Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:01:04,423 --> 00:01:06,208
'Los Angeles
Police Department.'
2
00:01:06,295 --> 00:01:09,254
'Los Angeles
Police Department.'
3
00:01:09,341 --> 00:01:11,822
'Yes, sir, Wrigley Field,
front of stadium.'
4
00:01:11,909 --> 00:01:13,824
'Correct, we'll
take care of it.'
5
00:01:13,911 --> 00:01:15,826
'Los Angeles
Police Department.'
6
00:01:15,913 --> 00:01:17,349
'Captain Anderson.'
7
00:01:17,436 --> 00:01:19,525
'Just a minute,
I'll connect you.'
8
00:01:27,490 --> 00:01:30,188
Cordell, homicide.
9
00:01:30,275 --> 00:01:31,581
Wrigley Field?
10
00:01:31,668 --> 00:01:34,149
561? Check.
11
00:01:35,889 --> 00:01:37,804
Don't tell me somebody
held up the ballpark?
12
00:01:37,891 --> 00:01:41,025
Robbery and shooting.
13
00:01:41,112 --> 00:01:43,854
They don't even give you
a chance to digest your lunch.
14
00:01:43,941 --> 00:01:46,117
Come on, you work better
on a full stomach.
15
00:01:57,302 --> 00:02:00,436
'He gets the ball,
whips it to the second base.'
16
00:02:00,523 --> 00:02:03,265
'It's going to be close,
there goes Williams.'
17
00:02:03,352 --> 00:02:06,093
'He slides.
He's in there safe.'
18
00:02:09,096 --> 00:02:11,229
'That brings Desmond
to the plate.'
19
00:02:13,100 --> 00:02:15,015
'Hudson pitches,
it's low and outside.'
20
00:02:15,102 --> 00:02:16,626
'There's the throw
to second base'
21
00:02:16,713 --> 00:02:18,236
'trying to pick off Williams.'
22
00:02:18,323 --> 00:02:20,238
'But he's back
in plenty of time.'
23
00:02:22,153 --> 00:02:24,547
'Desmond steps out
of the batter's box..'
24
00:02:32,859 --> 00:02:35,514
'Here comes Hudson's
next pitch.'
25
00:02:35,601 --> 00:02:38,996
'Desmond swings. He hits it
across right through the..'
26
00:02:39,083 --> 00:02:42,086
'Here comes Williams.
He's rounding third.'
27
00:02:42,173 --> 00:02:44,567
'He's heading for home.
Here comes the throw.'
28
00:02:44,654 --> 00:02:47,134
'It's going to be close,
but it's cut off.'
29
00:02:47,222 --> 00:02:48,919
'The throw's
into second plate.'
30
00:02:49,006 --> 00:02:50,877
'Desmond slides.
He's out.'
31
00:02:52,618 --> 00:02:54,968
'That makes two outs
and three runs in.'
32
00:02:55,055 --> 00:02:56,927
- What's happened, Evans?
- Nothing, Lieutenant.
33
00:02:57,014 --> 00:02:58,798
It was a false alarm.
34
00:02:58,885 --> 00:03:01,105
How do you like that?
Another one.
35
00:03:01,192 --> 00:03:04,151
'Some crank's sure having fun
with the taxpayer's money.'
36
00:03:11,507 --> 00:03:13,335
The Bijou Theatre
on Main Street.
37
00:03:45,236 --> 00:03:46,933
Whoo-hoo!
38
00:04:17,790 --> 00:04:20,706
- Hello, Dave.
- I figured I'd find you here.
39
00:04:20,793 --> 00:04:23,753
I thought you told me you're
all washed up with this dame.
40
00:04:23,840 --> 00:04:25,450
Ah, it's the other way around.
41
00:04:25,537 --> 00:04:27,322
Then, what're you
hanging around for?
42
00:04:27,409 --> 00:04:29,846
Look, I know she's strictly
high rent and I'm broke.
43
00:04:29,933 --> 00:04:31,848
But I can't
forget her that easy.
44
00:04:31,935 --> 00:04:33,850
You really got it bad,
haven't you?
45
00:04:33,937 --> 00:04:36,287
Yeah, bad. I loved her
enough to marry her.
46
00:04:36,374 --> 00:04:39,290
I still do.
You blame me?
47
00:04:39,377 --> 00:04:41,553
Well, I suppose some guys
might go for her.
48
00:04:41,640 --> 00:04:43,207
Some guy did, behind my back.
49
00:04:43,294 --> 00:04:44,991
I don't know who that creep is
50
00:04:45,078 --> 00:04:47,603
but I'd sure like to
lay my hands on him.
51
00:04:47,690 --> 00:04:50,954
Yeah, I know. You better lay
your hands on some money first.
52
00:04:51,041 --> 00:04:53,478
That'll take care of some
of your problems anyway.
53
00:04:53,565 --> 00:04:55,480
That'll take care of
all of my problems.
54
00:04:55,567 --> 00:04:57,569
Come on, I want to talk to you.
55
00:04:57,656 --> 00:04:59,354
She comes high,
but she's worth it.
56
00:04:59,441 --> 00:05:01,356
Yeah. Let's go.
57
00:05:11,453 --> 00:05:13,803
How about those guys
you were gonna line up?
58
00:05:13,890 --> 00:05:16,153
I got 'em, two of the best.
59
00:05:16,240 --> 00:05:18,155
How much did you tell them?
60
00:05:18,242 --> 00:05:20,940
Nothing, just that it's big.
61
00:05:21,027 --> 00:05:23,160
Good.
62
00:05:23,247 --> 00:05:25,945
Have them at your place
tomorrow night ten o'clock.
63
00:05:26,032 --> 00:05:27,947
Okay, I'll try to set it up.
64
00:05:28,034 --> 00:05:29,949
If anything goes wrong,
I'll call you.
65
00:05:30,036 --> 00:05:32,256
I'll have a new number.
66
00:05:32,343 --> 00:05:34,301
- You're gonna move again?
- Yeah, tonight.
67
00:05:34,389 --> 00:05:38,610
The Valley Motor Court.
Sunset 7-2131.
68
00:05:38,697 --> 00:05:41,091
I'm registered under
the name of Martin Bell.
69
00:05:41,178 --> 00:05:43,180
Don't write that down.
70
00:05:43,267 --> 00:05:46,009
Don't wanna forget it.
You move so often.
71
00:05:46,096 --> 00:05:49,404
I don't like things
written down. Memorize it!
72
00:05:49,491 --> 00:05:51,667
Sunset 7-2131.
73
00:05:52,972 --> 00:05:55,888
Okay, okay.
74
00:05:55,975 --> 00:05:57,847
Yvonne. Wait
a minute, Dave.
75
00:05:57,934 --> 00:06:00,893
Baby, I want you to meet
a friend of mine, Dave Purvis.
76
00:06:00,980 --> 00:06:02,547
- Hello.
- How are you?
77
00:06:02,634 --> 00:06:04,549
- My wife.
- I've gotta get back, Benny.
78
00:06:04,636 --> 00:06:07,073
- Nice to have met you.
- Don't rush on my account.
79
00:06:07,160 --> 00:06:08,684
I was just leaving anyway.
80
00:06:08,771 --> 00:06:10,250
- See you later.
- So long, Dave.
81
00:06:10,337 --> 00:06:12,383
Oh, please, baby.
I wanna talk to you.
82
00:06:12,470 --> 00:06:13,950
Sit down.
83
00:06:14,037 --> 00:06:16,822
I told you it's no use,
Benny. Talk's no good.
84
00:06:16,909 --> 00:06:19,434
No? What would you say
if I hit the jackpot?
85
00:06:19,521 --> 00:06:22,219
I wouldn't know what to say,
it'd be such a shock.
86
00:06:22,306 --> 00:06:24,656
Well, I'm onto
something real big.
87
00:06:24,743 --> 00:06:26,658
If you'll just
be a little patient.
88
00:06:26,745 --> 00:06:29,008
See what I mean?
Talk, talk, talk.
89
00:06:29,095 --> 00:06:31,533
For Pete's sake, Benny,
why don't you stop bothering me?
90
00:06:31,620 --> 00:06:33,273
Now, just a minute.
91
00:06:33,360 --> 00:06:36,189
You seem to forget that
we're still married.
92
00:06:36,276 --> 00:06:38,191
As if I could forget.
93
00:07:15,838 --> 00:07:17,753
Mind if I come in, honey?
94
00:07:17,840 --> 00:07:19,711
What do you think?
95
00:07:27,589 --> 00:07:29,504
I see you're moving again?
96
00:07:29,591 --> 00:07:31,767
That's right.
Tonight.
97
00:07:31,854 --> 00:07:34,247
Why do you move so often?
98
00:07:34,334 --> 00:07:36,728
It's a habit with me.
99
00:07:36,815 --> 00:07:39,035
Like you are.
100
00:07:39,122 --> 00:07:41,994
Say, these are
good-looking shirts.
101
00:07:42,081 --> 00:07:45,476
- Why'd you cut the labels off?
- Same reason I keep moving.
102
00:07:45,563 --> 00:07:49,436
I don't like labels.
No loose ends, baby.
103
00:07:49,524 --> 00:07:51,438
You're the careful-type
guy, aren't you?
104
00:07:51,526 --> 00:07:54,920
Yeah, real careful.
And clean as a whistle.
105
00:07:55,007 --> 00:07:58,445
No record, baby.
Not even a parking ticket.
106
00:07:58,533 --> 00:08:00,665
And this time, I'm
gonna be extra careful.
107
00:08:00,752 --> 00:08:03,625
This is the big one.
108
00:08:03,712 --> 00:08:05,583
I think I like the careful type.
109
00:08:11,415 --> 00:08:13,765
What're you doing about Benny?
110
00:08:13,852 --> 00:08:16,289
At the moment,
I happen to need him.
111
00:08:16,376 --> 00:08:19,858
But he's expendable, you're not.
112
00:08:19,945 --> 00:08:21,860
I'm sorry, I can't stay, Dave.
113
00:08:21,947 --> 00:08:24,602
I'm late for the show now.
114
00:08:24,689 --> 00:08:27,083
I'd better leave.
115
00:08:27,170 --> 00:08:28,911
Okay.
116
00:08:30,869 --> 00:08:32,958
It wont be long till
we're leaving together.
117
00:08:33,045 --> 00:08:35,874
- Getting impatient?
- You bet I am.
118
00:08:35,961 --> 00:08:37,833
So am I.
119
00:08:51,977 --> 00:08:53,500
Come in.
120
00:08:53,588 --> 00:08:55,111
- Hello, Benny.
- Hi.
121
00:08:55,198 --> 00:08:56,895
Benny.
122
00:08:56,982 --> 00:08:58,331
'Meet the boys.'
123
00:08:58,418 --> 00:09:00,595
These are the guys
I was tellin' you about.
124
00:09:00,682 --> 00:09:02,031
Al Mapes, Ace Foster.
125
00:09:02,118 --> 00:09:03,902
- How are ya?
- Have a seat.
126
00:09:03,989 --> 00:09:05,861
- Let's get acquainted.
- Come on over here, fellas.
127
00:09:08,646 --> 00:09:11,344
'How do you take it,
straight or with soda?'
128
00:09:11,431 --> 00:09:13,172
- 'I like it straight.'
- Okay.
129
00:09:13,259 --> 00:09:15,000
I think we'd all
like it straight.
130
00:09:15,087 --> 00:09:16,741
He doesn't mean the whiskey.
131
00:09:16,828 --> 00:09:19,657
I've been a little stingy
with the words.
132
00:09:19,744 --> 00:09:21,485
Okay.
133
00:09:24,140 --> 00:09:27,099
The stake we're going for is
a half a million bucks, cash.
134
00:09:27,186 --> 00:09:28,710
Only, it's a one-shot deal.
135
00:09:28,797 --> 00:09:30,973
All or nothing in three minutes
after the strike.
136
00:09:31,060 --> 00:09:33,976
Never mind the build up,
Benny gave us that.
137
00:09:34,063 --> 00:09:36,456
You, uh, plannin' on grabbing
this dough from a bank?
138
00:09:36,543 --> 00:09:38,110
You might call it that.
139
00:09:38,197 --> 00:09:40,373
Only this bank happens to have
wheels under it
140
00:09:40,460 --> 00:09:42,245
and very few guards.
141
00:09:42,332 --> 00:09:44,595
Sounds like an armored car job.
142
00:09:44,682 --> 00:09:47,293
- I could be wrong.
- You happen to be right.
143
00:09:49,469 --> 00:09:52,516
Doesn't sound good.
I don't like the odds.
144
00:09:52,603 --> 00:09:54,387
Yeah, you can count me out too.
145
00:09:54,474 --> 00:09:56,694
I'm not ready for
a fast sixty-buck funeral.
146
00:09:56,781 --> 00:09:58,957
Just a minute,
a guy got away with it
147
00:09:59,044 --> 00:10:00,959
back in Chicago
about three years ago.
148
00:10:01,046 --> 00:10:02,744
Yeah, I remember that.
149
00:10:02,831 --> 00:10:04,746
But that happened to be Chicago.
150
00:10:04,833 --> 00:10:07,226
And that was a Dave Purvis job.
151
00:10:07,313 --> 00:10:09,228
Supposing it was Dave Purvis
152
00:10:09,315 --> 00:10:11,230
figuring this strike,
would it sound better?
153
00:10:11,317 --> 00:10:13,015
Alright, so it'd sound
better coming from
154
00:10:13,102 --> 00:10:15,757
a guy who knows
the ropes, so what?
155
00:10:15,844 --> 00:10:18,934
Don't you get it? Dave Purvis
is figuring this job.
156
00:10:22,241 --> 00:10:24,417
How about the odds now, Mapes?
157
00:10:27,594 --> 00:10:30,075
They sound much better.
Keep talking.
158
00:10:30,162 --> 00:10:33,122
You better know that I'm taking
half of everything we get.
159
00:10:33,209 --> 00:10:35,907
The rest of you go in
equal shares. Is that clear?
160
00:10:35,994 --> 00:10:37,953
Check. Where do we
go from there?
161
00:10:38,040 --> 00:10:40,520
I can show you better
than I can tell you.
162
00:10:40,607 --> 00:10:42,131
In here.
163
00:10:57,886 --> 00:11:01,019
This is the layout, Wrigley
Field where we pull the strike.
164
00:11:01,106 --> 00:11:03,239
Plenty neat.
165
00:11:03,326 --> 00:11:06,111
Why Wrigley Field? They haven't
got that kind of dough there.
166
00:11:06,198 --> 00:11:07,765
That's a good question.
167
00:11:07,852 --> 00:11:10,072
The dough we pick up at
ballpark's not important.
168
00:11:10,159 --> 00:11:13,597
What we're after is
the load on that truck.
169
00:11:13,684 --> 00:11:16,513
The cash receipts from bank
transfers, markets and theaters.
170
00:11:16,600 --> 00:11:19,429
Wrigley Field happens to be
the last stop on their run.
171
00:11:19,516 --> 00:11:21,736
Also, it's the easiest place
for us to operate.
172
00:11:21,823 --> 00:11:24,477
You can take my word for that.
I checked them all.
173
00:11:24,564 --> 00:11:26,044
We're still listening.
174
00:11:26,131 --> 00:11:28,351
We've got three minutes
to pull the whole deal.
175
00:11:28,438 --> 00:11:30,875
Someone is gonna spot us
and send for the cops.
176
00:11:30,962 --> 00:11:32,877
I've already timed that.
177
00:11:32,964 --> 00:11:34,487
Suppose we haven't finished
178
00:11:34,574 --> 00:11:36,272
and there's still dough
in the truck?
179
00:11:36,359 --> 00:11:37,839
We leave it!
180
00:11:37,926 --> 00:11:39,841
I don't want anybody
to get sticky-fingered
181
00:11:39,928 --> 00:11:41,886
after the time is up.
Is that clear?
182
00:11:41,973 --> 00:11:43,322
Yeah.
183
00:11:43,409 --> 00:11:45,368
Yeah. When you figure
on going on this?
184
00:11:45,455 --> 00:11:48,588
Next Tuesday. We've got
a lot of work to do.
185
00:11:48,675 --> 00:11:50,547
You boys are gonna
study this routine
186
00:11:50,634 --> 00:11:54,029
until it comes out your ears.
187
00:11:54,116 --> 00:11:57,423
Now, the armored car
will be coming along here.
188
00:13:42,615 --> 00:13:43,790
Ugh!
189
00:14:05,421 --> 00:14:06,770
Police department?
190
00:14:06,857 --> 00:14:08,903
I want to report a holdup.
Wrigley Field.
191
00:14:12,123 --> 00:14:15,822
Units 27 and 28, in 45 district.
192
00:14:15,910 --> 00:14:18,216
Investigate a 561.
193
00:14:18,303 --> 00:14:22,090
'In 45 district.
Investigate a 561.'
194
00:14:22,177 --> 00:14:23,918
Ballpark again.
195
00:14:24,005 --> 00:14:26,268
You know what they say
about lightning.
196
00:14:26,355 --> 00:14:29,401
- But I could be wrong.
- Six will get you a ten.
197
00:14:41,109 --> 00:14:43,807
Cops. Something
went wrong. Get out.
198
00:16:13,027 --> 00:16:15,551
Special unit 12, Cordell.
199
00:16:15,638 --> 00:16:17,031
Code three.
200
00:16:17,118 --> 00:16:19,250
Officer needs help,
Wrigley Field.
201
00:16:19,337 --> 00:16:22,775
A 211 major.
Notify all units.
202
00:16:22,862 --> 00:16:25,735
'Be on the lookout
for black 46 sedan.'
203
00:16:25,822 --> 00:16:27,737
'License, California.'
204
00:16:27,824 --> 00:16:31,175
'First three numbers
five-Jason-eight.'
205
00:16:31,262 --> 00:16:33,917
'Heading East,
41st Street at Central.'
206
00:16:34,004 --> 00:16:38,008
'Instruct all units, these men
wanted for armed robbery.'
207
00:16:38,095 --> 00:16:41,185
'And set up immediate roadblocks
on all main arteries from city.'
208
00:17:00,291 --> 00:17:01,684
I'd like to see
Lieutenant Phillips
209
00:17:01,771 --> 00:17:03,294
if I may go in, please.
210
00:17:03,381 --> 00:17:05,296
Are you a member of the family?
211
00:17:05,383 --> 00:17:07,298
I'm from police headquarters.
I'm Lieutenant Cordell.
212
00:17:07,385 --> 00:17:10,214
- He's a friend of mine.
- Just a moment, Lieutenant.
213
00:17:22,139 --> 00:17:24,054
I'm Dr. Leslie.
214
00:17:26,012 --> 00:17:27,971
Go ahead, tell me.
215
00:17:28,058 --> 00:17:30,278
We couldn't save him,
Lieutenant.
216
00:17:30,365 --> 00:17:32,236
I'm sorry.
217
00:17:33,672 --> 00:17:36,762
- Was anyone with him?
- His wife.
218
00:17:36,849 --> 00:17:38,982
She's in the waiting room
in there.
219
00:17:41,550 --> 00:17:43,421
Thank you.
220
00:18:00,612 --> 00:18:02,484
Tough break, Marsha.
221
00:18:04,007 --> 00:18:05,922
For you too?
222
00:18:12,363 --> 00:18:13,930
Yeah.
223
00:18:15,018 --> 00:18:16,976
I know how you feel, Jim.
224
00:18:17,063 --> 00:18:19,544
You were partners for years.
225
00:18:21,720 --> 00:18:24,158
Yeah, you..
226
00:18:24,245 --> 00:18:27,378
...kinda get
used to a guy.
227
00:18:27,465 --> 00:18:29,337
I know.
228
00:18:31,687 --> 00:18:34,385
Marsha, I just wanna say..
229
00:18:40,130 --> 00:18:42,785
Well, if there's anything
you need, you know where I am.
230
00:18:42,872 --> 00:18:44,787
Thanks, Jim.
231
00:18:55,711 --> 00:18:57,626
How's she taking it, Lieutenant?
232
00:18:57,713 --> 00:18:59,715
She'll be alright.
What do you want, Ryan?
233
00:18:59,802 --> 00:19:01,499
We found the getaway car.
234
00:19:01,586 --> 00:19:03,501
They ditched it underneath
the Slauson Avenue Bridge
235
00:19:03,588 --> 00:19:05,024
near the riverbed.
236
00:19:05,111 --> 00:19:06,374
Good.
237
00:19:06,461 --> 00:19:08,854
And, uh, I better
tell you the rest of it.
238
00:19:08,941 --> 00:19:10,595
Well?
239
00:19:10,682 --> 00:19:13,250
I've been assigned to work
with you on the case.
240
00:19:13,337 --> 00:19:15,948
So you're replacing
Phillips, huh?
241
00:19:16,035 --> 00:19:17,646
Yes, sir.
242
00:19:17,733 --> 00:19:19,604
That's just dandy.
243
00:19:30,267 --> 00:19:33,705
'327, Empire Drive. Seize woman
about a broken window.'
244
00:19:33,792 --> 00:19:37,579
'327, Empire Drive. Seize woman
about a broken window.'
245
00:19:37,666 --> 00:19:40,146
What did they leave us
besides the getaway car?
246
00:19:40,234 --> 00:19:42,584
Quite a bit. Gas masks,
painters' coveralls.
247
00:19:42,671 --> 00:19:44,542
Looks like they changed
clothes down here.
248
00:19:44,629 --> 00:19:46,501
What about fingerprints?
249
00:19:46,588 --> 00:19:48,416
Some smudgy ones
that nobody can read.
250
00:19:48,503 --> 00:19:51,549
But whoever was wearing this
got plugged. Note the hole.
251
00:19:51,636 --> 00:19:53,377
I see it.
I put it there.
252
00:19:53,464 --> 00:19:55,379
Lieutenant, you better
take a look in here.
253
00:19:55,466 --> 00:19:57,599
Somebody lost a lot of blood.
254
00:19:57,686 --> 00:19:59,383
Not enough to suit me.
255
00:19:59,470 --> 00:20:01,429
We found some more blood
over here, Lieutenant.
256
00:20:01,516 --> 00:20:04,780
Apparently, whoever got shot,
rested against that wall.
257
00:20:04,867 --> 00:20:06,782
It's bloodied up alright.
258
00:20:06,869 --> 00:20:08,566
Somebody must have lifted him.
259
00:20:08,653 --> 00:20:10,307
There's two sets of prints.
260
00:20:10,394 --> 00:20:13,354
Footprints end over there, where
they had another car stashed.
261
00:20:15,094 --> 00:20:18,010
'71 to 78 clear.'
262
00:20:18,097 --> 00:20:20,012
'Numbers 1 and 2 no warrant.'
263
00:20:20,099 --> 00:20:22,319
Did we get a rundown
on the second car?
264
00:20:22,406 --> 00:20:24,147
Mm-hm.
265
00:20:26,105 --> 00:20:27,672
Tread quite worn.
266
00:20:27,759 --> 00:20:30,458
Front and rear wheels
116 inches apart.
267
00:20:30,545 --> 00:20:32,460
Measuring the indentations
on the ground
268
00:20:32,547 --> 00:20:35,114
I'd say the weight
was around 3000 pounds.
269
00:20:35,201 --> 00:20:36,725
That's a small car.
270
00:20:48,345 --> 00:20:50,478
We gotta do something
about him. He's conking out.
271
00:20:52,915 --> 00:20:54,873
How is it now?
272
00:20:54,960 --> 00:20:58,268
Gotta get patched up, Dave.
Can't we stop someplace?
273
00:20:58,355 --> 00:21:01,445
We'll stop when we get to
the shack in about ten minutes.
274
00:21:01,532 --> 00:21:03,578
Hey, there's something up ahead.
275
00:21:06,320 --> 00:21:08,234
That's a roadblock.
Slow down.
276
00:21:08,322 --> 00:21:10,236
Well, I'm not going
through any roadblocks.
277
00:21:10,324 --> 00:21:11,847
Keep going.
278
00:21:11,934 --> 00:21:14,850
And get nailed? Not me.
I'm turning around.
279
00:21:19,028 --> 00:21:20,986
What's the idea? You
can't turn around here.
280
00:21:21,073 --> 00:21:23,772
I, uh, didn't want to get
mixed up in that traffic.
281
00:21:23,859 --> 00:21:25,817
'We're a little late
for our shift.'
282
00:21:25,904 --> 00:21:28,951
Get in that line
and keep moving.
283
00:21:29,038 --> 00:21:30,300
Okay.
284
00:21:36,045 --> 00:21:38,569
Nice going, you knucklehead.
Now, keep in line.
285
00:21:38,656 --> 00:21:40,266
We'll never get
through that blockade.
286
00:21:40,354 --> 00:21:42,225
They'll spot Benny in a minute.
287
00:21:42,312 --> 00:21:44,662
Come on, snap out of it.
288
00:21:44,749 --> 00:21:46,969
Roll the jab, do you hear me?
289
00:21:47,056 --> 00:21:49,275
It's no use, Dave.
It's no use.
290
00:21:49,363 --> 00:21:51,626
Come on. Pull
yourself together.
291
00:21:53,105 --> 00:21:55,020
We gotta bluff this out.
All of you.
292
00:21:58,502 --> 00:22:00,852
'948, Des Moines Street.'
293
00:22:00,939 --> 00:22:03,420
'9-4-8. A 502.'
294
00:22:08,599 --> 00:22:10,514
Hey, Purvis, he's folding.
295
00:22:10,601 --> 00:22:12,473
Benny, hang on.
296
00:22:13,604 --> 00:22:16,390
Okay, okay.
297
00:22:16,477 --> 00:22:19,480
'131 A..'
298
00:22:21,873 --> 00:22:24,049
- What's the matter?
- Where you heading?
299
00:22:24,136 --> 00:22:26,530
- Terminal shipyards.
- Trunk open?
300
00:22:26,617 --> 00:22:28,880
- I don't know.
- Let's have the key.
301
00:22:36,061 --> 00:22:37,541
Anything wrong?
302
00:22:37,628 --> 00:22:39,761
'16 T, on your station.'
303
00:22:41,197 --> 00:22:42,503
'134 opening 7.'
304
00:22:44,548 --> 00:22:47,421
What's this all about, officer?
You looking for something?
305
00:22:53,644 --> 00:22:56,125
- Alright, move along.
- Thanks.
306
00:23:30,812 --> 00:23:32,683
Come on, step on it.
307
00:23:39,690 --> 00:23:41,387
'Attention, all units.'
308
00:23:41,475 --> 00:23:44,260
'New bulletin on
armored car bandits.'
309
00:23:44,347 --> 00:23:48,220
'Description of car
being used now, as follows.'
310
00:23:48,307 --> 00:23:51,136
'Small sedan, standard make.'
311
00:23:51,223 --> 00:23:53,487
'License, not available..'
312
00:23:53,574 --> 00:23:56,707
Hey, Rhodes. What's
that on your leg?
313
00:23:56,794 --> 00:23:59,231
Must have come off
that last car we checked.
314
00:23:59,318 --> 00:24:01,233
Say, that's blood.
How do you like that?
315
00:24:01,320 --> 00:24:02,670
Hey, Chandler
316
00:24:02,757 --> 00:24:04,715
that black sedan
is the one we want.
317
00:24:04,802 --> 00:24:06,325
Heading south.
318
00:24:41,404 --> 00:24:43,754
'Unit 11 roger..'
319
00:24:43,841 --> 00:24:45,756
That's your seventh
cup of coffee.
320
00:24:45,843 --> 00:24:47,323
You'll be awake for a year.
321
00:24:47,410 --> 00:24:49,847
Just put some fire
under the pot, this is cold.
322
00:24:49,934 --> 00:24:51,806
Yes, sir.
323
00:24:54,809 --> 00:24:56,724
- Hello, Lieutenant Cordell?
- Yes?
324
00:24:56,811 --> 00:24:58,203
My name is Bronson.
325
00:24:58,290 --> 00:25:00,466
I represent Pacific
States Insurance Company.
326
00:25:00,554 --> 00:25:03,165
The headquarters told me
I could find you down here.
327
00:25:03,252 --> 00:25:05,167
What's on your mind,
Mr. Bronson?
328
00:25:05,254 --> 00:25:08,474
You see, my firm has a policy
on the LA Armored Car Company.
329
00:25:08,562 --> 00:25:10,085
And we stand to take--
330
00:25:10,172 --> 00:25:11,869
You're worried about
your money, is it?
331
00:25:11,956 --> 00:25:13,305
Uh, that's it exactly.
332
00:25:13,392 --> 00:25:15,307
If they collect their insurance
333
00:25:15,394 --> 00:25:18,397
it'll be the biggest claim
my company has ever had to pay.
334
00:25:18,484 --> 00:25:20,225
You know, that's
quite a coincidence.
335
00:25:20,312 --> 00:25:23,011
A friend of mine, a police
officer, he had insurance too.
336
00:25:23,098 --> 00:25:25,013
His widow is gonna collect it.
337
00:25:25,100 --> 00:25:27,276
I heard about that.
I'm sorry.
338
00:25:27,363 --> 00:25:31,410
But as I was saying, my company
stands to put out over $400,000.
339
00:25:31,497 --> 00:25:34,762
So you see, we're more than
anxious to cooperate.
340
00:25:34,849 --> 00:25:37,329
Uh, isn't there something
that we can do?
341
00:25:37,416 --> 00:25:39,505
Actually, there is
something you can do.
342
00:25:39,593 --> 00:25:41,551
Really? What is it?
343
00:25:41,638 --> 00:25:44,685
Get out and let us work!
We're doing everything we can!
344
00:25:44,772 --> 00:25:46,774
Anything develops,
we'll let you know.
345
00:25:46,861 --> 00:25:49,080
- Well, if there's anything--
- Goodnight, Mr. Bronson.
346
00:25:49,167 --> 00:25:51,822
Goodnight, Lieutenant.
I'm sorry I brought it up.
347
00:25:51,909 --> 00:25:54,390
Yeah, makes two of us.
348
00:25:58,960 --> 00:26:00,526
What's his trouble?
349
00:26:00,614 --> 00:26:03,051
- Money. What's yours?
- Lack of it.
350
00:26:05,053 --> 00:26:07,969
They're bottled up inside
that circle. There's no way out.
351
00:26:08,056 --> 00:26:10,798
Not unless the car
sprouts wings.
352
00:26:10,885 --> 00:26:14,889
I know for sure, they can't get
through San Pedro or Long Beach.
353
00:26:14,976 --> 00:26:17,935
Or north or east.
354
00:26:18,022 --> 00:26:19,894
Well, the next move's
up to them.
355
00:26:51,099 --> 00:26:52,970
Take it easy.
356
00:26:59,020 --> 00:27:01,283
- How's Benny?
- Not so good.
357
00:27:01,370 --> 00:27:03,677
Come on, let's
take a look at him.
358
00:27:10,074 --> 00:27:11,989
He's worse, Purvis.
He needs a doc.
359
00:27:12,076 --> 00:27:14,078
I don't care if he
needs a hospital.
360
00:27:14,165 --> 00:27:16,864
All he's gonna get is first aid.
Let's get outta here.
361
00:27:16,951 --> 00:27:20,171
Dave, listen to me. I can't
go with you like this.
362
00:27:20,258 --> 00:27:21,999
You gotta get me a doc.
363
00:27:22,086 --> 00:27:25,829
I told you, that was out.
Forget about it.
364
00:27:25,916 --> 00:27:28,484
We'll get you patched up later.
365
00:27:28,571 --> 00:27:31,052
Get him a slug of whiskey.
We're wasting time.
366
00:27:34,359 --> 00:27:37,275
Here, Benny,
have a drink of this.
367
00:27:40,626 --> 00:27:44,239
Al, talk to Dave.
Make him get me a doc.
368
00:27:44,326 --> 00:27:45,675
- Yeah, I will.
- Make him.
369
00:27:45,762 --> 00:27:48,069
You take it easy.
I'll be back.
370
00:27:50,680 --> 00:27:52,682
I don't think he's gonna
pull through, Purvis.
371
00:27:52,769 --> 00:27:55,511
That's his tough luck. He knew
the chance he was taking.
372
00:27:55,598 --> 00:27:57,513
We've stalled long enough.
373
00:27:57,600 --> 00:28:00,385
We could've been halfway
to Mexico if it wasn't for him.
374
00:28:00,472 --> 00:28:01,996
I'll light up a--
375
00:28:02,083 --> 00:28:04,128
Will you quit holding
a wake for him?
376
00:28:04,215 --> 00:28:07,175
If he dies, we'll bury him
at sea. You can moan then.
377
00:28:07,262 --> 00:28:08,350
'Don't move.'
378
00:28:08,437 --> 00:28:10,265
Any of you.
379
00:28:10,352 --> 00:28:12,484
I'm gonna get me a doc.
380
00:28:12,571 --> 00:28:15,052
Don't try to stop me, Dave.
381
00:28:16,880 --> 00:28:18,752
Hand over my share of the dough.
382
00:28:18,839 --> 00:28:20,492
Hand it over.
383
00:28:20,579 --> 00:28:22,538
You're making
a bonehead play, Benny.
384
00:28:22,625 --> 00:28:25,628
They'll pick you up sure.
You'll get us all in a jam.
385
00:28:25,715 --> 00:28:28,326
I'm in a jam now.
I'm dying.
386
00:28:28,413 --> 00:28:30,459
Hurry up.
Hurry up.
387
00:28:30,546 --> 00:28:33,505
Okay, Benny.
Anything you say.
388
00:28:33,592 --> 00:28:35,464
You'll get everything
you're entitled to.
389
00:28:45,648 --> 00:28:48,259
What are you staring at?
Pick him up.
390
00:28:48,346 --> 00:28:50,827
- What'll I do with him?
- Put him in the car.
391
00:28:50,914 --> 00:28:54,004
Gotta get rid of it anyhow.
It's hot and so is he.
392
00:28:54,091 --> 00:28:56,050
No loose ends, boys.
393
00:28:56,137 --> 00:28:58,313
You're gonna ditch
the car with him in it?
394
00:28:58,400 --> 00:29:01,055
Maybe you'd rather bring him
along for company.
395
00:29:01,142 --> 00:29:03,666
Come on, don't
be all-night about it.
396
00:29:24,818 --> 00:29:27,472
You better stay, Al.
Purvis has got all the dough.
397
00:29:27,559 --> 00:29:29,823
Okay, but get back
as fast as you can.
398
00:29:48,667 --> 00:29:51,322
What're you doing here? I
thought you were helping Foster.
399
00:29:51,409 --> 00:29:52,933
Oh, he can handle that alone.
400
00:29:53,020 --> 00:29:54,978
Besides, I wanna
find out something.
401
00:29:55,065 --> 00:29:56,762
- Yeah?
- What about Benny's cut?
402
00:29:56,850 --> 00:29:58,590
What about it?
403
00:29:58,677 --> 00:30:01,376
Well, uh, he's out, so I
figured we'd split three ways.
404
00:30:01,463 --> 00:30:03,030
Well, you figured wrong.
405
00:30:03,117 --> 00:30:05,554
I did? Maybe you can
give me a good reason.
406
00:30:05,641 --> 00:30:07,338
I can give you two good reasons.
407
00:30:07,425 --> 00:30:08,949
First, Benny had a wife.
408
00:30:09,036 --> 00:30:11,212
I'm gonna see that
she gets his whole share.
409
00:30:11,299 --> 00:30:13,257
Well, ain't that just dandy?
410
00:30:13,344 --> 00:30:15,781
Big-hearted Purvis playing
Santa Claus to his pal's widow.
411
00:30:15,869 --> 00:30:18,088
A burlesque queen!
412
00:30:18,175 --> 00:30:20,917
You got a big mouth, Mapes. I
don't like your conversation.
413
00:30:21,004 --> 00:30:23,398
Oh, I hit the bull's-eye.
414
00:30:23,485 --> 00:30:25,487
You know, she is a
pretty slick number.
415
00:30:25,574 --> 00:30:29,143
And I understand her heart
didn't exactly belong to Benny.
416
00:30:29,230 --> 00:30:31,362
Maybe you owe her
that dough, huh, Purvis?
417
00:30:31,449 --> 00:30:34,409
I told you how it's gonna be.
Get used to the idea.
418
00:30:34,496 --> 00:30:36,672
Wait a minute. You said
there was another reason.
419
00:30:36,759 --> 00:30:38,108
There is.
420
00:30:44,680 --> 00:30:46,551
Want any more reasons?
421
00:31:32,510 --> 00:31:35,122
'Minster Avenue,
in the alley of 3-0-7.'
422
00:31:36,297 --> 00:31:39,604
'5-7-3, Dorchester Avenue.'
423
00:31:39,691 --> 00:31:42,825
'In the alley of 3-0-7.'
424
00:31:42,912 --> 00:31:45,871
'137 A. No make.'
425
00:31:51,529 --> 00:31:53,314
Come on.
426
00:31:57,579 --> 00:32:00,451
'Car six to Control.
Car six to Control.'
427
00:32:00,538 --> 00:32:02,323
Go ahead, car six.
428
00:32:02,410 --> 00:32:05,630
'We're down at Pier Five,
a car just went off the pier.'
429
00:32:05,717 --> 00:32:07,545
Can you describe the car?
430
00:32:07,632 --> 00:32:09,591
'A small, black sedan.'
431
00:32:09,678 --> 00:32:12,072
Stand by.
We'll be right down.
432
00:32:12,159 --> 00:32:15,031
'Special agent 11, repeat
the second street only.'
433
00:32:16,728 --> 00:32:18,643
Well, they match?
434
00:32:18,730 --> 00:32:20,645
Well, for my money, they do.
435
00:32:20,732 --> 00:32:22,734
What do you think?
436
00:32:22,821 --> 00:32:26,042
Well, they turned in here.
437
00:32:26,129 --> 00:32:28,044
Follow these tire marks.
Not too fast.
438
00:32:28,131 --> 00:32:29,480
Yes, sir.
439
00:32:29,567 --> 00:32:31,439
Kill the lights.
440
00:32:58,335 --> 00:32:59,641
Hold it!
441
00:33:04,646 --> 00:33:06,387
Come on!
442
00:34:01,746 --> 00:34:04,445
We gotta make a run
for it, one at a time.
443
00:34:04,532 --> 00:34:06,490
You go first, Mapes.
Get to the boat.
444
00:34:06,577 --> 00:34:08,231
Foster, you go next.
445
00:34:08,318 --> 00:34:10,973
Now, be ready. The minute
you see me, start the motor.
446
00:34:11,060 --> 00:34:12,583
Get going.
447
00:35:32,359 --> 00:35:34,752
Notify the Harbor Patrol.
448
00:35:59,995 --> 00:36:03,955
'Morning paper. Read
all about the big robbery.'
449
00:36:04,042 --> 00:36:06,219
Morning paper.
450
00:36:06,306 --> 00:36:08,699
Read all about the big robbery.
451
00:36:08,786 --> 00:36:10,788
Just came in, Miss LeDoux.
The midnight.
452
00:36:10,875 --> 00:36:14,749
- Thanks.
- Morning paper. Paper, mister?
453
00:36:14,836 --> 00:36:17,273
'Read all about
the big robbery.'
454
00:36:17,360 --> 00:36:19,232
'Morning paper.'
455
00:36:55,311 --> 00:36:57,966
- Hello, baby.
- Everything alright, Dave?
456
00:36:58,053 --> 00:37:00,098
Yes and no. Did you
read the papers?
457
00:37:00,185 --> 00:37:01,883
Was it anybody I know?
458
00:37:01,970 --> 00:37:04,059
One of them was.
459
00:37:04,146 --> 00:37:05,887
I'm afraid to guess.
460
00:37:05,974 --> 00:37:08,672
How does it feel
to be a free woman?
461
00:37:08,759 --> 00:37:11,936
Just the same.
Where do I meet you, Dave?
462
00:37:12,023 --> 00:37:13,764
The new place.
463
00:37:13,851 --> 00:37:16,201
Take good care
of yourself, honey.
464
00:38:11,953 --> 00:38:13,824
Good to see you, baby.
465
00:38:15,696 --> 00:38:17,654
Tell me what happened, honey.
466
00:38:17,741 --> 00:38:19,917
We had a little more
excitement than we planned.
467
00:38:20,004 --> 00:38:22,093
You're here. That's
all I care about.
468
00:38:22,180 --> 00:38:24,748
I brought a little something
back with me.
469
00:38:24,835 --> 00:38:26,707
Sort of a souvenir.
470
00:38:34,671 --> 00:38:36,586
Well.
471
00:38:36,673 --> 00:38:38,545
Pretty, aren't they?
472
00:38:40,764 --> 00:38:43,071
These are the prettiest
pictures I've ever seen.
473
00:38:43,158 --> 00:38:45,421
Yeah. And there's
an awful lot of them too.
474
00:38:45,508 --> 00:38:47,728
You did well with
your end of the deal.
475
00:38:47,815 --> 00:38:50,774
That was the only
end of the deal.
476
00:38:50,861 --> 00:38:52,472
There wasn't a split?
477
00:38:52,559 --> 00:38:54,038
We planned to have one.
478
00:38:54,125 --> 00:38:56,345
We just didn't seem
to get around to it.
479
00:38:56,432 --> 00:39:00,393
I completely forgot to give
Mapes my forwarding address.
480
00:39:00,480 --> 00:39:02,395
Who's Mapes?
One of your partners?
481
00:39:02,482 --> 00:39:05,572
Yeah, you might say he's
my only remaining partner.
482
00:39:07,443 --> 00:39:09,706
I sure feel sorry for him.
483
00:39:09,793 --> 00:39:13,188
Yeah. I bet your
little heart is breaking.
484
00:39:13,275 --> 00:39:16,060
Well...here's to money.
485
00:39:16,147 --> 00:39:18,062
And time to spend it.
486
00:39:22,153 --> 00:39:25,983
Too bad Benny won't be around
for the big payoff, huh?
487
00:39:26,070 --> 00:39:27,289
Yeah.
488
00:39:27,376 --> 00:39:28,899
Yeah. Isn't it?
489
00:39:28,986 --> 00:39:30,901
What's the matter, honey?
You look worried.
490
00:39:30,988 --> 00:39:33,382
We gotta be awful careful
from now on.
491
00:39:33,469 --> 00:39:35,428
They've got nothing on me
492
00:39:35,515 --> 00:39:38,126
but you have a few uninvited
guests that wear badges.
493
00:39:38,213 --> 00:39:40,694
You mean, they might check up
on me through Benny?
494
00:39:40,781 --> 00:39:42,652
They probably will.
495
00:39:42,739 --> 00:39:45,438
I can't risk seeing you anymore
till we leave town together.
496
00:39:45,525 --> 00:39:47,222
- When does the theatre end?
- Two weeks.
497
00:39:47,309 --> 00:39:48,876
I have to give them notice.
498
00:39:48,963 --> 00:39:50,878
Don't, wait till
the last minute.
499
00:39:50,965 --> 00:39:52,488
I'll tell you when.
500
00:39:52,575 --> 00:39:54,708
I hate to say this
501
00:39:54,795 --> 00:39:56,971
but you better start getting
used to being lonesome.
502
00:40:13,161 --> 00:40:16,599
Hi, Lieutenant. Here's
the stuff you wanted to see.
503
00:40:16,686 --> 00:40:18,383
Criminal record of the late
Benjamin McBride
504
00:40:18,471 --> 00:40:20,908
now cooling his heels
in the county morgue.
505
00:40:20,995 --> 00:40:23,258
Meet Benny.
506
00:40:23,345 --> 00:40:25,652
Age 35, wanted in Seattle,
grand theft auto.
507
00:40:25,739 --> 00:40:27,305
Wanted in Portland,
robbery warehouse.
508
00:40:27,392 --> 00:40:29,786
Two priors, same city.
Warrant issued, San Diego.
509
00:40:29,873 --> 00:40:31,875
Assault with deadly weapon.
Suspect..
510
00:40:31,962 --> 00:40:33,703
You want the rest of the stuff?
511
00:40:33,790 --> 00:40:35,139
Spare me.
512
00:40:35,226 --> 00:40:36,880
You'll be interested
in this too.
513
00:40:36,967 --> 00:40:39,840
William "Ace" Foster, before
he was air-conditioned.
514
00:40:41,624 --> 00:40:43,496
Well, that's two
out of the running.
515
00:40:43,583 --> 00:40:45,498
This one's still running.
516
00:40:45,585 --> 00:40:47,717
Albert Mapes, alias Rocky.
517
00:40:47,804 --> 00:40:50,590
Benny's sidekick, Foster's pal.
They served time together.
518
00:40:50,677 --> 00:40:53,462
Worked on jobs together.
He'd be worth questioning.
519
00:40:55,377 --> 00:40:58,554
Okay. Send out an all-points
on him. Pick him up right away.
520
00:40:58,641 --> 00:41:00,556
You don't seem
very pleased, Lieutenant.
521
00:41:00,643 --> 00:41:02,819
I thought my hunch
on Mapes was pretty good.
522
00:41:02,906 --> 00:41:05,474
You call an obvious conclusion
a hunch, that's your business.
523
00:41:05,561 --> 00:41:07,650
- But I figured--
- These are petty hoodlums.
524
00:41:07,737 --> 00:41:10,305
This Benny, Foster, Mapes..
525
00:41:10,392 --> 00:41:12,350
A job like this
was over their heads.
526
00:41:12,437 --> 00:41:14,352
They need somebody
to think for them.
527
00:41:14,439 --> 00:41:16,354
That somebody's our fourth man.
528
00:41:16,441 --> 00:41:19,880
Yeah, I guess you're right,
but he's a complete blank.
529
00:41:19,967 --> 00:41:23,187
Yeah, he's liable to remain one
unless we get lucky.
530
00:41:23,274 --> 00:41:26,147
Start with Benny.
531
00:41:26,234 --> 00:41:27,844
- Local boy, huh?
- Yes, sir.
532
00:41:29,629 --> 00:41:31,631
Let's check
some of these addresses.
533
00:41:43,991 --> 00:41:45,949
Aged-in-the-glass bourbon.
534
00:41:46,036 --> 00:41:48,778
These friends of his, how many
would you say there were?
535
00:41:48,865 --> 00:41:51,912
Couldn't say. Just last week,
the place was full of 'em.
536
00:41:51,999 --> 00:41:54,044
Talking and drinking
till all hours.
537
00:41:54,131 --> 00:41:57,265
'Hey, Lieutenant, can you
step in here a minute, please?'
538
00:42:06,448 --> 00:42:09,103
Looks like Benny
really was livin'.
539
00:42:09,190 --> 00:42:13,020
- "Your lovin' baby."
- Nice, huh?
540
00:42:13,107 --> 00:42:14,978
Ever see her around, here?
541
00:42:15,065 --> 00:42:16,066
No.
542
00:42:16,153 --> 00:42:18,068
Never seen any women here.
543
00:42:18,155 --> 00:42:20,070
Theatrical photo,
should be easy to trace.
544
00:42:20,157 --> 00:42:22,116
Give me.
That's my department.
545
00:42:22,203 --> 00:42:25,249
Give it a rundown at the casting
offices and booking agencies.
546
00:42:25,336 --> 00:42:26,816
I guarantee good results.
547
00:42:26,903 --> 00:42:29,689
- Wait a minute.
- Yes, sir?
548
00:42:29,776 --> 00:42:31,691
Put in a call
for the fingerprint crew.
549
00:42:31,778 --> 00:42:33,693
Get 'em up here right away.
550
00:42:33,780 --> 00:42:35,651
Yes, sir.
551
00:42:41,831 --> 00:42:44,138
What happened to the shade?
It's gone.
552
00:42:44,225 --> 00:42:47,054
Well, that's funny. He never
told me it was busted.
553
00:42:47,141 --> 00:42:50,144
He never told you many things,
Mrs. Page. I wish he had.
554
00:42:50,231 --> 00:42:53,190
I asked him a few times
what he done for a living
555
00:42:53,277 --> 00:42:54,844
but he never told me.
556
00:42:54,931 --> 00:42:57,020
He was awful private
about his business.
557
00:43:11,382 --> 00:43:14,081
I'm sorry, Lieutenant,
the place is so untidy.
558
00:43:14,168 --> 00:43:17,345
He wouldn't let me in lately,
or I would've cleaned it up.
559
00:43:17,432 --> 00:43:20,740
Cleaned it? Ha ha.
Mrs. Page, I'm glad you didn't.
560
00:43:20,827 --> 00:43:22,524
'Valley Motor Court.'
561
00:43:22,611 --> 00:43:25,353
Valley Motor Court?
Thank you.
562
00:43:25,440 --> 00:43:27,442
Thank you very much.
563
00:44:11,616 --> 00:44:14,924
I think he's in. I didn't
see him go out anyhow.
564
00:44:21,452 --> 00:44:24,238
Mr. Bell?
Mr. Bell, are you in?
565
00:44:24,325 --> 00:44:27,284
'There's a gentleman here
who wants to see you.'
566
00:44:29,373 --> 00:44:31,549
- Use your passkey.
- Yes, sir.
567
00:44:42,125 --> 00:44:44,214
Is this guy checking in
or checking out?
568
00:44:44,301 --> 00:44:46,042
Neither, he's been here
about three days
569
00:44:46,129 --> 00:44:47,827
and he's paid up for a week.
570
00:45:01,101 --> 00:45:02,624
Did he have a car?
571
00:45:02,711 --> 00:45:06,062
No. Said he didn't drive.
Always used cabs.
572
00:45:11,720 --> 00:45:14,941
- He checked in three days ago?
- I think. I can look it up.
573
00:45:15,028 --> 00:45:16,769
I want to look at the register.
574
00:45:16,856 --> 00:45:18,771
Get that while
I look at the room.
575
00:45:18,858 --> 00:45:20,163
Yes, sir.
576
00:45:35,570 --> 00:45:39,008
Man who wore this is about
5 feet 10 or 11 inches tall.
577
00:45:39,095 --> 00:45:42,185
Blond, curly hair,
weighs around 175 pounds
578
00:45:42,272 --> 00:45:44,405
wears a size 9C shoe.
579
00:45:44,492 --> 00:45:46,450
Pretty good dresser.
580
00:45:46,537 --> 00:45:49,279
Doesn't mind putting up his
shirts and socks at any rate.
581
00:45:49,366 --> 00:45:50,933
What about this lipstick smear?
582
00:45:51,020 --> 00:45:53,457
From its grease content, it
looks like a theatrical brand.
583
00:45:53,544 --> 00:45:54,981
There are only a few makes.
584
00:45:56,547 --> 00:45:58,680
I'll try to identify
the manufacturer.
585
00:45:58,767 --> 00:46:00,290
Marshall speaking.
586
00:46:00,377 --> 00:46:01,857
Yes, he's here.
587
00:46:01,944 --> 00:46:03,816
- For you, Lieutenant.
- Thanks.
588
00:46:05,513 --> 00:46:07,732
- This is Cordell.
- We hit pay dirt, Lieutenant.
589
00:46:07,820 --> 00:46:09,822
The girl in question
is Yvonne LeDoux
590
00:46:09,909 --> 00:46:12,128
a burlesque queen workin'
out of the Bijou Theater.
591
00:46:12,215 --> 00:46:13,869
But that's not all.
592
00:46:13,956 --> 00:46:16,132
She's also the widow
of the late Benny McBride.
593
00:46:16,219 --> 00:46:18,047
Benny's wife, huh?
594
00:46:18,134 --> 00:46:20,615
'Yeah, you should see her
in her working clothes.'
595
00:46:20,702 --> 00:46:24,227
Imagine a dish like this married
to a mug like Benny McBride.
596
00:46:24,314 --> 00:46:26,664
- The naked and the dead.
- 'Very funny.'
597
00:46:29,667 --> 00:46:31,539
Okay, Marshall.
I guess that's it.
598
00:46:33,889 --> 00:46:35,412
You think it's
theatrical lipstick, huh?
599
00:46:35,499 --> 00:46:37,501
Mm-hmm.
600
00:46:37,588 --> 00:46:39,852
You know, that's
an interesting idea.
601
00:46:39,939 --> 00:46:41,854
- See you later.
- Alright.
602
00:47:09,794 --> 00:47:11,579
Well, there she is,
with bells on.
603
00:47:11,666 --> 00:47:13,624
And very few bells.
604
00:47:13,711 --> 00:47:15,583
That's a lot of woman.
605
00:47:21,110 --> 00:47:24,026
She'll be on another five
minutes. Wanna kill time here?
606
00:47:24,113 --> 00:47:26,289
You're twisting
my arm, Lieutenant.
607
00:48:26,654 --> 00:48:28,569
- Danny.
- Yeah.
608
00:48:28,656 --> 00:48:30,571
Isn't that Al Mapes?
609
00:48:30,658 --> 00:48:32,486
Where?
610
00:48:33,617 --> 00:48:35,489
Easy, take it easy.
611
00:48:37,447 --> 00:48:40,450
Don't move till I get
to the other end of the aisle.
612
00:49:08,522 --> 00:49:10,698
- Excuse me.
- You got the time, Mac?
613
00:49:10,785 --> 00:49:12,656
Yeah, five minutes..
614
00:49:14,441 --> 00:49:16,965
- Hello, Mapes.
- You're making a mistake.
615
00:49:17,052 --> 00:49:19,489
You make one sound
and I'll break your arm.
616
00:49:19,576 --> 00:49:21,491
- Take it easy.
- Let's move him.
617
00:49:32,850 --> 00:49:35,418
Penalty in this state
for murder is death.
618
00:49:35,505 --> 00:49:38,030
When you kill a cop,
they cut a few corners
619
00:49:38,117 --> 00:49:40,380
to see that you
get there in a hurry.
620
00:49:40,467 --> 00:49:43,557
How many times I have to tell
you, I didn't kill anybody.
621
00:49:43,644 --> 00:49:46,299
This cop that was killed
was knee-deep in friends.
622
00:49:46,386 --> 00:49:49,084
Just so happens
I was one of his best.
623
00:49:49,171 --> 00:49:51,695
I made myself a promise..
624
00:49:51,782 --> 00:49:55,438
...that I'd go all out to see
that the murderer get paid off.
625
00:50:00,226 --> 00:50:02,967
This face familiar?
626
00:50:03,055 --> 00:50:06,275
Yeah, he's the guy
that drove the getaway car.
627
00:50:06,362 --> 00:50:08,669
- You sure?
- Positive.
628
00:50:08,756 --> 00:50:11,150
The other fellas were wearing
painters' outfits.
629
00:50:11,237 --> 00:50:13,108
Thanks.
630
00:50:16,851 --> 00:50:19,897
Well, that does it, Mapes.
631
00:50:19,984 --> 00:50:21,812
'His identification,
plus your fingerprints'
632
00:50:21,899 --> 00:50:24,902
in Benny's apartment
is all we need.
633
00:50:24,989 --> 00:50:27,253
This is your first step
to that gas chamber.
634
00:50:27,340 --> 00:50:30,343
Why don't you knock it off?
What do you want from me?
635
00:50:30,430 --> 00:50:33,650
You want me to say
I was in on a hold up? Okay.
636
00:50:33,737 --> 00:50:35,261
But I didn't kill the cop.
637
00:50:35,348 --> 00:50:37,959
Well, who did?
638
00:50:38,046 --> 00:50:39,961
Who killed him?
639
00:50:41,136 --> 00:50:42,529
Purvis.
640
00:50:42,616 --> 00:50:44,531
Dave Purvis.
641
00:50:44,618 --> 00:50:46,837
Did he ever go
by the name of Bell?
642
00:50:46,924 --> 00:50:49,144
I don't know. He could've
had a million handles.
643
00:50:49,231 --> 00:50:51,929
I know him as Purvis.
He's the guy you're looking for.
644
00:50:52,016 --> 00:50:53,583
- Where is he?
- I don't know.
645
00:50:53,670 --> 00:50:56,151
You think I'd hang around
that theatre if I did?
646
00:50:56,238 --> 00:50:58,893
I was looking for his dame,
hoping she could tell me.
647
00:50:58,980 --> 00:51:00,373
You mean Benny's wife?
648
00:51:00,460 --> 00:51:02,331
Listen, cop, let me
tell you something.
649
00:51:02,418 --> 00:51:04,159
Maybe it was Benny's wife.
650
00:51:04,246 --> 00:51:06,640
But there was plenty going on
between her and Purvis.
651
00:51:06,727 --> 00:51:09,686
Else why did he wanna give
her Benny's cut of the dough?
652
00:51:09,773 --> 00:51:12,863
- How did you know he did?
- I don't. That's what he said.
653
00:51:12,950 --> 00:51:14,996
That's all I had on Purvis.
654
00:51:15,083 --> 00:51:18,478
I thought I'd introduce myself
and beat the truth out of her.
655
00:51:18,565 --> 00:51:21,220
I earned that dough
fair and square.
656
00:51:21,307 --> 00:51:23,309
There's some question
of that, Mapes
657
00:51:23,396 --> 00:51:25,572
but I see your point.
Take him out, boys.
658
00:51:25,659 --> 00:51:28,488
Cordell, if I knew
where he was I'd tell you.
659
00:51:28,575 --> 00:51:30,446
Get him out of here.
660
00:51:40,195 --> 00:51:43,894
What's our
next move, Lieutenant?
661
00:51:43,981 --> 00:51:45,853
Anybody here know Purvis?
662
00:51:47,159 --> 00:51:48,899
The girl does, that's for sure.
663
00:51:48,986 --> 00:51:50,814
- You wanna pick her up?
- No good.
664
00:51:50,901 --> 00:51:53,817
She'd never crack,
not if it involved Purvis.
665
00:51:53,904 --> 00:51:55,776
We gotta catch her off base.
666
00:51:57,473 --> 00:51:59,040
- Johnson.
- 'Yes, sir.'
667
00:51:59,127 --> 00:52:01,303
Send the dictograph crew
up here ready to work.
668
00:52:03,566 --> 00:52:05,481
I want her followed
day and night.
669
00:52:05,568 --> 00:52:07,135
Right.
670
00:52:28,417 --> 00:52:30,289
It's okay.
671
00:52:42,301 --> 00:52:44,216
Testing, testing.
672
00:52:44,303 --> 00:52:46,479
Mobile Unit 12 to relay car.
673
00:52:46,566 --> 00:52:48,611
'Picking us up okay?'
674
00:52:48,698 --> 00:52:50,613
You're coming in strong.
675
00:52:50,700 --> 00:52:52,963
We're a block away
on Flower Street, moving south.
676
00:52:53,050 --> 00:52:54,704
You got your microphone covered?
677
00:52:54,791 --> 00:52:56,837
I'll put it behind the fabric.
678
00:53:00,493 --> 00:53:02,582
- Now how do I sound?
- Great.
679
00:53:02,669 --> 00:53:04,845
We'll be right back.
Stand by.
680
00:53:28,347 --> 00:53:30,523
I won't ask you what's new.
I can tell.
681
00:53:32,351 --> 00:53:34,875
She comes in, hangs up her coat.
682
00:53:34,962 --> 00:53:38,095
Puts on her makeup,
takes off her clothes.
683
00:53:38,182 --> 00:53:41,447
- How do you know that?
- The zipper makes a noise.
684
00:53:42,578 --> 00:53:44,450
She's back.
685
00:53:47,409 --> 00:53:49,281
She just finished the show.
686
00:53:51,326 --> 00:53:54,068
She's taking off
her headdress now.
687
00:53:54,155 --> 00:53:56,070
There come the beads.
688
00:53:58,464 --> 00:54:00,640
The clicking sound is her
bracelet on the table.
689
00:54:02,381 --> 00:54:04,252
Now she's gonna put
on her street clothes.
690
00:54:04,339 --> 00:54:06,646
This is the kind of stuff
you gotta televise.
691
00:54:06,733 --> 00:54:09,344
'Open up, Yvonne.
It's me, Kimball.'
692
00:54:09,431 --> 00:54:11,390
Can you wait a minute?
693
00:54:14,958 --> 00:54:18,135
Say, what's this I hear
about you quitting the show?
694
00:54:18,222 --> 00:54:20,224
- What's the idea?
- I'm quitting. That's all.
695
00:54:20,312 --> 00:54:23,576
'As of tonight. Can't a girl
quit if she wants to?'
696
00:54:23,663 --> 00:54:26,666
Now, Yvonne, take it easy.
You just can't up and quit me
697
00:54:26,753 --> 00:54:29,016
with no notice or anything.
I'm in a spot.
698
00:54:29,103 --> 00:54:32,019
Sorry. My contract's
up tonight.
699
00:54:32,106 --> 00:54:35,327
Alright, let's talk about
a new deal as of now.
700
00:54:35,414 --> 00:54:37,546
You know me, Yvonne.
I'm reasonable.
701
00:54:37,633 --> 00:54:40,070
Are you?
Well, I'm not.
702
00:54:40,157 --> 00:54:42,638
Wait a minute, Yvonne.
You can't do this to me.
703
00:54:42,725 --> 00:54:44,727
There's our break.
We'll follow her.
704
00:54:44,814 --> 00:54:46,729
She'll take us right to Purvis.
705
00:54:46,816 --> 00:54:48,731
Maybe. Maybe not.
706
00:54:48,818 --> 00:54:50,820
If she travels cross country
over the border
707
00:54:50,907 --> 00:54:52,387
it's gonna be hard tailing her.
708
00:54:52,474 --> 00:54:54,737
So you're gonna let her
walk out of here?
709
00:54:54,824 --> 00:54:57,305
No, no, not exactly.
Maybe, we can force her hand.
710
00:54:57,392 --> 00:54:59,351
How? You can't
hammer it out of her.
711
00:55:01,091 --> 00:55:03,442
- Mapes was going to, remember?
- Yeah.
712
00:55:03,529 --> 00:55:05,966
He had the same problem.
Find Purvis.
713
00:55:06,053 --> 00:55:07,968
Wouldn't you do the same?
714
00:55:08,055 --> 00:55:10,187
Oh, sure, Lieutenant.
But I'm not, Mapes.
715
00:55:10,274 --> 00:55:13,103
- Well, she doesn't know that.
- Oh, I see what you mean.
716
00:55:13,190 --> 00:55:15,367
You want me to go
undercover as Mapes.
717
00:55:15,454 --> 00:55:17,369
Why not?
What do you think?
718
00:55:17,456 --> 00:55:19,022
I think it's a great idea.
719
00:55:19,109 --> 00:55:21,068
- I'd like a whack at her.
- Go ahead.
720
00:55:21,155 --> 00:55:23,026
- What do we got to lose?
- Nothing.
721
00:55:24,854 --> 00:55:26,813
Only me.
722
00:55:37,998 --> 00:55:41,262
- What's the idea--
- Take it easy.
723
00:55:41,349 --> 00:55:43,786
I'm a friend of Dave Purvis.
724
00:55:43,873 --> 00:55:46,310
I don't care who you are.
Just let me alone.
725
00:55:51,533 --> 00:55:53,317
Did you ever hear of Al Mapes?
726
00:55:53,405 --> 00:55:55,842
He, Purvis, and your husband
pulled off a deal together.
727
00:55:55,929 --> 00:55:57,452
Why tell me about it?
728
00:55:57,539 --> 00:55:59,498
I need your help
to get find Purvis.
729
00:55:59,585 --> 00:56:01,500
He owes me dough.
730
00:56:01,587 --> 00:56:03,545
I feel real sorry for you.
731
00:56:03,632 --> 00:56:06,243
- Where is he?
- I don't know.
732
00:56:16,253 --> 00:56:18,168
Okay, if that's
the way you want it.
733
00:56:18,255 --> 00:56:19,996
I'll call him for you.
734
00:56:20,083 --> 00:56:22,956
That's better.
735
00:56:23,043 --> 00:56:25,828
Why this sudden change?
736
00:56:25,915 --> 00:56:28,004
Maybe, I really am
sorry for you.
737
00:56:28,091 --> 00:56:31,051
What do you care?
You want me to call him or not?
738
00:56:31,138 --> 00:56:32,618
Okay.
739
00:56:32,705 --> 00:56:34,620
But look at me good.
No tricks.
740
00:56:34,707 --> 00:56:36,578
I'll be just as close to you.
741
00:56:57,686 --> 00:56:59,775
Hello.
742
00:56:59,862 --> 00:57:02,865
- I'm glad I caught you home.
- What's wrong, baby?
743
00:57:02,952 --> 00:57:05,607
Well, there's a guy here
who says you owe him money.
744
00:57:05,694 --> 00:57:07,653
Al Mapes.
He wants to see you.
745
00:57:07,740 --> 00:57:09,655
Listen, baby.
Don't lose your head.
746
00:57:09,742 --> 00:57:12,484
That guy is not Mapes,
that's a cop.
747
00:57:12,571 --> 00:57:14,137
What will I do?
748
00:57:14,224 --> 00:57:16,444
Now listen, stall him
as long as you can.
749
00:57:16,531 --> 00:57:18,707
Then go out the back way
and go fast.
750
00:57:18,794 --> 00:57:20,796
There are probably
cops out front.
751
00:57:20,883 --> 00:57:23,146
- You got it, baby?
- Yes, I have it.
752
00:57:23,233 --> 00:57:25,148
Okay, start stalling.
753
00:57:28,500 --> 00:57:31,241
But, Dave, I told him
I didn't want to call you.
754
00:57:31,328 --> 00:57:33,766
But he kept insisting.
755
00:57:33,853 --> 00:57:35,942
Uh-huh.
756
00:57:36,029 --> 00:57:37,813
Alright.
757
00:57:37,900 --> 00:57:39,902
He says it's okay,
he'll talk to you.
758
00:57:39,989 --> 00:57:41,904
Here he is, Dave.
759
00:57:56,266 --> 00:57:57,572
I said no tricks.
760
00:57:57,659 --> 00:57:59,226
- I said no--
- Don't move.
761
00:57:59,313 --> 00:58:01,968
- Hey.
- Up. Turn around.
762
00:58:08,583 --> 00:58:10,585
Around the car.
Get in the front seat.
763
00:58:10,672 --> 00:58:12,152
- Hey look, Mac--
- Shut up.
764
00:58:12,239 --> 00:58:14,110
Keep your hands down.
765
00:58:25,426 --> 00:58:28,255
Put your hands on the dashboard.
766
00:58:28,342 --> 00:58:30,213
Take the alley.
Get going, baby.
767
00:58:36,568 --> 00:58:38,482
Lieutenant.
768
00:58:40,833 --> 00:58:44,140
The girl's car just started.
I'm picking up engine noises.
769
00:58:47,622 --> 00:58:50,059
Must've gone out the back way.
This deal's really working.
770
00:58:53,323 --> 00:58:55,325
You mind telling me
where you're going, Purvis?
771
00:58:55,412 --> 00:58:57,240
He's with Purvis.
Something must've gone wrong.
772
00:58:57,327 --> 00:59:00,374
It was a nice try, copper.
You almost got away with it.
773
00:59:00,461 --> 00:59:03,420
Almost. Beat that signal.
It's gonna change.
774
00:59:03,507 --> 00:59:05,422
'Why did you take Figueroa?'
775
00:59:05,509 --> 00:59:07,207
'Shut up.
Nobody asked you.'
776
00:59:07,294 --> 00:59:09,209
Figueroa, that's for
our benefit. Hit it
777
00:59:16,564 --> 00:59:19,219
Next corner, follow that truck.
778
00:59:19,306 --> 00:59:21,482
Why'd you take Jefferson?
You don't live down here.
779
00:59:21,569 --> 00:59:22,962
No cracks, copper.
780
00:59:23,049 --> 00:59:24,877
Jefferson East.
Kid's alright.
781
00:59:24,964 --> 00:59:26,922
'You think they're
after us, Dave?'
782
00:59:27,009 --> 00:59:30,273
I don't know. But I don't
trust him...or this car, either.
783
00:59:30,360 --> 00:59:32,145
We're gonna get rid of 'em both.
784
00:59:32,232 --> 00:59:34,321
Get off this street
and don't talk.
785
00:59:50,467 --> 00:59:52,905
What'd she turn down
the alley for?
786
01:00:01,435 --> 01:00:03,437
He cuts us off.
They've stopped.
787
01:00:05,744 --> 01:00:09,661
Car 22, code 3.
All units standby.
788
01:00:14,796 --> 01:00:17,103
- What's the matter?
- We gotta ditch your car.
789
01:00:17,190 --> 01:00:19,148
- Where're we going?
- Metropolitan Airport.
790
01:00:19,235 --> 01:00:22,499
I got a plane chartered. You
won't be going with us, copper.
791
01:00:22,586 --> 01:00:24,545
- Walk.
- Honey, don't do it.
792
01:00:24,632 --> 01:00:27,330
Look, Purvis, you're over your
head, this isn't gonna help you.
793
01:00:27,417 --> 01:00:29,332
Shut up and walk.
794
01:00:36,426 --> 01:00:39,081
- Dave, stop it, please.
- No loose ends, baby.
795
01:00:48,134 --> 01:00:49,875
Come on, let's get out of here.
796
01:01:29,871 --> 01:01:32,221
Come on.
797
01:01:36,486 --> 01:01:38,967
Ryan. Code three.
798
01:01:39,054 --> 01:01:40,926
'City Lumber Company.'
799
01:01:41,013 --> 01:01:42,841
- You heard him. Get going.
- Yes, sir.
800
01:02:18,180 --> 01:02:19,703
Danny?
801
01:02:21,096 --> 01:02:23,403
Danny, it's me, Cordell.
802
01:02:26,145 --> 01:02:27,668
Hi, Lieutenant.
803
01:02:27,755 --> 01:02:29,713
An ambulance is on its way.
Don't talk.
804
01:02:29,801 --> 01:02:32,368
Listen.
805
01:02:32,455 --> 01:02:34,936
Purvis and the girl..
806
01:02:35,023 --> 01:02:38,287
Metropolitan Airport..
807
01:02:38,374 --> 01:02:40,246
Chartered plane.
808
01:02:40,333 --> 01:02:41,421
Chart..
809
01:02:41,508 --> 01:02:43,423
I got it, kid.
810
01:02:43,510 --> 01:02:45,120
I got it.
811
01:02:45,207 --> 01:02:47,079
Stay with him.
812
01:03:01,745 --> 01:03:05,662
Car 22 at 221 major.
813
01:03:05,749 --> 01:03:07,839
Contact Metropolitan Airport.
814
01:03:07,926 --> 01:03:10,102
Keep all private planes
on the ground.
815
01:03:10,189 --> 01:03:12,060
Dave Purvis attempting escape.
816
01:03:16,630 --> 01:03:18,545
- You cleared with customs?
- Yeah.
817
01:03:18,632 --> 01:03:20,068
I could lose my license.
818
01:03:20,155 --> 01:03:21,722
They'll never know we're aboard.
819
01:03:21,809 --> 01:03:23,680
You're getting paid
to take the risk.
820
01:03:23,767 --> 01:03:25,682
Come on, let's move.
821
01:03:39,000 --> 01:03:41,394
Fasten your seat belts, please.
822
01:04:04,896 --> 01:04:06,723
Tower to 12 on runway.
823
01:04:06,810 --> 01:04:09,465
Are you carrying passengers,
a man and a woman?
824
01:04:09,552 --> 01:04:12,033
Verify.
825
01:04:12,120 --> 01:04:14,296
12 to tower.
826
01:04:14,383 --> 01:04:17,082
Yeah, I guess I am.
Something wrong?
827
01:04:17,169 --> 01:04:20,781
They're wanted. Police instruct
us to hold your plane.
828
01:04:20,868 --> 01:04:23,218
Pull into the east runway.
Standby for orders.
829
01:04:31,705 --> 01:04:33,446
You stopped.
What are you waiting for?
830
01:04:33,533 --> 01:04:35,274
Orders from the tower.
831
01:04:35,361 --> 01:04:38,320
You're taking orders from me.
Get on that runway and take off.
832
01:04:38,407 --> 01:04:41,062
They're wise to you, mister.
I can't do it.
833
01:04:41,149 --> 01:04:43,717
You heard what I told you?
Take off!
834
01:04:52,334 --> 01:04:54,162
Tower to 12.
835
01:04:54,249 --> 01:04:56,686
Craig, keep off the runway.
You're disregarding orders.
836
01:05:04,651 --> 01:05:06,870
Tower to 12.
Pull her up.
837
01:05:06,958 --> 01:05:08,829
Another plane coming in
on main runway.
838
01:05:11,310 --> 01:05:12,920
Now, what're you doing?
839
01:05:13,007 --> 01:05:15,096
See for yourself.
You want a head-on crash?
840
01:05:16,837 --> 01:05:18,752
Dave, look, the police.
841
01:05:47,215 --> 01:05:48,477
Purvis, look out!
842
01:06:16,070 --> 01:06:17,811
- Oh, Miss Paxton.
- 'Oh, hello, Lieutenant.'
843
01:06:17,898 --> 01:06:20,074
- How's he doing today?
- You'll find him in there.
844
01:06:20,161 --> 01:06:21,945
On his own power too.
845
01:06:22,033 --> 01:06:23,991
We put him in a wheelchair
this morning.
846
01:06:24,078 --> 01:06:26,298
- Oh, better and better.
- He sure is, Lieutenant.
847
01:06:26,385 --> 01:06:29,823
He gets more mileage out of
that thing than I do on the bus.
848
01:06:29,910 --> 01:06:31,825
Ha ha.
849
01:06:39,963 --> 01:06:41,487
Hello, Jim. What's doing?
850
01:06:41,574 --> 01:06:43,358
I can see you're back to normal.
851
01:06:43,445 --> 01:06:45,360
- Well, I'm trying.
- Got quite a write-up, Danny.
852
01:06:45,447 --> 01:06:47,449
- Hmm.
- How does it feel to be famous?
853
01:06:47,536 --> 01:06:48,842
- What page?
- 37.
854
01:06:48,929 --> 01:06:50,800
37.
855
01:06:50,887 --> 01:06:53,368
It's not often they pay
a police officer a tribute.
856
01:06:53,455 --> 01:06:55,196
And a rookie at that.
857
01:06:55,283 --> 01:06:57,068
I don't see your name or mine.
858
01:06:57,155 --> 01:06:59,070
Look, look. At the
bottom of the page.
859
01:06:59,157 --> 01:07:00,723
Oh, yeah. Right.
860
01:07:00,810 --> 01:07:02,812
"This case was solved
by Lieutenant James Cordell
861
01:07:02,899 --> 01:07:04,727
"Los Angeles Police Department.
862
01:07:04,814 --> 01:07:07,556
"He was assisted by Officer..
863
01:07:07,643 --> 01:07:09,515
...Danny Ryan."
60515
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.