Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:06,000 --> 00:00:12,074
Advertise your product or brand here
contact www.OpenSubtitles.org today
2
00:00:28,334 --> 00:00:31,167
In 2046,
the earth experiences enormous change.
3
00:00:31,542 --> 00:00:33,334
Aliens from Xucker planet kept using
4
00:00:33,417 --> 00:00:35,667
...radiation to destroy the fertility
of human beings on earth.
5
00:00:36,167 --> 00:00:39,792
99% of male on earth has failed to breed.
6
00:00:40,084 --> 00:00:41,749
The United Nations
has selected a healthy woman
7
00:00:41,750 --> 00:00:42,751
named "Future".
8
00:00:42,959 --> 00:00:45,126
They plan to send her back to 2011.
9
00:00:45,334 --> 00:00:47,042
And find a healthy man
whom she can make love with,
10
00:00:47,209 --> 00:00:48,501
to extract healthy genes
11
00:00:48,626 --> 00:00:51,001
to breed offspring for human beings.
12
00:00:51,126 --> 00:00:52,376
However, aliens have sent
13
00:00:52,459 --> 00:00:55,501
...their most powerful
Xucker No. 1 and Xucker No.2
14
00:00:55,584 --> 00:00:57,167
to stop Future.
15
00:02:11,084 --> 00:02:12,667
She is Future.
16
00:02:12,876 --> 00:02:14,542
I will go with you to 2011.
17
00:02:14,626 --> 00:02:17,751
Once she is raped by us,
people on earth will be extinct.
18
00:02:18,751 --> 00:02:25,251
"THE 33D INVADER"
19
00:02:52,292 --> 00:02:54,584
My name is Jeana.
I am an undergraduate of I.T. University.
20
00:02:54,959 --> 00:02:56,126
Enrolled in the Faculty of Law.
21
00:02:56,292 --> 00:02:59,292
I have decided to become a lawyer
who will fight for female rights.
22
00:02:59,376 --> 00:03:00,709
Hey, catch the ball,
what are you looking at?
23
00:03:02,334 --> 00:03:03,459
So naughty.
24
00:03:03,584 --> 00:03:06,084
This girl, who flirts all the time
25
00:03:06,209 --> 00:03:08,917
is my best friend,
Ceci of the Faculty of Medicine.
26
00:03:09,209 --> 00:03:11,334
She is very familiar with
the human structure.
27
00:03:11,417 --> 00:03:12,834
Especially Men's.
28
00:03:12,917 --> 00:03:16,084
She did not learn it
during class, but on bed.
29
00:03:20,251 --> 00:03:22,209
This is Jane,
who is quick-tongued in argument.
30
00:03:22,334 --> 00:03:24,084
She studies Law with me.
31
00:03:24,292 --> 00:03:25,584
She has a fierce mouth.
32
00:03:25,667 --> 00:03:28,709
She always scolds those useless geeks
till they burst into tears.
33
00:03:31,167 --> 00:03:33,501
This is Mia, she is a year one student.
34
00:03:33,667 --> 00:03:35,167
She is as pure as snow.
35
00:03:35,292 --> 00:03:37,334
Before, her mother was very strict to her
that made her know nothing.
36
00:03:37,459 --> 00:03:40,001
Now that she is released,
she is curious about everything.
37
00:03:40,376 --> 00:03:43,417
Let me tell you a secret,
she is still a virgin.
38
00:03:43,542 --> 00:03:47,251
Now she is beset by to whom
she should devote her first night.
39
00:03:48,834 --> 00:03:50,584
Wow, like a big buffalo.
40
00:03:50,709 --> 00:03:52,459
Wow, like a big stove.
41
00:03:53,834 --> 00:03:57,542
Wow... got a big boob?
42
00:03:57,667 --> 00:03:58,958
Let me see...
43
00:03:58,959 --> 00:04:00,167
Damn it.
44
00:04:01,792 --> 00:04:03,376
Do you really think you are the big boss?
45
00:04:05,334 --> 00:04:07,209
I have share on buying this telescope too.
46
00:04:08,917 --> 00:04:10,917
We have agreed to let me use it first.
47
00:04:13,251 --> 00:04:14,834
Honestly, if I had not advised you...
48
00:04:14,959 --> 00:04:17,459
to buy this super AV night-vision
see-through telescope,
49
00:04:17,667 --> 00:04:19,709
you would not be able to
see all these tonight?
50
00:04:19,834 --> 00:04:21,792
This stuff... can enable us
to see through her to her bottom?
51
00:04:21,917 --> 00:04:22,959
Of course.
52
00:04:23,126 --> 00:04:25,459
Its main function is for peeking
at women at night.
53
00:04:25,584 --> 00:04:28,792
I endured all kinds of hardships
to adjust the telescope
54
00:04:28,876 --> 00:04:30,417
under the strong sun
55
00:04:30,501 --> 00:04:31,751
is for your visual pleasure
56
00:04:31,834 --> 00:04:33,626
at night.
57
00:04:33,751 --> 00:04:35,542
And you two think that
I'm making fun of you?
58
00:04:35,667 --> 00:04:36,917
Oh my god!
59
00:04:37,042 --> 00:04:39,417
How come this world can be so unfair?
60
00:04:39,501 --> 00:04:41,792
Calm down, calm down.
Take your time to adjust.
61
00:04:41,917 --> 00:04:44,001
Let me prepare the breakfast for you.
62
00:04:44,292 --> 00:04:45,709
I give you a hand.
63
00:04:45,792 --> 00:04:48,251
Please add a drumstick!
64
00:04:54,751 --> 00:04:55,667
What are you reading?
65
00:04:55,834 --> 00:04:59,126
Nothing,
I am doing a research on Human Dynamics.
66
00:04:59,792 --> 00:05:00,917
Look!
67
00:05:09,709 --> 00:05:10,751
What?
68
00:05:11,042 --> 00:05:12,959
It's Jeana, Jane, Ceci and Mia
69
00:05:13,084 --> 00:05:15,084
who have moved to the opposite apartment.
70
00:05:15,209 --> 00:05:17,251
From now on, we will meet everyday,
what so interesting?
71
00:05:17,376 --> 00:05:18,667
Why are they moving in?
72
00:05:19,751 --> 00:05:21,001
It's almost time for graduation exam.
73
00:05:21,584 --> 00:05:24,334
We have moved in here for revision,
they do too.
74
00:05:24,501 --> 00:05:25,834
Would they have...
75
00:05:26,084 --> 00:05:28,417
something else in mind?
76
00:05:28,709 --> 00:05:29,501
Why?
77
00:05:29,626 --> 00:05:31,542
Danson and Felix, are not worth mentioning.
78
00:05:31,709 --> 00:05:33,417
As for you and me...
79
00:05:34,251 --> 00:05:35,792
We are able to make
a lot of girls crazy for us.
80
00:05:37,084 --> 00:05:40,001
Stop dreaming please!
81
00:05:40,167 --> 00:05:41,001
Go to school.
82
00:05:41,126 --> 00:05:43,626
"Students should focus on studying
83
00:05:43,751 --> 00:05:46,876
Don't indulge too much in boobs"
84
00:05:48,626 --> 00:05:49,584
What's up again?
85
00:05:49,751 --> 00:05:50,709
It should be...
86
00:05:51,167 --> 00:05:52,834
the bull penis sandwich I had last night.
87
00:05:53,209 --> 00:05:56,042
Now my body is not working,
everything got mess up.
88
00:05:56,376 --> 00:05:57,459
You'd better go first.
89
00:05:58,334 --> 00:05:59,459
I won't bother.
90
00:06:03,292 --> 00:06:05,167
We are such a big guy
91
00:06:05,417 --> 00:06:09,667
that should put priority on dating
than scoring.
92
00:06:11,209 --> 00:06:13,959
Let me show you my secret weapon!
93
00:06:15,542 --> 00:06:16,917
Jeana, you have moved in here?
94
00:06:17,126 --> 00:06:18,167
Yes, you too?
95
00:06:18,542 --> 00:06:19,792
Yup. Work hard on your
graduation examination.
96
00:06:19,917 --> 00:06:21,209
We have great hope on
you, our future lawyer.
97
00:06:21,834 --> 00:06:23,626
Goodbye.
98
00:06:24,126 --> 00:06:26,334
Jeana, aren't you very fond of him?
99
00:06:26,417 --> 00:06:27,292
He cannot escape from you this time.
100
00:06:27,667 --> 00:06:29,501
But, he has said nothing.
101
00:06:29,834 --> 00:06:31,417
He is great. Yes.
102
00:06:31,584 --> 00:06:33,001
If you don't want, I'll take him.
103
00:06:33,126 --> 00:06:34,126
How can you be so aggressive?
104
00:06:34,209 --> 00:06:35,167
Then, I'll take him.
105
00:06:36,792 --> 00:06:38,834
There is only one bathroom.
Who should go first?
106
00:06:38,959 --> 00:06:40,667
I will go first!
107
00:06:44,292 --> 00:06:45,709
This Ceci keeps striving for everything,
108
00:06:45,834 --> 00:06:46,917
for man, for swank
109
00:06:47,084 --> 00:06:48,334
and for bathroom too.
110
00:06:49,126 --> 00:06:50,542
I really can't bear this any more.
111
00:06:50,667 --> 00:06:51,959
We are good friends
and we are living together now.
112
00:06:52,084 --> 00:06:54,167
We have to bear with each other. Yes!
113
00:07:52,542 --> 00:07:56,001
Stealth Peeper... off you go!
114
00:07:56,917 --> 00:07:58,626
Go up to the sky! We count on you!
115
00:07:58,876 --> 00:08:01,001
Bon voyage, Stealth Peeper!
116
00:08:01,126 --> 00:08:01,959
Don't give up!
117
00:08:02,126 --> 00:08:04,501
We will be able to watch it soon!
118
00:08:13,667 --> 00:08:15,042
So... so big!
119
00:08:15,167 --> 00:08:17,042
Ping pong only.
120
00:08:19,251 --> 00:08:20,584
Look at that
121
00:08:24,084 --> 00:08:25,750
and here again.
122
00:08:25,751 --> 00:08:28,584
Should be bowling balls!
123
00:08:30,084 --> 00:08:33,126
She is so sexy, I can't stand it!
124
00:08:35,167 --> 00:08:37,376
You want to sacrifice
thousands of your sperms again?
125
00:08:37,542 --> 00:08:40,709
Watch it. Don't just lay eyes on one,
there are three others.
126
00:08:40,834 --> 00:08:41,792
That makes sense.
127
00:08:42,251 --> 00:08:45,167
It is time to broaden our vision.
128
00:08:51,542 --> 00:08:54,126
It's beautiful, that one is good.
129
00:08:55,709 --> 00:08:56,876
Give it to me, I like this one.
130
00:08:57,001 --> 00:08:59,084
It's really a never ending story.
131
00:09:00,167 --> 00:09:01,459
That cleavage is so...
132
00:09:01,876 --> 00:09:03,709
deep!
133
00:09:05,751 --> 00:09:06,376
What are you doing?
134
00:09:06,626 --> 00:09:07,167
Hey!
135
00:09:07,667 --> 00:09:08,459
Hey!
136
00:09:09,376 --> 00:09:10,292
Shit
137
00:09:13,376 --> 00:09:15,917
Stealth Peeper!
138
00:09:19,126 --> 00:09:20,042
Why...
139
00:09:21,459 --> 00:09:23,667
It's snowing in June... Rest in peace...
140
00:09:24,126 --> 00:09:28,042
You have devoted your whole life to me.
141
00:09:28,417 --> 00:09:30,042
And you did great these years!
142
00:09:30,834 --> 00:09:34,042
You have shown me thousands of boobs
143
00:09:34,792 --> 00:09:38,292
and your death is worthwhile.
144
00:09:38,459 --> 00:09:39,959
Stephen!
145
00:09:40,376 --> 00:09:41,334
Leave me alone.
146
00:09:42,209 --> 00:09:45,251
People won't cry if they are not sad.
147
00:09:45,584 --> 00:09:48,084
Go, go away!
148
00:09:50,667 --> 00:09:52,292
Hey, you don't have to run.
149
00:09:52,376 --> 00:09:53,540
Are you afraid of shits falling down?
150
00:09:53,541 --> 00:09:54,501
Cool guy.
151
00:09:59,459 --> 00:10:00,084
Shit!
152
00:10:01,126 --> 00:10:02,292
It hits me.
153
00:10:02,876 --> 00:10:04,542
Dinner time!
154
00:10:04,876 --> 00:10:06,209
Come out and eat.
155
00:10:06,709 --> 00:10:07,417
Where is Stephen?
156
00:10:07,751 --> 00:10:09,042
Gone to study?
157
00:10:12,709 --> 00:10:13,626
What are you looking at?
158
00:10:13,751 --> 00:10:16,001
Piccolo's costume in Dragon Ball.
159
00:10:16,251 --> 00:10:17,209
Have you ever seen this?
160
00:10:17,542 --> 00:10:19,501
Have your meal and stop being so nosy!
161
00:10:20,209 --> 00:10:21,209
What are you reading? Porno?
162
00:10:21,459 --> 00:10:22,584
Science fiction.
163
00:10:22,959 --> 00:10:24,251
What is it about?
164
00:10:24,459 --> 00:10:26,292
It talks about future people...
165
00:10:26,417 --> 00:10:27,417
coming to the twenty-first century
by a time machine
166
00:10:27,667 --> 00:10:29,126
to rescue the earth by
science and technology.
167
00:10:30,626 --> 00:10:32,459
Terminator?
168
00:10:32,792 --> 00:10:33,667
' Got it!
169
00:10:35,209 --> 00:10:36,084
What have you got?
170
00:10:36,667 --> 00:10:40,251
A plan that startles everyone.
171
00:10:40,376 --> 00:10:43,209
It's time to shed our sperms
and lay down our life.
172
00:10:43,709 --> 00:10:45,209
Shouldn't it be "shed our blood"?
173
00:10:45,459 --> 00:10:46,876
Whatever.
174
00:10:47,001 --> 00:10:48,459
Let me get ready first.
175
00:10:49,917 --> 00:10:51,876
So... shall We trust him?
176
00:10:52,167 --> 00:10:54,084
No matter we trust him or not,
we have to masturbate ourselves.
177
00:10:54,209 --> 00:10:55,751
Let's bet!
178
00:10:58,709 --> 00:11:00,042
Three horny dogs.
179
00:11:02,126 --> 00:11:05,126
I think, this bastard
Stephen Chow of Mechanical Engineering
180
00:11:05,251 --> 00:11:07,376
will be back again.
181
00:11:07,501 --> 00:11:08,251
What should we do?
182
00:11:08,334 --> 00:11:09,459
Fool him.
183
00:11:09,626 --> 00:11:11,667
Right,
we should give these horny dogs a lesson.
184
00:11:11,751 --> 00:11:13,709
What if this is Lawrence?
185
00:11:13,834 --> 00:11:15,251
Will you go with the flow?
186
00:11:15,542 --> 00:11:16,667
Please!
187
00:11:16,792 --> 00:11:19,084
I'm here to prepare the graduation exam
188
00:11:19,209 --> 00:11:20,376
and I've nothing else in my mind.
189
00:11:20,542 --> 00:11:22,292
Not for the time being?
190
00:11:22,376 --> 00:11:23,376
It's none of your business.
191
00:11:36,001 --> 00:11:37,667
I am sorry, iPad is out of stock.
192
00:11:37,792 --> 00:11:38,709
iPhone should be enough for you.
193
00:11:38,834 --> 00:11:40,042
Stephen, what's next?
194
00:11:40,209 --> 00:11:42,876
Just wait until the girls come out.
You can fool around with them.
195
00:11:43,501 --> 00:11:44,376
What's that sound?
196
00:11:44,501 --> 00:11:45,501
Let's check it out.
197
00:11:45,834 --> 00:11:46,501
Go!
198
00:11:53,292 --> 00:11:57,126
Listen, human on earth.
Listen, human on earth.
199
00:11:57,292 --> 00:12:00,834
The earth will be destroyed
in the year of 2012.
200
00:12:00,917 --> 00:12:03,251
I am Bastardian. I am here to rescue you.
201
00:12:03,501 --> 00:12:04,251
Really?
202
00:12:04,376 --> 00:12:05,959
Absolutely!
203
00:12:06,084 --> 00:12:08,167
Quickly take off your clothes,
204
00:12:08,292 --> 00:12:11,167
we will shoot the power particles
into your body.
205
00:12:11,251 --> 00:12:15,292
When the earth is destroyed in 2012,
you just need to yell
206
00:12:15,417 --> 00:12:16,542
'Help, honey'.
207
00:12:17,084 --> 00:12:19,208
We will be here to save you.
208
00:12:19,209 --> 00:12:20,876
I see!
209
00:12:29,709 --> 00:12:30,459
Come on.
210
00:12:30,584 --> 00:12:32,959
It is so cold outside, get in and talk.
Come on.
211
00:12:33,042 --> 00:12:34,251
Follow us. Come on.
212
00:12:34,334 --> 00:12:35,709
Late birds won't get the worm...
213
00:12:36,667 --> 00:12:37,584
Come in.
214
00:12:37,917 --> 00:12:38,834
Come on.
215
00:12:44,834 --> 00:12:46,084
Turn off the light! Beat them up!
216
00:12:46,667 --> 00:12:47,542
What's up?
217
00:12:47,751 --> 00:12:50,251
Don't beat my face... don't...
No... don't beat me...
218
00:12:54,126 --> 00:12:57,042
Stephen, did you say
we must have something to "eat" today?
219
00:12:57,376 --> 00:12:59,876
Yes, haven't you had the banana?
220
00:13:00,709 --> 00:13:02,876
Better than none.
221
00:13:03,959 --> 00:13:05,334
Hey boys, do you need those hanging there?
222
00:13:05,417 --> 00:13:06,251
Give them to me if you don't want.
223
00:13:06,376 --> 00:13:08,501
Leave us please.
224
00:13:12,792 --> 00:13:15,251
Stephen, it's so hot
225
00:13:15,501 --> 00:13:17,167
Even my penis cannot
escape from the sunburn.
226
00:13:17,251 --> 00:13:20,667
I don't mind
if I can have the suntan like Louis Koo.
227
00:13:21,209 --> 00:13:22,709
Does Louis sunbath his penis as well?
228
00:13:29,917 --> 00:13:30,834
Jeana
229
00:13:31,917 --> 00:13:32,792
Why are you still here?
230
00:13:32,959 --> 00:13:34,167
I have to work on a project
with my classmates.
231
00:13:34,501 --> 00:13:36,209
Will have examination in a week's time.
How about you?
232
00:13:37,334 --> 00:13:38,917
I am here to borrow reference books.
233
00:13:39,042 --> 00:13:39,751
I see.
234
00:13:40,126 --> 00:13:42,209
That day... Stephen
and the two others were a bit over.
235
00:13:42,376 --> 00:13:43,167
Don't get mad at them.
236
00:13:44,001 --> 00:13:46,792
They were punished, anyway. It is fair now.
237
00:13:47,709 --> 00:13:49,001
I will scold them for that.
238
00:13:49,126 --> 00:13:49,834
Are you going home?
239
00:13:50,626 --> 00:13:51,334
How about you?
240
00:13:52,292 --> 00:13:54,001
Let's go together.
241
00:13:54,876 --> 00:13:56,001
Ok. Let me help you with this.
242
00:13:57,876 --> 00:13:59,001
Jeana
243
00:13:59,792 --> 00:14:00,792
Sean?
244
00:14:01,709 --> 00:14:02,459
He is wicked. Ignore him.
245
00:14:02,584 --> 00:14:04,167
Why do you leave when you see me?
246
00:14:04,751 --> 00:14:05,626
We all will leave after class.
247
00:14:05,751 --> 00:14:06,792
Let me treat you with Italian food.
248
00:14:07,042 --> 00:14:07,667
I'm busy.
249
00:14:07,792 --> 00:14:09,292
You have time to walk with him
250
00:14:09,376 --> 00:14:10,459
but you don't have time to dine with me.
251
00:14:10,584 --> 00:14:11,417
What's the matter with you?
252
00:14:11,501 --> 00:14:12,959
She has already declined your dating.
253
00:14:13,042 --> 00:14:14,501
Hey boy, you wanna a fight?
254
00:14:15,459 --> 00:14:16,001
Let me go!
255
00:14:16,126 --> 00:14:16,792
It hurts...
Do you know who are you talking to?
256
00:14:17,084 --> 00:14:18,126
Let me go... Who are you talking to?
257
00:14:18,292 --> 00:14:19,042
Let me go...
258
00:14:19,167 --> 00:14:20,792
If you keep stalking her,
I will wring out yours!
259
00:14:20,917 --> 00:14:21,792
OK...
260
00:14:23,917 --> 00:14:24,834
Go.
261
00:14:26,626 --> 00:14:27,584
Let's go and eat something.
262
00:14:27,709 --> 00:14:28,876
OK! Lawrence.
263
00:14:32,584 --> 00:14:33,792
I have the key of the changing room,
264
00:14:33,917 --> 00:14:35,459
why don't you take a shower first.
265
00:14:35,709 --> 00:14:36,709
Can?
266
00:18:12,542 --> 00:18:13,542
Jeana, you are still here?
267
00:18:14,542 --> 00:18:16,001
The water heater at my home is not working.
268
00:18:22,334 --> 00:18:23,376
Go...
269
00:18:31,876 --> 00:18:33,626
It went off, and exploded everywhere
270
00:18:33,834 --> 00:18:35,126
covering his entire face with red paint.
271
00:18:35,584 --> 00:18:37,584
It's strange today.
272
00:18:37,709 --> 00:18:40,251
Look, just lightning and no thunder.
Have you ever seen this?
273
00:18:41,042 --> 00:18:42,459
How strange is it?
274
00:18:44,459 --> 00:18:46,334
It's like Black Rainstorm over there!
275
00:18:46,542 --> 00:18:47,542
Look!
276
00:18:49,834 --> 00:18:51,792
Hello... Pretty!
277
00:18:51,917 --> 00:18:52,709
Hi!
278
00:18:53,084 --> 00:18:55,501
There's not much fun for you girls
to drink and chit-chat?
279
00:18:55,959 --> 00:18:57,626
Let's play the finger-guessing game.
280
00:18:57,959 --> 00:18:59,584
What so funny to play finger-guessing?
281
00:18:59,834 --> 00:19:01,042
Let's go to your place.
282
00:19:01,709 --> 00:19:04,584
Shower, massage and the
whole set of 2-play...
283
00:19:04,709 --> 00:19:06,459
How about $2,600?
284
00:19:06,876 --> 00:19:07,959
$2,600?
285
00:19:08,667 --> 00:19:09,626
A whore?
286
00:19:09,834 --> 00:19:11,542
With my charm, I can have all girls I want,
287
00:19:11,667 --> 00:19:12,459
do I look like needing a whore, nonsense!
288
00:19:12,584 --> 00:19:14,376
Simply tell us you don't have money.
289
00:19:14,501 --> 00:19:16,209
Cheap bastard!
290
00:19:17,459 --> 00:19:18,292
You...
291
00:19:18,959 --> 00:19:21,207
I'll definitely beat the shit out of you
if you still hang around!
292
00:19:21,208 --> 00:19:22,459
Cheap bastard? We will see.
293
00:19:51,542 --> 00:19:52,292
What happened?
294
00:20:11,542 --> 00:20:12,959
What's up? You two
295
00:20:13,084 --> 00:20:15,501
don't have money to get a room
and want to do it in an alley?
296
00:20:16,376 --> 00:20:17,709
Are you kidding?
297
00:20:20,126 --> 00:20:20,917
Don't block my way.
298
00:20:21,584 --> 00:20:22,959
After you. Go there and take a look.
299
00:20:23,417 --> 00:20:26,084
This should be Hong Kong in 2011.
300
00:20:26,251 --> 00:20:28,334
There are some people, check them out.
301
00:20:28,417 --> 00:20:29,792
Go there and take a look.
302
00:20:30,709 --> 00:20:31,959
Is it the Terminator?
303
00:20:32,084 --> 00:20:33,209
Another one?
304
00:20:33,459 --> 00:20:34,126
Shooting a film? They are having sex.
305
00:20:34,251 --> 00:20:35,084
Let's check it out.
306
00:20:35,167 --> 00:20:35,917
I shall go first.
307
00:20:40,667 --> 00:20:43,167
Is it Hong Kong in 2011, earthman?
308
00:20:43,709 --> 00:20:44,876
Stop pretending.
309
00:20:45,042 --> 00:20:46,626
Where is the camera?
310
00:20:46,792 --> 00:20:48,459
We are not that stupid,
We're not falling for this.
311
00:20:48,751 --> 00:20:50,959
Who are you? Are you from the paper or TV?
312
00:20:51,126 --> 00:20:53,376
We won't let you video us that easily.
313
00:20:58,959 --> 00:21:01,917
This guy has a relatively low IQ,
basically an inferior creature.
314
00:21:02,376 --> 00:21:05,709
He could just think of violence,
food, and sex.
315
00:21:06,542 --> 00:21:07,667
This kind of inferior creature
316
00:21:07,834 --> 00:21:10,042
should have been eliminated
on earth 40 years ago.
317
00:21:10,251 --> 00:21:11,667
I don't know what you are talking about.
318
00:21:11,834 --> 00:21:13,876
Bro, you take care of this naked guy
319
00:21:14,001 --> 00:21:15,584
and I'll take care of this naked woman, ok?
320
00:21:15,751 --> 00:21:16,459
What about us?
321
00:21:16,542 --> 00:21:18,584
We should get in line.
It will be your turn after me.
322
00:21:18,709 --> 00:21:19,251
After you again?
323
00:21:19,376 --> 00:21:21,667
It's fine, he is always quick.
324
00:21:22,084 --> 00:21:23,209
Let him go first. Pretty fast.
325
00:21:38,292 --> 00:21:39,917
It is a misunderstanding...
a misunderstanding only.
326
00:21:40,042 --> 00:21:42,167
I have an appointment. You... Enjoy!
327
00:21:42,584 --> 00:21:44,042
Don't you want to make love with me?
328
00:21:44,376 --> 00:21:45,501
Next time maybe, no, no...
329
00:21:46,126 --> 00:21:47,709
I'm just kidding.
330
00:21:47,834 --> 00:21:50,376
Your husband is so strong.
He must be keeping you very happy.
331
00:21:50,542 --> 00:21:52,209
We are just trying to be funny.
332
00:21:52,792 --> 00:21:54,876
Have you seen a girl named Future?
333
00:21:54,959 --> 00:21:56,292
She is also naked like us.
334
00:21:56,667 --> 00:21:58,334
No, big boss.
335
00:21:58,417 --> 00:21:59,334
Earthman.
336
00:21:59,584 --> 00:22:01,251
Isn't there a proverb
called "eat what you are weak in"?
337
00:22:01,667 --> 00:22:02,667
Eat them!
338
00:22:10,834 --> 00:22:13,876
She must have arrived. Go stop her.
339
00:22:14,251 --> 00:22:17,042
We have to wear clothes
to avoid arousing attention.
340
00:22:21,584 --> 00:22:24,834
What happened to you? Got robbed?
341
00:22:25,834 --> 00:22:28,084
Help! Aliens really exist...
342
00:22:30,626 --> 00:22:33,126
Look, should I get this skirt?
343
00:22:33,709 --> 00:22:35,167
I found a more beautiful one...
344
00:22:36,667 --> 00:22:37,709
Why is this happening?
345
00:22:38,042 --> 00:22:38,709
What happened?
346
00:22:38,834 --> 00:22:40,709
It must be the guys next door again.
347
00:22:42,792 --> 00:22:47,167
We died a terrible death
348
00:22:47,667 --> 00:22:52,751
We committed suicide
because we couldn't get a girlfriend...
349
00:22:54,917 --> 00:22:55,667
They are really scared.
350
00:22:55,792 --> 00:22:56,626
I am the god of ideas.
351
00:22:56,834 --> 00:22:58,251
If I'm not a fan of Brad Pitt,
352
00:22:58,417 --> 00:22:59,667
I could even get Angelina Jolie if I want!
353
00:23:00,334 --> 00:23:01,376
Stephen, you are amazing!
354
00:23:01,584 --> 00:23:02,417
Of course.
355
00:23:11,792 --> 00:23:12,834
What happened?
356
00:23:17,209 --> 00:23:19,667
We are caught... Retreat! Retreat! Go!
357
00:23:22,251 --> 00:23:23,542
Women are so mean.
358
00:23:24,292 --> 00:23:25,292
Not yet so!
359
00:23:37,751 --> 00:23:39,209
What did you do this time?
360
00:23:39,751 --> 00:23:41,667
Women nowadays are so sick.
361
00:23:41,834 --> 00:23:43,626
They like to stock
so many rubbish bins at home.
362
00:23:43,834 --> 00:23:46,084
I don't like those women
363
00:23:46,167 --> 00:23:47,501
who stock 3 rubbish bins at home.
364
00:23:47,792 --> 00:23:50,084
They are gonna go crazy tonight
with nowhere to keep the rubbish.
365
00:23:50,085 --> 00:23:51,209
Exactly!
366
00:23:51,792 --> 00:23:53,709
In order to comfort myself and my brothers,
367
00:23:53,834 --> 00:23:56,501
I decided to share my enshrine,
The Boobs Goddess, Amy Yip
368
00:23:56,626 --> 00:24:00,167
And "The Penis God, Elvis Tsui"
with all of you.
369
00:24:00,292 --> 00:24:03,334
Their older version of "Sex and Zen"
370
00:24:03,417 --> 00:24:04,501
is great.
371
00:24:04,667 --> 00:24:06,042
Let's watch it together.
372
00:24:08,501 --> 00:24:11,167
Please give me a break
and let me study, would you?
373
00:24:11,292 --> 00:24:14,001
But the television is in the living room.
374
00:24:14,667 --> 00:24:15,126
Please.
375
00:24:15,251 --> 00:24:17,667
Be my guest, I'm going to bed.
376
00:24:19,917 --> 00:24:21,042
Go away!
377
00:24:21,417 --> 00:24:23,376
What are you doing, turn on the television.
378
00:24:23,459 --> 00:24:24,417
After you.
379
00:24:25,751 --> 00:24:27,667
Get the remote, don't just stare.
380
00:24:28,709 --> 00:24:30,001
We don't have a spare hand.
381
00:24:42,376 --> 00:24:43,792
It's trapped, it's trapped...
382
00:25:29,126 --> 00:25:30,167
Who are you?
383
00:25:30,251 --> 00:25:32,334
Is it Hong Kong in 2011?
384
00:25:32,542 --> 00:25:34,417
Miss, who are you?
385
00:25:36,501 --> 00:25:37,709
My name is Future.
386
00:25:37,876 --> 00:25:40,292
Is it Hong Kong in 2011?
387
00:25:42,126 --> 00:25:43,459
You...
388
00:25:43,584 --> 00:25:44,417
How come you are naked?
389
00:25:44,542 --> 00:25:45,501
I took the time machine to come here
390
00:25:45,584 --> 00:25:46,792
and it cannot transmit any clothes.
391
00:25:46,876 --> 00:25:47,792
Time machine?
392
00:25:48,126 --> 00:25:48,917
Right.
393
00:25:49,126 --> 00:25:52,209
I got it. Jeana sent you here.
394
00:25:52,542 --> 00:25:54,667
Want to fool me? Not that easy.
395
00:25:55,542 --> 00:25:57,376
Please put on some clothes.
396
00:25:57,542 --> 00:26:00,001
I was sent by the Union Nations in 2046.
397
00:26:00,376 --> 00:26:03,001
I am here to look for healthy sperms
398
00:26:03,209 --> 00:26:04,709
to breed off springs for humans.
399
00:26:04,917 --> 00:26:07,709
My basic instinct tells me that
you are healthy.
400
00:26:07,834 --> 00:26:08,751
Let me check.
401
00:26:09,042 --> 00:26:09,917
What do you want?
402
00:26:10,709 --> 00:26:11,917
How much did they pay you?
403
00:26:12,584 --> 00:26:13,459
Let me check.
404
00:26:13,584 --> 00:26:14,292
Hey... no...
405
00:26:15,001 --> 00:26:16,251
I am not that kind of person!
406
00:26:17,376 --> 00:26:18,876
I really want to check it out.
407
00:26:20,709 --> 00:26:21,709
What do you want to do?
408
00:26:21,834 --> 00:26:23,792
Crazy! I don't believe you.
409
00:26:23,959 --> 00:26:26,167
I have a naked woman in my room! Fuck!
410
00:26:30,417 --> 00:26:31,126
Harder.
411
00:26:31,209 --> 00:26:32,251
What have you done?
412
00:26:32,417 --> 00:26:33,917
I have a naked Woman in my room.
413
00:26:34,126 --> 00:26:35,209
Did Jeana send her?
414
00:26:35,626 --> 00:26:36,626
What are you saying?
415
00:26:36,751 --> 00:26:37,417
What?
416
00:26:37,584 --> 00:26:38,584
I don't know what he is talking about.
417
00:26:39,876 --> 00:26:40,959
He is talking about me.
418
00:26:41,667 --> 00:26:42,876
Who are you?
419
00:26:43,042 --> 00:26:45,459
I am really sent from year 2046.
420
00:26:45,709 --> 00:26:47,876
Human have almost
lost their entire reproductive ability.
421
00:26:48,042 --> 00:26:50,876
99% of men's and 80% of women's
422
00:26:51,001 --> 00:26:53,501
lam the only healthy girl among all.
423
00:26:53,876 --> 00:26:54,917
I took the time machine here
424
00:26:55,042 --> 00:26:57,709
I have to mate with a healthy man
425
00:26:58,001 --> 00:26:59,751
and give birth to future generations.
426
00:27:00,001 --> 00:27:01,167
That sounds like a Zombie movie.
427
00:27:01,376 --> 00:27:03,417
Not Zombie, it's alien!
428
00:27:03,667 --> 00:27:06,417
People from Xucker planet
had shot enormous radiation to the earth
429
00:27:06,584 --> 00:27:08,209
that made us lose our reproductive ability.
430
00:27:08,542 --> 00:27:10,251
It sounds like porno computer games.
431
00:27:10,459 --> 00:27:12,001
You have to trust me.
432
00:27:12,126 --> 00:27:13,751
And you have to keep it a secret.
433
00:27:14,084 --> 00:27:16,751
Because Xucker Planet
has sent two killers to stop me.
434
00:27:16,917 --> 00:27:17,959
One called Xucker No. 1
435
00:27:18,042 --> 00:27:19,501
and the other called Xucker No.2.
436
00:27:19,667 --> 00:27:21,251
They also have enormous
volume of radiation inside their body.
437
00:27:21,417 --> 00:27:24,209
Once raped by them,
you will lose your reproductive ability.
438
00:27:24,376 --> 00:27:25,834
Or even become an idiot.
439
00:27:28,542 --> 00:27:31,792
If we believe in you,
then we are really idiots!
440
00:27:32,126 --> 00:27:35,667
XyzABC xyz ฮด โฉโฉABC
441
00:27:35,876 --> 00:27:37,417
Don't worry. I'll help you.
442
00:27:41,251 --> 00:27:43,709
You are something.
Help me with the rubbish bin too.
443
00:27:46,126 --> 00:27:46,792
It works!
444
00:27:46,917 --> 00:27:47,626
Do you believe me?
445
00:27:47,751 --> 00:27:49,709
I don't care others believe or not,
I believe anyway.
446
00:27:49,834 --> 00:27:51,292
You are just looking for
a sperm donor, right?
447
00:27:51,542 --> 00:27:52,459
These charity acts will
have my full support,
448
00:27:52,542 --> 00:27:54,459
I do it a hundred times every year.
449
00:27:55,542 --> 00:27:58,084
Come on,
I will donate 200,000,000 sperms to you.
450
00:27:58,209 --> 00:27:59,376
However be gentle, please!
451
00:28:08,417 --> 00:28:10,376
So great, all the earwax gone.
452
00:28:10,751 --> 00:28:13,376
You smoke and drink too much,
and you don't eat vegetables and fruits.
453
00:28:13,501 --> 00:28:15,417
Your body has absorbed a lot of junk food.
454
00:28:15,542 --> 00:28:16,751
You do not meet the health requirement.
455
00:28:16,876 --> 00:28:18,959
And, your genes are not good enough.
456
00:28:19,126 --> 00:28:20,126
I don't want yours
457
00:28:21,001 --> 00:28:23,126
My father, Mr. Miserly and my mother,
Miss Smallboobs
458
00:28:23,251 --> 00:28:25,001
were Mr. Asia and Miss Asia respectively.
459
00:28:25,126 --> 00:28:27,334
And you are saying
my genes are not good enough?
460
00:28:27,959 --> 00:28:30,376
I wanted to fuck tonight
but was being fucked up instead.
461
00:28:30,542 --> 00:28:31,834
What a loser!
462
00:28:32,042 --> 00:28:34,126
I'd better stay here to watch Amy Yip.
463
00:28:37,292 --> 00:28:39,376
I need to sleep now. Leave me alone.
464
00:28:39,626 --> 00:28:41,084
I want to talk to you.
465
00:28:41,209 --> 00:28:43,792
But I have nothing to say.
You are here to fool me, obviously.
466
00:28:43,917 --> 00:28:45,834
I really come from the year of 2046.
467
00:28:46,209 --> 00:28:49,126
Get out! Do you think you are Wong Kar Wai?
468
00:28:49,376 --> 00:28:50,792
What can I do to make you believe me?
469
00:28:51,084 --> 00:28:52,001
I won't believe you no matter what.
470
00:28:53,251 --> 00:28:54,459
I have locked the door.
471
00:28:55,001 --> 00:28:57,542
I don't care if you sit outside all night.
472
00:29:04,209 --> 00:29:05,792
Have you finished yelling?
473
00:29:05,959 --> 00:29:06,459
Ghost...
474
00:29:06,542 --> 00:29:07,834
I am not a ghost.
475
00:29:29,417 --> 00:29:30,792
You are healthy.
476
00:29:30,876 --> 00:29:32,751
Your healthy index is 97.8%.
477
00:29:33,167 --> 00:29:34,376
Very ideal!
478
00:29:34,667 --> 00:29:35,876
What do you want?
479
00:29:36,334 --> 00:29:38,876
I want to... make love with you
and get pregnant.
480
00:29:39,001 --> 00:29:41,126
How can this happen?
We don't love each other.
481
00:29:41,334 --> 00:29:43,251
I have read the history of 2011.
482
00:29:43,376 --> 00:29:46,209
People of this generation is easy on sex.
483
00:29:46,542 --> 00:29:49,167
They can have sex on the night they meet.
484
00:29:49,626 --> 00:29:50,751
I don't care what others do.
485
00:29:51,084 --> 00:29:52,001
I cannot.
486
00:29:52,209 --> 00:29:53,251
What a pity.
487
00:29:53,792 --> 00:29:56,459
Hey, are you really not...
488
00:29:56,542 --> 00:29:58,751
any kind of ghost, fox spirit or ...?
489
00:29:59,042 --> 00:30:01,542
My name is Future.
I come from the year 2046.
490
00:30:01,751 --> 00:30:02,834
Future, let me ask you
491
00:30:02,959 --> 00:30:04,541
what is the technology level
492
00:30:04,542 --> 00:30:05,459
of your generation?
493
00:30:05,792 --> 00:30:07,084
Has iPhone 100 been released?
494
00:30:07,334 --> 00:30:08,709
How about iPod and iPad?
495
00:30:08,917 --> 00:30:11,334
The concept is different.
We have everything implanted into the body.
496
00:30:11,417 --> 00:30:13,126
If we need to go on-line...
497
00:30:16,292 --> 00:30:17,542
So cool!
498
00:30:17,792 --> 00:30:20,167
If you don't want to make love with me,
I won't insist.
499
00:30:20,709 --> 00:30:21,501
But,
500
00:30:21,502 --> 00:30:23,834
is there anyone as healthy as you?
501
00:30:24,126 --> 00:30:25,292
I can only wait for 3 days.
502
00:30:25,417 --> 00:30:28,126
I have to go back to the future in 3 days.
503
00:30:28,251 --> 00:30:31,167
Maybe... we can look around at the school.
504
00:30:31,376 --> 00:30:32,167
Are you serious?
505
00:30:32,292 --> 00:30:34,667
Good, you take me to school tomorrow.
506
00:30:35,251 --> 00:30:37,251
Then I go to bed first.
Take me there tomorrow.
507
00:30:37,417 --> 00:30:38,709
Hey... you cannot sleep here.
508
00:30:39,167 --> 00:30:40,959
How can we stay in the same room together?
509
00:30:42,501 --> 00:30:43,834
Sorry.
510
00:30:43,959 --> 00:30:45,417
If I sleep outside...
511
00:30:46,459 --> 00:30:47,834
Will they do anything to me...
512
00:30:47,959 --> 00:30:49,251
I don't want bad genes.
513
00:30:49,542 --> 00:30:50,334
I have an idea.
514
00:30:53,126 --> 00:30:55,167
This roof can be locked,
you may sleep here.
515
00:30:56,084 --> 00:30:57,209
This place is great.
516
00:30:57,542 --> 00:30:59,917
I like it, I like the nature.
517
00:31:24,584 --> 00:31:26,501
How come he is with a girl on the roof?
518
00:31:26,584 --> 00:31:27,709
We have just...
519
00:31:28,209 --> 00:31:30,376
Well, he is just another playboy.
520
00:31:34,501 --> 00:31:35,542
I can feel it.
521
00:31:36,376 --> 00:31:37,751
What do you feel?
522
00:31:38,751 --> 00:31:41,209
Your blood... is flowing a lot quicker.
523
00:31:41,501 --> 00:31:43,917
From your brain to your groins.
524
00:31:45,709 --> 00:31:46,667
I'm sorry!
525
00:31:47,709 --> 00:31:49,751
You have feelings for me, maybe...
526
00:31:49,876 --> 00:31:51,667
We will finish the mission tomorrow.
527
00:31:52,626 --> 00:31:53,417
But...
528
00:31:53,917 --> 00:31:56,584
Future, now I believe you
are really from the future.
529
00:31:57,459 --> 00:32:00,042
However, I have someone I love already.
530
00:32:00,917 --> 00:32:02,042
So, this is not a good idea.
531
00:32:03,084 --> 00:32:04,209
Alright,
532
00:32:04,542 --> 00:32:06,917
let's see if we can find someone...
533
00:32:07,001 --> 00:32:08,459
as healthy as you tomorrow.
534
00:32:08,584 --> 00:32:09,292
Good night.
535
00:32:09,959 --> 00:32:11,126
Good night.
536
00:32:21,709 --> 00:32:23,667
What happened to you? Your legs are shaky.
537
00:32:24,084 --> 00:32:25,667
So great.
538
00:32:26,376 --> 00:32:27,542
Last night, I watched movies of Amy Yip,
539
00:32:27,667 --> 00:32:29,459
Veronica Yip, Deanie Yip
and Cecilia Yip all night.
540
00:32:29,584 --> 00:32:30,709
I saluted once for each movie.
541
00:32:30,876 --> 00:32:32,709
Almost died from over masturbation.
542
00:32:32,792 --> 00:32:33,709
Even Deanie Yip?
543
00:32:33,834 --> 00:32:34,917
Deanie... Deanie...
544
00:32:35,042 --> 00:32:36,751
Of course not, it's Tina.
545
00:32:36,959 --> 00:32:38,417
Was it Deanie T?
546
00:32:39,626 --> 00:32:40,667
Deanie T?
547
00:32:41,167 --> 00:32:42,792
Tina Get up already?
548
00:32:43,042 --> 00:32:43,667
Let's have breakfast.
549
00:32:43,751 --> 00:32:44,667
Let me help you.
550
00:32:44,917 --> 00:32:45,751
Sister in law!
551
00:32:48,251 --> 00:32:49,251
So nice!
552
00:32:49,626 --> 00:32:50,376
Morning!
553
00:32:51,876 --> 00:32:53,376
What a scrumptious breakfast.
554
00:32:53,792 --> 00:32:54,417
Who made that?
555
00:32:54,584 --> 00:32:55,084
Sister in law.
556
00:32:55,209 --> 00:32:56,292
Sister in law?
557
00:32:56,417 --> 00:32:57,501
I only realize that after
I read the history.
558
00:32:57,667 --> 00:33:00,084
That people in this
generation eats junk food.
559
00:33:00,334 --> 00:33:02,792
Therefore,
I go and look for some food for you guys.
560
00:33:03,376 --> 00:33:04,334
Future,
561
00:33:05,126 --> 00:33:06,542
where did you get this dress?
562
00:33:06,709 --> 00:33:08,542
Doesn't it look good? I made it myself.
563
00:33:09,376 --> 00:33:11,084
Lawrence, we are buddies.
564
00:33:11,209 --> 00:33:12,959
I don't mind if sister in law move in.
565
00:33:13,042 --> 00:33:15,334
But don't make strange things to scare us.
566
00:33:15,459 --> 00:33:17,876
Yes, it is so spooky.
567
00:33:18,876 --> 00:33:20,959
Actually we don't mind
if there is one more woman at home.
568
00:33:21,334 --> 00:33:22,417
What are you saying?
569
00:33:22,626 --> 00:33:25,334
Future and I...
just met each other last night!
570
00:33:25,459 --> 00:33:26,917
First as strangers, then as friends,
571
00:33:27,084 --> 00:33:30,001
later as couples and followed by fetus.
572
00:33:30,126 --> 00:33:30,834
Shut up!
573
00:33:31,334 --> 00:33:32,626
OK, calm down, calm down...
574
00:33:32,751 --> 00:33:35,126
Finish your breakfast quickly,
we go to school together.
575
00:33:36,626 --> 00:33:38,584
Go to school together, you are so in love.
576
00:33:38,751 --> 00:33:42,542
That means Tse Yin and Deborah Lee
are fine now.
577
00:33:44,501 --> 00:33:46,251
Fuck. The four girls are going to school.
578
00:33:46,709 --> 00:33:47,709
Follow them.
579
00:33:49,834 --> 00:33:50,876
Wait for me!
580
00:33:51,959 --> 00:33:53,042
"'8 you!
581
00:33:53,292 --> 00:33:55,626
Hey, what a coincidence, pretties!
582
00:33:56,251 --> 00:33:57,792
I shall go first. Bye.
583
00:33:58,292 --> 00:34:00,084
It's them again. Just ignore them.
584
00:34:03,459 --> 00:34:04,751
Hi!
585
00:34:06,209 --> 00:34:08,251
Where do you go for study?
Let's go together.
586
00:34:08,626 --> 00:34:10,501
Hey, I heard a rumor saying...
587
00:34:10,626 --> 00:34:12,126
There is a pretty girl in your place.
588
00:34:12,501 --> 00:34:14,584
It's a big secret,
the less you know the better.
589
00:34:14,709 --> 00:34:17,042
Otherwise, your life will be at risk.
590
00:34:19,001 --> 00:34:20,251
As per what you've said...
591
00:34:20,334 --> 00:34:24,334
If I become your girlfriend,
my life won't be at risk, right?
592
00:34:24,501 --> 00:34:25,584
Of course.
593
00:34:25,709 --> 00:34:28,042
I only allow bigwigs to do everything
594
00:34:28,167 --> 00:34:30,334
but not the citizens... Right.
595
00:34:31,459 --> 00:34:32,251
Screw it!
596
00:34:34,001 --> 00:34:35,667
They are crazy, ignore them.
597
00:34:36,251 --> 00:34:37,626
Screw you!
598
00:34:39,042 --> 00:34:40,459
I know she is just like that
599
00:34:40,584 --> 00:34:42,626
but I keep allowing her.
600
00:34:42,917 --> 00:34:44,334
What a loser!
601
00:34:44,667 --> 00:34:45,584
Shut up, you!
602
00:34:47,917 --> 00:34:49,667
Don't come any closer, are you gay?
603
00:34:49,876 --> 00:34:50,584
Stupid gay guy.
604
00:34:53,334 --> 00:34:54,167
What are you doing?
605
00:34:54,334 --> 00:34:55,417
Sorry...
606
00:34:55,792 --> 00:34:56,917
Sorry, Sir. What are you looking at?
607
00:34:57,042 --> 00:34:59,376
His index is just 57.1.
He may not live till 50 years old.
608
00:35:00,084 --> 00:35:02,376
Stop checking everyone, will you?
609
00:35:02,876 --> 00:35:05,584
Just tell me when you find a potential one.
I'll talk to him.
610
00:35:05,751 --> 00:35:06,792
And let you check.
611
00:35:07,126 --> 00:35:09,334
Please find someone for me
to "check" next time.
612
00:35:09,667 --> 00:35:10,417
That would be great! Shut up!
613
00:35:10,709 --> 00:35:13,084
Hey, you three are such perverts.
614
00:35:13,459 --> 00:35:14,292
I don't understand you.
615
00:35:14,417 --> 00:35:16,251
You hate them and yet you live with them.
616
00:35:16,751 --> 00:35:20,126
I don't have a choice. I grew up with them.
617
00:35:20,584 --> 00:35:21,959
Who knows they become like that
when they grow up.
618
00:35:22,709 --> 00:35:24,084
Let's go over there to
have a look, shall we?
619
00:35:24,417 --> 00:35:25,209
OK.
620
00:35:26,292 --> 00:35:27,876
I came across two aliens on that day,
621
00:35:28,084 --> 00:35:29,292
I fought with them desperately.
622
00:35:29,459 --> 00:35:31,209
And snatched back two
dicks for Keung and Tak.
623
00:35:31,376 --> 00:35:32,501
I wish the dicks can be rejoined.
624
00:35:33,042 --> 00:35:34,209
Is it real?
625
00:35:34,334 --> 00:35:35,542
It's real, and they are powerful.
626
00:35:35,626 --> 00:35:36,376
The female alien asked me
to make love with her,
627
00:35:36,459 --> 00:35:37,167
but I refused to do so.
628
00:35:37,584 --> 00:35:38,376
Who would like to make love with you?
629
00:35:38,501 --> 00:35:39,792
Bullshit! Don't you believe this?
630
00:35:40,251 --> 00:35:41,126
Hello...
631
00:35:41,251 --> 00:35:42,751
Hello. Hi
632
00:35:42,959 --> 00:35:44,251
Please focus on studying but not me.
633
00:35:44,417 --> 00:35:46,167
I won't have dinner with you.
634
00:35:46,292 --> 00:35:48,709
With a rich father like mine,
who need to study?
635
00:35:48,834 --> 00:35:50,001
I definitely will become
a CEO upon graduation.
636
00:35:50,501 --> 00:35:52,917
CEO, don't molest the girls.
637
00:35:53,126 --> 00:35:55,292
They say you were almost
being wrung last night.
638
00:35:55,417 --> 00:35:57,459
If you do it again,
you may end up in ICU instead.
639
00:36:01,001 --> 00:36:02,415
You bitches are so arrogant.
640
00:36:02,416 --> 00:36:03,082
There will be a day
641
00:36:03,083 --> 00:36:04,501
when you will beg me for a fuck and suck,
642
00:36:04,584 --> 00:36:05,584
otherwise I won't call myself Sean
643
00:36:08,959 --> 00:36:11,209
Such low index, just 13.3.
644
00:36:11,334 --> 00:36:12,376
Pretty, I am still a virgin.
645
00:36:12,501 --> 00:36:13,834
With your "checking",
you may break my virginity.
646
00:36:13,959 --> 00:36:15,001
You should let me break yours to be fair.
647
00:36:15,126 --> 00:36:16,959
You should see a doctor,
your health is very bad indeed.
648
00:36:17,459 --> 00:36:18,709
Don't go. I mean it
649
00:36:18,876 --> 00:36:20,459
If you don't let me rub you, you can't go.
650
00:36:20,584 --> 00:36:21,334
Come on.
651
00:36:25,792 --> 00:36:26,459
What's up?
652
00:36:28,292 --> 00:36:28,959
What's up?
653
00:36:31,251 --> 00:36:32,001
What happened?
654
00:36:33,709 --> 00:36:34,709
What's up? What happened?
655
00:36:34,792 --> 00:36:35,292
It hurts...
656
00:36:35,709 --> 00:36:36,376
Painful?
657
00:36:36,792 --> 00:36:37,542
What should I do?
658
00:36:38,334 --> 00:36:39,209
Help me, you bastard!
659
00:36:39,584 --> 00:36:40,584
Help you?
How?
660
00:36:40,792 --> 00:36:41,584
Help to pull it out.
661
00:36:41,709 --> 00:36:42,876
Call the ambulance, bastard!
662
00:36:48,792 --> 00:36:50,459
According to the theory
of "Kama Sutra" from India,
663
00:36:50,542 --> 00:36:52,209
a man and a woman...
664
00:36:52,501 --> 00:36:55,167
Getting a room,
and shedding their clothes, means...
665
00:36:55,292 --> 00:36:57,334
They are well prepared
and have mutual agreement. Hello.
666
00:36:57,459 --> 00:36:58,042
Then sleep together.
667
00:36:58,251 --> 00:37:00,917
When you get high, I push in hardly.
668
00:37:01,167 --> 00:37:02,292
The theory of India is...
669
00:37:02,417 --> 00:37:04,751
The girl who just moved to your house...
670
00:37:05,167 --> 00:37:06,251
Who is she actually?
671
00:37:06,501 --> 00:37:08,584
I can't tell... I can't betray my friend.
672
00:37:10,167 --> 00:37:11,792
You really can't tell me?
673
00:37:12,167 --> 00:37:13,167
No, I can't.
674
00:37:13,501 --> 00:37:16,876
Hair both on the top and the bottom,
the grape is in the middle.
675
00:37:17,459 --> 00:37:19,417
Hair fighting with hair at night.
676
00:37:20,417 --> 00:37:21,751
Hey!
677
00:37:22,709 --> 00:37:23,584
What's up?
678
00:37:24,292 --> 00:37:26,084
Nothing... it is so wonderful.
679
00:37:26,334 --> 00:37:28,001
Can't imagine this formula
could be like this.
680
00:37:28,376 --> 00:37:30,417
There are a lot of formulas,
please pay attention.
681
00:37:31,167 --> 00:37:34,542
For example, you are soft, I am hard.
682
00:37:34,917 --> 00:37:36,209
You spread your legs, I screw it up... Hey!
683
00:37:37,376 --> 00:37:40,084
Tell me. Who is she?
684
00:37:40,501 --> 00:37:42,626
No... I can't.
685
00:37:45,292 --> 00:37:47,126
Hey, hey...
686
00:37:51,751 --> 00:37:53,709
No... there are a lot of people here...
687
00:38:02,084 --> 00:38:03,709
Tell me.
688
00:38:04,667 --> 00:38:06,584
Otherwise...I will leave now.
689
00:38:08,584 --> 00:38:09,959
I can't tell no matter what.
690
00:38:13,751 --> 00:38:16,292
Actually... Future is an alien!
691
00:38:18,584 --> 00:38:21,376
Do you think I will
believe your horse shit?
692
00:38:22,376 --> 00:38:23,417
No, no, no...
693
00:38:23,542 --> 00:38:27,292
Actually,
she is Lawrence's cousin from Beijing.
694
00:38:28,459 --> 00:38:30,876
Then take the dick out and show it off.
695
00:38:31,042 --> 00:38:33,709
Wait, not done yet, where're you going?
696
00:38:34,042 --> 00:38:35,084
Hey...
697
00:38:35,876 --> 00:38:36,834
What's up now?
698
00:38:37,626 --> 00:38:38,917
I... I can't...
699
00:38:46,376 --> 00:38:47,792
So...sorry...
700
00:38:49,334 --> 00:38:50,792
They said this question
will be in the examination,
701
00:38:51,209 --> 00:38:51,834
it will be perfect if it is true.
702
00:38:52,292 --> 00:38:52,917
I got it.
703
00:38:53,042 --> 00:38:53,542
What?
704
00:38:53,667 --> 00:38:54,376
What did you get?
705
00:38:54,792 --> 00:38:57,876
That girl actually is Lawrence's cousin
from Beijing.
706
00:38:58,084 --> 00:38:59,959
So what? Not a big deal at all.
707
00:39:01,584 --> 00:39:03,042
Don't bother with others' business.
708
00:39:03,376 --> 00:39:05,459
Men are all around for my pick.
709
00:39:07,501 --> 00:39:08,042
Shit.
710
00:39:08,584 --> 00:39:09,584
What's up?
711
00:39:09,751 --> 00:39:11,917
Well, the harder she pretends,
the more serious she is.
712
00:39:12,084 --> 00:39:13,584
I think she is serious with Lawrence.
713
00:39:14,167 --> 00:39:15,001
What should we do then?
714
00:39:16,167 --> 00:39:16,959
We call ourselves buddies for a reason.
715
00:39:17,084 --> 00:39:18,876
We have to help Jeana
take back Lawrence no matter what!
716
00:39:19,126 --> 00:39:19,709
Let's go!
717
00:39:19,834 --> 00:39:20,667
Yes!
Let's go!
718
00:39:22,792 --> 00:39:23,709
Play arch back.
719
00:39:24,792 --> 00:39:25,876
Go...set off. Come over.
720
00:39:26,792 --> 00:39:28,126
It's hot. Have some juice.
721
00:39:28,334 --> 00:39:30,584
What a considerate girl.
We really have nothing to say about her.
722
00:39:30,792 --> 00:39:31,334
No kidding.
723
00:39:32,167 --> 00:39:34,292
Go jogging for an hour,
dinner will be ready by then.
724
00:39:35,626 --> 00:39:37,501
Hurrah! Hurrah!
725
00:39:45,417 --> 00:39:47,459
She actually lives with the boys.
726
00:39:47,626 --> 00:39:50,042
Must be a crossbreed camp inside.
727
00:40:16,626 --> 00:40:19,042
So nice...This should be a big feast.
728
00:40:22,917 --> 00:40:25,042
Sleeping beauty lures me to sin.
729
00:40:25,209 --> 00:40:26,834
Hey brother, something nice to eat.
730
00:40:37,501 --> 00:40:40,459
Don't scream, pretty. I'll eject easily.
731
00:40:41,251 --> 00:40:42,334
If I have to eject to the floor
for the cockroach,
732
00:40:42,417 --> 00:40:44,001
I'd better give it to you.
733
00:40:45,042 --> 00:40:46,876
Be quick... be quick...
734
00:40:51,876 --> 00:40:52,834
What are you doing?
735
00:40:56,459 --> 00:40:58,042
Future... Future...
736
00:40:58,959 --> 00:41:00,876
You won't have offspring
if you stop others making love.
737
00:41:02,459 --> 00:41:03,459
I'm in a rush...
738
00:41:03,834 --> 00:41:05,292
Let me finish and come back for you.
739
00:41:06,167 --> 00:41:07,292
What are you doing?
740
00:41:07,751 --> 00:41:09,084
He wants to rape you!
741
00:41:09,292 --> 00:41:10,459
You are the guy at school?
742
00:41:10,709 --> 00:41:12,001
Anyway, I want to beat you up,
beat you to death.
743
00:41:16,001 --> 00:41:17,209
Again?
744
00:41:26,792 --> 00:41:27,459
What happened?
745
00:41:27,584 --> 00:41:29,042
Future uses her power to control his hands.
746
00:41:31,626 --> 00:41:32,709
It can move again.
747
00:41:33,834 --> 00:41:35,501
What are you looking at?
Have you ever seen handsome guys before?
748
00:41:35,959 --> 00:41:37,959
I just have never seen
a knot tied on a dick.
749
00:41:38,084 --> 00:41:38,876
Tie a knot?
750
00:41:45,334 --> 00:41:45,876
It's coming.
751
00:41:46,001 --> 00:41:46,834
What is coming?
752
00:41:47,626 --> 00:41:48,584
Get away.
753
00:41:50,042 --> 00:41:51,334
What is the situation now?
754
00:42:01,334 --> 00:42:03,251
Why do you look so puzzled?
755
00:42:04,042 --> 00:42:05,167
No, I'm not.
756
00:42:05,792 --> 00:42:07,001
You think Lawrence is all yours,
and have never
757
00:42:07,084 --> 00:42:08,292
expected a girl will pop up
for Lawrence all of a sudden.
758
00:42:08,417 --> 00:42:09,459
You must feel very uneasy now.
759
00:42:09,834 --> 00:42:11,001
I'm not.
760
00:42:11,292 --> 00:42:13,001
Don't lie to us.
761
00:42:13,209 --> 00:42:16,209
We are buddies, we will help you.
762
00:42:16,376 --> 00:42:17,667
Let us seduce his 3 buddies
763
00:42:17,792 --> 00:42:19,084
and exert pressure on him.
764
00:42:19,292 --> 00:42:21,167
But that girl is really lovely.
765
00:42:21,376 --> 00:42:22,417
You better take the initiative.
766
00:42:22,626 --> 00:42:24,084
Yes. Time has changed.
767
00:42:24,251 --> 00:42:25,792
You better strive for yourself
instead of waiting desperately.
768
00:42:26,209 --> 00:42:27,417
What does it mean?
769
00:42:27,751 --> 00:42:28,751
Go to his place,
770
00:42:28,876 --> 00:42:30,751
show your sovereign right
and compete with her directly.
771
00:42:30,834 --> 00:42:32,792
Men like keeping two girls at the same time
772
00:42:32,876 --> 00:42:33,792
and drag their feet in the relationships
773
00:42:33,917 --> 00:42:34,751
Push him for an answer.
774
00:42:34,876 --> 00:42:35,834
What if he doesn't choose me?
775
00:42:36,084 --> 00:42:37,542
He has no vision at all
776
00:42:37,709 --> 00:42:39,834
Let him go if he doesn't have the vision.
777
00:42:51,001 --> 00:42:52,084
Future,
778
00:42:53,376 --> 00:42:54,501
what's up?
779
00:42:55,084 --> 00:42:57,542
I am here to apologise to you.
780
00:42:59,126 --> 00:43:00,876
I shouldn't have left you at home alone.
781
00:43:01,001 --> 00:43:02,917
Sean almost rapes you,
782
00:43:04,251 --> 00:43:04,876
I'm sorry.
783
00:43:04,959 --> 00:43:06,417
No worries. I have superpower.
784
00:43:06,542 --> 00:43:08,541
Even if unhealthy sperms invaded,
785
00:43:08,542 --> 00:43:09,751
I can push them out.
786
00:43:10,042 --> 00:43:12,376
However, if I am raped by Xucker No. 1
787
00:43:12,501 --> 00:43:14,334
he will destroy my reproductive system
788
00:43:14,501 --> 00:43:15,834
That means I am sterile.
789
00:43:16,501 --> 00:43:18,626
This is the reason they come to year 2011.
790
00:43:18,959 --> 00:43:20,376
Why did you faint suddenly?
791
00:43:20,542 --> 00:43:22,042
Because I saw a rat.
792
00:43:22,167 --> 00:43:22,834
A rat?
793
00:43:23,042 --> 00:43:25,959
In our time, rats are so big
because of radiation.
794
00:43:26,084 --> 00:43:28,209
Therefore I was so scared when I saw rats.
795
00:43:28,334 --> 00:43:29,334
I was shocked just now
796
00:43:29,459 --> 00:43:31,542
and the system inside
my body was short-circuited.
797
00:43:31,876 --> 00:43:33,751
But luckily, I have the reboot function.
798
00:43:33,959 --> 00:43:35,542
How can you control his body?
799
00:43:35,917 --> 00:43:38,084
Since my brain waves
are much stronger than yours,
800
00:43:38,292 --> 00:43:40,459
I can therefore control your brain
801
00:43:40,584 --> 00:43:41,751
and your body.
802
00:43:44,042 --> 00:43:44,917
So...
803
00:43:47,001 --> 00:43:48,334
If it is so...
804
00:43:48,501 --> 00:43:49,792
Are you able to control people's love?
805
00:43:50,209 --> 00:43:52,001
Love is a complicated thing.
806
00:43:52,459 --> 00:43:54,584
Even with my power, there is nothing
I can do when it comes to love.
807
00:43:55,251 --> 00:43:56,417
For example. I can kill you
808
00:43:56,542 --> 00:43:58,501
But I cannot control what you think.
809
00:43:58,876 --> 00:43:59,584
That's fine...
810
00:44:00,209 --> 00:44:04,126
If brainwashing becomes a reality,
811
00:44:04,459 --> 00:44:05,542
and makes people lose their consciousness,
812
00:44:05,667 --> 00:44:07,251
then it is meaningless to be a man.
813
00:44:08,251 --> 00:44:09,959
Don't worry.
Aliens have well-developed technology
814
00:44:10,084 --> 00:44:12,001
yet they are not able
to take over our mind.
815
00:44:13,584 --> 00:44:15,917
Future, have you found
a suitable guy today?
816
00:44:16,501 --> 00:44:18,542
Not yet, but I will try again.
817
00:44:18,667 --> 00:44:20,167
Let's eat first
818
00:44:21,667 --> 00:44:22,626
Having an affair? Affair?
819
00:44:22,751 --> 00:44:23,667
You haven't?
820
00:44:23,834 --> 00:44:24,542
Let's eat!
821
00:44:24,959 --> 00:44:25,667
Let me do it.
822
00:44:25,834 --> 00:44:26,792
It's too fat for you.
823
00:44:26,959 --> 00:44:27,542
Great
824
00:44:29,042 --> 00:44:29,667
A little bit salty.
825
00:44:29,668 --> 00:44:31,084
Hi! Hi!
826
00:44:31,376 --> 00:44:32,001
We have made a cake,
827
00:44:32,167 --> 00:44:33,042
let's eat together. They are...
828
00:44:33,209 --> 00:44:34,042
Hi! Hi!
829
00:44:34,584 --> 00:44:35,167
Hello!
830
00:44:36,417 --> 00:44:37,501
Come and sit here.
831
00:44:41,042 --> 00:44:42,084
So plentiful.
832
00:44:43,334 --> 00:44:45,334
Shall we cook more for the guests?
833
00:44:45,501 --> 00:44:46,626
No. We had dinner already.
834
00:44:46,751 --> 00:44:47,834
Just want to share the cake.
835
00:44:48,501 --> 00:44:49,417
Let's eat together then.
836
00:44:49,751 --> 00:44:50,376
OK.
837
00:44:50,542 --> 00:44:51,376
Please come to join us.
838
00:44:52,459 --> 00:44:53,792
Eat, eat. It is so serious this time.
839
00:44:53,959 --> 00:44:55,542
Eat some more.
840
00:44:56,667 --> 00:44:57,542
This one is nice.
841
00:44:58,001 --> 00:44:59,292
Cheers!
842
00:45:02,251 --> 00:45:04,166
I want a piece.
843
00:45:04,167 --> 00:45:05,042
Drink up. I want it too.
844
00:45:05,501 --> 00:45:06,334
Go eat.
845
00:45:06,876 --> 00:45:08,417
The cake is good. You made it?
846
00:45:09,459 --> 00:45:11,376
Let's eat.
847
00:45:15,626 --> 00:45:16,459
Add more...
848
00:45:16,584 --> 00:45:17,667
Kill them. Life or Death?
849
00:45:17,668 --> 00:45:19,334
Philtre.
850
00:45:20,501 --> 00:45:21,084
Come on.
851
00:45:21,167 --> 00:45:21,834
Let's play finger-guessing.
852
00:45:22,084 --> 00:45:23,667
Try it. Who is horny, you are horny.
853
00:45:23,876 --> 00:45:25,917
I drink. Who is horny, I am horny.
854
00:45:26,084 --> 00:45:26,709
Eat more!
855
00:45:27,084 --> 00:45:28,042
Drink! You lost.
856
00:45:28,167 --> 00:45:29,167
Again. No, thanks.
857
00:45:29,292 --> 00:45:29,917
Again...
858
00:45:31,209 --> 00:45:32,084
Eat.
859
00:45:32,292 --> 00:45:32,959
Why are you not eating?
860
00:45:33,084 --> 00:45:34,334
Who is horny, you are horny.
861
00:45:34,584 --> 00:45:35,917
Who is horny, I am horny.
862
00:45:37,917 --> 00:45:38,542
Drink!
863
00:45:39,251 --> 00:45:40,042
You lose, bottoms up.
864
00:45:40,167 --> 00:45:40,917
Me again?
865
00:45:41,251 --> 00:45:42,292
Delicious.
866
00:45:42,917 --> 00:45:44,376
Let us play "Truth or Dare".
867
00:45:44,584 --> 00:45:45,417
Great! Great...
868
00:45:45,542 --> 00:45:47,251
Nice!
869
00:45:48,959 --> 00:45:50,667
Stephen spins fast.
870
00:45:51,209 --> 00:45:52,334
You lost. You answer.
871
00:45:54,042 --> 00:45:55,209
How to play? You are the first one.
872
00:45:55,626 --> 00:45:56,501
Hey, listen to me.
873
00:45:56,667 --> 00:45:58,167
To answer a question honestly.
874
00:45:58,334 --> 00:45:59,876
No lies and you cannot refuse to answer.
875
00:46:00,042 --> 00:46:02,209
If you don't want to answer,
you will be punished to do one thing.
876
00:46:02,917 --> 00:46:03,626
OK.
877
00:46:04,417 --> 00:46:06,167
Have you slept with Lawrence?
878
00:46:06,834 --> 00:46:07,959
No.
879
00:46:08,209 --> 00:46:09,292
No.
880
00:46:11,876 --> 00:46:12,832
One more time.
881
00:46:12,833 --> 00:46:13,667
One more time, one more time.
882
00:46:14,792 --> 00:46:15,917
Spin. It's excited.
883
00:46:16,042 --> 00:46:16,917
It's you again.
884
00:46:17,042 --> 00:46:18,126
Me again?
885
00:46:18,834 --> 00:46:19,792
Where did you come from?
886
00:46:20,751 --> 00:46:22,751
I come from the year 2046.
887
00:46:22,917 --> 00:46:25,042
I am here to look for healthy genes.
888
00:46:26,751 --> 00:46:29,417
Liar. We don't believe in you.
889
00:46:29,584 --> 00:46:31,667
Your penalty is to go to our place
890
00:46:31,792 --> 00:46:33,417
and try on all our clothes.
891
00:46:33,959 --> 00:46:34,959
I am telling the truth!
892
00:46:35,126 --> 00:46:35,751
No way.
893
00:46:35,959 --> 00:46:37,959
You can't leave
if you don't try on every dress here.
894
00:46:38,251 --> 00:46:39,292
Go get changed!
895
00:46:39,792 --> 00:46:40,584
I want to try too.
896
00:46:40,751 --> 00:46:42,667
Go over there and get changed.
897
00:46:43,876 --> 00:46:44,834
You lost, come here.
898
00:46:44,959 --> 00:46:45,709
No.
899
00:46:49,251 --> 00:46:50,334
Who is horny?
900
00:46:50,667 --> 00:46:52,584
This dress is very beautiful and suits you.
Do you like it?
901
00:46:54,042 --> 00:46:55,126
Is this beautiful?
902
00:46:55,584 --> 00:46:56,501
Good.
903
00:46:58,917 --> 00:47:00,917
Flirt with her, don't flirt with me.
Homosexual is not my cup of tea.
904
00:47:01,126 --> 00:47:02,876
I am not gay... Go!
905
00:47:05,042 --> 00:47:06,126
Go away.
906
00:47:06,459 --> 00:47:07,251
Who is horny?
907
00:47:11,876 --> 00:47:13,042
Come on.
908
00:47:14,292 --> 00:47:15,792
What should we do... the three are coming.
909
00:47:15,959 --> 00:47:17,334
We have to buy more time for Jeana.
910
00:47:17,459 --> 00:47:19,126
You two go upstairs to stall them.
Let's go!
911
00:47:22,959 --> 00:47:24,626
Hey! Pretty...
912
00:47:25,959 --> 00:47:29,042
You two took Future away
and had not come back since then.
913
00:47:29,209 --> 00:47:30,751
How can you do this?
914
00:47:31,126 --> 00:47:33,292
We are here now. What do you want?
915
00:47:33,459 --> 00:47:34,084
We want to...
916
00:47:34,209 --> 00:47:35,667
Do "homework"!
917
00:47:37,126 --> 00:47:38,292
If you want it...
918
00:47:38,542 --> 00:47:39,667
Come over here then.
919
00:47:40,709 --> 00:47:42,667
You should have had enough tonight.
920
00:47:45,709 --> 00:47:47,292
Serves you right!
921
00:47:50,417 --> 00:47:52,084
It was 3 on 2 just
now, and cannot match.
922
00:47:52,209 --> 00:47:54,334
It's 2 on 2 now. Perfect!
923
00:47:54,501 --> 00:47:55,834
Yeah!
924
00:47:56,542 --> 00:47:58,292
You look nice in this.
925
00:47:59,042 --> 00:48:00,126
How many pieces more?
926
00:48:00,292 --> 00:48:02,876
The clothes are so pretty.
You can try on twenty more.
927
00:48:16,334 --> 00:48:17,709
Wait for a minute.
928
00:48:19,542 --> 00:48:20,584
Where are you going?
929
00:48:26,917 --> 00:48:28,709
I treat you with cakes.
930
00:48:41,792 --> 00:48:42,709
What are you doing?
931
00:48:43,292 --> 00:48:44,209
Come on.
932
00:48:45,042 --> 00:48:46,084
Whatever!
933
00:49:58,417 --> 00:49:59,751
Don't mess with my hair.
934
00:50:04,376 --> 00:50:05,542
Take it off.
935
00:50:11,292 --> 00:50:12,251
Come over here.
936
00:50:18,876 --> 00:50:19,917
Come on.
937
00:50:51,501 --> 00:50:52,626
It hurts!
938
00:50:53,334 --> 00:50:54,376
What's up?
939
00:50:55,334 --> 00:50:56,501
It's my first time.
940
00:50:58,209 --> 00:51:01,001
What a coincidence.
It's my first time today too.
941
00:54:08,459 --> 00:54:09,459
I have to go.
942
00:54:09,667 --> 00:54:12,001
Don't go. I have more here.
Come and try them.
943
00:54:12,126 --> 00:54:13,417
You are fooling me.
I don't want to play any more.
944
00:54:14,084 --> 00:54:15,792
Don't go, you can't go...
945
00:54:15,876 --> 00:54:17,084
You cannot go!
946
00:54:23,167 --> 00:54:25,459
Why is it?
947
00:54:28,292 --> 00:54:29,792
It hurts!
948
00:54:36,417 --> 00:54:37,084
Shit!
949
00:54:41,084 --> 00:54:42,459
Failed to get fed... and what's worse,
got stamped on.
950
00:54:42,584 --> 00:54:44,042
What the hell!
951
00:55:17,167 --> 00:55:18,751
I'm sorry.
952
00:55:20,001 --> 00:55:22,251
Before I came, the elders said
953
00:55:22,376 --> 00:55:24,209
love could hurt people most.
954
00:55:24,334 --> 00:55:26,751
Never fall in love with people in 2011.
955
00:55:26,876 --> 00:55:27,834
I understand it now.
956
00:55:28,001 --> 00:55:30,292
I found I have fallen
in love with Lawrence.
957
00:55:30,459 --> 00:55:31,667
My heart hurts.
958
00:55:33,876 --> 00:55:35,959
Be gentle, that is my penis.
959
00:55:36,042 --> 00:55:38,584
I have seen some that could bend.
960
00:55:38,751 --> 00:55:41,542
But I have never seen one
that can be knotted.
961
00:55:41,626 --> 00:55:43,626
Damn it! It hurts...
962
00:55:43,709 --> 00:55:44,667
What do you want?
963
00:55:44,917 --> 00:55:47,501
If I press hard, you feel painful;
If I press light, you feel high.
964
00:55:47,751 --> 00:55:50,584
You have ejected twice already,
my hands are full of it.
965
00:55:50,709 --> 00:55:53,251
So what, do you want me to tip you?
966
00:55:53,376 --> 00:55:55,751
No, but you'd better go to the doctor.
967
00:55:56,126 --> 00:55:58,084
What kind of doctor? The bonesetter?
968
00:55:58,251 --> 00:55:59,167
The emergency ward!
969
00:55:59,334 --> 00:56:01,876
Tell them...
970
00:56:02,001 --> 00:56:04,751
The girl was good at blow jobs...
and could...
971
00:56:04,876 --> 00:56:06,209
Anyway, she tied a knot with yours.
972
00:56:06,917 --> 00:56:08,126
That's what you could think of?
973
00:56:08,751 --> 00:56:10,167
Great.
974
00:56:10,626 --> 00:56:11,834
Go to hell!
975
00:56:11,959 --> 00:56:13,459
If I was filmed and made the headline.
976
00:56:13,542 --> 00:56:15,334
How can I still screw around?
977
00:56:15,459 --> 00:56:16,667
That's not what I mean.
978
00:56:16,876 --> 00:56:18,126
Who did that to you?
979
00:56:19,042 --> 00:56:20,834
The pretty we met at school the other day.
980
00:56:20,959 --> 00:56:22,792
She has supernatural powers.
981
00:56:22,917 --> 00:56:24,709
I followed her home that day
and I wanted to do her.
982
00:56:25,334 --> 00:56:26,376
But she pointed her finger
983
00:56:26,501 --> 00:56:29,292
at my penis, it twirled round and round...
984
00:56:29,417 --> 00:56:31,084
And made a knot.
985
00:56:31,709 --> 00:56:32,917
Where is the girl?
986
00:56:33,084 --> 00:56:34,459
Who are you talking about?
987
00:56:36,126 --> 00:56:38,001
It's you two again?
988
00:56:38,917 --> 00:56:42,001
Tell me.
Where is the girl with supernatural powers?
989
00:56:42,167 --> 00:56:43,959
She is staying with my classmates
990
00:56:44,084 --> 00:56:45,751
and sleeping together.
991
00:56:45,876 --> 00:56:46,876
Take me there!
992
00:56:47,459 --> 00:56:48,792
Who are they?
993
00:56:49,417 --> 00:56:51,084
They are duns, beat him up!
994
00:56:59,042 --> 00:57:00,709
I got small nipples.
Stop playing with them.
995
00:57:01,292 --> 00:57:02,042
Don't...
996
00:57:03,042 --> 00:57:03,834
Don't stop...
997
00:57:04,751 --> 00:57:05,834
Don't stop...
998
00:57:09,876 --> 00:57:10,917
What is this?
999
00:57:11,459 --> 00:57:12,792
Why is a flower growing out of it?
1000
00:57:13,959 --> 00:57:15,167
And cannot be plucked off?
1001
00:57:15,334 --> 00:57:16,792
It's a kind of lethal
flowers from our planet.
1002
00:57:17,126 --> 00:57:19,001
It has grown inside your body.
1003
00:57:19,209 --> 00:57:21,876
If we don't detoxify you,
you will become an alien lethal flower
1004
00:57:21,959 --> 00:57:23,917
in about 70 hours.
1005
00:57:25,876 --> 00:57:27,167
Isn't it venereal disease?
1006
00:57:27,292 --> 00:57:28,709
Doctor!
1007
00:57:29,334 --> 00:57:30,459
Inferior creature.
1008
00:57:30,584 --> 00:57:33,292
We can track the signal
of the lethal flower to locate him.
1009
00:57:34,584 --> 00:57:35,792
Officer, it's true.
1010
00:57:35,917 --> 00:57:37,459
The two aliens sucked on my two nipples.
1011
00:57:37,542 --> 00:57:38,876
They sucked and sucked,
and this is what happened to me.
1012
00:57:39,001 --> 00:57:41,709
I think I've got venereal disease.
Do trust me.
1013
00:57:41,834 --> 00:57:44,376
I believe you... have got venereal disease.
1014
00:57:44,626 --> 00:57:47,376
As for aliens, do you know who I am?
1015
00:57:47,584 --> 00:57:48,542
You are?
1016
00:57:48,709 --> 00:57:51,876
I am the bald detective, Hawk!
1017
00:57:52,001 --> 00:57:54,251
And I am known for my Eagle's Claw!
1018
00:57:54,459 --> 00:57:56,417
All in all, the bane of evildoers.
1019
00:57:56,626 --> 00:57:58,459
So, do you trust me?
1020
00:57:58,584 --> 00:57:59,626
You are here to report a case.
1021
00:57:59,792 --> 00:58:02,626
You claimed that aliens had made you suffer
from venereal disease
1022
00:58:02,792 --> 00:58:04,042
and had tied a knot on your penis.
1023
00:58:04,209 --> 00:58:05,501
How can I trust you?
1024
00:58:05,626 --> 00:58:06,209
You have to trust me...
1025
00:58:06,292 --> 00:58:07,417
If you don't trust me, I can show you.
1026
00:58:07,584 --> 00:58:08,417
Sit down!
1027
00:58:09,042 --> 00:58:10,709
What are you doing?
Wanna flash your thing at me?
1028
00:58:10,876 --> 00:58:11,792
I will blow your head off
1029
00:58:11,959 --> 00:58:12,709
No...
1030
00:58:14,334 --> 00:58:15,876
These are the two aliens I mentioned.
1031
00:58:19,542 --> 00:58:21,001
Nothing can harm you... is it?
1032
00:58:21,542 --> 00:58:22,667
You believe me now.
1033
00:58:23,751 --> 00:58:25,709
Are the weapons on earth that weak?
1034
00:58:26,042 --> 00:58:27,292
I'm sorry.
1035
00:58:27,501 --> 00:58:28,876
These are nothing to you.
1036
00:58:29,584 --> 00:58:30,667
Let me introduce myself
1037
00:58:30,792 --> 00:58:33,209
I am the bald detective, Hawk!
1038
00:58:34,709 --> 00:58:36,876
Your man looks like the Japanese AV...
1039
00:58:37,084 --> 00:58:39,334
actor, Kato Takako?
1040
00:58:39,792 --> 00:58:42,126
We are both known figures.
1041
00:58:42,501 --> 00:58:44,417
Buddies, please feel free to...
1042
00:58:44,542 --> 00:58:45,334
take him away, take him away.
1043
00:58:47,042 --> 00:58:48,334
Where is Future?
1044
00:58:48,667 --> 00:58:50,084
I know where she lives.
1045
00:58:50,501 --> 00:58:52,501
I will take you there. Don't kill me
1046
00:58:52,626 --> 00:58:54,042
Oh yes! Go, go, go!
1047
00:58:54,209 --> 00:58:57,084
Be quick, or else you'll miss the metro.
Goodbye!
1048
00:58:58,167 --> 00:58:59,584
Handsome guy, let's go together.
1049
00:59:00,334 --> 00:59:01,751
Can I stay?
1050
00:59:01,917 --> 00:59:03,834
I will wring your neck,
if you don't go with us.
1051
00:59:05,792 --> 00:59:07,084
How can you do this to her?
1052
00:59:07,209 --> 00:59:08,334
She is on a mission.
1053
00:59:11,834 --> 00:59:13,417
Don't be mad at them.
1054
00:59:14,084 --> 00:59:17,667
It's all my fault.
It's me who should get the blame.
1055
00:59:18,126 --> 00:59:19,917
I... I am not mad at you.
1056
00:59:20,876 --> 00:59:23,501
I'm just thinking what
a poor girl Future is.
1057
00:59:23,626 --> 00:59:25,959
There are two dangerous aliens
looking for her out there.
1058
00:59:26,959 --> 00:59:28,959
If they grab her, what should we do?
1059
00:59:30,667 --> 00:59:32,459
She really came from the future?
1060
00:59:32,626 --> 00:59:34,042
She really has supernatural powers.
1061
00:59:34,167 --> 00:59:35,334
Once she pointed at my hands,
1062
00:59:35,751 --> 00:59:37,584
my hands start nipping
my breast unconsciously
1063
00:59:37,709 --> 00:59:38,917
and it hurts.
1064
00:59:39,167 --> 00:59:40,209
We have to find her immediately.
1065
00:59:41,751 --> 00:59:43,209
I was the only virgin
male in here last night,
1066
00:59:43,334 --> 00:59:44,376
I must be the most fortunate one.
1067
00:59:44,501 --> 00:59:45,417
Let me help you to look for her.
1068
00:59:45,584 --> 00:59:46,417
Let's go together then.
1069
00:59:46,626 --> 00:59:47,584
Isn't there a female representative?
1070
00:59:49,542 --> 00:59:50,667
I made that
1071
00:59:51,584 --> 00:59:52,334
I shall go
1072
00:59:52,667 --> 00:59:53,501
Be quick, then.
1073
00:59:57,959 --> 00:59:58,959
What's the matter?
1074
00:59:59,042 --> 01:00:01,459
Even Jane went with them.
1075
01:00:01,959 --> 01:00:04,459
Don't worry. We are always here for you.
1076
01:00:06,376 --> 01:00:08,417
If a man lost his heart with you,
1077
01:00:08,542 --> 01:00:10,084
you can do nothing.
1078
01:00:10,334 --> 01:00:13,376
Let him go,
no matter he is telling the truth or not.
1079
01:00:13,751 --> 01:00:16,167
Anyway, I lost this time.
1080
01:00:21,834 --> 01:00:24,126
Girls, don't you remember me?
1081
01:00:27,251 --> 01:00:28,542
Where is Future?
1082
01:00:30,209 --> 01:00:31,126
She has gone.
1083
01:00:31,251 --> 01:00:32,209
Where to?
1084
01:00:32,376 --> 01:00:33,251
Who are you?
1085
01:00:33,792 --> 01:00:35,209
I'll call the police if you don't leave.
1086
01:00:37,584 --> 01:00:40,167
Are you...aliens?
1087
01:00:42,501 --> 01:00:44,251
Where is Lawrence?
1088
01:00:44,376 --> 01:00:45,292
I won't tell
1089
01:00:45,417 --> 01:00:46,501
Here I come, then.
1090
01:00:50,667 --> 01:00:52,917
You will tell us after making love with me.
1091
01:00:53,167 --> 01:00:55,042
But by then, you will become a sex zombie
1092
01:00:55,167 --> 01:00:56,459
and will totally listen to me.
1093
01:01:04,751 --> 01:01:05,792
Don't...
1094
01:01:05,959 --> 01:01:08,251
Don't what? You are enjoying now.
1095
01:01:08,417 --> 01:01:09,542
Don't...
1096
01:01:09,792 --> 01:01:11,584
Don't do what? Don't do it where? No...
1097
01:01:12,126 --> 01:01:13,334
Where don't you like it? No...
1098
01:01:16,626 --> 01:01:17,334
No...
1099
01:01:28,751 --> 01:01:29,751
No...
1100
01:01:37,792 --> 01:01:41,167
Please don't... No
1101
01:01:47,001 --> 01:01:47,959
What is it?
1102
01:01:48,042 --> 01:01:48,709
MY Denis.
1103
01:01:49,709 --> 01:01:51,709
So huge.
1104
01:01:52,876 --> 01:01:53,626
Please don't!
1105
01:01:53,751 --> 01:01:54,584
Come on...
1106
01:01:55,126 --> 01:01:56,709
Come on... No...
1107
01:01:56,834 --> 01:01:58,126
Don't come any closer. Come on.
1108
01:01:58,251 --> 01:01:58,959
No...
1109
01:02:02,126 --> 01:02:04,376
I am coming!
1110
01:02:11,209 --> 01:02:14,167
No. Don't...
1111
01:03:17,876 --> 01:03:19,876
You are a woman. What can you do to me?
1112
01:03:24,792 --> 01:03:27,751
We people from Xucker planet
are hermaphrodites.
1113
01:04:08,126 --> 01:04:12,084
It will be your last sex, enjoy it.
1114
01:05:17,251 --> 01:05:18,251
No...
1115
01:05:19,834 --> 01:05:20,834
No...
1116
01:06:07,959 --> 01:06:10,501
She has my genes inside her body.
1117
01:06:10,584 --> 01:06:13,709
They will listen to me from now on.
1118
01:06:15,334 --> 01:06:16,251
Boss,
1119
01:06:16,376 --> 01:06:19,251
it's a pity, I have only half done.
1120
01:06:19,792 --> 01:06:21,334
Do you want to make love with me then?
1121
01:06:34,501 --> 01:06:36,834
Why is it so hard to find a healthy guy?
1122
01:06:37,751 --> 01:06:40,667
Almost all of them had been poisoned.
1123
01:06:41,667 --> 01:06:44,584
I just have a few hours left.
What shall I do?
1124
01:06:47,542 --> 01:06:48,667
Be quick...
1125
01:06:49,751 --> 01:06:50,751
Let's get in. You go that way.
1126
01:06:50,876 --> 01:06:51,834
I need to go and pee first.
1127
01:06:52,084 --> 01:06:53,042
Disgusting. Go!
1128
01:06:54,459 --> 01:06:55,251
Professor, professor...
1129
01:06:55,376 --> 01:06:56,751
Do you want to eject on my face again?
1130
01:06:56,834 --> 01:06:58,167
No. I am looking for a person.
1131
01:06:58,334 --> 01:06:59,334
Who are you looking for?
1132
01:06:59,584 --> 01:07:00,499
Have you seen a girl,
1133
01:07:00,500 --> 01:07:02,292
about that tall and looks quite pretty?
1134
01:07:02,667 --> 01:07:03,709
Are you crazy?
1135
01:07:03,876 --> 01:07:06,542
You can find thousands of them at school.
1136
01:07:07,792 --> 01:07:10,167
That's true. Ok. Thank you.
1137
01:07:10,542 --> 01:07:12,417
Don't masturbate too often.
It's not healthy.
1138
01:07:12,501 --> 01:07:13,459
I haven't done it for a long time.
1139
01:07:20,959 --> 01:07:22,001
Future!
1140
01:07:24,376 --> 01:07:26,084
It's so hard to find you!
1141
01:07:26,209 --> 01:07:28,126
Aren't you with Jeana?
1142
01:07:30,084 --> 01:07:32,667
Actually, they put hallucinogen
in the cake that night.
1143
01:07:32,959 --> 01:07:34,834
I lost my mind and I don't know what I did.
1144
01:07:35,459 --> 01:07:36,459
It's very clear to me now.
1145
01:07:37,876 --> 01:07:39,376
I don't love Jeana.
1146
01:07:39,834 --> 01:07:40,876
The one I love is you.
1147
01:07:41,001 --> 01:07:42,501
But we have just met for two days.
1148
01:07:43,292 --> 01:07:45,292
I believe there is love at first sight now.
1149
01:07:46,209 --> 01:07:48,417
I am willing to give you my genes.
1150
01:07:49,084 --> 01:07:50,292
Really?
1151
01:07:54,251 --> 01:07:56,167
This scene is so touching!
1152
01:07:56,292 --> 01:07:57,292
We believe they will
1153
01:07:57,417 --> 01:08:00,501
even do the upside down kiss.
1154
01:08:01,501 --> 01:08:03,584
Lawrence likes Future after all.
1155
01:08:03,709 --> 01:08:05,709
I think Jeana will be
disappointed this time.
1156
01:08:05,876 --> 01:08:06,834
Why should she be disappointed?
1157
01:08:06,959 --> 01:08:09,709
I am also a poor guy
that couldn't get any girls.
1158
01:08:09,834 --> 01:08:12,251
All you want to say is you
want to pick me up, right?
1159
01:08:12,376 --> 01:08:14,459
Should I have to be so obvious?
1160
01:08:19,167 --> 01:08:20,751
Hey, wake up... Get up!
1161
01:08:21,251 --> 01:08:22,126
Ceci... Get up!
1162
01:08:22,209 --> 01:08:23,459
Get up! What happened to you?
1163
01:08:23,584 --> 01:08:24,584
Come on, get up! Wake up...
1164
01:08:24,792 --> 01:08:26,208
Wake UP! Get up!
1165
01:08:26,209 --> 01:08:27,042
They have been here.
1166
01:08:29,209 --> 01:08:30,001
Who?
1167
01:08:30,167 --> 01:08:31,876
The aliens, Xucker No. 1 and Xucker No.2.
1168
01:08:32,001 --> 01:08:33,876
What should we do? Where is Jeana?
1169
01:08:36,292 --> 01:08:37,167
I am Xucker No. 1.
1170
01:08:37,417 --> 01:08:38,709
Future, you can escape nowhere.
1171
01:08:38,917 --> 01:08:41,584
If you want Jeana back,
bring Future to us to exchange.
1172
01:08:41,959 --> 01:08:43,626
You are here for me, don't hurt Jeana.
1173
01:08:43,876 --> 01:08:45,209
Do you think you can bargain with me?
1174
01:08:45,501 --> 01:08:47,584
You have to go to the abandoned factory
within an hour.
1175
01:08:47,709 --> 01:08:49,459
I will send the information
to you via brainwave.
1176
01:08:51,501 --> 01:08:52,501
I got it.
1177
01:08:52,626 --> 01:08:54,042
If you are late...
1178
01:08:54,209 --> 01:08:56,667
I will chop her into pieces
and throw them aside.
1179
01:08:59,417 --> 01:09:01,042
What should we do?
Shall we report to the police?
1180
01:09:02,042 --> 01:09:04,417
Your police can't help, let me go.
1181
01:09:04,584 --> 01:09:05,376
Future...
1182
01:09:06,001 --> 01:09:07,042
Don't sacrifice yourself.
1183
01:09:07,209 --> 01:09:08,084
At least, I have to try.
1184
01:09:08,167 --> 01:09:09,709
If I can't cope with it, I will run away.
1185
01:09:09,959 --> 01:09:11,334
However, we should plan ahead.
1186
01:09:12,292 --> 01:09:13,459
Let us help you!
1187
01:09:13,584 --> 01:09:14,709
I'll give you my mental support!
1188
01:09:15,584 --> 01:09:16,876
Fuck you! I look down upon you.
1189
01:09:17,042 --> 01:09:18,834
Don't fuck me.
I'll support "physically" too.
1190
01:09:19,001 --> 01:09:20,084
So, how about this
1191
01:09:20,167 --> 01:09:21,834
I will stay here to take care of the girls.
1192
01:09:21,959 --> 01:09:24,959
You guys go and save the world.
1193
01:09:25,042 --> 01:09:25,667
Fuck!
1194
01:09:25,792 --> 01:09:26,667
Shit!
1195
01:09:34,167 --> 01:09:35,209
Hey...
1196
01:09:35,459 --> 01:09:36,876
My...my brother...
1197
01:09:37,042 --> 01:09:38,042
Why are you staring at me?
1198
01:09:38,167 --> 01:09:40,417
I know I am handsome but
I am not your type.
1199
01:09:40,792 --> 01:09:42,667
Nothing. I want to spread
my venereal disease to you.
1200
01:09:42,751 --> 01:09:43,626
So I will have a companion.
1201
01:09:43,751 --> 01:09:44,459
No!
1202
01:09:44,584 --> 01:09:48,042
You are unique.
I dare not compete with you?
1203
01:09:48,417 --> 01:09:49,709
But I like it.
1204
01:09:50,501 --> 01:09:52,126
I dare not, I dare not...
1205
01:09:52,251 --> 01:09:54,334
I dare not be your companion.
1206
01:10:01,001 --> 01:10:02,459
You have to follow me closely.
1207
01:10:06,751 --> 01:10:07,917
Someone is coming.
1208
01:10:08,959 --> 01:10:09,834
Keep an eye on them.
1209
01:10:09,959 --> 01:10:10,876
Yes.
1210
01:10:14,001 --> 01:10:15,042
Don't come...
1211
01:10:39,959 --> 01:10:42,792
No...I'm so scared...
1212
01:10:48,209 --> 01:10:50,792
Brother Venereal Disease,
kissing should be fine.
1213
01:10:51,709 --> 01:10:54,876
But not playing the tongue?
It's so disgusting. No...
1214
01:10:55,417 --> 01:10:56,292
No...
1215
01:11:00,501 --> 01:11:02,084
Be quick... Jeana, are you alright?
1216
01:11:04,459 --> 01:11:05,584
Be quick.
1217
01:11:06,334 --> 01:11:07,126
Hurry UP!
1218
01:11:07,376 --> 01:11:08,042
Run...
1219
01:11:08,209 --> 01:11:10,292
Untied me. I am a police.
1220
01:11:10,417 --> 01:11:11,959
I work for the people.
1221
01:11:15,667 --> 01:11:16,751
Jeana...
1222
01:11:18,376 --> 01:11:21,459
I got you. She is under my control now.
1223
01:11:29,334 --> 01:11:31,667
I'll make you become a sex zombie.
1224
01:11:32,792 --> 01:11:34,542
Hey miss, don't do that!
1225
01:11:44,251 --> 01:11:45,959
She doesn't know I have another nickname,
1226
01:11:45,960 --> 01:11:48,459
Dead Shot.
1227
01:11:49,167 --> 01:11:50,084
I am not your type!
1228
01:11:50,167 --> 01:11:51,376
Help!
1229
01:12:04,542 --> 01:12:05,709
You are not as tough.
1230
01:12:05,792 --> 01:12:07,501
Simply a shot at your
head can get rid of you.
1231
01:12:07,667 --> 01:12:08,959
Who are you?
1232
01:12:09,042 --> 01:12:11,251
The bald detective, Hawk!
1233
01:12:11,334 --> 01:12:13,709
Officer, we are running out of time.
We have to rescue Future.
1234
01:12:14,084 --> 01:12:15,126
Yes, there is one more victim.
1235
01:12:15,584 --> 01:12:16,584
How to kill him?
1236
01:12:16,709 --> 01:12:18,459
Needless to say. Shoot him on his head!
1237
01:12:18,626 --> 01:12:19,376
Yes!
1238
01:12:20,126 --> 01:12:22,001
But how can we blow off his head
if we are running out of bullets?
1239
01:12:22,126 --> 01:12:23,001
Shit!
1240
01:12:43,834 --> 01:12:46,001
Our future Joan of Arc on earth,
1241
01:12:46,584 --> 01:12:51,084
you will lose your fertility
after making love with me.
1242
01:13:02,167 --> 01:13:03,792
Nice breasts.
1243
01:13:06,334 --> 01:13:09,709
But you will soon become a sex zombie.
1244
01:13:14,334 --> 01:13:15,709
Move a little bit more...
1245
01:13:15,834 --> 01:13:17,876
Yes, a bit more. This way...
1246
01:13:18,209 --> 01:13:19,042
Push forward a bit...
1247
01:13:19,126 --> 01:13:19,709
Be quick!
1248
01:13:19,876 --> 01:13:21,292
Alright! Still...
1249
01:13:21,751 --> 01:13:22,917
Go away...
1250
01:13:23,001 --> 01:13:23,876
Go away!
1251
01:13:33,209 --> 01:13:34,667
Didn't get it. What should we do?
1252
01:13:34,792 --> 01:13:37,126
We don't have time. Just go!
1253
01:13:38,376 --> 01:13:39,417
I believe we can do it!
1254
01:13:44,417 --> 01:13:46,334
Go! Go!
1255
01:13:59,001 --> 01:14:00,126
I'm sorry...
1256
01:14:17,834 --> 01:14:18,751
Future!
1257
01:14:18,876 --> 01:14:19,626
Go and check her up.
1258
01:14:28,334 --> 01:14:29,584
Wear your sunglasses properly first.
1259
01:14:29,709 --> 01:14:31,292
Detective Hawk, are you alright?
1260
01:14:31,417 --> 01:14:33,292
Do I need to go to the police station
and record a statement?
1261
01:14:33,876 --> 01:14:34,751
Are you insane?
1262
01:14:34,876 --> 01:14:38,084
We will be criticised by film critics
if we use such plot in a movie.
1263
01:14:38,667 --> 01:14:40,834
Anyway, I didn't see anything.
1264
01:14:41,126 --> 01:14:43,001
You didn't see anything too, right?
1265
01:14:43,334 --> 01:14:45,959
Go back and resume our life. That's it.
1266
01:14:46,417 --> 01:14:47,417
Goodbye.
1267
01:14:54,084 --> 01:14:55,251
I have undergone all these
and can still survive.
1268
01:14:55,376 --> 01:14:56,792
Should be able to live longer...
1269
01:18:15,459 --> 01:18:17,167
Although Lawrence had
eaten the poisoned cake,
1270
01:18:17,334 --> 01:18:19,917
it did not affect his genes
as there is only a trace of it.
1271
01:18:20,292 --> 01:18:21,959
He had given me his genes finally.
1272
01:18:22,459 --> 01:18:23,584
With my transformed reproductive system,
1273
01:18:23,709 --> 01:18:25,042
I was able to get pregnant
with just one sexual intercourse.
1274
01:18:25,292 --> 01:18:27,251
So, I am pregnant.
1275
01:18:36,542 --> 01:18:37,417
I love you.
1276
01:19:00,501 --> 01:19:02,251
Lawrence, I won't forget you.
1277
01:19:02,542 --> 01:19:04,167
I'll be back one day.
1278
01:19:04,959 --> 01:19:07,251
Maybe I'll bring some buddies with me.
1279
01:19:07,376 --> 01:19:08,167
Goodbye.
1280
01:19:12,001 --> 01:19:14,459
It has been a year
and Future has not come back yet.
1281
01:19:14,709 --> 01:19:17,001
Lawrence, Danson and Felix have moved out.
1282
01:19:17,209 --> 01:19:19,251
I am the only one left behind.
1283
01:19:19,459 --> 01:19:20,334
Why?
1284
01:19:20,626 --> 01:19:22,251
Because I am taking care
of three sex zombies now.
1285
01:19:22,459 --> 01:19:24,209
They are crazy every night.
1286
01:19:25,542 --> 01:19:26,376
Help!
1287
01:19:26,501 --> 01:19:28,376
I will be exhausted till death!
1287
01:19:29,305 --> 01:19:35,638
Support us and become VIP member
to remove all ads from www.OpenSubtitles.org88437
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.