,574
I gotta go, Nia. Bye.
558
00:31:49,658 --> 00:31:50,783
Craig...
559
00:31:50,867 --> 00:31:52,410
It's all yours.
560
00:31:56,665 --> 00:31:58,291
Thanks, Mom.
561
00:31:58,375 --> 00:32:00,251
You know,
your dad really wanted
to be here today,
562
00:32:00,335 --> 00:32:02,169
he just had a client crisis.
563
00:32:03,005 --> 00:32:04,213
Client crisis?
564
00:32:04,840 --> 00:32:07,383
Yeah, but he said,
he's for sure
coming tomorrow.
565
00:32:07,843 --> 00:32:09,719
Have you made
any friends yet?
566
00:32:10,929 --> 00:32:12,221
CRAIG: Yeah, I guess.
567
00:32:12,306 --> 00:32:13,556
Are you friends
with the tranny?
568
00:32:13,640 --> 00:32:14,682
Oh, the tranny.
569
00:32:15,017 --> 00:32:16,183
Not really.
570
00:32:17,102 --> 00:32:18,769
Did you talk to my school?
571
00:32:18,854 --> 00:32:21,856
Because I really
can't have them finding
I'm in a place like this.
572
00:32:21,940 --> 00:32:23,274
It could really
damage my future.
573
00:32:23,358 --> 00:32:25,526
No, no. I just said
you were in the hospital.
574
00:32:25,611 --> 00:32:26,861
I didn't say
anything specific.
575
00:32:26,945 --> 00:32:28,821
Good. The last thing
I need is for them
576
00:32:28,905 --> 00:32:30,156
to find out I've
been institutionalized.
577
00:32:30,240 --> 00:32:31,699
Transvestite!
578
00:32:32,701 --> 00:32:33,993
JENNIFER: Schizo!
579
00:32:48,675 --> 00:32:50,134
What's going on, babe?
580
00:32:50,218 --> 00:32:51,302
Uh. . .
581
00:32:52,721 --> 00:32:55,222
Sorry. I was just
dropping the shirt off.
582
00:32:56,600 --> 00:32:58,267
She's cute, isn't she?
583
00:32:59,770 --> 00:33:01,395
Yeah. Is she yours?
584
00:33:01,480 --> 00:33:04,440
Veronica. Like the
Elvis Costello song.
585
00:33:05,525 --> 00:33:06,692
How old is she?
586
00:33:06,777 --> 00:33:07,902
Eight and three-quarters.
587
00:33:09,279 --> 00:33:11,072
That's what she says.
Three quarters.
588
00:33:14,534 --> 00:33:16,327
Well, good luck
with your interview.
589
00:33:16,411 --> 00:33:18,871
What's it for,
if you don't
mind me asking?
590
00:33:19,456 --> 00:33:21,332
A group home.
591
00:33:22,084 --> 00:33:23,626
Basically,
I need a place to live
592
00:33:23,710 --> 00:33:25,711
when they kick me out
of here on Thursday.
593
00:33:26,797 --> 00:33:29,924
Let me know if you
need somebody to practice
with or something.
594
00:33:30,008 --> 00:33:31,300
What do you mean?
595
00:33:31,385 --> 00:33:34,136
Like a practice interview.
So you're better prepared.
596
00:33:34,680 --> 00:33:36,013
Yeah?
597
00:33:36,098 --> 00:33:37,473
Yeah.
598
00:33:37,557 --> 00:33:38,557
You want to try?
599
00:33:38,642 --> 00:33:39,642
You want to try now?
600
00:33:39,935 --> 00:33:41,435
lf you're not
doing anything.
601
00:33:41,520 --> 00:33:43,729
Okay, great.
Uh. . . Hold on.
602
00:33:44,147 --> 00:33:46,524
Let me do this with
the official shirt on.
603
00:33:51,154 --> 00:33:54,281
Okay. You're ready?
604
00:33:54,950 --> 00:33:58,369
Hold on one second.
I don't know if
I'll do it like. . .
605
00:33:59,121 --> 00:34:01,080
Which is better, like. . .
606
00:34:01,623 --> 00:34:02,873
This?
607
00:34:02,958 --> 00:34:04,125
Yeah. That looks natural.
608
00:34:04,209 --> 00:34:05,334
Okay.
609
00:34:09,297 --> 00:34:10,798
You can relax.
610
00:34:11,717 --> 00:34:13,134
(SIGHING) I'm nervous.
611
00:34:13,802 --> 00:34:17,805
Okay, why is it that you
think you qualify to live
in this group home?
612
00:34:18,849 --> 00:34:22,518
Because if you
don't accept me,
I'll be homeless.
613
00:34:26,857 --> 00:34:28,232
Okay, good.
614
00:34:29,484 --> 00:34:31,402
Yeah, I think you're ready.
615
00:34:31,486 --> 00:34:33,612
Really? I didn't
sound too desperate?
616
00:34:34,197 --> 00:34:36,907
No. But, uh. . .
617
00:34:37,659 --> 00:34:40,494
You might want to focus
on the positive things
618
00:34:40,579 --> 00:34:42,079
that you get from
this experience
619
00:34:42,164 --> 00:34:44,331
as opposed to, you know. . .
620
00:34:44,958 --> 00:34:46,167
The negative.
621
00:34:46,501 --> 00:34:49,503
Exactly. Like what
is it that you could
bring to the home?
622
00:34:49,588 --> 00:34:51,839
Something special that
only you could offer.
623
00:34:55,343 --> 00:34:58,053
It could be anything.
Maybe you have
a great attitude?
624
00:34:58,138 --> 00:34:59,180
No.
625
00:35:00,849 --> 00:35:03,225
You always clean up
after yourself?
626
00:35:03,977 --> 00:35:05,352
Not really.
627
00:35:06,980 --> 00:35:09,023
You know, I think
in these situations
628
00:35:09,107 --> 00:35:11,108
it's okay to bend the truth
just a little bit.
629
00:35:11,193 --> 00:35:14,069
Yeah. I just
don't want to get
people's expectations up
630
00:35:14,154 --> 00:35:16,405
and then
disappoint them later.
631
00:35:18,241 --> 00:35:20,576
That's it. You're pragmatic.
That's what you tell them.
632
00:35:21,661 --> 00:35:23,537
Okay, yeah. Right?
633
00:35:23,622 --> 00:35:25,414
Yeah, I know
you're gonna do great.
634
00:35:26,041 --> 00:35:27,249
Thanks.
635
00:35:29,544 --> 00:35:30,961
You want to play
some table tennis?
636
00:35:31,880 --> 00:35:33,464
I'm pretty terrible
at table tennis.
637
00:35:33,548 --> 00:35:35,841
It's all right.
It's just for fun.
Come on.
638
00:35:37,594 --> 00:35:38,886
BOBBY: We play
a lot around here.
The problem is,
639
00:35:38,970 --> 00:35:41,722
most people are
too zonked out on
their meds to compete.
640
00:35:42,808 --> 00:35:43,849
One, zip.
641
00:35:43,934 --> 00:35:44,058
She's a liar.
642
00:35:44,059 --> 00:35:45,392
She's a liar.
643
00:35:46,728 --> 00:35:50,981
Please, baby. Baby.
Please listen. Listen.
644
00:35:52,567 --> 00:35:53,901
I love you.
645
00:35:54,778 --> 00:35:55,778
(CHUCKLES)
646
00:35:57,072 --> 00:35:58,113
Don't worry about it.
647
00:35:59,825 --> 00:36:02,117
Of course,
I forgive you, baby.
648
00:36:03,078 --> 00:36:05,120
Johnny doesn't phone kiss.
649
00:36:20,762 --> 00:36:21,846
You came.
650
00:36:21,930 --> 00:36:26,267
Yeah. I mean,
I had other plans,
but I canceled them.
651
00:36:27,602 --> 00:36:31,063
Good. I thought
I might have scared
you off yesterday.
652
00:36:32,148 --> 00:36:35,442
Oh, yeah,
celebrity suicide.
653
00:36:35,735 --> 00:36:37,444
It's kind of weird.
654
00:36:41,741 --> 00:36:44,910
Okay, so check it out.
We're gonna play
a different game today.
655
00:36:46,079 --> 00:36:47,162
Okay.
656
00:36:48,331 --> 00:36:51,083
I ask you a question
and you ask me a question.
657
00:36:51,960 --> 00:36:53,419
Do we answer them?
658
00:36:53,503 --> 00:36:55,254
It's up to you,
but no matter what,
659
00:36:55,338 --> 00:36:57,548
you have to finish
with a question.
660
00:36:57,632 --> 00:36:59,174
Here we go. You ready?
Yeah.
661
00:37:02,220 --> 00:37:03,512
(CHUCKLES) I said
finish with a question.
662
00:37:04,973 --> 00:37:06,056
Are you stupid?
663
00:37:06,182 --> 00:37:09,310
Uh, no. . . Are you?
664
00:37:09,978 --> 00:37:13,480
There you go.
Do you think
I'm gross looking?
665
00:37:17,027 --> 00:37:19,111
No. You look awesome.
666
00:37:19,988 --> 00:37:21,196
What's your question?
667
00:37:24,075 --> 00:37:25,993
Why'd you invite me here?
668
00:37:26,369 --> 00:37:28,662
I thought it was nice
that you loaned
Bobby your shirt.
669
00:37:29,706 --> 00:37:32,625
Don't you think
this is a good way
to get to know someone?
670
00:37:32,709 --> 00:37:33,834
Sure.
671
00:37:34,377 --> 00:37:35,920
Have you played this before?
672
00:37:36,004 --> 00:37:37,379
Not in here.
673
00:37:38,340 --> 00:37:39,423
Are you a virgin?
674
00:37:41,551 --> 00:37:43,552
(CHUCKLES) So. . .
675
00:37:44,471 --> 00:37:45,888
How long have
you been here?
676
00:37:46,514 --> 00:37:48,390
Nice transition, Craig.
677
00:37:49,184 --> 00:37:52,144
Twenty-one days.
Who dragged you here?
678
00:37:52,228 --> 00:37:55,189
I checked myself in,
I guess.
679
00:37:56,066 --> 00:37:57,858
Kind of, by accident.
680
00:37:58,693 --> 00:38:01,111
The suicide hotline
said to come.
681
00:38:01,988 --> 00:38:03,197
Why are you here so long?
682
00:38:03,490 --> 00:38:06,158
They think I might
cut myself again.
683
00:38:06,409 --> 00:38:07,785
Why'd you call
the suicide hotline?
684
00:38:07,911 --> 00:38:09,328
I guess. . .
685
00:38:12,040 --> 00:38:15,209
Maybe I didn't really
want to kill myself.
686
00:38:16,711 --> 00:38:18,629
But I kind of did.
687
00:38:19,923 --> 00:38:21,715
Does that make sense?
688
00:38:26,054 --> 00:38:27,846
So, where do you go?
689
00:38:29,057 --> 00:38:30,766
Executive Pre-Professional.
You?
690
00:38:30,850 --> 00:38:31,976
Delfin.
691
00:38:32,394 --> 00:38:35,062
You're not some sort of
school uniform perv,
are you?
692
00:38:35,772 --> 00:38:37,606
You guys wear uniforms?
693
00:38:37,774 --> 00:38:38,941
I knew it.
694
00:38:39,985 --> 00:38:44,154
Okay, sorry, I'm gonna
invade your personal
space for one second.
695
00:38:44,239 --> 00:38:45,280
Why?
696
00:38:47,742 --> 00:38:49,326
What are you doing?
I'm just. . .
697
00:38:49,411 --> 00:38:51,161
Ow, you shocked me.
Make a wish.
698
00:39:01,548 --> 00:39:03,215
What do we do now?
699
00:39:04,926 --> 00:39:06,218
Are you still playing?
700
00:39:07,137 --> 00:39:09,513
No. Are you?
701
00:39:10,515 --> 00:39:12,683
I'll race you
to arts and crafts.
702
00:39:18,273 --> 00:39:20,107
Hey, guys.
No running, please.
703
00:39:20,483 --> 00:39:22,109
(INDISTINCT)
704
00:39:23,611 --> 00:39:25,612
(PEOPLE CHATTERING)
705
00:39:32,245 --> 00:39:33,871
BOBBY: Well, well, well !
706
00:39:35,123 --> 00:39:37,041
Still working on it,
Cool Craig?
707
00:39:37,125 --> 00:39:38,876
(SOFTLY) It's not
what you think.
708
00:39:38,960 --> 00:39:40,919
I think the two of you
were playing the
question game outside.
709
00:39:41,004 --> 00:39:42,379
That's what I think.
710
00:39:42,964 --> 00:39:45,382
Well, I guess it is
what you think then.
711
00:39:45,467 --> 00:39:46,467
I thought so.
712
00:39:46,551 --> 00:39:51,055
This is free period
arts recreational therapy
for you latecomers.
713
00:39:51,473 --> 00:39:53,891
I'm Joanie,
recreation director.
714
00:39:53,975 --> 00:39:55,392
I'm Craig.
715
00:39:55,477 --> 00:39:59,772
Well, materials
are on the table, Craig.
So just go for it.
716
00:40:00,565 --> 00:40:02,566
That's okay.
I don't really draw.
717
00:40:02,859 --> 00:40:05,069
Sure you do.
It doesn't have to
be representative,
718
00:40:05,153 --> 00:40:07,112
it can be abstract,
whatever you want.
719
00:40:07,197 --> 00:40:09,364
Well, I'll just hang out,
if that's okay.
720
00:40:10,450 --> 00:40:13,077
Everybody?
Our new guest, Craig,
721
00:40:13,161 --> 00:40:16,163
is having what we call
an artistic block.
722
00:40:17,040 --> 00:40:18,665
He doesn't know
what to draw.
723
00:40:19,709 --> 00:40:21,001
How about beavers?
724
00:40:21,544 --> 00:40:25,047
JOANIE: Humble, we do not
draw the sort of beavers
you're talking about.
725
00:40:25,131 --> 00:40:26,340
Oh, really?
726
00:40:28,134 --> 00:40:29,259
That's actually nice.
727
00:40:29,344 --> 00:40:31,428
I thought it was
gonna be a vagina.
That's nice.
728
00:40:31,805 --> 00:40:33,347
Rolling pin !
729
00:40:33,431 --> 00:40:36,141
What was that, Roger?
Did you say something?
730
00:40:37,894 --> 00:40:39,103
This is weird.
731
00:40:39,187 --> 00:40:42,106
Look, she's not gonna
get off your back until
you draw something.
732
00:40:42,190 --> 00:40:43,774
Can be anything.
733
00:40:44,400 --> 00:40:48,112
I bet you got some
crazy stuff in that messed up
little mind of yours.
734
00:41:15,890 --> 00:41:17,933
PRESlDENT CLlNTON ON TV:
America has created
the Iongest
735
00:41:18,017 --> 00:41:21,395
peace time economic
expansion in our history.
736
00:41:23,731 --> 00:41:24,773
Shit!
737
00:41:24,858 --> 00:41:27,192
PRESlDENT CLlNTON ON TV:
With nearIy
1 8 miIIion new jobs,
738
00:41:27,819 --> 00:41:30,821
wages rising at more than
twice the rate of inflation.
739
00:41:30,905 --> 00:41:32,656
The highest home
ownership in history.
740
00:41:33,908 --> 00:41:35,742
Craig, honey,
what's the matter?
741
00:41:36,786 --> 00:41:39,746
I can't do it.
Five years old and
I'm already a failure.
742
00:41:39,831 --> 00:41:40,873
What can't you do?
743
00:41:40,957 --> 00:41:43,458
I can't even trace Manhattan
on tracing paper.
744
00:41:43,543 --> 00:41:45,669
Tracing paper!
Are you kidding me?
745
00:41:45,753 --> 00:41:49,965
Craig, you can't
trace freehand and
expect it to be perfect.
746
00:41:50,675 --> 00:41:51,800
Why not?
747
00:41:51,885 --> 00:41:54,219
Because, honey,
you're five years old.
748
00:41:54,512 --> 00:41:56,013
That's no excuse.
749
00:41:56,097 --> 00:41:59,016
Mozart composed
three major symphonies
by the time he was five.
750
00:41:59,100 --> 00:42:00,517
GEORGE: Actually, Craig,
it was four.
751
00:42:01,519 --> 00:42:02,644
I have an idea.
752
00:42:02,729 --> 00:42:05,189
lnstead of trying to
trace maps of Manhattan,
753
00:42:05,273 --> 00:42:08,233
why don't you just
make up your own maps?
754
00:42:09,360 --> 00:42:10,652
Of imaginary places.
755
00:42:48,483 --> 00:42:50,817
JOANIE: Oh, looks like
somebody got unblocked.
756
00:42:50,902 --> 00:42:52,402
PROFESSOR:
That is extraordinary.
757
00:42:52,487 --> 00:42:54,196
HUMBLE: What is it?
BECCA: It's so pretty.
758
00:42:54,489 --> 00:42:57,574
Looks like a brain
or something, right?
759
00:42:57,659 --> 00:43:00,077
Yeah, it's a brain map.
760
00:43:00,411 --> 00:43:01,828
It's a great brain map.
761
00:43:01,913 --> 00:43:03,247
JOANIE: It's beautiful.
762
00:43:03,331 --> 00:43:04,331
JOHNNY: A smart talent.
763
00:43:05,917 --> 00:43:07,876
HUMBLE: I didn't
get the brain part.
BECCA: Looks like a city.
764
00:43:08,503 --> 00:43:10,170
SMITTY: Hey, Craig,
you got a phone call, man.
765
00:43:13,841 --> 00:43:14,841
Hello?
766
00:43:14,926 --> 00:43:16,176
Is this the loony bin?
767
00:43:16,719 --> 00:43:19,429
CRAIG: Okay, I've been
putting this off,
768
00:43:19,514 --> 00:43:20,764
but I guess you
should know more
769
00:43:20,848 --> 00:43:21,932
about my best friend, Aaron.
770
00:43:22,475 --> 00:43:24,935
He's the kind of guy
that Iife just comes
easy to.
771
00:43:25,019 --> 00:43:28,897
He's got a 4.6 GPA.
I don't even see
how that's possibIe.
772
00:43:29,190 --> 00:43:31,233
And he'll
probabIy get into
the Gates Summer Program,
773
00:43:31,359 --> 00:43:32,693
and cIaim something Iike...
774
00:43:32,944 --> 00:43:35,821
I didn't even
apply to that thing.
They totally recruited me.
775
00:43:35,905 --> 00:43:37,823
Whatever, it'll look good
on my college apps.
776
00:43:37,907 --> 00:43:41,368
Not that he'd need it.
His extra-curriculars
are out of control.
777
00:43:41,452 --> 00:43:43,245
I mean,
Aaron does everything.
778
00:43:43,788 --> 00:43:44,871
(CROWD APPLAUDING)
779
00:43:45,039 --> 00:43:46,540
(CROWD CHEERING)
780
00:43:46,791 --> 00:43:48,250
He plays sports.
781
00:43:49,752 --> 00:43:51,795
He started a fiIm society.
782
00:43:52,922 --> 00:43:56,425
He invented that
adapter thing that converts
vinyI aIbums into MP3s.
783
00:43:58,720 --> 00:44:00,721
I just couIdn't compete.
(NIA LAUGHING)
784
00:44:01,389 --> 00:44:02,597
How'd you get this number?
785
00:44:02,682 --> 00:44:04,182
AARON: My girI gave it to me.
786
00:44:04,267 --> 00:44:05,726
How'd you end up
in adult psych?
787
00:44:06,394 --> 00:44:08,312
Do they serve beer in there?
788
00:44:08,396 --> 00:44:10,814
Dude, can you
get me any Vicodin?
789
00:44:10,898 --> 00:44:12,399
Come on, guys.
Leave him alone.
790
00:44:12,900 --> 00:44:15,277
Seriously, Craig,
what happened?
791
00:44:16,404 --> 00:44:19,031
I don't know.
I had a bad night.
792
00:44:19,949 --> 00:44:21,408
AARON: What do you mean,
a bad night?
793
00:44:22,368 --> 00:44:24,661
I'm just feeling. . .
794
00:44:24,746 --> 00:44:26,830
Dude, you just need
to chill more, okay?
795
00:44:26,914 --> 00:44:28,707
Your problem is,
you never chill.
796
00:44:29,083 --> 00:44:31,626
I'm gonna be chiIIing tonight,
where you gonna be?
797
00:44:31,711 --> 00:44:33,879
Here. I'm gonna be here.
798
00:44:34,047 --> 00:44:37,549
Oh, my God, Craig !
There is so nothing wrong
with you.
799
00:44:37,884 --> 00:44:40,761
Yes, there is.
I'm depressed.
800
00:44:41,763 --> 00:44:43,388
I take pills for it.
Ask Nia.
801
00:44:44,807 --> 00:44:46,183
Ask Nia what?
802
00:44:46,351 --> 00:44:47,517
NIA: Craig!
803
00:44:47,602 --> 00:44:50,270
Forget it. Maybe if
you weren't such a dick,
804
00:44:50,938 --> 00:44:53,190
people would talk to you
more and you would know
this kind of stuff.
805
00:44:53,441 --> 00:44:55,942
Dude, is this some kind of
pity play for my girlfriend?
806
00:44:57,195 --> 00:44:58,612
Aaron. . .
What?
807
00:44:58,905 --> 00:45:00,155
Fuck you.
808
00:45:02,617 --> 00:45:05,118
I know, keep it down.
I'm sorry.
809
00:45:19,675 --> 00:45:21,676
I don't have any friends.
810
00:45:26,474 --> 00:45:28,934
This is very
tough thing to learn.
811
00:45:44,409 --> 00:45:45,659
(BELL RINGING)
812
00:45:46,411 --> 00:45:50,497
Huh. Seems here someone
neglected to turn in their
Gates Summer application.
813
00:45:50,581 --> 00:45:53,375
Who is it that doesn't want
to study at Franklin Gates
this summer?
814
00:45:53,459 --> 00:45:55,001
Or eventually get
into a good college?
815
00:45:55,086 --> 00:45:58,171
Get a good job.
Have a good lifestyle.
Get laid.
816
00:45:58,589 --> 00:46:00,757
I don't understand
why anyone would want
to end up depressed,
817
00:46:00,842 --> 00:46:02,384
alone and homeless
818
00:46:02,468 --> 00:46:03,760
in a psych ward.
819
00:46:03,845 --> 00:46:07,139
Sleeping next to
some asocial reject
named Muqtada.
820
00:46:09,392 --> 00:46:11,143
(MUQTADA SNORING)
821
00:46:20,361 --> 00:46:21,862
(RADIO CHATTER)
822
00:46:24,031 --> 00:46:26,450
(INDISTINCT CHATTERING)
823
00:46:26,576 --> 00:46:28,285
How many times are you gonna
wind up in here again, huh?
824
00:46:28,369 --> 00:46:30,454
What is the matter with you?
825
00:46:30,705 --> 00:46:33,331
How can you let your child
see you like this, huh?
826
00:46:34,125 --> 00:46:35,625
What kind of
father are you?
827
00:46:36,419 --> 00:46:38,378
I honestly think
it'd be better off
828
00:46:38,463 --> 00:46:40,922
for her, for all of us,
if you were just dead.
829
00:46:42,300 --> 00:46:43,800
But you can't
even get that right.
830
00:46:44,635 --> 00:46:47,971
SMITTY: Excuse me, miss,
you're going to have to leave.
831
00:46:49,932 --> 00:46:51,183
Come on.
832
00:46:59,150 --> 00:47:00,567
SMITTY: You okay, Bobby?
833
00:47:05,865 --> 00:47:07,199
My accountant.
834
00:47:07,700 --> 00:47:10,452
Check the wrong box
and the woman goes nuts.
835
00:47:13,080 --> 00:47:16,416
GEORGE: And so, who was
there buying soy milk?
836
00:47:16,501 --> 00:47:18,919
Alec Baldwin,
which I thought
was kind of cool.
837
00:47:19,754 --> 00:47:22,506
And I talked to
the admissions guy
at Gates.
838
00:47:22,590 --> 00:47:24,007
He agreed to give you
an extension.
839
00:47:26,761 --> 00:47:31,014
But, you just focus
on getting well, honey.
Don't stress about that. Okay?
840
00:47:31,098 --> 00:47:33,975
Uh, yeah, you shouldn't
stress about it.
841
00:47:36,437 --> 00:47:39,773
That doesn't mean
it's not important
to try for it.
842
00:47:39,857 --> 00:47:41,274
George. . .
843
00:47:41,859 --> 00:47:45,028
Don't you have
a client in crisis
somewhere, Dad?
844
00:47:47,114 --> 00:47:48,949
It'll come to you !
845
00:48:05,466 --> 00:48:06,800
Hey, Bobby.
846
00:48:10,846 --> 00:48:12,389
How was your interview?
847
00:48:22,567 --> 00:48:25,068
(MUFFLED SCREAMING)
848
00:48:31,742 --> 00:48:33,868
(PANTING)
849
00:48:40,668 --> 00:48:42,002
I blew it.
850
00:48:46,090 --> 00:48:47,591
What happened?
851
00:49:06,902 --> 00:49:09,029
(SCREAMING)
852
00:49:11,407 --> 00:49:13,033
Calm down ! Calm down !
853
00:49:16,454 --> 00:49:19,873
SMITTY: Okay, man.
Easy, easy. Easy does it.
854
00:49:20,207 --> 00:49:23,668
Here we go.
Okay. It's all right.
855
00:49:32,219 --> 00:49:35,555
And was that
difficult for you?
Seeing Bobby like that?
856
00:49:37,767 --> 00:49:39,684
I was scared.
857
00:49:39,769 --> 00:49:41,478
Not that he was gonna
hurt me or anything.
858
00:49:41,562 --> 00:49:44,648
Just, you know,
seeing someone
lose it like that.
859
00:49:45,566 --> 00:49:47,817
You know,
it reminded me of
how I feel sometimes.
860
00:49:47,902 --> 00:49:49,235
How's that?
861
00:49:50,237 --> 00:49:53,031
Like I'm on the verge
of just blowing up.
862
00:49:53,741 --> 00:49:58,495
All the stress and pressure
and anxiety just bubbling up.
863
00:50:00,122 --> 00:50:02,332
But I'm never able
to let it out like that.
864
00:50:02,416 --> 00:50:03,667
You know,
I just keep it inside.
865
00:50:03,751 --> 00:50:05,585
Have you always
felt that way?
866
00:50:06,629 --> 00:50:08,755
Well, not when
I was a kid.
867
00:50:10,091 --> 00:50:11,257
Tell me about it.
868
00:50:12,009 --> 00:50:13,093
What do you mean?
869
00:50:13,761 --> 00:50:16,763
About a time you remember
being happy. Carefree.
870
00:50:23,938 --> 00:50:24,938
Uh. . .
871
00:50:25,981 --> 00:50:28,858
There was this one day
back in eighth grade.
872
00:50:28,943 --> 00:50:33,446
It wasn't that Iong ago,
but time felt different
back then.
873
00:50:34,407 --> 00:50:36,449
Like there was more of it.
874
00:50:38,869 --> 00:50:40,787
We spent the morning
at Coney lsland.
875
00:50:45,918 --> 00:50:48,753
Afterwards,
we rode our bikes
through Bay Ridge,
876
00:50:52,758 --> 00:50:54,134
Sunset Park,
877
00:50:56,804 --> 00:50:58,179
Park Slope,
878
00:51:00,641 --> 00:51:02,308
Downtown BrookIyn,
879
00:51:04,812 --> 00:51:06,479
BrookIyn Heights,
880
00:51:07,815 --> 00:51:09,649
aII the way to
the BrookIyn Bridge.
881
00:51:23,914 --> 00:51:25,874
Then everything changed.
882
00:51:30,629 --> 00:51:33,256
Girls, grades,
parents, two wars,
883
00:51:33,340 --> 00:51:36,426
impending
environmental catastrophe,
a messed up economy. . .
884
00:51:36,510 --> 00:51:40,722
All these things seemed
to come out of nowhere,
like on the same day.
885
00:51:43,309 --> 00:51:48,938
Craig, there is a saying
that goes something like,
886
00:51:50,191 --> 00:51:53,902
"Lord, grant me the strength
to change the things I can,
887
00:51:54,612 --> 00:51:57,071
"the courage to accept
the things I can't,
888
00:51:57,156 --> 00:51:59,073
"and the wisdom to
know the difference."
889
00:52:02,244 --> 00:52:03,328
So. . .
890
00:52:05,915 --> 00:52:08,374
So, let's talk
about your parents.
891
00:52:09,251 --> 00:52:11,294
You think I can
change my parents?
892
00:52:11,378 --> 00:52:13,171
No, but I'm a psychiatrist.
893
00:52:13,255 --> 00:52:15,632
So I have to ask you
about them at some point.
894
00:52:15,716 --> 00:52:16,841
(SNICKERING)
895
00:52:16,926 --> 00:52:17,926
Um. . .
896
00:52:20,137 --> 00:52:21,137
They're good people.
897
00:52:21,222 --> 00:52:24,140
But, okay, take my dad.
I just saw him today.
898
00:52:24,225 --> 00:52:28,645
And he knows I'm in here
'cause I'm stressed out,
899
00:52:28,729 --> 00:52:30,647
but he still brings up
the Gates application.
900
00:52:30,731 --> 00:52:33,316
It's, like,
"Get a clue, Dad.
901
00:52:33,400 --> 00:52:35,568
"There's something
bigger going on here."
902
00:52:35,903 --> 00:52:37,487
And what's that?
903
00:52:40,074 --> 00:52:41,533
I don't know.
904
00:52:42,952 --> 00:52:44,244
But it feels big.
905
00:52:51,794 --> 00:52:52,877
Thanks.
906
00:52:52,962 --> 00:52:54,337
No problem.
907
00:52:56,257 --> 00:52:58,007
Is everything okay?
908
00:52:59,218 --> 00:53:02,929
Yeah, just screwing
the pooch with my interview.
It's okay.
909
00:53:03,430 --> 00:53:04,472
Oh, I'm sorry.
910
00:53:04,557 --> 00:53:05,515
I'm over it.
911
00:53:05,599 --> 00:53:06,891
Really?
912
00:53:06,976 --> 00:53:09,352
Not really,
I'm just zonked on Ativan.
913
00:53:09,436 --> 00:53:10,520
Where'd you get
the ice cream?
914
00:53:10,604 --> 00:53:12,605
Mister Softee,
across the street.
915
00:53:13,482 --> 00:53:14,691
JOHNNY: Bobby, man !
916
00:53:14,775 --> 00:53:15,859
I want ice cream.
917
00:53:15,943 --> 00:53:17,777
Can I have a lick, Bob?
918
00:53:17,862 --> 00:53:19,612
SMITTY: Got to do
two points off, Bob.
919
00:53:19,697 --> 00:53:21,197
It's worth it.
920
00:53:21,657 --> 00:53:23,324
What's with these points?
921
00:53:23,409 --> 00:53:24,701
Yeah, what is
with these points?
922
00:53:24,785 --> 00:53:28,246
I mean, seriously,
no one could possibly be
keeping track of all of them.
923
00:53:28,330 --> 00:53:31,499
SMITTY: That's
three points off for
doubting the system.
924
00:53:31,584 --> 00:53:33,877
Ah, screw the system.
You can have some
of my points.
925
00:53:33,961 --> 00:53:35,712
Johnny needs a lick.
926
00:53:35,796 --> 00:53:37,297
It looks good.
927
00:53:42,595 --> 00:53:43,720
What's this?
928
00:53:43,804 --> 00:53:45,013
Dollar.
929
00:53:45,764 --> 00:53:47,515
For the pizza party.
930
00:53:48,392 --> 00:53:50,476
Where'd you get this?
Don't worry about it.
931
00:53:57,818 --> 00:53:59,277
(LAUGHING)
932
00:54:03,073 --> 00:54:04,824
Yeah, it's a true story.
933
00:54:05,409 --> 00:54:06,659
He was one of
the Black Panthers.
934
00:54:06,744 --> 00:54:08,328
And you never
heard from him again?
935
00:54:08,579 --> 00:54:09,746
Mmm-mmm.
936
00:54:09,997 --> 00:54:12,248
Don't touch me.
Don't touch me.
Don't touch me.
937
00:54:12,333 --> 00:54:14,000
Don't touch me.
See that lady right there?
938
00:54:14,084 --> 00:54:15,752
She was a radical
academic up at Columbia,
939
00:54:15,836 --> 00:54:17,253
and then they
passed the Patriot Act.
940
00:54:17,338 --> 00:54:19,088
You know what
the Patriot Act is?
941
00:54:19,173 --> 00:54:20,298
Yeah.
Okay.
942
00:54:20,382 --> 00:54:24,010
When they passed
the Patriot Act,
then she went bonkers.
943
00:54:25,471 --> 00:54:28,389
She thought that Bush
put bugs in all the phones.
944
00:54:38,567 --> 00:54:39,651
Pretty crazy, right?
945
00:54:40,778 --> 00:54:42,737
And that guy,
Solomon, over there?
946
00:54:44,031 --> 00:54:45,406
He's nuts, too.
947
00:54:45,491 --> 00:54:49,118
He's part of this
Hasidic acid-head scene
in Williamsburg.
948
00:55:02,549 --> 00:55:03,841
(SPEAKING FOREIGN LANGUAGE)
949
00:55:06,971 --> 00:55:09,681
He did 1 00 tabs of acid.
950
00:55:10,224 --> 00:55:12,892
Don't look, don't look.
ln one night.
951
00:55:14,728 --> 00:55:17,063
And hasn't been
the same since.
952
00:55:18,023 --> 00:55:19,065
Yeah.
Wow!
953
00:55:19,149 --> 00:55:21,067
Yeah. Crazy, right?
954
00:55:21,568 --> 00:55:22,652
Kinda cool.
955
00:55:22,736 --> 00:55:24,278
Some cool people in here.
956
00:55:24,363 --> 00:55:26,072
Yeah, uh. . .
957
00:55:27,074 --> 00:55:28,616
What about you?
958
00:55:30,160 --> 00:55:31,661
What about me?
959
00:55:34,415 --> 00:55:35,790
I just. . .
960
00:55:35,874 --> 00:55:37,458
You know, um,
your daughter, Veronica.
961
00:55:37,543 --> 00:55:39,085
When are you
gonna see her again?
962
00:55:40,045 --> 00:55:44,298
You know, I think
my daughter is just
better off without me.
963
00:55:45,426 --> 00:55:46,884
Come on.
No, really.
964
00:55:46,969 --> 00:55:49,846
I mean, I'm not really
a role model in this place,
965
00:55:49,930 --> 00:55:51,764
and I think she's just. . .
966
00:55:53,976 --> 00:55:55,601
She's better off.
967
00:55:57,521 --> 00:56:01,107
Look, I know that
it's none of my business,
968
00:56:01,734 --> 00:56:04,777
and you can
tell me to get lost
whenever you want,
969
00:56:07,448 --> 00:56:09,824
but I think that she's just
gonna want her dad around,
970
00:56:09,908 --> 00:56:12,035
and I don't think
she's gonna care about. . .
971
00:56:12,119 --> 00:56:13,870
You should get lost.
972
00:56:18,709 --> 00:56:19,792
Okay.
973
00:56:24,298 --> 00:56:26,049
I think the Ativan's
wearing off, I'm sorry.
974
00:56:27,134 --> 00:56:28,468
It's fine.
975
00:56:28,969 --> 00:56:30,303
BOBBY: Sorry.
976
00:56:34,224 --> 00:56:35,391
Do you have any
other puke stories
977
00:56:35,476 --> 00:56:36,559
that you'd like
to share with me,
978
00:56:36,643 --> 00:56:37,769
while we're getting
to know each other?
979
00:56:37,853 --> 00:56:38,978
I have a few actually.
980
00:56:46,361 --> 00:56:48,029
(GUITAR STRUMMING)
981
00:57:05,130 --> 00:57:06,130
Want to try?
982
00:57:06,215 --> 00:57:07,215
No, it's okay.
983
00:57:07,299 --> 00:57:09,759
Welcome back to
musical exploration.
984
00:57:10,135 --> 00:57:13,137
Um, who doesn't
have an instrument?
985
00:57:16,016 --> 00:57:19,519
No worries, bro.
Let's get you right
up here on vocals.
986
00:57:19,686 --> 00:57:20,812
(ALL CHUCKLING)
987
00:57:21,480 --> 00:57:23,856
Uh, no, I can't sing.
988
00:57:24,191 --> 00:57:25,274
Like he can't draw.
989
00:57:25,818 --> 00:57:27,944
Seriously, I. . .
No, I'm just. . .
990
00:57:28,362 --> 00:57:30,863
Cool Craig,
what are you afraid of?
Come on.
991
00:57:32,032 --> 00:57:33,950
BOBBY: Craig,
get up there. Craig.
992
00:57:34,868 --> 00:57:37,537
ALL: (CHANTING)
Craig, Craig, Craig.
993
00:57:43,544 --> 00:57:45,002
(ALL CHEERING)
994
00:57:48,924 --> 00:57:50,424
You know this one?
995
00:57:50,551 --> 00:57:52,009
I think I've heard it before.
996
00:57:52,094 --> 00:57:53,136
All right.
997
00:57:53,220 --> 00:57:55,054
Bobby and the ladies
will help you out.
998
00:57:55,139 --> 00:57:56,347
The ladies?
999
00:57:58,142 --> 00:58:00,893
Okay, people,
just like we practiced
last week.
1000
00:58:01,395 --> 00:58:02,812
You guys ready?
1001
00:58:02,896 --> 00:58:04,147
Here we go.
1002
00:58:09,027 --> 00:58:10,778
(ALL PLAYING OFF KEY)
1003
00:58:33,760 --> 00:58:35,803
(VOCALIZING)
1004
00:58:42,019 --> 00:58:45,730
(SINGING) Pressure pushing
down on me
1005
00:58:45,814 --> 00:58:50,067
Pressing down on you
no man ask for
1006
00:58:50,152 --> 00:58:51,944
Under pressure
1007
00:58:52,029 --> 00:58:54,322
That burns a buiIding down
1008
00:58:54,406 --> 00:58:56,699
Splits a family in tWo
1009
00:58:56,783 --> 00:58:58,868
Puts peopIe on streets
1010
00:59:03,457 --> 00:59:05,458
(VOCALIZING)
1011
00:59:06,126 --> 00:59:07,126
That's okay
1012
00:59:07,211 --> 00:59:11,756
It's the terror of knowing
what this world is about
1013
00:59:11,840 --> 00:59:14,300
Watching some good
friends screaming
1014
00:59:14,384 --> 00:59:15,635
Let me out!
1015
00:59:15,928 --> 00:59:19,889
Pray tomorrow
gets me higher
1016
00:59:19,973 --> 00:59:23,726
Pressure on peopIe,
peopIe on the streets
1017
00:59:26,563 --> 00:59:28,856
Turned away from it aII
1018
00:59:28,941 --> 00:59:30,483
Like a blind man
1019
00:59:31,652 --> 00:59:34,320
Sat on a fence
but it don't work
1020
00:59:35,405 --> 00:59:39,075
Keep coming up with Iove
but it's so slashed and torn
1021
00:59:39,159 --> 00:59:42,411
Why? Why?
1022
00:59:42,496 --> 00:59:48,793
Why?
1023
00:59:50,504 --> 00:59:53,089
Love, love, love, love
1024
00:59:54,216 --> 00:59:58,052
Insanity Iaughs
under pressure
we're cracking
1025
00:59:58,136 --> 01:00:01,973
Can't We give ourselves
one more chance
1026
01:00:02,057 --> 01:00:06,018
Why can't we give Iove
that one more chance
1027
01:00:06,103 --> 01:00:07,937
Why can't we give Iove
1028
01:00:08,021 --> 01:00:11,148
Give love, give love
Give love, give love
1029
01:00:11,233 --> 01:00:14,986
Give love, give love
Give love, give love
1030
01:00:15,070 --> 01:00:20,491
'Cause love's such
an old fashioned word
1031
01:00:20,575 --> 01:00:25,871
And Iove dares you
to change our way of
1032
01:00:25,956 --> 01:00:30,042
Caring about ourselves
1033
01:00:30,127 --> 01:00:34,046
This is our last dance
1034
01:00:34,131 --> 01:00:38,050
This is ourselves
1035
01:00:38,135 --> 01:00:40,761
Under pressure
1036
01:00:42,347 --> 01:00:44,223
Under pressure
1037
01:00:47,019 --> 01:00:48,227
Pressure
1038
01:00:58,822 --> 01:01:00,114
(SCREAMING)
1039
01:01:09,708 --> 01:01:11,959
NIA: Oh, my God,
you're Iike a totaI
rock star.
1040
01:01:12,044 --> 01:01:13,961
Like the whole
school's obsessed with you.
1041
01:01:14,046 --> 01:01:16,130
You're all anyone
talks about anymore.
1042
01:01:16,214 --> 01:01:18,090
You might want to think
about getting a new look.
1043
01:01:18,925 --> 01:01:20,051
What do you mean?
1044
01:01:20,260 --> 01:01:21,927
Don't worry,
we'll find you
something cool, Craig.
1045
01:01:22,804 --> 01:01:24,138
Cool Craig.
1046
01:01:24,222 --> 01:01:25,890
What?
1047
01:01:25,974 --> 01:01:29,393
Oh, somebody
in here calls me that.
"Cool Craig."
1048
01:01:30,604 --> 01:01:32,563
Is that somebody a girl?
1049
01:01:33,065 --> 01:01:34,648
Uh, no.
1050
01:01:35,275 --> 01:01:38,027
Well, are there any
cute girls in there?
1051
01:01:39,613 --> 01:01:40,946
Not really.
1052
01:01:41,448 --> 01:01:44,575
Like, a mental hospital
probably isn't
the best spot to hook up.
1053
01:01:44,659 --> 01:01:46,369
I'm dying to see this place.
1054
01:01:47,371 --> 01:01:48,954
Can I come visit?
Sure.
1055
01:01:49,039 --> 01:01:50,915
Yeah, you can visit.
1056
01:01:50,999 --> 01:01:54,085
That is if you don't mind
the groupies hanging
all over me.
1057
01:01:54,169 --> 01:01:55,836
Hey, get up.
1058
01:01:58,840 --> 01:02:00,841
Yeah, sorry,
I told you I was famous.
1059
01:02:00,926 --> 01:02:03,052
They were just
bothering me.
1060
01:02:04,596 --> 01:02:05,638
(EXHALES)
1061
01:02:05,722 --> 01:02:08,474
You've really gotta get out
of the room more, Muqtada.
1062
01:02:08,558 --> 01:02:10,142
There's a whole
world out there.
1063
01:02:20,529 --> 01:02:21,821
(MUQTADA SNORING)
1064
01:02:28,745 --> 01:02:31,831
It's just me.
Put these on.
Let's go for a walk.
1065
01:02:52,978 --> 01:02:54,770
Oh, my goodness.
1066
01:02:54,855 --> 01:02:56,647
Sometimes it's just good
to get out of there.
1067
01:02:59,985 --> 01:03:01,193
BOBBY: Charlie, my friend.
1068
01:03:04,823 --> 01:03:06,532
You got 30 minutes.
1069
01:03:42,486 --> 01:03:43,694
Hey, what's the deal
with you and Noelle?
1070
01:03:44,404 --> 01:03:46,322
What do you mean?
What do you mean,
what do I mean?
1071
01:03:46,406 --> 01:03:48,240
Don't play dumb with me.
1072
01:03:48,325 --> 01:03:49,867
The two of you are like. . .
1073
01:03:50,410 --> 01:03:51,827
Your energy is like. . .
1074
01:03:52,412 --> 01:03:55,164
(MIMICKING FIREWORKS)
1075
01:04:01,046 --> 01:04:02,546
Those were fireworks.
1076
01:04:03,757 --> 01:04:05,007
You should ask her out.
1077
01:04:05,091 --> 01:04:06,258
Ask her out?
Yeah.
1078
01:04:07,427 --> 01:04:09,261
Ask her out. Like, out.
1079
01:04:09,804 --> 01:04:11,138
Well, I mean,
1080
01:04:11,723 --> 01:04:13,057
I like her,
1081
01:04:14,017 --> 01:04:15,726
but I think I'd be too
nervous to ask her out.
1082
01:04:15,810 --> 01:04:17,937
What are you nervous about?
1083
01:04:18,271 --> 01:04:19,605
Rejection.
1084
01:04:20,232 --> 01:04:21,982
Babe, you can't
live your life in fear.
1085
01:04:22,526 --> 01:04:24,193
You're gonna end up
like Muqtada.
1086
01:04:24,778 --> 01:04:26,195
Or worse, me.
1087
01:04:26,613 --> 01:04:27,821
(SIGHS)
1088
01:04:29,157 --> 01:04:31,951
That's the part where you go,
"Hey, Bobby, your life's not
that bad," you know.
1089
01:04:32,035 --> 01:04:33,077
Oh, sorry, I'm just. . .
1090
01:04:33,161 --> 01:04:34,411
Relax. It's okay, babe.
1091
01:04:35,747 --> 01:04:38,457
But you shouldn't
worry about rejection.
1092
01:04:38,583 --> 01:04:40,668
You shouldn't.
You can practice with me.
1093
01:04:41,086 --> 01:04:42,628
Practice what?
1094
01:04:42,712 --> 01:04:44,380
Asking Noelle out.
1095
01:04:44,464 --> 01:04:46,382
No, that's okay.
Yeah, I'll be Noelle.
1096
01:04:46,466 --> 01:04:48,384
I'll be Noelle. I'm Noelle.
1097
01:04:49,135 --> 01:04:50,219
Uh. . .
1098
01:04:53,139 --> 01:04:55,266
Hey, Craig.
How's it going?
1099
01:04:56,142 --> 01:04:58,143
Hey, Noelle.
I'm well. How are you?
1100
01:04:58,645 --> 01:04:59,687
Oh, good.
1101
01:05:00,939 --> 01:05:01,981
I get out of here soon,
1102
01:05:02,566 --> 01:05:03,816
which is pretty cool.
1103
01:05:04,317 --> 01:05:05,985
Do you like music?
1104
01:05:06,987 --> 01:05:08,362
Yeah, sure.
1105
01:05:10,156 --> 01:05:11,824
I like live music.
1106
01:05:12,784 --> 01:05:17,162
Uh, you just gonna
sit there the whole time
you're asking her out?
1107
01:05:17,247 --> 01:05:18,414
Stand up. I'm a lady.
1108
01:05:20,208 --> 01:05:21,959
No, look man.
You gotta loosen
up a little bit.
1109
01:05:22,043 --> 01:05:23,168
Come on, loosen up.
1110
01:05:23,253 --> 01:05:25,462
Yeah, okay.
Good, good, good.
1111
01:05:26,172 --> 01:05:29,258
(CLEARS THROAT) But I don't
like to go see live music
by myself.
1112
01:05:31,261 --> 01:05:32,511
Oh, okay.
1113
01:05:33,054 --> 01:05:34,847
Well, maybe we
could go together?
1114
01:05:36,182 --> 01:05:38,726
(MIMICKING CRAIG)
"Well, okay, uh, maybe
we could go together?"
1115
01:05:38,810 --> 01:05:40,644
No. Say that again.
You gotta use
more energy, man.
1116
01:05:40,729 --> 01:05:42,938
You gotta go like, "Oh !"
You gotta be excited.
1117
01:05:43,023 --> 01:05:44,148
Okay.
1118
01:05:44,858 --> 01:05:48,027
Yeah, uh. . .
Yeah, okay. Well, maybe
we could go together.
1119
01:05:48,153 --> 01:05:49,820
Oh ! Hmm.
1120
01:05:50,572 --> 01:05:52,197
Well, well, well.
1121
01:05:52,616 --> 01:05:53,741
Who should we see?
1122
01:05:56,202 --> 01:05:57,286
Um. . .
1123
01:06:00,206 --> 01:06:01,248
U2?
1124
01:06:02,125 --> 01:06:03,167
No.
1125
01:06:03,710 --> 01:06:04,710
No.
1126
01:06:08,089 --> 01:06:09,298
Vampire Weekend?
1127
01:06:09,382 --> 01:06:12,134
No, no, no.
Don't be one of
those douchebags
1128
01:06:12,218 --> 01:06:14,553
that takes her to some band
that she doesn't care about.
1129
01:06:15,388 --> 01:06:16,805
This is what you do,
and this is very important.
1130
01:06:16,890 --> 01:06:17,931
Okay.
1131
01:06:18,016 --> 01:06:19,892
Ask her what she likes.
1132
01:06:20,226 --> 01:06:21,226
Right. Yeah.
1133
01:06:21,353 --> 01:06:23,520
Women like to be
asked questions.
Okay.
1134
01:06:23,605 --> 01:06:25,814
Like ask me a question.
I'll be Noelle again.
1135
01:06:27,150 --> 01:06:28,317
Um. . .
1136
01:06:28,693 --> 01:06:30,736
Do a little flirtation
in the beginning.
1137
01:06:35,283 --> 01:06:36,492
What do you mean by that?
1138
01:06:36,576 --> 01:06:38,118
Comment on my shoes.
1139
01:06:38,203 --> 01:06:40,788
Oh, hey, Noelle,
those shoes are awesome.
They really look nice.
1140
01:06:40,872 --> 01:06:42,915
Oh, you're sweet
to say that.
1141
01:06:44,626 --> 01:06:45,668
It's nothing.
Good.
1142
01:06:45,752 --> 01:06:47,419
You got it.
You're getting it.
You're getting it.
1143
01:06:47,504 --> 01:06:49,046
Okay.
Not bad.
1144
01:07:02,018 --> 01:07:03,769
How'd you end up in here?
1145
01:07:04,187 --> 01:07:06,480
Man, you don't give up,
do you?
1146
01:07:09,234 --> 01:07:10,275
I'm on vacation.
1147
01:07:11,111 --> 01:07:12,277
Seriously.
1148
01:07:12,362 --> 01:07:13,487
I am serious.
1149
01:07:13,571 --> 01:07:16,448
Some people go
to the Hamptons.
I come here.
1150
01:07:17,409 --> 01:07:19,118
Get a little R & R.
1151
01:07:19,953 --> 01:07:21,537
People feed you.
1152
01:07:22,122 --> 01:07:24,248
I get high sometimes, man.
1153
01:07:25,792 --> 01:07:27,167
That's not what
I heard about you.
1154
01:07:27,752 --> 01:07:29,128
(SIGHS) What'd you hear?
1155
01:07:30,964 --> 01:07:33,841
I heard you tried to rape
a penguin at the zoo.
1156
01:07:34,634 --> 01:07:36,301
Who told you that?
1157
01:07:37,178 --> 01:07:38,595
Relax, babe.
1158
01:07:40,473 --> 01:07:41,515
Funny guy, huh?
1159
01:07:47,856 --> 01:07:49,523
Actually, I. . .
1160
01:07:50,483 --> 01:07:53,986
I heard your accountant say
that you tried
to kill yourself.
1161
01:07:56,489 --> 01:08:00,117
Well, this may come
as a surprise to you,
Cool Craig, but,
1162
01:08:01,453 --> 01:08:02,870
she ain't my accountant.
1163
01:08:03,580 --> 01:08:04,788
Gee, really?
1164
01:08:06,833 --> 01:08:09,585
And I've tried to
kill myself six times.
1165
01:08:13,965 --> 01:08:15,674
I thought about doing that,
1166
01:08:16,676 --> 01:08:20,637
but I couldn't
make it to the bridge.
1167
01:08:20,722 --> 01:08:22,514
I just came straight here.
1168
01:08:23,516 --> 01:08:24,850
What stopped you?
1169
01:08:26,102 --> 01:08:29,772
My family, I think.
You know, my parents
and my sister.
1170
01:08:31,065 --> 01:08:33,901
Just knowing how bad
it would mess them up.
1171
01:08:35,862 --> 01:08:37,696
See, that's the part
I don't get, Craig.
1172
01:08:37,781 --> 01:08:41,533
I mean,
you're cool, you're smart,
you're talented.
1173
01:08:42,702 --> 01:08:44,286
You have a family
that loves you.
1174
01:08:44,370 --> 01:08:47,414
You know, what I would
do just to be you,
for just a day?
1175
01:08:52,170 --> 01:08:56,048
I would. . .
I would do so much.
1176
01:08:59,844 --> 01:09:01,178
I would. . .
1177
01:09:03,056 --> 01:09:04,640
I don't know.
I would just. . .
1178
01:09:06,559 --> 01:09:08,060
I'd just live.
1179
01:09:09,395 --> 01:09:11,396
Like it meant something.
1180
01:09:20,156 --> 01:09:21,406
Let's go.
1181
01:09:38,716 --> 01:09:41,218
Smitty, I found
these laying
around somewhere.
1182
01:09:47,183 --> 01:09:48,183
What's going on?
1183
01:09:52,230 --> 01:09:55,232
Hey, Muqtada.
Are you coming out
for a walk?
1184
01:09:57,610 --> 01:09:59,194
What is there to do?
1185
01:09:59,279 --> 01:10:01,363
Well, do you like to draw?
1186
01:10:04,200 --> 01:10:05,534
Ping-pong.
1187
01:10:06,119 --> 01:10:07,578
Ping what?
1188
01:10:07,662 --> 01:10:09,204
You like music?
1189
01:10:11,374 --> 01:10:12,457
Yes.
1190
01:10:12,750 --> 01:10:14,710
Okay. Great. Well, um. . .
1191
01:10:14,794 --> 01:10:16,378
Only Egypt music.
1192
01:10:16,671 --> 01:10:18,255
Oh, well, let's see.
1193
01:10:19,173 --> 01:10:21,466
Excuse me, if you please.
I am trying to rest.
1194
01:10:22,302 --> 01:10:24,344
Sol, have you
met Muqtada?
1195
01:10:29,475 --> 01:10:31,435
lf you could
please keep it down.
1196
01:10:33,396 --> 01:10:35,397
He has sensitive hearing.
1197
01:10:36,983 --> 01:10:39,443
This I think is enough
for one day.
1198
01:10:45,533 --> 01:10:47,284
(CHATTERING ON TV)
1199
01:10:54,834 --> 01:10:56,209
NIA: Hey, Craig.
1200
01:10:59,005 --> 01:11:00,213
Hey.
1201
01:11:00,506 --> 01:11:02,674
Um, this is a surprise.
1202
01:11:04,218 --> 01:11:05,761
Me and Aaron broke up.
1203
01:11:06,596 --> 01:11:07,804
I'm sorry.
1204
01:11:17,023 --> 01:11:18,482
NIA: Are you okay?
1205
01:11:20,234 --> 01:11:22,277
Uh, yeah. Sorry. Um. . .
1206
01:11:22,362 --> 01:11:23,779
You must be
really loaded, huh?
1207
01:11:24,197 --> 01:11:26,531
Yeah. I'm pretty zonked.
1208
01:11:26,866 --> 01:11:30,953
So, you know
I've been thinking
about you non-stop
1209
01:11:31,037 --> 01:11:33,497
since we talked on
the phone the other day.
1210
01:11:33,873 --> 01:11:35,123
(STUTTERING)
1211
01:11:35,750 --> 01:11:37,501
I've been thinking
about you a lot, too.
1212
01:11:37,669 --> 01:11:40,212
I woke up and my bed
was on fire!
1213
01:11:41,047 --> 01:11:42,547
What's wrong with that guy?
1214
01:11:43,049 --> 01:11:44,132
He's schizophrenic.
1215
01:11:44,717 --> 01:11:45,884
Weird.
1216
01:11:46,386 --> 01:11:47,552
Anyway,
1217
01:11:48,137 --> 01:11:53,350
it's like you told me
all this stuff about you
and you're really mature.
1218
01:11:54,519 --> 01:11:56,395
Not like everyone else
with their stupid
little problems.
1219
01:11:56,479 --> 01:11:58,563
I mean, you're really,
really screwed up.
1220
01:11:59,691 --> 01:12:01,066
I'm a mess.
1221
01:12:01,442 --> 01:12:03,902
But in a good way.
You know, in the way
that gives you
1222
01:12:07,156 --> 01:12:09,491
So you and Aaron broke up?
1223
01:12:12,620 --> 01:12:15,288
Okay, so I knoW I should
be thinking about NoeIIe,
1224
01:12:15,373 --> 01:12:17,666
and how I'm supposed to be
meeting her in 20 minutes.
1225
01:12:17,750 --> 01:12:20,419
But when you have
a reaIIy gorgeous
girI in front of you,
1226
01:12:20,503 --> 01:12:22,504
and you've been
obsessing over her
for two years,
1227
01:12:22,588 --> 01:12:26,508
and she's biting her Iip
and taIking Iow,
and you've got a boner,
1228
01:12:27,760 --> 01:12:29,636
what are you gonna do?
1229
01:12:30,596 --> 01:12:32,431
Do you want to see my room?
1230
01:12:41,733 --> 01:12:43,525
NIA: You haven't
finished that yet?
1231
01:12:43,609 --> 01:12:44,693
What?
1232
01:12:45,945 --> 01:12:46,945
Oh.
1233
01:12:47,488 --> 01:12:50,157
Yes, we have a lot of
activities here, so. . .
1234
01:12:50,616 --> 01:12:51,950
Takes up. . .
1235
01:13:05,965 --> 01:13:08,133
Me and Aaron never did
anything like this.
1236
01:13:12,555 --> 01:13:14,431
This was totally
on my checklist.
1237
01:13:17,477 --> 01:13:19,102
(TOILET FLUSHING)
1238
01:13:20,813 --> 01:13:21,938
Is someone else in here?
1239
01:13:22,023 --> 01:13:23,106
I'm gonna be sick.
1240
01:13:23,191 --> 01:13:24,775
Sex!
1241
01:13:24,984 --> 01:13:26,234
Sex in my bed !
1242
01:13:26,319 --> 01:13:27,277
(BOTH EXCLAlMlNG)
1243
01:13:27,361 --> 01:13:29,071
NIA: God, that's disgusting.
1244
01:13:29,155 --> 01:13:31,198
MUQTADA: Children make
sex in my bed !
1245
01:13:31,282 --> 01:13:32,866
Craig, who is this?
1246
01:13:32,950 --> 01:13:34,493
Um, this is my
roommate, Muqtada.
1247
01:13:34,577 --> 01:13:36,036
Don't talk to her!
1248
01:13:36,120 --> 01:13:37,245
She try and
make sex in my bed !
1249
01:13:37,330 --> 01:13:39,247
Calm down. No one
was having sex, okay?
1250
01:13:39,332 --> 01:13:41,166
Woman is temptress! I know.
1251
01:13:41,417 --> 01:13:42,626
What's wrong with you?
MUQTADA: Get out.
1252
01:13:42,710 --> 01:13:45,087
Uh, he's going
through a hard time.
1253
01:13:45,171 --> 01:13:47,339
No, you !
What's wrong with you?
1254
01:13:47,423 --> 01:13:49,132
I'm also going
through a hard time.
1255
01:13:49,217 --> 01:13:51,426
Um, you know what?
You should get some rest,
1256
01:13:51,511 --> 01:13:52,719
and I'll call you
tomorrow or something.
1257
01:13:52,804 --> 01:13:54,346
Nia. Nia, wait.
1258
01:13:55,890 --> 01:13:57,557
(MUTTERING)
1259
01:13:59,602 --> 01:14:00,685
Wait. Nia.
1260
01:14:04,690 --> 01:14:06,066
I love you.
1261
01:14:08,861 --> 01:14:10,403
Just get better, Craig.
1262
01:14:16,702 --> 01:14:17,744
No, I mean. . .
1263
01:14:50,403 --> 01:14:51,611
Noelle.
1264
01:14:52,446 --> 01:14:53,989
Noelle, please.
1265
01:14:54,407 --> 01:14:56,283
I'm sorry I messed up.
1266
01:14:56,701 --> 01:14:59,119
I love your portrait.
It's amazing.
1267
01:15:00,913 --> 01:15:02,622
I wish you'd open the door.
1268
01:15:04,834 --> 01:15:06,293
Are you okay?
1269
01:15:15,595 --> 01:15:16,845
Oh. Uh. . .
1270
01:15:18,806 --> 01:15:20,932
This is pretty cool, too.
1271
01:15:23,436 --> 01:15:25,437
So, our meeting tonight.
1272
01:15:27,148 --> 01:15:29,399
Is it safe to assume
that's not happening?
1273
01:15:40,953 --> 01:15:43,413
You've had it figured
out all along, Muqtada.
1274
01:15:45,875 --> 01:15:47,876
Never get out of the bed.
1275
01:15:57,345 --> 01:15:58,970
BOBBY: I got in.
1276
01:16:02,016 --> 01:16:03,266
ln what?
1277
01:16:03,851 --> 01:16:04,851
ln your mama.
1278
01:16:04,936 --> 01:16:05,977
Oh.
1279
01:16:08,481 --> 01:16:10,148
I got in the home.
1280
01:16:11,651 --> 01:16:12,817
That's great.
1281
01:16:15,529 --> 01:16:17,405
We missed you at breakfast.
1282
01:16:17,490 --> 01:16:18,698
(GROANlNG)
1283
01:16:19,617 --> 01:16:22,953
Is this about this
whole Nia/Noelle fiasco?
1284
01:16:23,829 --> 01:16:24,955
How do you
know about that?
1285
01:16:25,039 --> 01:16:27,499
Solomon. That dude's
got sensitive hearing.
1286
01:16:28,292 --> 01:16:29,668
Look, it's not
just women, okay?
1287
01:16:29,752 --> 01:16:33,880
I can't do anything right.
My life's a mess.
1288
01:16:34,799 --> 01:16:36,675
No, my life is a mess.
1289
01:16:38,970 --> 01:16:41,680
Muqtada's life is a mess.
No offense, babe.
1290
01:16:42,306 --> 01:16:43,390
All good, papa.
1291
01:16:43,933 --> 01:16:46,518
Look, I happen
to like you, Craig.
1292
01:16:48,604 --> 01:16:50,689
You remind me of me
when I was your age.
1293
01:16:51,023 --> 01:16:54,234
I was much better looking,
and I didn't have as much
trouble with women. . .
1294
01:16:54,318 --> 01:16:56,486
Get back on track, man.
1295
01:16:57,530 --> 01:16:59,155
The point is, in 20 years,
1296
01:17:00,157 --> 01:17:02,075
if you're celebrating
your daughter's
eighth birthday
1297
01:17:02,159 --> 01:17:03,201
in a place like this,
1298
01:17:05,079 --> 01:17:06,913
I swear to God,
1299
01:17:07,665 --> 01:17:09,666
Muqtada and I are going
to kick your ass.
1300
01:17:12,545 --> 01:17:14,212
He not busy being born,
1301
01:17:15,548 --> 01:17:17,048
is busy dying.
1302
01:17:21,387 --> 01:17:22,429
You need to believe that.
1303
01:17:28,853 --> 01:17:30,228
This Bobby,
1304
01:17:31,647 --> 01:17:33,023
I think, very wise man.
1305
01:17:37,028 --> 01:17:38,278
By the way, I was just
coming in to tell you that
1306
01:17:38,362 --> 01:17:39,612
I'm not gonna be
homeless tomorrow.
1307
01:17:40,823 --> 01:17:41,906
I'm just saying.
1308
01:17:44,660 --> 01:17:46,119
(DOOR CLOSES)
1309
01:18:00,760 --> 01:18:02,135
BOBBY: And guess what?
1310
01:18:03,304 --> 01:18:06,097
It's right next door
to the YMCA.
1311
01:18:06,766 --> 01:18:09,517
Yeah. So we can go swimming
in the swimming pool,
1312
01:18:09,602 --> 01:18:11,728
and maybe play
table tennis.
1313
01:18:12,938 --> 01:18:13,938
(CHUCKLES)
1314
01:18:15,107 --> 01:18:16,775
Ping-pong, yes.
1315
01:18:17,276 --> 01:18:18,777
It's the same thing.
1316
01:18:18,861 --> 01:18:21,363
So listen, your mom will
bring you by on Saturday,
1317
01:18:21,447 --> 01:18:23,114
and we could have a feast.
1318
01:18:57,024 --> 01:18:59,901
There are so many people,
you know, not just
in this hospital,
1319
01:18:59,985 --> 01:19:03,696
but in the whole world,
who are struggling
so hard just to live.
1320
01:19:04,657 --> 01:19:09,285
And, it's like,
self-indulgent for me to
not appreciate what I have.
1321
01:19:09,829 --> 01:19:10,870
Like what?
1322
01:19:11,163 --> 01:19:17,502
Well, there's my family,
my home, and my friends.
1323
01:19:18,879 --> 01:19:21,005
And you know,
there's this.
1324
01:19:23,843 --> 01:19:26,928
I used to think art was just
bourgeois decadence, but. . .
1325
01:19:33,060 --> 01:19:34,769
It's really wonderful, Craig.
1326
01:19:35,271 --> 01:19:36,438
Thanks. Um. . .
1327
01:19:37,440 --> 01:19:39,315
Yeah, I've done
about 20 of them
1328
01:19:39,400 --> 01:19:41,234
and it's something
that I really enjoy.
1329
01:19:41,777 --> 01:19:43,361
What do you enjoy about it?
1330
01:19:44,196 --> 01:19:45,238
It's fun.
1331
01:19:45,739 --> 01:19:49,033
And it takes my mind
off the things
that stress me out.
1332
01:19:49,785 --> 01:19:52,036
You gonna continue it
when you leave?
1333
01:19:52,997 --> 01:19:54,080
Yeah.
1334
01:19:54,748 --> 01:19:57,959
Or, I think.
But my dad might freak.
1335
01:19:58,294 --> 01:20:00,128
Have you told him
how you feel?
1336
01:20:00,212 --> 01:20:01,421
Not yet.
1337
01:20:01,630 --> 01:20:02,881
But you will?
1338
01:20:04,800 --> 01:20:06,050
I think so.
1339
01:20:09,096 --> 01:20:10,346
Thank you.
1340
01:20:15,519 --> 01:20:17,812
It's my last
night tonight, Smitty.
1341
01:20:17,897 --> 01:20:19,814
It is your
last night, Craig.
1342
01:20:19,899 --> 01:20:23,902
I hate to break it to you,
Craig, but I think
I'm really gonna miss you.
1343
01:20:25,196 --> 01:20:28,448
Well, it's Bobby's
last night, too,
1344
01:20:28,532 --> 01:20:31,326
so I was wondering if we
could have a pizza party.
1345
01:20:31,494 --> 01:20:35,413
Yes, we can.
Yeah. Do you have the money?
lf you can get the money.
1346
01:20:35,498 --> 01:20:37,832
Yeah, no, I'll have
the money. Yeah, I. . .
1347
01:20:37,917 --> 01:20:39,542
You have records
you could bring?
1348
01:20:39,710 --> 01:20:41,169
(VOCALIZING)
1349
01:20:53,516 --> 01:20:56,226
Hey, um, thanks for coming.
1350
01:20:58,938 --> 01:21:02,232
I just wanted to say,
I'm really sorry about
what happened yesterday.
1351
01:21:02,441 --> 01:21:06,069
That girl I was with,
she's my best
friend's girlfriend.
1352
01:21:06,153 --> 01:21:07,820
I've been obsessed
with her forever and. . .
1353
01:21:07,905 --> 01:21:09,447
And you're
in love with her?
1354
01:21:10,115 --> 01:21:11,157
No.
1355
01:21:11,242 --> 01:21:13,618
Well, of course not.
But you think she's hot,
1356
01:21:13,702 --> 01:21:15,745
so you told her what you
thought she'd want to hear.
1357
01:21:17,748 --> 01:21:20,124
And now you're going to
do the same thing to me.
1358
01:21:20,334 --> 01:21:21,751
No, I'm not.
1359
01:21:22,002 --> 01:21:23,336
You're not?
1360
01:21:28,384 --> 01:21:31,177
Look, um,
I do think you're hot.
1361
01:21:31,804 --> 01:21:34,430
And I do want to say
the right thing,
1362
01:21:34,515 --> 01:21:36,975
but that's only
because I really like you.
1363
01:21:38,477 --> 01:21:41,646
I like how you don't
hide your problems
like everyone else.
1364
01:21:42,856 --> 01:21:45,984
And I feel like I don't
have to hide mine
when I'm around you.
1365
01:21:49,154 --> 01:21:51,573
You know, I've been thinking
about it a lot recently,
1366
01:21:51,657 --> 01:21:53,366
and I've realized that
1367
01:21:54,785 --> 01:21:58,246
if you're not busy being born,
you're busy dying.
1368
01:21:59,623 --> 01:22:02,333
And I, for one,
think that we could
both benefit from
1369
01:22:03,377 --> 01:22:05,461
being born, again.
1370
01:22:07,089 --> 01:22:09,924
Not being born again,
but you know what I mean?
1371
01:22:10,426 --> 01:22:12,176
Gee, thanks for
the wisdom, Bob.
1372
01:22:12,678 --> 01:22:14,512
What? He told you that, too?
1373
01:22:14,847 --> 01:22:16,347
Who?
Bobby.
1374
01:22:16,932 --> 01:22:20,101
Yeah, me and about
a billion other people.
1375
01:22:22,563 --> 01:22:23,896
Bob Dylan.
1376
01:22:25,774 --> 01:22:28,192
It's the song
you just quoted.
1377
01:22:28,652 --> 01:22:30,320
What? No.
Yes.
1378
01:22:31,113 --> 01:22:32,155
Oh.
1379
01:22:36,785 --> 01:22:39,621
Anyway, my point is
1380
01:22:41,165 --> 01:22:42,498
I want to play
doctor with you.
1381
01:24:02,621 --> 01:24:03,871
This is awesome.
1382
01:24:10,963 --> 01:24:14,340
So, how come you
never asked me why?
1383
01:24:16,135 --> 01:24:17,385
Why what?
1384
01:24:25,102 --> 01:24:29,814
I guess I just
assumed you'd tell me
when you wanted me to know.
1385
01:24:34,236 --> 01:24:35,319
Thanks.
1386
01:24:43,579 --> 01:24:44,829
Do you like music?
1387
01:24:45,873 --> 01:24:47,331
Do you like breathing?
1388
01:24:48,083 --> 01:24:50,293
That's right.
It was a dumb question.
1389
01:24:51,712 --> 01:24:58,134
I like. . . I like
Radiohead a lot,
the Pixies, T. Rex.
1390
01:24:59,011 --> 01:25:00,511
Oh, what else?
1391
01:25:02,473 --> 01:25:04,056
Have you seen them live?
1392
01:25:04,141 --> 01:25:06,851
I saw Radiohead
and the Pixies once.
1393
01:25:07,436 --> 01:25:08,519
Cool.
1394
01:25:09,021 --> 01:25:11,022
So, uh. . .
1395
01:25:14,985 --> 01:25:18,654
You know, Vampire Weekend's
doing a show at the end
of the month.
1396
01:25:22,367 --> 01:25:24,118
Would you want to go?
1397
01:25:25,537 --> 01:25:27,538
Yes, I would.
1398
01:25:29,041 --> 01:25:30,041
With you, right?
1399
01:25:30,125 --> 01:25:31,751
No, with Solomon.
1400
01:25:32,711 --> 01:25:33,878
Yeah, with me.
1401
01:25:42,054 --> 01:25:43,721
CRAIG: Sorry guys. Um...
1402
01:25:44,181 --> 01:25:45,681
This is about to
get pretty sappy,
1403
01:25:45,766 --> 01:25:47,850
so I'm just gonna
give you the highIights.
1404
01:25:47,935 --> 01:25:49,685
This is me sharing
the realization that
1405
01:25:49,770 --> 01:25:52,772
I don't actuaIIy want to be
a CEO, laWyer, or President.
1406
01:25:54,399 --> 01:25:55,733
This is Noelle,
1407
01:25:55,818 --> 01:25:58,736
Iaughing at the idea
that I once wanted
to be President.
1408
01:25:58,821 --> 01:26:01,531
Here, NoeIIe suggests
I "screw"
1409
01:26:01,615 --> 01:26:04,659
the Gates Summer application
if it makes me so unhappy.
1410
01:26:05,202 --> 01:26:07,328
This is me
Iiking that idea.
1411
01:26:08,664 --> 01:26:11,582
This is me thinking about
how to teII my dad.
1412
01:26:12,918 --> 01:26:17,380
This is after I tell Noelle
how beautiful I think she is.
1413
01:26:46,285 --> 01:26:49,579
Okay, just have them
send the delivery guy
to the third floor.
1414
01:26:50,038 --> 01:26:51,122
3 North.
1415
01:26:51,206 --> 01:26:53,374
GEORGE: No problem, sport.
You got it.
1416
01:26:53,458 --> 01:26:55,042
Thanks, Dad.
Sure.
1417
01:26:55,127 --> 01:26:56,419
Yeah, I'll see you
and Mom tomorrow.
1418
01:26:56,503 --> 01:26:57,545
I'II see you then.
1419
01:26:57,629 --> 01:26:59,130
Okay, bye.
Bye.
1420
01:27:03,510 --> 01:27:04,969
Hey, Muqtada.
1421
01:27:20,652 --> 01:27:22,111
AARON: Hello?
Hey, man.
1422
01:27:22,654 --> 01:27:24,780
I could really use a favor.
1423
01:27:25,949 --> 01:27:27,158
(DANCE MUSIC PLAYING
FROM STEREO)
1424
01:27:36,376 --> 01:27:38,169
Hey, found it.
1425
01:27:38,420 --> 01:27:40,046
I so appreciate this.
1426
01:27:40,130 --> 01:27:41,756
Yeah, no problem.
1427
01:27:43,717 --> 01:27:46,218
Look, man, I'm sorry
I was a bitch to you.
1428
01:27:47,638 --> 01:27:50,473
I'm sorry
I tried to make out
with your girlfriend.
1429
01:27:53,518 --> 01:27:55,144
How are things with Nia?
1430
01:27:55,520 --> 01:27:57,688
Um, we're gonna try
and work through it.
1431
01:27:57,898 --> 01:27:59,023
Good.
1432
01:27:59,858 --> 01:28:01,984
You know, I might
hide it pretty well, but,
1433
01:28:02,069 --> 01:28:05,863
I mean, I get that depression
stuff, too, sometimes.
1434
01:28:06,365 --> 01:28:07,365
Yeah?
1435
01:28:09,826 --> 01:28:11,535
Don't kill yourself, okay?
1436
01:28:12,287 --> 01:28:13,537
I won't.
1437
01:28:13,622 --> 01:28:14,956
Seriously.
1438
01:28:15,791 --> 01:28:16,999
Thanks.
1439
01:28:23,674 --> 01:28:25,341
I'll call you tomorrow,
all right?
1440
01:28:25,425 --> 01:28:26,759
Yeah, you will.
1441
01:28:28,220 --> 01:28:29,387
Hey, um. . .
1442
01:28:30,931 --> 01:28:32,556
Did you really try
to make out with Nia?
1443
01:28:36,645 --> 01:28:37,728
Dick.
1444
01:28:41,108 --> 01:28:43,067
Pizza's getting cold.
What's up?
1445
01:28:45,070 --> 01:28:46,612
I'm tired, man.
1446
01:28:47,781 --> 01:28:50,241
Think I'll skip out
on the pizza shin-dig.
1447
01:28:50,867 --> 01:28:51,909
Pack up.
1448
01:28:52,536 --> 01:28:54,662
Ah, vacation's over.
1449
01:28:55,247 --> 01:28:57,665
Yes, back to work.
1450
01:28:58,250 --> 01:29:00,001
You got a job?
No.
1451
01:29:00,085 --> 01:29:01,085
(CHUCKLES)
1452
01:29:01,420 --> 01:29:03,546
Well, congratulations
on your home.
1453
01:29:03,630 --> 01:29:04,839
Thanks.
1454
01:29:08,552 --> 01:29:11,387
You know, I used that
Dylan line on Noelle.
1455
01:29:14,307 --> 01:29:15,725
How'd it go?
1456
01:29:15,934 --> 01:29:18,519
Good. We're gonna
hang out soon.
1457
01:29:18,603 --> 01:29:20,646
Yeah?
Maybe see some music.
1458
01:29:21,398 --> 01:29:22,481
Good.
1459
01:29:28,113 --> 01:29:29,113
Here.
1460
01:29:32,075 --> 01:29:33,075
It's you.
1461
01:29:33,160 --> 01:29:35,161
Yikes. It's a mess
in there, man.
1462
01:29:35,537 --> 01:29:37,246
Oh, it's not such a mess.
1463
01:29:37,914 --> 01:29:39,999
It's just
undergoing renovations.
1464
01:29:43,045 --> 01:29:45,129
Look, I wrote
my number on the back.
1465
01:29:45,922 --> 01:29:49,258
We should get
together sometime,
play some table tennis.
1466
01:29:52,220 --> 01:29:53,304
Sure.
1467
01:29:56,349 --> 01:29:59,435
Cool. Well, I'll see you
tomorrow at breakfast.
1468
01:30:02,731 --> 01:30:03,814
Good luck, Craig.
1469
01:30:05,484 --> 01:30:07,651
Not that you
need it, but. . .
1470
01:30:13,325 --> 01:30:15,493
Thanks. You, too, babe.
1471
01:30:20,123 --> 01:30:21,957
(DANCE MUSIC PLAYING)
1472
01:31:04,876 --> 01:31:05,876
(EXCLAIMS)
1473
01:31:06,503 --> 01:31:07,795
Hey, come on.
1474
01:31:07,879 --> 01:31:09,046
Trust me.
1475
01:31:09,673 --> 01:31:10,673
HUMBLE: I gotta dance.
1476
01:31:13,885 --> 01:31:15,886
(EGYPTIAN MUSIC PLAYING)
1477
01:31:19,391 --> 01:31:20,724
Excuse me?
1478
01:31:46,585 --> 01:31:47,960
I like this.
1479
01:31:48,461 --> 01:31:50,129
I like this. Yeah !
1480
01:31:56,052 --> 01:31:57,136
Look.
1481
01:33:05,163 --> 01:33:06,705
So long, buddy.
1482
01:33:06,790 --> 01:33:08,290
You should
probably stay longer.
1483
01:33:08,375 --> 01:33:10,084
You might lose it
on the outside.
1484
01:33:10,585 --> 01:33:12,920
Um, I'll take my chances.
1485
01:33:13,004 --> 01:33:14,713
JlMMY: It'll come to you !
1486
01:33:16,508 --> 01:33:19,343
CRAIG: Okay, I knoW you're
thinking, "What is this?
1487
01:33:19,719 --> 01:33:21,595
"Kid spends a few days
in the hospitaI
1488
01:33:21,680 --> 01:33:23,138
"and aII his probIems
are cured?"
1489
01:33:23,223 --> 01:33:25,391
But I'm not.
I know I'm not.
1490
01:33:26,851 --> 01:33:29,019
I can tell this is
just the beginning.
1491
01:33:29,729 --> 01:33:33,357
I still need to face
my homework, my schooI,
my friends.
1492
01:33:33,900 --> 01:33:35,317
My dad.
1493
01:33:36,278 --> 01:33:37,945
Hello, Smitty.
Hey, hey.
1494
01:33:38,363 --> 01:33:39,989
Thanks for everything.
Yeah.
1495
01:33:40,282 --> 01:33:42,533
Sure. You're very
welcome, sir.
1496
01:33:43,451 --> 01:33:45,202
Have you seen Bobby around?
1497
01:33:45,287 --> 01:33:47,955
Yeah, Bobby left
pretty early this morning.
1498
01:33:50,917 --> 01:33:54,128
But the difference between
today and last Saturday
1499
01:33:54,838 --> 01:33:56,797
is that for
the first time in a While,
1500
01:33:56,881 --> 01:33:59,717
I can look forward
to the things
I want to do in my Iife.
1501
01:34:02,804 --> 01:34:03,846
How you feeling?
1502
01:34:04,806 --> 01:34:06,307
I feel like. . .
1503
01:34:07,100 --> 01:34:08,892
Like I can handle it.
1504
01:34:12,647 --> 01:34:15,190
Bike, eat, drink, talk.
1505
01:34:15,275 --> 01:34:17,901
Ride the subway,
read, read maps.
1506
01:34:17,986 --> 01:34:19,653
Make maps, make art.
1507
01:34:19,738 --> 01:34:21,155
Finish the Gates application.
1508
01:34:21,239 --> 01:34:23,157
TeII my dad not
to stress about it.
1509
01:34:23,241 --> 01:34:25,409
Hug my mom.
Kiss my IittIe sister.
1510
01:34:25,493 --> 01:34:26,660
Kiss my dad.
1511
01:34:26,745 --> 01:34:27,911
Make out with Noelle.
1512
01:34:28,246 --> 01:34:29,538
Make out with her more.
1513
01:34:29,622 --> 01:34:32,082
Take her on a picnic.
See a movie with her.
1514
01:34:32,167 --> 01:34:34,626
See a movie with Aaron.
Heck, see a movie With Nia.
1515
01:34:35,086 --> 01:34:38,881
Have a party.
TeII peopIe my story.
Volunteer at 3 North.
1516
01:34:39,341 --> 01:34:40,758
HeIp peopIe Iike Bobby.
1517
01:34:41,343 --> 01:34:42,593
Like Muqtada.
1518
01:34:43,428 --> 01:34:44,762
Like me.
1519
01:34:44,846 --> 01:34:48,098
Draw more. Draw a person.
Draw a naked person.
1520
01:34:48,350 --> 01:34:49,641
Draw Noelle naked.
1521
01:34:49,934 --> 01:34:52,436
Run, traveI, swim, skip.
1522
01:34:52,520 --> 01:34:54,563
Yeah, I knoW it's lame,
but, Whatever.
1523
01:34:54,647 --> 01:34:55,981
Skip anyWay.
1524
01:34:58,068 --> 01:34:59,276
Breathe.
1525
01:35:08,119 --> 01:35:09,203
Live.
110495
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.