All language subtitles for NCIS_ New Orleans - 06x16 - Pride and Prejudice.KILLERS.English.HI.C.orig.Addic7ed.com

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish Download
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:00,001 --> 00:00:05,001 Sync & corrections by Costa Dax www.addic7ed.com 2 00:00:06,352 --> 00:00:07,419 [LOCK BUZZES] 3 00:00:07,487 --> 00:00:08,988 [LATCH CLICKS] 4 00:00:10,557 --> 00:00:12,391 [LOCK BUZZES] 5 00:00:13,160 --> 00:00:15,261 Brinks? 6 00:00:15,328 --> 00:00:17,863 [LOCK BUZZES] 7 00:00:17,931 --> 00:00:19,799 Let's go. You're being transferred. 8 00:00:19,866 --> 00:00:21,200 Why? 9 00:00:21,268 --> 00:00:23,135 I don't know and I really don't care. 10 00:00:23,203 --> 00:00:24,670 - Let's go. - Well, where am I going? 11 00:00:24,738 --> 00:00:26,338 Did someone tell my public defender? 12 00:00:26,406 --> 00:00:27,646 The Feds want you, and it's not 13 00:00:27,674 --> 00:00:29,508 - my deal to explain to you... - The Feds? 14 00:00:29,576 --> 00:00:31,877 What, for petty theft? That doesn't make any sense. 15 00:00:31,945 --> 00:00:34,346 Hands. 16 00:00:34,414 --> 00:00:36,348 You'll have to ask the agent. 17 00:00:36,416 --> 00:00:38,417 Come on. 18 00:00:41,254 --> 00:00:44,223 Agent Lasalle, here you go. 19 00:00:44,291 --> 00:00:46,859 She's got questions. 20 00:00:46,927 --> 00:00:49,028 Well, I've got answers. 21 00:00:49,096 --> 00:00:51,764 Thanks for your help today, Officer. 22 00:00:54,334 --> 00:00:56,869 ♪ Boom, boom, boom, boom ♪ 23 00:00:56,937 --> 00:00:59,505 ♪ Bang, bang, bang, bang ♪ 24 00:00:59,573 --> 00:01:01,941 ♪ Boom, boom, boom, boom ♪ 25 00:01:02,009 --> 00:01:03,176 ♪ How, how, how, how ♪ 26 00:01:03,243 --> 00:01:05,011 ♪ Hey, hey ♪ 27 00:01:05,012 --> 00:01:11,412 ♪ ♪ 28 00:01:11,451 --> 00:01:12,452 ♪ You gotta come on. ♪ 29 00:01:12,453 --> 00:01:14,453 ♪ ♪ 30 00:01:15,255 --> 00:01:17,256 [CHEERING, APPLAUSE] 31 00:01:20,594 --> 00:01:21,594 - Yes! - Come on! 32 00:01:21,628 --> 00:01:22,929 [INDISTINCT SHOUTING] 33 00:01:22,996 --> 00:01:24,230 RYAN: Come on! 34 00:01:24,298 --> 00:01:25,898 HANNAH: Yes! 35 00:01:25,966 --> 00:01:27,466 - So close! - RYAN: You were robbed! 36 00:01:27,534 --> 00:01:29,468 She was not robbed. 37 00:01:29,536 --> 00:01:30,536 Fate. 38 00:01:30,604 --> 00:01:33,139 - Fate robbed her. - [LAUGHS] 39 00:01:36,310 --> 00:01:38,150 You know, I think we're in a really good place. 40 00:01:40,047 --> 00:01:43,683 You know, just co-parenting and setting our own stuff aside. 41 00:01:43,751 --> 00:01:44,824 Are you buttering me up? 42 00:01:44,826 --> 00:01:46,386 How did that even become an expression? 43 00:01:46,387 --> 00:01:48,288 [LAUGHS] This is not an answer. 44 00:01:49,189 --> 00:01:50,590 Well, I'm not buttering you up. 45 00:01:50,657 --> 00:01:52,217 But there is, there is something I want 46 00:01:52,226 --> 00:01:53,626 - to talk to you about. - I knew it. 47 00:01:53,694 --> 00:01:55,134 - About Naomi, really. - Spit it out. 48 00:01:55,135 --> 00:01:56,368 I met someone. 49 00:01:58,365 --> 00:02:00,166 Someone who's becoming really important to me. 50 00:02:00,234 --> 00:02:02,902 Good for you. 51 00:02:02,970 --> 00:02:06,205 [LAUGHS] That came out wrong. I... 52 00:02:07,674 --> 00:02:08,808 Good for you. 53 00:02:08,876 --> 00:02:10,309 - Really? - Yeah. 54 00:02:10,337 --> 00:02:11,937 Because I know you weren't expecting it. 55 00:02:11,938 --> 00:02:13,579 Oh, of course I was. 56 00:02:13,647 --> 00:02:14,780 No, you weren't. 57 00:02:14,848 --> 00:02:16,449 Yeah, yeah. I'm an investigator. 58 00:02:16,516 --> 00:02:19,986 It's my job, you know, to just prepare for things 59 00:02:20,053 --> 00:02:23,422 and anticipate eventualities, you know. 60 00:02:23,490 --> 00:02:24,690 - [CHUCKLES] - [PHONE RINGING] 61 00:02:24,758 --> 00:02:27,093 Um, I did want you to meet her, though, 62 00:02:27,160 --> 00:02:28,928 before I introduce her to Naomi. 63 00:02:28,996 --> 00:02:31,316 You know, I think that-that would make things easier for... 64 00:02:31,317 --> 00:02:32,431 Uh, this is work. 65 00:02:32,499 --> 00:02:33,699 - We'll talk later? - Yeah. 66 00:02:38,005 --> 00:02:40,873 Hey. What's up? 67 00:02:40,941 --> 00:02:42,508 [SIGHS] 68 00:02:42,576 --> 00:02:44,496 SEBASTIAN: We just got these shots of Etta Brinks 69 00:02:44,497 --> 00:02:47,513 and Lasalle's imposter from Tangipahoa Parish Jail. 70 00:02:47,581 --> 00:02:49,982 Apparently, the paperwork held up to initial scrutiny. 71 00:02:50,050 --> 00:02:52,010 It wasn't until they processed their half of it... 72 00:02:52,011 --> 00:02:54,487 That they realized a dead agent was back in the field? 73 00:02:54,554 --> 00:02:56,188 - Yeah. - The imposter softened them up 74 00:02:56,256 --> 00:02:58,791 with a phone call, then arrived with well-forged credentials 75 00:02:58,859 --> 00:03:00,192 and a transfer order. 76 00:03:00,260 --> 00:03:01,961 Yeah, well, who's the woman that he sprung? 77 00:03:02,029 --> 00:03:04,330 Etta Brinks, lifelong grifter. 78 00:03:04,398 --> 00:03:07,066 Moved around a lot, creating new identities. 79 00:03:07,134 --> 00:03:09,702 Also likes to separate people from their money. 80 00:03:09,770 --> 00:03:12,805 Uh, the guy who picked her up from jail... accomplice, family? 81 00:03:12,873 --> 00:03:15,308 I don't know the former, but I know she only has one sister. 82 00:03:15,375 --> 00:03:18,477 Yeah, Kristen Brinks. She died under suspicious circumstances 83 00:03:18,545 --> 00:03:20,413 - a few weeks ago. - CARTER: Hmm. File that 84 00:03:20,480 --> 00:03:22,248 under "probably not a coincidence". 85 00:03:22,316 --> 00:03:23,482 Probably not. 86 00:03:23,550 --> 00:03:24,750 She was shot execution-style. 87 00:03:24,818 --> 00:03:26,185 The case went cold pretty quickly. 88 00:03:26,253 --> 00:03:28,421 But I unleashed our software on social media 89 00:03:28,488 --> 00:03:30,323 to try to find something. I got this. 90 00:03:32,893 --> 00:03:34,694 - Oh, well, that's Vice Admiral Hicks. - Yeah. 91 00:03:34,761 --> 00:03:36,662 A few days after this, he abruptly resigned. 92 00:03:36,730 --> 00:03:38,864 A few days after that, Kristen was murdered. 93 00:03:38,932 --> 00:03:41,100 I can't believe he had anything to do with this. 94 00:03:41,168 --> 00:03:43,903 Was he a suspect? I mean, did the police even talk to him? 95 00:03:43,971 --> 00:03:45,811 SEBASTIAN: No. NOPD never found these pictures, 96 00:03:45,812 --> 00:03:48,207 so they never knew they were supposed to. 97 00:03:48,275 --> 00:03:49,915 Is he the kind of man who'd get in trouble 98 00:03:49,916 --> 00:03:50,943 with a beautiful woman? 99 00:03:51,011 --> 00:03:52,712 Him? He's married. Um... 100 00:03:52,739 --> 00:03:54,099 I only know him through my father. 101 00:03:54,100 --> 00:03:56,449 Because the timing of this feels... 102 00:03:56,516 --> 00:03:58,851 Front-page-of-the-tabloids icky. 103 00:03:58,919 --> 00:04:00,586 The admiral resigned. 104 00:04:00,654 --> 00:04:02,254 If he killed her, no reason to. 105 00:04:02,322 --> 00:04:04,957 Scandal's over. If he didn't, it must have been a payoff. 106 00:04:05,025 --> 00:04:06,926 Otherwise the details would have come out. 107 00:04:06,994 --> 00:04:09,395 So, at that point, why bother to kill her? 108 00:04:09,463 --> 00:04:13,265 Okay, so he didn't kill her. But there was something. 109 00:04:13,333 --> 00:04:16,936 We've got too many moving pieces otherwise. 110 00:04:17,004 --> 00:04:19,472 Well, maybe her sister was in the middle of a grift, 111 00:04:19,539 --> 00:04:22,241 and then Etta came out to finish the job? 112 00:04:22,309 --> 00:04:24,777 Yeah, but why steal Lasalle's identity? 113 00:04:24,845 --> 00:04:30,448 Simplest answer is that this guy looks a lot like Chris. 114 00:04:31,618 --> 00:04:33,252 Start running our fake agent's photo 115 00:04:33,320 --> 00:04:34,820 through facial recognition. 116 00:04:34,888 --> 00:04:36,822 And we need to go talk to the vice admiral. 117 00:04:36,890 --> 00:04:38,324 - I'm on it. - Take Sebastian. 118 00:04:38,392 --> 00:04:40,026 I don't need him. 119 00:04:41,161 --> 00:04:42,895 Dude, I'm, like, right here. 120 00:04:42,963 --> 00:04:44,096 You'd be surprised. 121 00:04:44,164 --> 00:04:46,132 - Yeah. Awesome. - GREGORIO: Hey. 122 00:04:46,200 --> 00:04:47,276 Hi, everybody. 123 00:04:47,278 --> 00:04:49,503 Your dad didn't tell us you were coming. 124 00:04:49,569 --> 00:04:51,604 Because her dad didn't know. 125 00:04:51,671 --> 00:04:53,606 Hey. 126 00:04:53,673 --> 00:04:56,442 You're always welcome. You know that. 127 00:04:56,510 --> 00:05:00,780 It's just, if I'd known, I would have done something special. 128 00:05:00,847 --> 00:05:02,948 Well, spending time with you is special. 129 00:05:03,016 --> 00:05:04,817 Thanks. 130 00:05:08,722 --> 00:05:09,855 What's wrong? 131 00:05:09,923 --> 00:05:11,424 Nothing. 132 00:05:13,026 --> 00:05:15,995 [SIGHS] Please don't do that thing. 133 00:05:16,063 --> 00:05:17,696 - What thing? - That thing, 134 00:05:17,764 --> 00:05:19,484 where you treat me like I'm hiding something 135 00:05:19,485 --> 00:05:21,333 and then you try to pry it out of me. 136 00:05:21,401 --> 00:05:22,681 [CHUCKLES] That thing is my job. 137 00:05:22,702 --> 00:05:23,969 Exactly. 138 00:05:23,997 --> 00:05:25,357 I'm not here for an investigation. 139 00:05:25,358 --> 00:05:26,705 I'm here for family. 140 00:05:26,773 --> 00:05:30,509 So... there is something you're hiding. 141 00:05:30,577 --> 00:05:33,546 [SIGHS] I'm starting to think that maybe this was a bad idea. 142 00:05:33,613 --> 00:05:36,015 No. I'm really glad you're here. 143 00:05:36,083 --> 00:05:39,118 Okay, great. Then why don't you tell me about 144 00:05:39,186 --> 00:05:40,453 a good book that you read 145 00:05:40,520 --> 00:05:41,920 or a new album that you discovered? 146 00:05:41,955 --> 00:05:43,722 Okay, um... 147 00:05:46,126 --> 00:05:47,393 You first. 148 00:05:50,130 --> 00:05:52,965 You're still doing that thing. So... 149 00:05:53,033 --> 00:05:54,200 - I'm gonna go. - No... 150 00:05:54,227 --> 00:05:55,667 But maybe we can get dinner tonight? 151 00:05:55,668 --> 00:05:56,669 Su-Sure. 152 00:05:56,736 --> 00:05:58,571 And when I say "we", I mean me and my dad, 153 00:05:58,638 --> 00:06:01,073 not me and the seasoned NCIS investigator. 154 00:06:01,141 --> 00:06:04,143 Yeah. Got it. 155 00:06:09,216 --> 00:06:11,617 [SIGHS] 156 00:06:12,652 --> 00:06:14,386 Vice Admiral Hicks? 157 00:06:14,454 --> 00:06:15,554 Yeah? 158 00:06:15,622 --> 00:06:16,989 Special Agents Quentin Carter 159 00:06:17,057 --> 00:06:18,491 and Sebastian Lund, NCIS. 160 00:06:18,558 --> 00:06:20,993 You Admiral Carter's son? 161 00:06:21,061 --> 00:06:22,561 Yes, sir. 162 00:06:22,629 --> 00:06:24,096 Yeah, I met you at his installation. 163 00:06:24,164 --> 00:06:25,264 Yes, sir. 164 00:06:25,332 --> 00:06:27,099 Well, what brings you here? 165 00:06:27,167 --> 00:06:28,701 Uh, well, we just wanted to know more 166 00:06:28,768 --> 00:06:30,236 about why you resigned so abruptly. 167 00:06:30,303 --> 00:06:32,705 I wanted to spend more time with the family, 168 00:06:32,772 --> 00:06:34,073 slow down for my health. 169 00:06:34,141 --> 00:06:35,574 All the usual stuff. 170 00:06:35,642 --> 00:06:37,610 Yeah, but we're wondering, sir, if maybe, uh, 171 00:06:37,677 --> 00:06:40,179 this girl had anything to do with it. 172 00:06:42,749 --> 00:06:44,116 [SIGHS] 173 00:06:44,184 --> 00:06:46,185 Whatever she's telling you, it's a lie. 174 00:06:47,587 --> 00:06:49,622 I did the right thing. 175 00:06:49,689 --> 00:06:51,924 Well, she's not telling us anything, Admiral. 176 00:06:51,992 --> 00:06:53,425 She's dead. 177 00:06:55,695 --> 00:06:58,364 I was introduced to Kristen at a fundraiser. 178 00:06:58,431 --> 00:07:00,533 I had one drink. 179 00:07:00,600 --> 00:07:03,369 The next thing I know, I'm waking up 180 00:07:03,436 --> 00:07:04,937 and she's got pictures of a situation 181 00:07:05,005 --> 00:07:07,072 that I don't remember being in. 182 00:07:07,140 --> 00:07:09,074 One that I never would have chosen. 183 00:07:09,142 --> 00:07:10,743 She wanted something. 184 00:07:10,810 --> 00:07:13,379 It doesn't matter. I didn't give it to her. 185 00:07:13,446 --> 00:07:14,914 I resigned instead. 186 00:07:14,981 --> 00:07:18,150 Look, I-I think that you want us to leave here 187 00:07:18,218 --> 00:07:19,785 100% assured that you're no longer 188 00:07:19,853 --> 00:07:21,220 a person of interest in this case. 189 00:07:21,288 --> 00:07:23,055 For that, we-we got to be satisfied 190 00:07:23,123 --> 00:07:24,523 that you didn't hold anything back. 191 00:07:25,859 --> 00:07:27,159 Sir. 192 00:07:28,828 --> 00:07:30,462 I was working PR 193 00:07:30,530 --> 00:07:33,232 on an upcoming construction project near Belle Chasse. 194 00:07:33,300 --> 00:07:34,733 She wanted to know the details, 195 00:07:34,801 --> 00:07:36,669 possible bidders, that kind of thing. 196 00:07:36,736 --> 00:07:38,616 What's a grifter gonna do with that information? 197 00:07:38,617 --> 00:07:40,172 HICKS: It'd be very valuable 198 00:07:40,240 --> 00:07:42,408 to a firm who wanted to make a winning bid. 199 00:07:42,475 --> 00:07:44,410 When was the last time you saw Kristen? 200 00:07:44,477 --> 00:07:47,646 She came here, to my house. 201 00:07:47,714 --> 00:07:49,815 I mean, thank God my wife wasn't home. 202 00:07:49,883 --> 00:07:52,484 She begged me to reconsider, to give her 203 00:07:52,552 --> 00:07:55,321 something, anything. 204 00:07:55,388 --> 00:07:57,022 I sent her away empty-handed. 205 00:07:57,090 --> 00:07:59,625 Hmm. How did she react? 206 00:07:59,693 --> 00:08:03,596 Scared, maybe even desperate. 207 00:08:03,663 --> 00:08:06,498 Yeah, well, in retrospect, it looks like she had reason to be. 208 00:08:06,566 --> 00:08:09,802 Any idea who she was working with or for? 209 00:08:09,869 --> 00:08:11,070 No. 210 00:08:14,341 --> 00:08:15,541 You two now 211 00:08:15,609 --> 00:08:17,710 know what I know. 212 00:08:17,777 --> 00:08:19,044 I trust that will be enough. 213 00:08:19,112 --> 00:08:20,912 Well, actually, it's a murder investigation... 214 00:08:20,913 --> 00:08:22,147 Yes, sir. 215 00:08:22,215 --> 00:08:24,350 Thank you. Come on. 216 00:08:27,086 --> 00:08:29,555 SEBASTIAN: Hey, you can't just let him off the hook like that. 217 00:08:29,556 --> 00:08:30,876 I'm not letting him off the hook. 218 00:08:30,897 --> 00:08:33,057 Well, he basically just told us to leave him out of it. 219 00:08:33,058 --> 00:08:35,394 - And we will until we can't. - Then what? 220 00:08:35,462 --> 00:08:37,822 Then I call my dad and tell him he probably won't be invited 221 00:08:37,823 --> 00:08:39,565 to Hicks's holiday party. 222 00:08:39,633 --> 00:08:42,468 [CAR ALARM CHIRPS] 223 00:08:42,535 --> 00:08:44,303 [HANDLE CLICKS] 224 00:08:45,372 --> 00:08:47,039 Okay. 225 00:08:47,107 --> 00:08:48,374 [DOOR SHUTS, ENGINE STARTS] 226 00:08:48,441 --> 00:08:49,808 It's real funny. 227 00:08:49,876 --> 00:08:51,176 [HANDLE CLICKING] 228 00:08:51,244 --> 00:08:53,145 So we were right about the blackmail. 229 00:08:53,213 --> 00:08:55,373 Yeah, except the information that Kristen Brinks wanted 230 00:08:55,441 --> 00:08:56,875 wouldn't have been much use to her. 231 00:08:56,942 --> 00:08:58,183 However, it would be 232 00:08:58,251 --> 00:09:00,185 to the right kind of shady businessperson. 233 00:09:00,253 --> 00:09:02,988 It seemed to us that the party where they met had to be part 234 00:09:03,056 --> 00:09:05,891 of the setup, so we looked up who hosted it, and... 235 00:09:05,959 --> 00:09:08,093 - [BEEPS] - And I... 236 00:09:08,161 --> 00:09:10,329 I guess your tech isn't my tech. 237 00:09:10,397 --> 00:09:11,730 Wow. Huh. 238 00:09:11,798 --> 00:09:15,367 It must have gotten messed up in the last update. 239 00:09:15,435 --> 00:09:16,568 I'm sure. 240 00:09:16,636 --> 00:09:18,404 I'll fix it. 241 00:09:21,474 --> 00:09:22,574 Meet Jack Hardin. 242 00:09:22,642 --> 00:09:24,402 Lots of pictures of him in the society pages. 243 00:09:24,403 --> 00:09:25,511 He runs a consulting firm. 244 00:09:25,579 --> 00:09:27,539 Now, there aren't many details on how that company 245 00:09:27,540 --> 00:09:29,908 makes money, but he's known for throwing exclusive parties. 246 00:09:29,916 --> 00:09:31,850 Hardin doesn't have a criminal record, 247 00:09:31,918 --> 00:09:33,798 but he has been scandal-adjacent more than once. 248 00:09:33,799 --> 00:09:36,922 All right, so that leaves us with Etta Brinks. 249 00:09:36,990 --> 00:09:39,458 What's our theory about her connection to Hardin? 250 00:09:39,526 --> 00:09:41,446 - Revenge. - Kristen knew that she was in trouble 251 00:09:41,561 --> 00:09:43,362 when she failed to hook the vice admiral. 252 00:09:43,430 --> 00:09:45,197 If she called her sister, that could explain 253 00:09:45,198 --> 00:09:47,132 why Etta took the risk of returning to Louisiana, 254 00:09:47,200 --> 00:09:48,934 even though she had an outstanding warrant. 255 00:09:49,002 --> 00:09:51,570 Yeah, if it were me, you come after my family, 256 00:09:51,638 --> 00:09:54,139 I don't care who you are, I'm coming for you. 257 00:09:54,207 --> 00:09:55,274 Wow. 258 00:09:55,342 --> 00:09:56,775 He's got a heart. 259 00:09:56,843 --> 00:09:58,644 And it's-it's filled with vigilante vengeance, 260 00:09:58,712 --> 00:10:01,480 but... somewhere in that suit, it... I mean, it's there. 261 00:10:01,548 --> 00:10:04,650 Etta only had two weeks left on her sentence. 262 00:10:04,718 --> 00:10:06,985 There's probably a reason why she got broken out now. 263 00:10:07,053 --> 00:10:09,221 Yeah, we're thinking another party. Hardin didn't get 264 00:10:09,276 --> 00:10:11,156 - the information he needed... - [PHONE RINGING] 265 00:10:11,157 --> 00:10:13,258 - ...so he needs to target someone else. - All right. 266 00:10:13,326 --> 00:10:15,595 Let's track down Jack Hardin. Odds are that'll lead us 267 00:10:15,662 --> 00:10:17,096 to whoever's impersonating Lasalle. 268 00:10:17,163 --> 00:10:18,163 Yeah. 269 00:10:20,467 --> 00:10:22,401 Hey, Loretta, what's up? 270 00:10:22,469 --> 00:10:25,804 Well, apparently, it's bad luck to impersonate a murdered man. 271 00:10:25,872 --> 00:10:27,106 You found the suspect? 272 00:10:27,173 --> 00:10:29,641 Not before someone else found him first. 273 00:10:29,709 --> 00:10:31,710 He's been executed. 274 00:10:38,011 --> 00:10:39,811 ♪ ♪ 275 00:10:40,912 --> 00:10:43,612 ♪ ♪ 276 00:10:46,878 --> 00:10:49,378 WADE: It appears as if our imposter was ambushed, 277 00:10:49,446 --> 00:10:52,381 - then double-tapped. - Looks like Etta Brinks' sister. 278 00:10:52,449 --> 00:10:54,684 WADE: Uh-huh. Prints came back to a Rhett Howard. 279 00:10:54,751 --> 00:10:56,285 He's got a rap sheet: fraud, 280 00:10:56,353 --> 00:10:57,520 check-kiting, forgery. 281 00:10:57,588 --> 00:10:58,868 Which extends the list of people 282 00:10:58,922 --> 00:11:00,202 that might have wanted him dead. 283 00:11:00,203 --> 00:11:01,524 Not just Hardin and Etta Brinks 284 00:11:01,592 --> 00:11:03,860 but maybe one of his previous victims. 285 00:11:03,927 --> 00:11:05,895 Etta Brinks doesn't have a history of violence. 286 00:11:05,963 --> 00:11:07,723 And yet two of her known associates are dead. 287 00:11:07,791 --> 00:11:10,111 I'll expedite the ballistics, see if the same gun was used. 288 00:11:10,112 --> 00:11:11,112 Thanks, Loretta. 289 00:11:11,134 --> 00:11:13,169 Look, if this guy sprung Etta Brinks to get revenge 290 00:11:13,237 --> 00:11:14,837 on Hardin for Kristen's murder, 291 00:11:14,905 --> 00:11:17,006 they might be out of their league. 292 00:11:17,074 --> 00:11:20,409 Well, let's hope you find her before she's body number three. 293 00:11:27,484 --> 00:11:28,924 CARTER: Body belong to our imposter? 294 00:11:28,925 --> 00:11:30,853 Yeah. That's his fake NCIS ID. 295 00:11:30,921 --> 00:11:33,089 It's a quality job. I could admire it 296 00:11:33,157 --> 00:11:35,077 if I wasn't so mad he stole my friend's identity. 297 00:11:35,092 --> 00:11:37,052 Yeah, I found two other high-level folks that, uh, 298 00:11:37,094 --> 00:11:39,562 look like they could have been targeted by Hardin in the past. 299 00:11:39,630 --> 00:11:41,790 Seemed unlikely your friend would've been the only one. 300 00:11:41,791 --> 00:11:43,199 He's my dad's friend. 301 00:11:43,267 --> 00:11:46,169 I read your file. What's up with you Carters? 302 00:11:46,236 --> 00:11:48,538 Is the Navy like a family business or something? 303 00:11:48,605 --> 00:11:50,231 [LAUGHS] 304 00:11:50,233 --> 00:11:51,842 No, no, um... 305 00:11:51,909 --> 00:11:54,944 My brother, he joined because, well, you know, 306 00:11:55,012 --> 00:11:56,846 he's that guy, like my dad. 307 00:11:56,914 --> 00:11:59,782 And my sister joined because she's super smart 308 00:11:59,850 --> 00:12:01,884 and they promised her that she could do research. 309 00:12:01,952 --> 00:12:03,486 Hmm. And you? 310 00:12:04,588 --> 00:12:05,922 Hardin's back in New Orleans, 311 00:12:05,989 --> 00:12:07,557 and, you know, I get why you're mad, 312 00:12:07,624 --> 00:12:09,859 but you could also see it as your friend reaching out 313 00:12:09,927 --> 00:12:11,861 from the great beyond to help us stop 314 00:12:11,929 --> 00:12:13,896 a vicious murdering jackass. 315 00:12:13,964 --> 00:12:15,731 Oh, is Lasalle a crime-solving ghost now? 316 00:12:15,799 --> 00:12:17,400 I mean, if he'd never been impersonated, 317 00:12:17,467 --> 00:12:18,827 we would've never gotten involved. 318 00:12:18,835 --> 00:12:21,704 True. 319 00:12:22,272 --> 00:12:25,207 Don't think I didn't notice you avoided my question. 320 00:12:33,483 --> 00:12:34,550 Hey. 321 00:12:34,618 --> 00:12:35,818 - Hey. - Wow. 322 00:12:35,886 --> 00:12:38,120 - Smells fantastic. - Thanks. 323 00:12:38,188 --> 00:12:40,890 I've been cooking a lot more recently, 324 00:12:40,958 --> 00:12:43,059 testing out some new recipes. 325 00:12:43,126 --> 00:12:45,561 - Cooking for two? - Dad. 326 00:12:45,629 --> 00:12:48,397 Look, it doesn't take a policeman to guess the reason 327 00:12:48,465 --> 00:12:51,800 you're down here is something to do with that guy you're dating. 328 00:12:51,868 --> 00:12:53,669 You know his name. 329 00:12:54,337 --> 00:12:57,340 David, and the way you said that tells me I'm right. 330 00:12:59,607 --> 00:13:01,109 So... 331 00:13:01,177 --> 00:13:02,678 not going well? 332 00:13:04,214 --> 00:13:05,982 Actually, 333 00:13:06,049 --> 00:13:08,784 it was great. 334 00:13:09,952 --> 00:13:11,320 Too great. 335 00:13:11,387 --> 00:13:14,423 - Things got intense, fast. Can you...? - Yeah. 336 00:13:15,391 --> 00:13:16,459 And? 337 00:13:16,526 --> 00:13:20,329 [SIGHS] And there's a reason I always promised myself 338 00:13:20,397 --> 00:13:22,932 I'd never date someone in law enforcement. 339 00:13:23,000 --> 00:13:25,434 When did you make that promise to yourself? 340 00:13:26,102 --> 00:13:28,236 A long time ago. 341 00:13:28,304 --> 00:13:31,941 I've seen the way it gets in the way of, well, everything, 342 00:13:32,009 --> 00:13:33,026 and... 343 00:13:33,028 --> 00:13:35,279 And you don't want a repeat of your childhood. 344 00:13:40,851 --> 00:13:42,485 So, okay, 345 00:13:42,552 --> 00:13:44,954 pretending like that doesn't sting... 346 00:13:46,890 --> 00:13:50,559 ...what was the reason that brought you down here? 347 00:13:51,427 --> 00:13:53,462 We were, uh, supposed to have 348 00:13:53,530 --> 00:13:56,132 a special night a few days ago. 349 00:13:56,199 --> 00:13:57,700 Dinner and a show, 350 00:13:57,768 --> 00:14:00,803 but he got called away to a case, so... 351 00:14:01,371 --> 00:14:03,506 Ah. 352 00:14:04,173 --> 00:14:05,607 Done that a few times. 353 00:14:05,675 --> 00:14:09,511 Never made your mother happy, either. 354 00:14:09,579 --> 00:14:11,813 So that was my sign. It was over. 355 00:14:11,881 --> 00:14:15,150 I came down here to clear my head. 356 00:14:15,218 --> 00:14:17,320 - So... - Did you two talk about it? 357 00:14:17,387 --> 00:14:18,754 No. 358 00:14:20,222 --> 00:14:21,757 I've seen how those conversations go. 359 00:14:21,825 --> 00:14:25,093 I watched them a million times. There's no way to win, is there? 360 00:14:25,161 --> 00:14:29,465 Well, sharing your feelings shouldn't be a win/lose... 361 00:14:29,532 --> 00:14:30,533 Yeah, but what do my 362 00:14:30,600 --> 00:14:33,736 feelings matter when there's some family out there suffering? 363 00:14:33,804 --> 00:14:36,005 All it does is make me feel even more selfish. 364 00:14:36,073 --> 00:14:38,607 And all it does is confirm that I will always be second to what 365 00:14:38,675 --> 00:14:40,843 - somebody else needs. - Laurel, 366 00:14:40,911 --> 00:14:42,745 your mom and I had some issues, 367 00:14:42,813 --> 00:14:44,781 - but we always... - You know, I have told you 368 00:14:44,783 --> 00:14:46,050 several times now 369 00:14:46,116 --> 00:14:48,117 that I don't want to talk about this. 370 00:14:53,657 --> 00:14:55,458 Look, I don't want to interfere 371 00:14:55,525 --> 00:14:59,061 and I'm not trying to make you feel bad. I'm... 372 00:14:59,129 --> 00:15:02,164 I know. I just... 373 00:15:04,668 --> 00:15:06,235 I'm sorry. I'm not very hungry anymore. 374 00:15:06,303 --> 00:15:08,304 Excuse me. 375 00:15:14,144 --> 00:15:16,779 It's not like I don't know that her mother and I made mistakes. 376 00:15:16,847 --> 00:15:18,714 Well, every parent makes mistakes. 377 00:15:18,782 --> 00:15:20,750 If you don't make the ones your own parents make, 378 00:15:20,817 --> 00:15:23,219 - you make totally new ones. - I know. 379 00:15:23,286 --> 00:15:25,454 But I also know it's not about me. 380 00:15:25,522 --> 00:15:26,989 I mean, it can't be about me, 381 00:15:27,057 --> 00:15:29,759 although it kind of feels like it's about me. 382 00:15:29,826 --> 00:15:31,894 What's your gut tell you about the situation? 383 00:15:31,962 --> 00:15:35,498 Maybe she doesn't want a cop for a partner, 384 00:15:35,565 --> 00:15:37,767 maybe that's fair, 385 00:15:37,834 --> 00:15:39,769 but last night 386 00:15:39,836 --> 00:15:41,837 she was more torn up than I'd ever seen her. 387 00:15:41,905 --> 00:15:43,305 She misses him. 388 00:15:43,373 --> 00:15:45,908 Well, I'm just afraid that she's pushing him away 389 00:15:45,976 --> 00:15:48,010 for all the wrong reasons, 390 00:15:48,078 --> 00:15:50,946 and by the time she works through the whole mess of it, 391 00:15:51,014 --> 00:15:52,448 it'll be too late. 392 00:15:52,516 --> 00:15:56,419 Or maybe she's giving herself space and time 393 00:15:56,486 --> 00:15:58,754 to figure that out for herself. 394 00:15:58,822 --> 00:16:01,624 You know, when I was young and dating, 395 00:16:01,691 --> 00:16:05,428 I was so concerned as to whether or not a man liked me, 396 00:16:05,495 --> 00:16:08,130 I didn't think about my own feelings. 397 00:16:08,198 --> 00:16:12,101 I wish I'd had Laurel's maturity at her age. 398 00:16:12,169 --> 00:16:15,504 Laurel is a very strong, confident woman. 399 00:16:15,572 --> 00:16:17,506 Yes, it's as if she was raised 400 00:16:17,574 --> 00:16:21,110 by supportive, loving parents. 401 00:16:23,280 --> 00:16:26,315 Then... just thinking about it, 402 00:16:26,383 --> 00:16:30,052 she never actually asked me for any help, just space. 403 00:16:30,120 --> 00:16:31,353 Oh. 404 00:16:31,421 --> 00:16:35,691 I just should've kept my mouth shut, 405 00:16:35,759 --> 00:16:38,327 but old habits die hard, right? 406 00:16:38,395 --> 00:16:41,130 Well, just because we learn something about ourselves 407 00:16:41,198 --> 00:16:44,366 doesn't mean we can always do something with the information. 408 00:16:45,234 --> 00:16:48,003 Hope I haven't made things worse for her. 409 00:16:48,070 --> 00:16:51,407 Dwayne, when her heart was hurting, 410 00:16:51,475 --> 00:16:55,478 who did she turn to to feel safe and loved? 411 00:16:56,645 --> 00:16:57,913 To me. 412 00:16:57,981 --> 00:17:00,916 She still needs to feel safe and loved. 413 00:17:00,984 --> 00:17:02,551 You got this. 414 00:17:04,887 --> 00:17:06,088 Thank you, Loretta. 415 00:17:06,155 --> 00:17:08,257 Anytime. 416 00:17:08,325 --> 00:17:11,494 So, now, curious about the case? 417 00:17:12,061 --> 00:17:13,328 Of course. 418 00:17:13,396 --> 00:17:15,498 These traces of soap and shampoo 419 00:17:15,565 --> 00:17:18,167 were still on the body, and it came back as 420 00:17:18,235 --> 00:17:19,468 a specific brand name 421 00:17:19,536 --> 00:17:22,938 used only by the NOPSI Hotel, here in New Orleans. 422 00:17:23,006 --> 00:17:26,375 Well, if he and our missing prisoner were working together, 423 00:17:26,443 --> 00:17:28,077 she might still be there. 424 00:17:28,144 --> 00:17:31,780 Well, am I a full-service help desk this morning or what? 425 00:17:31,848 --> 00:17:33,782 [CHUCKLES] You're the best. 426 00:17:44,493 --> 00:17:45,895 Yes, he is a guest, 427 00:17:45,962 --> 00:17:47,463 but not under the name Rhett Howard. 428 00:17:47,531 --> 00:17:49,651 Well, whatever his name is, we need a key to his room. 429 00:17:49,666 --> 00:17:51,346 This warrant should give you what you need. 430 00:17:51,347 --> 00:17:53,102 Let me make a key and I'll escort you up. 431 00:17:53,169 --> 00:17:54,809 - Great, thanks. - HANNAH: Okay, I'll try. 432 00:17:54,810 --> 00:17:56,605 That's the best I can do, Ryan. Bye. 433 00:17:56,673 --> 00:17:57,706 How'd it go? 434 00:17:57,774 --> 00:18:01,277 Um, Ryan just made dinner reservations 435 00:18:01,344 --> 00:18:02,711 for us with Veronica. 436 00:18:02,779 --> 00:18:04,013 Okay, are you going? 437 00:18:04,080 --> 00:18:06,649 No. I can't think of anything more uncomfortable. 438 00:18:06,716 --> 00:18:08,997 For what it's worth, I think Ryan's doing the right thing. 439 00:18:09,019 --> 00:18:11,579 Don't you want to meet the woman who could be Naomi's stepmother? 440 00:18:11,580 --> 00:18:13,055 Whoa. I... [STAMMERS] 441 00:18:13,123 --> 00:18:14,924 I-I can't wrap my head around that right now. 442 00:18:14,991 --> 00:18:17,826 It doesn't seem like Ryan has a problem with it, though. 443 00:18:17,894 --> 00:18:20,429 Ma'am, when I went to make the key, I was alerted that a charge 444 00:18:20,497 --> 00:18:23,332 was just made to the room in the lobby bar right over there. 445 00:18:24,399 --> 00:18:25,634 There she is. 446 00:18:25,702 --> 00:18:26,902 Redhead. 447 00:18:28,672 --> 00:18:33,475 I hated that one. Two more just like it. 448 00:18:33,543 --> 00:18:34,977 Etta Brinks? 449 00:18:36,046 --> 00:18:37,680 You're under arrest. 450 00:18:41,418 --> 00:18:43,185 Rhett Howard got you out of jail 451 00:18:43,253 --> 00:18:45,754 and ends up dead less than 24 hours later. 452 00:18:45,822 --> 00:18:48,190 Look, I don't know why he busted me out of jail. 453 00:18:48,258 --> 00:18:50,459 - I was just glad to go. - He forged the identity 454 00:18:50,527 --> 00:18:52,962 of a man who worked for me, a man who was killed 455 00:18:53,029 --> 00:18:55,197 - in the line of duty. - Well, like I said... 456 00:18:55,265 --> 00:18:56,599 Stop playing games. 457 00:18:56,666 --> 00:18:59,201 Right now your best case 458 00:18:59,269 --> 00:19:02,304 is finishing your stint at Tangipahoa Parish Jail. 459 00:19:02,372 --> 00:19:05,107 They'll tag on a year for the jailbreak. 460 00:19:05,175 --> 00:19:08,110 We'll tag on three because you conspired 461 00:19:08,178 --> 00:19:10,479 with a man who impersonated a federal officer. 462 00:19:10,547 --> 00:19:13,115 That last bit is federal time. 463 00:19:13,183 --> 00:19:14,783 Means you get moved to a federal jail 464 00:19:14,851 --> 00:19:17,019 with federal guards. 465 00:19:17,087 --> 00:19:19,888 Okay, not gonna lie, that sounds a lot worse 466 00:19:19,956 --> 00:19:22,024 than finishing my 15 days. 467 00:19:22,092 --> 00:19:24,927 Then tell us, why did you go through all this trouble? 468 00:19:26,963 --> 00:19:30,199 A man named Jack Hardin killed my sister. 469 00:19:30,266 --> 00:19:33,302 She and Rhett were engaged. We were both 470 00:19:33,370 --> 00:19:36,071 motivated to make Hardin pay. 471 00:19:36,139 --> 00:19:37,506 Can you prove he killed her? 472 00:19:37,574 --> 00:19:38,575 No, 473 00:19:38,577 --> 00:19:40,376 but I know he did it. 474 00:19:40,443 --> 00:19:42,411 So Rhett and I were just skipping 475 00:19:42,479 --> 00:19:44,013 straight to the punishment phase. 476 00:19:44,080 --> 00:19:46,015 What's that, steal his money, 477 00:19:46,082 --> 00:19:48,250 like you did to so many other people? 478 00:19:48,318 --> 00:19:49,818 No, make him suffer. 479 00:19:49,886 --> 00:19:52,821 Take everything that makes him him 480 00:19:52,889 --> 00:19:55,324 - and watch him twist. - Hardin's back in New Orleans. 481 00:19:55,392 --> 00:19:57,259 I'm guessing he's planning another party. 482 00:19:57,327 --> 00:19:59,862 Rhett forged me an invitation. 483 00:19:59,929 --> 00:20:03,899 And, thanks to the things that Kristen knew about Hardin, 484 00:20:03,967 --> 00:20:07,369 we had a pretty foolproof plan. 485 00:20:07,437 --> 00:20:09,905 Hardin killed your sister and her fiancé. 486 00:20:09,973 --> 00:20:12,574 Why won't he kill you on sight? 487 00:20:12,642 --> 00:20:15,210 He's never met me. 488 00:20:15,278 --> 00:20:17,046 I wasn't working with Kristen. 489 00:20:17,113 --> 00:20:19,014 I only came back because she called me 490 00:20:19,082 --> 00:20:21,150 and said Hardin was gonna kill her. 491 00:20:21,217 --> 00:20:22,251 When was that? 492 00:20:22,318 --> 00:20:23,686 Two months ago. 493 00:20:23,753 --> 00:20:25,353 Unfortunately, on my way back into town, 494 00:20:25,355 --> 00:20:26,922 I got picked up 495 00:20:26,990 --> 00:20:28,791 on an outstanding warrant. 496 00:20:28,858 --> 00:20:29,958 I pled out, 497 00:20:30,026 --> 00:20:33,228 hoping that I would get to her in time. 498 00:20:33,296 --> 00:20:35,064 I didn't. 499 00:20:35,131 --> 00:20:38,233 You're being very forthcoming. 500 00:20:38,301 --> 00:20:42,404 Jack Hardin took the only thing that I care about. 501 00:20:42,472 --> 00:20:44,940 And right now 502 00:20:45,008 --> 00:20:49,044 my only hope for revenge is getting you to arrest him. 503 00:20:49,112 --> 00:20:51,947 We have nothing to arrest him for. 504 00:20:52,015 --> 00:20:55,150 Yeah, that's true. 505 00:20:56,853 --> 00:20:59,755 If only there were a way to catch a guy like that 506 00:20:59,823 --> 00:21:02,524 red-handed. 507 00:21:11,167 --> 00:21:13,001 - PRIDE: She's playing us. - Yeah. 508 00:21:13,069 --> 00:21:14,737 She's not even trying to hide it. 509 00:21:14,804 --> 00:21:16,972 But it's a win-win as far as I'm concerned. 510 00:21:17,040 --> 00:21:18,741 She gets revenge, we get Hardin. 511 00:21:18,808 --> 00:21:21,076 Look, Vice Admiral Hicks said no, 512 00:21:21,144 --> 00:21:23,245 but a lot of other powerful players have said yes. 513 00:21:23,313 --> 00:21:25,193 Hardin's not stupid enough to leave evidence out 514 00:21:25,194 --> 00:21:26,949 - where it's easy to find. - No. 515 00:21:27,016 --> 00:21:28,684 And I don't care how good her plan is, 516 00:21:28,752 --> 00:21:30,285 I don't believe in foolproof. 517 00:21:30,353 --> 00:21:32,521 I don't believe in Santa, but it doesn't keep me 518 00:21:32,589 --> 00:21:34,189 from going to the mall at Christmastime. 519 00:21:36,860 --> 00:21:39,762 All right... 520 00:21:39,829 --> 00:21:41,296 I'm willing to listen. 521 00:21:41,364 --> 00:21:43,098 Excellent. 522 00:21:43,166 --> 00:21:44,867 You like an underdog. 523 00:21:44,934 --> 00:21:47,803 No, no, I just hate jackasses. 524 00:21:47,871 --> 00:21:49,938 And Hardin is definitely a jackass. 525 00:21:56,390 --> 00:21:58,290 ♪ ♪ 526 00:21:59,491 --> 00:22:02,091 ♪ ♪ 527 00:22:05,056 --> 00:22:07,124 My sister told me he wears a ring, 528 00:22:07,191 --> 00:22:08,758 and it's actually a digital vault. 529 00:22:08,826 --> 00:22:11,461 It has all his blackmail files and financials. 530 00:22:11,529 --> 00:22:12,696 Cold storage device. 531 00:22:12,763 --> 00:22:14,483 - Exactly. - That's why you need two people. 532 00:22:14,484 --> 00:22:16,199 Back up. I-I missed something. 533 00:22:16,267 --> 00:22:18,835 Uh, well, these types of storage devices, 534 00:22:18,903 --> 00:22:20,871 they can be accessed with an RFID reader 535 00:22:20,938 --> 00:22:22,839 if you're in close enough proximity. 536 00:22:22,907 --> 00:22:24,774 So all you need to do is shake his hand? 537 00:22:24,842 --> 00:22:26,810 It doesn't sound like a secure system. 538 00:22:26,878 --> 00:22:28,758 Well, it wouldn't be, but there's a second step. 539 00:22:28,759 --> 00:22:31,014 To access the information from an unknown computer, 540 00:22:31,082 --> 00:22:33,717 you need to input 25 security words 541 00:22:33,784 --> 00:22:35,318 in exactly the correct order. 542 00:22:35,386 --> 00:22:37,320 How in the world are you gonna hack that? 543 00:22:37,388 --> 00:22:39,623 Kristen once saw him access his challenge words 544 00:22:39,690 --> 00:22:41,124 on his phone. 545 00:22:41,192 --> 00:22:43,072 Apparently, going to his safe to access his list 546 00:22:43,073 --> 00:22:44,161 is too much trouble. 547 00:22:44,228 --> 00:22:46,028 SEBASTIAN: Then we're talking about two hacks. 548 00:22:46,029 --> 00:22:48,063 Right? We're talking about getting the list first. 549 00:22:48,131 --> 00:22:50,700 And then accessing the ring with that list. 550 00:22:50,768 --> 00:22:53,503 Then we copy the data and arrest him. 551 00:22:53,531 --> 00:22:55,131 Don't forget to empty his bank accounts. 552 00:22:55,132 --> 00:22:56,206 Leave him so broke 553 00:22:56,274 --> 00:22:58,675 he has to pawn his Patek Phillipe for ramen. 554 00:22:58,743 --> 00:23:00,677 We're probably gonna skip that part. 555 00:23:00,745 --> 00:23:03,346 - Are we? - ETTA: We shouldn't. 556 00:23:03,414 --> 00:23:05,982 Look, if he's got his money, he'll just hire 557 00:23:06,050 --> 00:23:07,717 fancy lawyers to defend him. 558 00:23:07,785 --> 00:23:09,186 He'll be out in a week. 559 00:23:09,253 --> 00:23:12,222 Justice isn't the same for the dirty rich. 560 00:23:12,290 --> 00:23:13,557 Hmm, ain't that the truth, huh? 561 00:23:13,624 --> 00:23:15,592 I like you. 562 00:23:15,660 --> 00:23:18,528 The purpose of the party is extortion. 563 00:23:18,596 --> 00:23:20,330 Federal agents will be there to witness him 564 00:23:20,331 --> 00:23:21,498 trying to compromise someone. 565 00:23:21,566 --> 00:23:23,733 - It's a solid case. - PRIDE: All right, Hannah, 566 00:23:23,775 --> 00:23:25,335 you'll accompany Gregorio to the party. 567 00:23:25,336 --> 00:23:27,437 Wait. No. Let me do it. 568 00:23:28,506 --> 00:23:30,173 Manipulating people for my own purposes 569 00:23:30,241 --> 00:23:32,042 is kind of my bag. 570 00:23:32,109 --> 00:23:34,611 Hannah, you comfortable going with her? 571 00:23:35,947 --> 00:23:37,881 No problem. 572 00:23:37,949 --> 00:23:39,182 Okay. 573 00:23:39,250 --> 00:23:41,952 Tammy, Carter, Sebastian and I... 574 00:23:42,019 --> 00:23:43,520 we'll run surveillance 575 00:23:43,588 --> 00:23:44,921 and take care of the hacks. 576 00:23:44,989 --> 00:23:48,191 Excuse me. This officer says you know him, Pride. 577 00:23:48,259 --> 00:23:49,259 Cabrera. 578 00:23:49,293 --> 00:23:51,761 - Jersey. - Hey, Brooklyn. 579 00:23:51,829 --> 00:23:53,396 I'm, uh, sorry to interrupt. 580 00:23:53,464 --> 00:23:56,266 Do you have a moment? 581 00:23:59,203 --> 00:24:01,204 Is Laurel here? In New Orleans? 582 00:24:01,272 --> 00:24:02,606 Yeah. 583 00:24:02,673 --> 00:24:05,909 But, uh, I don't know if she wants to talk yet. 584 00:24:05,977 --> 00:24:08,211 Okay. I... 585 00:24:08,279 --> 00:24:10,046 I was scared something happened to her. 586 00:24:10,114 --> 00:24:12,716 I'm glad she's safe. 587 00:24:12,783 --> 00:24:14,718 Wait, she didn't tell you where she was going? 588 00:24:14,785 --> 00:24:16,886 No. She just disappeared. 589 00:24:16,954 --> 00:24:20,223 No note, no text. She isn't answering my calls. 590 00:24:20,291 --> 00:24:21,958 I got scared enough to get on a plane. 591 00:24:22,026 --> 00:24:23,326 You should've called me. 592 00:24:23,394 --> 00:24:26,263 If I needed to tell you your daughter was missing, 593 00:24:26,330 --> 00:24:28,164 I wanted to do it in person. 594 00:24:28,232 --> 00:24:30,734 That's... 595 00:24:30,801 --> 00:24:32,669 that's actually very thoughtful. 596 00:24:36,040 --> 00:24:39,142 Has she... spoken to you about what happened? 597 00:24:39,210 --> 00:24:40,210 She has. 598 00:24:41,345 --> 00:24:44,180 But I don't want to betray any confidence. 599 00:24:44,248 --> 00:24:47,851 Do I have any chance to fix this? 600 00:24:49,720 --> 00:24:51,916 Canceling a date and putting a case first... 601 00:24:51,918 --> 00:24:52,990 Wait, wait, wait. 602 00:24:53,057 --> 00:24:54,377 ...has triggered a lot of things. 603 00:24:54,425 --> 00:24:56,793 She said that I canceled because of a case? 604 00:24:56,861 --> 00:24:58,128 That doesn't make any sense. 605 00:24:58,195 --> 00:25:01,331 - It wasn't for a case? - I didn't cancel at all. 606 00:25:01,399 --> 00:25:03,199 We were supposed to go to a dinner and a show. 607 00:25:03,200 --> 00:25:04,834 I thought she was excited about it. 608 00:25:04,902 --> 00:25:07,304 And I waited in the restaurant alone for two hours. 609 00:25:07,371 --> 00:25:09,706 She ghosted me. 610 00:25:09,774 --> 00:25:11,775 I haven't spoken to her since. 611 00:25:13,110 --> 00:25:14,344 [KNOCKING ON DOOR] 612 00:25:14,412 --> 00:25:17,347 - Hannah, come on. I have to wire you. - Come on in. 613 00:25:17,415 --> 00:25:19,983 Wow. 614 00:25:20,051 --> 00:25:21,384 Is it okay? 615 00:25:21,452 --> 00:25:23,687 Is it okay? It's beautiful, and you know it. 616 00:25:23,754 --> 00:25:26,122 Should I wear it to dinner with Ryan and Veronica? 617 00:25:26,190 --> 00:25:27,324 - Duh. - [CHUCKLING] 618 00:25:27,391 --> 00:25:28,525 It's not too much? 619 00:25:28,592 --> 00:25:32,362 Going to a casual dinner in a cocktail dress 620 00:25:32,430 --> 00:25:33,530 sets the tone perfectly. 621 00:25:33,597 --> 00:25:34,831 "Hi, I'm your crazy ex-wife, 622 00:25:34,859 --> 00:25:36,419 and you're never getting away from me". 623 00:25:36,420 --> 00:25:38,835 You gonna do it? 624 00:25:38,903 --> 00:25:39,903 I don't know. 625 00:25:41,772 --> 00:25:45,175 Look, I don't want to be married to Ryan anymore, but... 626 00:25:45,242 --> 00:25:47,077 it terrifies me to think of him and Naomi 627 00:25:47,145 --> 00:25:48,746 starting a family and me being left out. 628 00:25:48,813 --> 00:25:50,747 - You're not being left out, though. - [SCOFFS] 629 00:25:50,748 --> 00:25:52,308 And I think this is Ryan's whole point. 630 00:25:52,309 --> 00:25:53,523 And by the way, being a family 631 00:25:53,551 --> 00:25:55,485 doesn't mean being a couple with some kids. 632 00:25:55,553 --> 00:25:57,020 It's what you make it. 633 00:25:57,088 --> 00:25:59,422 Yeah, but I didn't choose this person. 634 00:25:59,490 --> 00:26:01,157 She's being forced on me. 635 00:26:01,225 --> 00:26:03,593 She's not a hand-knit sweater by Granny Jean. 636 00:26:03,661 --> 00:26:06,529 Listen, you go, you get to know her. 637 00:26:06,597 --> 00:26:09,165 Maybe this is the girl that makes your ex really happy. 638 00:26:09,233 --> 00:26:11,234 - Which I want? - Yes, or... 639 00:26:11,302 --> 00:26:13,937 all the alarm, signals, bells go off, 640 00:26:14,004 --> 00:26:15,872 and you're able to protect Naomi before 641 00:26:15,940 --> 00:26:17,941 Ryan brings her home. 642 00:26:18,008 --> 00:26:19,876 I hadn't thought about that last part. 643 00:26:19,944 --> 00:26:22,078 Come on, you got to go. 644 00:26:22,146 --> 00:26:23,913 Thanks. 645 00:26:24,716 --> 00:26:25,716 - Listen... - Hmm? 646 00:26:25,750 --> 00:26:27,350 I don't know if you need to hear this, 647 00:26:27,351 --> 00:26:28,831 but you're a beautiful, strong woman, 648 00:26:28,832 --> 00:26:31,261 and if this is what you want, then you'll be the one 649 00:26:31,288 --> 00:26:34,290 bringing your own love to meet the family soon. 650 00:26:34,358 --> 00:26:35,692 Okay? 651 00:26:37,328 --> 00:26:38,862 Come on. 652 00:26:41,932 --> 00:26:44,067 [GREGORIO CLEARS THROAT LOUDLY] 653 00:26:44,135 --> 00:26:46,770 Oh. Uh... 654 00:26:46,837 --> 00:26:49,406 that's a very appropriate dress 655 00:26:49,473 --> 00:26:51,433 for the professional thing that we're about to do. 656 00:26:51,434 --> 00:26:53,754 What Sebastian is trying to say is that you look beautiful. 657 00:26:53,811 --> 00:26:54,811 Can I say that? 658 00:26:54,879 --> 00:26:56,813 You can say that, you just can't creepy say that. 659 00:26:58,082 --> 00:26:59,082 Thank you, Sebastian. 660 00:26:59,450 --> 00:27:00,650 PRIDE: Etta has been prepped, 661 00:27:00,718 --> 00:27:03,720 and she appears to understand her role. 662 00:27:03,788 --> 00:27:05,488 Appears to? 663 00:27:05,556 --> 00:27:08,036 Well, you're the one that said that you're good at manipulating 664 00:27:08,037 --> 00:27:10,627 what you want people to see, so... 665 00:27:10,694 --> 00:27:11,795 SEBASTIAN: All right, so, 666 00:27:11,862 --> 00:27:14,130 these both have hidden cameras inside them, 667 00:27:14,198 --> 00:27:15,632 along with RFID scanners. 668 00:27:15,699 --> 00:27:17,259 So just get within five feet of Hardin, 669 00:27:17,327 --> 00:27:18,660 and we'll do the rest. 670 00:27:18,728 --> 00:27:20,136 Shall we? 671 00:27:21,337 --> 00:27:23,637 ♪ ♪ 672 00:27:25,038 --> 00:27:27,638 ♪ ♪ 673 00:27:28,848 --> 00:27:30,515 [PLAYING UPBEAT JAZZ] 674 00:27:36,088 --> 00:27:38,089 ♪ ♪ 675 00:27:41,760 --> 00:27:43,728 All right, let's do a lap on the way to the bar, 676 00:27:43,796 --> 00:27:46,298 get as much footage of the guests as possible. 677 00:27:46,365 --> 00:27:48,800 All right. I'll keep an eye out for Hardin. 678 00:27:48,868 --> 00:27:51,002 - Thank you. - Thank you. 679 00:27:51,070 --> 00:27:52,804 Any likely blackmail targets yet? 680 00:27:52,872 --> 00:27:55,907 Someone who had the same info 681 00:27:55,975 --> 00:27:58,043 that our vice admiral refused to give? 682 00:27:58,110 --> 00:27:59,811 No, nothing yet, but it's early days. 683 00:27:59,879 --> 00:28:01,646 Hopefully, they haven't already gotten to it. 684 00:28:01,714 --> 00:28:03,315 PRIDE: Hang on. Freeze that. 685 00:28:03,382 --> 00:28:04,416 [TAPS KEYBOARD] 686 00:28:05,183 --> 00:28:06,584 That is 687 00:28:06,652 --> 00:28:10,155 Captain Harold Longford, Seabee out of Gulfport. 688 00:28:10,222 --> 00:28:11,656 Ten to one he's our guy. 689 00:28:11,724 --> 00:28:12,824 Yeah. Hannah? 690 00:28:12,892 --> 00:28:15,060 Man with a dark suit, 691 00:28:15,127 --> 00:28:17,395 green tie, talking to the woman in red. 692 00:28:17,463 --> 00:28:18,897 Uh-huh. I got him. 693 00:28:18,964 --> 00:28:21,533 Don't go too far. He could be our target. 694 00:28:21,600 --> 00:28:23,601 ♪ ♪ 695 00:28:24,770 --> 00:28:26,771 - Thank you. - Thank you. 696 00:28:30,409 --> 00:28:32,677 Have you seen Hardin yet? 697 00:28:32,745 --> 00:28:34,012 Not yet. 698 00:28:34,080 --> 00:28:37,082 HANNAH: There he is. 12 o'clock. 699 00:28:45,124 --> 00:28:46,458 HANNAH: Are you seeing this? 700 00:28:46,525 --> 00:28:48,526 PRIDE: Yeah, yeah, they're signaling each other. 701 00:28:49,995 --> 00:28:52,597 Seems like there's three of them involved. 702 00:29:01,140 --> 00:29:04,075 That was fast. They must have put something in his drink. 703 00:29:04,143 --> 00:29:05,823 Looks like they're getting him out of here. 704 00:29:05,824 --> 00:29:08,113 You two stick with Hardin. We got the captain. 705 00:29:08,180 --> 00:29:10,181 ♪ ♪ 706 00:29:12,985 --> 00:29:14,865 Hardin reserved another room on the ninth floor. 707 00:29:14,933 --> 00:29:16,613 We'll intercept them before they got there. 708 00:29:16,614 --> 00:29:18,936 We'll back up Hannah and monitor the hack. Go. 709 00:29:23,529 --> 00:29:25,964 Well, why, what a lovely party. 710 00:29:27,333 --> 00:29:29,134 Well... thank you. 711 00:29:29,201 --> 00:29:31,669 And such a lovely dress. 712 00:29:31,737 --> 00:29:33,772 [CHUCKLES] Oh. Thank you. 713 00:29:33,839 --> 00:29:35,473 I don't think we've been introduced. 714 00:29:35,541 --> 00:29:37,208 I'm Hannah. 715 00:29:39,211 --> 00:29:40,531 SEBASTIAN: Okay, we got the ring. 716 00:29:40,532 --> 00:29:42,680 Starting to access his phone. 717 00:29:42,748 --> 00:29:43,948 And this is... 718 00:29:44,016 --> 00:29:46,451 Georgina. We were invited by, uh, Carly. 719 00:29:46,519 --> 00:29:48,186 She just stepped out. 720 00:29:48,254 --> 00:29:49,954 Oh, Carly knows she's always allowed 721 00:29:50,022 --> 00:29:52,190 to invite beautiful women to my parties. 722 00:29:52,258 --> 00:29:53,291 [BOTH LAUGH] 723 00:29:53,359 --> 00:29:55,460 - You're...? - Jack. 724 00:29:55,528 --> 00:29:56,995 Jack Hardin. 725 00:29:57,062 --> 00:29:59,230 But you knew that, didn't you? 726 00:30:00,533 --> 00:30:02,834 PRIDE: Stop, Crying, Snowflakes 727 00:30:02,902 --> 00:30:04,803 - are his first three words? - Ew. 728 00:30:04,870 --> 00:30:06,470 Listen, why don't we go someplace quieter 729 00:30:06,505 --> 00:30:08,473 so we can get to know each other? 730 00:30:08,541 --> 00:30:10,175 [CHUCKLES] Oh, Mr. Hardin. 731 00:30:10,242 --> 00:30:12,977 Women get dressed up like this so they can be seen. 732 00:30:13,045 --> 00:30:14,946 Oh, is that why you got dressed like that? 733 00:30:15,014 --> 00:30:17,949 Came to a very rich man's party just to be seen? 734 00:30:18,017 --> 00:30:19,050 Let my reputation 735 00:30:19,118 --> 00:30:20,718 rub off a little? 736 00:30:27,426 --> 00:30:29,360 [ELEVATOR BELL DINGS] 737 00:30:29,428 --> 00:30:30,428 [WOMEN LAUGHING] 738 00:30:30,463 --> 00:30:31,663 Federal agents. Hands up! 739 00:30:31,730 --> 00:30:33,131 Whoa. Whoa, whoa, whoa. 740 00:30:33,199 --> 00:30:34,879 - You two, up against the wall. - Sit down. 741 00:30:34,880 --> 00:30:36,901 Hey, NOPD's in the lobby. Bring the girls 742 00:30:36,969 --> 00:30:40,205 to transfer custody, I'll call an ambulance for the captain. 743 00:30:40,272 --> 00:30:42,592 Hannah, listen, the hack has started but we need more time. 744 00:30:42,608 --> 00:30:44,476 We haven't found all 25 challenge words yet. 745 00:30:44,543 --> 00:30:46,511 So, what's it gonna be? 746 00:30:46,579 --> 00:30:48,842 [CHUCKLES] Well, we would love to talk to you. 747 00:30:48,844 --> 00:30:49,882 Well, then, 748 00:30:49,949 --> 00:30:51,669 I'm more comfortable getting to know someone 749 00:30:51,670 --> 00:30:53,985 without all of the distractions. 750 00:30:54,053 --> 00:30:56,020 - So, ladies, please. - Oh, thank you. 751 00:30:56,088 --> 00:30:58,590 - Thank you. - Oh, thank you. 752 00:31:04,830 --> 00:31:06,631 And let me get this door. 753 00:31:09,134 --> 00:31:11,736 - Ladies. - Thank you. 754 00:31:14,907 --> 00:31:16,040 Nice room. 755 00:31:16,108 --> 00:31:18,343 Make yourselves at home. 756 00:31:21,247 --> 00:31:23,081 All right, Hannah, we got it. You can leave. 757 00:31:23,148 --> 00:31:24,749 - Okay, ladies. - [GUN CLICKS] 758 00:31:24,817 --> 00:31:28,286 Now... tell me who you work for. 759 00:31:29,587 --> 00:31:31,487 ♪ ♪ 760 00:31:32,688 --> 00:31:35,288 ♪ ♪ 761 00:31:38,808 --> 00:31:40,275 You don't really need a gun. 762 00:31:40,343 --> 00:31:43,244 I've read "Fifty Shades of Grey", 763 00:31:43,312 --> 00:31:44,913 but I'm not really that kind of girl. 764 00:31:44,980 --> 00:31:47,182 Make sure we got everything. I'll get Hannah. 765 00:31:48,517 --> 00:31:50,077 HARDIN: I saw you watching the captain. 766 00:31:50,078 --> 00:31:52,320 I find that very curious. 767 00:31:52,388 --> 00:31:54,055 I'm sure when I speak to Carly later... 768 00:31:54,123 --> 00:31:55,924 Why wait? Get her in here now. 769 00:31:55,991 --> 00:31:57,759 No, no, no, no. Don't tell me what to do. 770 00:31:57,827 --> 00:31:59,127 I'm in charge here. 771 00:31:59,195 --> 00:32:00,762 Why? 772 00:32:00,830 --> 00:32:04,899 Because I'm the one that's holding the damn gun. 773 00:32:07,636 --> 00:32:09,637 Wait. Hold on a second. Etta? 774 00:32:09,705 --> 00:32:11,785 - You killer her. You killed my sister. - Here. Etta. 775 00:32:11,841 --> 00:32:13,241 You said it would be better knowing 776 00:32:13,242 --> 00:32:15,082 that he would rot, knowing that you bested him. 777 00:32:15,150 --> 00:32:16,430 Okay? We got him. We caught him. 778 00:32:16,431 --> 00:32:17,645 No, that is not how it works 779 00:32:17,713 --> 00:32:19,080 when you have his kind of money. 780 00:32:19,148 --> 00:32:20,348 The second you guys deviated 781 00:32:20,416 --> 00:32:22,684 from bankrupting him, I knew I needed a plan B. 782 00:32:25,354 --> 00:32:26,454 NCIS. 783 00:32:26,522 --> 00:32:28,089 Etta, there's a plan C, okay? 784 00:32:28,157 --> 00:32:29,624 Hey. 785 00:32:29,692 --> 00:32:31,693 Listen, I know it's hard for you to trust people, 786 00:32:31,694 --> 00:32:33,828 but just look at me, okay? Look at me for a second. 787 00:32:33,856 --> 00:32:35,376 Etta, I'm gonna make sure that he goes 788 00:32:35,377 --> 00:32:37,832 to prison remembering that killing Kristen 789 00:32:37,900 --> 00:32:39,901 was the last thing he ever did as a free man. 790 00:32:47,610 --> 00:32:48,877 - Everything okay? - Yeah. 791 00:32:48,944 --> 00:32:50,845 Everything's fine. 792 00:32:50,913 --> 00:32:52,547 [HARDIN COUGHING] 793 00:33:03,526 --> 00:33:05,527 Hey, don't look so down. 794 00:33:07,763 --> 00:33:12,367 I just can't shake the feeling he's gonna get away with it. 795 00:33:12,435 --> 00:33:14,402 Well, a little birdy might have told me 796 00:33:14,470 --> 00:33:17,038 that since all of his ill-gotten gains are related 797 00:33:17,106 --> 00:33:18,873 to national security issues... 798 00:33:20,142 --> 00:33:21,942 ...the government has frozen all his accounts, 799 00:33:21,943 --> 00:33:23,510 making him destitute. 800 00:33:24,413 --> 00:33:27,482 You made that happen. 801 00:33:27,550 --> 00:33:29,083 Why would you do that? 802 00:33:29,151 --> 00:33:30,552 'Cause you're right. 803 00:33:30,619 --> 00:33:33,188 Justice isn't the same for the dirty rich. 804 00:33:33,255 --> 00:33:34,989 And Hardin's money wasn't his, anyway. 805 00:33:35,657 --> 00:33:36,991 I mean, why should a thief 806 00:33:37,059 --> 00:33:38,359 and a murderer 807 00:33:38,427 --> 00:33:41,162 be allowed to use blood money to defend himself? 808 00:33:41,230 --> 00:33:43,064 [LAUGHS SOFTLY] 809 00:33:43,132 --> 00:33:45,133 I knew I liked you. 810 00:33:48,904 --> 00:33:50,738 Make good choices, Etta Brinks. 811 00:34:08,591 --> 00:34:10,925 I'm glad our story has a happy ending. 812 00:34:10,993 --> 00:34:14,195 Now I got to go do something ten times more complicated. 813 00:34:14,263 --> 00:34:16,798 Oh, yeah? Your personal life? 814 00:34:16,866 --> 00:34:18,933 I got to mediate Laurel and her boyfriend. 815 00:34:19,001 --> 00:34:21,769 Oh, I can relate. 816 00:34:22,237 --> 00:34:25,807 I'm, uh, gonna have dinner with Ryan and his new girlfriend. 817 00:34:25,875 --> 00:34:27,041 Ouch. 818 00:34:27,109 --> 00:34:29,811 [CHUCKLES] Yeah. 819 00:34:29,879 --> 00:34:31,479 You want to swap? 820 00:34:31,547 --> 00:34:33,948 - Yeah. - [LAUGHS] 821 00:34:34,016 --> 00:34:36,618 But, uh, I got a feeling 822 00:34:36,685 --> 00:34:38,520 it wouldn't work out for either of us. 823 00:34:39,722 --> 00:34:40,989 Good luck. 824 00:34:41,056 --> 00:34:42,390 You, too. 825 00:34:53,235 --> 00:34:55,169 [GRUNTS SOFTLY] 826 00:34:55,237 --> 00:34:56,504 - [KNOCKS ON DOOR] - Hey. 827 00:34:56,572 --> 00:34:57,805 Just me. 828 00:35:00,376 --> 00:35:01,943 You still thinking about it? 829 00:35:02,011 --> 00:35:04,245 Yeah. [LAUGHS] 830 00:35:04,313 --> 00:35:06,080 Why? 831 00:35:06,148 --> 00:35:08,468 Look, I just know that as soon as I walk in there with you, 832 00:35:08,469 --> 00:35:12,020 this is all gonna be... real. 833 00:35:12,087 --> 00:35:14,422 It's already real, love. 834 00:35:15,891 --> 00:35:18,126 Well, I guess you better stop calling me that. 835 00:35:18,193 --> 00:35:19,861 [BOTH LAUGH] 836 00:35:19,929 --> 00:35:21,663 Look, I know this is for the best... 837 00:35:21,730 --> 00:35:24,766 I know this is for the best, I just... 838 00:35:24,833 --> 00:35:27,535 suddenly realized that our family... 839 00:35:28,571 --> 00:35:30,572 ...ours, is over. 840 00:35:32,341 --> 00:35:35,310 And I'm not really sure that I'm ready to accept that just yet. 841 00:35:35,377 --> 00:35:36,945 Hannah, 842 00:35:37,012 --> 00:35:39,948 our family's never gonna be over. 843 00:35:40,015 --> 00:35:43,351 It's, it's just gonna evolve a little bit. 844 00:35:43,419 --> 00:35:45,687 But I always want you part of it. 845 00:35:47,756 --> 00:35:50,391 Why don't you come in with me? 846 00:35:50,459 --> 00:35:52,660 I'm really excited for you to meet Veronica. 847 00:35:52,728 --> 00:35:54,195 Why? 848 00:35:54,263 --> 00:35:58,533 Because I have really, really good taste in women. 849 00:35:58,601 --> 00:36:00,468 Mm-hmm. 850 00:36:00,536 --> 00:36:03,605 And I only get serious about the very best. 851 00:36:06,208 --> 00:36:08,209 Come on. 852 00:36:16,752 --> 00:36:18,472 That was pretty cute of me, don't you think? 853 00:36:18,487 --> 00:36:21,022 - Mm, it was cute. Thank you. - [LAUGHS] 854 00:36:21,090 --> 00:36:23,992 [LAUGHS] 855 00:36:25,060 --> 00:36:26,995 [DOOR LOCK CLICKS] 856 00:36:29,498 --> 00:36:31,499 [SIGHS] 857 00:36:39,441 --> 00:36:43,211 Cabrera came into the office today. 858 00:36:43,278 --> 00:36:46,648 He's here? Why? 859 00:36:47,916 --> 00:36:51,119 'Cause he's worried about you. 860 00:36:51,186 --> 00:36:54,088 And he's telling a slightly different version 861 00:36:54,156 --> 00:36:56,357 of what happened than you did. 862 00:36:58,527 --> 00:37:00,528 He told you I stood him up? 863 00:37:00,596 --> 00:37:02,063 He did. 864 00:37:02,131 --> 00:37:03,898 Why lie to me? 865 00:37:03,966 --> 00:37:06,200 You know I love you no matter what. 866 00:37:06,268 --> 00:37:11,939 I don't know. I was... embarrassed and confused. 867 00:37:12,007 --> 00:37:13,574 I know you're worried 868 00:37:13,642 --> 00:37:15,943 that with Cabrera, 869 00:37:16,011 --> 00:37:18,579 you're always gonna be second to the job, but... 870 00:37:18,647 --> 00:37:20,882 I'm sorry that I said that before. 871 00:37:22,685 --> 00:37:24,986 You didn't always make me feel like I came second 872 00:37:25,054 --> 00:37:28,122 to your job, just-just sometimes. 873 00:37:28,190 --> 00:37:29,804 And that was a mistake. 874 00:37:29,806 --> 00:37:31,226 My mistake. 875 00:37:31,293 --> 00:37:32,827 And I don't want my mistake 876 00:37:32,895 --> 00:37:35,496 to stand in the way of your happiness now. 877 00:37:35,564 --> 00:37:37,932 It's not that simple. 878 00:37:38,000 --> 00:37:39,434 Cabrera seems like a great guy. 879 00:37:39,501 --> 00:37:42,637 Is it possible that you're projecting 880 00:37:42,705 --> 00:37:46,307 something onto him that-that maybe isn't totally fair? 881 00:37:46,375 --> 00:37:48,509 I mean, maybe y-you could just work 882 00:37:48,577 --> 00:37:50,511 your way through all of this. 883 00:37:50,579 --> 00:37:52,580 Like you and mom worked through it? 884 00:37:52,648 --> 00:37:54,816 [CHUCKLES] 885 00:37:54,883 --> 00:37:56,818 [SIGHS] 886 00:37:56,885 --> 00:38:02,657 For a whole lot of years, actually, yes, we did. 887 00:38:02,725 --> 00:38:05,993 Just because... 888 00:38:06,061 --> 00:38:09,630 we're not together now, 889 00:38:09,698 --> 00:38:14,135 that doesn't mean that... 890 00:38:14,203 --> 00:38:17,438 that our entire marriage was terrible, 891 00:38:17,506 --> 00:38:18,639 or that I regret it. 892 00:38:18,707 --> 00:38:20,274 I know, but... 893 00:38:20,342 --> 00:38:25,213 I-I have a lot of wonderful memories. 894 00:38:25,280 --> 00:38:28,282 Most of all, we made you. 895 00:38:31,286 --> 00:38:33,888 And I wouldn't trade that for the world. 896 00:38:34,856 --> 00:38:38,860 Okay, so you're saying that if I do marry him 897 00:38:38,927 --> 00:38:41,129 and get divorced, it's not gonna ruin my life? 898 00:38:41,196 --> 00:38:42,997 [CHUCKLES] Well, okay. Hey, 899 00:38:43,065 --> 00:38:47,168 I-I think we're getting maybe a little ahead of ourselves there. 900 00:38:47,236 --> 00:38:48,636 Are we? 901 00:38:49,705 --> 00:38:51,372 Um... 902 00:38:51,440 --> 00:38:52,707 There's more. 903 00:38:52,775 --> 00:38:54,208 Okay. 904 00:38:54,276 --> 00:38:56,577 That night that I stood him up? 905 00:38:56,645 --> 00:38:58,780 - [PHONE BUZZES] - No. 906 00:39:00,149 --> 00:39:02,917 - He's downstairs. - What? 907 00:39:02,985 --> 00:39:05,520 Laurel. 908 00:39:05,587 --> 00:39:09,924 ♪ You make me wish I was yours... ♪ 909 00:39:09,992 --> 00:39:11,259 David. 910 00:39:12,828 --> 00:39:14,929 I'm sorry that I ran. 911 00:39:14,997 --> 00:39:16,364 CABRERA: I don't care, okay? 912 00:39:16,431 --> 00:39:19,066 I just want you to be happy, even if that means without me. 913 00:39:19,134 --> 00:39:20,735 No, I love you. 914 00:39:20,803 --> 00:39:23,004 You just don't love my job? 915 00:39:24,907 --> 00:39:26,440 How'd it go? 916 00:39:26,508 --> 00:39:29,243 I was m-mature and wise. 917 00:39:29,311 --> 00:39:33,014 Yeah, well, I knew it'd be hard, so I got you a drink. 918 00:39:33,081 --> 00:39:34,615 Well, you were right. 919 00:39:34,683 --> 00:39:36,417 She is a smart young woman. 920 00:39:36,485 --> 00:39:39,020 She knows what she wants and what she needs. 921 00:39:39,087 --> 00:39:40,521 You're a good father. 922 00:39:40,589 --> 00:39:42,957 And hopefully he'll give her the space 923 00:39:43,025 --> 00:39:45,459 that she needs to make a good decision. 924 00:39:49,364 --> 00:39:50,865 Oh. 925 00:39:50,933 --> 00:39:52,533 [LAUGHS] Yeah. Yeah. 926 00:39:54,503 --> 00:39:56,938 [PATRONS EXCLAIMING] 927 00:39:57,005 --> 00:39:58,940 [APPLAUSE] 928 00:39:59,007 --> 00:40:00,808 Oh, my God... 929 00:40:00,876 --> 00:40:03,277 Ten minutes ago, they were over. 930 00:40:03,345 --> 00:40:05,413 - Should we show your... Yeah. - [LAUGHS] 931 00:40:05,480 --> 00:40:06,881 [CHUCKLES] 932 00:40:06,949 --> 00:40:09,250 Come on, you got to go over there and say something. 933 00:40:09,318 --> 00:40:10,451 Any ideas? 934 00:40:10,519 --> 00:40:12,086 Because they're moving too fast. 935 00:40:12,154 --> 00:40:13,788 I think this is a terrible mistake. 936 00:40:13,856 --> 00:40:15,456 Well, I think... Don't say that. 937 00:40:15,524 --> 00:40:17,658 [PANTING] 938 00:40:18,861 --> 00:40:21,329 Hey. My little girl. 939 00:40:21,396 --> 00:40:24,298 Engaged. 940 00:40:24,366 --> 00:40:27,134 - Huh? - [LAUGHS] Get in here. Hey, hey. 941 00:40:27,135 --> 00:40:29,135 Oh, yay. 942 00:40:29,136 --> 00:40:31,136 ♪ ♪ 943 00:40:31,137 --> 00:40:36,137 Sync & corrections by Costa Dax www.addic7ed.com 944 00:40:36,212 --> 00:40:40,214 All new episodes of "9-1-1" return Monday on Global. 68811

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.