Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:00,593 --> 00:00:01,554
You mentioned jihadists?
2
00:00:01,578 --> 00:00:03,347
ALEXANDER COLTRANE: They have
secured a deal for this device.
3
00:00:03,371 --> 00:00:04,415
KATRINA ZARKOVA: If we do this together,
4
00:00:04,439 --> 00:00:05,941
Emperia's mine to take home to Russia.
5
00:00:05,965 --> 00:00:07,300
We just want the people he's meeting.
6
00:00:07,559 --> 00:00:09,620
MAN: Just discovered
a backdoor into our systems.
7
00:00:09,644 --> 00:00:11,342
GRACIE NOVIN: He's accessed
every bit of intel we've had.
8
00:00:11,366 --> 00:00:13,052
If there is anything
I can ever do to help...
9
00:00:13,076 --> 00:00:14,595
Yeah, there's a couple
of fellas coming into town.
10
00:00:14,619 --> 00:00:16,180
I wouldn't mind you putting them
in the system.
11
00:00:16,204 --> 00:00:18,164
- I will.
- Just got a lead on Zayef from Mahir.
12
00:00:18,456 --> 00:00:19,600
We have eyes on hostiles.
13
00:00:19,624 --> 00:00:21,143
SAMUEL WYATT:
We got some unexpected company.
14
00:00:21,167 --> 00:00:22,478
(CROWD GROANING)
15
00:00:22,502 --> 00:00:24,605
COLTRANE: Now we grab Emperia,
that's the mission.
16
00:00:24,629 --> 00:00:26,440
NOVIN: Package secure, moving for exfil.
17
00:00:26,464 --> 00:00:27,691
(CROWD SCREAMS)
18
00:00:27,715 --> 00:00:29,426
Anyone else want to be a fucking hero?
19
00:00:30,233 --> 00:00:34,993
Synced & corrected by -robtor-
www.addic7ed.com
20
00:00:35,473 --> 00:00:38,452
[SUSPENSEFUL MUSIC]
21
00:00:38,476 --> 00:00:45,483
♪ ♪
22
00:00:52,949 --> 00:00:54,496
What's the plan, boss?
23
00:00:55,285 --> 00:00:56,661
Not our fight.
24
00:00:58,121 --> 00:01:00,099
What if they start popping civvies?
25
00:01:00,123 --> 00:01:03,811
♪ ♪
26
00:01:03,835 --> 00:01:06,939
[GUNFIRE]
27
00:01:06,963 --> 00:01:07,940
[TIRES SCREECHING]
28
00:01:07,964 --> 00:01:08,941
[SPEAKING BOSNIAN]
29
00:01:08,965 --> 00:01:12,695
[TENSE MUSIC]
30
00:01:12,719 --> 00:01:15,489
[GUNFIRE CONTINUES]
31
00:01:15,513 --> 00:01:22,103
♪ ♪
32
00:01:28,985 --> 00:01:30,012
Wyatt, moving!
33
00:01:30,036 --> 00:01:35,783
♪ ♪
34
00:01:36,951 --> 00:01:38,703
[LEVER PINGS AND CLATTERS]
35
00:01:38,920 --> 00:01:40,920
_
36
00:01:42,624 --> 00:01:43,934
Grenade!
37
00:01:43,958 --> 00:01:45,043
Move, move, move!
38
00:01:52,342 --> 00:01:55,321
[THE HEAVY'S "SHORT CHANGE HERO"]
39
00:01:55,345 --> 00:01:57,156
♪ ♪
40
00:01:57,180 --> 00:02:01,827
♪ I can't see where you coming from ♪
41
00:02:01,851 --> 00:02:06,540
♪ But I know just what you runnin' from ♪
42
00:02:06,564 --> 00:02:10,503
♪ And what matters
ain't the "who's baddest" ♪
43
00:02:10,527 --> 00:02:15,299
♪ But the ones who stop you
falling from your ladder ♪
44
00:02:15,323 --> 00:02:20,888
♪ Come on, feelin' like
you're feelin' now ♪
45
00:02:20,912 --> 00:02:25,518
♪ And doin' things
just to please your crowd ♪
46
00:02:25,542 --> 00:02:30,189
♪ When I love you like the way
I love you ♪
47
00:02:30,213 --> 00:02:34,193
♪ And I suffer,
but I ain't gonna cut you ♪
48
00:02:34,217 --> 00:02:39,698
♪ 'Cause this ain't no place
for no hero ♪
49
00:02:39,722 --> 00:02:44,495
♪ This ain't no place for no better man ♪
50
00:02:44,519 --> 00:02:49,750
♪ This ain't no place
for no hero to call home ♪
51
00:02:49,774 --> 00:02:53,921
♪ ♪
52
00:02:53,945 --> 00:02:58,551
♪ This ain't no place for no hero ♪
53
00:02:58,575 --> 00:03:03,264
♪ This ain't no place for no better man ♪
54
00:03:03,288 --> 00:03:08,602
♪ This ain't no place
for no hero to call home ♪
55
00:03:08,626 --> 00:03:10,563
♪ ♪
56
00:03:10,587 --> 00:03:13,482
I'll need my package back
and the name of the buyer.
57
00:03:13,506 --> 00:03:15,734
You think you're the first
person to try and rob from me?
58
00:03:15,758 --> 00:03:18,862
I came here to make a deal.
You are the thief.
59
00:03:18,886 --> 00:03:20,948
You put that gun down.
60
00:03:20,972 --> 00:03:21,949
- Now!
- Danny.
61
00:03:21,973 --> 00:03:23,909
I'm sick of your fucking bullshit, Topal.
62
00:03:23,933 --> 00:03:25,869
Just give them what they want.
63
00:03:25,893 --> 00:03:27,079
We have enough.
64
00:03:27,103 --> 00:03:28,372
It's not a question of enough.
65
00:03:28,396 --> 00:03:29,748
[GASPS]
66
00:03:29,772 --> 00:03:32,751
[SUSPENSEFUL MUSIC]
67
00:03:32,775 --> 00:03:39,592
♪ ♪
68
00:03:39,616 --> 00:03:40,996
In the basement.
69
00:03:41,618 --> 00:03:42,636
Safe.
70
00:03:42,660 --> 00:03:44,597
♪ ♪
71
00:03:44,621 --> 00:03:45,598
[SNAPS FINGERS] We go.
72
00:03:45,622 --> 00:03:47,766
So, ladies and gentlemen,
73
00:03:47,790 --> 00:03:50,728
welcome so much to our little fundraiser.
74
00:03:50,752 --> 00:03:52,980
I want you all to look
deep inside your hearts
75
00:03:53,004 --> 00:03:55,107
and give... generously.
76
00:03:55,131 --> 00:03:56,275
This is gonna be a problem.
77
00:03:56,299 --> 00:03:57,568
Put everything in the bag. Everything!
78
00:03:57,592 --> 00:03:58,777
Jewelry, take it all.
79
00:03:58,801 --> 00:04:01,363
Have you removed the device
from the lockbox?
80
00:04:01,387 --> 00:04:03,310
No, it's still calibrating.
81
00:04:03,973 --> 00:04:06,493
[INDISTINCT CHATTER]
82
00:04:06,517 --> 00:04:07,494
[SPITS]
83
00:04:07,518 --> 00:04:09,496
You never said
they were people like this.
84
00:04:09,520 --> 00:04:10,748
Because I didn't think
you'd be stupid enough
85
00:04:10,772 --> 00:04:12,124
to turn up, sirens blaring!
86
00:04:12,148 --> 00:04:13,125
I'm a policeman.
87
00:04:13,149 --> 00:04:14,293
Hey, hey, we can still track these...
88
00:04:14,317 --> 00:04:15,822
No, no, enough.
89
00:04:16,402 --> 00:04:18,422
You used me. People have died.
90
00:04:18,446 --> 00:04:19,423
This is not your town.
91
00:04:19,447 --> 00:04:21,300
- Yoni, listen to me.
- No, no, I mean it.
92
00:04:21,324 --> 00:04:24,136
Leave before I arrest you.
93
00:04:24,160 --> 00:04:27,181
[SIRENS WAILING]
94
00:04:27,205 --> 00:04:30,517
[DRAMATIC MUSIC]
95
00:04:30,541 --> 00:04:37,507
♪ ♪
96
00:04:40,843 --> 00:04:43,614
[PANICKED CHATTER]
97
00:04:43,638 --> 00:04:46,617
[TENSE MUSIC]
98
00:04:46,641 --> 00:04:47,660
♪ ♪
99
00:04:47,684 --> 00:04:49,161
- It's gone.
- What?
100
00:04:49,185 --> 00:04:50,971
The fucking safe is burnt
through and my package is gone.
101
00:04:50,995 --> 00:04:52,247
- That's impossible.
- Where is it?
102
00:04:52,271 --> 00:04:53,666
Topal, just stop.
103
00:04:53,690 --> 00:04:55,793
You know this piece of shit?
104
00:04:55,817 --> 00:04:57,002
A long time ago.
105
00:04:57,026 --> 00:04:58,837
Is that what this is all about?
106
00:04:58,861 --> 00:05:00,506
Some girl from the old neighborhood?
107
00:05:00,530 --> 00:05:02,466
And what now, you... you think
if you get the money,
108
00:05:02,490 --> 00:05:03,842
she come running back to you?
109
00:05:03,866 --> 00:05:06,303
Is that it,
you little piece of shit, huh?
110
00:05:06,327 --> 00:05:08,514
♪ ♪
111
00:05:08,538 --> 00:05:10,975
No. No more.
112
00:05:10,999 --> 00:05:13,644
[DRAMATIC MUSIC]
113
00:05:13,668 --> 00:05:14,645
[GUNSHOTS]
114
00:05:14,669 --> 00:05:15,688
♪ ♪
115
00:05:15,712 --> 00:05:17,856
- [GUNSHOTS]
- Take the package away!
116
00:05:17,880 --> 00:05:19,608
[SPEAKING HEBREW] _
117
00:05:19,632 --> 00:05:21,986
Move to RV3, move!
118
00:05:22,010 --> 00:05:22,987
[AUTOMATIC GUNFIRE]
119
00:05:23,011 --> 00:05:25,239
[BULLETS RICOCHETING, POTTERY SHATTERING]
120
00:05:25,263 --> 00:05:32,162
♪ ♪
121
00:05:32,186 --> 00:05:33,539
- Move!
- Moving.
122
00:05:33,563 --> 00:05:35,082
♪ ♪
123
00:05:35,106 --> 00:05:36,333
Move!
124
00:05:36,357 --> 00:05:39,670
♪ ♪
125
00:05:39,694 --> 00:05:41,088
Move, move!
126
00:05:41,112 --> 00:05:48,053
♪ ♪
127
00:05:48,077 --> 00:05:49,179
[GRUNTS]
128
00:05:49,203 --> 00:05:54,059
♪ ♪
129
00:05:54,083 --> 00:05:55,894
Is that your best shot, taxi boy?
130
00:05:55,918 --> 00:05:57,062
[GRUNTS]
131
00:05:57,086 --> 00:05:58,212
You got nothing.
132
00:05:59,547 --> 00:06:00,524
Nothing.
133
00:06:00,548 --> 00:06:02,901
[TENSE MUSIC]
134
00:06:02,925 --> 00:06:04,236
[PANTING]
135
00:06:04,260 --> 00:06:06,572
♪ ♪
136
00:06:06,596 --> 00:06:07,573
Yada!
137
00:06:07,597 --> 00:06:09,283
Just let him go. He's nothing.
138
00:06:09,307 --> 00:06:10,492
♪ ♪
139
00:06:10,516 --> 00:06:12,119
[SHOUTS]
140
00:06:12,143 --> 00:06:13,162
[BODY THUDS]
141
00:06:13,186 --> 00:06:16,582
[BLOOD SPLATTERING]
142
00:06:16,606 --> 00:06:17,732
It was an accident.
143
00:06:20,943 --> 00:06:21,962
Rivkah.
144
00:06:21,986 --> 00:06:23,922
Don't you dare touch me.
145
00:06:23,946 --> 00:06:27,426
♪ ♪
146
00:06:27,450 --> 00:06:29,386
[DRAMATIC MUSIC]
147
00:06:29,410 --> 00:06:32,097
- Bravo Three, sitrep.
- Zero, I'm heading west.
148
00:06:32,121 --> 00:06:33,640
Bump key reset complete.
149
00:06:33,664 --> 00:06:35,142
[ENGINE REVVING]
150
00:06:35,166 --> 00:06:37,227
Almost there. Closing in on RV3.
151
00:06:37,251 --> 00:06:38,645
Copy. I'm two clicks south.
152
00:06:38,669 --> 00:06:40,272
[ENGINE REVVING]
153
00:06:40,296 --> 00:06:41,607
[TIRES SCREECHING]
154
00:06:41,631 --> 00:06:43,609
[MEN SHOUTING]
155
00:06:43,633 --> 00:06:45,986
[GUNSHOTS]
156
00:06:46,010 --> 00:06:47,279
Fuck.
157
00:06:47,303 --> 00:06:48,739
[GRUNTS]
158
00:06:48,763 --> 00:06:55,269
♪ ♪
159
00:07:14,163 --> 00:07:17,100
- [TENSE MUSIC]
- [FLY BUZZING]
160
00:07:17,124 --> 00:07:21,814
♪ ♪
161
00:07:21,838 --> 00:07:24,483
[KEYPAD BEEPING]
162
00:07:24,507 --> 00:07:25,669
[NEGATIVE BEEP]
163
00:07:25,693 --> 00:07:27,568
_
164
00:07:27,593 --> 00:07:28,669
[SPEAKING HEBREW] _
165
00:07:28,693 --> 00:07:31,242
_
166
00:07:32,181 --> 00:07:36,703
♪ ♪
167
00:07:36,727 --> 00:07:39,998
You. You changed the combination.
168
00:07:40,022 --> 00:07:41,834
Mate, I can't help you.
169
00:07:41,858 --> 00:07:43,627
Have you tried tech support?
170
00:07:43,651 --> 00:07:45,490
No, no, no, no. It was you.
171
00:07:45,987 --> 00:07:48,368
Haim still needed to know the numbers.
172
00:07:49,073 --> 00:07:51,371
All right, you got me.
173
00:07:52,326 --> 00:07:56,682
Four, five, eight, nine.
174
00:07:56,706 --> 00:07:58,336
You're just going to tell me?
175
00:07:58,916 --> 00:08:00,894
I didn't realize I had options.
176
00:08:00,918 --> 00:08:07,526
♪ ♪
177
00:08:07,550 --> 00:08:09,862
[KEYPAD BEEPING]
178
00:08:09,886 --> 00:08:12,322
[NEGATIVE BEEP]
179
00:08:12,346 --> 00:08:14,199
♪ ♪
180
00:08:14,223 --> 00:08:15,701
[GRUNTS]
181
00:08:15,725 --> 00:08:16,869
You should think very carefully
182
00:08:16,893 --> 00:08:18,328
about your next move, huh?
183
00:08:18,352 --> 00:08:21,748
[CHUCKLES] Yeah.
184
00:08:21,772 --> 00:08:23,750
I don't think.
185
00:08:23,774 --> 00:08:26,086
It's my secret power. [CHUCKLES]
186
00:08:26,110 --> 00:08:28,547
You would die to protect it?
187
00:08:28,571 --> 00:08:31,341
♪ ♪
188
00:08:31,365 --> 00:08:33,163
Do you even know what it does?
189
00:08:33,784 --> 00:08:36,082
It's just an object to you.
190
00:08:36,370 --> 00:08:39,016
Worth something but worth killing for?
191
00:08:39,040 --> 00:08:40,350
I don't think so.
192
00:08:40,374 --> 00:08:44,188
He already did.
Yada Haim, all the way down.
193
00:08:44,212 --> 00:08:46,064
[MIMICS FALLING AND CRASHING]
194
00:08:46,088 --> 00:08:48,775
How's that working out for you, mate?
195
00:08:48,799 --> 00:08:51,431
I feel fine, thank you.
196
00:08:52,094 --> 00:08:54,100
I remember what it's like.
197
00:08:55,431 --> 00:09:00,078
I went from fixing old jeeps
in the desert
198
00:09:00,102 --> 00:09:02,525
to a covert op in a Libyan nightclub.
199
00:09:03,147 --> 00:09:04,986
Shit hits the fan.
200
00:09:05,566 --> 00:09:08,277
I never told anyone it was my first kill.
201
00:09:09,779 --> 00:09:12,216
I didn't want to look weak, you know?
202
00:09:12,240 --> 00:09:13,759
You think that's what this is about?
203
00:09:13,783 --> 00:09:16,790
Yeah, don't you?
204
00:09:17,286 --> 00:09:19,056
I just need the combination.
205
00:09:19,080 --> 00:09:20,933
I never stopped to ask myself
206
00:09:20,957 --> 00:09:23,101
if this is what I really wanted.
207
00:09:23,125 --> 00:09:25,562
- [CHAIR SCRAPES AGAINST FLOOR]
- You've still got that choice.
208
00:09:25,586 --> 00:09:27,231
Danny!
209
00:09:27,255 --> 00:09:28,649
She talks too fucking much.
210
00:09:28,673 --> 00:09:31,735
♪ ♪
211
00:09:31,759 --> 00:09:33,153
No, Danny.
212
00:09:33,177 --> 00:09:34,988
Danny, Danny.
213
00:09:35,012 --> 00:09:36,615
[GASPS]
214
00:09:36,639 --> 00:09:38,844
[WHEEZES AND COUGHS] No, no!
215
00:09:38,868 --> 00:09:40,137
_
216
00:09:40,161 --> 00:09:41,856
_
217
00:09:41,988 --> 00:09:43,707
_
218
00:09:43,731 --> 00:09:46,069
_
219
00:09:47,637 --> 00:09:48,751
_
220
00:09:48,776 --> 00:09:49,944
Danny.
221
00:09:51,279 --> 00:09:52,965
How the fuck can't you find her?
222
00:09:52,989 --> 00:09:55,384
Sergeant, we are all concerned here.
223
00:09:55,408 --> 00:09:57,302
We need to keep our emotions in check.
224
00:09:57,326 --> 00:09:58,679
No, we should be out there
kicking in doors.
225
00:09:58,703 --> 00:10:01,098
And which doors do you suggest?
226
00:10:01,122 --> 00:10:02,474
Danny's door.
227
00:10:02,498 --> 00:10:04,851
That's what Topal called
the guy on his crew, Danny.
228
00:10:04,875 --> 00:10:06,311
I've been running checks on our records,
229
00:10:06,335 --> 00:10:07,771
but I'm drawing blanks.
230
00:10:07,795 --> 00:10:09,147
What about your police friend?
231
00:10:09,171 --> 00:10:11,553
He's not picking up.
I'll keep trying him.
232
00:10:12,008 --> 00:10:15,445
What about Russian SVR files,
foreign intelligence?
233
00:10:15,469 --> 00:10:16,655
Surely they would have a list
234
00:10:16,679 --> 00:10:18,031
of any known players in the region.
235
00:10:18,055 --> 00:10:20,158
And if I access the system
from your computers,
236
00:10:20,182 --> 00:10:22,536
it's going to raise a lot more
difficult questions for me
237
00:10:22,560 --> 00:10:24,037
when I get home.
238
00:10:24,061 --> 00:10:25,122
Maybe you could just tell them
239
00:10:25,146 --> 00:10:26,665
you're fucking us over again,
how about that?
240
00:10:26,689 --> 00:10:27,833
[CHUCKLES]
241
00:10:27,857 --> 00:10:29,696
This is Novin we're talking about.
242
00:10:30,359 --> 00:10:31,962
[SIGHS]
243
00:10:31,986 --> 00:10:34,840
[CELL PHONE BUZZING]
244
00:10:34,864 --> 00:10:36,300
[INDISTINCT CHATTER]
245
00:10:36,324 --> 00:10:37,718
Israeli male, late 20s...
246
00:10:37,742 --> 00:10:39,011
James?
247
00:10:39,035 --> 00:10:41,054
Nine letters.
248
00:10:41,078 --> 00:10:43,460
A pungent tempest.
249
00:10:44,874 --> 00:10:47,352
Oh, come on. You do the Sunday crossword.
250
00:10:47,376 --> 00:10:49,479
Nine letters. Pungent tempest.
251
00:10:49,503 --> 00:10:51,356
[SNAPS FINGERS] Shitstorm.
252
00:10:51,380 --> 00:10:53,066
That's the word I'm looking for.
253
00:10:53,090 --> 00:10:56,028
Listen, James, we were forced to engage.
254
00:10:56,052 --> 00:10:57,696
If we had any other choice,
I assure you...
255
00:10:57,720 --> 00:11:00,907
Shots fired there
echo over here, Alexander.
256
00:11:00,931 --> 00:11:02,909
It's not worth it. Withdraw your people.
257
00:11:02,933 --> 00:11:04,522
There's another thing.
258
00:11:04,894 --> 00:11:07,247
The people that have
the stolen Russian tech,
259
00:11:07,271 --> 00:11:09,041
they also grabbed one of our own,
260
00:11:09,065 --> 00:11:11,168
Lance Corporal Novin.
261
00:11:11,192 --> 00:11:12,210
Mm.
262
00:11:12,234 --> 00:11:14,532
And you want me to sanction a rescue.
263
00:11:15,571 --> 00:11:19,217
This level of noise
needs a worthy payoff,
264
00:11:19,241 --> 00:11:21,873
something to justify
the mess we're making.
265
00:11:22,411 --> 00:11:26,641
So... if you want your soldier back,
266
00:11:26,665 --> 00:11:27,934
secure the package,
267
00:11:27,958 --> 00:11:29,895
eliminate the Russian operative,
268
00:11:29,919 --> 00:11:31,591
and clean up our trail.
269
00:11:32,755 --> 00:11:34,608
Are we clear?
270
00:11:34,632 --> 00:11:38,236
[DRAMATIC MUSIC]
271
00:11:38,260 --> 00:11:39,599
Yes, sir.
272
00:11:39,624 --> 00:11:41,811
♪ ♪
273
00:11:42,765 --> 00:11:44,076
[COMPUTER BEEPING]
274
00:11:44,100 --> 00:11:45,935
We think we know where Novin is.
275
00:11:47,061 --> 00:11:48,580
A place called the towers
276
00:11:48,604 --> 00:11:51,833
in the notorious Neve Sha'anan district.
277
00:11:51,857 --> 00:11:53,877
What's the link with this Danny guy?
278
00:11:53,901 --> 00:11:56,755
SVR files mention a number
of persons of interest,
279
00:11:56,779 --> 00:11:59,299
including a dealer
by the name of Danny Dahan
280
00:11:59,323 --> 00:12:01,259
who runs his business from the towers.
281
00:12:01,283 --> 00:12:03,136
So if they're gonna take her anywhere...
282
00:12:03,160 --> 00:12:04,930
We go in covert.
283
00:12:04,954 --> 00:12:07,502
Zero and I will provide external support.
284
00:12:07,790 --> 00:12:11,478
Grab our soldier back and
secure the stolen Russian tech.
285
00:12:11,502 --> 00:12:13,313
Secure it for Russia.
286
00:12:13,337 --> 00:12:17,150
♪ ♪
287
00:12:17,174 --> 00:12:18,592
Here.
288
00:12:20,678 --> 00:12:22,447
You're part of the team.
289
00:12:22,471 --> 00:12:27,119
♪ ♪
290
00:12:27,143 --> 00:12:30,163
Four numbers, that's it.
291
00:12:30,187 --> 00:12:31,832
Then this is all over, huh?
292
00:12:31,856 --> 00:12:35,252
I know mate, but I'm not
gonna make it easy for you.
293
00:12:35,276 --> 00:12:37,170
I just can't do that.
294
00:12:37,194 --> 00:12:40,531
[CELL PHONE RINGING AND BUZZING]
295
00:12:41,083 --> 00:12:43,083
_
296
00:12:46,537 --> 00:12:49,850
Mr. Haim, are you ready to make a deal?
297
00:12:49,874 --> 00:12:51,208
Just a moment.
298
00:12:51,504 --> 00:12:53,504
_
299
00:12:58,340 --> 00:13:00,527
So where is Haim now?
300
00:13:00,551 --> 00:13:03,488
Haim's dead, but...
301
00:13:03,512 --> 00:13:05,490
I have what you want.
302
00:13:05,514 --> 00:13:07,367
Why should I believe you?
303
00:13:07,391 --> 00:13:09,828
I don't care whether
you believe me or not.
304
00:13:09,852 --> 00:13:11,163
There are other buyers.
305
00:13:11,187 --> 00:13:13,898
I doubt that very much.
306
00:13:16,734 --> 00:13:18,737
[SPEAKING BOSNIAN] _
307
00:13:18,761 --> 00:13:20,761
_
308
00:13:21,221 --> 00:13:23,221
_
309
00:13:24,537 --> 00:13:26,389
_
310
00:13:27,140 --> 00:13:29,215
_
311
00:13:29,239 --> 00:13:31,239
_
312
00:13:31,753 --> 00:13:33,753
_
313
00:13:34,505 --> 00:13:36,049
_
314
00:13:39,177 --> 00:13:40,637
_
315
00:13:41,387 --> 00:13:43,387
_
316
00:13:43,761 --> 00:13:46,722
♪ ♪
317
00:13:46,851 --> 00:13:48,851
_
318
00:13:49,562 --> 00:13:51,562
_
319
00:13:52,357 --> 00:13:54,357
_
320
00:13:54,521 --> 00:13:59,711
♪ ♪
321
00:13:59,735 --> 00:14:00,712
Talk to me.
322
00:14:00,736 --> 00:14:02,923
Let's make a deal.
323
00:14:02,947 --> 00:14:09,912
♪ ♪
324
00:14:20,089 --> 00:14:21,816
Throwing out some intel
to the cop about Topal,
325
00:14:21,840 --> 00:14:23,680
in case we're wrong about this.
326
00:14:24,093 --> 00:14:25,682
We'd better not be.
327
00:14:26,345 --> 00:14:27,447
Comms check.
328
00:14:27,471 --> 00:14:29,449
Yep, good check.
329
00:14:29,473 --> 00:14:34,246
♪ ♪
330
00:14:34,270 --> 00:14:36,539
How long have you two been buddies?
331
00:14:36,563 --> 00:14:38,607
Since we were little kids.
332
00:14:41,110 --> 00:14:44,283
Kind of cute how you still
take orders from him.
333
00:14:44,989 --> 00:14:47,092
This isn't gonna work, you know?
334
00:14:47,116 --> 00:14:49,594
His parents, they fed and clothed me
335
00:14:49,618 --> 00:14:51,416
after mine kicked me out.
336
00:14:52,329 --> 00:14:53,956
Topal is my boy.
337
00:14:55,165 --> 00:14:57,435
He also asked you to wait.
338
00:14:57,459 --> 00:14:58,937
I'm impatient.
339
00:14:59,424 --> 00:15:01,088
It's my flaw.
340
00:15:01,797 --> 00:15:03,608
[TENSE MUSIC]
341
00:15:03,632 --> 00:15:06,111
Arabs, Jews.
342
00:15:06,135 --> 00:15:08,154
It's just a different way to divide us.
343
00:15:08,178 --> 00:15:10,518
But rich people don't care about that.
344
00:15:11,140 --> 00:15:12,826
They care about money.
345
00:15:12,850 --> 00:15:15,120
So I'll keep doing this
as long as it takes,
346
00:15:15,144 --> 00:15:18,456
as hard as it gets, until you talk.
347
00:15:18,480 --> 00:15:19,916
You get one breath.
348
00:15:19,940 --> 00:15:21,501
[MUFFLED SHOUT]
349
00:15:21,525 --> 00:15:24,087
♪ ♪
350
00:15:24,111 --> 00:15:27,090
[GASPING]
351
00:15:27,114 --> 00:15:34,121
♪ ♪
352
00:15:36,123 --> 00:15:39,126
[BREATHES RAGGEDLY]
353
00:15:42,171 --> 00:15:43,648
Ready to talk?
354
00:15:43,672 --> 00:15:45,525
♪ ♪
355
00:15:45,549 --> 00:15:47,819
[PANTING]
356
00:15:47,843 --> 00:15:50,613
♪ ♪
357
00:15:50,637 --> 00:15:52,490
Four zeroes.
358
00:15:52,514 --> 00:15:55,827
[SUSPENSEFUL MUSIC]
359
00:15:55,851 --> 00:15:57,732
Four fucking zeroes?
360
00:15:59,021 --> 00:15:59,998
Four zeroes.
361
00:16:00,022 --> 00:16:01,523
Shit, you're actually saying the truth.
362
00:16:02,733 --> 00:16:04,292
I fucking broke you, huh?
363
00:16:04,317 --> 00:16:06,094
[CHUCKLES SOFTLY]
364
00:16:06,945 --> 00:16:08,173
[SPITS]
365
00:16:08,197 --> 00:16:09,740
[CHUCKLES]
366
00:16:11,492 --> 00:16:12,510
[BELLOWS]
367
00:16:12,534 --> 00:16:14,637
[CHAIR CRACKS]
368
00:16:14,661 --> 00:16:19,726
♪ ♪
369
00:16:19,750 --> 00:16:23,063
[KEYPAD BEEPING]
370
00:16:23,087 --> 00:16:24,356
[POSITIVE BEEP, LOCK CLICKS]
371
00:16:24,380 --> 00:16:28,151
♪ ♪
372
00:16:28,175 --> 00:16:31,154
[DRAMATIC MUSIC]
373
00:16:31,178 --> 00:16:34,366
♪ ♪
374
00:16:34,390 --> 00:16:35,575
[SHOUTS]
375
00:16:35,599 --> 00:16:37,535
♪ ♪
376
00:16:37,559 --> 00:16:38,578
[GROANS]
377
00:16:38,602 --> 00:16:42,606
♪ ♪
378
00:16:45,776 --> 00:16:48,713
Zero, we're heading
into the west-side stairwell.
379
00:16:48,737 --> 00:16:54,094
♪ ♪
380
00:16:54,118 --> 00:16:56,930
Start from the bottom
and work our way up, I guess.
381
00:16:56,954 --> 00:16:59,933
[SUSPENSEFUL MUSIC]
382
00:16:59,957 --> 00:17:02,435
♪ ♪
383
00:17:02,459 --> 00:17:03,478
Danny.
384
00:17:03,502 --> 00:17:04,437
[WHEEZING]
385
00:17:04,461 --> 00:17:07,565
♪ ♪
386
00:17:07,589 --> 00:17:10,318
Where is she? What happened?
387
00:17:10,342 --> 00:17:11,695
We have a runner.
388
00:17:11,719 --> 00:17:14,948
A woman moving from
the fifth floor, east block.
389
00:17:14,972 --> 00:17:18,284
I've put a bounty on her.
Capture or fucking kill her!
390
00:17:18,308 --> 00:17:20,245
♪ ♪
391
00:17:20,269 --> 00:17:23,748
[MEN SHOUTING]
392
00:17:23,772 --> 00:17:25,917
Yeah, that doesn't sound good.
393
00:17:25,941 --> 00:17:26,918
Let's move.
394
00:17:26,942 --> 00:17:31,548
[MEN SHOUTING]
395
00:17:31,572 --> 00:17:33,717
[GRUNTS]
396
00:17:33,741 --> 00:17:40,748
♪ ♪
397
00:18:01,018 --> 00:18:02,620
[SHOUTS]
398
00:18:02,644 --> 00:18:05,606
[ALL GRUNTING]
399
00:18:22,831 --> 00:18:25,810
[GROWLS AND MUTTERS]
400
00:18:25,834 --> 00:18:27,377
[YELLS]
401
00:18:34,718 --> 00:18:36,345
Fucking bitch!
402
00:18:54,363 --> 00:18:56,365
[GASPS]
403
00:19:21,390 --> 00:19:23,368
It's okay. It's okay.
404
00:19:23,392 --> 00:19:24,661
[WHIMPERS]
405
00:19:24,685 --> 00:19:26,835
[SPEAKING ARABIC] _
406
00:19:26,859 --> 00:19:28,112
_
407
00:19:30,065 --> 00:19:31,525
[SPEAKING ARABIC]
408
00:19:33,735 --> 00:19:35,713
[WHIMPERS AND GASPS]
409
00:19:35,737 --> 00:19:38,740
[TENSE MUSIC]
410
00:19:39,099 --> 00:19:41,289
_
411
00:19:42,911 --> 00:19:45,139
[HOLLERS VIOLENTLY]
412
00:19:45,163 --> 00:19:46,558
[AUTOMATIC GUNFIRE]
413
00:19:46,582 --> 00:19:49,585
[SHOUTING IN ARABIC] _
414
00:19:52,921 --> 00:19:55,900
- [GUNFIRE]
- [MAN SHOUTING IN ARABIC]
415
00:19:55,924 --> 00:20:01,739
♪ ♪
416
00:20:01,763 --> 00:20:03,116
[SHOUTING IN ARABIC]
417
00:20:03,140 --> 00:20:10,105
♪ ♪
418
00:20:12,816 --> 00:20:14,443
What the hell is this?
419
00:20:15,444 --> 00:20:17,130
They're coming from fucking everywhere.
420
00:20:17,154 --> 00:20:19,132
This isn't us.
421
00:20:19,156 --> 00:20:22,260
♪ ♪
422
00:20:22,284 --> 00:20:23,303
Clear.
423
00:20:23,327 --> 00:20:25,013
♪ ♪
424
00:20:25,037 --> 00:20:26,639
Sounds like the action's upstairs.
425
00:20:26,663 --> 00:20:28,044
Yeah, no shit.
426
00:20:28,999 --> 00:20:30,435
We should be tooled up for this.
427
00:20:30,459 --> 00:20:33,396
I agree, but you want
to talk tactics now?
428
00:20:33,420 --> 00:20:34,731
I'm just saying.
429
00:20:34,755 --> 00:20:36,774
Time and a place, mate.
430
00:20:36,798 --> 00:20:38,318
Zarkova?
431
00:20:38,342 --> 00:20:41,613
♪ ♪
432
00:20:41,637 --> 00:20:43,096
- [GROANS]
- Tango down.
433
00:20:44,514 --> 00:20:46,326
[YELLS]
434
00:20:46,350 --> 00:20:48,453
Down.
435
00:20:48,477 --> 00:20:49,996
Let's get upstairs.
436
00:20:50,020 --> 00:20:55,001
♪ ♪
437
00:20:55,025 --> 00:20:56,669
[FAINT SCREAM]
438
00:20:56,693 --> 00:20:59,797
♪ ♪
439
00:20:59,821 --> 00:21:02,842
[BLOW LANDS, MAN SCREAMS]
440
00:21:02,866 --> 00:21:06,471
♪ ♪
441
00:21:06,495 --> 00:21:08,431
- [YELPS]
- [SCREAMS]
442
00:21:08,455 --> 00:21:11,309
Novin. Hey, hey, hey, hey, hey.
443
00:21:11,333 --> 00:21:12,310
About time.
444
00:21:12,334 --> 00:21:14,336
Holy shit, I thought we'd lost you.
445
00:21:15,671 --> 00:21:16,648
You good?
446
00:21:16,672 --> 00:21:18,483
Bloody awesome.
447
00:21:18,507 --> 00:21:20,096
Fucking hell.
448
00:21:20,801 --> 00:21:22,487
You're a weapon, kid.
449
00:21:22,511 --> 00:21:23,849
Package?
450
00:21:24,346 --> 00:21:27,367
Yeah, I'm fine, baby. Thanks for asking.
451
00:21:27,391 --> 00:21:29,285
Well, we're not out of it yet.
452
00:21:29,309 --> 00:21:30,954
Let's keep moving.
453
00:21:30,978 --> 00:21:33,164
- You need a shoulder?
- No.
454
00:21:33,188 --> 00:21:35,500
Oh, yeah, maybe. Fuck.
455
00:21:35,524 --> 00:21:37,234
- Let's go.
- Yeah.
456
00:21:39,653 --> 00:21:41,798
Zero, package secured.
457
00:21:41,822 --> 00:21:43,323
We're moving out.
458
00:21:46,034 --> 00:21:47,345
Let's move.
459
00:21:47,369 --> 00:21:50,348
[SUSPENSEFUL MUSIC]
460
00:21:50,372 --> 00:21:54,018
♪ ♪
461
00:21:54,042 --> 00:21:55,395
[MEN SHOUTING]
462
00:21:55,419 --> 00:21:57,522
Stay with me, baby. Stay with me.
463
00:21:57,546 --> 00:21:59,857
[MEN SHOUTING]
464
00:21:59,881 --> 00:22:03,194
[RAPID FOOTSTEPS APPROACHING]
465
00:22:03,218 --> 00:22:05,029
Oh, hello.
466
00:22:05,053 --> 00:22:08,074
[DRAMATIC MUSIC]
467
00:22:08,098 --> 00:22:12,370
♪ ♪
468
00:22:12,394 --> 00:22:14,938
Oh, you've gotta be fucking kidding me.
469
00:22:16,565 --> 00:22:19,192
Bravos, sitrep.
470
00:22:21,236 --> 00:22:23,113
Keep moving.
471
00:22:28,410 --> 00:22:30,388
- [COMM CRUNCHES]
- I was looking for that.
472
00:22:30,412 --> 00:22:31,931
Bravos.
473
00:22:31,955 --> 00:22:38,962
♪ ♪
474
00:22:39,921 --> 00:22:41,107
Bravos, sitrep.
475
00:22:41,131 --> 00:22:42,775
- It's just wax.
- [COMM CRUNCHES]
476
00:22:42,799 --> 00:22:46,070
♪ ♪
477
00:22:46,094 --> 00:22:48,406
I'm Russian. I don't get one.
478
00:22:48,430 --> 00:22:50,908
Bravos, please respond.
479
00:22:50,932 --> 00:22:53,411
♪ ♪
480
00:22:53,435 --> 00:22:54,579
[COMM CLICKS]
481
00:22:54,603 --> 00:22:55,788
What was that?
482
00:22:55,812 --> 00:22:57,540
♪ ♪
483
00:22:57,564 --> 00:22:59,625
So this is it, I guess.
484
00:22:59,649 --> 00:23:02,378
An execution on the fifth floor, great.
485
00:23:02,402 --> 00:23:05,423
Speak again, I'll fucking shoot you.
486
00:23:05,447 --> 00:23:07,091
Confirm floor number.
487
00:23:07,115 --> 00:23:09,052
[FIVE TAPS]
488
00:23:09,076 --> 00:23:10,094
Fifth floor.
489
00:23:10,118 --> 00:23:13,097
[SUSPENSEFUL MUSIC]
490
00:23:13,121 --> 00:23:14,932
♪ ♪
491
00:23:14,956 --> 00:23:16,100
On your knees.
492
00:23:16,124 --> 00:23:17,796
Oh, it's gonna be that kind of party.
493
00:23:17,821 --> 00:23:20,508
♪ ♪
494
00:23:21,213 --> 00:23:22,774
Ascending the block opposite them.
495
00:23:22,798 --> 00:23:24,108
Yes, sir.
496
00:23:24,132 --> 00:23:25,818
What part of the building?
497
00:23:25,842 --> 00:23:28,404
North, one tap. South, two.
498
00:23:28,428 --> 00:23:31,115
[TWO TAPS] South, fifth floor.
499
00:23:31,139 --> 00:23:32,617
One tap to confirm.
500
00:23:32,641 --> 00:23:34,410
[ONE TAP]
501
00:23:34,434 --> 00:23:37,205
Bravo Four confirms
fifth floor, south apartment.
502
00:23:37,229 --> 00:23:40,083
I need to know what it does,
503
00:23:40,107 --> 00:23:41,959
how much it is worth,
504
00:23:41,983 --> 00:23:43,753
everything about it.
505
00:23:43,777 --> 00:23:45,171
Well, I think I speak
506
00:23:45,195 --> 00:23:46,672
on behalf of everybody here
507
00:23:46,696 --> 00:23:49,119
when I say go fuck yourself.
508
00:23:49,658 --> 00:23:51,094
- [GUN COCKING]
- Sure about that?
509
00:23:51,118 --> 00:23:53,137
Hey, do you pick on her
because she's a woman
510
00:23:53,161 --> 00:23:55,056
or because she's got
bigger balls than all of you?
511
00:23:55,080 --> 00:23:56,140
I broke her once.
512
00:23:56,164 --> 00:23:58,601
I'm fucking looking forward
to break her again.
513
00:23:58,625 --> 00:24:00,853
Well, you're not exactly
a genius, then, are you?
514
00:24:00,877 --> 00:24:01,979
She knows everything,
515
00:24:02,003 --> 00:24:03,272
so you put a bullet
in her head, and guess what.
516
00:24:03,296 --> 00:24:05,817
That conversation ends
pretty fucking... ahh.
517
00:24:05,841 --> 00:24:07,652
Yeah, that feels better.
518
00:24:07,676 --> 00:24:10,488
[INDISTINCT CHATTER OVER TV]
519
00:24:10,512 --> 00:24:12,657
[GASPS]
520
00:24:12,681 --> 00:24:14,534
Don't fucking move.
521
00:24:14,558 --> 00:24:17,328
[DRAMATIC MUSIC]
522
00:24:17,352 --> 00:24:18,579
Right, which apartment is it?
523
00:24:18,603 --> 00:24:21,690
Open window, shuttered,
white curtain, green.
524
00:24:23,650 --> 00:24:24,669
Topal, man, come on.
525
00:24:24,693 --> 00:24:26,838
♪ ♪
526
00:24:26,862 --> 00:24:28,673
I'm giving you to the count of three.
527
00:24:28,697 --> 00:24:30,341
- [GRUNTS]
- Wyatt!
528
00:24:30,365 --> 00:24:31,843
We're not giving these guys shit.
529
00:24:31,867 --> 00:24:33,010
You didn't go through all that
for nothing.
530
00:24:33,034 --> 00:24:34,387
- Fuck you.
- You know, my aunt
531
00:24:34,411 --> 00:24:36,180
used to have green blinds
like this in her house
532
00:24:36,204 --> 00:24:37,473
and I fucking...
533
00:24:37,497 --> 00:24:38,683
[GRUNTS]
534
00:24:38,707 --> 00:24:40,852
- Green blinds.
- Yeah, got it.
535
00:24:40,876 --> 00:24:43,354
All right, listen to me closely.
536
00:24:43,378 --> 00:24:44,689
One.
537
00:24:44,713 --> 00:24:47,150
I'm directly opposite you,
elevation about 30 degrees.
538
00:24:47,174 --> 00:24:48,693
The window's divided into six panes.
539
00:24:48,717 --> 00:24:50,153
Top left, one. Top right, two.
540
00:24:50,177 --> 00:24:51,320
Middle left, right, three, four.
541
00:24:51,344 --> 00:24:52,321
Bottom left, right, five, six.
542
00:24:52,345 --> 00:24:53,364
Two.
543
00:24:53,388 --> 00:24:55,575
Two taps. Top right pane.
544
00:24:55,599 --> 00:24:57,076
Standing ready for target.
545
00:24:57,100 --> 00:24:59,537
♪ ♪
546
00:24:59,561 --> 00:25:01,038
Two taps to fire.
547
00:25:01,062 --> 00:25:02,165
- [TWO TAPS]
- Three.
548
00:25:02,189 --> 00:25:03,166
[GUNSHOT]
549
00:25:03,190 --> 00:25:06,169
[INTENSE MUSIC]
550
00:25:06,193 --> 00:25:08,504
♪ ♪
551
00:25:08,528 --> 00:25:10,381
- Everybody down.
- Fire at will.
552
00:25:10,405 --> 00:25:16,912
♪ ♪
553
00:25:18,079 --> 00:25:19,223
Sitrep.
554
00:25:19,247 --> 00:25:20,874
Sitrep?
555
00:25:22,876 --> 00:25:24,465
Yeah, I think we're good.
556
00:25:25,086 --> 00:25:28,274
Fuck me, Wyatt. That was way too close.
557
00:25:28,298 --> 00:25:30,401
Ah, never in doubt. Nice work, Zarkova.
558
00:25:30,425 --> 00:25:31,402
Mm.
559
00:25:31,426 --> 00:25:32,945
Bravos good. Checking for package.
560
00:25:32,969 --> 00:25:34,906
I suggest we make ourselves scarce.
561
00:25:34,930 --> 00:25:38,534
[INDISTINCT CHATTER OVER TV]
562
00:25:38,558 --> 00:25:40,310
You have a lovely home.
563
00:25:42,771 --> 00:25:45,291
Where the fuck is Topal?
564
00:25:45,315 --> 00:25:48,544
[TENSE MUSIC]
565
00:25:48,568 --> 00:25:50,157
Rivkah.
566
00:25:51,112 --> 00:25:52,757
What happened...
567
00:25:52,781 --> 00:25:54,912
it was an accident, huh?
568
00:25:55,617 --> 00:25:57,428
I'm not like the others.
569
00:25:57,452 --> 00:25:59,055
I'm not a bad person.
570
00:25:59,079 --> 00:26:01,140
[SPEAKING HEBREW] _
571
00:26:01,164 --> 00:26:02,892
♪ ♪
572
00:26:02,916 --> 00:26:06,270
See, huh? Let's just talk.
573
00:26:06,294 --> 00:26:08,481
[FOOTSTEPS APPROACHING]
574
00:26:08,505 --> 00:26:09,482
Okay.
575
00:26:09,506 --> 00:26:11,067
Okay. _ [SPEAKING HEBREW]
576
00:26:11,091 --> 00:26:12,366
I'm sorry.
577
00:26:12,390 --> 00:26:14,390
_
578
00:26:18,181 --> 00:26:19,432
[GUNSHOT]
579
00:26:23,019 --> 00:26:30,026
♪ ♪
580
00:26:38,118 --> 00:26:41,514
Boss, I just got off
the phone with Spiegel.
581
00:26:41,538 --> 00:26:43,516
He got the Imperiya device.
582
00:26:43,540 --> 00:26:44,976
Sorry, who the fuck is Spiegel?
583
00:26:45,000 --> 00:26:46,811
He's Mac's little cop buddy.
584
00:26:46,835 --> 00:26:48,604
- Okay.
- Dickhead.
585
00:26:48,628 --> 00:26:51,274
So I tipped him off
about Topal and Rivkah Haim.
586
00:26:51,298 --> 00:26:52,566
Suggested it might work out
587
00:26:52,590 --> 00:26:54,819
for him to keep watch on Haim's
place, and it's paid off.
588
00:26:54,843 --> 00:26:57,154
What, you shared confidential
information with a civilian?
589
00:26:57,178 --> 00:26:59,848
He's not a civilian.
He's technically a copper.
590
00:27:01,307 --> 00:27:02,535
Could we skip to the bit
591
00:27:02,559 --> 00:27:03,953
where everyone's delighted
at what I've just done?
592
00:27:03,977 --> 00:27:05,162
Imperiya?
593
00:27:05,186 --> 00:27:07,498
Well, is he gonna just
hand it over to us or what?
594
00:27:07,522 --> 00:27:08,666
Uh, probably not,
595
00:27:08,690 --> 00:27:10,209
but it's in the evidence lockup
at Triasa Station,
596
00:27:10,233 --> 00:27:12,503
which is basically the shithole
of Tel Aviv cop shops.
597
00:27:12,527 --> 00:27:14,130
We could just walk in and take it.
598
00:27:14,154 --> 00:27:15,297
With a bit of ingenuity, yeah.
599
00:27:15,321 --> 00:27:16,507
We retrieve that device,
600
00:27:16,531 --> 00:27:18,300
I'm still taking it back home to Russia.
601
00:27:18,324 --> 00:27:20,511
Oh, my God. Absolutely.
602
00:27:20,535 --> 00:27:23,204
I'm sorry, I wasn't asking
a fucking question, Alexander.
603
00:27:24,205 --> 00:27:25,874
Can we be honest with each other?
604
00:27:28,877 --> 00:27:31,379
Look, I haven't kept anything from you.
605
00:27:32,589 --> 00:27:33,927
Did you show up?
606
00:27:34,591 --> 00:27:36,527
- Meaning?
- You know exactly what I mean.
607
00:27:36,551 --> 00:27:38,696
You said we'd meet one time in Istanbul,
608
00:27:38,720 --> 00:27:40,072
see if there was anything outside all...
609
00:27:40,096 --> 00:27:41,848
- No, I didn't show up.
- Did you?
610
00:27:43,266 --> 00:27:44,563
Did you?
611
00:27:45,435 --> 00:27:46,871
Wouldn't be asking the question if I had.
612
00:27:46,895 --> 00:27:48,229
You done?
613
00:27:48,730 --> 00:27:51,250
I'm not sure this conversation
is entirely appropriate.
614
00:27:51,274 --> 00:27:52,543
Huh?
615
00:27:52,567 --> 00:27:55,421
That's funny, because you used
to really love inappropriate.
616
00:27:55,445 --> 00:27:57,048
Okay.
617
00:27:57,072 --> 00:27:58,591
I can still do this by myself, you know.
618
00:27:58,615 --> 00:27:59,884
This is fantastic.
619
00:27:59,908 --> 00:28:02,219
McAllister, Novin, would you
accompany Captain Zarkova
620
00:28:02,243 --> 00:28:04,346
to the police station, please?
621
00:28:04,370 --> 00:28:05,890
What about me sir, please?
622
00:28:05,914 --> 00:28:08,601
Um, I have something else
in mind for you.
623
00:28:08,625 --> 00:28:09,876
Copy.
624
00:28:10,543 --> 00:28:12,229
We'll need the route
to the evidence locker.
625
00:28:12,253 --> 00:28:14,130
Have you got the station schematics?
626
00:28:17,759 --> 00:28:19,236
Good to go?
627
00:28:19,260 --> 00:28:22,865
[SOFT DRAMATIC MUSIC]
628
00:28:22,889 --> 00:28:24,432
I gave up the code.
629
00:28:25,642 --> 00:28:27,268
I fucking folded.
630
00:28:29,270 --> 00:28:30,943
You didn't fold.
631
00:28:31,397 --> 00:28:33,779
You bought yourself some time
and it paid off.
632
00:28:34,442 --> 00:28:37,112
I wasn't thinking tactically, Wyatt.
633
00:28:38,947 --> 00:28:41,967
I just... I just didn't want to die.
634
00:28:41,991 --> 00:28:44,637
Not wanting to die is not a weakness.
635
00:28:44,661 --> 00:28:46,764
♪ ♪
636
00:28:46,788 --> 00:28:48,599
It is for a soldier.
637
00:28:48,623 --> 00:28:53,776
♪ ♪
638
00:28:53,800 --> 00:28:56,360
_
639
00:28:56,631 --> 00:28:57,775
There he is.
640
00:28:57,799 --> 00:29:01,821
Ahh, I appreciate the tip.
It was very useful.
641
00:29:01,845 --> 00:29:04,518
Hey, it was a long shot.
You made it work.
642
00:29:04,973 --> 00:29:06,117
My boss was very pleased
643
00:29:06,141 --> 00:29:08,119
that I could apprehend
such a dangerous criminal.
644
00:29:08,143 --> 00:29:10,246
Of course he was. How was it?
645
00:29:10,270 --> 00:29:12,748
Ah, it was tough. It was tough.
646
00:29:12,772 --> 00:29:14,959
I gave the Tango the option
to surrender, but...
647
00:29:14,983 --> 00:29:16,252
Tango? [CHUCKLES]
648
00:29:16,276 --> 00:29:18,420
Yeah, someone's picking up on the lingo.
649
00:29:18,444 --> 00:29:19,588
[CHUCKLES]
650
00:29:19,612 --> 00:29:22,299
Uh, Captain Zarkova.
Lance Corporal Gracie Novin.
651
00:29:22,323 --> 00:29:24,093
They just wanted to come in
and congratulate you.
652
00:29:24,117 --> 00:29:25,803
We heard you were very brave.
653
00:29:25,827 --> 00:29:29,455
Ah, no, I just... I was doing my job.
654
00:29:30,665 --> 00:29:33,227
You filled out all the
paperwork for Topal's stuff yet?
655
00:29:33,251 --> 00:29:35,354
Ah, no. I'm only halfway through it.
656
00:29:35,378 --> 00:29:37,690
Well, they shouldn't make
a hero fill out forms, anyway.
657
00:29:37,714 --> 00:29:39,441
I'm not a hero.
658
00:29:39,465 --> 00:29:41,986
They've got people from
the Israeli Security Agency
659
00:29:42,010 --> 00:29:43,529
coming in to examine the evidence
660
00:29:43,553 --> 00:29:45,601
I recovered from Topal.
661
00:29:46,514 --> 00:29:49,201
They were just on the phone.
Those guys are rude.
662
00:29:49,225 --> 00:29:50,560
Mm.
663
00:29:52,187 --> 00:29:54,373
Hey, I need to be
a little bit rude, actually.
664
00:29:54,397 --> 00:29:56,167
Just want to take a last look
at some bits of intel
665
00:29:56,191 --> 00:29:57,168
on Danny Dahan's mob.
666
00:29:57,192 --> 00:29:58,878
You are killing me here, McAllister.
667
00:29:58,902 --> 00:30:00,171
Speegs.
668
00:30:00,195 --> 00:30:02,572
We might just leave
you guys to it, then, yeah?
669
00:30:03,364 --> 00:30:06,177
- It's lovely to meet you.
- Yes, you are lovely too.
670
00:30:06,201 --> 00:30:09,680
Uh, to meet you. Also it's lovely.
671
00:30:09,704 --> 00:30:11,080
Good-bye.
672
00:30:12,540 --> 00:30:14,000
[SOFTLY] Fuck.
673
00:30:15,376 --> 00:30:16,979
Right, we...
674
00:30:17,003 --> 00:30:20,399
we have an additional set of orders.
675
00:30:20,423 --> 00:30:23,096
Whitehall wants us to hang on
to the Imperiya device...
676
00:30:24,010 --> 00:30:26,030
and then they want us to clean house.
677
00:30:26,054 --> 00:30:28,532
♪ ♪
678
00:30:28,556 --> 00:30:29,742
I'm sorry, clean house?
679
00:30:29,766 --> 00:30:32,745
♪ ♪
680
00:30:32,769 --> 00:30:34,816
You mean put a bullet in Zarkova, right?
681
00:30:35,271 --> 00:30:37,152
She's on a legitimate op.
682
00:30:37,523 --> 00:30:39,418
That device belongs to Russia.
683
00:30:39,442 --> 00:30:40,920
It's one thing to take it
from her, but a kill order...
684
00:30:40,944 --> 00:30:42,880
We have no choice.
685
00:30:42,904 --> 00:30:45,591
♪ ♪
686
00:30:45,615 --> 00:30:47,218
Yeah.
687
00:30:47,242 --> 00:30:49,678
Who's the one you want
to get their hands dirty?
688
00:30:49,702 --> 00:30:51,222
Well, McAllister and Novin
are fine soldiers, but...
689
00:30:51,246 --> 00:30:54,002
Yeah, but they might have
an issue with it, right?
690
00:30:54,415 --> 00:30:56,876
But I trust you for this one.
691
00:30:57,794 --> 00:31:00,231
I'm not sure if I should take
that as a compliment or not.
692
00:31:00,255 --> 00:31:02,107
It's neither. It's an order.
693
00:31:02,131 --> 00:31:05,904
♪ ♪
694
00:31:05,928 --> 00:31:07,511
All right, Alexander.
695
00:31:07,535 --> 00:31:10,241
♪ ♪
696
00:31:10,265 --> 00:31:12,243
[ELECTRONIC BEEP]
697
00:31:12,267 --> 00:31:13,726
Well, that was easy.
698
00:31:21,901 --> 00:31:24,630
So are you here to help
or just to keep an eye on me?
699
00:31:25,075 --> 00:31:26,757
[SCOFFS] You're the one
with the medal, baby.
700
00:31:26,781 --> 00:31:28,008
I'm just trying to keep up.
701
00:31:28,032 --> 00:31:29,093
It's good, you know,
702
00:31:29,117 --> 00:31:32,263
after all this time,
you still don't trust me.
703
00:31:32,287 --> 00:31:35,164
I trust you. I actually missed you.
704
00:31:36,457 --> 00:31:39,335
Guess I don't really have any
friends outside of this, eh?
705
00:31:43,506 --> 00:31:45,220
There was no medal, Gracie.
706
00:31:45,591 --> 00:31:48,112
I did not return home a hero.
707
00:31:48,136 --> 00:31:49,947
Few months in military prison,
which was fine,
708
00:31:49,971 --> 00:31:51,657
but then I got a job at a supply depot
709
00:31:51,681 --> 00:31:54,146
counting fucking blankets.
710
00:31:54,517 --> 00:31:57,371
Command said I'd betrayed
my country by helping Twenty.
711
00:31:57,395 --> 00:31:58,789
[CHUCKLES] What the fuck?
712
00:31:58,813 --> 00:32:00,582
You pulled their nuts out of the fire.
713
00:32:00,606 --> 00:32:02,459
And to admit that would be to admit
714
00:32:02,483 --> 00:32:03,961
that they were in trouble
in the first place,
715
00:32:03,985 --> 00:32:06,588
so this device, Imperiya,
716
00:32:06,612 --> 00:32:08,382
it really is my last chance to...
717
00:32:08,406 --> 00:32:09,675
Get your life back to where it was
718
00:32:09,699 --> 00:32:11,010
before you met us dickheads.
719
00:32:11,034 --> 00:32:13,661
Well, I wasn't going
to say dickheads, but...
720
00:32:14,662 --> 00:32:17,433
25/1A.
721
00:32:17,457 --> 00:32:18,976
Yes.
722
00:32:19,000 --> 00:32:20,185
Sweet as.
723
00:32:20,209 --> 00:32:22,479
♪ ♪
724
00:32:22,503 --> 00:32:23,814
You're taking it?
725
00:32:23,838 --> 00:32:25,316
Somebody's got to take it out of here.
726
00:32:25,340 --> 00:32:27,484
Yeah, I know. It's just that...
727
00:32:27,508 --> 00:32:29,320
Gonna take it from me?
728
00:32:29,344 --> 00:32:32,156
♪ ♪
729
00:32:32,180 --> 00:32:33,824
[METAL DETECTOR BEEPING]
730
00:32:33,848 --> 00:32:35,367
[SPEAKING HEBREW] _
731
00:32:35,391 --> 00:32:38,287
[DRAMATIC MUSIC]
732
00:32:38,311 --> 00:32:42,666
♪ ♪
733
00:32:42,690 --> 00:32:44,043
Get down!
734
00:32:44,067 --> 00:32:49,048
♪ ♪
735
00:32:49,072 --> 00:32:50,549
Bravo Three, contact.
736
00:32:50,573 --> 00:32:52,051
Copy that. Package secure.
737
00:32:52,075 --> 00:32:53,270
We're in trouble.
738
00:32:53,294 --> 00:32:55,971
And we don't have weapons. Shit.
739
00:32:55,995 --> 00:32:57,681
There must be something.
740
00:32:57,705 --> 00:33:00,768
[GUNFIRE ECHOING]
741
00:33:00,792 --> 00:33:03,020
Alpha Zero, how long to backup?
742
00:33:03,044 --> 00:33:04,754
On our way. Two minutes.
743
00:33:05,838 --> 00:33:07,733
Get outside for evac.
744
00:33:07,757 --> 00:33:11,195
♪ ♪
745
00:33:11,219 --> 00:33:12,349
Chetri!
746
00:33:12,374 --> 00:33:14,936
♪ ♪
747
00:33:16,182 --> 00:33:17,826
Swap ya?
748
00:33:17,850 --> 00:33:18,869
Good luck.
749
00:33:18,893 --> 00:33:21,413
[BULLETS RICOCHETING]
750
00:33:21,437 --> 00:33:25,542
♪ ♪
751
00:33:25,566 --> 00:33:28,379
[SUSPENSEFUL MUSIC]
752
00:33:28,403 --> 00:33:30,547
♪ ♪
753
00:33:30,571 --> 00:33:33,592
[DRAMATIC MUSIC]
754
00:33:33,616 --> 00:33:40,581
♪ ♪
755
00:33:45,920 --> 00:33:47,255
Yeah.
756
00:33:48,673 --> 00:33:49,858
Let's go.
757
00:33:49,882 --> 00:33:56,407
♪ ♪
758
00:33:56,431 --> 00:33:57,574
Shit.
759
00:33:57,598 --> 00:33:59,118
The guys on the phone...
760
00:33:59,142 --> 00:34:01,578
I thought they were
Israeli Security, but...
761
00:34:01,602 --> 00:34:03,205
I'm so fucking stupid!
762
00:34:03,229 --> 00:34:04,581
♪ ♪
763
00:34:04,605 --> 00:34:06,917
All that shit about me being super-cop,
764
00:34:06,941 --> 00:34:08,710
you were just using me.
765
00:34:08,734 --> 00:34:12,297
♪ ♪
766
00:34:12,321 --> 00:34:14,425
[BELLOWING]
767
00:34:14,449 --> 00:34:15,884
Spiegel, no!
768
00:34:15,908 --> 00:34:18,137
Spiegel, stop!
769
00:34:18,161 --> 00:34:21,789
♪ ♪
770
00:34:25,334 --> 00:34:26,756
Spiegel?
771
00:34:27,355 --> 00:34:28,675
Yoni?
772
00:34:29,839 --> 00:34:31,219
Yoni, come on.
773
00:34:31,841 --> 00:34:33,277
Yoni!
774
00:34:33,301 --> 00:34:34,927
[GROANS]
775
00:34:37,847 --> 00:34:39,432
I tried to stop him.
776
00:34:41,642 --> 00:34:43,370
Mac, we're clear, mate.
777
00:34:43,394 --> 00:34:45,525
- [TENSE MUSIC]
- Let's get a move on.
778
00:34:45,550 --> 00:34:48,613
♪ ♪
779
00:34:49,442 --> 00:34:51,360
Oh, shit, mate. I'm sorry.
780
00:34:52,760 --> 00:34:55,722
I told him to stay down. Didn't listen.
781
00:34:56,824 --> 00:34:59,178
Come on, mate. We gotta go.
782
00:34:59,202 --> 00:35:01,745
♪ ♪
783
00:35:01,769 --> 00:35:02,765
Mac.
784
00:35:02,789 --> 00:35:04,808
[GROANS] Package?
785
00:35:04,832 --> 00:35:06,685
Secure.
786
00:35:06,709 --> 00:35:11,744
♪ ♪
787
00:35:11,769 --> 00:35:13,371
Back on. Zarkova.
788
00:35:13,396 --> 00:35:20,236
♪ ♪
789
00:35:21,682 --> 00:35:22,683
Let's go.
790
00:35:24,018 --> 00:35:27,039
Zero, package secured. Heading for exfil.
791
00:35:27,063 --> 00:35:30,375
♪ ♪
792
00:35:30,399 --> 00:35:32,544
Zero, contact! Requesting backup!
793
00:35:32,568 --> 00:35:39,534
♪ ♪
794
00:35:45,164 --> 00:35:46,809
[CAR CHIRPING]
795
00:35:46,833 --> 00:35:48,227
♪ ♪
796
00:35:48,251 --> 00:35:49,311
Zarkova!
797
00:35:49,335 --> 00:35:50,312
♪ ♪
798
00:35:50,336 --> 00:35:52,022
Zarkova!
799
00:35:52,046 --> 00:35:53,732
♪ ♪
800
00:35:53,756 --> 00:35:56,026
[ENGINE REVS]
801
00:35:56,050 --> 00:35:57,194
Where the fuck is she going?
802
00:35:57,218 --> 00:35:59,571
Fucking can't believe it!
803
00:35:59,595 --> 00:36:01,907
Zero, Bravo Four has the package.
804
00:36:01,931 --> 00:36:04,243
She's in a police vehicle headed south!
805
00:36:04,267 --> 00:36:05,953
Copy.
806
00:36:05,977 --> 00:36:07,538
With you for evac in one minute.
807
00:36:07,562 --> 00:36:10,541
[SUSPENSEFUL MUSIC]
808
00:36:10,565 --> 00:36:13,919
♪ ♪
809
00:36:13,943 --> 00:36:15,712
She played us.
810
00:36:15,736 --> 00:36:17,214
I knew it. I fucking knew it!
811
00:36:17,238 --> 00:36:20,884
We did have orders to do
the same to her and worse.
812
00:36:20,908 --> 00:36:22,594
She should never have had the device.
813
00:36:22,618 --> 00:36:24,096
Someone else should've secured it first.
814
00:36:24,120 --> 00:36:26,932
That's enough with the chat.
Let's get ready to come in hot.
815
00:36:26,956 --> 00:36:32,062
♪ ♪
816
00:36:32,086 --> 00:36:34,565
[MOTORCYCLE ENGINE REVVING]
817
00:36:34,589 --> 00:36:37,234
[DRAMATIC MUSIC]
818
00:36:37,258 --> 00:36:38,902
[GUNFIRE]
819
00:36:38,926 --> 00:36:45,933
♪ ♪
820
00:37:04,118 --> 00:37:07,556
[MEN SHOUTING]
821
00:37:07,580 --> 00:37:10,559
[SUSPENSEFUL MUSIC]
822
00:37:10,583 --> 00:37:17,006
♪ ♪
823
00:37:18,966 --> 00:37:20,635
Thank you.
824
00:37:21,928 --> 00:37:24,907
[DRAMATIC MUSIC]
825
00:37:24,931 --> 00:37:31,812
♪ ♪
826
00:37:41,364 --> 00:37:42,341
Moving!
827
00:37:42,365 --> 00:37:44,801
♪ ♪
828
00:37:44,825 --> 00:37:46,011
Changing!
829
00:37:46,035 --> 00:37:53,018
♪ ♪
830
00:37:53,042 --> 00:37:57,105
Boss, I have the kill shot. Do I take it?
831
00:37:57,129 --> 00:37:58,523
♪ ♪
832
00:37:58,547 --> 00:37:59,524
No.
833
00:37:59,548 --> 00:38:02,277
No, focus on the targets!
834
00:38:02,301 --> 00:38:09,308
♪ ♪
835
00:38:12,353 --> 00:38:14,831
Contact rear, contact rear!
836
00:38:14,855 --> 00:38:17,376
[MEN SHOUTING]
837
00:38:17,400 --> 00:38:19,836
♪ ♪
838
00:38:19,860 --> 00:38:22,547
Ah, shit!
839
00:38:22,571 --> 00:38:24,049
Take those fucking Tangos!
840
00:38:24,073 --> 00:38:27,052
[BULLETS RICOCHETING]
841
00:38:27,076 --> 00:38:31,682
♪ ♪
842
00:38:31,706 --> 00:38:33,016
[GRUNTS]
843
00:38:33,040 --> 00:38:34,726
♪ ♪
844
00:38:34,750 --> 00:38:37,145
[ENGINE REVVING, TIRES SQUEALING]
845
00:38:37,169 --> 00:38:38,897
♪ ♪
846
00:38:38,921 --> 00:38:41,191
More Tangos inbound!
847
00:38:41,215 --> 00:38:42,359
♪ ♪
848
00:38:42,383 --> 00:38:43,568
Fuck!
849
00:38:43,592 --> 00:38:47,030
♪ ♪
850
00:38:47,054 --> 00:38:48,699
She is coming.
851
00:38:48,723 --> 00:38:50,367
You should sacrifice yourself.
852
00:38:50,391 --> 00:38:52,995
- What?
- So I can get free.
853
00:38:53,019 --> 00:38:55,664
[GUNFIRE]
854
00:38:55,688 --> 00:39:02,695
♪ ♪
855
00:39:04,780 --> 00:39:06,578
Gun jam! Gun down!
856
00:39:07,241 --> 00:39:09,761
Boss, we're getting bumjacked!
857
00:39:09,785 --> 00:39:11,930
♪ ♪
858
00:39:11,954 --> 00:39:13,390
[GUNFIRE]
859
00:39:13,414 --> 00:39:16,601
Zayef, we have transport coming.
860
00:39:16,625 --> 00:39:19,521
[GUNFIRE]
861
00:39:19,545 --> 00:39:21,801
There's no need for sacrifice.
862
00:39:22,506 --> 00:39:24,067
Brother,
863
00:39:24,091 --> 00:39:25,277
I'm joking.
864
00:39:25,301 --> 00:39:27,487
I will cover you.
865
00:39:27,511 --> 00:39:28,947
Now. Go, go!
866
00:39:28,971 --> 00:39:31,366
♪ ♪
867
00:39:31,390 --> 00:39:33,243
Boss, we gotta move!
868
00:39:33,267 --> 00:39:36,079
♪ ♪
869
00:39:36,103 --> 00:39:37,456
Yeah, this isn't good!
870
00:39:37,480 --> 00:39:39,082
[SIGHS]
871
00:39:39,106 --> 00:39:42,753
[SUSPENSEFUL MUSIC]
872
00:39:42,777 --> 00:39:44,254
Bravo Four, this is Zero Alpha.
873
00:39:44,278 --> 00:39:46,465
We are pinned.
874
00:39:46,489 --> 00:39:48,425
Multiple rear Tangos.
875
00:39:48,449 --> 00:39:50,371
Request covering fire.
876
00:39:50,396 --> 00:39:52,582
♪ ♪
877
00:39:53,287 --> 00:39:56,141
I repeat, Tangos front and rear.
878
00:39:56,165 --> 00:39:58,084
Katrina, we need backup.
879
00:40:00,127 --> 00:40:03,106
[DRAMATIC MUSIC]
880
00:40:03,130 --> 00:40:10,137
♪ ♪
881
00:40:12,306 --> 00:40:15,243
[MEN SHOUTING]
882
00:40:15,267 --> 00:40:17,329
Incoming rear support!
883
00:40:17,353 --> 00:40:23,984
♪ ♪
884
00:40:25,945 --> 00:40:28,673
Bravo Four, get clear.
You're in the open.
885
00:40:28,698 --> 00:40:31,677
[SUSPENSEFUL MUSIC]
886
00:40:31,702 --> 00:40:36,666
♪ ♪
887
00:40:49,677 --> 00:40:51,655
Moving out!
888
00:40:51,679 --> 00:40:53,514
- Wyatt, on me!
- Moving up!
889
00:41:00,980 --> 00:41:02,999
- Clear.
- Clear.
890
00:41:03,023 --> 00:41:05,526
- Rear all clear.
- Katrina, copy?
891
00:41:07,987 --> 00:41:09,993
Bravo Four, copy?
892
00:41:10,531 --> 00:41:11,991
Katrina!
893
00:41:15,995 --> 00:41:18,974
[OMINOUS MUSIC]
894
00:41:18,998 --> 00:41:25,045
♪ ♪
895
00:41:26,881 --> 00:41:29,484
I know I'm not easy sometimes.
896
00:41:29,508 --> 00:41:35,699
♪ ♪
897
00:41:35,723 --> 00:41:37,812
I had this made for you.
898
00:41:38,859 --> 00:41:41,170
Just like Mother used to have.
899
00:41:41,195 --> 00:41:47,177
♪ ♪
900
00:41:47,202 --> 00:41:48,698
Thank you.
901
00:41:48,723 --> 00:41:54,330
♪ ♪
902
00:41:55,515 --> 00:41:58,202
Covert anti-terror unit.
903
00:41:58,227 --> 00:41:59,478
Say it.
904
00:42:00,706 --> 00:42:02,934
Covert anti-terror unit.
905
00:42:02,958 --> 00:42:04,853
And yet we have public shoot-outs.
906
00:42:04,877 --> 00:42:07,522
A police station has turned
into the fucking "Wild Bunch."
907
00:42:07,546 --> 00:42:09,065
Two terror suspects who have escaped
908
00:42:09,089 --> 00:42:11,568
with the very device that we
were trying to keep from them.
909
00:42:11,592 --> 00:42:15,906
Just remind me again what Imperiya does.
910
00:42:15,930 --> 00:42:17,741
It has the ability to shut down
911
00:42:17,765 --> 00:42:19,367
a city's infrastructure.
912
00:42:19,391 --> 00:42:20,911
And in the event of a terror attack,
913
00:42:20,935 --> 00:42:23,288
that would be very fucking
bad news, wouldn't it?
914
00:42:23,312 --> 00:42:24,372
We've recovered phones
915
00:42:24,396 --> 00:42:26,291
from some of the jihadi cell members.
916
00:42:26,315 --> 00:42:28,418
They may furnish us
with a number of leads.
917
00:42:28,442 --> 00:42:30,420
You failed, Alexander.
918
00:42:30,444 --> 00:42:32,255
On all counts.
919
00:42:32,279 --> 00:42:34,132
So don't give me maybes.
920
00:42:34,156 --> 00:42:35,842
Give me results.
921
00:42:35,866 --> 00:42:37,928
What about Captain Zarkova?
922
00:42:37,952 --> 00:42:40,931
[SUSPENSEFUL MUSIC]
923
00:42:40,955 --> 00:42:42,599
Killed in action.
924
00:42:42,623 --> 00:42:44,601
[INHALES DEEPLY]
925
00:42:44,625 --> 00:42:46,394
Right.
926
00:42:46,418 --> 00:42:48,438
I supposed I should
get on the back channels,
927
00:42:48,462 --> 00:42:49,773
let the Russians know.
928
00:42:49,797 --> 00:42:52,484
- Thank you.
- Don't thank me.
929
00:42:52,508 --> 00:42:54,444
If Imperiya is used in conjunction
930
00:42:54,468 --> 00:42:56,015
with a terrorist attack,
931
00:42:56,971 --> 00:42:58,806
that will be down to you.
932
00:42:59,640 --> 00:43:01,104
No protection,
933
00:43:01,809 --> 00:43:03,022
no way out.
934
00:43:03,644 --> 00:43:05,066
I understand.
935
00:43:05,091 --> 00:43:12,056
♪ ♪
936
00:43:17,074 --> 00:43:19,803
It's not enough
to serve alongside someone.
937
00:43:20,373 --> 00:43:22,542
You have to trust them too.
938
00:43:23,289 --> 00:43:27,852
Katrina Zarkova may have been
Russian special forces...
939
00:43:27,876 --> 00:43:29,854
[SOFT DRAMATIC MUSIC]
940
00:43:29,878 --> 00:43:31,523
But she was also one of us.
941
00:43:31,547 --> 00:43:33,817
She was a dirty Russian bastard, sir.
942
00:43:33,841 --> 00:43:36,361
- [CHUCKLES]
- Ah, yes.
943
00:43:36,385 --> 00:43:37,724
Nevertheless.
944
00:43:38,345 --> 00:43:39,864
Seriously?
945
00:43:39,888 --> 00:43:42,325
He's right. You did piss off
with the device, didn't you?
946
00:43:42,349 --> 00:43:44,703
And you weren't going
to take it from me or worse?
947
00:43:44,727 --> 00:43:46,162
Oh, you know how it goes.
948
00:43:46,186 --> 00:43:48,206
You get orders. You follow 'em.
949
00:43:48,230 --> 00:43:49,374
Most of the time.
950
00:43:49,398 --> 00:43:51,358
Are we gonna drink these or not?
951
00:43:53,932 --> 00:43:56,006
- To Zarkova.
- Zarkova.
952
00:43:56,030 --> 00:43:57,465
- Zarkova.
- Zarkova.
953
00:43:57,489 --> 00:43:58,902
Is this really necessary?
954
00:43:58,926 --> 00:44:00,260
You're dead. It's tradition.
955
00:44:00,284 --> 00:44:01,979
[SCOFFS] Okay.
956
00:44:02,003 --> 00:44:03,537
Dead don't get a drink.
957
00:44:06,081 --> 00:44:08,184
♪ ♪
958
00:44:08,208 --> 00:44:10,520
Apparently, this time, they do.
959
00:44:10,544 --> 00:44:11,813
Oh, yes, they do.
960
00:44:11,837 --> 00:44:13,732
So I guess this is good-bye.
961
00:44:13,756 --> 00:44:20,721
♪ ♪
962
00:44:23,182 --> 00:44:24,784
Do svidanya.
963
00:44:24,808 --> 00:44:25,768
Adios.
964
00:44:27,019 --> 00:44:28,103
Ta-da.
965
00:44:29,271 --> 00:44:31,583
I'm glad you stayed alive,
Lance Corporal.
966
00:44:31,607 --> 00:44:34,210
♪ ♪
967
00:44:34,234 --> 00:44:35,587
Thank you, Captain.
968
00:44:35,611 --> 00:44:36,921
♪ ♪
969
00:44:36,945 --> 00:44:38,048
I'll show you out.
970
00:44:38,072 --> 00:44:39,382
You know, I actually get the feeling
971
00:44:39,406 --> 00:44:43,094
that Zarkova hasn't been
a captain for a while, right?
972
00:44:43,118 --> 00:44:44,707
Yeah, what are you now?
973
00:44:45,079 --> 00:44:46,639
Second lieutenant, probably.
974
00:44:46,663 --> 00:44:48,600
[SCOFFS]
975
00:44:48,624 --> 00:44:49,879
Now I am...
976
00:44:51,710 --> 00:44:52,937
nothing.
977
00:44:52,961 --> 00:44:55,732
♪ ♪
978
00:44:55,756 --> 00:44:57,192
I'll send you a postcard, short stuff.
979
00:44:57,216 --> 00:45:00,111
Don't forget the stamp,
you stingy bastard.
980
00:45:00,135 --> 00:45:07,101
♪ ♪
981
00:45:08,102 --> 00:45:11,289
I know he wasn't one of us, but...
982
00:45:11,313 --> 00:45:12,944
he was a good kid.
983
00:45:13,774 --> 00:45:15,363
In the wrong job.
984
00:45:16,610 --> 00:45:17,990
Spiegel.
985
00:45:18,445 --> 00:45:20,215
ALL: Spiegel.
986
00:45:20,239 --> 00:45:22,300
♪ ♪
987
00:45:22,324 --> 00:45:24,719
This'll get you to Beirut.
988
00:45:24,743 --> 00:45:28,288
And something to get you settled.
989
00:45:31,500 --> 00:45:33,923
Lisette Moravcikova.
990
00:45:34,670 --> 00:45:36,463
I don't really look like a Lisette.
991
00:45:39,883 --> 00:45:41,301
What will you do?
992
00:45:42,344 --> 00:45:43,846
Uh...
993
00:45:46,473 --> 00:45:49,476
I mean, I can't ever go home,
as you know.
994
00:45:51,145 --> 00:45:52,789
My whole life
has been about the military,
995
00:45:52,813 --> 00:45:54,694
about the service, and...
996
00:45:55,357 --> 00:45:56,960
and now that's gone, I, uh...
997
00:45:56,984 --> 00:45:58,420
[SCOFFS]
998
00:45:58,444 --> 00:45:59,987
Yeah.
999
00:46:01,697 --> 00:46:03,675
Maybe it's not such a bad feeling.
1000
00:46:03,699 --> 00:46:07,762
♪ ♪
1001
00:46:07,786 --> 00:46:09,621
You should try it.
1002
00:46:11,665 --> 00:46:13,087
I've got...
1003
00:46:13,459 --> 00:46:15,381
Responsibilities?
1004
00:46:16,378 --> 00:46:17,939
Yeah.
1005
00:46:17,963 --> 00:46:20,150
Yeah. [SNIFFLES]
1006
00:46:20,174 --> 00:46:21,276
I don't know, maybe...
1007
00:46:21,300 --> 00:46:23,218
maybe once this job's done.
1008
00:46:25,137 --> 00:46:26,531
One last mission.
1009
00:46:26,555 --> 00:46:28,366
[CHUCKLES]
1010
00:46:28,390 --> 00:46:31,536
♪ ♪
1011
00:46:31,560 --> 00:46:33,705
There's always one last mission.
1012
00:46:33,729 --> 00:46:40,736
♪ ♪
1013
00:46:46,658 --> 00:46:47,997
Take care.
1014
00:46:48,022 --> 00:46:54,987
♪ ♪
1015
00:47:10,015 --> 00:47:12,994
[DRAMATIC MUSIC]
1016
00:47:13,018 --> 00:47:20,025
♪ ♪
1017
00:47:23,904 --> 00:47:26,925
[THE HEAVY'S "SHORT CHANGE HERO"]
1018
00:47:26,949 --> 00:47:28,718
♪ ♪
1019
00:47:28,742 --> 00:47:33,389
♪ I can't see where you coming from ♪
1020
00:47:33,413 --> 00:47:38,228
♪ But I know just what you runnin' from ♪
1021
00:47:38,252 --> 00:47:42,065
♪ And what matters
ain't the "who's baddest" ♪
1022
00:47:42,089 --> 00:47:46,736
♪ But the ones who stop you
falling from your ladder ♪
1023
00:47:46,760 --> 00:47:52,408
♪ 'Cause this ain't no place
for no hero ♪
1024
00:47:52,432 --> 00:47:57,205
♪ This ain't no place for no better man ♪
1025
00:47:57,229 --> 00:48:02,961
♪ This ain't no place
for no hero to call home ♪
1026
00:48:02,985 --> 00:48:09,992
♪ ♪
1027
00:48:23,338 --> 00:48:25,424
[ENGINE REVVING]
1028
00:48:26,967 --> 00:48:28,194
Got a possible location on Zahir.
1029
00:48:28,218 --> 00:48:29,678
(BEEPS, EXPLOSION)
1030
00:48:29,970 --> 00:48:31,972
THOMAS MCALLISTER: You look like
you're havin' a bad day, mate.
1031
00:48:32,806 --> 00:48:33,932
It's about to get worse.
1032
00:48:34,683 --> 00:48:37,144
Let me go, your friends live.
1033
00:48:37,978 --> 00:48:40,314
- (GUNSHOTS)
- Cease fire!
1034
00:48:40,772 --> 00:48:43,793
- We have no leads.
- I'm grateful we're all alive.
1035
00:48:43,817 --> 00:48:45,402
We gave off cues to the intel.
1036
00:48:46,320 --> 00:48:48,947
Probably sound a lot like the same
cues for, "Please stop hitting me."
1037
00:48:49,990 --> 00:48:51,658
- (GUNFIRE)
- Get down!
1038
00:48:54,119 --> 00:48:55,621
♪ (MUSIC CONCLUDES) ♪
1039
00:48:57,998 --> 00:48:59,666
(SHOUTING IN FOREIGN LANGUAGE)
1040
00:49:00,292 --> 00:49:02,127
♪ (INTENSE MUSIC PLAYS) ♪
1041
00:49:02,502 --> 00:49:03,670
- (GROANS)
- (PANTING)
1042
00:49:04,171 --> 00:49:07,382
We have a runner.
Capture or fucking kill her!
1043
00:49:07,674 --> 00:49:09,176
Yeah, that doesn't sound good.
1044
00:49:09,593 --> 00:49:10,445
Let's move.
1045
00:49:10,469 --> 00:49:11,904
So, Jack came up with another idea.
1046
00:49:11,928 --> 00:49:14,949
And it will again be one
of those one-shot sequences
1047
00:49:14,973 --> 00:49:17,493
that really puts you right in
the thick of the action.
1048
00:49:17,517 --> 00:49:19,519
- You feel like you're in there.
- (GROANS)
1049
00:49:21,855 --> 00:49:24,167
We all love long takes and long shots.
1050
00:49:24,191 --> 00:49:25,835
But mainly, it's just a chance to see
1051
00:49:25,859 --> 00:49:29,005
Novin doing what she does best,
which is getting into trouble.
1052
00:49:29,029 --> 00:49:32,216
- (GRUNTS)
- (GROANS)
1053
00:49:32,240 --> 00:49:34,701
And then violently,
getting herself out of trouble.
1054
00:49:35,118 --> 00:49:36,161
(GRUNTS)
1055
00:49:37,746 --> 00:49:39,873
It was a tough one because stairs.
1056
00:49:40,207 --> 00:49:41,166
(SHOUTS)
1057
00:49:41,875 --> 00:49:44,920
Stairs add a whole, kind of,
new dimension to things.
1058
00:49:46,797 --> 00:49:48,733
Ratza, he's an amazing artist.
1059
00:49:48,757 --> 00:49:50,568
He did one take where he literally
1060
00:49:50,592 --> 00:49:52,195
kept the blood in his mouth.
1061
00:49:52,219 --> 00:49:53,363
And he saves it.
1062
00:49:53,387 --> 00:49:55,156
He saves this blood, just so...
1063
00:49:55,180 --> 00:49:58,242
for the beat where I slam him
on the wall, over and over.
1064
00:49:58,266 --> 00:49:59,434
What an utter champion.
1065
00:49:59,726 --> 00:50:01,561
- (GRUNTS)
- (GROANS)
1066
00:50:01,895 --> 00:50:02,938
(SIGHS)
1067
00:50:04,398 --> 00:50:07,567
This level of noise
needs a worthy payoff.
1068
00:50:07,943 --> 00:50:10,362
Something to justify
the mess we're making.
1069
00:50:10,904 --> 00:50:14,175
Secure the package,
eliminate the Russian operative,
1070
00:50:14,199 --> 00:50:15,551
and clean up our trail.
1071
00:50:15,575 --> 00:50:18,346
Of course, the kill order
is extremely difficult to give,
1072
00:50:18,370 --> 00:50:20,264
but Coltrane does pride himself
1073
00:50:20,288 --> 00:50:22,892
on being able to put aside
personal relationships
1074
00:50:22,916 --> 00:50:23,917
to do his job.
1075
00:50:24,209 --> 00:50:25,085
Yes, sir.
1076
00:50:25,752 --> 00:50:28,231
Subconsciously, I think
there is a real battle there.
1077
00:50:28,255 --> 00:50:30,757
Whitehall wants us to hang on
to the Imperia device.
1078
00:50:31,925 --> 00:50:33,236
And then they want us to clean house.
1079
00:50:33,260 --> 00:50:35,196
You mean put a bullet in Zarkova, right?
1080
00:50:35,220 --> 00:50:37,323
Wyatt was kind of disappointed
1081
00:50:37,347 --> 00:50:39,224
that Coltrane thought he was the guy.
1082
00:50:39,933 --> 00:50:43,562
Yeah... Who's the one you want
to get their hands dirty?
1083
00:50:43,937 --> 00:50:46,249
I mean... Wyatt knows he's the guy.
1084
00:50:46,273 --> 00:50:48,150
I trust you for this one.
1085
00:50:49,276 --> 00:50:51,587
I'm not sure if I should take
that as a compliment or not.
1086
00:50:51,611 --> 00:50:54,549
No matter how she may
or may not feel about Zarkova
1087
00:50:54,573 --> 00:50:56,926
as a person, Zarkova's a soldier.
1088
00:50:56,950 --> 00:50:59,494
She has her operations that are legit.
1089
00:50:59,745 --> 00:51:02,640
So, Chetri very sneakily sends
her a warning.
1090
00:51:02,664 --> 00:51:05,143
And saves Zarkova's life.
1091
00:51:05,167 --> 00:51:06,460
ALEXANDER COLTRANE: Chetri.
1092
00:51:07,127 --> 00:51:08,086
I actually missed you.
1093
00:51:08,462 --> 00:51:10,356
Guess I really don't have
any friends outside of this, eh?
1094
00:51:10,380 --> 00:51:11,816
It was great doing that scene with her.
1095
00:51:11,840 --> 00:51:13,985
When she says, "I've really
missed you," and all that stuff,
1096
00:51:14,009 --> 00:51:15,611
you can't tell if she's just
trying to coax
1097
00:51:15,635 --> 00:51:17,071
some information out of Katrina,
1098
00:51:17,095 --> 00:51:18,138
or if she is being genuine.
1099
00:51:18,638 --> 00:51:22,243
Sweet as... You're taking it.
1100
00:51:22,267 --> 00:51:25,121
That tension between them.
Will they, won't they?
1101
00:51:25,145 --> 00:51:26,748
Are they gonna kill each other,
are they not?
1102
00:51:26,772 --> 00:51:27,981
Gonna take it from me?
1103
00:51:29,733 --> 00:51:31,419
Are they gonna kiss each other,
are they not?
1104
00:51:31,443 --> 00:51:32,319
(CHUCKLES) You know?
1105
00:51:32,819 --> 00:51:35,006
It's just fun to get to shoot
those light moments of bonding
1106
00:51:35,030 --> 00:51:35,923
with Novin.
1107
00:51:35,947 --> 00:51:38,134
- (SPEAKING RUSSIAN)
- Good luck.
1108
00:51:38,158 --> 00:51:40,827
Then obviously, we kick some ass
like about 2 minutes after that.
1109
00:51:41,161 --> 00:51:42,204
(GROANS)
1110
00:51:45,874 --> 00:51:48,835
Yeah, we get to fight
side-by-side but you know...
1111
00:51:49,252 --> 00:51:50,855
I kind of wanted her
to kick my ass again,
1112
00:51:50,879 --> 00:51:52,172
or... I hers.
1113
00:51:53,006 --> 00:51:55,026
- (PANTING)
- Let's go.
1114
00:51:55,050 --> 00:51:57,511
♪ (MUSIC CONCLUDES) ♪
73263
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.