Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:09,835 --> 00:00:12,055
Previously on
Star Trek: Picard...
2
00:00:12,099 --> 00:00:13,796
I don't totally get it.
3
00:00:13,839 --> 00:00:16,494
But I do know something
really bad happened to you.
4
00:00:16,538 --> 00:00:18,409
You don't have
a mom and a dad.
5
00:00:18,453 --> 00:00:19,932
You have Captain Picard.
6
00:00:19,976 --> 00:00:21,847
I don't have Picard.But you could.
7
00:00:21,891 --> 00:00:23,588
And he could have you.
8
00:00:23,632 --> 00:00:24,720
And you could both
have each other.
9
00:00:24,763 --> 00:00:26,461
I already had one
10
00:00:26,504 --> 00:00:28,115
grand, heroic captain
in my life.
11
00:00:28,158 --> 00:00:30,421
The last thing I need
is another one.
12
00:00:30,465 --> 00:00:32,945
Ten years on, I still can't
close my eyes at night
13
00:00:32,989 --> 00:00:35,861
without seeing
the last one's blood and brains
14
00:00:35,905 --> 00:00:38,081
splattered all over a bulkhead.
15
00:00:40,736 --> 00:00:43,695
We are gonna take this cube
away from them forever.
16
00:00:43,739 --> 00:00:46,220
That sounds like
a treaty violation to me.
17
00:00:48,483 --> 00:00:50,267
Activate the Queencell...
18
00:00:50,311 --> 00:00:54,097
SEVEN OF NINE:
In case you ever need
a vigilante...
19
00:00:54,141 --> 00:00:56,708
What is the nature
of your medical emergency?
20
00:00:56,752 --> 00:00:58,145
Deactivate EMH.
21
00:01:01,235 --> 00:01:02,845
I wish I didn't know
what I know.
22
00:01:02,888 --> 00:01:04,716
I wish they hadn't shown me.
23
00:01:06,457 --> 00:01:08,372
Narek, the Tal Shiar agent,
24
00:01:08,416 --> 00:01:11,375
was looking for an implanted
memory of a real place.
25
00:01:11,419 --> 00:01:14,117
And when I told him about
the lightning and the moons,
26
00:01:14,161 --> 00:01:16,728
he said, "You found home."PICARD:
I want
27
00:01:16,772 --> 00:01:19,601
to help you to get
back to that home.
28
00:01:20,515 --> 00:01:22,604
Somebody's tailing us.
29
00:01:22,647 --> 00:01:24,693
Must be since we left the cube.
30
00:01:45,061 --> 00:01:49,239
OH:
Our foremothers
came to this system
31
00:01:49,283 --> 00:01:51,328
looking for an answer
32
00:01:51,372 --> 00:01:55,071
to the riddle
of the Eightfold stars.
33
00:01:56,290 --> 00:01:58,988
What they found
was a storehouse
34
00:01:59,031 --> 00:02:04,124
of preserved memories
that showed them the grim fate
35
00:02:04,167 --> 00:02:09,259
of the civilization
that perished here long ago.
36
00:02:09,303 --> 00:02:12,784
We still do not know
the name of the mighty race
37
00:02:12,828 --> 00:02:17,615
who left behind this object,
this Admonition,
38
00:02:17,659 --> 00:02:22,446
warning us of the horror
and annihilation
39
00:02:22,490 --> 00:02:24,231
that came from the skies.
40
00:02:24,274 --> 00:02:28,148
When our foremothers
first endured the Admonition,
41
00:02:28,191 --> 00:02:31,107
we, the Zhat Vash, were born.
42
00:02:32,456 --> 00:02:34,415
For hundreds of years since,
43
00:02:34,458 --> 00:02:35,981
we have worked in shadow
44
00:02:36,025 --> 00:02:39,898
to prevent a second coming
45
00:02:39,942 --> 00:02:42,814
of the Destroyers.
46
00:02:42,858 --> 00:02:46,427
It is this dreaded work
47
00:02:46,470 --> 00:02:50,648
that you must now carry on.
48
00:02:50,692 --> 00:02:55,000
What you are about to experience
will drive some of you mad.
49
00:02:55,044 --> 00:02:58,656
But those of you who endure
50
00:02:58,700 --> 00:03:01,920
will be stronger.
51
00:03:03,139 --> 00:03:06,360
Witness the devastation
that must be prevented.
52
00:03:07,883 --> 00:03:10,320
Endure the Admonition...
53
00:03:12,627 --> 00:03:14,716
...if you can.
54
00:03:46,443 --> 00:03:47,705
No more...
55
00:04:16,473 --> 00:04:18,562
We have to stop them.
56
00:04:18,606 --> 00:04:20,999
We will.
57
00:04:22,479 --> 00:04:23,872
How?
58
00:04:25,787 --> 00:04:27,397
Where do we begin?
59
00:04:27,441 --> 00:04:32,402
On the world
the humans call Mars.
60
00:04:36,276 --> 00:04:37,538
Auntie?
61
00:04:37,581 --> 00:04:38,974
Auntie.
62
00:04:41,106 --> 00:04:43,457
No...
63
00:04:49,550 --> 00:04:51,552
We have our work to do.
64
00:05:05,479 --> 00:05:10,092
NARISSA:
Dr. Kabath says there's no
medical reason for this, Auntie.
65
00:05:10,135 --> 00:05:13,487
I do believe you're malingering.
66
00:05:15,097 --> 00:05:20,189
You were never entirely sane
to begin with, were you?
67
00:05:21,016 --> 00:05:23,105
It was folly,
68
00:05:23,148 --> 00:05:26,238
taking in Narek and me
after our parents died.
69
00:05:26,282 --> 00:05:32,332
And sheer madness, submitting
yourself for Admonishment.
70
00:05:35,117 --> 00:05:36,379
Though when you lost your mind,
71
00:05:36,423 --> 00:05:40,165
you certainly did it
with panache.
72
00:05:43,430 --> 00:05:45,345
Breaking a Borg cube
73
00:05:45,388 --> 00:05:50,001
by the sheer force
of your despair?
74
00:05:50,045 --> 00:05:52,830
The Collective picked
the wrong Tal Shiar ship
75
00:05:52,874 --> 00:05:55,920
to assimilate that day.
76
00:05:58,793 --> 00:06:01,186
They ought to have picked mine.
77
00:06:01,230 --> 00:06:04,189
I'd have made a much
better Borg than you.
78
00:06:04,233 --> 00:06:08,933
"Resistance is futile."
79
00:06:15,157 --> 00:06:19,204
Narek's located
the synthetics' nest.
80
00:06:19,248 --> 00:06:22,512
I've dispatched ships.
81
00:06:22,556 --> 00:06:24,862
I'll be joining them
as soon as I've shut down
82
00:06:24,906 --> 00:06:27,299
this house of horrors.
83
00:06:30,215 --> 00:06:35,612
If you wake up,
you can come along.
84
00:06:41,488 --> 00:06:43,490
We have our work to do.
85
00:07:03,292 --> 00:07:05,773
Tell me you found the freak.
86
00:07:05,816 --> 00:07:07,427
TARENT:
Yes, Colonel.
87
00:07:07,470 --> 00:07:09,298
We tracked him to the office
of the former director
88
00:07:09,341 --> 00:07:10,821
of the Reclamation Project.
89
00:07:56,693 --> 00:07:58,434
Where's Hugh?
90
00:07:59,653 --> 00:08:02,046
What is happening on this cube?
91
00:08:06,050 --> 00:08:08,705
All right. I'm here.
92
00:08:08,749 --> 00:08:10,751
It's-it's all right.
93
00:09:52,287 --> 00:09:53,462
Rios?
94
00:09:56,857 --> 00:09:59,337
Rios?
95
00:10:02,863 --> 00:10:05,474
Rios, this is Dr. Asha.
96
00:10:07,171 --> 00:10:10,348
I need a secure
subspace link...
97
00:10:13,264 --> 00:10:14,614
Rios?
98
00:10:16,311 --> 00:10:17,442
Hey!
99
00:10:17,486 --> 00:10:18,922
Rios!
100
00:10:18,966 --> 00:10:20,532
What?
101
00:10:20,576 --> 00:10:24,536
I need a secure subspace link
to Starfleet Command.
102
00:10:24,580 --> 00:10:25,886
BOTH:
What?
103
00:10:25,929 --> 00:10:28,236
And what's the nearest starbase?
104
00:10:29,759 --> 00:10:31,718
Uh, Deep Space 12?
105
00:10:31,761 --> 00:10:33,763
Lay in a course.
106
00:10:36,287 --> 00:10:37,462
Hey.
107
00:10:37,506 --> 00:10:39,029
Lay in a course.
108
00:10:41,379 --> 00:10:44,165
I will lay in a course for DS12.
109
00:10:44,208 --> 00:10:46,297
But after that,
you're on your own, Picard.
110
00:10:46,341 --> 00:10:48,517
I'm done.
111
00:10:48,560 --> 00:10:50,432
You said you'd take me home.
112
00:10:50,475 --> 00:10:52,390
Yes, and I will.
113
00:10:52,434 --> 00:10:55,742
But we face a powerful enemy.
114
00:10:55,785 --> 00:10:58,005
We can't do it without support.
115
00:10:58,048 --> 00:10:59,746
Look,
116
00:10:59,789 --> 00:11:02,139
you have no choice
but to trust me.
117
00:11:02,183 --> 00:11:06,404
And I know, that would
make me angry, too, but...
118
00:11:06,448 --> 00:11:08,363
I understand.
119
00:11:08,406 --> 00:11:10,757
Let me find you a cabin.
120
00:11:12,584 --> 00:11:14,151
U-Uh, hi.
121
00:11:14,195 --> 00:11:15,500
Raffi.
122
00:11:15,544 --> 00:11:16,719
Soji.
123
00:11:16,763 --> 00:11:17,981
RAFFI:
Soji,
124
00:11:18,025 --> 00:11:19,591
I'm sorry, but your new
best friend Jean-Luc
125
00:11:19,635 --> 00:11:22,986
already brought us one adorable
little homicidal double agent.
126
00:11:23,030 --> 00:11:24,379
What the hell
are you talking about?
127
00:11:24,422 --> 00:11:26,729
I'm talking about how big
a fool you really are.
128
00:11:26,773 --> 00:11:28,035
Yeah-- Come.
129
00:11:28,078 --> 00:11:29,776
I'm sorry about her rudeness.
130
00:11:31,386 --> 00:11:32,648
Raffi!
131
00:11:32,692 --> 00:11:33,780
A neuron.
132
00:11:33,823 --> 00:11:35,303
That's all you
know about her.
133
00:11:35,346 --> 00:11:38,349
You built this whole giant
fantasy of-of rescue
134
00:11:38,393 --> 00:11:39,960
and sacrifice and redemption
135
00:11:40,003 --> 00:11:41,962
out of one pissant
little neuron.
136
00:11:42,005 --> 00:11:45,443
Now you put that away
or be prepared to use it on me.
137
00:11:47,228 --> 00:11:50,666
Agnes Jurati had
a tracking isotope in her blood.
138
00:11:50,710 --> 00:11:52,102
She's a Romulan spy.
139
00:11:52,146 --> 00:11:53,930
Fact or theory?
140
00:11:54,801 --> 00:11:56,150
Theory.
141
00:11:56,193 --> 00:11:57,717
Come.
142
00:11:57,760 --> 00:12:00,415
We think she killed
Bruce Maddox.
143
00:12:04,549 --> 00:12:07,596
Who is "we"?
144
00:12:07,639 --> 00:12:10,642
She injected herself
with a hydrogen compound.
145
00:12:10,686 --> 00:12:12,993
She was trying to destabilize
the viridium tracker
146
00:12:13,036 --> 00:12:14,821
already present in her system.
147
00:12:14,864 --> 00:12:18,302
And as soon as she did,
we shook our Tal Shiar tail.
148
00:12:18,346 --> 00:12:20,174
Fact, not theory.
149
00:12:20,217 --> 00:12:24,482
But t-to say that
she's a Tal Shiar agent?
150
00:12:24,526 --> 00:12:27,007
Maybe she didn't know about
the viridium until you picked up
151
00:12:27,050 --> 00:12:28,878
the tail.Maybe.
152
00:12:28,922 --> 00:12:33,317
Or maybe they put her on
this ship to kill Bruce Maddox.
153
00:12:33,361 --> 00:12:36,668
Right after they got done
killing Soji's sister.
154
00:12:36,712 --> 00:12:37,974
Tell me about Maddox.
155
00:12:38,018 --> 00:12:39,497
His injuries need
not have been fatal.
156
00:12:39,541 --> 00:12:40,629
She deactivated me.
157
00:12:40,672 --> 00:12:42,196
Mm-hmm.
Then,
158
00:12:42,239 --> 00:12:44,024
she turned off the hematic
microrepair unit
159
00:12:44,067 --> 00:12:46,853
that was stabilizing
his cardiovascular function.
160
00:12:46,896 --> 00:12:48,506
She was in distress.
161
00:12:48,550 --> 00:12:51,945
I-I told you it was careless
to bring her along.
162
00:12:51,988 --> 00:12:53,511
Now you're telling us
that we need to trust
163
00:12:53,555 --> 00:12:54,730
the synth girl, too?
164
00:12:54,774 --> 00:12:56,732
Tell me, JL.
165
00:12:56,776 --> 00:12:59,430
What is Soji really like?
166
00:12:59,474 --> 00:13:01,128
Hmm?
167
00:13:01,171 --> 00:13:02,999
Do you know?
168
00:13:04,827 --> 00:13:06,176
Does she?
169
00:13:08,962 --> 00:13:12,008
Yeah, that's what I thought.
170
00:13:12,879 --> 00:13:14,315
Where are you going, Raffi?
171
00:13:14,358 --> 00:13:16,970
To tell Rios I was right
about Jurati.
172
00:13:17,013 --> 00:13:20,843
I'm gonna see if it feels any
better to rub hisface in it.
173
00:13:27,850 --> 00:13:29,460
That's a hell of a report.
174
00:13:29,504 --> 00:13:32,246
And you thought I was
a desperate old man.
175
00:13:32,289 --> 00:13:35,815
Quixotic, paranoid,
possibly senile.
176
00:13:35,858 --> 00:13:37,251
Let's just leave it at quixotic.
177
00:13:37,294 --> 00:13:41,646
And now the windmills have
turned out to be giants.
178
00:13:41,690 --> 00:13:42,909
You want an apology?
179
00:13:42,952 --> 00:13:44,562
I want a squadron.
Jean-Luc?
180
00:13:44,606 --> 00:13:46,216
Clancy! Out there,
181
00:13:46,260 --> 00:13:48,349
in the Vayt System, right now,
182
00:13:48,392 --> 00:13:51,265
beings who have as much
right to life and liberty
183
00:13:51,308 --> 00:13:53,876
as you and I or Commander Data
184
00:13:53,920 --> 00:13:55,878
are being hunted
down by an enemy
185
00:13:55,922 --> 00:13:57,445
who seeks to exterminate them.
186
00:13:57,488 --> 00:13:59,447
Jean-Luc!No! Clancy, if you say this
187
00:13:59,490 --> 00:14:01,797
is not a job for Starfleet,
then I'm sorry,
188
00:14:01,841 --> 00:14:03,190
but you are a waste of space!
189
00:14:03,233 --> 00:14:04,800
Admiral Picard,
with all due respect,
190
00:14:04,844 --> 00:14:05,845
and at long last,
191
00:14:05,888 --> 00:14:07,934
shut the fuck up.
192
00:14:07,977 --> 00:14:11,154
I'm sending a squadron to
rendezvous with you at DS12.
193
00:14:11,198 --> 00:14:13,591
Now, stay put
until they get there.
194
00:14:13,635 --> 00:14:16,203
Clancy out.
195
00:14:16,246 --> 00:14:18,945
Hmm.
196
00:14:18,988 --> 00:14:20,816
You all right, buddy?
197
00:14:20,860 --> 00:14:23,688
You seemed a little, uh,
rattled back there.
198
00:14:23,732 --> 00:14:25,473
: Tell me
how I can help you.
199
00:14:25,516 --> 00:14:27,649
The Tal Shiar had a tracker
200
00:14:27,692 --> 00:14:29,042
inside your girl Jurati.
201
00:14:29,085 --> 00:14:31,827
And it looks like
she killed Bruce Maddox.
202
00:14:31,871 --> 00:14:34,612
Well, that's bad news.
203
00:14:34,656 --> 00:14:36,440
Uh, yeah.
204
00:14:36,484 --> 00:14:38,703
Unless you like
205
00:14:38,747 --> 00:14:39,922
giant, all-encompassing,
206
00:14:39,966 --> 00:14:41,358
paranoid conspiracy theories.
207
00:14:41,402 --> 00:14:43,230
Then it's, you know,
kind of awesome,
208
00:14:43,273 --> 00:14:45,493
you know, in a horrible way.
209
00:14:45,536 --> 00:14:47,974
In bad situations,
it's so important
210
00:14:48,017 --> 00:14:50,367
to try and find
something positive.
211
00:14:50,411 --> 00:14:52,021
Goddamn it!
212
00:14:52,065 --> 00:14:53,762
Which one are you?
213
00:14:53,805 --> 00:14:55,459
Navigation.
214
00:14:55,503 --> 00:14:57,940
ENH-- call me Enoch.
215
00:14:57,984 --> 00:14:59,594
Where is Rios?
216
00:14:59,637 --> 00:15:01,857
After he laid in the course
for Deep Space 12,
217
00:15:01,901 --> 00:15:05,382
he activated us holograms
and went to his quarters.
218
00:15:05,426 --> 00:15:07,645
Did he tell you why he got
so freaked out by that girl?
219
00:15:07,689 --> 00:15:09,952
No, but...
220
00:15:09,996 --> 00:15:11,084
...he said if I kept
smiling at him,
221
00:15:11,127 --> 00:15:12,868
he would punch me
in the face.
222
00:15:12,912 --> 00:15:14,609
Let me see if I can
223
00:15:14,652 --> 00:15:16,350
identify her for you.
224
00:15:18,569 --> 00:15:19,701
Yes!
225
00:15:19,744 --> 00:15:22,356
Her name is...
226
00:15:22,399 --> 00:15:23,705
Jana.
227
00:15:23,748 --> 00:15:25,794
Hmm, her name is Soji.
228
00:15:25,837 --> 00:15:28,362
Ask me about
astronavigation!
229
00:15:32,018 --> 00:15:33,802
This, uh,
this caught my eye
230
00:15:33,845 --> 00:15:35,195
while I was surveilling
the cube.
231
00:15:35,238 --> 00:15:38,024
All these Romulans sitting
around drawing this,
232
00:15:38,067 --> 00:15:39,982
over and over.
233
00:15:40,026 --> 00:15:42,898
Eight circles, see?
234
00:15:42,942 --> 00:15:44,334
Could those be planets?
235
00:15:44,378 --> 00:15:46,989
Looks an attempt to
depict an octonary.
236
00:15:47,033 --> 00:15:48,512
A what, now?
237
00:15:48,556 --> 00:15:52,168
A planetary system with
eight component stars.
238
00:15:52,212 --> 00:15:54,388
This is Nu Scorpii,
239
00:15:54,431 --> 00:15:57,217
a septenary system,
which are extremely rare.
240
00:15:57,260 --> 00:16:00,350
But an octonary?
Hmm?
241
00:16:01,656 --> 00:16:03,005
There are accounts of one
242
00:16:03,049 --> 00:16:06,530
in some ancient Romulan
star atlases, but...
243
00:16:06,574 --> 00:16:08,315
they're considered
apocryphal.
244
00:16:08,358 --> 00:16:11,318
They don't appear in any
of their modern charts.
245
00:16:11,361 --> 00:16:14,799
The gravitational mechanics
would have to be...
246
00:16:14,843 --> 00:16:17,672
incredibly complex.
247
00:16:19,935 --> 00:16:22,024
All-all-all this time
I've been thinking
248
00:16:22,068 --> 00:16:25,245
that the Conclave of Eight
was eight people
249
00:16:25,288 --> 00:16:28,204
who planned the attack on Mars,
but maybe the name
250
00:16:28,248 --> 00:16:31,512
refers to the place
where they met.
251
00:16:35,124 --> 00:16:38,388
You are my favorite holo.
252
00:16:41,304 --> 00:16:42,523
Hmm.
253
00:16:43,915 --> 00:16:45,700
NARISSA:
Killed by a phaser.
254
00:16:47,180 --> 00:16:49,747
The boy has a confederate.
255
00:16:57,712 --> 00:17:00,236
Fenris Rangers.
256
00:17:00,280 --> 00:17:03,718
And it's not hard
to guess which one.
257
00:17:09,202 --> 00:17:10,768
Why didn't you go with them?
258
00:17:10,812 --> 00:17:12,118
Picard released me.
259
00:17:12,161 --> 00:17:14,250
I found a cause even
more lost than his.
260
00:17:16,078 --> 00:17:18,559
Is this where
the Borg Queen lived?
261
00:17:18,602 --> 00:17:20,996
No.
262
00:17:21,040 --> 00:17:23,303
But she used to
visit sometimes?
263
00:17:23,346 --> 00:17:26,523
I can explain,
or I can steal this cube.
264
00:18:02,385 --> 00:18:03,908
What the hell
is going on?
265
00:18:03,952 --> 00:18:06,041
The cube,
it seems to be...
266
00:18:06,085 --> 00:18:08,348
I would almost say
it's regenerating.
267
00:18:08,391 --> 00:18:10,176
We have to get rid
of every Borg
268
00:18:10,219 --> 00:18:11,786
still held in stasis
immediately.
269
00:18:11,829 --> 00:18:13,570
Can they be gassed?
270
00:18:13,614 --> 00:18:15,355
Electrocuted?
271
00:18:15,398 --> 00:18:17,052
We can blow the seals
and jettison them
272
00:18:17,096 --> 00:18:18,662
directly into space.
273
00:18:18,706 --> 00:18:20,055
Oh, I like that.
274
00:18:20,099 --> 00:18:21,143
See to it.
275
00:18:21,187 --> 00:18:22,362
Yes, Colonel.
276
00:18:22,405 --> 00:18:25,278
I'll get started on the xBs.
277
00:18:25,321 --> 00:18:27,410
I'll need this one, too.
278
00:18:27,454 --> 00:18:29,934
Come.
279
00:18:56,613 --> 00:18:57,658
Is it all right?
280
00:18:57,701 --> 00:18:59,355
It's good.
281
00:18:59,399 --> 00:19:01,618
Is there something you'd prefer?
282
00:19:02,663 --> 00:19:05,144
Honestly, I don't know.
283
00:19:09,278 --> 00:19:11,802
You don't know what it's like
284
00:19:11,846 --> 00:19:15,719
to have this vacuum
inside of you, Picard.
285
00:19:15,763 --> 00:19:17,982
To have someone ask
if you like eggs,
286
00:19:18,026 --> 00:19:20,768
and have no idea
if the answer
287
00:19:20,811 --> 00:19:22,248
is coming from you
288
00:19:22,291 --> 00:19:24,075
or your
instruction set.
289
00:19:24,119 --> 00:19:25,599
You're right.
290
00:19:25,642 --> 00:19:29,124
I don't know what that's like.
291
00:19:29,168 --> 00:19:30,995
I can only try
292
00:19:31,039 --> 00:19:34,042
and imagine it.
293
00:19:34,085 --> 00:19:35,609
Your memories,
294
00:19:35,652 --> 00:19:36,958
your history,
295
00:19:37,001 --> 00:19:39,221
to you, feel like
296
00:19:39,265 --> 00:19:41,528
incidents you heard about.
297
00:19:41,571 --> 00:19:44,531
Something that happened
to someone else.
298
00:19:44,574 --> 00:19:47,186
Yes.
299
00:19:47,229 --> 00:19:48,883
You feel that you
300
00:19:48,926 --> 00:19:50,711
don't have a past anymore.
301
00:19:50,754 --> 00:19:51,842
Because I don't.
302
00:19:51,886 --> 00:19:53,148
Oh, that's not true.
303
00:19:53,192 --> 00:19:54,932
You have a past.
304
00:19:54,976 --> 00:19:57,152
You have a story...
305
00:19:57,196 --> 00:19:59,850
just waiting to be claimed.
306
00:19:59,894 --> 00:20:02,288
You're talking about Data.
307
00:20:02,331 --> 00:20:05,247
Among other things, yes.
308
00:20:07,031 --> 00:20:08,990
All right.
309
00:20:09,033 --> 00:20:11,949
Tell me about Data.
310
00:20:11,993 --> 00:20:13,951
What was he like?
311
00:20:13,995 --> 00:20:17,955
Well, Data was... brave.
312
00:20:17,999 --> 00:20:20,044
Curious.
313
00:20:20,088 --> 00:20:23,134
Very gentle.
314
00:20:23,178 --> 00:20:25,963
He had a child's wisdom,
315
00:20:26,007 --> 00:20:28,923
unclouded
by habit
316
00:20:28,966 --> 00:20:30,359
or bias.
317
00:20:30,403 --> 00:20:32,927
He made us all laugh...
318
00:20:32,970 --> 00:20:36,713
e-except when he was
trying to make us laugh.
319
00:20:38,237 --> 00:20:40,239
And you loved him.
320
00:20:41,631 --> 00:20:43,633
I, uh...
321
00:20:45,809 --> 00:20:47,202
Yes.
322
00:20:47,246 --> 00:20:49,160
In my way.
323
00:20:49,204 --> 00:20:51,685
Did he love you?
324
00:20:53,643 --> 00:20:57,212
Data's capacity for expressing
325
00:20:57,256 --> 00:21:00,911
and processing emotion
was limited.
326
00:21:03,087 --> 00:21:06,395
I suppose we had that in common.
327
00:21:12,096 --> 00:21:14,490
If I could see you
with his eyes...
328
00:21:14,534 --> 00:21:16,884
with his memories...
329
00:21:16,927 --> 00:21:18,538
what would I see?
330
00:21:18,581 --> 00:21:20,975
How would I know that?
331
00:21:21,018 --> 00:21:22,846
What do you hope
I would see?
332
00:21:22,890 --> 00:21:25,327
How do you wish
he would remember you?
333
00:21:25,371 --> 00:21:27,895
You mean, if he had survived me,
334
00:21:27,938 --> 00:21:30,811
rather than
the other way around.
335
00:21:31,942 --> 00:21:33,683
I hope he would
remember
336
00:21:33,727 --> 00:21:37,644
Jean-Luc Picard as someone
who believed in him.
337
00:21:37,687 --> 00:21:40,516
Who believed in his potential.
338
00:21:40,560 --> 00:21:43,389
Uh, celebrated his successes.
339
00:21:43,432 --> 00:21:46,479
Counseled him when
he fell short.
340
00:21:46,522 --> 00:21:48,132
Helped him if he needed help
341
00:21:48,176 --> 00:21:50,265
and, if he didn't need it...
342
00:21:50,309 --> 00:21:52,311
got out of his way.
343
00:21:53,834 --> 00:21:56,967
Words to that effect.
344
00:22:07,108 --> 00:22:09,371
He loved you.
345
00:22:21,992 --> 00:22:23,951
Chris?
346
00:22:23,994 --> 00:22:25,474
Are you Chris?
347
00:22:25,518 --> 00:22:27,781
:
No, lassie, I'm the Emergency
348
00:22:27,824 --> 00:22:30,740
Engineering Hologram,
but I go by Ian.
349
00:22:30,784 --> 00:22:32,960
First of all, I'm gonna ask you
never to call me "lassie" again.
350
00:22:33,003 --> 00:22:35,092
Duly noted.
351
00:22:35,136 --> 00:22:36,398
Have you seen Rios?
352
00:22:36,442 --> 00:22:37,660
No.
353
00:22:37,704 --> 00:22:40,315
Captain's still hiding out
in his cabin.
354
00:22:40,359 --> 00:22:42,448
"Hiding out"?
355
00:22:42,491 --> 00:22:44,101
From what?
356
00:22:44,145 --> 00:22:45,320
From Soji?
357
00:22:45,364 --> 00:22:46,408
I dinna ken for sure,
358
00:22:46,452 --> 00:22:48,279
but I wouldn't be surprised.
359
00:22:48,323 --> 00:22:51,848
Sight of that lassie's bound
to stir up unwelcome memories.
360
00:22:51,892 --> 00:22:53,328
And why is that?
361
00:22:53,372 --> 00:22:55,504
Where does he know her from?
362
00:22:58,420 --> 00:23:00,814
I do not have
the faintest notion.
363
00:23:00,857 --> 00:23:04,905
I ken it's true,
but I dinna ken why.
364
00:23:04,948 --> 00:23:06,123
Mm.
365
00:23:06,167 --> 00:23:07,864
Lot of that going around.
366
00:23:10,084 --> 00:23:11,520
Engineering, right?
367
00:23:11,564 --> 00:23:13,043
Let me ask you
something.
368
00:23:13,087 --> 00:23:15,524
What are the chances
that an octonary star system
369
00:23:15,568 --> 00:23:17,439
would occur naturally?
370
00:23:17,483 --> 00:23:20,007
Close to...
371
00:23:20,050 --> 00:23:21,487
close to nil, I'd say.
372
00:23:21,530 --> 00:23:24,098
Meaning it would have
to be built?
373
00:23:24,141 --> 00:23:25,447
You'd have to
374
00:23:25,491 --> 00:23:26,927
capture eight suns,
375
00:23:26,970 --> 00:23:29,625
move them across
light-years of space,
376
00:23:29,669 --> 00:23:32,672
and set 'em in motion.
377
00:23:32,715 --> 00:23:33,586
Why...
378
00:23:33,629 --> 00:23:35,457
why would you want to do that?
379
00:23:35,501 --> 00:23:37,198
Showing off?
380
00:23:37,241 --> 00:23:39,722
Saying, look what I can do!
381
00:23:41,463 --> 00:23:43,900
Or maybe you had something
382
00:23:43,944 --> 00:23:45,946
really important to say,
and you wanted to make sure
383
00:23:45,989 --> 00:23:48,296
that people were
paying attention.
384
00:23:48,339 --> 00:23:50,080
Like...
385
00:23:50,124 --> 00:23:52,822
if you wanted
to leave them a warning.
386
00:23:52,866 --> 00:23:53,693
Oh...
387
00:23:53,736 --> 00:23:55,695
I'm getting closer, Ian.
388
00:23:55,738 --> 00:23:58,349
I can, I can feel it.
389
00:23:58,393 --> 00:23:59,568
Aye.
390
00:23:59,612 --> 00:24:02,049
And how's it feel?
391
00:24:02,092 --> 00:24:05,574
Absolutely terrifying.
392
00:24:07,054 --> 00:24:08,838
Burgundy.
393
00:24:11,450 --> 00:24:12,929
Red wine.
394
00:24:12,973 --> 00:24:16,846
What is the nature of your
hospitality emergency?
395
00:24:16,890 --> 00:24:18,805
I-I need a glass of red wine.
396
00:24:18,848 --> 00:24:21,895
You disabled alcohol service
from your quarters two days ago.
397
00:24:21,938 --> 00:24:23,897
Well, reinstate it-- override.
398
00:24:23,940 --> 00:24:27,466
Locked yourself
out of override and...
399
00:24:27,509 --> 00:24:29,729
out of meta-override.
400
00:24:29,772 --> 00:24:33,080
Then shoot me in the head.
401
00:24:34,473 --> 00:24:36,431
What's with Rios?
402
00:24:36,475 --> 00:24:38,302
Should I be worried about him?
403
00:24:38,346 --> 00:24:40,609
He could use someone
to talk to.
404
00:24:40,653 --> 00:24:43,090
Someone who doesn't
look exactly like him,
405
00:24:43,133 --> 00:24:45,092
only better groomed.
406
00:24:45,135 --> 00:24:46,963
How do you know that?
407
00:24:47,007 --> 00:24:49,575
Are you all networked
directly to Rios?
408
00:24:49,618 --> 00:24:51,664
When Captain Rios
acquired La Sirena,
409
00:24:51,707 --> 00:24:53,796
he selected
the self-scan option.
410
00:24:53,840 --> 00:24:55,581
He claims it was an accident,
411
00:24:55,624 --> 00:24:58,148
but he never bothered
to revert it, so...
412
00:24:58,192 --> 00:25:02,544
So you're all Rios, overlaid
on the five basic installs?
413
00:25:02,588 --> 00:25:04,459
Not, not, not precisely.
414
00:25:04,503 --> 00:25:06,287
He went in later
and made some deletions.
415
00:25:06,330 --> 00:25:07,941
Careless ones, I must say.
416
00:25:07,984 --> 00:25:10,857
Ask me the proper temperature
for making Yridian tea.
417
00:25:10,900 --> 00:25:12,467
I no longer have any idea.
418
00:25:12,511 --> 00:25:14,077
In any case,
it's hard to explain,
419
00:25:14,121 --> 00:25:16,036
but I am aware,
420
00:25:16,079 --> 00:25:17,951
or rather, my algorithms
allow me to predict
421
00:25:17,994 --> 00:25:19,996
with a high degree
of confidence,
422
00:25:20,040 --> 00:25:23,347
that Captain Rios
is in sore need
423
00:25:23,391 --> 00:25:27,264
of a confidant,
right about now.
424
00:26:30,545 --> 00:26:32,547
RAFFI:
Rios, honey?
425
00:26:32,591 --> 00:26:33,766
It's Raffi.
426
00:26:33,809 --> 00:26:35,332
Thought you might need
some company.
427
00:26:35,376 --> 00:26:37,639
Piss off!
428
00:26:37,683 --> 00:26:40,337
Pissing off.
429
00:27:27,428 --> 00:27:29,560
These are the ones
Hugh reclaimed.
430
00:27:29,604 --> 00:27:32,172
Thousands more
are still in stasis.
431
00:27:32,215 --> 00:27:33,390
Wake them up.
432
00:27:33,434 --> 00:27:34,696
They'll be useless.
433
00:27:34,740 --> 00:27:36,872
Lost without the voice
of the Collective.
434
00:27:40,484 --> 00:27:46,099
I could reactivate and reconnect
their transceivers.
435
00:27:46,142 --> 00:27:48,057
Create a kind of
micro-collective
436
00:27:48,101 --> 00:27:49,755
of just the Borg
on this cube.
437
00:27:49,798 --> 00:27:52,148
Coordinate their movements,
438
00:27:52,192 --> 00:27:54,629
deploy them against
the Romulan troops.
439
00:27:54,673 --> 00:27:56,762
That sounds amazing.
Do that.
440
00:27:56,805 --> 00:27:58,938
Assimilate them?
441
00:27:58,981 --> 00:28:01,984
Invade their minds,
suppress their identities,
442
00:28:02,028 --> 00:28:04,291
enslave them-- again?
443
00:28:04,334 --> 00:28:05,945
You can release them
when we win.
444
00:28:05,988 --> 00:28:09,078
They won't want to be released,
445
00:28:09,122 --> 00:28:11,820
and I...
446
00:28:13,039 --> 00:28:15,998
I might not want
to release them.
447
00:28:21,395 --> 00:28:23,702
Mm. Maybe this was a mistake.
448
00:28:26,182 --> 00:28:29,969
All right, somewhere
underneath this...
449
00:28:30,012 --> 00:28:32,841
...absurd spectacle
I see before me,
450
00:28:32,885 --> 00:28:36,366
are five broken pieces
of Captain Rios.
451
00:28:36,410 --> 00:28:39,369
It's like you each
got dealt a hole card.
452
00:28:41,197 --> 00:28:43,243
How about you
turn them over, hmm?
453
00:28:46,072 --> 00:28:47,377
Sit up.
454
00:28:50,076 --> 00:28:53,035
Oh-- L-Let's start
with the girl. Um,
455
00:28:53,079 --> 00:28:56,560
Ian, you called her "Jana."
You said you recognized her.
456
00:28:56,604 --> 00:28:58,867
I did. I do.
I do, too.
457
00:28:58,911 --> 00:29:00,608
Yes. Jana.
458
00:29:00,651 --> 00:29:02,349
Poor thing. It was just...
459
00:29:02,392 --> 00:29:03,916
so tragic.
460
00:29:03,959 --> 00:29:05,221
I...
461
00:29:07,049 --> 00:29:09,269
No. Sorry.
462
00:29:09,312 --> 00:29:11,662
It's like my knowledge of
Medusan astrogation techniques,
463
00:29:11,706 --> 00:29:13,447
totally gone.
464
00:29:13,490 --> 00:29:15,754
It's something to do with
his time on the ibn Majid,
465
00:29:15,797 --> 00:29:16,842
with his captain.
466
00:29:16,885 --> 00:29:19,845
Aye, Captain Alonzo Vandermeer.
467
00:29:19,888 --> 00:29:22,848
Well, what about him?
Were they close?
468
00:29:22,891 --> 00:29:24,719
Is he alive?
469
00:29:24,763 --> 00:29:26,242
It's, um...
470
00:29:26,286 --> 00:29:28,201
Ah...
471
00:29:28,244 --> 00:29:30,899
The information's there,
somewhere. I can feel it..
472
00:29:33,293 --> 00:29:35,730
...but I can't quite get at it.
473
00:29:35,774 --> 00:29:37,471
Emmet.
474
00:29:41,605 --> 00:29:42,824
What?
475
00:29:42,868 --> 00:29:45,784
RAFFI:
Ugh.
476
00:29:45,827 --> 00:29:48,047
What happened to Vandermeer?
477
00:29:52,791 --> 00:29:55,402
Oh. Well, that's awful.
478
00:29:55,445 --> 00:29:56,795
Do we know why?
479
00:29:56,838 --> 00:30:00,059
It's one of those things ye ken,
but ye dinna say.
480
00:30:01,974 --> 00:30:05,891
Turns out
we don't actually "ken."
481
00:30:07,283 --> 00:30:11,244
I can feel the answer,
or a ghost of it.
482
00:30:11,287 --> 00:30:13,855
This may violate
my Hippocratic coding,
483
00:30:13,899 --> 00:30:16,162
but after the whole thing
was over,
484
00:30:16,205 --> 00:30:18,860
Captain Rios suffered
some kind of breakdown.
485
00:30:18,904 --> 00:30:20,253
Oy, oy, oy.
486
00:30:20,296 --> 00:30:22,255
That's why he was discharged.
487
00:30:22,298 --> 00:30:24,823
Um, "whole thing"?
What "whole thing"?
488
00:30:26,259 --> 00:30:28,783
Something happened
on the ibn Majid,
489
00:30:28,827 --> 00:30:31,133
something that had to do
with Vandermeer
490
00:30:31,177 --> 00:30:33,962
and a girl named Jana.
491
00:30:34,006 --> 00:30:35,268
Don't bother searching
for ship's logs
492
00:30:35,311 --> 00:30:36,922
or personnel records
on the ibn Majid.
493
00:30:36,965 --> 00:30:38,053
Why?It was all classified.
494
00:30:38,097 --> 00:30:40,055
RAFFI:
Because?
495
00:30:41,709 --> 00:30:43,624
RAFFI:
Oh, oh. come on.
496
00:30:43,667 --> 00:30:46,018
One of you knows.
497
00:30:46,061 --> 00:30:48,368
What happened on the ibn Majid?
498
00:30:48,411 --> 00:30:51,110
One of us knows.
499
00:30:51,153 --> 00:30:54,461
And he's sae fou as a piper
an' awfu aff the fang.
500
00:30:55,679 --> 00:30:56,637
So true, Ian.
501
00:30:56,680 --> 00:30:59,161
I mean...
502
00:30:59,205 --> 00:31:01,903
It's not even the language.
503
00:31:10,956 --> 00:31:12,958
Did it work?
504
00:31:13,001 --> 00:31:17,136
You neutralized the viridium,
if that's what you mean.
505
00:31:17,179 --> 00:31:21,401
We're no longer being tracked
by the Tal Shiar.
506
00:31:21,444 --> 00:31:24,883
We are now headed
for Deep Space 12.
507
00:31:24,926 --> 00:31:27,320
When we arrive,
you will surrender yourself
508
00:31:27,363 --> 00:31:30,889
to the authorities
for the murder of Bruce Maddox.
509
00:31:39,158 --> 00:31:43,075
I've been trying
to work it out...
510
00:31:43,118 --> 00:31:46,600
how you could have done
such a thing.
511
00:31:46,643 --> 00:31:49,777
He was your mentor,
512
00:31:49,820 --> 00:31:53,346
your... lover.
513
00:31:59,918 --> 00:32:02,181
Why?
514
00:32:05,706 --> 00:32:07,534
I had to.
515
00:32:07,577 --> 00:32:11,668
When Commodore Oh came
to find me that day, she...
516
00:32:14,149 --> 00:32:16,673
...she did something
to me.
517
00:32:16,717 --> 00:32:18,762
Poisoned me.
518
00:32:18,806 --> 00:32:21,200
So the head of
Starfleet Security
519
00:32:21,243 --> 00:32:24,333
had you ingest
a viridium tracker?
520
00:32:24,377 --> 00:32:29,208
Yes, but that's not
what I'm talking about.
521
00:32:31,036 --> 00:32:33,429
She put poison in my mind,
522
00:32:33,473 --> 00:32:35,954
Picard. She...
523
00:32:35,997 --> 00:32:40,480
put her hands on my head
and poured in...
524
00:32:45,964 --> 00:32:49,445
She put in a psychic block to
keep me from talking about it.
525
00:32:49,489 --> 00:32:53,188
Ah, you must fight...I don't want to talk about it!
526
00:32:56,800 --> 00:32:58,977
Do you believe in hell?
527
00:33:00,543 --> 00:33:03,155
Yeah, neither did I,
528
00:33:03,198 --> 00:33:05,418
until I saw it.
529
00:33:05,461 --> 00:33:07,637
Now?
530
00:33:07,681 --> 00:33:11,380
I think about suicide every day.
531
00:33:11,424 --> 00:33:14,818
That's how I comfort myself.
532
00:33:14,862 --> 00:33:18,518
Was this experience,
533
00:33:18,561 --> 00:33:23,218
this vision of Oh's,
534
00:33:23,262 --> 00:33:26,047
one that she lived
through herself?
535
00:33:26,091 --> 00:33:28,093
No, no.
536
00:33:28,136 --> 00:33:32,271
It happened...
537
00:33:32,314 --> 00:33:35,926
thousands
of centuries ago
538
00:33:35,970 --> 00:33:39,191
because of hubris.
Hubris like Bruce's.
539
00:33:39,234 --> 00:33:42,237
Because of synthetic life?
540
00:33:42,281 --> 00:33:45,414
We're at a threshold.
541
00:33:45,458 --> 00:33:49,027
I saw it, Picard.
Oh showed me.
542
00:33:49,070 --> 00:33:50,767
Unless we act quickly
543
00:33:50,811 --> 00:33:54,293
and destroy even the possibility
of synthetic life...
544
00:33:54,336 --> 00:33:58,036
Hell will come again.
545
00:33:59,602 --> 00:34:02,301
And this threshold...
546
00:34:02,344 --> 00:34:07,045
Is the coming of Seb Cheneb.
The Destroyer.
547
00:34:11,527 --> 00:34:12,702
Me.
548
00:34:58,096 --> 00:35:00,446
So...
549
00:35:00,489 --> 00:35:05,407
Captain
Alonzo Vandermeer.
550
00:35:06,234 --> 00:35:08,410
Uh, that his...
551
00:35:08,454 --> 00:35:10,238
Walkman?
552
00:35:13,415 --> 00:35:16,070
I used to pretend
he was my father.
553
00:35:16,114 --> 00:35:17,637
Mm.
554
00:35:17,680 --> 00:35:20,161
Called him "Pops"
in my head.
555
00:35:20,205 --> 00:35:22,424
Couple of times,
it almost slipped out.
556
00:35:22,468 --> 00:35:23,643
Mm.
557
00:35:23,686 --> 00:35:25,906
Kind of a surprise
when he turned out to be
558
00:35:25,949 --> 00:35:27,690
a cold-blooded murderer.
559
00:35:27,734 --> 00:35:29,736
Who...
560
00:35:29,779 --> 00:35:32,130
who did he murder?
561
00:35:33,000 --> 00:35:35,133
JURATI:
Do you sleep?
562
00:35:36,003 --> 00:35:38,614
Every night.
563
00:35:39,659 --> 00:35:41,574
You sleep every night.
564
00:35:41,617 --> 00:35:44,577
My God.
565
00:35:44,620 --> 00:35:46,274
Do you eat?
566
00:35:46,318 --> 00:35:48,842
When I'm hungry.
567
00:35:49,886 --> 00:35:52,019
What do you do when you're sad?
568
00:35:52,062 --> 00:35:54,239
Cry.
569
00:35:54,282 --> 00:35:55,762
Thirsty?
570
00:35:55,805 --> 00:35:57,546
Drink.
571
00:35:57,590 --> 00:36:01,159
You drink
when you're thirsty.
572
00:36:03,987 --> 00:36:06,120
That is so beautiful.
573
00:36:06,164 --> 00:36:08,383
We were way the hell out
574
00:36:08,427 --> 00:36:10,255
in the Vayt Sector.
575
00:36:10,298 --> 00:36:11,952
Picked up a
diplomatic mission.
576
00:36:11,995 --> 00:36:13,083
Out of nowhere,
577
00:36:13,127 --> 00:36:14,737
tiny ship,
578
00:36:14,781 --> 00:36:16,391
unknown design.
579
00:36:16,435 --> 00:36:18,263
Two passengers.
580
00:36:18,306 --> 00:36:20,439
We scanned them.
They checked out.
581
00:36:20,482 --> 00:36:22,267
We sent the info
to Starfleet
582
00:36:22,310 --> 00:36:25,574
and notified them
of a first contact.
583
00:36:25,618 --> 00:36:27,620
Then we beamed them on board.
584
00:36:27,663 --> 00:36:29,274
The ambassador,
585
00:36:29,317 --> 00:36:31,450
Beautiful Flower,
586
00:36:31,493 --> 00:36:35,628
and his young protégé.
587
00:36:35,671 --> 00:36:37,717
Jana.
588
00:36:37,760 --> 00:36:39,371
JURATI:
You have a constellation
589
00:36:39,414 --> 00:36:43,157
of three beauty marks
on your right cheek.
590
00:36:43,201 --> 00:36:45,899
Which is a good thing?
591
00:36:45,942 --> 00:36:47,683
Which is artistry.
592
00:36:47,727 --> 00:36:50,904
Noonien Soong, who made Data,
thought of himself as an artist.
593
00:36:50,947 --> 00:36:52,471
But...
594
00:36:52,514 --> 00:36:55,082
he never gave Data
three beauty marks.
595
00:36:56,214 --> 00:36:58,738
I also have a mole on my chest.
596
00:36:58,781 --> 00:37:01,219
And a crooked pinky toe.
597
00:37:01,262 --> 00:37:02,829
You are a wonder.
598
00:37:02,872 --> 00:37:07,355
A... technological masterpiece
and work of art.
599
00:37:07,399 --> 00:37:08,922
Am I a person?
600
00:37:08,965 --> 00:37:11,707
We shake hands.
601
00:37:11,751 --> 00:37:14,232
We sit down,
have a bite to eat.
602
00:37:14,275 --> 00:37:15,581
A few hours later,
603
00:37:15,624 --> 00:37:17,974
Alonzo Vandermeer kills
them both in cold blood.
604
00:37:18,018 --> 00:37:22,196
He takes them both out with
two quick pops of a phaser.
605
00:37:22,240 --> 00:37:23,763
Why?
606
00:37:23,806 --> 00:37:26,331
Am I a person?
607
00:37:27,157 --> 00:37:29,247
Not in theory.
608
00:37:29,290 --> 00:37:30,552
To you.
609
00:37:30,596 --> 00:37:32,337
Right now.
Looking at me.
610
00:37:32,380 --> 00:37:33,860
Talking to me.
611
00:37:35,731 --> 00:37:40,258
Do you consider me to
be a person like you?
612
00:37:40,301 --> 00:37:41,737
It was a black flag directive,
613
00:37:41,781 --> 00:37:44,044
straight from
Starfleet Security.
614
00:37:44,087 --> 00:37:46,307
He told me they said
615
00:37:46,351 --> 00:37:47,874
if he disobeyed,
616
00:37:47,917 --> 00:37:50,224
the ibn Majid
would be destroyed
617
00:37:50,268 --> 00:37:51,356
with all hands.What?
618
00:37:51,399 --> 00:37:53,662
I went at him hard.
619
00:37:53,706 --> 00:37:55,925
Pretty hard.
620
00:38:03,411 --> 00:38:05,326
That's when he put
the phaser in his mouth
621
00:38:05,370 --> 00:38:06,806
and pulled the trigger.
622
00:38:07,850 --> 00:38:11,027
Oh, Chris.
623
00:38:11,071 --> 00:38:14,944
Raffi, then-then
I covered it up.
624
00:38:16,729 --> 00:38:19,601
Like he was supposed to do.
625
00:38:21,211 --> 00:38:23,301
So it wouldn't
all be for nothing.
626
00:38:23,344 --> 00:38:25,477
So they wouldn't
blow up the ibn Majid
627
00:38:25,520 --> 00:38:27,566
and everyone on it.
628
00:38:27,609 --> 00:38:28,915
I beamed the bodies into space.
629
00:38:28,958 --> 00:38:32,310
Deleted it from
the transporter log.
630
00:38:33,398 --> 00:38:34,964
Let the whole fleet know
631
00:38:35,008 --> 00:38:37,315
that Alonzo Vandermeer
had killed himself
632
00:38:37,358 --> 00:38:39,360
for no fucking reason at all.
633
00:38:45,497 --> 00:38:49,109
Six months later,
I was out of Starfleet.
634
00:38:49,152 --> 00:38:51,720
They called it, uh,
635
00:38:51,764 --> 00:38:55,289
post-traumatic dysphoria.
636
00:38:55,333 --> 00:38:56,986
But I was just...
637
00:38:57,030 --> 00:38:58,597
Broken.
638
00:39:02,122 --> 00:39:05,081
I'm so sorry, babe.
639
00:39:06,909 --> 00:39:10,783
When that girl
beamed aboard today,
640
00:39:10,826 --> 00:39:13,176
I mean, Raffi...
641
00:39:13,220 --> 00:39:15,962
it's the same girl.
642
00:39:16,005 --> 00:39:19,531
The other one sketched it
while we were talking.
643
00:39:19,574 --> 00:39:22,316
They were synths.
644
00:39:22,360 --> 00:39:24,187
That's why
they had to die.
645
00:39:25,232 --> 00:39:28,191
Chris,
646
00:39:28,235 --> 00:39:30,237
who gave the order?
647
00:39:30,280 --> 00:39:32,065
SOJI:
Commodore Oh
648
00:39:32,108 --> 00:39:34,502
ordered you to kill me, too.
649
00:39:38,245 --> 00:39:41,466
I would never give you
the opportunity.
650
00:39:41,509 --> 00:39:43,946
Now that I've met you,
651
00:39:43,990 --> 00:39:45,818
I would never take it.
652
00:39:45,861 --> 00:39:49,822
Never, ever again.
653
00:39:52,390 --> 00:39:54,566
Okay?
654
00:40:17,153 --> 00:40:18,938
I'm afraid I broke your gun.
655
00:40:18,981 --> 00:40:22,463
Someone get me
another weapon.
656
00:40:22,507 --> 00:40:25,727
The lights are going out.
657
00:40:28,121 --> 00:40:30,036
Are those
Borg life signs?
658
00:40:41,221 --> 00:40:43,179
Do they frighten you?
659
00:40:43,223 --> 00:40:45,443
I'd be a fool
if they didn't.
660
00:40:46,574 --> 00:40:51,144
Something far worse
is coming, Centurion,
661
00:40:51,187 --> 00:40:54,190
if I fail in my work.
662
00:41:16,865 --> 00:41:19,868
:
We are Borg.
663
00:41:19,912 --> 00:41:22,131
:
We are Borg. We are Borg.
664
00:41:25,134 --> 00:41:26,484
Now.
665
00:41:31,576 --> 00:41:32,838
:
No!
666
00:42:05,914 --> 00:42:08,526
Well...
667
00:42:08,569 --> 00:42:10,919
I'm done murdering people.
668
00:42:12,573 --> 00:42:15,576
So that's a good thing.
669
00:42:18,100 --> 00:42:22,017
When we get to Deep Space 12,
I'm gonna turn myself in.
670
00:42:25,543 --> 00:42:27,849
Are you all right?
671
00:42:41,515 --> 00:42:44,300
I-I'm sorry.
672
00:42:44,344 --> 00:42:47,390
You all are the closest
I've come in a long...
673
00:42:47,434 --> 00:42:53,222
time, maybe ever,
to having a-a...
674
00:42:55,224 --> 00:42:56,835
...crew.
675
00:42:56,878 --> 00:43:01,187
S... Sorry I had
to fucking ruin it.
676
00:43:06,932 --> 00:43:09,195
Sh-Should we get into it?
677
00:43:19,553 --> 00:43:21,816
I'm sorry, too.
678
00:43:21,860 --> 00:43:24,645
Peppermint,
French fries.
679
00:43:24,689 --> 00:43:26,734
To me it looks kind
of disgusting, but...
680
00:43:27,605 --> 00:43:28,823
...you love it, right?
681
00:43:28,867 --> 00:43:30,999
How did you know?
682
00:43:32,610 --> 00:43:33,915
Oh, we'll get there, honey.
683
00:43:35,308 --> 00:43:37,440
Now listen.
684
00:43:37,484 --> 00:43:40,574
Two, three hundred thousand
years ago,
685
00:43:40,618 --> 00:43:44,665
somebody drags
eight suns together.
686
00:43:44,709 --> 00:43:47,712
They hang a planet
in the middle.
687
00:43:47,755 --> 00:43:51,063
And on this planet,
they place a warning.
688
00:43:51,106 --> 00:43:54,719
The Romulans call it
the Admonition.
689
00:43:54,762 --> 00:43:56,721
RAFFI:
This warning says,
690
00:43:56,764 --> 00:43:59,245
"Don't do what we did.
691
00:43:59,288 --> 00:44:02,465
We created
synthetic life-forms, and..."
692
00:44:02,509 --> 00:44:03,771
And they evolved.
693
00:44:04,859 --> 00:44:08,341
And it did not go well. At all.
694
00:44:08,384 --> 00:44:10,299
Meaning?
695
00:44:10,343 --> 00:44:13,607
Apparently, these people
believed there was a threshold
696
00:44:13,651 --> 00:44:17,176
of synthetic evolution,
a dividing line.
697
00:44:17,219 --> 00:44:18,220
Like
698
00:44:18,264 --> 00:44:19,613
with Zefram Cochrane
and warp drive,
699
00:44:19,657 --> 00:44:22,485
When you cross
that line,
700
00:44:22,529 --> 00:44:23,878
somebody shows up?
701
00:44:23,922 --> 00:44:26,098
Somebody really bad.
702
00:44:26,141 --> 00:44:27,926
PICARD:
The Romulans, it seems,
703
00:44:27,969 --> 00:44:30,668
took this Admonition
very seriously.
704
00:44:30,711 --> 00:44:33,801
They created a group,
705
00:44:33,845 --> 00:44:37,283
the Zhat Vash,
706
00:44:37,326 --> 00:44:39,198
dedicated to finding
707
00:44:39,241 --> 00:44:43,071
and terminating
all synthetic life.
708
00:44:43,115 --> 00:44:47,336
RAFFI:
So imagine, 30,
40 years ago,
709
00:44:47,380 --> 00:44:50,513
Dr. Noonien Soong starts
turning out synthetic life
710
00:44:50,557 --> 00:44:52,733
that's equal to human beings.
711
00:44:52,777 --> 00:44:55,040
Superior, in some ways.
712
00:44:55,083 --> 00:45:00,306
The Romulans send in a
mole, a half-Romulan
713
00:45:00,349 --> 00:45:03,831
Vulcan named Oh.
714
00:45:05,398 --> 00:45:07,182
She burrows
into Starfleet,
715
00:45:07,226 --> 00:45:10,838
rises through the ranks
and becomes head of Security.
716
00:45:11,970 --> 00:45:14,973
And all the while,
she has one mandate:
717
00:45:15,016 --> 00:45:17,323
to put a stop
to the Federation's research
718
00:45:17,366 --> 00:45:19,586
and development
of synthetic life-forms.
719
00:45:19,629 --> 00:45:23,242
To this end,
she decides
720
00:45:23,285 --> 00:45:27,942
to engineer a situation
so terrifying
721
00:45:27,986 --> 00:45:30,466
that the Federation's
only response
722
00:45:30,510 --> 00:45:34,819
will be to ban synths forever.
723
00:45:34,862 --> 00:45:37,430
The Romulans were behind
the attack on Mars.
724
00:45:37,473 --> 00:45:39,171
Yeah.
725
00:45:39,214 --> 00:45:43,523
It has a certain ring to it,
am I right?
726
00:45:43,566 --> 00:45:45,307
Carry on.
727
00:45:45,351 --> 00:45:49,181
RAFFI:
But the commodore's
work wasn't done.
728
00:45:49,224 --> 00:45:52,401
Nine years ago, a Starfleet
vessel had first contact
729
00:45:52,445 --> 00:45:53,838
with a pair of emissaries
730
00:45:53,881 --> 00:45:56,188
from a strange
new world.
731
00:45:56,231 --> 00:45:58,407
One called himself
Beautiful Flower.
732
00:45:59,452 --> 00:46:00,758
The other one was...
733
00:46:00,801 --> 00:46:02,324
Jana.
734
00:46:05,545 --> 00:46:07,025
How do I know that?
735
00:46:07,068 --> 00:46:08,766
The same way I know
you like to dip French fries
736
00:46:08,809 --> 00:46:10,332
in peppermint ice cream.
737
00:46:11,812 --> 00:46:14,206
RAFFI:
Jana and this Flower
738
00:46:14,249 --> 00:46:17,296
came from the world
that Bruce Maddox fled to
739
00:46:17,339 --> 00:46:19,733
when he left Earth
after the ban,
740
00:46:19,777 --> 00:46:23,955
bound and determined
to carry out his work.
741
00:46:23,998 --> 00:46:27,523
And the Zhat Vash have been
searching for this world
742
00:46:27,567 --> 00:46:28,873
ever since.
743
00:46:28,916 --> 00:46:31,397
Which they have now found
because of me.
744
00:46:40,319 --> 00:46:42,974
Excuse me.
745
00:46:52,766 --> 00:46:55,769
Soji, what are you doing?
746
00:46:55,813 --> 00:46:57,553
Emmet, ayuda.
747
00:46:58,641 --> 00:46:59,817
Emmet!
748
00:46:59,860 --> 00:47:01,993
SOJI:
I deactivated them.
Don't worry,
749
00:47:02,036 --> 00:47:03,603
I'm not going to hurt anybody,
I just need to get back home.
750
00:47:03,646 --> 00:47:06,475
You'll get your ship back,
Rios, the minute we're there.
751
00:47:06,519 --> 00:47:08,260
Kid, I understand why you're
doing this, but it's not right.
752
00:47:08,303 --> 00:47:09,739
We want to help you.
You cannot just...
753
00:47:09,783 --> 00:47:11,306
How could you possibly
understand?
754
00:47:11,350 --> 00:47:12,742
Is someone trying
to wipe out
755
00:47:12,786 --> 00:47:14,092
your family?
756
00:47:14,135 --> 00:47:15,658
Do you even have a family?
757
00:47:15,702 --> 00:47:17,573
I do not.
758
00:47:17,617 --> 00:47:18,574
RAFFI:
What...
759
00:47:18,618 --> 00:47:20,185
W-What is that?
760
00:47:20,228 --> 00:47:22,752
Is that some kind of
subspace tunneling?
761
00:47:22,796 --> 00:47:25,190
It's a map of the Borg
transwarp conduit network.
762
00:47:25,233 --> 00:47:27,322
At this speed, we're about nine
hours from the nearest node.
763
00:47:27,366 --> 00:47:30,630
I don't actually know
how I know that. I...
764
00:47:30,673 --> 00:47:32,675
I must have picked it up
on the cube while I was busy
765
00:47:32,719 --> 00:47:34,895
being Dr. Soji Asha.
766
00:47:34,939 --> 00:47:36,941
The second I heard
the truth about the ban,
767
00:47:36,984 --> 00:47:38,856
the Admonition and what happened
768
00:47:38,899 --> 00:47:40,335
to my brother and sister
on the ibn Majid,
769
00:47:40,379 --> 00:47:42,511
I suddenly seem to know
a whole lot of things.
770
00:47:44,296 --> 00:47:45,775
Do you know this?
771
00:47:58,919 --> 00:48:01,487
It's a lullaby my mother
used to sing to me.
772
00:48:01,530 --> 00:48:04,882
She didn't like other people
playing with her things, either.
773
00:48:06,579 --> 00:48:09,974
She's done it Maddox's way,
she's done it my way.
774
00:48:10,017 --> 00:48:12,324
Let's try doing it her way.
775
00:48:12,367 --> 00:48:16,154
And hope we get there
in time to warn them.
776
00:48:27,556 --> 00:48:30,211
Actually...
777
00:48:30,255 --> 00:48:32,387
I-I don't know how to work this.
778
00:48:33,606 --> 00:48:35,564
So, your plan is just,
779
00:48:35,608 --> 00:48:37,871
fly into a transwarp conduit,
780
00:48:37,915 --> 00:48:39,873
don't set up
a structural integrity field,
781
00:48:39,917 --> 00:48:41,266
no chroniton field?
782
00:48:41,309 --> 00:48:45,226
Just jump right in,
gravimetric shear be damned?
783
00:48:47,620 --> 00:48:50,579
Sirenais my goddamn ship,
hija.
784
00:48:53,887 --> 00:48:58,239
Captain Rios,
please take me home.
785
00:49:00,589 --> 00:49:02,591
For Jana's sake.
786
00:49:25,440 --> 00:49:27,616
I got you.
787
00:49:33,753 --> 00:49:36,277
TARENT:
The fleet has the coordinates
for the synthetic home world.
788
00:49:36,321 --> 00:49:37,887
They're leaving now.
789
00:49:37,931 --> 00:49:39,585
NARISSA:
Have all the Borg
been jettisoned?
790
00:49:39,628 --> 00:49:42,196
Yes, Colonel. In an hour
we'll have the xBs mopped up
791
00:49:42,240 --> 00:49:43,371
and be ready to embark...
792
00:49:43,415 --> 00:49:45,634
And my ship is
ready for departure?
793
00:49:47,723 --> 00:49:49,290
Qezh.
794
00:50:20,887 --> 00:50:23,629
:
They are gone.
795
00:50:23,672 --> 00:50:27,415
It is over.
The cube is ours again.
796
00:50:27,459 --> 00:50:29,983
So...
797
00:50:30,027 --> 00:50:33,204
are you gonna
assimilate me now?
798
00:50:34,640 --> 00:50:38,296
: Annika
still has work to do.
799
00:50:53,615 --> 00:50:58,142
PICARD:
You know, I remember
standing the night watch
800
00:50:58,185 --> 00:51:00,927
as a young ensign on
the bridge of the Reliant.
801
00:51:00,970 --> 00:51:05,888
Feeling...
I was the only one awake
802
00:51:05,932 --> 00:51:09,718
in all that... emptiness,
803
00:51:09,762 --> 00:51:12,417
all that silence.
804
00:51:13,635 --> 00:51:15,550
I'd forgotten
805
00:51:15,594 --> 00:51:17,596
until...
806
00:51:17,639 --> 00:51:20,164
just now
807
00:51:20,207 --> 00:51:23,080
how much I loved it.
808
00:51:25,038 --> 00:51:27,867
I knew Alonzo
Vandermeer slightly.
809
00:51:27,910 --> 00:51:33,046
He was first officer to an
Academy classmate of mine.
810
00:51:33,090 --> 00:51:35,570
Captain Marta Batanides.
811
00:51:35,614 --> 00:51:37,094
You knew her?
812
00:51:37,137 --> 00:51:40,053
No, but... I felt like I did.
813
00:51:40,097 --> 00:51:42,186
She was a legend to the old man.
814
00:51:42,229 --> 00:51:44,188
My old man...
815
00:51:44,231 --> 00:51:47,365
Captain Vandermeer.
816
00:51:47,408 --> 00:51:49,802
Hmm.
817
00:51:57,418 --> 00:51:59,594
Did he know
818
00:51:59,638 --> 00:52:01,292
they were synthetic?
819
00:52:01,335 --> 00:52:03,903
I have to believe
that he did.
820
00:52:03,946 --> 00:52:06,210
He must have
thought that,
821
00:52:06,253 --> 00:52:08,212
because of that,
822
00:52:08,255 --> 00:52:10,388
he'd be able
to live with it.
823
00:52:10,431 --> 00:52:15,436
I didn't know him well,
as I said, but...
824
00:52:15,480 --> 00:52:17,438
I felt he was a good man.
825
00:52:17,482 --> 00:52:20,876
One of the best
that Starfleet had to offer.
826
00:52:20,920 --> 00:52:22,878
He was.
827
00:52:22,922 --> 00:52:25,185
I, um...
828
00:52:25,229 --> 00:52:26,795
I hate that he
died thinking
829
00:52:26,839 --> 00:52:29,233
it was really Starfleet
that betrayed him.
830
00:52:29,276 --> 00:52:31,104
Betrayed itself.
831
00:52:31,148 --> 00:52:33,237
But Starfleet didbetray him.
832
00:52:33,280 --> 00:52:36,370
We didbetray ourselves.
833
00:52:36,414 --> 00:52:40,940
Long before
Oh gave Vandermeer that order.
834
00:52:40,983 --> 00:52:44,117
The ban itself was a betrayal.
835
00:52:44,161 --> 00:52:47,468
Oh, the Zhat Vash--
they set the trap,
836
00:52:47,512 --> 00:52:50,210
but we could merely
have sidestepped it.
837
00:52:50,254 --> 00:52:52,821
Instead, we gave way to fear.
838
00:52:54,562 --> 00:52:57,957
It took her all of five minutes
to hack my ship, Picard.
839
00:52:58,000 --> 00:53:02,396
And now, maybe there's
a whole planet of them.
840
00:53:02,440 --> 00:53:05,443
Raffi said the Romulans
call her "the Destroyer."
841
00:53:06,879 --> 00:53:08,620
What if they're right?
842
00:53:08,663 --> 00:53:11,362
They may be right
about what happened
843
00:53:11,405 --> 00:53:13,799
200,000 years ago.
844
00:53:13,842 --> 00:53:15,496
The past is written.
845
00:53:15,540 --> 00:53:18,717
But the future is left
for us to write,
846
00:53:18,760 --> 00:53:21,241
and we have
powerful tools, Rios:
847
00:53:21,285 --> 00:53:24,070
openness, optimism
848
00:53:24,113 --> 00:53:27,552
and the spirit of curiosity.
849
00:53:27,595 --> 00:53:30,642
All they have is
secrecy and fear,
850
00:53:30,685 --> 00:53:34,559
and fear is the great destroyer,
Rios, not...
851
00:53:35,603 --> 00:53:37,301
We're there.
852
00:54:18,342 --> 00:54:20,300
Captioning sponsored by
CBS
853
00:54:21,127 --> 00:54:23,129
Captioned by
Media Access Group at WGBH
access.wgbh.org
57759
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.