Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:01:00,920 --> 00:01:02,831
Last on Roots:
2
00:01:05,040 --> 00:01:06,598
Sold. Your name, sir?
3
00:01:06,800 --> 00:01:10,270
John Reynolds,
Spotsylvania County, Virginia.
4
00:01:10,480 --> 00:01:14,598
Your massa give you a new name.
Massa say you name Toby.
5
00:01:14,800 --> 00:01:16,358
Kunta! Kunta Kinte!
6
00:01:24,880 --> 00:01:28,555
Hey, Toby!
Look what I got from the kitchen.
7
00:01:28,920 --> 00:01:30,148
I got...
8
00:01:38,160 --> 00:01:40,913
Chains ain't right
for a nigger, Fiddler.
9
00:01:43,480 --> 00:01:45,357
Kunta never forget you.
10
00:01:45,520 --> 00:01:47,590
Helped Kunta be free.
11
00:02:01,880 --> 00:02:04,474
What it like to be free African?
12
00:02:10,520 --> 00:02:13,796
You're going to learn
to answer to your name!
13
00:02:14,280 --> 00:02:17,192
- What's your name?
- Kunta Kinte.
14
00:02:20,600 --> 00:02:22,113
What's your name?
15
00:02:23,080 --> 00:02:24,718
My name...
16
00:02:25,720 --> 00:02:26,914
...is Toby.
17
00:03:26,200 --> 00:03:28,156
Hey, Toby.
18
00:03:30,640 --> 00:03:32,631
Dip of water, Toby?
19
00:03:33,200 --> 00:03:34,315
No.
20
00:03:38,040 --> 00:03:39,917
You sure?
21
00:03:42,680 --> 00:03:44,193
Here.
22
00:03:46,160 --> 00:03:50,073
Well, when you feel the need...
23
00:03:50,440 --> 00:03:52,635
...you know where to come.
24
00:03:53,280 --> 00:03:57,717
Some things even an African nigger
can't do without.
25
00:04:15,400 --> 00:04:16,833
Nigger.
26
00:04:19,120 --> 00:04:22,749
You, nigger. I'm talking to you.
27
00:04:24,680 --> 00:04:26,398
Get somebody...
28
00:04:27,280 --> 00:04:29,999
...to load the crate on the wagon.
29
00:04:48,080 --> 00:04:50,640
You may be as dumb as hog fat...
30
00:04:50,800 --> 00:04:53,155
...but you're as strong as an ox.
31
00:04:54,760 --> 00:04:56,193
Nigger.
32
00:04:58,040 --> 00:04:59,439
Keep loading.
33
00:05:29,520 --> 00:05:33,479
You, big buck!
There's two more wagons to load.
34
00:05:33,760 --> 00:05:36,797
I want to get started
for market before dark.
35
00:05:38,840 --> 00:05:43,755
Oh, Toby. You work very hard
for this boss man.
36
00:05:43,960 --> 00:05:45,359
It'll be two days.
37
00:05:45,560 --> 00:05:49,189
I'll bring you back fit,
fed and all in one piece.
38
00:05:49,400 --> 00:05:52,517
No, sir. Can't be done.
39
00:05:52,720 --> 00:05:55,518
No one can guarantee
he'll be coming back.
40
00:05:56,280 --> 00:05:58,635
He's got runaway blood in him.
41
00:05:58,800 --> 00:06:03,157
I have to use the whip so much,
it's a wonder he's got hide left.
42
00:06:04,120 --> 00:06:06,793
Too much spirit for his own good.
43
00:06:06,960 --> 00:06:11,954
- I don't want no trouble.
- Toby be good nigger for massa.
44
00:06:13,080 --> 00:06:17,437
Don't send Toby away. Toby be
good field hand. Good field hand.
45
00:06:17,640 --> 00:06:19,631
It's all right, Toby.
46
00:06:19,840 --> 00:06:22,798
You be a good field hand,
you can stay here.
47
00:06:23,000 --> 00:06:26,072
Toby stay. Toby stay.
Toby be good now.
48
00:06:26,280 --> 00:06:28,396
Toby be real good.
49
00:06:30,480 --> 00:06:34,234
- You work real hard now.
- Toby be good field hand.
50
00:07:07,120 --> 00:07:10,635
Squire John, this is
the finest harvest celebration...
51
00:07:10,800 --> 00:07:12,279
...in Virginia history.
52
00:07:12,440 --> 00:07:16,718
May well be, Miss Constable.
The tobacco crop's the finest ever.
53
00:07:16,880 --> 00:07:19,394
The festivities should be in keeping.
54
00:07:19,600 --> 00:07:22,831
My brother, William,
has cause to celebrate.
55
00:07:23,280 --> 00:07:26,158
Cash from this crop will pay
what I owe him.
56
00:07:26,320 --> 00:07:29,949
Every last pound, shilling,
penny and farthing of it.
57
00:07:30,320 --> 00:07:33,995
And to meet your brother socially
is indeed a rare treat.
58
00:07:34,160 --> 00:07:36,549
A young lady has to be not well...
59
00:07:36,760 --> 00:07:40,548
...to be awarded the pleasure
of Dr. Reynolds' company.
60
00:07:40,720 --> 00:07:45,555
If I weren't the only physician
in town, I'd have time for society.
61
00:07:45,760 --> 00:07:50,993
I suspect that if Providence hadn't
taken my brother's good wife...
62
00:07:51,160 --> 00:07:52,832
...and make him single...
63
00:07:53,240 --> 00:07:56,710
...there'd be less illness
among the ladies.
64
00:07:57,320 --> 00:08:00,437
Squire Reynolds, you are a caution!
65
00:08:04,760 --> 00:08:09,390
Niggers don't put enough toddy
to wet the glass or quench the thirst.
66
00:08:09,600 --> 00:08:13,036
Excuse me, my dear,
I'll correct the condition.
67
00:08:13,360 --> 00:08:17,319
I'll join you, John.
Anne, Miss Constable.
68
00:08:26,720 --> 00:08:30,759
I didn't want to discuss your debt
in front of Miss Constable.
69
00:08:30,960 --> 00:08:36,114
- Family finance ought to be private.
- True. True, that's very true.
70
00:08:36,280 --> 00:08:38,510
But since you raised
the subject...
71
00:08:38,680 --> 00:08:42,150
...my practice takes time away
from property management.
72
00:08:42,320 --> 00:08:45,392
I need more field hands
if I hope for profit.
73
00:08:45,560 --> 00:08:49,758
I have to have cash for that.
I need the money you owe me.
74
00:08:50,880 --> 00:08:53,030
Distrustful of your own brother?
75
00:08:53,240 --> 00:08:57,119
Distrustful of the amount you drink
and what it does.
76
00:08:57,320 --> 00:09:01,029
So be it. I drink too much
and you worry too much.
77
00:09:01,200 --> 00:09:04,556
And we'll both meet our Maker
too soon as a result.
78
00:09:05,440 --> 00:09:08,238
I'll be much happier when I arrive.
79
00:09:11,880 --> 00:09:16,715
Ah, Miss Constable. Here you are.
80
00:09:19,440 --> 00:09:21,476
Is Miss Constable your patient?
81
00:09:21,640 --> 00:09:24,950
With the Hippocratic oath
and accidents of birth...
82
00:09:25,120 --> 00:09:27,111
...it's a hectic life I lead.
83
00:09:27,280 --> 00:09:31,831
You mustn't be too harsh on John.
Don't forget that he's your brother.
84
00:09:32,040 --> 00:09:36,192
What I mustn't forget is
that he's your husband.
85
00:09:44,880 --> 00:09:48,350
Toby? I'm all set to play
to the hoedown.
86
00:09:48,560 --> 00:09:50,312
Wanna come hear me?
87
00:09:52,320 --> 00:09:53,639
Toby?
88
00:10:07,080 --> 00:10:08,718
What you doing?
89
00:10:09,920 --> 00:10:11,592
When you gonna quit that?
90
00:10:11,800 --> 00:10:14,633
White folks don't like
that kind of praying.
91
00:10:14,800 --> 00:10:19,112
Sooner or later, you gonna have
to forget that African stuff.
92
00:10:19,280 --> 00:10:21,999
Make white folks mad
and scare niggers.
93
00:10:22,760 --> 00:10:25,399
- Fiddler scared?
- Sure, I'm scared.
94
00:10:25,600 --> 00:10:29,309
Scared of snakes and lung fever
and white folks.
95
00:10:29,520 --> 00:10:33,354
Hope I ain't being too hard
on the snakes and lung fever.
96
00:10:33,920 --> 00:10:38,072
Papa, don't worry.
Toby be good nigger for massa.
97
00:10:45,120 --> 00:10:48,396
Sure. That make me laugh, all right.
98
00:10:48,880 --> 00:10:52,555
I figure you got something
in your head when you do that.
99
00:10:54,400 --> 00:10:57,073
Hey, what you got in your head?
100
00:11:03,080 --> 00:11:06,436
- What's this?
- A safo.
101
00:11:07,280 --> 00:11:08,554
Some kind of charm?
102
00:11:09,960 --> 00:11:14,158
You see this? Rooster feather.
This bring Kunta spirit.
103
00:11:14,360 --> 00:11:16,715
Hair from horse make Kunta strong.
104
00:11:16,880 --> 00:11:19,678
Bird bone, that bring me luck.
105
00:11:21,520 --> 00:11:23,272
Why you need all that?
106
00:11:24,400 --> 00:11:28,393
I ask you why you need all this?
How come, Toby?
107
00:11:29,200 --> 00:11:32,237
The last wagon going out
this afternoon.
108
00:11:32,840 --> 00:11:35,718
They all be drunk. Kunta be free.
109
00:11:35,920 --> 00:11:37,273
No!
110
00:11:39,440 --> 00:11:44,150
When a nigger run off, they be meaner
than ever to the rest of us.
111
00:11:44,360 --> 00:11:49,434
- They won't do nothing bad to you.
- You gonna try again, huh?
112
00:11:49,840 --> 00:11:54,470
I remember when you got me moved.
I slept in the barn in the winter.
113
00:11:54,640 --> 00:11:57,359
That ain't nothing like
when they catch you...
114
00:11:57,520 --> 00:12:00,512
- lf they catch me.
- Toby...
115
00:12:01,320 --> 00:12:05,154
Kunta, there ain't no way
to beat the law.
116
00:12:05,360 --> 00:12:07,749
The law gets read in white churches.
117
00:12:07,960 --> 00:12:11,157
Niggers can't carry no guns or sticks.
118
00:12:11,360 --> 00:12:14,670
20 lashes if you get caught
with no traveling pass.
119
00:12:14,880 --> 00:12:17,155
- Ten...
- lf you look them in the eye.
120
00:12:17,320 --> 00:12:21,996
30 if you raise your hand to them!
You lie, they cut your ears off!
121
00:12:22,200 --> 00:12:23,952
I know the law, Fiddler!
122
00:12:24,160 --> 00:12:28,199
Then you ought to know
there ain't no way to beat it!
123
00:12:28,400 --> 00:12:32,188
White folks live by it.
And niggers die by it.
124
00:12:38,040 --> 00:12:41,635
Maybe this time I'll make it
to the Calvert plantation.
125
00:12:41,800 --> 00:12:45,873
Maybe I will find Fanta.
But it don't matter.
126
00:12:46,080 --> 00:12:49,436
Since they take me from my home
and bring me here...
127
00:12:49,600 --> 00:12:52,558
...the only time I be free
is when I run away.
128
00:12:55,120 --> 00:12:58,795
Sometime it seem like being alone
and being free...
129
00:12:58,960 --> 00:13:01,554
...is all the same for a slave.
130
00:13:02,200 --> 00:13:04,077
You don't be free.
131
00:13:05,240 --> 00:13:06,468
You be dead.
132
00:13:13,080 --> 00:13:14,832
Then I be free.
133
00:13:18,160 --> 00:13:20,230
Fiddler? Fiddler!
134
00:13:21,520 --> 00:13:24,717
That be Luther.
Calling me to the hoedown.
135
00:13:37,360 --> 00:13:39,430
I gonna celebrate the harvest.
136
00:13:39,800 --> 00:13:44,715
I'm gonna play a hoedown
like you never heard played before.
137
00:13:45,360 --> 00:13:48,033
Them niggers be stomping
and yelling...
138
00:13:48,240 --> 00:13:51,471
...and laughing
and slapping their knees...
139
00:13:51,720 --> 00:13:54,473
...so ain't nobody gonna see nothing.
140
00:13:56,240 --> 00:13:59,118
Not even them wagons
leaving for the market.
141
00:14:02,200 --> 00:14:07,320
But I really be celebrating seeing
the last of one dumb African nigger.
142
00:14:13,960 --> 00:14:15,279
Fiddler.
143
00:14:27,600 --> 00:14:29,397
Goodbye, Fiddler.
144
00:14:30,400 --> 00:14:32,868
I hope it be a good goodbye...
145
00:14:33,640 --> 00:14:34,959
...Kunta.
146
00:14:36,080 --> 00:14:38,071
Hope it be something.
147
00:16:14,600 --> 00:16:18,388
Listen to them.
Mr. Reynolds is too soft on niggers.
148
00:16:18,600 --> 00:16:22,149
Enjoying themselves
while a white man's got to work.
149
00:16:22,320 --> 00:16:27,269
Doesn't seem right that I gotta drive
all night on the worst roads, neither.
150
00:16:27,560 --> 00:16:31,269
Sorry I couldn't let you a nigger
to help offload it.
151
00:16:31,600 --> 00:16:34,160
I don't let niggers
off the plantation.
152
00:16:34,680 --> 00:16:38,639
This way they don't know
which way is east or west.
153
00:16:38,840 --> 00:16:43,516
If I let one go to the tobacco
market, he'll know where that is.
154
00:16:43,720 --> 00:16:47,508
Then he'll figure out
where someplace else is.
155
00:16:47,680 --> 00:16:50,877
Next thing,
he'll know which way to the north.
156
00:16:51,040 --> 00:16:55,238
I understand, but it would've
been nice to have a strong buck...
157
00:16:55,440 --> 00:16:57,192
...to help me offload.
158
00:16:57,560 --> 00:17:00,711
Good evening, sir. Come on, Ted.
159
00:18:43,120 --> 00:18:45,634
George, this is Calvert's plantation.
160
00:18:46,160 --> 00:18:48,390
The end of the next crossing.
161
00:18:49,680 --> 00:18:52,433
I say we owe our rumps a rest.
162
00:19:20,920 --> 00:19:23,195
I want that slave back, Mr. Grill.
163
00:19:23,400 --> 00:19:26,949
Yes, sir, Mr. Reynolds,
but how do you want him back?
164
00:19:27,120 --> 00:19:32,035
- Alive is one fee, dead's another.
- Frankly, I'd prefer him dead.
165
00:19:32,240 --> 00:19:35,516
Killing a runaway slave
is easy enough, squire.
166
00:19:35,720 --> 00:19:38,518
It don't make as good an example.
167
00:19:38,720 --> 00:19:42,872
- Plus you lose your investment.
- That's true enough.
168
00:19:43,040 --> 00:19:46,635
He cost me 155 pounds.
He's worth a lot more now.
169
00:19:46,800 --> 00:19:49,792
You wanna make sure
he stays put this time.
170
00:19:49,960 --> 00:19:53,350
Mr. Trumbull's right.
You let him get away...
171
00:19:53,560 --> 00:19:57,030
...and every nigger
on your place will be gone.
172
00:20:03,200 --> 00:20:05,270
Do what you have to do.
173
00:20:05,440 --> 00:20:07,874
You'll find me a fair man with money.
174
00:20:08,040 --> 00:20:10,679
Yes, sir. We know what to do.
175
00:20:11,960 --> 00:20:15,669
- Well, we best be underway, squire.
- Good day.
176
00:20:22,560 --> 00:20:24,630
You want me to go with them?
177
00:20:25,800 --> 00:20:28,633
Yes, I want you to go
with them, Mr. Ames.
178
00:20:28,840 --> 00:20:31,877
But I don't think
I'd like you to come back.
179
00:20:32,760 --> 00:20:35,035
- I warned you about Toby.
- You did.
180
00:20:35,200 --> 00:20:37,395
- I warned you many times!
- Indeed!
181
00:20:37,560 --> 00:20:39,152
You forgot to warn Toby.
182
00:20:39,320 --> 00:20:43,108
It's your job, your responsibility.
He made a fool of you.
183
00:20:43,880 --> 00:20:46,030
You be off my property...
184
00:20:46,240 --> 00:20:49,994
...by nightfall, Mr. Ames.
185
00:21:08,440 --> 00:21:10,795
Ain't nothing a nigger can do...
186
00:21:10,960 --> 00:21:14,475
...that don't make Massa Calvert's
plantation better.
187
00:21:34,240 --> 00:21:36,595
All right now, old fox...
188
00:21:36,800 --> 00:21:38,438
...or weasel.
189
00:21:38,960 --> 00:21:41,190
Or whatever you is...
190
00:21:41,520 --> 00:21:43,670
...you better get on out of here.
191
00:21:53,560 --> 00:21:54,993
Here, now...
192
00:21:56,280 --> 00:21:58,635
...whatever hungry animal you is...
193
00:21:59,640 --> 00:22:02,029
...you better get out before sunup.
194
00:22:04,080 --> 00:22:06,594
Oh, nigger. Nigger!
195
00:22:07,600 --> 00:22:09,955
This the Calvert plantation?
196
00:22:13,800 --> 00:22:17,076
You got one African girl
around here named Fanta?
197
00:22:18,960 --> 00:22:20,393
Her name Maggie.
198
00:22:21,920 --> 00:22:25,037
Now you go to the barn and stay put.
199
00:22:27,160 --> 00:22:28,388
I never seen you.
200
00:22:29,920 --> 00:22:32,354
Remember that when they catch you.
201
00:22:33,360 --> 00:22:35,749
I never seen you.
202
00:22:59,680 --> 00:23:01,511
Fanta, here.
203
00:23:15,800 --> 00:23:17,597
Fanta.
204
00:23:21,760 --> 00:23:23,512
What they do to you?
205
00:23:25,720 --> 00:23:27,392
Everything.
206
00:24:11,400 --> 00:24:14,358
I don't understand
that African talk no more.
207
00:24:14,560 --> 00:24:18,633
Say it plain in English
so I understand what you're saying.
208
00:24:19,880 --> 00:24:23,031
What you mean,
say it plain in English?
209
00:24:23,240 --> 00:24:26,471
I put all that African talk
clean out of my head.
210
00:24:26,680 --> 00:24:30,309
I don't talk it.
I don't even think it no more.
211
00:24:30,480 --> 00:24:32,277
- Fanta...
- No.
212
00:24:32,480 --> 00:24:36,792
Maggie. It's the name they give me.
213
00:24:37,000 --> 00:24:39,514
It's what I go by. Maggie.
214
00:24:41,360 --> 00:24:43,510
What name they give you?
215
00:24:47,280 --> 00:24:48,793
Toby.
216
00:24:49,840 --> 00:24:51,319
Toby.
217
00:24:53,440 --> 00:24:56,273
It's a better name
than some I heard about.
218
00:25:00,120 --> 00:25:01,951
Take how we think.
219
00:25:03,080 --> 00:25:05,196
Take how we call each other.
220
00:25:06,000 --> 00:25:07,274
Damn!
221
00:25:07,680 --> 00:25:10,274
The white man don't leave us nothing!
222
00:25:40,720 --> 00:25:45,953
I am young Massa Calvert's
bed wench.
223
00:25:47,240 --> 00:25:52,234
Any children come out of me supposed
to be his, supposed to be brown.
224
00:25:52,760 --> 00:25:56,196
I can touch you so you feel better...
225
00:25:56,400 --> 00:25:59,790
...but we can't be with each other
like we want.
226
00:26:04,400 --> 00:26:09,155
White man don't even leave us, us.
227
00:26:15,280 --> 00:26:16,759
Fanta.
228
00:26:18,640 --> 00:26:20,073
Fanta.
229
00:26:29,680 --> 00:26:30,999
I want you now.
230
00:26:32,360 --> 00:26:33,952
I need you.
231
00:26:56,800 --> 00:27:01,920
If the sun's on this side, we're
heading north. That where freedom be.
232
00:27:02,160 --> 00:27:05,948
Say yes, Fanta.
I can't stay here much longer.
233
00:27:06,120 --> 00:27:08,634
- How far?
- Don't know. It don't matter.
234
00:27:08,840 --> 00:27:11,400
We just keep going
till we reach north.
235
00:27:11,600 --> 00:27:13,397
Please, come with me.
236
00:27:14,480 --> 00:27:18,951
- What you gonna do once you get there?
- I'll find a job, make money.
237
00:27:19,120 --> 00:27:23,352
What job you gonna get? What white
man's work you know how to do?
238
00:27:24,160 --> 00:27:27,516
They ain't got no tobacco.
They ain't got no cotton.
239
00:27:27,720 --> 00:27:31,269
They ain't got nothing up north
for a nigger to pick.
240
00:27:31,440 --> 00:27:33,670
Come with me now, Fanta.
241
00:27:33,840 --> 00:27:38,630
Maybe we can get away from this place
together. Maybe back to our home.
242
00:27:40,720 --> 00:27:42,711
Been a long time.
243
00:27:43,200 --> 00:27:47,273
My father, Omoro, close to 50 now.
244
00:27:48,320 --> 00:27:53,155
Grandma Nyo Boto,
she'll be 68 if she's still living.
245
00:27:54,840 --> 00:27:57,513
My baby brother,
finished with manhood...
246
00:27:57,720 --> 00:27:59,153
You talking crazy.
247
00:28:00,280 --> 00:28:01,349
We can make it!
248
00:28:01,520 --> 00:28:04,717
Now I told you! My name is Maggie!
249
00:28:17,360 --> 00:28:20,193
A clear win!
250
00:28:20,480 --> 00:28:24,678
Two legs on you, judge. Or more?
251
00:28:24,840 --> 00:28:27,673
10 pounds, that was the wager. Pay up.
252
00:28:27,880 --> 00:28:30,838
Don't want me saying
you don't pay your debts.
253
00:28:31,000 --> 00:28:35,835
10 pounds, coin of the realm.
You'd do as a tax collector, Thomas.
254
00:28:39,520 --> 00:28:43,274
You've no objection to us
taking our ease at your trough?
255
00:28:43,440 --> 00:28:45,635
No, no. Drink your fill.
256
00:28:54,760 --> 00:28:58,309
- Looks like you've come a long way.
- That we have, sir.
257
00:28:58,480 --> 00:29:02,473
Chasing a runaway. Seen any nigger
that might fit the bill?
258
00:29:02,680 --> 00:29:06,958
You know no toubob can make it
through the woods like Mandinka!
259
00:29:07,120 --> 00:29:11,955
We stay away from people, we can
make it to the north and be free!
260
00:29:12,240 --> 00:29:15,630
- Maybe we can find more runaways...
- No!
261
00:29:15,800 --> 00:29:18,951
No, now I'm here!
And I'm gonna stay here!
262
00:29:19,120 --> 00:29:21,680
- Stay a slave?
- I'm gonna stay alive!
263
00:29:23,360 --> 00:29:27,717
I'm gonna stay warm instead of cold.
Fed instead of starved.
264
00:29:28,080 --> 00:29:29,399
I'm gonna stay.
265
00:29:29,560 --> 00:29:32,393
I'll do what they say
long as I suck breath.
266
00:29:32,560 --> 00:29:35,916
A dead nigger ain't help nobody.
Not a dead nigger!
267
00:29:36,120 --> 00:29:40,352
- You can't mean it...
- Hush! I mean it!
268
00:29:40,960 --> 00:29:44,396
I mean every word.
Get out of here and leave me be.
269
00:29:44,600 --> 00:29:46,636
It's daylight. Get out!
270
00:29:46,800 --> 00:29:50,873
- Let me talk with you, woman!
- Please, no! No!
271
00:29:51,040 --> 00:29:53,873
I don't want to hear it!
This is where I is!
272
00:29:54,040 --> 00:29:56,713
This is where I'm gonna stay,
long as...
273
00:30:00,440 --> 00:30:02,908
Maggie, who's in there with you?
274
00:30:11,920 --> 00:30:15,435
- You know that nigger?
- I never saw him before.
275
00:30:15,640 --> 00:30:17,790
Trumbull, that's him!
276
00:30:56,880 --> 00:30:58,711
Damn nigger!
277
00:32:11,960 --> 00:32:15,635
Oh, you'll live,
but fixed so you'll never run again.
278
00:32:27,360 --> 00:32:28,713
Or...
279
00:32:38,240 --> 00:32:39,639
No!
280
00:32:42,160 --> 00:32:44,594
Well, the lad's made his choice.
281
00:33:11,760 --> 00:33:12,954
Toby.
282
00:33:13,760 --> 00:33:15,113
Toby.
283
00:33:24,280 --> 00:33:25,918
Fanta!
284
00:33:33,360 --> 00:33:34,588
It's delirium.
285
00:33:36,920 --> 00:33:39,388
Fanta.
286
00:33:43,880 --> 00:33:46,713
- That foot is still festered.
- Yes, sir.
287
00:33:49,520 --> 00:33:51,431
Slave catchers!
288
00:33:52,640 --> 00:33:56,394
They're worse than animals.
Cruel just for the pleasure.
289
00:33:56,560 --> 00:34:01,839
And stupid. One swipe of the ax and
they ruin a valuable piece of property.
290
00:34:03,280 --> 00:34:06,955
Well, I never thought this boy
would linger for...
291
00:34:07,160 --> 00:34:09,469
- What is it, three weeks?
- Yes, sir.
292
00:34:10,960 --> 00:34:15,875
Nothing more to be done, except wait
for the fever to break or to kill him.
293
00:34:16,040 --> 00:34:20,477
I'll tend him. I made a poultice.
Elderberry leaves and sulfur.
294
00:34:20,680 --> 00:34:22,193
It can't do any harm.
295
00:34:22,400 --> 00:34:27,269
I sent that mulatto girl Genelva to
fetch me muslin rags to pack him with.
296
00:34:27,440 --> 00:34:29,112
Fanta.
297
00:34:30,600 --> 00:34:32,989
Luther has to drive me to Janesburg.
298
00:34:33,160 --> 00:34:36,994
Pox and British chain shot
are killing the troops.
299
00:34:37,200 --> 00:34:38,679
Mr. Harlan.
300
00:34:40,120 --> 00:34:43,954
If this boy dies before I get back,
shroud and bury him.
301
00:34:44,120 --> 00:34:47,351
Get Cassius and Hannibal
to start digging a grave.
302
00:34:47,520 --> 00:34:50,557
Lord knows what sickness he has.
Understand?
303
00:34:50,760 --> 00:34:53,797
I understand.
I'll take care of it.
304
00:35:01,160 --> 00:35:05,073
Slave catchers. Castrating butchers.
305
00:35:07,560 --> 00:35:09,152
What're you doing here?
306
00:35:09,360 --> 00:35:10,998
I was worried about Toby.
307
00:35:11,200 --> 00:35:14,636
We was friends back when
we belonged to your brother.
308
00:35:16,400 --> 00:35:19,597
I'm a patient man
so I'll tell you one more time.
309
00:35:19,800 --> 00:35:23,634
I own you.
You, Toby, Genelva, all of you.
310
00:35:23,920 --> 00:35:27,595
- I thought you'd understand.
- Massa, we understand.
311
00:35:27,800 --> 00:35:32,351
A crippled field hand, a mulatto wench
and an old fiddle player.
312
00:35:32,560 --> 00:35:36,235
- Fine way my brother paid his debts.
- That's the truth.
313
00:35:37,040 --> 00:35:40,669
Mr. Harlan, find something
for this mulatto girl to do.
314
00:35:40,920 --> 00:35:43,150
I know Genelva since your brother.
315
00:35:43,320 --> 00:35:47,074
She's no good for the fields.
You don't need her inside.
316
00:35:47,240 --> 00:35:49,754
Only thing she's good for is breeding.
317
00:35:50,960 --> 00:35:54,999
Yes. The babies might
be worth something.
318
00:35:55,200 --> 00:35:58,237
You'll have no truck with her.
You're too old.
319
00:35:58,400 --> 00:36:01,472
We'll find a young buck
to breed her with.
320
00:36:02,600 --> 00:36:04,352
Yes, massa.
321
00:36:04,560 --> 00:36:07,438
Bell told you to go fetch.
Get to it.
322
00:36:10,560 --> 00:36:14,599
- Luther, we're late for Janesburg.
- Massa doctor, Toby?
323
00:36:15,720 --> 00:36:20,555
I've no idea if he'll live. If he
dies, he'll have himself to blame.
324
00:36:21,160 --> 00:36:23,754
I don't hold with
what they did to him.
325
00:36:24,680 --> 00:36:28,150
But a slave who runs off
doesn't warrant any prizes.
326
00:36:28,360 --> 00:36:29,839
Luther.
327
00:36:52,040 --> 00:36:53,917
You ain't gonna die.
328
00:36:54,760 --> 00:36:57,354
Bell ain't gonna let you die.
329
00:37:22,400 --> 00:37:24,516
You alive!
330
00:37:27,280 --> 00:37:29,271
Ain't that fine?
331
00:37:30,960 --> 00:37:34,475
- Slave catchers.
- That's right.
332
00:37:35,160 --> 00:37:38,311
We figured they catch you,
maybe they kill you.
333
00:37:38,520 --> 00:37:39,999
But you ain't.
334
00:37:43,280 --> 00:37:45,794
But look what they do to me, Fiddler.
335
00:37:47,280 --> 00:37:48,918
Look what they did to me.
336
00:37:52,400 --> 00:37:56,871
What kind of man would do that
to another man? What kind?
337
00:38:02,160 --> 00:38:04,754
Why didn't they just kill me?
338
00:38:06,440 --> 00:38:08,556
Why they don't just kill me?
339
00:38:11,960 --> 00:38:14,474
Maybe they did.
340
00:38:15,360 --> 00:38:16,759
Toby.
341
00:38:18,320 --> 00:38:22,677
We at Dr. William now.
We belong to him.
342
00:38:23,120 --> 00:38:25,680
We ain't at the squire's no more.
343
00:38:27,400 --> 00:38:28,515
How come?
344
00:38:30,360 --> 00:38:34,319
Massa Reynolds couldn't get
his price for the tobacco.
345
00:38:34,480 --> 00:38:38,473
So, you see, the money that
he owed to Dr. William...
346
00:38:39,320 --> 00:38:43,632
We the money he owed.
That's how he paid it off. With us.
347
00:38:46,240 --> 00:38:49,550
Tell me now, Fiddler.
348
00:38:49,720 --> 00:38:52,359
What kind of massa this new man?
349
00:38:52,520 --> 00:38:56,229
He's the best, that's what he be.
350
00:38:59,680 --> 00:39:03,036
I been his cook for years.
He's a good massa.
351
00:39:03,680 --> 00:39:07,434
She's the one see you through
the fever. Almost a month.
352
00:39:07,640 --> 00:39:08,675
I'm Bell.
353
00:39:12,200 --> 00:39:16,478
He figure because he got half a foot,
he ain't a whole man.
354
00:39:17,480 --> 00:39:20,119
Well, you can tell
your friend, Toby...
355
00:39:20,280 --> 00:39:22,999
...half a foot don't make
a man no less...
356
00:39:23,560 --> 00:39:26,438
...unless, of course, he want to be.
357
00:39:32,960 --> 00:39:35,838
There's something for him
over by the stove.
358
00:39:36,200 --> 00:39:38,350
If he wants to eat from now on...
359
00:39:38,560 --> 00:39:41,677
...he can walk on over
to my kitchen door.
360
00:39:46,760 --> 00:39:48,716
You can't run no more.
361
00:39:49,720 --> 00:39:52,678
You tried. More than most.
362
00:39:54,920 --> 00:39:58,310
You can't run no more.
That's all there is to it.
363
00:39:59,160 --> 00:40:01,515
If I can't find a way to run...
364
00:40:04,120 --> 00:40:07,078
...then I just lay here and die.
365
00:40:09,920 --> 00:40:12,718
I just lay here and die.
366
00:40:39,200 --> 00:40:40,269
These for you.
367
00:41:10,840 --> 00:41:13,957
Massa says I doesn't do
no sparking with Luther.
368
00:41:14,160 --> 00:41:16,196
He say we can't even talk.
369
00:41:16,400 --> 00:41:18,755
I heard. Massa means what he says.
370
00:41:18,960 --> 00:41:22,794
He catch you around Luther,
you'll be sold quick.
371
00:41:22,960 --> 00:41:26,350
Ain't that way with us, Bell.
We loves one another.
372
00:41:27,240 --> 00:41:29,196
Luther's real gentle with me.
373
00:41:29,360 --> 00:41:33,751
He ain't like them young bucks.
They just wanna push and shove.
374
00:41:34,600 --> 00:41:38,718
But Luther,
he likes me just to talk to.
375
00:41:38,920 --> 00:41:43,277
- Sometimes we just...
- Still, massa's got his rules.
376
00:41:43,960 --> 00:41:46,474
We just see to it he don't catch us.
377
00:41:47,120 --> 00:41:49,554
Then you just looking for trouble.
378
00:41:50,160 --> 00:41:52,913
You talk like
a woman don't care about men.
379
00:41:53,080 --> 00:41:57,676
Oh, I care, honey. I just haven't
found a man I wanted in 10 years.
380
00:41:58,960 --> 00:42:00,188
What about Toby?
381
00:42:01,280 --> 00:42:04,158
Oh, Toby, that fool runaway nigger.
382
00:42:04,320 --> 00:42:06,834
What makes you think I care about him?
383
00:42:07,680 --> 00:42:12,470
The way you been fretting whether he
live or die. Whether he walk or not.
384
00:42:12,960 --> 00:42:16,509
Ain't acting like a woman
don't care nothing for a man.
385
00:42:16,720 --> 00:42:20,269
Maybe it's been so long since
you seen a man you wanted...
386
00:42:20,440 --> 00:42:23,557
...you just done forgot
what it feel like.
387
00:42:24,680 --> 00:42:27,638
You're a smart gal, Genelva.
388
00:42:29,720 --> 00:42:33,190
Keep an eye on them loaves.
Don't make them burn.
389
00:42:56,040 --> 00:42:58,395
I see you found the crutches.
390
00:43:02,960 --> 00:43:06,873
Here's a pair of massa's old boot.
He gave them to me.
391
00:43:08,120 --> 00:43:11,556
I ain't gonna need no boots again.
Never.
392
00:43:12,880 --> 00:43:16,350
I stuffed the toe
so's the boot'll fit snug.
393
00:43:16,560 --> 00:43:20,917
If it ain't right, I'll pull
some stuffing out or put more in.
394
00:43:21,120 --> 00:43:22,473
No!
395
00:43:22,880 --> 00:43:26,793
I seen that ugly stump already!
Don't be foolish!
396
00:43:26,960 --> 00:43:30,350
Don't you know nothing?
Don't you understand?
397
00:43:30,560 --> 00:43:35,634
I ain't gonna need no boots again,
because I ain't gonna walk again!
398
00:43:36,720 --> 00:43:40,429
Well, you throw them out then.
Because I ain't gonna.
399
00:43:50,960 --> 00:43:54,794
Fiddler say you come from Africa.
Say you always bragging.
400
00:43:57,360 --> 00:44:00,670
Don't brag. Ain't no need to brag.
401
00:44:01,720 --> 00:44:05,076
Fiddler say even when
you ain't talking, you proud.
402
00:44:05,280 --> 00:44:08,750
Real proud about being an African.
403
00:44:09,880 --> 00:44:13,509
Yeah, I'm Mandinka.
I'm Mandinka fighting man.
404
00:44:19,120 --> 00:44:23,591
You surely are some brave
Mandinka fighting man, Toby.
405
00:44:23,760 --> 00:44:26,479
- What you fighting now?
- Shut your mouth!
406
00:44:26,680 --> 00:44:30,912
I don't see why I have to do that.
I can say anything I want.
407
00:44:31,120 --> 00:44:34,476
And you sure can't do nothing
about it, can you?
408
00:44:34,960 --> 00:44:36,791
Fighting man.
409
00:45:47,640 --> 00:45:49,915
I think you gonna make it.
410
00:45:50,120 --> 00:45:52,998
Lord be praised, Toby.
You gonna walk!
411
00:45:54,240 --> 00:45:57,357
Woman, I done told you,
my name ain't no Toby.
412
00:45:58,000 --> 00:46:01,675
I am Kunta Kinte,
son of Omoro and Binta Kinte!
413
00:46:02,240 --> 00:46:05,198
A fighting man
from the village of Juffure!
414
00:46:16,560 --> 00:46:19,199
I gonna do better than learn to walk.
415
00:46:19,400 --> 00:46:22,198
I gonna learn to run!
416
00:46:24,640 --> 00:46:25,914
Damn it!
417
00:46:26,960 --> 00:46:29,520
I gonna learn to run.
418
00:47:10,240 --> 00:47:11,958
Genelva.
419
00:47:13,840 --> 00:47:17,958
- What you doing here?
- I's come to see you, Toby.
420
00:47:18,120 --> 00:47:22,557
You ain't never talking to no one.
Thought you might need coaxing.
421
00:47:22,720 --> 00:47:24,711
Harlan been looking for you.
422
00:47:24,920 --> 00:47:29,835
He looking in the wrong place.
He think I'm looking to old Luther.
423
00:47:30,000 --> 00:47:33,549
He don't know nothing about
what a gal really wants.
424
00:47:34,040 --> 00:47:35,871
What you talking about?
425
00:47:36,480 --> 00:47:39,552
I ain't talking about nothing, Toby.
426
00:47:39,760 --> 00:47:42,911
I done all the talking
I'm gonna do tonight.
427
00:47:43,120 --> 00:47:48,035
See, talking don't do nothing
that feels good.
428
00:47:51,480 --> 00:47:52,879
Doing...
429
00:47:53,920 --> 00:47:56,559
...that's what makes me feel good.
430
00:48:21,280 --> 00:48:22,838
Luther.
431
00:48:23,280 --> 00:48:26,750
I been looking all over for you.
What you doing out?
432
00:48:26,960 --> 00:48:29,838
Felt the need.
I was in the outback house.
433
00:48:30,280 --> 00:48:32,748
Not with Genelva?
Don't you lie to me.
434
00:48:32,960 --> 00:48:36,157
No. She don't care beans about me.
435
00:48:36,360 --> 00:48:38,635
I'm too old, she says.
436
00:48:39,040 --> 00:48:41,713
Toby's got her scratching and howling.
437
00:48:42,320 --> 00:48:43,435
Toby?
438
00:48:51,680 --> 00:48:53,398
Gimp foot and all.
439
00:48:54,520 --> 00:48:57,671
Guess you don't limp in bed, do you?
440
00:48:59,000 --> 00:49:01,195
One thing solved, Genelva.
441
00:49:02,200 --> 00:49:05,112
Good to know I won't have
to waste my time...
442
00:49:05,320 --> 00:49:08,596
...keeping an eye on you
and Luther no more.
443
00:49:10,320 --> 00:49:13,153
You get on back to your cabin for now.
444
00:49:13,320 --> 00:49:16,517
I'll ask Dr. Reynolds
to see if it's all right...
445
00:49:16,680 --> 00:49:19,752
...for you and Toby to make the beast.
446
00:49:23,960 --> 00:49:26,349
You're one lucky nigger, Toby.
447
00:49:27,960 --> 00:49:30,030
One lucky nigger.
448
00:50:03,160 --> 00:50:07,551
Here them melons you want.
Come noontime, they still be cool.
449
00:50:18,360 --> 00:50:21,989
- You really don't care none?
- About what?
450
00:50:22,440 --> 00:50:27,560
Every no-account nigger on this place
is snickering and laughing at you.
451
00:50:28,040 --> 00:50:31,919
They say Genelva teased you
into horsing into bed with her.
452
00:50:32,080 --> 00:50:36,870
Helping her and Luther to trick
Mr. Harlan so they could skip off.
453
00:50:37,680 --> 00:50:41,070
Was you horsing in the bed
with her, is that so?
454
00:50:41,920 --> 00:50:43,353
Could be.
455
00:50:44,240 --> 00:50:46,071
You think she pretty?
456
00:50:46,480 --> 00:50:49,392
Oh, I expect she pretty enough, but...
457
00:50:49,600 --> 00:50:52,717
...me, I likes
a different kind of face.
458
00:50:52,880 --> 00:50:53,869
What kind?
459
00:50:56,680 --> 00:50:58,910
Kind of face you got, Bell.
460
00:51:03,040 --> 00:51:05,190
That Mandinka face.
461
00:51:05,760 --> 00:51:07,637
Mandinka?
462
00:51:08,320 --> 00:51:11,039
What you talking about?
I ain't no African.
463
00:51:11,440 --> 00:51:13,795
I'm Mandinka. We a proud people.
464
00:51:14,000 --> 00:51:15,513
And I'm American!
465
00:51:15,720 --> 00:51:19,599
I was born here.
My mammy and my daddy was born here.
466
00:51:19,800 --> 00:51:22,030
And I ain't no African.
467
00:51:23,520 --> 00:51:25,317
Bad time all around.
468
00:51:25,480 --> 00:51:28,836
Genelva running off.
No more sense than a mealyworm.
469
00:51:29,000 --> 00:51:31,594
Luther too. Old fool.
470
00:51:31,760 --> 00:51:35,912
Make massa mighty angry.
Got no driver.
471
00:51:36,120 --> 00:51:39,954
Just a bad day. On top of all that,
you call me an African.
472
00:51:40,560 --> 00:51:43,120
I won't do it again, Bell. Never!
473
00:51:44,960 --> 00:51:46,439
Toby!
474
00:51:47,280 --> 00:51:48,793
Toby?
475
00:51:50,240 --> 00:51:54,916
You think Toby would be a good driver
for me now that Luther's run off?
476
00:51:59,360 --> 00:52:00,395
Please, massa.
477
00:52:00,560 --> 00:52:04,075
It's strange times, Bell.
We're fighting the British.
478
00:52:04,760 --> 00:52:05,988
I heard about that.
479
00:52:06,160 --> 00:52:10,517
Nearly two years. Now the British
are offering freedom...
480
00:52:10,720 --> 00:52:14,190
...to slaves who'll join
their army and fight.
481
00:52:14,360 --> 00:52:19,480
Toby driving, he'd be gone from the
plantation overnight, even for days.
482
00:52:21,160 --> 00:52:24,596
A great temptation
for a certain kind of slave.
483
00:52:25,920 --> 00:52:27,911
One with runaway blood.
484
00:52:28,240 --> 00:52:31,789
- You see the connection?
- Yes, sir.
485
00:52:32,000 --> 00:52:33,991
Well, that's good.
486
00:52:39,200 --> 00:52:43,273
- It just seems funny, though.
- What seems funny?
487
00:52:45,200 --> 00:52:47,714
You trust Luther,
and he run off on you.
488
00:52:47,920 --> 00:52:50,798
You don't trust Toby none,
and he loves you...
489
00:52:50,960 --> 00:52:54,350
...better than anybody else
on this whole place.
490
00:52:55,240 --> 00:52:58,312
It just seems funny.
491
00:53:00,520 --> 00:53:02,909
Bell, how sure are you?
492
00:53:03,120 --> 00:53:06,749
Oh, I wouldn't be talking, massa,
if I wasn't sure...
493
00:53:14,480 --> 00:53:17,358
Get out. You win, Bell.
494
00:53:17,560 --> 00:53:21,599
But he better not run off.
He damn well better not run off.
495
00:53:24,800 --> 00:53:28,588
Driver! Ain't that a bang, now.
496
00:53:31,440 --> 00:53:36,468
- Oh, I expect it's good enough.
- You expect? Is that all?
497
00:53:37,440 --> 00:53:41,035
Fiddler, how come Bell
talk the doctor into this?
498
00:53:41,240 --> 00:53:44,232
I don't know. Ask Bell.
Maybe she like you.
499
00:53:44,400 --> 00:53:47,472
I don't want nobody liking me!
500
00:53:48,080 --> 00:53:50,833
You'll get your wish
talking like that.
501
00:53:51,280 --> 00:53:55,193
This is the land of the toubob.
I'm Mandinka warrior!
502
00:53:55,400 --> 00:53:58,870
I can't walk with these people
and talk with them.
503
00:53:59,080 --> 00:54:00,991
Lord, Lord, Lord, Lord!
504
00:54:05,680 --> 00:54:07,159
Horse.
505
00:54:07,960 --> 00:54:10,315
I hear tell that you ain't a horse.
506
00:54:10,520 --> 00:54:14,149
I hear tell that you think
you a mighty crow.
507
00:54:14,360 --> 00:54:16,316
I hear tell that you fly...
508
00:54:16,520 --> 00:54:20,399
...from here all the way to Annapolis
and back again.
509
00:54:21,160 --> 00:54:24,436
Well, horse, you look mighty
like a horse to me.
510
00:54:24,640 --> 00:54:27,837
You sure smell mighty like a horse.
I'm saying...
511
00:54:28,000 --> 00:54:31,037
...that you is a horse.
512
00:54:31,240 --> 00:54:34,630
What you think you is
don't matter a damn bit.
513
00:54:41,360 --> 00:54:44,830
That Mandinka talk
don't matter a damn bit, neither.
514
00:54:45,040 --> 00:54:49,670
You give it up. Let it go.
You is a nigger, Toby.
515
00:54:50,320 --> 00:54:52,914
Plain old nigger, is all.
516
00:55:01,880 --> 00:55:04,394
Massa Reynolds is waiting. Let's go.
517
00:55:24,960 --> 00:55:26,518
Well, what?
518
00:55:26,800 --> 00:55:29,872
- You told Bell you could drive?
- I can drive.
519
00:55:30,080 --> 00:55:32,878
You better drive
this horse fast and quick.
520
00:55:33,080 --> 00:55:36,072
- How come?
- Barn door is still closed.
521
00:56:32,160 --> 00:56:34,310
I'll go fetch Master Reynolds.
522
00:56:44,160 --> 00:56:47,038
You look fine way up there like that.
523
00:56:50,640 --> 00:56:53,393
Why, Bell? Why you do this for me?
524
00:56:54,800 --> 00:56:59,237
I see you crippling by the vegetable
garden. You don't like that.
525
00:56:59,480 --> 00:57:01,869
You with your runaway blood.
526
00:57:03,920 --> 00:57:06,957
Driving, you'll be
all over the country.
527
00:57:07,120 --> 00:57:11,511
You'll get your fill of wandering
and won't think about escaping.
528
00:57:12,400 --> 00:57:14,118
You're a good woman, Bell.
529
00:57:15,880 --> 00:57:20,271
I told massa I'd be responsible
for you. You wouldn't run off.
530
00:57:21,120 --> 00:57:22,155
You promise?
531
00:57:26,800 --> 00:57:28,233
Africans!
532
00:57:30,840 --> 00:57:32,558
Americans!
533
00:57:43,200 --> 00:57:47,113
- Toby, pull off to the side for a bit.
- Yes, sir.
534
00:57:47,280 --> 00:57:49,510
Whoa, boy. Whoa.
535
00:57:53,520 --> 00:57:56,398
- I'm going for a walk.
- Yes, sir.
536
00:57:58,000 --> 00:57:59,592
You wait here.
537
00:58:00,080 --> 00:58:04,119
- I'll be back shortly.
- Yes, sir. I'll be right here.
538
00:58:44,680 --> 00:58:48,389
- How's little Anne?
- She's more like you every day.
539
00:58:48,560 --> 00:58:53,429
- She has your eyes, you know.
- No, no. You have my eyes.
540
00:58:57,760 --> 00:59:00,558
Oh, God, you feel so good.
541
00:59:00,720 --> 00:59:03,951
Hold me close. Closer.
542
00:59:08,800 --> 00:59:11,792
- You know what I dreamed last night?
- No.
543
00:59:12,920 --> 00:59:15,309
Last night I dreamed...
544
00:59:15,480 --> 00:59:18,313
...I wanted to be a darkie.
545
00:59:19,120 --> 00:59:21,680
Why on earth would you want
to be that?
546
00:59:21,840 --> 00:59:26,960
So an overseer could come fetch me
for you. So an overseer could say:
547
00:59:27,320 --> 00:59:32,269
"Here's a comely wench, Dr. William.
Do you want her?
548
00:59:33,160 --> 00:59:36,869
If you want her, here she be for you.
549
00:59:37,560 --> 00:59:39,152
Here she be."
550
00:59:41,480 --> 00:59:43,596
And then I could run away.
551
00:59:45,440 --> 00:59:47,908
But only so you could come after me.
552
00:59:48,880 --> 00:59:50,472
Would you like that?
553
00:59:58,160 --> 01:00:00,799
I never see white folks carry on so.
554
01:00:00,960 --> 01:00:03,520
They're so happy,
they can't believe it.
555
01:00:03,720 --> 01:00:06,757
They keep saying,
"The British has surrendered.
556
01:00:06,920 --> 01:00:09,992
The war is over. Freedom is won!"
557
01:00:10,800 --> 01:00:14,475
Ain't that just fine, though.
White folks be free.
558
01:00:14,640 --> 01:00:17,677
I been tossing at night
about their freedom.
559
01:00:18,920 --> 01:00:23,277
Been the mostest thing on my mind.
Sure is one happy nigger now.
560
01:00:23,480 --> 01:00:27,075
Don't have to worry about
the poor white folks no more.
561
01:00:27,440 --> 01:00:29,032
You funning, Fiddler.
562
01:00:29,680 --> 01:00:33,355
You best not let them
catch you doing it.
563
01:00:34,000 --> 01:00:35,718
Mammy Bell?
564
01:00:38,960 --> 01:00:40,598
Missy Anne!
565
01:00:40,960 --> 01:00:42,791
Uncle said I get cookies.
566
01:00:43,000 --> 01:00:47,755
You sure can, honey. Mammy Bell
will let you have anything you want.
567
01:00:59,960 --> 01:01:04,078
Little angel. Doctor loves her
like she was his own.
568
01:01:04,280 --> 01:01:07,238
Well, maybe she is,
the way I heard it.
569
01:01:07,560 --> 01:01:12,588
That's gossip. That ain't the doctor's
child. That's John Reynolds' child.
570
01:01:12,800 --> 01:01:16,031
Ain't no proving
that kind of foolish talk.
571
01:01:16,240 --> 01:01:18,310
It's just nigger gossip.
572
01:01:20,480 --> 01:01:22,436
I got to drive early.
573
01:01:33,880 --> 01:01:35,836
I like driving.
574
01:01:45,520 --> 01:01:48,637
Everybody's got
to get up early, Fiddler.
575
01:01:49,880 --> 01:01:51,950
He was thanking you.
576
01:01:53,720 --> 01:01:58,475
He was just saying why he had
to get to bed early. Good night.
577
01:02:07,480 --> 01:02:09,072
Good night, Bell.
578
01:02:32,720 --> 01:02:34,472
Well, what's this?
579
01:02:35,520 --> 01:02:37,033
That's for you.
580
01:02:37,920 --> 01:02:39,478
What's it for?
581
01:02:39,720 --> 01:02:41,676
It's for grinding corn in.
582
01:02:42,840 --> 01:02:45,832
Where's the part
to grind the corn with?
583
01:02:46,480 --> 01:02:47,959
Well...
584
01:02:49,080 --> 01:02:52,868
I thought I'd bring that
by your cabin tonight.
585
01:02:56,360 --> 01:03:00,433
Well, I usually eats my supper
around about sunset.
586
01:03:02,920 --> 01:03:05,514
I usually cooks way too much.
587
01:03:06,800 --> 01:03:09,553
Then I bring the grinding part
by tonight.
588
01:03:22,040 --> 01:03:24,156
I made corn bread.
589
01:03:25,200 --> 01:03:29,079
- I like corn bread.
- You like chicken and dumplings?
590
01:03:29,520 --> 01:03:30,794
I do.
591
01:03:31,000 --> 01:03:35,710
And there's a stew made with peanuts
and yams with butter.
592
01:03:35,920 --> 01:03:39,196
We had them in Africa. I liked them.
593
01:03:40,480 --> 01:03:44,553
We can eat now if you want to.
Or we can sit and talk.
594
01:03:45,520 --> 01:03:47,192
That be fine.
595
01:03:47,440 --> 01:03:51,592
Which one be fine?
Eating or talking?
596
01:03:54,000 --> 01:03:56,070
Whatever you wanna do.
597
01:04:18,320 --> 01:04:22,552
Massa just sit in his study
and do his papers all day.
598
01:04:33,360 --> 01:04:38,036
They going to the Emmett plantation
for the Thanksgiving celebration.
599
01:04:38,240 --> 01:04:43,268
Fiddler say massa's gonna take him
to play. You probably drive them.
600
01:04:43,840 --> 01:04:45,512
That's right.
601
01:04:52,040 --> 01:04:53,792
The white folks...
602
01:04:54,480 --> 01:04:58,314
...gonna choose General
George Washington for president.
603
01:04:59,600 --> 01:05:01,192
I heard that.
604
01:05:09,840 --> 01:05:11,671
Corn bread.
605
01:05:12,880 --> 01:05:14,233
What you say?
606
01:05:15,880 --> 01:05:18,633
What you made me
to grind the corn with.
607
01:05:19,520 --> 01:05:23,911
First time in 22 years
since I been on this plantation...
608
01:05:24,680 --> 01:05:27,433
...any man ever made something for me.
609
01:05:44,800 --> 01:05:46,995
I made something for you too.
610
01:05:56,800 --> 01:05:58,631
That be fine.
611
01:06:01,440 --> 01:06:03,476
That be right fine.
612
01:06:47,760 --> 01:06:52,390
Ain't seen you after dinner
much lately. Turning in early?
613
01:06:54,760 --> 01:06:57,354
Driving's hard work, huh?
614
01:06:57,560 --> 01:07:00,597
Hard. That's right, hard work.
615
01:07:02,680 --> 01:07:05,558
- I found out something last night.
- What?
616
01:07:05,720 --> 01:07:09,952
Why Luther cry when him and Genelva
got sold to different places.
617
01:07:10,120 --> 01:07:11,678
How come, you think?
618
01:07:11,880 --> 01:07:16,510
Wasn't strong enough. He didn't want
to be by himself no more.
619
01:07:16,720 --> 01:07:19,837
- Think a man by himself is strong?
- I do.
620
01:07:20,040 --> 01:07:22,235
- Tell you what I think.
- What?
621
01:07:22,440 --> 01:07:25,318
I think you the biggest fool
I ever saw.
622
01:07:25,520 --> 01:07:27,636
Why, because I wanna be strong?
623
01:07:27,840 --> 01:07:30,400
Nothing makes a white massa happier...
624
01:07:30,600 --> 01:07:33,273
...than seeing a nigger
all by himself.
625
01:07:33,560 --> 01:07:37,633
Ain't no bigger battle he can win
than keeping niggers apart.
626
01:07:38,560 --> 01:07:43,634
Strong and stubborn ain't nowhere
near the same. Nowhere near.
627
01:07:44,160 --> 01:07:47,675
You giving the white folks
the biggest victory ever.
628
01:08:29,640 --> 01:08:32,313
I ain't never gonna
be no Christian man.
629
01:08:34,160 --> 01:08:35,434
I know that.
630
01:08:36,920 --> 01:08:40,993
- Won't never eat pig meat.
- I know.
631
01:08:42,960 --> 01:08:45,679
I expect sometime
I ain't easy to be with.
632
01:08:48,360 --> 01:08:50,316
I know you ain't.
633
01:09:14,480 --> 01:09:17,313
Now, I'm asking y'all here...
634
01:09:17,480 --> 01:09:20,517
...to pray for this union
that God done made.
635
01:09:20,720 --> 01:09:23,792
And pray that they stays together.
636
01:09:24,000 --> 01:09:28,710
And that they don't
do nothing, nothing...
637
01:09:29,480 --> 01:09:33,439
...to get themselves sold away
from one another.
638
01:09:33,640 --> 01:09:38,395
And pray that they have
good healthy young'uns.
639
01:09:47,840 --> 01:09:50,274
You sure y'all wanna get married?
640
01:09:50,480 --> 01:09:52,198
- I does.
- I does.
641
01:09:53,360 --> 01:09:55,271
Then in the eyes of Jesus...
642
01:09:55,440 --> 01:09:59,592
...jump over the broom
into the land of matrimony.
643
01:10:08,960 --> 01:10:13,636
Now that you bought the cow, Toby,
you can get all the milk you want!
644
01:11:20,600 --> 01:11:22,033
Toby?
645
01:11:27,920 --> 01:11:32,630
How come you left the wedding? It's
yours too. You jumped the broom too.
646
01:11:32,840 --> 01:11:35,877
I was thinking about
my village and family...
647
01:11:36,800 --> 01:11:40,031
I'm so happy I don't wanna
hear that African talk.
648
01:11:40,200 --> 01:11:44,193
You're not Kunta Kinte.
You're Toby. You belong to me.
649
01:11:44,400 --> 01:11:46,709
And I belong to you.
650
01:11:48,600 --> 01:11:51,319
And we both belong to Dr. Reynolds.
651
01:12:09,560 --> 01:12:11,152
- Dr. Reynolds.
- Emmett.
652
01:12:11,360 --> 01:12:14,477
- I'm so glad you could come.
- My pleasure.
653
01:12:14,640 --> 01:12:17,757
I think you'll find some friends.
654
01:12:24,120 --> 01:12:26,953
Seems like all I done all my life...
655
01:12:27,160 --> 01:12:30,630
...is wait to jump
when the white folks call.
656
01:12:35,680 --> 01:12:39,070
Fiddler? Fiddler, you all right?
657
01:12:42,440 --> 01:12:46,718
Of course not.
But it don't matter none.
658
01:12:48,800 --> 01:12:53,351
Know what would happen if I died
in the middle of fiddling a hoedown?
659
01:12:53,520 --> 01:12:56,478
The white folks would be mad
as all get out...
660
01:12:56,680 --> 01:12:59,638
...because the fiddling had stopped.
661
01:14:43,000 --> 01:14:46,834
Don't be talking the old ways.
It only makes trouble.
662
01:14:47,640 --> 01:14:52,077
- Is you Mandinka?
- Mine are the Akan people.
663
01:14:53,840 --> 01:14:56,877
The white folks,
they give me the name Pompey.
664
01:14:57,040 --> 01:14:59,952
But my real name is Boteng Bediako.
665
01:15:01,120 --> 01:15:05,079
They calls me Toby.
My name is Kunta Kinte.
666
01:15:05,680 --> 01:15:08,877
I heard of a village
named Jenay Kinte once.
667
01:15:09,040 --> 01:15:12,396
That's my father's brother.
That's his own village!
668
01:15:13,080 --> 01:15:16,197
Never forget those things,
Kunta Kinte.
669
01:15:16,720 --> 01:15:21,475
We got to remember the old ways
and pass them on to the children.
670
01:15:21,720 --> 01:15:25,998
I feel sorry for blacks born here.
They don't know who they is.
671
01:15:26,160 --> 01:15:28,310
They from Africa, yet they ain't.
672
01:15:28,480 --> 01:15:31,995
They from the white folks' land
and they ain't.
673
01:15:32,600 --> 01:15:34,477
It seems to me like...
674
01:15:34,640 --> 01:15:38,315
...there's a tribe of strange
new people that is lost.
675
01:15:40,680 --> 01:15:43,114
They got no remembering
of old ways...
676
01:15:43,280 --> 01:15:46,113
...to help them,
to tell them who they are.
677
01:15:46,520 --> 01:15:50,593
The most ways I want to be helped
is back to my own land.
678
01:15:52,320 --> 01:15:54,231
You talking escape?
679
01:15:54,920 --> 01:15:58,469
But they catch niggers
and send them back.
680
01:15:58,640 --> 01:16:02,952
Not if you smart. Not if you got
a plan that will get you north...
681
01:16:03,120 --> 01:16:07,113
...to the people they call
Abolitionists. They hides niggers.
682
01:16:07,320 --> 01:16:09,276
And then they makes them free.
683
01:16:09,520 --> 01:16:12,432
And when the time come,
I'm heading north.
684
01:16:13,840 --> 01:16:17,833
- You will go alone?
- Unless you wants to come with me.
685
01:16:18,800 --> 01:16:22,679
I ain't never wanted nothing more
in my life. Nothing!
686
01:16:23,480 --> 01:16:25,516
You listen for the signal.
687
01:16:30,320 --> 01:16:35,235
When you hear that, follow the sound
of the drum. Come as quick as you can.
688
01:16:35,520 --> 01:16:38,478
When I hear it,
I will come quick as I can.
689
01:16:43,360 --> 01:16:46,352
This drummer,
he gonna send a message...
690
01:16:46,680 --> 01:16:48,557
...by drum.
691
01:16:49,360 --> 01:16:52,397
- We get north, to freedom...
- Stop that!
692
01:16:52,640 --> 01:16:54,596
Don't you wanna be free?
693
01:16:54,800 --> 01:16:59,510
Stop all that African talk
about drums and all that stuff.
694
01:16:59,920 --> 01:17:04,710
- The drummer said if...
- He don't know. I know.
695
01:17:06,680 --> 01:17:10,719
I never tell nobody this before.
Not nobody here.
696
01:17:11,960 --> 01:17:14,155
Before I come here...
697
01:17:14,600 --> 01:17:18,639
...I was on another plantation.
You ain't my first man.
698
01:17:20,880 --> 01:17:25,032
The first was when I was just a girl.
699
01:17:26,480 --> 01:17:31,349
We wasn't married Christian. Massa
didn't believe in Jesus for niggers.
700
01:17:32,840 --> 01:17:36,594
I loved that man. His name was Ben.
701
01:17:38,480 --> 01:17:41,199
We had two little baby girls.
702
01:17:44,600 --> 01:17:48,354
One night he run off. I helped him.
703
01:17:49,280 --> 01:17:51,635
He was gonna get free.
704
01:17:52,080 --> 01:17:54,753
And then fetch me and the babies.
705
01:17:55,280 --> 01:17:58,113
And we all be free.
706
01:18:01,400 --> 01:18:03,231
But they catched him.
707
01:18:04,880 --> 01:18:08,919
They catched him and they hanged him.
708
01:18:09,120 --> 01:18:11,759
And they sold off my...
709
01:18:13,760 --> 01:18:16,558
They sold off my babies.
710
01:18:19,040 --> 01:18:22,077
Never seen those sweet babies...
711
01:18:23,240 --> 01:18:25,993
...for the rest of my whole life.
712
01:18:31,080 --> 01:18:35,596
You keep talking about Africa
and getting free...
713
01:18:35,760 --> 01:18:38,479
...and something terrible
is gonna happen.
714
01:18:39,120 --> 01:18:43,910
One more terrible thing happen
in my life, and I just die.
715
01:18:44,640 --> 01:18:47,677
I just die.
716
01:18:58,280 --> 01:18:59,918
Bell...
717
01:19:01,480 --> 01:19:03,471
...why you tell me this now?
718
01:19:04,800 --> 01:19:06,153
Why?
719
01:19:58,000 --> 01:19:59,513
Well, Toby...
720
01:19:59,920 --> 01:20:01,672
...she had a hard time.
721
01:20:01,920 --> 01:20:05,708
Bell's not a young woman.
But she's all right.
722
01:20:06,720 --> 01:20:09,757
And you have a beautiful
young daughter.
723
01:20:13,800 --> 01:20:16,360
- Go see her now.
- Yes, sir.
724
01:20:17,920 --> 01:20:19,558
Oh, Fiddler.
725
01:20:20,960 --> 01:20:22,234
Go on!
726
01:20:26,520 --> 01:20:28,556
Toby, look.
727
01:20:31,920 --> 01:20:33,239
Ain't she pretty?
728
01:20:42,520 --> 01:20:46,149
Got a name for her already.
Just the right name.
729
01:20:46,360 --> 01:20:49,796
- We gonna call her Kizzy.
- Kizzy?
730
01:20:50,000 --> 01:20:53,072
In Mandinka talk
it means, "She stay put."
731
01:20:53,440 --> 01:20:55,635
She never be took from you.
732
01:21:03,320 --> 01:21:05,276
Just you rest easy.
733
01:21:10,120 --> 01:21:14,079
Massa Reynolds gonna wanna know
where we get the name Kizzy.
734
01:21:14,280 --> 01:21:17,989
He gonna wanna know whether
it's a Christian name.
735
01:21:18,840 --> 01:21:23,470
I don't know what to tell him.
I don't know much about this lying.
736
01:21:23,680 --> 01:21:26,558
It come easy after a time.
737
01:21:28,200 --> 01:21:32,159
Being around white folks make it so.
738
01:21:35,000 --> 01:21:38,913
Say it's a family name. Bell's side.
739
01:21:39,360 --> 01:21:41,430
He believe that, you think?
740
01:21:44,520 --> 01:21:48,991
Pretty, ain't it?
Shines like a baby's behind.
741
01:21:59,200 --> 01:22:01,475
Yeah, he'll probably believe it.
742
01:22:02,240 --> 01:22:04,071
Now, hush up.
743
01:22:04,960 --> 01:22:08,555
"Probably." I can't take
no chance on no "probably."
744
01:22:13,120 --> 01:22:17,033
"Probably" is as good as it gets
for a nigger, Kunta.
745
01:22:18,400 --> 01:22:20,960
Now you make your peace with that.
746
01:22:21,680 --> 01:22:23,716
Now if you wants to talk...
747
01:22:23,920 --> 01:22:27,435
...you go right on ahead and talk.
I can hear you.
748
01:22:29,600 --> 01:22:31,591
Gonna play me some music.
749
01:22:32,880 --> 01:22:35,633
Play me a song I wants to hear.
750
01:22:36,720 --> 01:22:40,872
I'm tired of all the time
playing white folks' song.
751
01:22:41,040 --> 01:22:44,396
I got my own song to play.
752
01:22:52,360 --> 01:22:54,828
I just got to name her Kizzy.
753
01:22:57,280 --> 01:22:59,157
And when she grow up...
754
01:22:59,360 --> 01:23:01,954
...I'll tell her
what Kizzy really mean.
755
01:23:02,480 --> 01:23:07,031
Tell her about her grandma
and her grandpa...
756
01:23:07,240 --> 01:23:09,879
...and the village back in Africa.
757
01:23:10,920 --> 01:23:13,639
Tell her about
her peoples back there...
758
01:23:13,840 --> 01:23:18,470
...so she know she wasn't born to be
no slave in the white folks' land.
759
01:23:18,640 --> 01:23:22,155
Yeah, that's what I'll do, Fiddler.
760
01:23:22,520 --> 01:23:24,397
Fiddler, what you think?
761
01:23:26,800 --> 01:23:28,438
Fiddler?
762
01:23:29,160 --> 01:23:30,673
Fiddler.
763
01:23:54,320 --> 01:23:57,517
Now you know how it feel
to be free, Fiddler.
764
01:24:00,560 --> 01:24:03,632
Now you know what
I always talking about.
765
01:24:09,000 --> 01:24:13,471
Ain't free a fine way to be, Fiddler?
Being free.
766
01:24:14,840 --> 01:24:17,559
Ain't it a fine way to be?
767
01:25:14,080 --> 01:25:15,559
How come?
768
01:25:16,560 --> 01:25:20,872
It's the way I was named.
And my father. And his father.
769
01:25:21,040 --> 01:25:23,679
It's the way
this child gonna be named.
770
01:25:24,520 --> 01:25:27,751
She got to know about
her peoples and their ways.
771
01:25:27,920 --> 01:25:31,549
I the only one that
can teach her the Mandinka way.
772
01:25:33,040 --> 01:25:36,999
Proper naming of her,
that the first place to start.
773
01:25:37,200 --> 01:25:40,397
Make this child stand strong and tall.
774
01:25:40,560 --> 01:25:42,835
You ain't never give up, is you?
775
01:25:43,960 --> 01:25:45,951
Not for me. Not for nobody.
776
01:25:47,720 --> 01:25:52,635
I love you, Bell. I ain't never
love no one the way I love you.
777
01:25:54,040 --> 01:25:56,190
Don't ask me to give this up.
778
01:25:56,400 --> 01:26:01,030
Not unless you really want to hear
my answer. Only answer I can give.
779
01:27:16,640 --> 01:27:17,993
Kizzy!
780
01:27:18,160 --> 01:27:22,119
Behold the only thing greater
than yourself.
781
01:28:58,400 --> 01:28:59,753
The drums.
782
01:29:00,240 --> 01:29:04,711
What you gonna do? You ain't gonna
leave, is you? This is your home.
783
01:29:05,520 --> 01:29:07,954
No, it's not my home.
784
01:29:18,840 --> 01:29:20,831
But this my child.
785
01:29:22,040 --> 01:29:23,758
And we family.
786
01:30:10,040 --> 01:30:13,510
Girl, your name is Kizzy.
787
01:30:14,440 --> 01:30:17,671
From special people,
baby Kizzy. Special.
788
01:30:17,840 --> 01:30:21,515
You're gonna be
a special kind of woman too.
789
01:30:22,160 --> 01:30:24,628
Your name means "Stay put."
790
01:30:24,840 --> 01:30:28,913
But it don't mean "Stay a slave."
It won't never mean that!
791
01:30:31,880 --> 01:30:34,872
You is the daughter of Kunta Kinte...
792
01:30:35,080 --> 01:30:40,200
...of the village of Juffure, on the
banks of the river Kamby Bolongo.
793
01:30:41,000 --> 01:30:45,869
His father is the Mandinka warrior,
Omoro. His mama is Binta.
794
01:30:46,080 --> 01:30:50,995
The warrior Omoro was the son
of the holy man Kairaba Kunta Kinte.
795
01:30:51,200 --> 01:30:54,988
In the time of the 17th realm,
Father Kunta Kinte...
796
01:31:42,240 --> 01:31:43,229
Subtitles by
SDI Media Group
797
01:31:43,400 --> 01:31:44,389
[ENGLISH]
61941
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.