All language subtitles for Tribal - 01x04 - Run’s With A Gun.aAF.English.HI.C.orig.Addic7ed.com

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:00,000 --> 00:00:03,022 - Synced and corrected by Firefly - - www.addic7ed.com - 2 00:00:03,024 --> 00:00:05,024 [THEME MUSIC PLAYING] 3 00:01:33,432 --> 00:01:36,634 [BREATHING HEAVILY] 4 00:02:13,397 --> 00:02:15,397 [DRUM BEATS] 5 00:02:20,213 --> 00:02:25,583 [BUKE IN PAIN FROM RUNNING] 6 00:02:31,279 --> 00:02:32,544 Rough day? 7 00:02:34,182 --> 00:02:35,182 I've been there. 8 00:02:38,385 --> 00:02:40,252 Tomorrow's gonna be better. 9 00:02:42,256 --> 00:02:44,756 I'm getting close to the truth. 10 00:02:44,758 --> 00:02:46,125 I can feel it. 11 00:02:46,127 --> 00:02:48,327 Listen, lady. 12 00:02:48,329 --> 00:02:49,734 I'm not feelin' real chatty, 13 00:02:49,736 --> 00:02:50,835 so if you don't mind. 14 00:02:52,599 --> 00:02:53,731 You want me to shut up? 15 00:02:54,702 --> 00:02:56,202 Please. 16 00:02:57,372 --> 00:03:00,756 Well, too bad, Mr. Man. 17 00:03:00,758 --> 00:03:03,192 'Cause I'm not gonna shut up. 18 00:03:03,194 --> 00:03:05,595 Cops can't shut me up. 19 00:03:05,597 --> 00:03:08,864 Government and the evil priests can't shut me up. 20 00:03:08,866 --> 00:03:12,096 You can't shut me up. 21 00:03:12,098 --> 00:03:14,555 I've got rights. 22 00:03:14,557 --> 00:03:17,319 - I've got a voice. - Good for you! 23 00:03:17,321 --> 00:03:18,921 Why don't you take your voice over there? 24 00:03:24,282 --> 00:03:25,581 Maybe you can help me. 25 00:03:25,583 --> 00:03:27,182 Oh, God. 26 00:03:30,854 --> 00:03:32,287 Have you seen her? 27 00:03:33,690 --> 00:03:35,190 Have you seen Tricia? 28 00:03:36,760 --> 00:03:40,362 Tricia Desiree Whitehorse. 29 00:03:40,364 --> 00:03:44,399 My sister. 30 00:03:44,401 --> 00:03:45,733 She's an Indian, like me. 31 00:03:49,105 --> 00:03:50,472 Please... 32 00:03:50,474 --> 00:03:51,906 Just look at her. 33 00:03:53,398 --> 00:03:55,698 I can't get anybody to even look at her. 34 00:03:58,048 --> 00:03:59,548 Look at my sister, please. 35 00:04:02,118 --> 00:04:03,218 I haven't seen her. 36 00:04:06,089 --> 00:04:07,189 Sure. 37 00:04:09,626 --> 00:04:11,392 Look again. 38 00:04:11,394 --> 00:04:12,727 She's real pretty. 39 00:04:12,729 --> 00:04:14,328 I said I haven't seen her. 40 00:04:21,404 --> 00:04:23,571 Hey Mister... 41 00:04:23,573 --> 00:04:24,638 What? 42 00:04:24,640 --> 00:04:27,041 Have you seen my stolen sister? 43 00:04:37,153 --> 00:04:39,754 [SIGHS] 44 00:04:44,994 --> 00:04:49,964 [INAUDIBLE NEWS REPORT] 45 00:04:49,966 --> 00:04:52,165 SAM: Hmm. 46 00:04:52,167 --> 00:04:54,300 Mom, did you know Tom? 47 00:04:54,302 --> 00:04:55,501 I knew of him. 48 00:04:55,503 --> 00:04:57,037 Not really. 49 00:04:57,039 --> 00:04:58,371 Your father would have. 50 00:04:59,162 --> 00:05:00,818 Came by the firm years ago. 51 00:05:00,820 --> 00:05:02,591 I actually spoke with him on a consult 52 00:05:02,593 --> 00:05:04,960 but he ended up going with Samson and Associates. 53 00:05:05,814 --> 00:05:07,680 SAM: Well, how did he get away with posing as an Indian 54 00:05:07,682 --> 00:05:09,335 and taking millions of government dollars 55 00:05:09,337 --> 00:05:11,384 in grants and concessions? 56 00:05:11,386 --> 00:05:14,166 JACKIE: Tom's not the first one to scam the government 57 00:05:14,168 --> 00:05:15,956 using our people. 58 00:05:15,958 --> 00:05:17,758 Well, is it even legal? 59 00:05:17,760 --> 00:05:19,469 Is he gonna get away with it? 60 00:05:19,471 --> 00:05:22,328 Probably be jammed up in litigation for years. 61 00:05:22,330 --> 00:05:24,898 - SAM: That's ridiculous. - Mm-hmm. 62 00:05:24,900 --> 00:05:27,650 What's ridiculous was that hair situation yesterday 63 00:05:27,652 --> 00:05:29,469 at the press conference. 64 00:05:29,471 --> 00:05:31,805 I was going for tough cop. 65 00:05:31,807 --> 00:05:34,474 Yeah, well, I still think that Michelle 66 00:05:34,476 --> 00:05:36,242 should freshen your look up. 67 00:05:36,244 --> 00:05:38,610 Especially if you're in front of the cameras. 68 00:05:38,612 --> 00:05:41,346 RYAN: Babe, you looked sensational, as always. 69 00:05:42,483 --> 00:05:43,649 JACKIE: True. 70 00:05:43,651 --> 00:05:46,092 Why do you think all those old ugly white boys 71 00:05:46,094 --> 00:05:47,153 keep you there? 72 00:05:47,155 --> 00:05:49,989 [SAM SCOFFS] 73 00:05:49,991 --> 00:05:52,591 What? 74 00:05:52,593 --> 00:05:54,760 [PHONE RINGS] 75 00:05:54,762 --> 00:05:57,096 Shit, I gotta go meet Carlos. 76 00:05:57,098 --> 00:05:58,998 SAM: Carlos? 77 00:05:59,000 --> 00:06:00,966 My personal trainer. 78 00:06:00,968 --> 00:06:03,119 You don't think this awesomeness just happens, 79 00:06:03,121 --> 00:06:05,154 do ya? 80 00:06:07,074 --> 00:06:09,208 Thanks for the croissants, Jackie. 81 00:06:09,210 --> 00:06:12,411 You're welcome. 82 00:06:12,413 --> 00:06:14,079 She loves you. 83 00:06:14,081 --> 00:06:16,415 I know. 84 00:06:16,417 --> 00:06:17,417 Hey... 85 00:06:18,819 --> 00:06:21,986 You're chief because you're strong, brilliant, 86 00:06:21,988 --> 00:06:24,055 and a kick ass Native American woman. 87 00:06:24,057 --> 00:06:26,457 And as the face of Tribal, 88 00:06:26,459 --> 00:06:29,760 it doesn't hurt that your super gorgeous. 89 00:06:29,762 --> 00:06:31,529 Just sayin'. 90 00:06:31,531 --> 00:06:32,897 Thank you. 91 00:06:34,868 --> 00:06:37,686 You're uh.... You're kinda hot yourself. 92 00:06:37,688 --> 00:06:40,121 Oh yeah? 93 00:06:43,977 --> 00:06:45,810 [PHONE RINGS] 94 00:06:50,116 --> 00:06:51,149 [GROANS] 95 00:06:52,752 --> 00:06:53,818 What's up? 96 00:06:56,289 --> 00:06:58,756 On Highway 9? 97 00:06:58,758 --> 00:06:59,758 By Weaselhead? 98 00:07:02,462 --> 00:07:03,728 How bad is it? 99 00:07:06,165 --> 00:07:08,232 Okay. 100 00:07:08,234 --> 00:07:09,667 Yeah, I'm on my way. 101 00:07:49,808 --> 00:07:53,710 BUKE: And the closer you look, the uglier it gets. 102 00:07:53,712 --> 00:07:54,945 How many casualties? 103 00:07:54,947 --> 00:07:56,646 We've counted 3 dead so far. 104 00:07:56,648 --> 00:07:59,883 6 more have been transported to the hospital. 105 00:07:59,885 --> 00:08:01,885 SAM: What do we know? 106 00:08:01,887 --> 00:08:03,686 JUSTINE: Looks like a hit and run. 107 00:08:03,688 --> 00:08:05,688 Drive of that vehicle took off on foot. 108 00:08:05,690 --> 00:08:07,824 And this is Tribal's case, because? 109 00:08:07,826 --> 00:08:10,894 Car's registered to Margaret Redhawk. 110 00:08:10,896 --> 00:08:12,529 BUKE: Redhawk. 111 00:08:12,531 --> 00:08:15,649 Yeah, so she lives at 73 Little Bear Road 112 00:08:15,651 --> 00:08:17,134 on the Blackfoot Reserve. 113 00:08:17,136 --> 00:08:18,868 We got a uni surrounding her house. 114 00:08:18,870 --> 00:08:22,338 So, yeah, if she's there, we'll find her. 115 00:08:22,340 --> 00:08:23,807 SAM: Any witnesses? 116 00:08:23,809 --> 00:08:25,207 JUSTINE: One of them saw the driver. 117 00:08:25,209 --> 00:08:27,209 Didn't get a real good look, but... 118 00:08:27,211 --> 00:08:29,111 she took this. 119 00:08:32,216 --> 00:08:34,350 BUKE: Giddy up, Margaret. 120 00:08:35,720 --> 00:08:38,220 Well, the driver could've fallen asleep, 121 00:08:38,222 --> 00:08:40,056 had sun in their eyes, 122 00:08:40,058 --> 00:08:42,891 dropped coffee on their crotch. 123 00:08:42,893 --> 00:08:45,727 What do you think Buke? 124 00:08:45,729 --> 00:08:47,863 Well, it is Redhawk. 125 00:08:47,865 --> 00:08:49,365 Could be anything. 126 00:08:51,452 --> 00:08:53,085 [BIRDS CHIRPING] 127 00:08:54,922 --> 00:08:57,390 CHRISSY: Margaret had a history of driving drunk. 128 00:08:57,392 --> 00:08:59,492 What kind of history? 129 00:08:59,494 --> 00:09:01,448 I'm not comfortable talking about her 130 00:09:01,450 --> 00:09:02,683 to the police. 131 00:09:04,064 --> 00:09:05,896 I'm her sponsor. 132 00:09:05,898 --> 00:09:07,397 Margaret trusts me. 133 00:09:08,803 --> 00:09:11,537 Three people are dead and Margaret's missing. 134 00:09:11,539 --> 00:09:12,672 You're not helping her by 135 00:09:12,674 --> 00:09:15,308 withholding information from the police. 136 00:09:17,912 --> 00:09:22,281 Two years ago, she crashed her car into a bus shelter. 137 00:09:22,283 --> 00:09:26,452 Four people were injured... badly. 138 00:09:26,454 --> 00:09:29,421 Thousands of dollars in property damage. 139 00:09:29,423 --> 00:09:33,191 It was her third drunk driving conviction. 140 00:09:33,193 --> 00:09:35,427 Her third? 141 00:09:35,429 --> 00:09:37,762 But, there's no record of her doing time. 142 00:09:37,764 --> 00:09:39,331 CHRISSY: Not jail time. 143 00:09:39,333 --> 00:09:42,099 She went to a healing lodge. 144 00:09:42,101 --> 00:09:44,436 Did her a lot of good, I think. 145 00:09:44,438 --> 00:09:46,538 She's been sober ever since. 146 00:09:46,540 --> 00:09:48,773 As far as I know. 147 00:09:48,775 --> 00:09:50,408 [PHONE RINGS] 148 00:09:50,410 --> 00:09:53,611 I'm sorry, I have to answer this. 149 00:09:54,748 --> 00:09:56,500 A healing lodge? 150 00:09:56,502 --> 00:09:57,725 What the hell is that about? 151 00:09:57,727 --> 00:09:59,326 Buke... 152 00:10:14,299 --> 00:10:15,833 [BUKE CLEARS THROAT] 153 00:10:22,307 --> 00:10:24,174 What do you mean, healing lodge? 154 00:10:25,811 --> 00:10:27,753 Contemporary correction strategies 155 00:10:27,755 --> 00:10:29,297 can be difficult to understand 156 00:10:29,299 --> 00:10:32,115 when someone is culturally ignorant. 157 00:10:32,117 --> 00:10:33,751 Really? 158 00:10:33,753 --> 00:10:35,419 Why don't you educate me? 159 00:10:38,290 --> 00:10:41,358 In determining an offenders future, 160 00:10:41,360 --> 00:10:44,527 it is prudent to consider their past. 161 00:10:45,530 --> 00:10:47,997 Margaret grew up in an abusive family situation, 162 00:10:47,999 --> 00:10:51,072 got pregnant at 17, battled addiction, 163 00:10:51,074 --> 00:10:53,598 struggled, hard, to get clean... 164 00:10:53,600 --> 00:10:55,933 And then went on to kill 3 people. 165 00:10:57,809 --> 00:10:59,409 I need to make a call. 166 00:11:11,890 --> 00:11:14,857 He's what's wrong with the police in this city. 167 00:11:16,360 --> 00:11:19,728 So, when did you see Margaret last? 168 00:11:19,730 --> 00:11:22,331 [CHRISSY VO] At her daughter's birthday party. 169 00:11:22,333 --> 00:11:25,134 It was yesterday. 170 00:11:26,270 --> 00:11:28,703 Ceci turned ten. 171 00:11:28,705 --> 00:11:31,373 Margaret worked so hard to make it nice. 172 00:11:33,777 --> 00:11:36,678 [LADIES LAUGHING] 173 00:11:36,680 --> 00:11:38,956 Hey, sis, the boys are here. 174 00:11:38,958 --> 00:11:40,282 Oh, hello. 175 00:11:40,284 --> 00:11:42,584 Hey kiddo. 176 00:11:42,586 --> 00:11:44,786 What are they doing bringing beer in here? 177 00:11:44,788 --> 00:11:47,612 Oh, they'll just have a few off to the side. 178 00:11:47,614 --> 00:11:48,661 What can I do? 179 00:11:48,663 --> 00:11:49,963 I can't stop them. 180 00:11:52,895 --> 00:11:54,562 Are you drinking again? 181 00:11:54,564 --> 00:11:56,364 Why would you ask that? 182 00:11:56,366 --> 00:11:58,566 I know how you react when you're around him. 183 00:11:58,568 --> 00:12:00,501 Oh, he doesn't get to me anymore. 184 00:12:02,973 --> 00:12:05,039 You want me to say something? 185 00:12:05,041 --> 00:12:06,107 I'll tell him to leave. 186 00:12:06,109 --> 00:12:07,641 I have no problem with that. 187 00:12:07,643 --> 00:12:09,043 What about Ceci? 188 00:12:09,045 --> 00:12:11,572 Tell her that her uncle has to leave. 189 00:12:11,574 --> 00:12:13,063 "Happy birthday honey, 190 00:12:13,065 --> 00:12:15,088 but your asshole uncle has to go". 191 00:12:15,090 --> 00:12:16,584 - [LADIES LAUGH] - MARGARET: Jeese! 192 00:12:16,586 --> 00:12:18,554 I'm sure no one but her 193 00:12:18,556 --> 00:12:19,988 would have a problem with that. 194 00:12:19,990 --> 00:12:21,990 Oh. 195 00:12:21,992 --> 00:12:25,559 She's already fighting anxiety and separation issues. 196 00:12:25,561 --> 00:12:26,943 I have to at least try to give her 197 00:12:26,945 --> 00:12:28,929 some good family memories. 198 00:12:28,931 --> 00:12:30,753 You're right. 199 00:12:30,755 --> 00:12:32,911 And I'm sorry about the drinking dig. 200 00:12:32,913 --> 00:12:35,002 That was... 201 00:12:35,004 --> 00:12:37,037 MARGARET: Well, you're right. 202 00:12:37,039 --> 00:12:40,908 He does get to me. 203 00:12:40,910 --> 00:12:42,259 [CHRISSY VO] For the most part, it seemed to be 204 00:12:42,261 --> 00:12:45,345 a nice family party. 205 00:12:45,347 --> 00:12:47,247 And you haven't seen Margaret since? 206 00:12:47,249 --> 00:12:48,482 No, I haven't. 207 00:12:51,587 --> 00:12:52,953 Um... 208 00:12:52,955 --> 00:12:54,626 I'm gonna need the address of the party 209 00:12:54,628 --> 00:12:56,857 as well as the names of anyone who was there. 210 00:12:56,859 --> 00:12:58,791 I'll give you what I know. 211 00:13:15,744 --> 00:13:17,744 We get any leads? 212 00:13:17,746 --> 00:13:18,845 Possibly. 213 00:13:22,651 --> 00:13:24,483 You have any idea where she would be? 214 00:13:26,154 --> 00:13:28,723 If she's hiding out with anyone, chances are, 215 00:13:28,725 --> 00:13:31,791 she's with her mother, Ethel. 216 00:13:31,793 --> 00:13:34,492 She works the early shifts at Tracy's Place. 217 00:13:36,296 --> 00:13:37,429 Thanks. 218 00:13:37,431 --> 00:13:39,164 You've been a great help. 219 00:13:40,968 --> 00:13:43,001 Yes, thank you. 220 00:13:54,114 --> 00:13:56,181 [SAM SIGHS] 221 00:13:56,183 --> 00:14:00,085 BUKE: Huh! 222 00:14:00,087 --> 00:14:01,186 What? 223 00:14:01,188 --> 00:14:04,189 She's lying. 224 00:14:04,191 --> 00:14:05,290 Enlighten me. 225 00:14:07,594 --> 00:14:09,226 Well? 226 00:14:09,228 --> 00:14:11,428 So, now it turns out Margaret is a drunk 227 00:14:11,430 --> 00:14:13,030 who's killed 3 people. 228 00:14:13,032 --> 00:14:15,135 We don't know that Margaret was driving the car. 229 00:14:15,137 --> 00:14:17,768 Chrissy said she's clean. The picture isn't clear. 230 00:14:17,770 --> 00:14:19,030 Yeah, but she's been abused. 231 00:14:19,032 --> 00:14:20,372 Let's send her to a healing lodge. 232 00:14:20,374 --> 00:14:22,928 That'll fix her. So, Indians get special treatment? 233 00:14:22,930 --> 00:14:24,842 Woah! 234 00:14:24,844 --> 00:14:26,543 Hey. 235 00:14:26,545 --> 00:14:28,445 I saw you take Chrissy's phone. 236 00:14:31,383 --> 00:14:33,317 You wanna know what's on it? 237 00:14:33,319 --> 00:14:34,418 Buke. 238 00:14:34,420 --> 00:14:36,721 Are you trying to taint the investigation? 239 00:14:36,723 --> 00:14:38,388 Not if we do it right. 240 00:14:38,390 --> 00:14:39,624 Oh. 241 00:14:39,626 --> 00:14:41,524 And doing it right, you mean looking the other way 242 00:14:41,526 --> 00:14:42,759 when you take shortcuts? 243 00:14:42,761 --> 00:14:44,952 Listen, if we don't nail her now, 244 00:14:44,954 --> 00:14:46,363 she's gonna keep doing this. 245 00:14:46,365 --> 00:14:48,722 Obviously, the healing lodge thing didn't work out. 246 00:14:48,724 --> 00:14:50,501 I mean, what kind of bullshit justice is that anyway? 247 00:14:50,503 --> 00:14:52,001 It's not bullshit justice! 248 00:14:52,003 --> 00:14:53,782 It's been proven that time in the healing lodge 249 00:14:53,784 --> 00:14:57,039 can be more effective than traditional jail time. 250 00:14:57,041 --> 00:14:59,100 Why don't you tell that to the families of the people 251 00:14:59,102 --> 00:15:00,468 she killed? 252 00:15:01,746 --> 00:15:03,819 Oh, come on Buke. 253 00:15:03,821 --> 00:15:05,904 I thought you were some big city time cop. 254 00:15:05,906 --> 00:15:07,005 Not this again. 255 00:15:07,007 --> 00:15:08,984 I'm just surprised you don't understand this. 256 00:15:08,986 --> 00:15:11,053 You've ran into an Indian or two in your career. 257 00:15:11,055 --> 00:15:13,656 Oh, I understand it, intimately. 258 00:15:13,658 --> 00:15:15,658 Are you always this cynical and hard? 259 00:15:15,660 --> 00:15:16,974 Are your kids like this? 260 00:15:16,976 --> 00:15:18,432 Hey! 261 00:15:18,434 --> 00:15:20,768 Don't you bring my kids into this. 262 00:15:22,233 --> 00:15:25,542 My point is that a lot of people who are hurt, 263 00:15:25,544 --> 00:15:26,734 hurt other people. 264 00:15:26,736 --> 00:15:28,580 And it keeps going for generations 265 00:15:28,582 --> 00:15:30,318 unless we teach the wounded how to heal. 266 00:15:32,309 --> 00:15:33,869 How long have you been rehearsing that? 267 00:15:36,012 --> 00:15:38,079 Show some reason and compassion. 268 00:15:38,081 --> 00:15:40,448 What are you, my priest? 269 00:15:40,450 --> 00:15:41,783 Hey! 270 00:15:41,785 --> 00:15:43,385 Where ya goin'? 271 00:15:43,387 --> 00:15:45,019 Connie asked to see me. 272 00:15:49,408 --> 00:15:51,030 CONNIE: All right, I want it all. 273 00:15:51,032 --> 00:15:53,885 Eyewitness accounts, crime scene forensics, 274 00:15:53,887 --> 00:15:56,087 list of suspects, status of the injured, all of it. 275 00:15:57,067 --> 00:15:58,366 I'm confused, Connie. 276 00:15:58,368 --> 00:16:00,401 Why do you feel I need so much oversight on this? 277 00:16:00,403 --> 00:16:01,569 Oversight? 278 00:16:01,571 --> 00:16:03,804 This is a high-profile case. 279 00:16:03,806 --> 00:16:07,140 Carnage on the highway tends to catch the public's attention. 280 00:16:07,142 --> 00:16:09,578 The Justice Department wants to make sure that 281 00:16:09,580 --> 00:16:11,050 Tribal's resources are 282 00:16:11,052 --> 00:16:12,713 totally focused on this case. 283 00:16:12,715 --> 00:16:13,847 Well, they would be, 284 00:16:13,849 --> 00:16:15,449 if I wasn't sitting here talking to you. 285 00:16:17,119 --> 00:16:19,665 I'd like to remind you that it's your job 286 00:16:19,667 --> 00:16:21,270 to keep the Chief of Justice apprised 287 00:16:21,272 --> 00:16:23,156 of all ongoing investigations. 288 00:16:23,158 --> 00:16:25,899 And I'll remind you that last week we investigated 289 00:16:25,901 --> 00:16:27,821 a domestic homicide and a bunch of ODs' 290 00:16:27,823 --> 00:16:29,029 and you were nowhere to be seen. 291 00:16:29,031 --> 00:16:31,432 Easy, Woodburn... I was totally slammed last week. 292 00:16:31,434 --> 00:16:32,523 Oh. 293 00:16:32,525 --> 00:16:34,793 Well, it's funny how your calendar clears 294 00:16:34,795 --> 00:16:36,135 when the carnage is white. 295 00:16:36,137 --> 00:16:37,737 We've got three people dead! 296 00:16:37,739 --> 00:16:39,839 Suspects in the wind. 297 00:16:39,841 --> 00:16:41,241 You've gotta show me something. 298 00:16:42,877 --> 00:16:45,173 Well, we're focusing our investigation 299 00:16:45,175 --> 00:16:46,942 on the location and interrogation 300 00:16:46,944 --> 00:16:48,348 of Margaret Redhawk. 301 00:16:48,350 --> 00:16:51,016 Her AA sponsor provided a list of leads. 302 00:16:51,018 --> 00:16:53,314 Nate and Justine are chasing down Margaret's 303 00:16:53,316 --> 00:16:55,478 ex-husband and Buke and I are 304 00:16:55,480 --> 00:16:57,223 paying a visit to her mom. 305 00:16:57,225 --> 00:16:59,559 That is, as soon as you let me out of here. 306 00:16:59,561 --> 00:17:01,927 Well, get your ass out of here and find Redhawk. 307 00:17:03,265 --> 00:17:04,864 Thank you. 308 00:17:10,137 --> 00:17:11,202 BUKE: Lucas. 309 00:17:11,204 --> 00:17:12,537 Yeah. 310 00:17:15,842 --> 00:17:18,310 When is this Tribal experiment gone wrong gonna end? 311 00:17:18,312 --> 00:17:19,911 Why, is she that bad? 312 00:17:19,913 --> 00:17:22,681 Now, it's a healing lodge instead of jail. 313 00:17:22,683 --> 00:17:25,420 Sick of Indian criminals getting a pass. 314 00:17:25,422 --> 00:17:26,878 Well, that's just how it is, Buke. 315 00:17:26,880 --> 00:17:28,287 It's not gonna change any time soon. 316 00:17:28,289 --> 00:17:30,455 You know, in fact, it's probably gonna get worse. 317 00:17:30,457 --> 00:17:31,823 Special treatment now. 318 00:17:31,825 --> 00:17:33,893 Trying to make up for years of government guilt. 319 00:17:33,895 --> 00:17:35,118 LUCAS: Yeah. 320 00:17:35,120 --> 00:17:36,485 Hey, hey. 321 00:17:38,147 --> 00:17:40,370 I need that, uh, that phone thing. 322 00:17:40,372 --> 00:17:41,632 On the downlow. 323 00:17:41,634 --> 00:17:43,901 I can make that happen. 324 00:17:43,903 --> 00:17:45,670 Whose phone do you wanna hack? 325 00:17:45,672 --> 00:17:48,906 Redhawk's been calling her AA sponsor, Chrissy Haney. 326 00:17:48,908 --> 00:17:50,874 I got a look at her phone history. 327 00:17:50,876 --> 00:17:53,739 Okay, text me the number and I'll make it work. 328 00:17:53,741 --> 00:17:55,975 - All right. - Thanks, pal. 329 00:18:06,910 --> 00:18:08,342 Thank you for seeing us. 330 00:18:08,344 --> 00:18:10,177 ETHEL: Like I had a choice. 331 00:18:10,179 --> 00:18:11,712 So, what do ya want? 332 00:18:11,714 --> 00:18:13,414 We appreciate your time Ethel. 333 00:18:13,416 --> 00:18:14,515 And the sooner we find Margaret, 334 00:18:14,517 --> 00:18:16,150 the easier this will be for everyone. 335 00:18:16,152 --> 00:18:18,719 It never gets easier with Margaret. 336 00:18:18,721 --> 00:18:20,706 I always have high hopes for that girl but then 337 00:18:20,708 --> 00:18:22,856 she goes and pulls something like this. 338 00:18:22,858 --> 00:18:25,859 Anyhow, I don't know where she's off to this time. 339 00:18:25,861 --> 00:18:28,462 We understand you had a birthday party here yesterday. 340 00:18:28,464 --> 00:18:29,763 Yeah. 341 00:18:29,765 --> 00:18:30,964 Ceci turned ten. 342 00:18:32,668 --> 00:18:34,868 - MARGARET: All righty! - Wow. 343 00:18:34,870 --> 00:18:36,350 ETHEL VO: Margaret went out of her way to throw 344 00:18:36,352 --> 00:18:37,538 her a nice party. 345 00:18:37,540 --> 00:18:38,672 Made a cake. 346 00:18:38,674 --> 00:18:40,007 Bought fun decorations. 347 00:18:40,009 --> 00:18:43,010 MARGARET: Here we go. 348 00:18:43,012 --> 00:18:44,469 MARGARET: Your favourite. 349 00:18:44,471 --> 00:18:46,446 ETHEL VO: My boss let me use the diner. 350 00:18:46,448 --> 00:18:49,249 We invited some of Ceci's friends over. 351 00:18:49,251 --> 00:18:50,750 Even some family showed up. 352 00:18:51,651 --> 00:18:55,509 Margaret's brother Rob, his son Mikey... 353 00:18:55,511 --> 00:18:58,024 Even Ceci's father Billy made it. 354 00:18:58,026 --> 00:19:00,326 - MARGARET: Three! - ALL: Happy birthday Ceci! 355 00:19:00,328 --> 00:19:01,794 [CHEERING] 356 00:19:01,796 --> 00:19:03,430 MARGARET: Go ahead, honey. 357 00:19:04,830 --> 00:19:07,600 ETHEL VO: Another Redhawk family memory. 358 00:19:07,602 --> 00:19:09,602 But for the most part, it was actually 359 00:19:09,604 --> 00:19:11,438 a really nice family party. 360 00:19:13,442 --> 00:19:16,642 ETHEL VO: I don't understand how this accident happened. 361 00:19:16,644 --> 00:19:19,178 BUKE: Come on, Ethel. 362 00:19:19,180 --> 00:19:21,780 Three DUIs. 363 00:19:21,782 --> 00:19:24,049 Were you serving alcohol at that party? 364 00:19:24,051 --> 00:19:27,186 It wasn't really that kind of party. 365 00:19:27,188 --> 00:19:29,288 Margaret's been sober for a while now. 366 00:19:29,290 --> 00:19:31,390 The longest she's ever been. 367 00:19:31,392 --> 00:19:32,791 Margaret's vehicle, uh, 368 00:19:32,793 --> 00:19:34,593 did she drive it home last night? 369 00:19:34,595 --> 00:19:35,694 I don't know. 370 00:19:35,696 --> 00:19:37,396 I left before she did. 371 00:19:37,398 --> 00:19:39,431 Too much fun, I guess. 372 00:19:39,433 --> 00:19:41,333 Do you know where your daughter's hiding, Ethel? 373 00:19:41,335 --> 00:19:44,503 I told you, I don't know where she is. 374 00:19:47,341 --> 00:19:48,640 Does this look like Margaret? 375 00:19:51,612 --> 00:19:53,245 BUKE: Is that her hoodie? 376 00:19:53,247 --> 00:19:55,013 Looks like Margaret's. 377 00:19:56,917 --> 00:19:58,483 Do you drink, Ethel? 378 00:20:00,587 --> 00:20:02,386 Get out of here. 379 00:20:02,388 --> 00:20:03,822 I have to start work. 380 00:20:06,960 --> 00:20:08,960 Uh, Ethel. 381 00:20:08,962 --> 00:20:10,228 Um... 382 00:20:10,230 --> 00:20:12,196 If you hear from her, please call me. 383 00:20:13,266 --> 00:20:15,000 ETHEL: Okay. 384 00:20:25,278 --> 00:20:26,344 We can talk down here. 385 00:20:29,950 --> 00:20:32,510 JUSTINE: All right so... tell us about the party 386 00:20:32,512 --> 00:20:34,685 - at your mother-in-law's house? - BILLY: Ex-mother-in-law. 387 00:20:34,687 --> 00:20:36,354 The party was super chill. 388 00:20:36,356 --> 00:20:38,623 My baby girl Ceci loved it. 389 00:20:38,625 --> 00:20:39,977 BILLY VO: We cranked up the kids tunes. 390 00:20:39,979 --> 00:20:41,592 They played some games. 391 00:20:41,594 --> 00:20:43,394 Looking good, Margie. 392 00:20:43,396 --> 00:20:46,631 BILLY VO: We had cake and juice. 393 00:20:46,633 --> 00:20:49,300 More booze! 394 00:20:49,302 --> 00:20:50,698 He's her dad Chrissy. 395 00:20:50,700 --> 00:20:53,571 What do you expect me to do? 396 00:20:53,573 --> 00:20:55,139 I don't think I can stay. 397 00:20:55,141 --> 00:20:56,340 You're gonna bail on me? 398 00:20:56,342 --> 00:20:58,576 CHRISSY: I don't like the way this is going. 399 00:20:58,578 --> 00:21:00,911 Please stay, I could use your help. 400 00:21:00,913 --> 00:21:02,079 I told you. 401 00:21:02,081 --> 00:21:04,549 I can't be around this. 402 00:21:04,551 --> 00:21:06,817 Just stay for a bit It's not gonna last long. 403 00:21:06,819 --> 00:21:08,186 No. 404 00:21:08,188 --> 00:21:09,820 You need boundaries and right now 405 00:21:09,822 --> 00:21:12,022 this is going way over the line. 406 00:21:12,024 --> 00:21:14,091 Oh, my God... 407 00:21:14,093 --> 00:21:15,325 CECI: Chrissy! 408 00:21:15,327 --> 00:21:17,961 Happy birthday Ceci! 409 00:21:17,963 --> 00:21:18,996 I'm leaving sweetie. 410 00:21:18,998 --> 00:21:20,363 You have a super birthday. 411 00:21:20,365 --> 00:21:22,465 Thank you. 412 00:21:22,467 --> 00:21:23,767 Bye! 413 00:21:23,769 --> 00:21:26,136 Chrissy, don't. 414 00:21:26,138 --> 00:21:28,744 Please. 415 00:21:28,746 --> 00:21:30,180 Brought you something. 416 00:21:31,110 --> 00:21:33,609 Oh, Billy... 417 00:21:33,611 --> 00:21:36,278 Oh, goodness. 418 00:21:36,280 --> 00:21:38,014 NATE VO: Where's Margaret now? 419 00:21:38,016 --> 00:21:39,348 My darling ex doesn't report 420 00:21:39,350 --> 00:21:40,817 her whereabouts to me. 421 00:21:40,819 --> 00:21:43,119 She does come knock when I'm late with child support. 422 00:21:43,121 --> 00:21:44,872 Which never happens, 'cause you're such 423 00:21:44,874 --> 00:21:46,422 an awesome father, right Billy? 424 00:21:46,424 --> 00:21:48,290 Hoo, you're a sharp one, aren't ya? 425 00:21:48,292 --> 00:21:50,180 NATE: So who was driving your ex-wife's car 426 00:21:50,182 --> 00:21:51,460 the night of the accident? 427 00:21:51,462 --> 00:21:52,628 I don't know. 428 00:21:52,630 --> 00:21:54,997 You have to ask the crazy bitch yourself. 429 00:21:54,999 --> 00:21:58,000 And by crazy bitch, you mean mother of your child? 430 00:21:58,002 --> 00:21:59,102 Bitch is like a pet name. 431 00:21:59,104 --> 00:22:00,302 She's cool with it. 432 00:22:00,304 --> 00:22:01,337 Hear that? 433 00:22:01,339 --> 00:22:03,239 She's cool with it. 434 00:22:03,241 --> 00:22:05,341 All right, Billy, if you hear from her, 435 00:22:05,343 --> 00:22:06,542 give me a shout. 436 00:22:06,544 --> 00:22:07,576 Okay? 437 00:22:07,578 --> 00:22:08,777 You got it bro. 438 00:22:23,794 --> 00:22:24,893 Hey. 439 00:22:24,895 --> 00:22:25,994 Hey. 440 00:22:25,996 --> 00:22:27,263 Did you find anything? 441 00:22:27,265 --> 00:22:30,065 We didn't find Margaret, but we found her ex. 442 00:22:30,067 --> 00:22:31,767 He's a real piece of work. 443 00:22:31,769 --> 00:22:34,403 But he says he hasn't seen her since the party, so... 444 00:22:34,405 --> 00:22:36,004 Lucas, what about your boys? 445 00:22:37,341 --> 00:22:39,408 What about his boys? 446 00:22:39,410 --> 00:22:41,977 I asked Lucas to chase down a few things. 447 00:22:41,979 --> 00:22:44,039 I haven't heard anything yet, but I'm still on it, though. 448 00:22:44,041 --> 00:22:45,947 Just give me a couple more hours. 449 00:22:45,949 --> 00:22:47,783 Just keep me in the loop, okay? 450 00:22:47,785 --> 00:22:49,017 [LUCAS LAUGHS] 451 00:22:49,019 --> 00:22:50,218 Yeah, you got it. 452 00:22:57,861 --> 00:23:00,528 Connie riding ya? 453 00:23:00,530 --> 00:23:02,063 He's riding us. 454 00:23:05,216 --> 00:23:07,239 RYAN: Who's up for lunch? 455 00:23:07,241 --> 00:23:08,303 Knew you were working. 456 00:23:08,305 --> 00:23:09,737 Thought it'd be nice to get out. 457 00:23:09,739 --> 00:23:11,807 - What about you, Buke? - No. 458 00:23:11,809 --> 00:23:13,041 Thanks. 459 00:23:13,043 --> 00:23:14,775 Counsellor. 460 00:23:14,777 --> 00:23:16,576 What's your take on this whole, uh, 461 00:23:16,578 --> 00:23:18,078 healing lodge thing? 462 00:23:18,080 --> 00:23:19,313 RYAN: What do ya mean? 463 00:23:19,315 --> 00:23:21,568 Well, why should Indians get special treatment 464 00:23:21,570 --> 00:23:22,716 from the justice system? 465 00:23:22,718 --> 00:23:25,319 I mean, how's that fair? 466 00:23:25,321 --> 00:23:26,987 Well, we could talk all day about how fair it is 467 00:23:26,989 --> 00:23:28,588 that they ripped families apart 468 00:23:28,590 --> 00:23:30,457 in the Residential School system. 469 00:23:30,459 --> 00:23:32,159 How long do you expect to use that as a crutch? 470 00:23:32,161 --> 00:23:33,727 RYAN: It's not a crutch. 471 00:23:33,729 --> 00:23:35,722 Healing lodges help indigenous offenders use 472 00:23:35,724 --> 00:23:37,554 incarceration time to help them heal from 473 00:23:37,556 --> 00:23:39,133 their past traumas and move forward. 474 00:23:39,135 --> 00:23:40,667 Wow. 475 00:23:40,669 --> 00:23:43,115 So it's the justice system's responsibility 476 00:23:43,117 --> 00:23:44,771 to teach Indians not to be criminals. 477 00:23:44,773 --> 00:23:46,207 RYN: What, then? 478 00:23:46,209 --> 00:23:48,607 Just lock them up so you don't have to deal with it? 479 00:23:48,609 --> 00:23:50,977 Government's always been good at that. 480 00:23:50,979 --> 00:23:54,580 It's your government too, pal. 481 00:23:54,582 --> 00:23:56,089 How about you try to understand the history 482 00:23:56,091 --> 00:23:58,318 of the situation instead of criticizing it. 483 00:23:58,320 --> 00:23:59,785 Oh, I understand it. 484 00:23:59,787 --> 00:24:01,855 I just think it's political bullshit. 485 00:24:09,630 --> 00:24:10,796 That was fun. 486 00:24:13,201 --> 00:24:14,868 See what I deal with? 487 00:24:14,870 --> 00:24:16,702 Thought his kind were dead and buried. 488 00:24:16,704 --> 00:24:17,837 Mmm. 489 00:24:17,839 --> 00:24:20,539 They just hide it better now. 490 00:24:20,541 --> 00:24:22,107 Buke... 491 00:24:22,109 --> 00:24:24,309 You called it on that AA sponsor. 492 00:24:24,311 --> 00:24:25,377 What'd you get? 493 00:24:25,379 --> 00:24:27,179 We got a hit on the tap. 494 00:24:27,181 --> 00:24:29,314 Margaret's paying Chrissy a visit today. 495 00:24:29,316 --> 00:24:30,548 Serious? 496 00:24:30,550 --> 00:24:32,007 - Yeah. - You get a time? 497 00:24:32,009 --> 00:24:34,586 No, no, no. But it sounds like it's for sure. 498 00:24:34,588 --> 00:24:35,653 Thanks. 499 00:24:35,655 --> 00:24:37,455 Yeah, any time. Hey, Buke. 500 00:24:37,457 --> 00:24:39,724 Come here. 501 00:24:39,726 --> 00:24:43,061 Woodburn's obviously got her own agenda here, okay? 502 00:24:43,063 --> 00:24:44,496 You should handle this alone. 503 00:25:03,100 --> 00:25:04,466 SAM: What was that with Ryan? 504 00:25:05,386 --> 00:25:06,542 Drop it. 505 00:25:06,544 --> 00:25:08,044 Let's just stick to the job, okay? 506 00:25:10,774 --> 00:25:13,775 Did anything work out with Lucas? 507 00:25:13,777 --> 00:25:15,043 Nope. 508 00:25:18,981 --> 00:25:20,981 Well, Nate found Margaret's brother, Rob. 509 00:25:22,485 --> 00:25:26,454 Oh yeah? 510 00:25:26,456 --> 00:25:30,458 He missed his parole appointment this morning. 511 00:25:30,460 --> 00:25:31,693 I'm gonna go talk to him. 512 00:25:31,695 --> 00:25:33,328 You wanna come with? 513 00:25:33,330 --> 00:25:34,662 No. 514 00:25:34,664 --> 00:25:36,964 I'll chase down Lucas. 515 00:25:36,966 --> 00:25:38,499 Look into that angle. 516 00:25:58,687 --> 00:26:00,354 - Do you know Rob? - Yeah. 517 00:26:00,356 --> 00:26:02,922 Okay, eyes wide open. 518 00:26:02,924 --> 00:26:04,424 Looking tight, Chief. 519 00:26:04,426 --> 00:26:06,159 I mean like, buff tight. 520 00:26:06,161 --> 00:26:07,427 Like, good form. 521 00:26:07,429 --> 00:26:09,329 - Okay. - Stop talking now. 522 00:26:09,331 --> 00:26:11,035 SAM: Woah... Tribal Police! 523 00:26:11,037 --> 00:26:13,367 - What do you want pigs? - SAM: Put the gun down. 524 00:26:13,369 --> 00:26:15,269 We just wanna talk. 525 00:26:15,271 --> 00:26:16,370 Do you know where Margaret is? 526 00:26:16,372 --> 00:26:17,738 What if I don't? 527 00:26:17,740 --> 00:26:19,573 I don't know. Violating parole. 528 00:26:19,575 --> 00:26:20,674 It's your call, Rob. 529 00:26:28,683 --> 00:26:31,317 Sure it was Margaret's car that caused all this? 530 00:26:31,319 --> 00:26:32,812 Several eyewitnesses saw it 531 00:26:32,814 --> 00:26:34,954 so we're sure of it at this point. 532 00:26:34,956 --> 00:26:37,157 Was she drinking yesterday? 533 00:26:37,159 --> 00:26:39,192 Margaret wasn't drinking at all. 534 00:26:39,194 --> 00:26:40,293 You're sure? 535 00:26:40,295 --> 00:26:41,761 ROB: Pretty sure. 536 00:26:41,763 --> 00:26:43,562 It was a laid back, dry party. 537 00:26:43,564 --> 00:26:45,198 A family party, for Ceci. 538 00:26:45,200 --> 00:26:47,600 ROB: Thanks for bringing my friend Jack. 539 00:26:47,602 --> 00:26:49,836 Only the best for bro on my baby girl's big day. 540 00:26:49,838 --> 00:26:51,637 ROB VO: Even Ceci's dad showed up. 541 00:26:51,639 --> 00:26:53,673 He doesn't miss-a-one. 542 00:26:53,675 --> 00:26:55,275 My boy Mikey was there too. 543 00:26:55,277 --> 00:26:57,375 He's 18, but he's just like a little kid 544 00:26:57,377 --> 00:26:59,012 when it comes to family parties. 545 00:26:59,014 --> 00:27:01,080 He loves playing with the little ones. 546 00:27:01,082 --> 00:27:02,481 Wait, wait. 547 00:27:02,483 --> 00:27:04,050 We need chasers. 548 00:27:04,052 --> 00:27:05,551 Gotta do this right. 549 00:27:05,553 --> 00:27:07,019 Mikey, beer. 550 00:27:12,911 --> 00:27:14,993 Ah, that's the last beer dad. 551 00:27:14,995 --> 00:27:17,590 Dude, you didn't bring enough beer. 552 00:27:17,592 --> 00:27:19,159 ROB: No worries. 553 00:27:20,901 --> 00:27:24,069 Mikey, go get us some beer. 554 00:27:27,274 --> 00:27:28,974 Whose keys are those? 555 00:27:28,976 --> 00:27:30,743 Aunt Margie's. 556 00:27:30,745 --> 00:27:32,845 I'm watching them for her. 557 00:27:32,847 --> 00:27:34,527 Well, with her drinking problem and all that. 558 00:27:34,529 --> 00:27:36,382 [LAUGHS] 559 00:27:36,384 --> 00:27:38,217 She doesn't let anyone drive her van. 560 00:27:40,414 --> 00:27:42,647 Well today, she does. 561 00:27:44,024 --> 00:27:46,325 So, get your ass moving. 562 00:27:46,327 --> 00:27:47,623 Do you really gotta get hammered 563 00:27:47,625 --> 00:27:49,161 at a ten year old's birthday? 564 00:27:49,163 --> 00:27:51,419 [LAUGHS] 565 00:27:51,421 --> 00:27:52,464 What? 566 00:27:52,466 --> 00:27:54,872 That's the only way to get through a ten year old's birthday. 567 00:27:54,874 --> 00:27:57,769 - Or an eleven. - Or twelve. 568 00:27:57,771 --> 00:27:58,971 Not doing it. 569 00:28:09,116 --> 00:28:10,648 Useless little prick. 570 00:28:14,220 --> 00:28:15,754 I'll go myself. 571 00:28:23,096 --> 00:28:25,463 SAM: Where's your sister now, Rob? 572 00:28:25,465 --> 00:28:26,865 No clue. 573 00:28:26,867 --> 00:28:28,366 You sure about that? 574 00:28:28,368 --> 00:28:29,834 'Cause if you know where Margaret's hiding? 575 00:28:29,836 --> 00:28:31,335 Maybe she's not hiding. 576 00:28:31,337 --> 00:28:32,837 What are you saying? 577 00:28:32,839 --> 00:28:34,572 Maybe she's in trouble. 578 00:28:34,574 --> 00:28:37,341 Maybe she got carjacked or something. 579 00:28:37,343 --> 00:28:38,676 Maybe she's a victim. 580 00:28:38,678 --> 00:28:40,177 You ever think about that? 581 00:28:43,283 --> 00:28:45,450 Do you know where we could find Mikey? 582 00:28:45,452 --> 00:28:46,692 Why you wanna go botherin' him? 583 00:28:46,694 --> 00:28:48,185 We just wanna talk to him. 584 00:28:48,187 --> 00:28:51,622 Haven't seen him. 585 00:28:51,624 --> 00:28:53,791 Lucas, you got any updates on that lead? 586 00:28:53,793 --> 00:28:55,859 LUCAS: No, she should be there. 587 00:28:55,861 --> 00:28:57,561 Okay, thanks. 588 00:28:57,563 --> 00:28:59,496 LUCAS: Wait for backup, I'll send two cars. 589 00:28:59,498 --> 00:29:00,997 Nah, I got it. 590 00:29:40,605 --> 00:29:42,272 - Hi! - CHRISSY: Oh, God. 591 00:29:42,274 --> 00:29:45,942 Remember me... detective culturally ignorant. 592 00:29:45,944 --> 00:29:47,710 Have you seen Margaret Redhawk? 593 00:29:47,712 --> 00:29:48,945 CHRISSY: No. 594 00:29:48,947 --> 00:29:50,412 I answered your questions. 595 00:29:50,414 --> 00:29:51,914 I went down to the police station. 596 00:29:51,916 --> 00:29:54,083 BUKE: Has she tried to get in contact with you recently? 597 00:29:54,085 --> 00:29:55,852 CHRISSY: Well, I answered your questions. 598 00:29:55,854 --> 00:29:58,220 Why are you on my property? 599 00:29:58,222 --> 00:30:00,207 I don't know why you're here and... 600 00:30:00,209 --> 00:30:01,657 Hey! 601 00:30:01,659 --> 00:30:02,758 Hey! 602 00:30:02,760 --> 00:30:03,960 Margaret Redhawk! 603 00:30:03,962 --> 00:30:05,962 [MARGARET GROANS] 604 00:30:05,964 --> 00:30:07,162 Stop struggling. 605 00:30:07,164 --> 00:30:08,297 Stop, stop, stop! 606 00:30:08,299 --> 00:30:09,398 MARGARET: Agh. 607 00:30:09,400 --> 00:30:10,633 Stop! 608 00:30:10,635 --> 00:30:12,735 Tribal Police... you're under arrest. 609 00:30:12,737 --> 00:30:14,669 You're no Tribal cop. 610 00:30:14,671 --> 00:30:17,462 I will have you know, my grandpa 611 00:30:17,464 --> 00:30:19,941 was one tenth Arapaho. 612 00:30:19,943 --> 00:30:21,409 Funny. 613 00:30:21,411 --> 00:30:22,611 [GROANING] 614 00:30:25,816 --> 00:30:27,716 You're just an asshole. 615 00:30:27,718 --> 00:30:28,750 I'm reporting you. 616 00:30:28,752 --> 00:30:29,951 Good. 617 00:30:29,953 --> 00:30:31,756 You can take it up with chief and council 618 00:30:31,758 --> 00:30:32,888 at the next band meeting. 619 00:30:32,890 --> 00:30:33,890 Oh, God. 620 00:30:36,718 --> 00:30:38,652 Easy. 621 00:30:38,654 --> 00:30:39,819 Look, I told you, 622 00:30:39,821 --> 00:30:41,855 I don't know how my car got into that accident, 623 00:30:41,857 --> 00:30:43,222 but I wasn't driving it. 624 00:30:43,224 --> 00:30:45,187 Right, you just happened to leave it at the diner. 625 00:30:45,189 --> 00:30:47,456 Yes, it was my kid's birthday. 626 00:30:50,365 --> 00:30:51,930 MARGARET: Jerk. 627 00:30:51,932 --> 00:30:53,533 [SLAMS DOOR] 628 00:30:56,184 --> 00:30:58,284 MARGARET: Fucking asshole. 629 00:30:59,040 --> 00:31:01,574 Yes. 630 00:31:01,576 --> 00:31:04,277 Oh, God. 631 00:31:06,548 --> 00:31:08,347 Keys. 632 00:31:08,349 --> 00:31:09,782 Nah. 633 00:31:09,784 --> 00:31:10,849 I think I'll keep 'em. 634 00:31:10,851 --> 00:31:13,752 Rob, enough's enough. 635 00:31:13,754 --> 00:31:15,221 You don't need your keys right now. 636 00:31:15,223 --> 00:31:16,522 Neither do you. 637 00:31:16,524 --> 00:31:18,257 Well, I might need them later. 638 00:31:18,259 --> 00:31:20,625 - Who knows. - You should not be driving. 639 00:31:20,627 --> 00:31:21,627 You're pissed. 640 00:31:23,163 --> 00:31:25,630 Trust me. 641 00:31:25,632 --> 00:31:28,266 You do not wanna get into that with me right now. 642 00:31:28,268 --> 00:31:30,168 Please don't ruin this day. 643 00:31:30,170 --> 00:31:31,736 Ruin it? 644 00:31:31,738 --> 00:31:34,972 I'm the life of the party, Aunt Margie. 645 00:31:34,974 --> 00:31:37,309 Happy birthday Ceci Redhawk! 646 00:31:40,113 --> 00:31:41,746 Lighten up. 647 00:31:41,748 --> 00:31:43,014 It's a party. 648 00:31:44,718 --> 00:31:45,950 Oh. 649 00:31:45,952 --> 00:31:48,253 Dad, I gotta go. 650 00:31:48,255 --> 00:31:50,222 You're not going anywhere. 651 00:31:50,224 --> 00:31:52,657 It's family time. 652 00:31:52,659 --> 00:31:54,058 Put these on ice. 653 00:31:59,965 --> 00:32:02,700 And if you shake em up, I swear, 654 00:32:02,702 --> 00:32:04,335 I'll knock you into next week. 655 00:32:07,973 --> 00:32:09,340 [MARGARET SIGHS] 656 00:32:26,592 --> 00:32:28,792 Ceci was just having a nice family birthday, 657 00:32:28,794 --> 00:32:29,960 just like I planned it. 658 00:32:29,962 --> 00:32:31,094 Stop with the drama. 659 00:32:31,096 --> 00:32:33,897 - Ow! - Hey, hey, hey. 660 00:32:33,899 --> 00:32:36,283 You know, I am so sick and tired of people like you 661 00:32:36,285 --> 00:32:38,268 destroying innocent lives and getting away with it. 662 00:32:38,270 --> 00:32:41,404 I didn't do anything, you racist asshole. 663 00:32:41,406 --> 00:32:42,805 At least I'm not a killer. 664 00:32:42,807 --> 00:32:44,574 Ow, ow. 665 00:32:44,576 --> 00:32:47,076 Save it for the healing lodge. 666 00:32:47,078 --> 00:32:50,413 Nah, you're going to jail this time sweetheart. 667 00:32:50,415 --> 00:32:53,149 And it brings me immense joy to put you there. 668 00:32:54,519 --> 00:32:57,453 You're a cruel human being. 669 00:33:04,763 --> 00:33:06,429 Was I right or was I right? 670 00:33:06,431 --> 00:33:07,948 BUKE: Can you believe she had the balls 671 00:33:07,950 --> 00:33:09,499 to try to run on me? 672 00:33:09,501 --> 00:33:10,666 Did you chase her down? 673 00:33:10,668 --> 00:33:12,567 You bet your ass I did. 674 00:33:12,569 --> 00:33:14,481 Ah, you see, that's the "Runs-with-a-gun" 675 00:33:14,483 --> 00:33:16,171 we want out there. Old school. 676 00:33:16,173 --> 00:33:18,139 Yeah, You know, it felt good. 677 00:33:18,141 --> 00:33:20,074 - Gets the heart pumping. - Right? 678 00:33:20,076 --> 00:33:21,910 You call the shots, not Woodburn. 679 00:33:21,912 --> 00:33:24,846 Come on... 3 DUIs, fleeing the scene, 680 00:33:24,848 --> 00:33:26,481 vehicular manslaughter. 681 00:33:26,483 --> 00:33:28,817 I mean, enough is enough. It's gotta be jail this time right? 682 00:33:28,819 --> 00:33:31,386 She'll probably just get the healing lodge again. 683 00:33:31,388 --> 00:33:32,487 That's bullshit. 684 00:33:32,489 --> 00:33:34,423 [LUCAS SCOFFS] 685 00:33:34,425 --> 00:33:35,857 You got Redhawk? 686 00:33:35,859 --> 00:33:37,659 Yeah, she's in holding. 687 00:33:37,661 --> 00:33:40,094 Got enough evidence for a conviction? 688 00:33:40,096 --> 00:33:41,229 More than enough. 689 00:33:41,231 --> 00:33:43,164 It was her car that caused the accident. 690 00:33:43,166 --> 00:33:44,465 She's a drunk. 691 00:33:44,467 --> 00:33:47,168 She's had 3 prior DUI convictions. 692 00:33:47,170 --> 00:33:49,570 But she's still apparently going to AA. 693 00:33:49,572 --> 00:33:50,638 Three? 694 00:33:50,640 --> 00:33:52,673 And she still has a license. 695 00:33:52,675 --> 00:33:54,209 She can't account for where she was 696 00:33:54,211 --> 00:33:56,444 at the time of the accident or afterwards. 697 00:33:56,446 --> 00:33:58,379 Looks pretty straightforward. 698 00:33:58,381 --> 00:33:59,447 Good work. 699 00:33:59,449 --> 00:34:00,748 NATE: Hey, Detective Bukansky? 700 00:34:00,750 --> 00:34:02,087 - Yeah? - We've got a suspect on the 701 00:34:02,089 --> 00:34:05,386 highway collision fatality. 702 00:34:05,388 --> 00:34:07,355 We already have someone in custody. 703 00:34:07,357 --> 00:34:09,623 Chief Woodburn just brought someone in. 704 00:34:09,625 --> 00:34:10,992 Brought who in? 705 00:34:13,830 --> 00:34:15,563 Hey, Dave, I need the room. 706 00:34:26,475 --> 00:34:28,375 MIKEY VO: It was just supposed to be a nice family party. 707 00:34:28,377 --> 00:34:31,644 [BUKE LAUGHS] 708 00:34:31,646 --> 00:34:33,580 SAM VO: What happened? 709 00:34:36,218 --> 00:34:37,684 Aunt Margie worked so hard. 710 00:34:40,256 --> 00:34:41,588 She had to walk home. 711 00:34:43,658 --> 00:34:46,393 She walked home? 712 00:34:46,395 --> 00:34:47,395 Why's that? 713 00:34:49,899 --> 00:34:53,099 Because my dad wouldn't give her back her keys. 714 00:34:53,101 --> 00:34:54,101 He was being a real ass. 715 00:34:55,336 --> 00:34:56,736 And this morning he was even worse. 716 00:35:13,955 --> 00:35:16,289 Hey. 717 00:35:16,291 --> 00:35:17,356 No way. 718 00:35:17,358 --> 00:35:20,759 You're still hammered. 719 00:35:20,761 --> 00:35:22,428 Come on. 720 00:35:22,430 --> 00:35:24,964 You know the drill. 721 00:35:24,966 --> 00:35:26,097 [KICKS KEYS ACROSS FLOOR] 722 00:35:26,099 --> 00:35:27,698 Do it yourself. 723 00:35:27,700 --> 00:35:30,035 You sassin' me, boy? 724 00:35:37,110 --> 00:35:38,843 You want some more? 725 00:35:42,782 --> 00:35:44,349 You need to learn how to listen. 726 00:35:44,351 --> 00:35:46,684 [KICK] 727 00:35:46,686 --> 00:35:48,820 Prick. 728 00:35:54,694 --> 00:35:57,595 [DOOR SLAM] 729 00:36:09,075 --> 00:36:10,555 MIKEY VO: I had to get away from him. 730 00:36:11,886 --> 00:36:13,219 So I did. 731 00:36:17,316 --> 00:36:19,049 And I couldn't see. 732 00:36:19,051 --> 00:36:21,652 And I wasn't thinking about anything... 733 00:36:21,654 --> 00:36:23,653 ... but my dad beating me. 734 00:36:23,655 --> 00:36:25,288 And my aching ribs. 735 00:36:25,290 --> 00:36:26,690 I really didn't wanna live anymore. 736 00:36:26,692 --> 00:36:27,891 [TIRES SQUEALING] 737 00:36:27,893 --> 00:36:29,693 [COLLISION] 738 00:36:30,596 --> 00:36:32,496 It's... it's my fault. 739 00:36:32,498 --> 00:36:34,498 It's all my fault. 740 00:36:34,500 --> 00:36:38,301 I'm so sorry. I really didn't mean to kill all those people. 741 00:36:39,838 --> 00:36:41,104 Oh my God. 742 00:36:42,841 --> 00:36:44,841 [CRYING] 743 00:36:44,843 --> 00:36:46,342 It's all my fault. 744 00:36:47,412 --> 00:36:49,045 Oh my God. 745 00:36:56,030 --> 00:36:57,430 [BUKE CLEARS THROAT] 746 00:37:05,540 --> 00:37:08,674 Congratulations. 747 00:37:08,676 --> 00:37:12,511 How'd you get the bad guy again? 748 00:37:12,513 --> 00:37:13,925 Yeah, well somehow 749 00:37:13,927 --> 00:37:15,693 it doesn't feel like a victory. 750 00:37:17,318 --> 00:37:19,002 Maybe because that kid doesn't seem 751 00:37:19,004 --> 00:37:22,388 like the bad guy. 752 00:37:22,390 --> 00:37:24,290 Well, prison will probably turn him into one. 753 00:37:28,128 --> 00:37:31,363 Our job is to enforce the law, Sam. 754 00:37:31,365 --> 00:37:34,299 We don't sort out what happens after. 755 00:37:34,301 --> 00:37:37,001 That's why you became a cop, and not a lawyer. 756 00:37:44,077 --> 00:37:46,581 You gathered evidence illegally 757 00:37:46,583 --> 00:37:48,946 from a person's phone. 758 00:37:48,948 --> 00:37:50,860 And then you used an unauthorized 759 00:37:50,862 --> 00:37:53,385 surveillance tap on a phone number. 760 00:37:53,387 --> 00:37:55,035 And all so you could arrest 761 00:37:55,037 --> 00:37:56,721 the wrong person in the process. 762 00:37:56,723 --> 00:37:59,512 And then you did all this questionable police work 763 00:37:59,514 --> 00:38:01,114 behind my back. 764 00:38:02,328 --> 00:38:04,261 That's one way of looking at it. 765 00:38:06,532 --> 00:38:08,112 You should just tell Connie you quit. 766 00:38:10,135 --> 00:38:11,769 Walk away. 767 00:38:11,771 --> 00:38:14,505 And why would I do that? 768 00:38:14,507 --> 00:38:18,475 Because... I have to write a report. 769 00:38:18,477 --> 00:38:20,525 And in it will have details of what my 770 00:38:20,527 --> 00:38:23,079 supposed partner did without my knowledge. 771 00:38:23,081 --> 00:38:24,915 Wow. 772 00:38:24,917 --> 00:38:27,818 Turning your back on your partner. 773 00:38:27,820 --> 00:38:31,488 I never figured you for a rat. 774 00:38:31,490 --> 00:38:32,756 A rat? 775 00:38:32,758 --> 00:38:33,857 Hey. 776 00:38:33,859 --> 00:38:35,823 It is what it is. 777 00:38:35,825 --> 00:38:37,427 Oh. 778 00:38:37,429 --> 00:38:40,530 I'm the rat for doing my job? 779 00:38:40,532 --> 00:38:43,599 Well, what does that make you for not doing yours? 780 00:38:48,172 --> 00:38:50,239 File your report accordingly, Chief. 781 00:38:54,379 --> 00:38:58,914 You know, I keep hearing this story about some 782 00:38:58,916 --> 00:39:01,097 hero cop who got shot in the back 783 00:39:01,099 --> 00:39:04,019 by an Indian who escaped from a halfway house. 784 00:39:04,021 --> 00:39:07,457 Oh, now it's a healing lodge. 785 00:39:07,459 --> 00:39:08,958 Oh, yeah. 786 00:39:08,960 --> 00:39:10,226 Yeah. 787 00:39:10,228 --> 00:39:13,803 And how this cop is some sexist, racist, asshole, 788 00:39:13,805 --> 00:39:15,304 who shouldn't even have a badge. 789 00:39:17,234 --> 00:39:18,600 Really? 790 00:39:19,503 --> 00:39:21,803 And how he's stuck being partners with some 791 00:39:21,805 --> 00:39:25,206 Indian bitch on wheels. 792 00:39:25,208 --> 00:39:26,908 Sounds like a hell of a story. 793 00:39:28,879 --> 00:39:30,912 I like him already. 794 00:40:05,748 --> 00:40:07,215 We found the driver. 795 00:40:07,217 --> 00:40:09,784 You did? 796 00:40:09,786 --> 00:40:12,020 Unfortunately, it was your nephew, Mikey. 797 00:40:12,022 --> 00:40:13,621 No... 798 00:40:16,226 --> 00:40:17,858 Is he okay? 799 00:40:17,860 --> 00:40:21,828 He's got a pretty good ding on his head, but... 800 00:40:21,830 --> 00:40:24,231 he's being arrested as we speak. 801 00:40:24,233 --> 00:40:26,599 Can I see him? 802 00:40:26,601 --> 00:40:28,468 Maybe tomorrow. 803 00:40:28,470 --> 00:40:29,569 Okay. 804 00:40:32,874 --> 00:40:33,874 You're free to go. 805 00:40:37,681 --> 00:40:40,148 You know, I haven't drank in years. 806 00:40:43,052 --> 00:40:44,517 That's good to hear. 807 00:40:47,556 --> 00:40:49,789 Oh, jeese. 808 00:40:49,791 --> 00:40:51,624 My ankle is killing me. 809 00:40:51,626 --> 00:40:53,026 Yeah, well, you shouldn't have run. 810 00:40:56,097 --> 00:40:58,397 [STUTTERS] 811 00:40:58,399 --> 00:41:02,758 How am I supposed to stay dry when all this shit 812 00:41:02,760 --> 00:41:05,538 keeps happening around me? 813 00:41:07,576 --> 00:41:08,942 How? 814 00:41:13,782 --> 00:41:15,615 Maybe you should ask your daughter. 815 00:41:17,452 --> 00:41:19,185 Bet she misses you. 816 00:41:24,526 --> 00:41:25,891 Come on, I'll drive you home. 817 00:41:52,212 --> 00:41:54,635 Front seat, wow. 818 00:41:54,637 --> 00:41:56,370 Just don't touch anything. 819 00:41:56,372 --> 00:41:57,839 Tight ass. 820 00:41:59,268 --> 00:42:00,800 Buckle up. 821 00:42:13,255 --> 00:42:16,190 We should grab a drink. 822 00:42:16,192 --> 00:42:17,925 [LAUGHS] 823 00:42:17,927 --> 00:42:21,385 Almost had you, didn't I? 824 00:42:21,387 --> 00:42:22,876 That's not funny. 825 00:42:22,878 --> 00:42:24,231 I told you I didn't drink. 826 00:42:24,233 --> 00:42:25,599 You didn't believe me. 827 00:42:25,601 --> 00:42:27,167 I was gonna take you back to the cell. 828 00:42:29,171 --> 00:42:30,537 I am hungry, though. 829 00:42:30,539 --> 00:42:31,939 We could grab a burger? 830 00:42:33,109 --> 00:42:34,373 Now, you're talking my language, 831 00:42:34,375 --> 00:42:36,809 Mrs. Margaret Redhawk. 832 00:42:36,811 --> 00:42:38,310 What kind of a name is Buke, anyhow? 833 00:42:44,252 --> 00:42:46,185 Wooow. 834 00:42:54,562 --> 00:42:56,996 [SIRENS] 55529

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.