All language subtitles for I.Spit.On.Your.Grave.2.2013.1080p.WEBRip.x264-[YTS.AM]

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch Download
en English Download
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese Download
pa Punjabi
ro Romanian Download
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish Download
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:06,000 --> 00:00:12,074 Anuncie su producto o marca aquí contáctenos www.OpenSubtitles.org hoy 2 00:00:44,795 --> 00:00:49,039 ESCUPIRÉ SOBRE TU TUMBA 2 3 00:00:53,262 --> 00:00:55,344 ¿Para dos? Vengan por aquí. 4 00:00:55,514 --> 00:00:58,222 - ¿Aquí está bien? - Sí, genial. Gracias. 5 00:00:58,392 --> 00:01:00,759 Sus menús. 6 00:01:10,153 --> 00:01:12,110 Muchas gracias. 7 00:01:12,281 --> 00:01:14,488 Deben pedirte esto todo el tiempo. 8 00:01:14,658 --> 00:01:16,444 Ya sabes, estuviste en esta situación. 9 00:01:16,618 --> 00:01:18,359 Sí, lo hago con gusto. 10 00:01:18,537 --> 00:01:20,869 Te lo agradezco mucho. 11 00:01:21,039 --> 00:01:23,326 Entonces... 12 00:01:23,500 --> 00:01:25,082 ¿qué te parece? 13 00:01:25,252 --> 00:01:28,335 Mira, no sería de mucha ayuda 14 00:01:28,505 --> 00:01:29,870 si no te digo la verdad. 15 00:01:30,048 --> 00:01:33,507 Para que tengas un agente, necesitarás otra carpeta. 16 00:01:33,677 --> 00:01:36,795 Tus fotos parecen muy... 17 00:01:36,972 --> 00:01:38,713 de provinciana. 18 00:01:38,890 --> 00:01:40,881 Sí, claro. 19 00:01:41,059 --> 00:01:44,222 ¿Me puedes recomendar a un buen fotógrafo? 20 00:01:44,396 --> 00:01:46,182 Bueno, sí, claro, 21 00:01:46,356 --> 00:01:48,563 pero no son baratos. 22 00:01:48,734 --> 00:01:52,022 Una sesión puede llegar a costar unos dos mil. 23 00:01:53,905 --> 00:01:55,896 Bien. 24 00:01:56,074 --> 00:01:58,361 Escucha, tienes buena imagen. 25 00:01:58,535 --> 00:02:00,196 Tienes el porte. 26 00:02:00,370 --> 00:02:03,704 Te noté no bien empezaste a trabajar aquí. 27 00:02:03,874 --> 00:02:05,865 Debes llevar eso a las fotos 28 00:02:06,043 --> 00:02:09,707 con más estilo del que se ve aquí. 29 00:02:09,880 --> 00:02:12,292 Entiendo. 30 00:02:13,675 --> 00:02:15,586 Katie. 31 00:02:15,761 --> 00:02:18,378 Debo regresar al trabajo. 32 00:02:21,308 --> 00:02:23,049 Mantenme al tanto, ¿sí? 33 00:02:23,226 --> 00:02:25,183 Por supuesto. 34 00:02:27,564 --> 00:02:30,397 - Que tengas buenas tardes. - Adiós, Katie. 35 00:02:30,567 --> 00:02:32,854 - Nos vemos mañana. - Muchas gracias. Hasta mañana. 36 00:02:39,576 --> 00:02:41,066 FOTOGRAFÍA GRATUITA o CARPETA PARA MODELOS 37 00:03:25,205 --> 00:03:27,788 ¿Adónde te metiste, maldita? 38 00:03:27,958 --> 00:03:30,074 Vamos. Muéstrate. 39 00:03:30,252 --> 00:03:31,617 ¡Vamos! 40 00:03:31,795 --> 00:03:33,957 '¡Muéstrate! 41 00:03:37,634 --> 00:03:39,545 ¡Mierda! 42 00:03:39,720 --> 00:03:41,552 ¡Cielos! 43 00:03:41,722 --> 00:03:44,339 ¡Mierda! 44 00:03:44,516 --> 00:03:46,223 ¡Maldición! 45 00:03:46,393 --> 00:03:48,134 ¡Ah! 46 00:03:48,311 --> 00:03:50,678 - Hola, Jason. - Oh, hola. 47 00:03:50,856 --> 00:03:52,472 ¿Qué tal? 48 00:03:52,649 --> 00:03:55,141 Creo que se fue hace mucho. 49 00:03:55,318 --> 00:03:58,151 ¿Qué? ¿Cómo lo sabes? 50 00:03:58,321 --> 00:04:00,608 Casi me hace caer cuando yo entraba. 51 00:04:00,782 --> 00:04:03,274 Probablemente ya tomó un taxi al centro. 52 00:04:04,828 --> 00:04:07,115 Algunos años son peores que otros. 53 00:04:09,040 --> 00:04:11,077 Hay ratas, es Nueva York. 54 00:04:11,251 --> 00:04:13,663 Es lo que hay. 55 00:04:13,837 --> 00:04:15,043 ¿Qué haces? 56 00:04:16,381 --> 00:04:18,793 Pongo una trampa que funcionará. 57 00:04:29,186 --> 00:04:31,268 Ah. 58 00:04:31,438 --> 00:04:33,304 ¿Eres aficionada a esto? 59 00:04:33,482 --> 00:04:35,519 Sé cómo atrapar alimañas. 60 00:04:35,692 --> 00:04:36,932 ¿Alimañas? 61 00:04:37,110 --> 00:04:40,319 Sí, aprendí mucho en las granjas de Misuri. 62 00:04:40,489 --> 00:04:42,526 - ¿Me quieres robar el puesto? - Por supuesto. 63 00:04:42,699 --> 00:04:45,191 No pondré resistencia. 64 00:04:45,368 --> 00:04:46,733 Espero que no. 65 00:04:46,912 --> 00:04:48,903 Ya entendí. Yo limpio el resto. 66 00:04:49,080 --> 00:04:51,196 Avísame cómo funcionó. 67 00:04:51,374 --> 00:04:54,708 Si funciona, tendrás que enseñarme cómo hacerlo. 68 00:04:54,878 --> 00:04:58,712 Funcionará y acepto efectivo, joyas... 69 00:04:58,882 --> 00:05:01,089 - ¿Qué tal una cerveza? - Trato. 70 00:05:01,259 --> 00:05:03,091 Aún debo reparar el interruptor. 71 00:05:03,261 --> 00:05:05,798 Ya me ocupé yo. 72 00:06:05,448 --> 00:06:08,156 Hola. ¿Llamas por la sesión de fotos? 73 00:06:08,326 --> 00:06:10,988 Sí, estaba... 74 00:06:11,162 --> 00:06:12,778 ¿Eres modelo? 75 00:06:12,956 --> 00:06:14,287 ¿Hola? 76 00:06:14,457 --> 00:06:16,039 Ah, sí. 77 00:06:16,209 --> 00:06:18,541 Genial. Envía un mensaje con foto, por favor. 78 00:06:18,712 --> 00:06:20,669 ¿Disculpa? 79 00:06:20,839 --> 00:06:22,750 Quieres fotos gratis. 80 00:06:22,924 --> 00:06:25,006 Necesitamos cierta imagen para nuestra carpeta. 81 00:06:25,176 --> 00:06:27,668 Es para promoción. Así funciona. 82 00:06:27,846 --> 00:06:30,383 Oh, ¿con quién hablo'? 83 00:06:30,557 --> 00:06:32,139 Soy Iván. 84 00:06:32,309 --> 00:06:34,471 Te llamas Katie, lo veo en mi teléfono. 85 00:06:34,644 --> 00:06:36,976 Así es. Soy Katie. 86 00:06:37,147 --> 00:06:39,980 Es un placer, Katie. Envíame la foto, por favor. 87 00:06:40,150 --> 00:06:41,936 Gracias. 88 00:06:44,112 --> 00:06:45,978 Bien. 89 00:07:05,091 --> 00:07:07,458 154 DE LA CALLE ALEXANDER #678 A LAS 10 a.m., GRACIAS 90 00:07:19,731 --> 00:07:22,439 Sí, es aquí. Déjeme cerca de la puerta. 91 00:07:50,136 --> 00:07:52,127 ¿Hola? 92 00:08:07,862 --> 00:08:09,899 Genial. Eso es hermoso. 93 00:08:10,073 --> 00:08:11,655 Y sonríe. 94 00:08:13,410 --> 00:08:15,697 Bien. Da la vuelta. 95 00:08:15,870 --> 00:08:16,985 ¿Puedo ayudarte? 96 00:08:17,163 --> 00:08:18,528 Soy Katie. 97 00:08:18,707 --> 00:08:21,290 Tengo una cita a las 10 a.m. 98 00:08:22,752 --> 00:08:25,039 La Srta. Katie, claro. 99 00:08:25,213 --> 00:08:27,329 Iván. 100 00:08:27,507 --> 00:08:29,748 - Iván. - ¿Qué? 101 00:08:29,926 --> 00:08:31,416 Llegó la Srta. Katie. 102 00:08:31,594 --> 00:08:33,926 Llegó mi próxima cita. Terminamos. 103 00:08:34,097 --> 00:08:37,055 Katie. 104 00:08:37,225 --> 00:08:39,262 - Sí. - Hablamos por teléfono. 105 00:08:39,436 --> 00:08:41,928 - Eres más bonita que en foto. - Gracias. 106 00:08:42,105 --> 00:08:44,267 Por eso estoy aquí. 107 00:08:44,441 --> 00:08:46,273 Sí. 108 00:08:46,443 --> 00:08:48,400 ¿Trajiste ropas? 109 00:08:48,570 --> 00:08:50,652 Sí, eh... 110 00:08:54,284 --> 00:08:56,150 Bien. 111 00:08:56,327 --> 00:08:57,317 No. 112 00:08:57,495 --> 00:09:00,078 No. No. 113 00:09:00,248 --> 00:09:03,661 Ah, esa. 114 00:09:03,835 --> 00:09:07,624 Georgy. Georgy. 115 00:09:07,797 --> 00:09:11,085 Sí, es genial. 116 00:09:11,259 --> 00:09:13,717 Fantástico. ¿Dónde me cambio? 117 00:09:13,887 --> 00:09:15,377 Aquí. 118 00:09:15,555 --> 00:09:17,466 Somos profesionales, ¿no? 119 00:09:20,435 --> 00:09:23,803 Bromeo. En el fondo. Georgy te mostrará. 120 00:09:23,980 --> 00:09:26,142 ¿Dónde está la otra chica? 121 00:09:26,316 --> 00:09:29,058 Nicky, sigue durmiendo. No te lastimes. 122 00:09:29,235 --> 00:09:31,476 Y, por favor, eh... 123 00:09:31,654 --> 00:09:34,567 - no dejes de firmar la autorización. - Claro. 124 00:09:34,741 --> 00:09:36,152 - Por aquí. - Bien. 125 00:09:36,326 --> 00:09:38,784 De acuerdo. 126 00:09:38,953 --> 00:09:40,819 - Nicky. - ¿Qué? 127 00:09:40,997 --> 00:09:42,863 Sal de la caja. 128 00:09:52,801 --> 00:09:54,792 Oye, ¿me ayudas con esto? 129 00:09:54,969 --> 00:09:56,801 Claro. 130 00:10:04,062 --> 00:10:05,723 Gracias. 131 00:10:05,897 --> 00:10:07,228 ¿Cómo me veo? 132 00:10:07,398 --> 00:10:08,934 Como un sueño. 133 00:10:09,109 --> 00:10:11,191 Ojalá las fotos digan lo mismo. 134 00:10:18,827 --> 00:10:21,194 Ah... mírame. Bien. 135 00:10:21,371 --> 00:10:22,702 Inclínate un poco. 136 00:10:28,002 --> 00:10:30,460 Sí, sí. 137 00:10:30,630 --> 00:10:31,870 Hacia mí, hacia mí. 138 00:10:35,218 --> 00:10:37,380 Ahora hacia el lente. 139 00:10:37,554 --> 00:10:39,716 A la modelo, Georgy. 140 00:10:45,520 --> 00:10:47,010 Hm. 141 00:10:52,193 --> 00:10:53,809 ¿Todo está bien? 142 00:10:53,987 --> 00:10:55,978 Sí, todo perfecto, sí. 143 00:10:57,657 --> 00:10:58,897 Probemos otra cosa, ¿sí? 144 00:11:01,286 --> 00:11:03,402 El lente más largo, por favor. 145 00:11:04,789 --> 00:11:06,996 ¿Quieres que me pruebe otro vestido? 146 00:11:07,167 --> 00:11:08,999 Tal vez. Tal vez, eh... 147 00:11:09,169 --> 00:11:12,161 Tal vez más... 148 00:11:12,338 --> 00:11:14,045 Piel. 149 00:11:14,215 --> 00:11:17,173 Ya sabes, algo más sexy y sensual. 150 00:11:17,343 --> 00:11:20,426 Algo más escotado. 151 00:11:20,597 --> 00:11:22,884 Sí, tal vez, pero... 152 00:11:23,057 --> 00:11:25,970 intenta bajarlo un poco. 153 00:11:26,144 --> 00:11:29,887 Éste no puede bajarse. 0 te lo pones o te lo quitas. 154 00:11:30,064 --> 00:11:32,271 Oh. 155 00:11:32,442 --> 00:11:34,228 ¿Entonces quítatelo? 156 00:11:34,402 --> 00:11:35,392 Sabes... 157 00:11:35,570 --> 00:11:37,436 No. 158 00:11:37,614 --> 00:11:39,321 No lo sé. 159 00:11:39,490 --> 00:11:42,448 ¿No? No es nada, escucha. 160 00:11:42,619 --> 00:11:45,828 Muchas chicas para conseguir trabajos... 161 00:11:45,997 --> 00:11:48,955 ellas muestran un poco. 162 00:11:49,125 --> 00:11:51,332 En especial en Europa. Es normal. 163 00:11:51,502 --> 00:11:53,459 Lo lamento. 164 00:11:53,630 --> 00:11:56,748 No... no es lo que esperaba. 165 00:11:56,925 --> 00:11:58,507 No es lo que ella esperaba. 166 00:11:58,676 --> 00:12:01,794 ¿Y qué esperabas? 167 00:12:01,971 --> 00:12:04,633 Eres modelo. Eres profesional. 168 00:12:04,807 --> 00:12:06,593 No me quitaré la ropa 169 00:12:06,768 --> 00:12:08,634 para que tú vendas fotos por Internet. 170 00:12:08,811 --> 00:12:11,803 Si es lo que buscan, tenemos un gran malentendido. 171 00:12:11,981 --> 00:12:13,471 Es una mojigata. 172 00:12:13,650 --> 00:12:15,266 Cállate, Nicky. 173 00:12:15,443 --> 00:12:18,105 Pero, eh... 174 00:12:18,279 --> 00:12:21,817 ¿quieres fotos gratuitas? 175 00:12:21,991 --> 00:12:23,823 Tampoco tanto. Lo lamento. 176 00:12:23,993 --> 00:12:26,030 Me largo de aquí. 177 00:12:28,039 --> 00:12:30,076 Qué pérdida de tiempo. 178 00:12:36,589 --> 00:12:39,331 Escúchame un segundo. 179 00:12:39,509 --> 00:12:40,795 ¡No quiero escucharte! 180 00:12:40,969 --> 00:12:43,301 ¡Estoy harta de escucharte todos los días! 181 00:12:43,471 --> 00:12:47,009 Me fui de la casa a las 4:30 dela mañana. 182 00:12:47,183 --> 00:12:49,015 Tú aún estabas durmiendo. 183 00:12:49,185 --> 00:12:51,973 Ah, buscaré mil violines para tocarte música. 184 00:12:52,146 --> 00:12:54,729 No hice nada en todo el día, ¿qué rayos te pasa? 185 00:12:59,070 --> 00:13:01,937 Mira este lugar, ¡es un maldito desastre! 186 00:13:04,909 --> 00:13:07,367 ¡No me provoques! ¡No me provoques! 187 00:13:07,537 --> 00:13:10,871 ¡Trabajo todo el día y debo aguantar esto! 188 00:13:11,040 --> 00:13:13,156 Cuando llego a casa, quiero una maldita comida caliente. 189 00:13:13,334 --> 00:13:14,824 ¿Es tan difícil entenderlo? 190 00:13:15,003 --> 00:13:18,041 - ¿Cuál es tu problema? - ¡Tú eres mi problema! 191 00:13:18,214 --> 00:13:20,546 ¡Con razón vivimos en un chiquero! 192 00:13:44,866 --> 00:13:47,028 ¿Quién es? 193 00:13:51,664 --> 00:13:53,280 Hola, Srta. Katie. 194 00:13:53,458 --> 00:13:55,665 ¿Qué haces aquí? 195 00:13:55,835 --> 00:13:57,667 Vengo a traerte tus fotos. 196 00:13:57,837 --> 00:14:01,080 No las quiero. Ya te lo dije. 197 00:14:01,257 --> 00:14:04,249 Lo sé... porque estabas molesta. 198 00:14:04,427 --> 00:14:07,419 Pero te hago este favor. 199 00:14:07,597 --> 00:14:09,338 No soy un sujeto malo. 200 00:14:09,515 --> 00:14:11,847 No estoy molesta. Ahora, por favor. 201 00:14:12,018 --> 00:14:14,259 Las fotos son geniales. 202 00:14:14,437 --> 00:14:16,428 Puedes usarlas. 203 00:14:17,940 --> 00:14:19,396 De acuerdo. Las tengo. 204 00:14:19,567 --> 00:14:21,774 De veras te lo agradezco. 205 00:14:21,944 --> 00:14:23,981 Ahora tengo trabajo. 206 00:14:25,782 --> 00:14:27,693 ¿Por qué esa actitud? 207 00:14:27,867 --> 00:14:29,483 Mira. 208 00:14:29,660 --> 00:14:32,869 Sé que intentas hacer algo bueno para compensar lo de tu hermano, 209 00:14:33,039 --> 00:14:36,327 - pero te aseguro que está bien. - De acuerdo. 210 00:14:36,501 --> 00:14:40,335 Y borré todas la fotos del disco para resguardar tu privacidad. 211 00:14:40,505 --> 00:14:42,416 Gracias. Qué lindo gesto. 212 00:14:42,590 --> 00:14:44,501 Te lo agradezco. 213 00:14:44,675 --> 00:14:46,336 Gracias, Georgy. 214 00:14:46,511 --> 00:14:48,422 Espero que sirvan. 215 00:14:48,596 --> 00:14:50,883 - Que tengas un buen día. - De acuerdo, adiós. 216 00:14:51,057 --> 00:14:52,547 Srta. Katie. 217 00:17:23,918 --> 00:17:25,784 ¡¿Qué haces?! 218 00:17:25,962 --> 00:17:27,544 Eres tan bonita. 219 00:17:27,713 --> 00:17:29,624 Tan hermosa. Ven, siéntate. 220 00:17:29,799 --> 00:17:30,914 Hablaremos. 221 00:17:31,092 --> 00:17:34,505 En tres segundos, voy a gritar tan fuerte. 222 00:17:34,679 --> 00:17:37,387 ¿Por qué haces esto después de que te ayudé? 223 00:17:37,557 --> 00:17:39,468 Lárgate ya. 224 00:17:39,642 --> 00:17:41,474 Por favor, ven y siéntate. 225 00:17:41,644 --> 00:17:42,725 Hablaremos. 226 00:17:55,783 --> 00:17:57,365 ¡Auxilio! 227 00:18:35,698 --> 00:18:38,235 Cállate. Cállate. 228 00:18:38,409 --> 00:18:39,774 Cállate. 229 00:19:08,648 --> 00:19:10,230 No te muevas. 230 00:19:14,945 --> 00:19:17,312 Deja de moverte. 231 00:19:19,075 --> 00:19:21,066 Deja de moverte. 232 00:19:24,288 --> 00:19:26,825 ¡Deja de moverte! Deja de moverte. 233 00:19:31,045 --> 00:19:32,661 Cállate y no te muevas. 234 00:19:34,924 --> 00:19:38,462 Deja de moverte. Deja de moverte. 235 00:19:49,480 --> 00:19:51,221 ¿Katie? ¡Katie! 236 00:19:51,399 --> 00:19:53,356 ¿Estás bien? Voy a entrar. 237 00:19:53,526 --> 00:19:54,891 ¡Voy a entrar! 238 00:19:55,069 --> 00:19:57,276 ¿Katie? 239 00:19:59,615 --> 00:20:01,356 Oh, por Dios, Katie. 240 00:20:40,156 --> 00:20:41,988 Dime que te agrado. 241 00:20:45,035 --> 00:20:46,696 Dime que te agrado. 242 00:20:46,871 --> 00:20:49,488 Di "me agradas, Georgy". 243 00:20:49,665 --> 00:20:51,952 ¿Hm? 244 00:20:56,088 --> 00:20:57,704 Me agradas, Georgy. 245 00:20:57,882 --> 00:20:59,998 Di que te agrado. 246 00:21:02,136 --> 00:21:05,174 Me agradas, Georgy. Me agradas, Georgy. 247 00:21:05,347 --> 00:21:07,930 Me agradas, Georgy. 248 00:21:22,782 --> 00:21:25,274 Eso no es necesario. 249 00:21:25,451 --> 00:21:26,612 Esto te gustará. 250 00:21:30,873 --> 00:21:33,114 Estoy seguro... de que te va a gustar. 251 00:21:33,292 --> 00:21:37,081 Tranquila, tranquila. Te va a gustar. 252 00:21:56,273 --> 00:21:58,435 Sabía que te gustaría. 253 00:22:00,236 --> 00:22:02,193 Dime que te agrado. 254 00:22:11,747 --> 00:22:13,329 Sé que te gusta. 255 00:22:13,499 --> 00:22:15,581 Sé que te gusta. ¡Te gusta! 256 00:22:15,751 --> 00:22:17,833 Di que te gusta. 257 00:22:18,003 --> 00:22:20,791 Dilo. Dilo. 258 00:22:20,965 --> 00:22:22,922 Sí, te gusta. 259 00:23:40,836 --> 00:23:43,498 Hermano, lo arruiné de nuevo. 260 00:23:45,299 --> 00:23:46,960 Sí. 261 00:23:47,134 --> 00:23:48,590 Lo arruiné. 262 00:24:29,885 --> 00:24:31,592 Sí. 263 00:24:31,762 --> 00:24:33,594 En el sexto, sí. 264 00:24:50,990 --> 00:24:52,276 Rayos. 265 00:24:54,410 --> 00:24:56,321 Maldición, hermano. 266 00:24:58,414 --> 00:25:00,200 Me tiró una descarga eléctrica. 267 00:25:29,778 --> 00:25:31,735 Ponte estas. 268 00:25:31,905 --> 00:25:34,442 Ten. Toma. 269 00:25:48,338 --> 00:25:49,954 - Buen trabajo. - El entró. 270 00:25:50,132 --> 00:25:53,124 - No se suponía que entrara. - ¿Y tú sí? 271 00:26:03,937 --> 00:26:05,678 ¿Sabes qué significa esto? 272 00:26:05,856 --> 00:26:09,065 ¿Sabes lo que significa esto? 273 00:26:10,444 --> 00:26:12,481 Lo sé. Lo lamento. 274 00:26:13,489 --> 00:26:15,776 Podemos limpiar este lugar. 275 00:26:15,949 --> 00:26:17,815 Esto se va. Esto se va. 276 00:26:17,993 --> 00:26:20,485 Hay llamados de ella al estudio. 277 00:26:20,662 --> 00:26:23,620 Tenemos al amante muerto aquí. 278 00:26:23,791 --> 00:26:25,623 Tus huellas están por todas partes. 279 00:26:25,793 --> 00:26:29,161 ¿Le echaste lo tuyo adentro? 280 00:26:31,924 --> 00:26:35,588 - Sí. - No hay forma de limpiar esto. 281 00:26:43,936 --> 00:26:46,849 ¿Traes tu ketamina? 282 00:26:47,022 --> 00:26:48,888 Sí. 283 00:26:52,569 --> 00:26:54,401 Bien. 284 00:26:55,906 --> 00:26:57,362 Dámela. 285 00:27:00,369 --> 00:27:02,701 Ahora dame el cuchillo. 286 00:27:02,871 --> 00:27:04,862 ¡El cuchillo! 287 00:27:10,754 --> 00:27:13,416 Oye. Las manos. 288 00:27:13,590 --> 00:27:16,708 Tócalo. Tócalo. 289 00:27:18,428 --> 00:27:20,544 Tócalo. 290 00:27:24,685 --> 00:27:26,221 Buena niña. 291 00:27:31,108 --> 00:27:33,600 Toma una toalla de papel y limpiador 292 00:27:33,777 --> 00:27:37,065 y limpia todo lo que hayas tocado. 293 00:27:40,409 --> 00:27:42,491 Sabes, eres un maldito enfermo. 294 00:27:42,661 --> 00:27:46,074 ¿Lo sabías? Un maldito enfermo. 295 00:27:46,248 --> 00:27:49,661 ¿Y tú eres tan perfecto? 296 00:27:49,835 --> 00:27:52,998 Pero nunca deben venir a limpiar lo que hago, ¿o sí? 297 00:27:55,591 --> 00:27:58,128 A papá le va a encantar esto. 298 00:27:58,302 --> 00:28:00,088 Por favor, no le digas. 299 00:28:00,262 --> 00:28:03,675 Por favor, hermano. Papá no necesita enterarse. 300 00:28:11,815 --> 00:28:13,726 Por favor... 301 00:28:16,028 --> 00:28:17,439 perdona a mi hermano. 302 00:28:17,613 --> 00:28:20,150 No puede evitarlo. 303 00:28:20,324 --> 00:28:24,568 Pero todos tenemos vicios. 304 00:28:32,753 --> 00:28:35,165 Abre. Abre. 305 00:28:35,339 --> 00:28:37,706 Ven aquí, ven aquí. Abre. ¡Abre! 306 00:28:41,178 --> 00:28:43,419 Abre. 307 00:28:48,352 --> 00:28:50,218 Sí. 308 00:28:58,070 --> 00:28:59,731 Cállate. Trágalo. 309 00:29:03,825 --> 00:29:06,066 Buenas noches, Katie. 310 00:29:10,165 --> 00:29:12,327 Lo lamento. Lo lamento. 311 00:29:23,679 --> 00:29:26,011 Ahora, Nicky, ve por la caja. 312 00:30:33,790 --> 00:30:35,952 Detente. ¡Detente! 313 00:30:38,211 --> 00:30:41,420 ¡Detente! 314 00:30:47,763 --> 00:30:50,004 ¡Vamos! ¡Maldito drogadicto! 315 00:30:50,182 --> 00:30:52,219 ¿Qué rayos, hermano? 316 00:30:53,894 --> 00:30:57,228 Ella no sabe ni qué sucede. Está drogada. 317 00:31:11,703 --> 00:31:14,570 Bueno, ¿aún estás volando, linda? 318 00:31:18,627 --> 00:31:20,459 ¿Sabes tu nombre? 319 00:31:20,629 --> 00:31:22,415 Es solo un sueño. 320 00:31:22,589 --> 00:31:24,830 Una maldita pesadilla. 321 00:31:32,849 --> 00:31:34,635 Agua. 322 00:31:36,311 --> 00:31:38,052 Ella habla. 323 00:31:39,523 --> 00:31:41,810 Tengo sed, por favor. 324 00:31:44,694 --> 00:31:46,276 - Tengo sed. - ¿Tienes sed? 325 00:31:46,446 --> 00:31:47,686 Sí. 326 00:31:52,953 --> 00:31:55,945 Bebe, nena. Es refrescante, ¿no? 327 00:31:58,583 --> 00:31:59,869 ¡oye, hermano! 328 00:32:04,673 --> 00:32:06,835 ¡Ya basta, los dos! 329 00:32:08,885 --> 00:32:10,626 Estaba meándole encima. 330 00:32:10,804 --> 00:32:12,761 ¿Es cierto? 331 00:32:12,931 --> 00:32:15,719 ¿Y qué importa? Es una basura. 332 00:32:18,145 --> 00:32:20,011 ¡Vayan arriba! 333 00:32:21,690 --> 00:32:23,180 ¡Ahora! 334 00:32:32,200 --> 00:32:33,986 Deberías dormir un poco. 335 00:32:39,916 --> 00:32:41,907 Vas a necesitarlo. 336 00:33:05,150 --> 00:33:09,485 ¡Auxilio! ¡Auxilio! 337 00:33:12,073 --> 00:33:13,563 ¡Auxilio! 338 00:33:13,742 --> 00:33:16,154 ¡Qué alguien me ayude! 339 00:33:17,746 --> 00:33:19,737 ¡Auxilio! 340 00:33:19,915 --> 00:33:23,078 ¡Qué alguien me ayude! 341 00:33:27,214 --> 00:33:29,376 Alguien... 342 00:33:49,778 --> 00:33:51,439 Lávate. 343 00:33:54,574 --> 00:33:56,235 A menos que quieras que lo haga yo. 344 00:33:56,409 --> 00:33:58,992 ¡¿Qué quieren de mí?! 345 00:33:59,162 --> 00:34:00,744 Quiero que te laves. 346 00:34:00,914 --> 00:34:03,451 ¡Púdrete! 347 00:34:06,586 --> 00:34:07,872 Déjame hacerlo, hermano. 348 00:34:14,177 --> 00:34:15,759 Dale otra dosis. 349 00:34:15,929 --> 00:34:18,967 No la quiero pateando y gritando por todos lados 350 00:34:19,140 --> 00:34:20,847 cuando llegue Valko. 351 00:34:21,017 --> 00:34:23,133 Sujétala. 352 00:34:24,688 --> 00:34:27,100 No. No. 353 00:34:27,274 --> 00:34:28,810 Esto... 354 00:34:28,984 --> 00:34:32,568 - No, no. - ...te pondrá muy feliz. 355 00:34:33,738 --> 00:34:36,480 Abre la boca. 356 00:34:36,658 --> 00:34:39,901 Abre la boca. Abre la boca. 357 00:34:43,206 --> 00:34:44,947 Ahora traga como una buena niña, ¿sí? 358 00:34:45,125 --> 00:34:47,082 Sabes tragar, ¿no? 359 00:34:51,423 --> 00:34:53,414 Abre. 360 00:34:55,343 --> 00:34:56,549 Buena niña. 361 00:34:56,720 --> 00:34:58,506 Estará muy feliz en 15 minutos. 362 00:35:13,528 --> 00:35:14,893 ¡Vete! 363 00:35:15,071 --> 00:35:17,062 Tranquila. 364 00:35:17,240 --> 00:35:19,982 Tranquila, tranquila. 365 00:35:35,425 --> 00:35:37,382 Está mejor, ¿no? 366 00:35:38,887 --> 00:35:42,596 Iré por ropas. 367 00:35:45,393 --> 00:35:47,304 Te pondré muy bonita. 368 00:36:47,914 --> 00:36:49,575 Oye. 369 00:36:51,668 --> 00:36:54,251 Te dije que te pondré bonita. 370 00:36:54,421 --> 00:36:56,207 Sí. 371 00:36:56,381 --> 00:36:58,338 Entonces... 372 00:37:02,137 --> 00:37:04,094 Sí. 373 00:37:09,102 --> 00:37:11,309 Estás cansada. 374 00:37:11,479 --> 00:37:13,470 Sí. 375 00:37:25,910 --> 00:37:27,241 Sí. 376 00:37:29,122 --> 00:37:31,113 Sí. 377 00:37:34,753 --> 00:37:37,541 Ahora los zapatos. 378 00:38:28,765 --> 00:38:30,506 ¡Pare! ¡Pare! ¡Pare! 379 00:38:30,683 --> 00:38:32,890 ¡Pare! ¡Pare! ¡Pare! 380 00:38:33,061 --> 00:38:34,551 ¡Pare! ¡Pare! ¡Pare! 381 00:38:34,729 --> 00:38:37,471 ¡Pare! ¡Pare! 382 00:38:38,817 --> 00:38:40,933 ¡Pare! 383 00:38:46,783 --> 00:38:49,241 ¡Por favor, ayúdenme! ¡Por favor, ayúdenme! 384 00:38:49,410 --> 00:38:51,071 - ¡Por favor, ayúdenme! - Aguarda, aguarda. 385 00:38:53,873 --> 00:38:55,363 ¡Por favor, ayúdenme! 386 00:38:55,542 --> 00:38:58,955 ¡Por favor! 387 00:38:59,128 --> 00:39:00,493 ¡No comprendo! 388 00:39:00,672 --> 00:39:03,084 Ayúdenme. 389 00:39:04,217 --> 00:39:07,426 ¿Dónde estoy? ¿Dónde estoy? 390 00:39:22,902 --> 00:39:24,734 ¿Dónde estoy? ¿Dónde estoy? 391 00:39:24,904 --> 00:39:26,611 Me atacaron. 392 00:39:26,781 --> 00:39:29,273 ¡Me violaron! ¡Me violaron! 393 00:39:29,450 --> 00:39:30,690 '¡Me atacaron'.! 394 00:39:30,869 --> 00:39:32,405 ¡Por favor, ayúdeme! 395 00:39:32,579 --> 00:39:35,492 ¡Me atacaron! ¡Hablo inglés! 396 00:39:35,665 --> 00:39:37,702 ¿Está bien? Venga conmigo. 397 00:39:37,876 --> 00:39:40,038 - Todo estará bien. - Por favor, ayúdeme. 398 00:39:40,211 --> 00:39:43,294 - Venga conmigo. - Me atacaron, me violaron. 399 00:39:43,464 --> 00:39:45,876 - Todo estará bien. - Por favor... 400 00:39:46,050 --> 00:39:48,917 Me secuestraron. Me atacaron. 401 00:39:49,095 --> 00:39:50,756 Cuidado con la cabeza. 402 00:39:50,930 --> 00:39:55,891 ¿Qué sucede? ¿Qué sucede? ¿Qué sucede? 403 00:39:57,228 --> 00:39:58,764 ¿Es estadounidense? 404 00:39:58,938 --> 00:40:01,726 Sí. Me violaron. 405 00:40:01,900 --> 00:40:03,561 - De acuerdo, de acuerdo. - Fui atacada. 406 00:40:03,735 --> 00:40:05,817 ¿Dónde estoy? 407 00:40:06,821 --> 00:40:08,903 ¿No sabe dónde está? 408 00:40:09,073 --> 00:40:10,984 No. 409 00:40:11,993 --> 00:40:13,654 Está en Bulgaria. 410 00:40:21,002 --> 00:40:23,790 ¡No! ¡No! ¡No! 411 00:40:23,963 --> 00:40:25,078 ¿Ahora lo recuerda? 412 00:40:25,256 --> 00:40:26,838 ¡No! 413 00:40:27,008 --> 00:40:28,965 ¡Estaba en Nueva York! 414 00:40:29,135 --> 00:40:32,878 ¡Me violaron en Nueva York! 415 00:40:33,056 --> 00:40:35,388 ¡No sé cómo llegué aquí! 416 00:40:35,558 --> 00:40:37,469 - De acuerdo. - ¡No! 417 00:40:37,644 --> 00:40:39,851 Todo va a estar bien. 418 00:40:41,773 --> 00:40:44,435 Georgy, ¿ya terminaste de jugar con tu novia? 419 00:40:44,609 --> 00:40:46,099 Mierda. 420 00:40:51,783 --> 00:40:55,697 ¡Iván! ¡Iván! 421 00:40:59,040 --> 00:41:02,123 Insisto, tiene que ver a un médico. 422 00:41:02,293 --> 00:41:03,704 La llevaré a la clínica. 423 00:41:03,878 --> 00:41:05,960 Nadie va a tocarme. 424 00:41:07,465 --> 00:41:09,331 Sólo quiero irme a casa. 425 00:41:09,509 --> 00:41:12,046 Sí, primero terminaré el informe. 426 00:41:13,429 --> 00:41:15,887 Tres hombres entraron a su departamento 427 00:41:16,057 --> 00:41:17,718 en Nueva York. 428 00:41:17,892 --> 00:41:19,724 Ya se lo dije. 429 00:41:19,894 --> 00:41:22,932 Discúlpeme, es una historia extraña. 430 00:41:23,106 --> 00:41:25,814 ¿Historia? 431 00:41:27,235 --> 00:41:29,693 Estos hombres, ¿los conocía? 432 00:41:29,862 --> 00:41:31,853 No. 433 00:41:32,031 --> 00:41:35,114 Ya se lo dije. Debería estar buscándolos. 434 00:41:37,245 --> 00:41:40,408 Está herida, ¿pero no verá a un médico? 435 00:41:40,581 --> 00:41:42,913 Creo que toma drogas. 436 00:41:43,084 --> 00:41:44,870 Por eso no quiere ver al médico. 437 00:41:45,044 --> 00:41:47,832 Las drogas salen en los exámenes. 438 00:41:49,799 --> 00:41:52,712 Quiero ir a la Embajada de los Estados Unidos ya. 439 00:41:52,885 --> 00:41:55,718 Ya no responderé ninguna otra pregunta 440 00:41:55,888 --> 00:41:58,300 a menos que se me acuse de algo. 441 00:41:59,934 --> 00:42:01,345 ADELANTE. 442 00:42:02,770 --> 00:42:03,760 Hola. 443 00:42:03,938 --> 00:42:05,224 AH, SRTA. PATOV... 444 00:42:05,398 --> 00:42:07,981 AÚN NO PUEDO LIBERARLA. LLEGÓ TEMPRANO. 445 00:42:08,151 --> 00:42:10,768 Por favor, hablemos inglés. 446 00:42:10,945 --> 00:42:13,312 De acuerdo. Ella es Katie. 447 00:42:13,489 --> 00:42:16,447 Katie Carter. Se niega a ver a un médico. 448 00:42:16,617 --> 00:42:20,360 Detective, por favor, tráigame un café. 449 00:42:22,373 --> 00:42:23,488 Dos cafés. 450 00:42:23,666 --> 00:42:26,704 Oh. Claro. 451 00:42:26,878 --> 00:42:30,792 Regresaré en un minuto con dos cafés. 452 00:42:42,101 --> 00:42:44,308 Mi querida niña. 453 00:42:47,106 --> 00:42:49,268 Me llamo Ana. 454 00:42:49,442 --> 00:42:51,854 ¿Tú eres Katie? 455 00:42:54,197 --> 00:42:56,154 Yo dirijo un refugio. 456 00:42:56,324 --> 00:42:58,736 Ayudo a mujeres que fueron lastimadas. 457 00:42:58,910 --> 00:43:01,902 Sé lo que atravesaste, 458 00:43:02,080 --> 00:43:04,412 créeme. 459 00:43:07,543 --> 00:43:09,454 ¿Me llevará a la... 460 00:43:11,714 --> 00:43:13,500 a la Embajada? 461 00:43:13,674 --> 00:43:15,836 Sí. Por supuesto. 462 00:43:17,178 --> 00:43:19,294 ¿Tienes hambre? 463 00:43:19,472 --> 00:43:21,839 No tengo hambre. 464 00:43:24,060 --> 00:43:26,392 Quiero ir a la Embajada ahora. 465 00:43:26,562 --> 00:43:28,519 Comprendo. 466 00:43:28,689 --> 00:43:31,397 Pasé por lo mismo. 467 00:43:35,738 --> 00:43:37,069 Lo sé. 468 00:43:44,747 --> 00:43:46,988 Te conseguiremos ropas. 469 00:43:47,166 --> 00:43:49,123 Tal vez quieras ducharte. 470 00:43:49,293 --> 00:43:51,705 Luego iremos a la Embajada. 471 00:43:51,879 --> 00:43:54,621 Pero, primero, te sacaremos de aquí. 472 00:44:01,848 --> 00:44:03,805 Hola, me llamo Ana Patov. 473 00:44:03,975 --> 00:44:06,216 Tengo a una joven. Necesita ayuda. 474 00:44:06,394 --> 00:44:08,886 Sí, es estadounidense. 475 00:44:09,063 --> 00:44:10,724 Se llama Katie Carter. 476 00:44:10,898 --> 00:44:13,014 ¿Puedo llevarla con ustedes? 477 00:44:14,152 --> 00:44:15,734 Sí, de acuerdo. 478 00:44:15,903 --> 00:44:17,109 Bien. 479 00:44:17,280 --> 00:44:18,862 Gracias. 480 00:44:21,075 --> 00:44:22,565 Debo advertirte, 481 00:44:22,743 --> 00:44:25,110 no subirás a un avión de inmediato. 482 00:44:25,288 --> 00:44:27,120 Elaboran un informe, 483 00:44:27,290 --> 00:44:29,406 hacen preguntas, comprueban quién eres. 484 00:44:29,584 --> 00:44:31,666 Lleva tiempo. 485 00:44:33,880 --> 00:44:36,372 Puedo darte ropa y dinero. 486 00:44:37,758 --> 00:44:39,590 El dinero lo necesitarás. 487 00:44:42,972 --> 00:44:44,804 Vivo cerca de la Embajada. 488 00:44:44,974 --> 00:44:47,056 Muy cerca. 489 00:44:47,226 --> 00:44:51,311 Pararemos a buscar ropa y vendajes. 490 00:44:52,899 --> 00:44:54,481 Sólo unos minutos. 491 00:44:54,650 --> 00:44:57,187 Sí, por favor. 492 00:44:58,196 --> 00:44:59,778 Bien. 493 00:45:29,852 --> 00:45:32,514 Por favor. 494 00:45:33,606 --> 00:45:35,267 Está bien. 495 00:45:40,321 --> 00:45:41,777 Toma. 496 00:45:43,241 --> 00:45:44,823 Ven. Por aquí. 497 00:45:49,914 --> 00:45:52,372 Ven. Tengo otras ropas abajo. 498 00:45:52,541 --> 00:45:53,906 En el depósito. 499 00:45:54,085 --> 00:45:56,167 Algo será de tu talla. 500 00:45:59,674 --> 00:46:01,415 Por favor, por aquí. 501 00:46:17,858 --> 00:46:19,394 Bienvenida de regreso. 502 00:46:22,405 --> 00:46:24,396 Trataste de herir a mi familia. 503 00:46:27,618 --> 00:46:29,655 ¡No! ¡No! 504 00:46:34,417 --> 00:46:36,033 Casi lo lograste, ¿no? 505 00:46:36,210 --> 00:46:37,541 Casi. 506 00:46:40,256 --> 00:46:43,624 ¡No! 507 00:46:52,435 --> 00:46:54,426 Basta de correr. 508 00:47:05,531 --> 00:47:06,771 ¿Crees que esto duele? 509 00:47:06,949 --> 00:47:08,815 Tan solo aguarda. 510 00:47:10,328 --> 00:47:12,285 Sólo aguarda. 511 00:47:31,182 --> 00:47:32,798 BUENAS NOCHES. 512 00:48:02,338 --> 00:48:04,454 Por favor, no me lastime. 513 00:48:04,632 --> 00:48:06,339 Quédate quieta. 514 00:48:08,344 --> 00:48:10,051 PUTA SUCIA. 515 00:48:27,613 --> 00:48:28,944 GRACIAS. 516 00:48:29,115 --> 00:48:30,446 AHORA LÁRGUENSE. 517 00:48:39,417 --> 00:48:42,205 QUIERO COGER. 518 00:48:45,756 --> 00:48:47,588 Quieres moverte, ¿no? 519 00:48:47,758 --> 00:48:50,716 Ven, yo te haré... 520 00:49:03,399 --> 00:49:04,889 El dolor es bueno, ¿no? 521 00:49:05,067 --> 00:49:08,025 Te gusta esto, ¿no? 522 00:49:15,077 --> 00:49:18,115 Abre o te electrocuto la cara. 523 00:49:22,543 --> 00:49:24,750 PUNTA BUENA. 524 00:49:41,562 --> 00:49:44,930 El dolor despierta al cuerpo. 525 00:49:46,108 --> 00:49:50,147 Hace que todo se sienta mejor. 526 00:49:51,780 --> 00:49:54,317 ¿Entiendes mi inglés? 527 00:50:05,753 --> 00:50:07,494 Ahora muévete. 528 00:50:09,465 --> 00:50:12,002 Muévete o te electrocuto. 529 00:50:14,970 --> 00:50:16,927 ¡No! 530 00:51:18,867 --> 00:51:20,904 Ya acabé. 531 00:51:32,298 --> 00:51:34,164 BONITA CHICA... 532 00:51:38,887 --> 00:51:40,548 ¿Estás bien, hermano? 533 00:52:01,535 --> 00:52:03,276 Oye. 534 00:52:05,873 --> 00:52:07,159 Oye. 535 00:52:11,754 --> 00:52:12,744 Oye. 536 00:52:25,059 --> 00:52:26,675 No te preocupes. 537 00:52:26,852 --> 00:52:29,810 No te cogería ni con el pene de Nicky. 538 00:52:29,980 --> 00:52:32,017 Eres un asco. 539 00:52:32,191 --> 00:52:33,932 Deberías verte, Katie. 540 00:52:34,109 --> 00:52:35,770 No eres tan bonita. 541 00:52:35,944 --> 00:52:37,526 No eres tan orgullosa. 542 00:52:46,121 --> 00:52:48,078 ¿Quieres tocarme? 543 00:52:51,085 --> 00:52:53,167 Bien. Bien. 544 00:52:55,422 --> 00:52:57,709 Yo también te tocaré. 545 00:53:07,142 --> 00:53:09,258 Es lo bastante profundo. 546 00:53:09,436 --> 00:53:10,801 Podrías poner un camión aquí. 547 00:53:10,979 --> 00:53:13,095 Cállate. Sigan cavando. 548 00:53:22,533 --> 00:53:24,945 Di con roca. 549 00:53:25,119 --> 00:53:26,701 Con la roca sólida. 550 00:53:26,870 --> 00:53:28,827 No puedo cavar más. 551 00:53:30,207 --> 00:53:32,198 Es lo bastante profundo. 552 00:53:32,376 --> 00:53:34,868 Metámosla ahí. 553 00:53:40,008 --> 00:53:41,669 Katie. 554 00:53:41,844 --> 00:53:45,132 Tu caja ya está lista. 555 00:53:45,305 --> 00:53:47,672 La recuerdas, ¿sí? 556 00:54:08,036 --> 00:54:10,198 Eres un maldito enfermo. 557 00:54:11,373 --> 00:54:14,786 No, Georgy es un maldito enfermo. 558 00:54:14,960 --> 00:54:17,668 Yo no. El es un loco y un enfermo. 559 00:54:17,838 --> 00:54:21,251 Nicolai solo está enfermo. 560 00:54:21,425 --> 00:54:23,632 ¿Y yo? 561 00:54:23,802 --> 00:54:25,839 Yo solo soy un maldito. 562 00:54:29,683 --> 00:54:33,392 Piensas que si te hubieras quitado la ropa para mí... 563 00:54:34,688 --> 00:54:37,020 en Nueva York... 564 00:54:37,191 --> 00:54:38,272 esto no habría sucedido. 565 00:54:38,442 --> 00:54:40,900 ¿Tal vez, verdad? 566 00:54:42,946 --> 00:54:44,107 Vayan. 567 00:54:55,083 --> 00:54:58,246 Aquí tienes, hermano. Un regalo. 568 00:54:58,420 --> 00:55:00,081 Vamos. 569 00:55:13,477 --> 00:55:14,512 Allí. 570 00:55:22,945 --> 00:55:24,811 Aguarda. 571 00:55:32,287 --> 00:55:34,494 Adiós, Srta. Katie. 572 00:55:38,293 --> 00:55:40,125 Si quieres, te ponemos en la caja también. 573 00:55:40,295 --> 00:55:42,457 - Pueden estar juntos. - Vete a la mierda. 574 00:55:43,632 --> 00:55:45,373 Aguarda, aguarda. 575 00:55:51,640 --> 00:55:53,972 Adiós. 576 00:56:06,655 --> 00:56:09,898 NO. no. no, no, no, no. 577 00:56:10,075 --> 00:56:14,239 Por favor, dios, no me hagas esto. 578 00:56:39,563 --> 00:56:41,179 Ahora ponlo. 579 00:56:52,701 --> 00:56:54,442 Ayúdame. 580 00:56:54,620 --> 00:56:56,202 Por favor. 581 00:56:56,371 --> 00:56:58,112 Dios, ayúdame. 582 00:57:01,627 --> 00:57:05,791 No me dejes morir, por favor. 583 00:57:07,299 --> 00:57:09,210 No aquí abajo. 584 00:57:09,384 --> 00:57:11,091 No así. 585 00:57:12,346 --> 00:57:14,007 No aquí ni así. 586 00:57:14,181 --> 00:57:15,922 No aquí abajo, no así. 587 00:57:16,099 --> 00:57:18,306 No aquí abajo, no así. 588 00:57:18,477 --> 00:57:21,219 No aquí abajo, no así. 589 00:57:55,806 --> 00:57:57,797 Mamá. 590 00:57:58,976 --> 00:58:00,933 SIÉNTATE. 591 00:58:17,452 --> 00:58:19,568 MI CONEJITO. 592 00:58:22,666 --> 00:58:24,623 ¿Salimos esta noche? 593 00:58:24,793 --> 00:58:26,454 A celebrar. 594 00:58:27,629 --> 00:58:30,212 Vamos, Iván. 595 00:58:30,382 --> 00:58:32,669 Se acabó. Divirtámonos antes de regresar, ¿no? 596 00:58:32,843 --> 00:58:36,006 Nunca regresaremos. 597 00:58:36,179 --> 00:58:39,297 - ¿Qué? - No podemos, jamás. 598 00:58:39,474 --> 00:58:43,092 Es muy peligroso, gracias a Georgy. 599 00:58:44,146 --> 00:58:47,264 Habrá que ocultarse, separarnos. 600 00:58:47,441 --> 00:58:50,479 Ve a quedarte con una de tus perras, ¿eh? 601 00:58:50,652 --> 00:58:53,815 ¿Por qué? 602 00:58:53,989 --> 00:58:58,074 Ella habló con la policía. ¿Perdiste la cabeza, Nicolai? 603 00:59:01,955 --> 00:59:04,743 ¿Dónde está él ahora? ¿Llorando por la novia? 604 00:59:08,670 --> 00:59:10,911 Yo lo haré llorar. 605 00:59:11,089 --> 00:59:13,956 Maldito imbécil. 606 01:00:22,828 --> 01:00:24,489 ¿Hola? 607 01:00:28,708 --> 01:00:31,200 ¿Hola? 608 01:01:40,447 --> 01:01:42,654 ¡Auxilio! 609 01:01:42,824 --> 01:01:45,191 ¿Alguien me oye? 610 01:05:18,832 --> 01:05:22,951 RATONCITA... 611 01:05:25,004 --> 01:05:26,586 VEN, COME. 612 01:05:26,756 --> 01:05:27,917 No se me acerque. 613 01:05:28,091 --> 01:05:30,207 Oh , ¿eres estadounidense? 614 01:05:30,385 --> 01:05:33,002 No se me acerque. 615 01:05:34,097 --> 01:05:35,428 No tienes por qué temerme. 616 01:05:35,598 --> 01:05:38,386 Su inglés es bueno. 617 01:05:38,560 --> 01:05:42,724 Oh, estudio filosofía en Londres. Tu inglés es mejor. 618 01:05:49,571 --> 01:05:50,982 Una joven estadounidense 619 01:05:51,156 --> 01:05:54,399 moviéndose furtivamente aquí. 620 01:05:54,576 --> 01:05:56,112 ¿Por qué? 621 01:05:56,286 --> 01:05:57,822 Me encantaría saberlo. 622 01:05:57,996 --> 01:05:59,737 Por favor, ven y siéntate. Come. 623 01:05:59,914 --> 01:06:01,746 No, gracias. 624 01:06:01,916 --> 01:06:03,577 No seas tonta. 625 01:06:03,751 --> 01:06:05,412 Quiero ayudarte. 626 01:06:05,587 --> 01:06:07,669 No necesito ayuda. 627 01:06:07,839 --> 01:06:10,206 Bien. 628 01:06:10,383 --> 01:06:12,420 Toma las ropas, 629 01:06:12,594 --> 01:06:15,131 toma los zapatos y la comida. 630 01:06:15,305 --> 01:06:17,763 No hace falta que robes. 631 01:06:51,716 --> 01:06:56,677 SAGRADA BIBLIA 632 01:08:17,218 --> 01:08:19,550 EMBAJADA DE LOS ESTADOS UNIDOS DE NORTEAMÉRICA 633 01:08:49,083 --> 01:08:51,074 Ratoncita. 634 01:08:55,256 --> 01:08:57,247 Me alegra hallarte aquí. 635 01:09:10,855 --> 01:09:12,721 No se acerque. 636 01:09:12,899 --> 01:09:16,017 Alguien te hizo. algo muy malo, lo sé. 637 01:09:19,072 --> 01:09:20,437 Puedo llamar a la policía. 638 01:09:20,615 --> 01:09:22,526 No lo haga. 639 01:09:28,748 --> 01:09:31,035 No puedes huir para siempre. 640 01:09:35,797 --> 01:09:37,788 No estoy huyendo. 641 01:10:01,072 --> 01:10:03,530 MÍA ES LA VENGANZA 642 01:12:13,788 --> 01:12:15,745 Gracias, gracias. 643 01:13:05,673 --> 01:13:07,380 ¿Hola? 644 01:13:09,844 --> 01:13:11,334 ¿Katie? 645 01:13:12,597 --> 01:13:14,508 ¿Katie? 646 01:13:17,351 --> 01:13:18,841 ¿Katie? 647 01:13:37,330 --> 01:13:40,698 Padre, dígame, ¿qué no puede esperar? 648 01:13:40,875 --> 01:13:42,536 Hay una mujer. 649 01:13:42,710 --> 01:13:45,919 Una vagabunda. Creo que necesita ayuda. 650 01:13:46,088 --> 01:13:47,795 Es estadounidense. 651 01:13:47,965 --> 01:13:49,046 - ¿Estadounidense? - Sí. 652 01:13:50,927 --> 01:13:54,136 Creo que fue víctima de los peores abusos. 653 01:13:56,098 --> 01:13:58,430 - ¿Cómo qué? - No quiero ni imaginarlo. 654 01:13:58,601 --> 01:14:00,217 Le di comida, ropas y... 655 01:14:00,394 --> 01:14:02,431 ¿Qué puedo hacer? 656 01:14:02,605 --> 01:14:04,312 Estoy preocupado. 657 01:14:04,482 --> 01:14:06,974 Temo que esté por hacer algo terrible. 658 01:14:07,151 --> 01:14:10,394 - ¿Algo terrible? - Sí. 659 01:14:13,407 --> 01:14:15,569 Ésta es la Biblia que le di. 660 01:14:15,743 --> 01:14:17,700 La dejó abierta. 661 01:14:19,205 --> 01:14:20,787 "Mía es la venganza; 662 01:14:20,957 --> 01:14:23,995 Yo pagaré, dice el Señor". 663 01:14:24,168 --> 01:14:26,330 ¿Cómo es su aspecto? 664 01:14:26,504 --> 01:14:29,462 No mucho más de 20. 665 01:14:29,632 --> 01:14:31,748 Así de alta. 666 01:14:31,926 --> 01:14:34,918 Pesa lo que una hoja húmeda. 667 01:14:37,014 --> 01:14:38,880 Tiene cabello marrón y... 668 01:14:40,768 --> 01:14:42,258 es hermosa. 669 01:14:42,436 --> 01:14:45,849 Padre, ¿de qué cree que sea capaz esa mujer? 670 01:14:46,023 --> 01:14:49,436 Me he repetido esa misma pregunta. 671 01:15:05,459 --> 01:15:07,370 Por favor, Katie, suéltame. 672 01:15:07,545 --> 01:15:09,127 Por favor. 673 01:15:09,296 --> 01:15:11,628 Está bien. 674 01:15:11,799 --> 01:15:13,415 Está bien, Georgy. 675 01:15:13,592 --> 01:15:16,880 Te cuidaré bien. 676 01:15:21,142 --> 01:15:22,678 No. No. 677 01:15:22,852 --> 01:15:25,435 Ahora te agrado, ¿no? 678 01:15:25,604 --> 01:15:27,470 Sí. 679 01:15:28,899 --> 01:15:32,984 Esto se siente bien, ¿no? 680 01:15:44,665 --> 01:15:46,372 Podría castrarte. 681 01:15:46,542 --> 01:15:48,749 No, no, por favor. 682 01:15:55,676 --> 01:16:00,011 O podría degollarte. 683 01:16:00,181 --> 01:16:02,673 Pero eres un enfermo, 684 01:16:02,850 --> 01:16:05,512 una escoria degenerada, 685 01:16:05,686 --> 01:16:08,519 y así mereces morir. 686 01:16:08,689 --> 01:16:12,853 Pudriéndote como me dejaste a mí. 687 01:16:24,080 --> 01:16:26,868 En tu lugar, iría por antibióticos. 688 01:16:27,041 --> 01:16:30,033 No querrás que se agrave la infección, ¿no? 689 01:16:32,379 --> 01:16:34,370 ¿Por qué haces esto? 690 01:16:36,092 --> 01:16:38,709 Por favor, no lo hagas. 691 01:16:38,886 --> 01:16:40,502 Por favor, Katie. 692 01:16:40,679 --> 01:16:42,295 No, no. 693 01:16:42,473 --> 01:16:44,305 No, por favor. 694 01:16:48,979 --> 01:16:51,721 Te pondré bonito. 695 01:16:54,527 --> 01:16:56,438 Muy... 696 01:16:56,612 --> 01:16:59,195 bonito. 697 01:16:59,365 --> 01:17:01,527 No, por favor. 698 01:17:13,087 --> 01:17:16,796 ¡Katie! ¡Katie! 699 01:17:25,975 --> 01:17:27,761 Embajada estadounidense, por favor. 700 01:17:27,935 --> 01:17:30,518 Gracias. 701 01:19:22,174 --> 01:19:24,882 ¿Aún estás volando, lindo? 702 01:19:25,052 --> 01:19:27,714 No sabes ni qué sucede, ¿o sí? 703 01:19:27,888 --> 01:19:30,050 Te asesinamos. 704 01:19:30,224 --> 01:19:32,386 Sí. 705 01:19:32,559 --> 01:19:35,347 ¡Todo esto es un sueño! 706 01:19:39,149 --> 01:19:42,267 Una... maldita... 707 01:19:42,444 --> 01:19:45,061 ¡Pesadilla! 708 01:19:46,573 --> 01:19:48,610 ¿Tienes sed? 709 01:19:50,494 --> 01:19:52,952 Toma un buen trago. 710 01:19:55,416 --> 01:19:58,078 Segundo plato. 711 01:19:58,252 --> 01:19:59,413 ¡No! ¡No! 712 01:19:59,586 --> 01:20:01,247 Mételo en la boca y traga. 713 01:20:01,422 --> 01:20:04,380 Sabes tragar, ¿no? 714 01:20:04,550 --> 01:20:06,791 ¡¿0 no?! 715 01:21:10,574 --> 01:21:13,111 QUÉ IMBÉCIL PATÉTICO Y BORRACHO. 716 01:21:28,050 --> 01:21:31,509 Maldita puta. Katie, maldita puta. 717 01:21:35,099 --> 01:21:36,589 ¡Auxilio! 718 01:21:36,767 --> 01:21:40,135 ¡Auxilio! ¡Auxilio! 719 01:21:40,312 --> 01:21:44,055 ¡Auxilio! ¡Auxilio! 720 01:21:44,233 --> 01:21:47,191 Nadie puede oírte. 721 01:21:47,361 --> 01:21:49,227 Grita todo lo que quieras. 722 01:21:49,405 --> 01:21:51,191 No va a funcionar. 723 01:21:51,365 --> 01:21:54,073 Créeme, yo lo intenté. 724 01:22:07,005 --> 01:22:08,871 Ahora te agrado, ¿no? 725 01:22:09,049 --> 01:22:10,665 Lo lamento, Srta. Katie. 726 01:22:10,843 --> 01:22:12,550 Contéstame. 727 01:22:20,644 --> 01:22:22,976 Dime que te agrado. 728 01:22:24,731 --> 01:22:26,847 ¡Dímelo! ¡Dímelo! 729 01:22:29,278 --> 01:22:31,895 - Dime que te agrado. - Me agradas. 730 01:22:33,740 --> 01:22:37,904 Me agradas. Me agradas. 731 01:22:38,078 --> 01:22:41,412 Me agradas, Katie. 732 01:22:46,462 --> 01:22:49,796 Me agradas, Katie. Me agradas. 733 01:22:49,965 --> 01:22:51,421 Me agradas... 734 01:23:02,603 --> 01:23:04,435 Chupa eso. 735 01:23:45,896 --> 01:23:47,978 VETE A CASA... ¡AHORA! 736 01:24:27,771 --> 01:24:29,853 Tú... 737 01:24:44,746 --> 01:24:46,703 Por favor... 738 01:24:46,873 --> 01:24:48,830 no lo hagas. 739 01:25:02,889 --> 01:25:05,051 Ahora... 740 01:25:05,225 --> 01:25:08,889 muévete o te electrocuto. 741 01:25:19,197 --> 01:25:21,359 Te gusta la electricidad, ¿no? 742 01:25:36,089 --> 01:25:37,955 ¿Qué haces? 743 01:25:42,679 --> 01:25:44,716 Por favor... 744 01:25:44,890 --> 01:25:47,097 Te lo suplico. 745 01:25:48,977 --> 01:25:50,593 ¡Ya basta! 746 01:25:54,483 --> 01:25:56,349 ¿Qué ya basta? 747 01:25:56,526 --> 01:26:00,064 Ni siquiera he comenzado. 748 01:26:01,865 --> 01:26:03,731 Abre. 749 01:26:17,130 --> 01:26:18,620 Para entrar en calor. 750 01:26:20,884 --> 01:26:22,295 ¿No? 751 01:26:28,433 --> 01:26:31,642 ¿El dolor ya te despertó el cuerpo? 752 01:27:24,573 --> 01:27:28,612 Antes usaban la electroterapia para curar a los enfermos mentales. 753 01:27:32,080 --> 01:27:34,697 Como tú estás tan enfermo, 754 01:27:34,875 --> 01:27:36,661 tú, Valko, 755 01:27:36,835 --> 01:27:39,497 necesitas mucha terapia. 756 01:29:30,448 --> 01:29:31,779 No. 757 01:30:13,366 --> 01:30:14,822 ¡Bu! 758 01:30:44,022 --> 01:30:46,229 Mi querida niña. 759 01:30:46,399 --> 01:30:48,561 Créeme. 760 01:30:48,735 --> 01:30:50,396 Sé lo que estás atravesando. 761 01:31:03,458 --> 01:31:04,948 ¡No! 762 01:31:05,126 --> 01:31:07,788 ¡NO! ¡Oh, no! 763 01:31:07,963 --> 01:31:09,169 ¡Por favor! 764 01:31:09,339 --> 01:31:11,000 ¡No! 765 01:31:11,174 --> 01:31:13,040 ¡Por favor! 766 01:31:13,218 --> 01:31:15,209 ¡No! 767 01:31:16,763 --> 01:31:19,300 ¡No! 768 01:31:19,474 --> 01:31:21,932 ¡Por favor! 769 01:31:23,937 --> 01:31:26,645 Ana, debo hablar contigo. 770 01:31:26,815 --> 01:31:28,431 Ana. 771 01:31:35,198 --> 01:31:37,690 No. No. 772 01:31:43,123 --> 01:31:44,784 Ana'? 773 01:31:50,088 --> 01:31:51,499 ¿Qué rayos? 774 01:31:53,633 --> 01:31:55,590 Ana'? 775 01:31:58,930 --> 01:32:00,671 Debo hablar con ella. 776 01:32:00,849 --> 01:32:02,590 La estadounidense. 777 01:32:02,767 --> 01:32:04,724 ¿Cómo la hallo? 778 01:32:04,894 --> 01:32:08,307 ¿La conoces? ¿Quién es ella? 779 01:32:08,481 --> 01:32:11,098 Katie. Se llama Katie. 780 01:32:11,276 --> 01:32:14,519 Acudió a mi buscando ayuda hace poco tiempo. 781 01:32:18,241 --> 01:32:19,948 ¿Y la ayudaste? 782 01:32:20,118 --> 01:32:21,950 Eso creí. 783 01:32:22,120 --> 01:32:25,454 Ahora no estoy seguro. 784 01:32:49,564 --> 01:32:52,022 Ella está allí abajo. 785 01:32:52,192 --> 01:32:54,024 Ayúdala. 786 01:32:58,323 --> 01:33:00,030 Esta vez debes ayudarla, Kiril. 787 01:33:00,200 --> 01:33:02,532 Ana'? 788 01:33:09,793 --> 01:33:11,500 Dios mío. 789 01:33:18,343 --> 01:33:20,550 Georgy. Georgy. 790 01:33:57,966 --> 01:34:00,048 Bienvenido a la fiesta. 791 01:34:01,136 --> 01:34:03,377 Tú lo dijiste mejor, ¿no? 792 01:34:03,555 --> 01:34:06,047 ¿Cómo fue exactamente? 793 01:34:06,224 --> 01:34:10,309 Ah, sí. «Todos tenemos vicios» . 794 01:34:10,478 --> 01:34:13,061 Mira el mío. 795 01:34:19,320 --> 01:34:21,402 ¡Maldición! 796 01:34:21,573 --> 01:34:23,314 ¡Oh! 797 01:34:44,470 --> 01:34:46,211 - Ahora... - ¡Déjame salir! 798 01:34:46,389 --> 01:34:48,096 Llama mamá. 799 01:34:49,934 --> 01:34:51,174 ¡Sácame! 800 01:34:51,352 --> 01:34:53,764 Oh, cállate, Ana. 801 01:34:53,938 --> 01:34:55,679 - ¡Por favor! - Ana, cállate. 802 01:34:55,857 --> 01:34:58,565 Iván, no debería hablarle así a tu madre. 803 01:35:01,529 --> 01:35:03,361 ¿Dónde está el chiste? 804 01:35:03,531 --> 01:35:05,613 Ella no es mi madre. 805 01:35:07,368 --> 01:35:10,360 Papá no dejó de violarla hasta que nació Nicky. 806 01:35:12,790 --> 01:35:15,373 Te dije que era una enferma. 807 01:35:32,810 --> 01:35:35,017 Tú eres el más enfermo. 808 01:35:36,606 --> 01:35:39,689 ¿Cuántas otras les vendiste a animales como Valko? 809 01:35:41,402 --> 01:35:43,734 ¿Cuántas más como yo? 810 01:35:45,657 --> 01:35:49,195 ¡¿Cuántas?! 811 01:35:59,128 --> 01:36:02,166 No. No. 812 01:36:02,340 --> 01:36:04,422 No. 813 01:36:14,269 --> 01:36:17,182 ¡NO, por favor! 814 01:36:19,232 --> 01:36:21,223 ¡Bebé! 815 01:36:21,401 --> 01:36:23,483 ¡Georgy! 816 01:36:23,653 --> 01:36:26,395 ¡No! 817 01:36:26,572 --> 01:36:28,779 ¡Georgy! 818 01:36:50,972 --> 01:36:52,554 Matarte sería demasiado fácil. 819 01:36:52,724 --> 01:36:54,556 Georg)!- 820 01:36:55,643 --> 01:36:59,557 ¡Quiero que pases por lo mismo que yo! 821 01:37:28,760 --> 01:37:31,218 Ya no es un maldito enfermo. 822 01:37:31,387 --> 01:37:35,426 Voy a matarte, maldita. Considérate muerta. 823 01:37:35,600 --> 01:37:38,433 Sí, ya lo pensé. 824 01:37:39,771 --> 01:37:43,435 Los primeros días, deseé estar muerta. 825 01:37:46,444 --> 01:37:49,061 Ahora... 826 01:37:49,238 --> 01:37:51,320 no lo sé. 827 01:37:56,371 --> 01:38:00,990 No. No. no. 828 01:38:01,167 --> 01:38:03,283 ¡No! 829 01:38:08,466 --> 01:38:10,173 ¿Crees que esto duele? 830 01:38:10,343 --> 01:38:13,051 ¡Tan solo espera! 831 01:38:19,143 --> 01:38:20,884 ¿Está demasiado apretado? 832 01:38:21,062 --> 01:38:22,348 Sí. Sí. 833 01:38:22,522 --> 01:38:24,138 Déjame aflojarlo. 834 01:38:26,484 --> 01:38:27,940 Epa. 835 01:38:28,111 --> 01:38:29,647 Dirección equivocada. 836 01:38:29,821 --> 01:38:31,653 Maldita puta. 837 01:38:31,823 --> 01:38:33,985 Eres una maldita puta. 838 01:38:34,158 --> 01:38:35,865 ¿Quieres más? 839 01:38:38,746 --> 01:38:42,330 Hazme saber cuando esté bien ajustado. 840 01:38:49,298 --> 01:38:52,381 A los chicos les gusta ajustado. 841 01:38:56,097 --> 01:38:58,054 ¡Por favor! 842 01:39:07,358 --> 01:39:09,474 Deberías verte. 843 01:39:10,903 --> 01:39:13,520 No tan orgulloso, Iván. 844 01:39:15,741 --> 01:39:17,231 Y pensar... 845 01:39:17,410 --> 01:39:19,697 que todo esto hubiera podido evitarse 846 01:39:19,871 --> 01:39:22,203 si no fueras una... 847 01:39:22,373 --> 01:39:24,580 mierda... 848 01:39:24,750 --> 01:39:27,742 ¡maldito imbécil! 849 01:39:37,597 --> 01:39:39,053 Katie. 850 01:39:39,223 --> 01:39:41,180 No te muevas. 851 01:39:41,350 --> 01:39:42,636 Por favor. 852 01:39:49,609 --> 01:39:51,475 ¡Suéltala! 853 01:39:54,155 --> 01:39:55,611 ¡Dije que la sueltes! 854 01:39:56,741 --> 01:39:58,448 ¡Suéltala! 855 01:39:58,618 --> 01:40:00,529 ¡Ya basta, maldición! 856 01:40:46,832 --> 01:40:48,789 Lo lamento. 857 01:43:55,813 --> 01:43:59,727 ESCUPIRÉ SOBRE TU TUMBA 2 857 01:44:00,305 --> 01:44:06,816 Apóyanos y conviértete en miembro VIP Para eliminar todos los anuncios OpenSubtitles.org 53136

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.