All language subtitles for Gone.But.Not.Forgotten.2005.Part1.1080p.WEBRip.x264

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian Download
cs Czech
da Danish
nl Dutch Download
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French Download
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese Download
pa Punjabi
ro Romanian Download
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish Download
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:08,834 --> 00:00:10,836 ♪♪ 2 00:00:10,880 --> 00:00:15,319 [dog barking] 3 00:00:28,028 --> 00:00:29,681 >> I want you out of this house! 4 00:00:29,725 --> 00:00:30,682 I want you away from 5 00:00:30,726 --> 00:00:31,857 my daughter. 6 00:00:31,901 --> 00:00:34,469 You're a freak! 7 00:00:34,512 --> 00:00:39,256 [woman screaming] 8 00:00:39,300 --> 00:00:40,997 No, no, stay away from me, 9 00:00:41,041 --> 00:00:44,087 stay away from me. 10 00:00:44,131 --> 00:00:46,133 Get away from me, please. 11 00:00:46,176 --> 00:00:47,177 Please, don't hurt me. 12 00:00:47,221 --> 00:00:48,961 Don't, stop it! 13 00:00:49,005 --> 00:00:52,182 [screaming] 14 00:00:52,226 --> 00:00:56,012 Help, help! 15 00:00:56,056 --> 00:00:58,362 No! 16 00:00:58,406 --> 00:01:01,670 ♪♪ 17 00:01:01,713 --> 00:01:03,846 >> Mommy? 18 00:01:03,889 --> 00:01:06,501 Mommy! 19 00:01:06,544 --> 00:01:11,114 ♪♪ 20 00:01:39,969 --> 00:01:40,883 [siren chirping] 21 00:01:40,926 --> 00:01:43,973 [radio chattering] 22 00:01:44,016 --> 00:01:48,412 [overlapping chatter] 23 00:01:56,159 --> 00:02:03,079 [siren wailing] 24 00:02:03,123 --> 00:02:08,084 [overlapping chatter] 25 00:02:41,813 --> 00:02:46,427 ♪♪ 26 00:02:58,874 --> 00:03:01,790 >> Nancy. 27 00:03:01,833 --> 00:03:06,403 Up here. 28 00:03:06,447 --> 00:03:07,361 >> It's him? 29 00:03:07,404 --> 00:03:08,797 >> Yep, got another one. 30 00:03:08,840 --> 00:03:10,190 Black rose and the note, 31 00:03:10,233 --> 00:03:12,496 "Gone but not forgotten." 32 00:03:12,540 --> 00:03:14,411 >> They said there's bodies? 33 00:03:14,455 --> 00:03:16,587 >> Two. 34 00:03:16,631 --> 00:03:21,592 [helicopter passing] 35 00:03:21,636 --> 00:03:26,815 [camera clicking] 36 00:03:26,858 --> 00:03:28,817 Good break for us. 37 00:03:28,860 --> 00:03:31,907 Bad one for her, though. 38 00:03:31,950 --> 00:03:33,387 >> Scratched him? 39 00:03:33,430 --> 00:03:34,866 >> Hope springs eternal. 40 00:03:34,910 --> 00:03:39,958 ♪♪ 41 00:03:40,002 --> 00:03:40,916 >> And the other one's 42 00:03:40,959 --> 00:03:42,657 her little girl. 43 00:03:42,700 --> 00:03:43,832 >> How little? 44 00:03:43,875 --> 00:03:50,665 ♪♪ 45 00:03:50,708 --> 00:03:51,622 >> Looks like her neck 46 00:03:51,666 --> 00:03:53,276 was broken. 47 00:03:53,320 --> 00:03:54,669 >> While she was sleeping. 48 00:03:54,712 --> 00:03:56,279 >> Hallway outside. 49 00:03:56,323 --> 00:03:57,237 Probably walked in on 50 00:03:57,280 --> 00:03:59,282 the killer doing mom. 51 00:03:59,326 --> 00:04:01,284 >> The killer put her in bed? 52 00:04:01,328 --> 00:04:03,504 >> No, her daddy said he did it. 53 00:04:03,547 --> 00:04:05,288 >> What for? 54 00:04:05,332 --> 00:04:09,553 >> She was his little girl. 55 00:04:09,597 --> 00:04:12,817 >> In there. 56 00:04:12,861 --> 00:04:15,559 >> Hey, Nance. 57 00:04:15,603 --> 00:04:16,734 Something, huh? 58 00:04:16,778 --> 00:04:18,214 >> Oh, it's unbelievable. 59 00:04:18,258 --> 00:04:21,783 [quiet chatting] 60 00:04:27,354 --> 00:04:28,964 >> That's Peter Lake. 61 00:04:29,007 --> 00:04:29,921 >> He doesn't look so tough 62 00:04:29,965 --> 00:04:32,707 outside the courtroom, does he? 63 00:04:32,750 --> 00:04:33,795 What do you suppose a place 64 00:04:33,838 --> 00:04:40,671 like this goes for? 65 00:04:40,715 --> 00:04:41,629 A little sensitive for 66 00:04:41,672 --> 00:04:42,630 the job, don't you think? 67 00:04:42,673 --> 00:04:48,113 [quiet chatter] 68 00:04:53,815 --> 00:04:54,772 >> Mr. Lake? 69 00:04:54,816 --> 00:04:58,950 ♪♪ 70 00:05:07,698 --> 00:05:15,053 [city ambient] 71 00:05:19,231 --> 00:05:20,711 >> Ladies and gentlemen, thank 72 00:05:20,755 --> 00:05:21,669 you for coming here today. 73 00:05:21,712 --> 00:05:22,800 We know that you have a lot of 74 00:05:22,844 --> 00:05:23,758 concerns about how our project 75 00:05:23,801 --> 00:05:24,715 is going to affect your 76 00:05:24,759 --> 00:05:25,934 businesses. 77 00:05:25,977 --> 00:05:27,762 So here to address them, and to 78 00:05:27,805 --> 00:05:29,764 answer all of your questions, 79 00:05:29,807 --> 00:05:30,721 is Martin Darius. 80 00:05:30,765 --> 00:05:37,424 [audience applauding] 81 00:05:37,467 --> 00:05:38,381 >> I want to live in your 82 00:05:38,425 --> 00:05:41,210 neighborhood, not take it away. 83 00:05:41,253 --> 00:05:42,907 But do I plan to be successful? 84 00:05:42,951 --> 00:05:44,692 Oh, yeah. 85 00:05:44,735 --> 00:05:46,128 And if I'm successful, 86 00:05:46,171 --> 00:05:47,651 so will you all be. 87 00:05:47,695 --> 00:05:51,176 I promise you, Darius Plaza 88 00:05:51,220 --> 00:05:52,961 will not change the face of the 89 00:05:53,004 --> 00:05:54,397 frontier district. 90 00:05:54,441 --> 00:05:55,485 And I think even the most 91 00:05:55,529 --> 00:05:57,705 diehard among you will have to 92 00:05:57,748 --> 00:05:59,663 admit that the frontier is not 93 00:05:59,707 --> 00:06:00,969 what it once was. 94 00:06:01,012 --> 00:06:04,189 But don't take my word for it, 95 00:06:04,233 --> 00:06:05,713 see for yourself. 96 00:06:05,756 --> 00:06:11,849 [cell ringing] 97 00:06:11,893 --> 00:06:12,981 Russ, I'mma have to take this. 98 00:06:13,024 --> 00:06:14,896 >> No problem, I'll take over. 99 00:06:14,939 --> 00:06:15,853 >> Martin Darius. 100 00:06:15,897 --> 00:06:19,204 >> Hello, Martin. 101 00:06:19,248 --> 00:06:21,511 Guess who? 102 00:06:21,555 --> 00:06:23,818 It's Vicky Miller. 103 00:06:23,861 --> 00:06:24,819 Is my husband there? 104 00:06:24,862 --> 00:06:26,124 >> Mmhm. 105 00:06:26,168 --> 00:06:28,866 We're in a meeting. 106 00:06:28,910 --> 00:06:30,128 >> Oh, can you get out 107 00:06:30,172 --> 00:06:31,216 of it, Martin? 108 00:06:31,260 --> 00:06:32,522 >> Well, if it's an emergency, 109 00:06:32,566 --> 00:06:33,828 of course I'll be there. 110 00:06:33,871 --> 00:06:35,133 >> Oh, it's an emergency, 111 00:06:35,177 --> 00:06:37,309 all right. 112 00:06:37,353 --> 00:06:39,224 An extremely urgent one. 113 00:06:39,268 --> 00:06:44,447 [Vicky sucking] 114 00:06:44,491 --> 00:06:47,885 >> Russ. 115 00:06:47,929 --> 00:06:49,104 I've got another affair 116 00:06:49,147 --> 00:06:50,061 I've got to get to. 117 00:06:50,105 --> 00:06:51,062 You take over. 118 00:06:51,106 --> 00:06:53,891 >> Oh, yeah, of course. 119 00:06:53,935 --> 00:06:55,284 So folks, please help yourselves 120 00:06:55,327 --> 00:06:57,939 to more champagne. 121 00:06:57,982 --> 00:06:59,027 >> Ladies and gentlemen of the 122 00:06:59,070 --> 00:07:00,463 jury, you've heard a lot of 123 00:07:00,507 --> 00:07:01,856 testimony, you've seen a lot of 124 00:07:01,899 --> 00:07:04,554 evidence. 125 00:07:04,598 --> 00:07:06,469 Andrea Hammermill is accused of 126 00:07:06,513 --> 00:07:08,558 the murder of her husband. 127 00:07:08,602 --> 00:07:10,604 Mr. Page, our illustrious 128 00:07:10,647 --> 00:07:12,823 district attorney, would have 129 00:07:12,867 --> 00:07:14,782 you believe that it was an act 130 00:07:14,825 --> 00:07:18,220 of cold-blooded, premeditated 131 00:07:18,263 --> 00:07:19,526 murder. 132 00:07:19,569 --> 00:07:21,005 But what we have to understand 133 00:07:21,049 --> 00:07:22,746 is that Andrea Hammermill is a 134 00:07:22,790 --> 00:07:24,356 woman who was in a fight 135 00:07:24,400 --> 00:07:25,967 for her life. 136 00:07:26,010 --> 00:07:28,491 After years of physical and 137 00:07:28,535 --> 00:07:30,101 mental abuse at the hands 138 00:07:30,145 --> 00:07:31,059 of her husband. 139 00:07:31,102 --> 00:07:34,236 After years of living in fear 140 00:07:34,279 --> 00:07:36,586 that the next time he might kill 141 00:07:36,630 --> 00:07:39,371 her with his savage beatings. 142 00:07:39,415 --> 00:07:40,895 Beatings that resulted in her 143 00:07:40,938 --> 00:07:42,636 being hospitalized on two 144 00:07:42,679 --> 00:07:44,072 separate occasions. 145 00:07:44,115 --> 00:07:45,856 She took the only step that she 146 00:07:45,900 --> 00:07:48,250 knew would end her suffering and 147 00:07:48,293 --> 00:07:49,207 save her life. 148 00:07:49,251 --> 00:07:53,995 ♪♪ 149 00:07:57,433 --> 00:07:58,913 [gun cocking] 150 00:07:58,956 --> 00:08:00,915 [gun firing] 151 00:08:00,958 --> 00:08:05,572 ♪♪ 152 00:08:10,098 --> 00:08:11,012 >> Has the jury 153 00:08:11,055 --> 00:08:11,969 reached a verdict? 154 00:08:12,013 --> 00:08:17,627 >> Yes we have, Your Honor. 155 00:08:17,671 --> 00:08:18,585 >> The defendant will 156 00:08:18,628 --> 00:08:20,935 please rise. 157 00:08:20,978 --> 00:08:23,851 Regarding case C11-2897, The 158 00:08:23,894 --> 00:08:25,940 State versus Andrea Hammermill 159 00:08:25,983 --> 00:08:26,984 in the matter of the 160 00:08:27,028 --> 00:08:28,290 premeditated murder of her 161 00:08:28,333 --> 00:08:30,379 husband, Howard Hammermill, 162 00:08:30,422 --> 00:08:32,555 the jury finds the defendant 163 00:08:32,599 --> 00:08:35,036 not guilty. 164 00:08:35,079 --> 00:08:42,696 [audience murmuring] 165 00:08:42,739 --> 00:08:44,567 >> You okay? 166 00:08:44,611 --> 00:08:45,655 >> Mrs. Tannenbaum! 167 00:08:45,699 --> 00:08:46,656 >> Here they come right now. 168 00:08:46,700 --> 00:08:47,657 Miss Tannenbaum. 169 00:08:47,701 --> 00:08:49,659 [overlapping questions] 170 00:08:49,703 --> 00:08:50,747 >> Did the fact that 171 00:08:50,791 --> 00:08:51,879 you're a woman and your client 172 00:08:51,922 --> 00:08:53,271 was an abused woman gave you a 173 00:08:53,315 --> 00:08:54,229 sympathy vote? 174 00:08:54,272 --> 00:08:55,186 >> The verdict shows that 175 00:08:55,230 --> 00:08:56,144 a person has a right 176 00:08:56,187 --> 00:08:57,319 to defend herself. 177 00:08:57,362 --> 00:08:58,799 >> You mean that murder's legal. 178 00:08:58,842 --> 00:09:00,061 >> Mrs. Hammermill lived in a 179 00:09:00,104 --> 00:09:02,585 private battlefield of abuse. 180 00:09:02,629 --> 00:09:03,630 She had to make a stand 181 00:09:03,673 --> 00:09:04,587 to save her life. 182 00:09:04,631 --> 00:09:05,588 Excuse me. 183 00:09:05,632 --> 00:09:08,809 [overlapping questions] 184 00:09:08,852 --> 00:09:10,288 >> Miss Tannenbaum, how does it 185 00:09:10,332 --> 00:09:11,768 feel to save an abused woman 186 00:09:11,812 --> 00:09:12,769 from prison? 187 00:09:12,813 --> 00:09:14,075 >> Pretty damn good. 188 00:09:14,118 --> 00:09:15,598 >> I am so proud of you, 189 00:09:15,642 --> 00:09:16,643 sweetheart. 190 00:09:16,686 --> 00:09:18,296 >> Thank you, Mom, oh. 191 00:09:18,340 --> 00:09:19,646 Thank you for coming here. 192 00:09:19,689 --> 00:09:20,603 >> Can I take you to lunch? 193 00:09:20,647 --> 00:09:21,604 >> Oh, please. 194 00:09:21,648 --> 00:09:22,692 >> All right. 195 00:09:22,736 --> 00:09:23,954 [press calling] 196 00:09:23,998 --> 00:09:25,260 >> Mr. Page, over here. 197 00:09:25,303 --> 00:09:26,217 Are you disappointed 198 00:09:26,261 --> 00:09:27,175 in the verdict? 199 00:09:27,218 --> 00:09:28,176 Do you think a murderer 200 00:09:28,219 --> 00:09:29,438 went free? 201 00:09:29,481 --> 00:09:30,395 >> This office is always 202 00:09:30,439 --> 00:09:31,353 sympathetic to the plight of 203 00:09:31,396 --> 00:09:32,615 battered women. 204 00:09:32,659 --> 00:09:34,748 But we will always, always 205 00:09:34,791 --> 00:09:36,532 prosecute vigilantism. 206 00:09:36,576 --> 00:09:37,838 >> If Andrea Hammermill had come 207 00:09:37,881 --> 00:09:39,013 to us before taking matters into 208 00:09:39,056 --> 00:09:40,231 her own hands, then her husband 209 00:09:40,275 --> 00:09:41,493 would be the one on trial today. 210 00:09:41,537 --> 00:09:42,625 >> Any leads in the 211 00:09:42,669 --> 00:09:44,540 disappearances of Laura Ferrar 212 00:09:44,584 --> 00:09:45,497 and Wendy Riser? 213 00:09:45,541 --> 00:09:47,848 [cameras clicking] 214 00:09:47,891 --> 00:09:49,719 >> One case at a time, please. 215 00:09:49,763 --> 00:09:50,807 This office is working very 216 00:09:50,851 --> 00:09:51,852 closely with police on that 217 00:09:51,895 --> 00:09:52,853 matter, we'll comment when we 218 00:09:52,896 --> 00:09:54,681 feel it's appropriate. 219 00:09:54,724 --> 00:09:55,638 >> Lots of legalese for 220 00:09:55,682 --> 00:09:56,813 we don't know jack. 221 00:09:56,857 --> 00:10:01,601 ♪♪ 222 00:10:07,171 --> 00:10:08,085 [camera clicking] 223 00:10:08,129 --> 00:10:12,742 ♪♪ 224 00:10:18,748 --> 00:10:20,010 [camera clicking] 225 00:10:20,054 --> 00:10:23,753 ♪♪ 226 00:10:30,891 --> 00:10:36,418 [couple panting] 227 00:10:46,384 --> 00:10:48,865 >> Oh, wow. 228 00:10:48,909 --> 00:10:49,997 >> Oh, God. 229 00:10:50,040 --> 00:10:51,868 >> Oh. 230 00:10:51,912 --> 00:10:53,087 >> Oh. 231 00:10:53,130 --> 00:10:55,959 We should get going. 232 00:10:56,003 --> 00:10:56,960 We don't want your husband 233 00:10:57,004 --> 00:10:59,833 getting curious about where you 234 00:10:59,876 --> 00:11:01,182 are all these afternoons. 235 00:11:01,225 --> 00:11:04,272 >> Well, if he found out, 236 00:11:04,315 --> 00:11:06,578 what would you do? 237 00:11:06,622 --> 00:11:09,843 >> Boy, I'd hate to fire him. 238 00:11:09,886 --> 00:11:12,846 Russ is doing such a great job. 239 00:11:12,889 --> 00:11:14,195 >> Oh, you're the devil. 240 00:11:14,238 --> 00:11:15,196 >> Yeah. 241 00:11:24,335 --> 00:11:29,123 [camera clicking] 242 00:11:29,166 --> 00:11:32,866 [distant] I'll call you. 243 00:11:32,909 --> 00:11:37,784 [sprinkler ticking] 244 00:11:37,827 --> 00:11:42,049 [camera clicking] 245 00:11:42,092 --> 00:11:43,877 >> This pile is, uh, better luck 246 00:11:43,920 --> 00:11:44,834 next time. 247 00:11:44,878 --> 00:11:46,836 This pile is, uh, they shut off 248 00:11:46,880 --> 00:11:48,055 your cell phone. 249 00:11:48,098 --> 00:11:49,796 And, uh, these are signed by 250 00:11:49,839 --> 00:11:52,755 some guy named Guido. 251 00:11:52,799 --> 00:11:53,713 >> Look, I don't want you to get 252 00:11:53,756 --> 00:11:54,801 the wrong impression. 253 00:11:54,844 --> 00:11:56,063 Lawyers do actually get paid for 254 00:11:56,106 --> 00:11:57,107 the work they do. 255 00:11:57,151 --> 00:11:58,195 I just happen to represent 256 00:11:58,239 --> 00:11:59,153 people who are broke. 257 00:11:59,196 --> 00:12:00,110 >> Well maybe you should 258 00:12:00,154 --> 00:12:01,242 represent some, uh, 259 00:12:01,285 --> 00:12:02,243 wealthier clients. 260 00:12:02,286 --> 00:12:03,505 >> That's a good idea. 261 00:12:03,548 --> 00:12:04,462 Do you know any? 262 00:12:04,506 --> 00:12:05,768 >> Well, it pays to advertise. 263 00:12:05,812 --> 00:12:07,378 >> Well, that takes money. 264 00:12:07,422 --> 00:12:09,946 Besides, it's a good thing that 265 00:12:09,990 --> 00:12:11,165 we're able to use Jeff's office 266 00:12:11,208 --> 00:12:12,296 while he's gone, otherwise you 267 00:12:12,340 --> 00:12:13,602 and I would be working out of my 268 00:12:13,645 --> 00:12:14,777 apartment again. 269 00:12:14,821 --> 00:12:15,909 >> Well, all I'm saying is a 270 00:12:15,952 --> 00:12:16,866 little self-promotion 271 00:12:16,910 --> 00:12:17,824 doesn't hurt. 272 00:12:17,867 --> 00:12:18,781 >> Give me the list, 273 00:12:18,825 --> 00:12:21,871 I'll think about it. 274 00:12:21,915 --> 00:12:22,916 >> Vicky. 275 00:12:22,959 --> 00:12:29,923 [song playing] 276 00:12:29,966 --> 00:12:31,228 Vicky? 277 00:12:31,272 --> 00:12:35,667 I'm home early, where are you? 278 00:12:35,711 --> 00:12:36,625 [music cutting off] 279 00:12:36,668 --> 00:12:37,582 Hey, Vic, you should have 280 00:12:37,626 --> 00:12:39,323 seen me today, babe. 281 00:12:39,367 --> 00:12:40,977 Darius gave me the football, and 282 00:12:41,021 --> 00:12:45,199 I ran with it. 283 00:12:45,242 --> 00:12:48,811 And I scored big time. 284 00:12:48,855 --> 00:12:51,031 You know, he totally trusts me. 285 00:12:51,074 --> 00:12:52,162 It's all happening just like I 286 00:12:52,206 --> 00:12:54,382 said it would. 287 00:12:54,425 --> 00:13:00,040 Huh, it's totally all happening. 288 00:13:00,083 --> 00:13:02,172 Why are all the lights on? 289 00:13:02,216 --> 00:13:04,261 Hey, Vicky. 290 00:13:04,305 --> 00:13:09,440 [water running] 291 00:13:28,938 --> 00:13:35,162 ♪♪ 292 00:13:35,205 --> 00:13:36,119 >> Now let's move from the 293 00:13:36,163 --> 00:13:37,904 State House to the courthouse. 294 00:13:37,947 --> 00:13:39,470 Our in-studio guest today, 295 00:13:39,514 --> 00:13:40,645 Betsy Tannenbaum, the 296 00:13:40,689 --> 00:13:41,908 Sacramento attorney who made 297 00:13:41,951 --> 00:13:43,692 headlines across the state and 298 00:13:43,735 --> 00:13:44,867 the nation with her successful 299 00:13:44,911 --> 00:13:46,303 defense in the notorious 300 00:13:46,347 --> 00:13:47,565 Hammermill case. 301 00:13:47,609 --> 00:13:48,740 Miss Tannenbaum is a local 302 00:13:48,784 --> 00:13:50,003 single mother and a graduate 303 00:13:50,046 --> 00:13:51,656 of the UC system who's making 304 00:13:51,700 --> 00:13:52,788 quite a name for herself 305 00:13:52,832 --> 00:13:53,745 as a spousal abuse ace. 306 00:13:53,789 --> 00:13:58,750 [cell ringing] 307 00:13:58,794 --> 00:13:59,926 >> Martin Darius. 308 00:13:59,969 --> 00:14:01,362 >> You want to meet me. 309 00:14:01,405 --> 00:14:05,540 Tidy's Fish Shack in 20 minutes. 310 00:14:05,583 --> 00:14:07,803 >> I don't think so. 311 00:14:07,847 --> 00:14:08,760 >> Wait, wait, wait, wait, 312 00:14:08,804 --> 00:14:09,979 don't hang up. 313 00:14:10,023 --> 00:14:11,851 If you hang up I'll be 314 00:14:11,894 --> 00:14:13,940 gone but not forgotten. 315 00:14:13,983 --> 00:14:15,550 Catch my drift? 316 00:14:15,593 --> 00:14:16,899 Enjoy the rest of your freedom, 317 00:14:16,943 --> 00:14:17,987 Mr. Darius. 318 00:14:18,031 --> 00:14:18,945 >> What do you want? 319 00:14:18,988 --> 00:14:20,860 >> It's not what I want, 320 00:14:20,903 --> 00:14:22,818 it's what you want. 321 00:14:22,862 --> 00:14:24,428 It's always what you want. 322 00:14:24,472 --> 00:14:25,865 And right now you want to meet 323 00:14:25,908 --> 00:14:27,867 me in 20 minutes. 324 00:14:27,910 --> 00:14:30,565 Tidy's Fish Shack. 325 00:14:30,608 --> 00:14:31,914 [dial tone] 326 00:14:31,958 --> 00:14:39,879 ♪♪ 327 00:14:39,922 --> 00:14:46,494 [patrons murmuring] 328 00:14:46,537 --> 00:14:47,451 Thank you for coming, 329 00:14:47,495 --> 00:14:52,761 Mr. Darius. 330 00:14:52,804 --> 00:14:54,067 >> You seem to have me at a 331 00:14:54,110 --> 00:14:56,504 disadvantage. 332 00:14:56,547 --> 00:14:59,811 >> That I do, that I do. 333 00:14:59,855 --> 00:15:00,769 Calamari? 334 00:15:00,812 --> 00:15:02,162 >> Clogs your arteries. 335 00:15:02,205 --> 00:15:04,729 >> No one lives forever. 336 00:15:04,773 --> 00:15:06,601 >> That's true. 337 00:15:06,644 --> 00:15:07,602 But some live longer 338 00:15:07,645 --> 00:15:08,690 than others. 339 00:15:08,733 --> 00:15:10,126 >> Well, it's your loss, 340 00:15:10,170 --> 00:15:11,345 they make them good here. 341 00:15:11,388 --> 00:15:12,302 You cook 'em too long, 342 00:15:12,346 --> 00:15:18,961 they get rubbery. 343 00:15:19,005 --> 00:15:20,789 Sit down. 344 00:15:20,832 --> 00:15:25,141 >> No thanks. 345 00:15:25,185 --> 00:15:26,099 >> I know what you're doing 346 00:15:26,142 --> 00:15:27,317 in Sacramento. 347 00:15:27,361 --> 00:15:28,753 >> Congratulations, you watch 348 00:15:28,797 --> 00:15:29,841 television. 349 00:15:29,885 --> 00:15:31,408 >> I've been to Hunter's Point. 350 00:15:31,452 --> 00:15:33,628 >> Hunter's Point? 351 00:15:33,671 --> 00:15:34,977 >> Ring a bell? 352 00:15:35,021 --> 00:15:36,979 >> No, I can't say it does. 353 00:15:37,023 --> 00:15:40,156 >> Then how about this? 354 00:15:45,857 --> 00:15:48,077 [chuckling] 355 00:15:48,121 --> 00:15:49,513 >> You got a pretty good 356 00:15:49,557 --> 00:15:51,124 poker face, Mr. Darius, 357 00:15:51,167 --> 00:15:52,821 I like that. 358 00:15:52,864 --> 00:15:54,605 Because the ante to stay in this 359 00:15:54,649 --> 00:15:56,956 game is a million dollars, 360 00:15:56,999 --> 00:15:58,392 in cash. 361 00:15:58,435 --> 00:16:00,002 All hundreds, please. 362 00:16:00,046 --> 00:16:01,308 >> I can't raise that kind of 363 00:16:01,351 --> 00:16:03,397 money in cash. 364 00:16:03,440 --> 00:16:05,965 >> Okay, well, you got 24 hours 365 00:16:06,008 --> 00:16:07,792 to figure out how, and that is 366 00:16:07,836 --> 00:16:09,707 only because, ah, it's so late 367 00:16:09,751 --> 00:16:10,795 in the day now and because 368 00:16:10,839 --> 00:16:12,667 I'm a nice guy. 369 00:16:12,710 --> 00:16:14,060 >> How do I contact you? 370 00:16:14,103 --> 00:16:16,236 >> I'll contact you. 371 00:16:16,279 --> 00:16:18,499 I got your number. 372 00:16:24,374 --> 00:16:26,898 Time's a-wasting. 373 00:16:26,942 --> 00:16:28,944 >> Nice watch. 374 00:16:28,988 --> 00:16:33,601 [phone ringing] 375 00:16:33,644 --> 00:16:34,645 Law office. 376 00:16:34,689 --> 00:16:36,691 >> Betsy Tannenbaum? 377 00:16:36,734 --> 00:16:37,866 >> Speaking. 378 00:16:37,909 --> 00:16:39,128 >> Martin Darius here. 379 00:16:39,172 --> 00:16:40,738 I'd like to meet with you. 380 00:16:40,782 --> 00:16:42,479 Soon, if possible. 381 00:16:42,523 --> 00:16:45,004 >> Of course, Mr. Darius. 382 00:16:45,047 --> 00:16:47,397 [phone ringing] 383 00:16:47,441 --> 00:16:48,442 >> Yep? 384 00:16:48,485 --> 00:16:49,399 >> Rick. 385 00:16:49,443 --> 00:16:50,705 >> You're still at the office. 386 00:16:50,748 --> 00:16:52,707 >> Yeah, um, I need a favor. 387 00:16:52,750 --> 00:16:53,708 >> Uh huh, what's that? 388 00:16:53,751 --> 00:16:54,665 >> Would it be all right if I 389 00:16:54,709 --> 00:16:55,666 came to pick up Kathy a little 390 00:16:55,710 --> 00:16:56,624 bit late tonight? 391 00:16:56,667 --> 00:16:57,755 Something important came up. 392 00:16:57,799 --> 00:16:58,713 >> More important than your 393 00:16:58,756 --> 00:16:59,670 own daughter? 394 00:16:59,714 --> 00:17:00,845 >> Our daughter, she has 395 00:17:00,889 --> 00:17:01,846 two parents. 396 00:17:01,890 --> 00:17:02,934 >> Really? 397 00:17:02,978 --> 00:17:03,892 I only see one of us here, 398 00:17:03,935 --> 00:17:04,849 Betsy. 399 00:17:04,893 --> 00:17:06,329 >> Rick, please do not make 400 00:17:06,373 --> 00:17:07,287 this difficult. 401 00:17:07,330 --> 00:17:08,331 Look, it's just 90 minutes, 402 00:17:08,375 --> 00:17:09,289 all right? 403 00:17:09,332 --> 00:17:11,508 >> 90 minutes to do what? 404 00:17:11,552 --> 00:17:12,901 >> Martin Darius just phoned me 405 00:17:12,944 --> 00:17:14,163 and he wants me meet me on a 406 00:17:14,207 --> 00:17:16,165 legal matter tonight. 407 00:17:16,209 --> 00:17:17,384 >> So? 408 00:17:17,427 --> 00:17:18,341 >> If it was you, you would take 409 00:17:18,385 --> 00:17:19,690 the meeting, I would understand. 410 00:17:19,734 --> 00:17:20,691 >> Okay, fine, make me 411 00:17:20,735 --> 00:17:21,649 the bad guy. 412 00:17:21,692 --> 00:17:23,085 >> Please, I will not be long, 413 00:17:23,129 --> 00:17:24,304 and I will make it up to you. 414 00:17:24,347 --> 00:17:25,261 >> Okay. 415 00:17:25,305 --> 00:17:26,219 You go for it. 416 00:17:26,262 --> 00:17:27,742 I hope it goes well. 417 00:17:27,785 --> 00:17:28,699 Sorry. 418 00:17:28,743 --> 00:17:34,009 >> Okay, thank you. 419 00:17:34,053 --> 00:17:41,625 [pen clicking] 420 00:17:41,669 --> 00:17:42,844 [Martin knocking] 421 00:17:42,887 --> 00:17:44,498 >> Betsy Tannenbaum? 422 00:17:44,541 --> 00:17:45,673 I'm Martin Darius. 423 00:17:45,716 --> 00:17:46,717 >> Oh, yes. 424 00:17:46,761 --> 00:17:47,936 >> I'm sorry if I startled you. 425 00:17:47,979 --> 00:17:49,503 Your door was wide open. 426 00:17:49,546 --> 00:17:50,634 >> Oh, no problem. 427 00:17:50,678 --> 00:17:51,896 >> Boy, nice place. 428 00:17:51,940 --> 00:17:53,420 >> Well, it's actually not mine. 429 00:17:53,463 --> 00:17:56,118 [ringing] >> Yeah, I knew that. 430 00:17:56,162 --> 00:18:02,472 Uh huh? 431 00:18:02,516 --> 00:18:04,561 >> Sound familiar? 432 00:18:04,605 --> 00:18:06,433 Clock's ticking, Mr. Darius. 433 00:18:06,476 --> 00:18:07,564 >> Excellent. 434 00:18:07,608 --> 00:18:10,393 I'll get back to you. 435 00:18:10,437 --> 00:18:12,439 Curse of the 21st Century. 436 00:18:12,482 --> 00:18:13,396 >> Would you like some coffee? 437 00:18:13,440 --> 00:18:15,964 >> That'd be great. 438 00:18:16,007 --> 00:18:17,748 I was at a charity affair for 439 00:18:17,792 --> 00:18:18,880 the Sacramento Opera 440 00:18:18,923 --> 00:18:20,447 the other night; you go? 441 00:18:20,490 --> 00:18:21,796 >> No, I haven't. 442 00:18:21,839 --> 00:18:22,753 >> Too bad. 443 00:18:22,797 --> 00:18:23,798 They're really very good. 444 00:18:23,841 --> 00:18:24,973 >> Milk? 445 00:18:25,016 --> 00:18:27,236 >> Ah, no, no thanks. 446 00:18:27,280 --> 00:18:28,542 I was talking with Maxine 447 00:18:28,585 --> 00:18:30,065 Silver, she's on the board. 448 00:18:30,109 --> 00:18:31,022 We were discussing 449 00:18:31,066 --> 00:18:31,980 the Grieg book. 450 00:18:32,023 --> 00:18:32,937 You read it? 451 00:18:32,981 --> 00:18:33,895 >> The novel by the 452 00:18:33,938 --> 00:18:34,852 serial killer? 453 00:18:34,896 --> 00:18:35,810 >> Thank you. 454 00:18:35,853 --> 00:18:37,855 >> Uh, please, sit down. 455 00:18:37,899 --> 00:18:38,813 No, I actually haven't. 456 00:18:38,856 --> 00:18:39,770 >> I've read some of 457 00:18:39,814 --> 00:18:42,686 the reviews. 458 00:18:42,730 --> 00:18:47,604 It's actually not my cup of tea. 459 00:18:47,648 --> 00:18:50,216 >> Maxine said the book never 460 00:18:50,259 --> 00:18:51,173 should have been published, 461 00:18:51,217 --> 00:18:53,654 solely because Grieg wrote it. 462 00:18:53,697 --> 00:18:54,872 You agree? 463 00:18:54,916 --> 00:18:55,830 >> I wouldn't ban a book just 464 00:18:55,873 --> 00:18:57,005 'cause I disapproved of the 465 00:18:57,048 --> 00:18:58,093 person who wrote it. 466 00:18:58,137 --> 00:18:59,442 >> If the publisher bowed to 467 00:18:59,486 --> 00:19:01,836 pressure from, say, woman's 468 00:19:01,879 --> 00:19:04,055 group, and withdrew it from 469 00:19:04,099 --> 00:19:06,057 circulation, 470 00:19:06,101 --> 00:19:07,189 would you represent Grieg? 471 00:19:07,233 --> 00:19:08,190 >> Is there a point to these 472 00:19:08,234 --> 00:19:09,148 questions, or are you just 473 00:19:09,191 --> 00:19:10,105 making small talk? 474 00:19:10,149 --> 00:19:11,062 [thunder rumbling] 475 00:19:11,106 --> 00:19:12,151 >> Good storm. 476 00:19:12,194 --> 00:19:14,457 >> My answer is yes. 477 00:19:14,501 --> 00:19:15,502 I could represent Grieg. 478 00:19:15,545 --> 00:19:16,459 >> Really? 479 00:19:16,503 --> 00:19:17,417 >> I'd be representing 480 00:19:17,460 --> 00:19:18,809 a principle. 481 00:19:18,853 --> 00:19:20,028 Principles only get tested 482 00:19:20,071 --> 00:19:22,552 in extreme cases. 483 00:19:22,596 --> 00:19:24,815 >> I like you. 484 00:19:24,859 --> 00:19:28,689 Like to put you on retainer. 485 00:19:28,732 --> 00:19:29,777 I've taken the liberty of 486 00:19:29,820 --> 00:19:32,867 drawing you a check. 487 00:19:32,910 --> 00:19:34,912 Consider five thousand of it to 488 00:19:34,956 --> 00:19:36,131 be your consultation fee for 489 00:19:36,175 --> 00:19:37,088 tonight. 490 00:19:37,132 --> 00:19:42,529 The rest is your retainer. 491 00:19:42,572 --> 00:19:44,183 You've placed the odd amount. 492 00:19:44,226 --> 00:19:45,140 >> It's my gross income 493 00:19:45,184 --> 00:19:46,097 last year. 494 00:19:46,141 --> 00:19:47,186 >> Forgive me for having you 495 00:19:47,229 --> 00:19:48,709 investigated. 496 00:19:48,752 --> 00:19:49,884 I'm a careful guy. 497 00:19:49,927 --> 00:19:52,713 As a matter of fact... 498 00:19:58,893 --> 00:20:01,417 let's make it... 499 00:20:01,461 --> 00:20:05,378 an even hundred thousand. 500 00:20:05,421 --> 00:20:06,422 >> What kind of trouble are you 501 00:20:06,466 --> 00:20:08,859 in, Mr. Darius? 502 00:20:08,903 --> 00:20:11,775 >> Absolutely none whatsoever. 503 00:20:11,819 --> 00:20:13,037 I hire the best people 504 00:20:13,081 --> 00:20:14,343 I can find. 505 00:20:14,387 --> 00:20:15,736 Not because I need them 506 00:20:15,779 --> 00:20:19,087 immediately, but because 507 00:20:19,130 --> 00:20:21,350 it helps me control my future. 508 00:20:21,394 --> 00:20:22,351 >> Why me? 509 00:20:22,395 --> 00:20:23,309 >> I heard your interview 510 00:20:23,352 --> 00:20:24,266 on the radio. 511 00:20:24,310 --> 00:20:27,008 I liked what you had to say. 512 00:20:27,051 --> 00:20:28,879 And now that I've met you, 513 00:20:28,923 --> 00:20:30,490 I like you even better. 514 00:20:30,533 --> 00:20:31,447 >> I'm gonna have to think 515 00:20:31,491 --> 00:20:32,883 about your offer. 516 00:20:32,927 --> 00:20:33,841 >> I wouldn't expect 517 00:20:33,884 --> 00:20:34,842 anything else. 518 00:20:34,885 --> 00:20:39,368 ♪♪ 519 00:20:44,112 --> 00:20:46,027 [thunder crashing] 520 00:20:46,070 --> 00:20:47,942 [phone ringing] 521 00:20:47,985 --> 00:20:49,073 >> It's D. 522 00:20:49,117 --> 00:20:50,771 I need a reverse directory trace 523 00:20:50,814 --> 00:20:51,772 on the following number, 524 00:20:51,815 --> 00:20:52,947 name and address. 525 00:20:52,990 --> 00:20:59,083 [someone knocking] 526 00:20:59,127 --> 00:21:00,041 >> Hey. 527 00:21:00,084 --> 00:21:03,305 >> Hi. 528 00:21:03,349 --> 00:21:04,959 Look, I'm sorry, I'm... 529 00:21:05,002 --> 00:21:05,916 >> Me, too. 530 00:21:05,960 --> 00:21:06,874 You're soaking wet. 531 00:21:06,917 --> 00:21:08,005 >> Yeah. 532 00:21:08,049 --> 00:21:08,963 It's really raining outside. 533 00:21:09,006 --> 00:21:09,920 >> She's asleep. 534 00:21:09,964 --> 00:21:16,100 I'll go get her, bring her in. 535 00:21:16,144 --> 00:21:19,190 Betsy, why does this have 536 00:21:19,234 --> 00:21:21,018 to be so hard? 537 00:21:21,062 --> 00:21:24,544 >> I don't, I... 538 00:21:24,587 --> 00:21:28,939 >> I miss you. 539 00:21:28,983 --> 00:21:29,940 I do. 540 00:21:29,984 --> 00:21:32,421 >> I know you do. 541 00:21:32,465 --> 00:21:34,945 >> Why don't you just stay? 542 00:21:34,989 --> 00:21:36,556 >> I wish it were that easy. 543 00:21:36,599 --> 00:21:39,341 >> It is if you want it to be. 544 00:21:39,385 --> 00:21:41,996 I don't want to lose you. 545 00:21:42,039 --> 00:21:46,043 ♪♪ 546 00:21:52,659 --> 00:21:58,360 >> Mommy? 547 00:21:58,404 --> 00:21:59,361 >> Hey. 548 00:21:59,405 --> 00:22:00,536 Come on, sweetheart. 549 00:22:00,580 --> 00:22:03,844 I'm sorry I'm late. 550 00:22:03,887 --> 00:22:05,411 Come on. 551 00:22:05,454 --> 00:22:07,935 Come on, I'll take you home. 552 00:22:07,978 --> 00:22:08,892 >> Here we go. 553 00:22:08,936 --> 00:22:09,850 I'll get the door. 554 00:22:09,893 --> 00:22:10,807 >> Thanks. 555 00:22:10,851 --> 00:22:13,506 Here's Leo. 556 00:22:13,549 --> 00:22:14,681 Okay, come on, honey, 557 00:22:14,724 --> 00:22:18,554 I'll take you home. 558 00:22:18,598 --> 00:22:19,512 >> Bye-bye, sweetie. 559 00:22:19,555 --> 00:22:24,908 >> Give your daddy a kiss. 560 00:22:24,952 --> 00:22:27,171 >> Bye. 561 00:22:27,215 --> 00:22:28,782 Bye. 562 00:22:28,825 --> 00:22:33,874 >> Bye. 563 00:22:33,917 --> 00:22:40,968 [thunder crashing] 564 00:22:41,011 --> 00:22:46,974 [rain falling] 565 00:22:47,017 --> 00:22:51,239 [bottles clinking] 566 00:22:55,548 --> 00:23:01,597 [thunder rumbling] 567 00:23:18,832 --> 00:23:20,181 [keys jingling] 568 00:23:27,580 --> 00:23:29,364 [machine beeping] 569 00:23:29,408 --> 00:23:30,626 >> Yes, Detective Oberhurst, 570 00:23:30,670 --> 00:23:31,584 my name is Mrs. Winters. 571 00:23:31,627 --> 00:23:32,759 I'm quite certain my husband's 572 00:23:32,802 --> 00:23:33,716 having an affair. 573 00:23:33,760 --> 00:23:34,674 I'd like you to document 574 00:23:34,717 --> 00:23:35,675 it for me. 575 00:23:35,718 --> 00:23:36,719 My cell phone number is 576 00:23:36,763 --> 00:23:38,678 555-3044. 577 00:23:38,721 --> 00:23:39,635 Thank you. 578 00:23:39,679 --> 00:23:43,465 [machine beeping] 579 00:23:43,509 --> 00:23:48,165 [door creaking] 580 00:23:48,209 --> 00:23:51,995 [thunder rumbling] 581 00:23:56,609 --> 00:23:57,610 [gun cocking] 582 00:23:57,653 --> 00:24:01,440 ♪♪ 583 00:24:09,752 --> 00:24:15,541 [thunder rumbling] 584 00:24:15,584 --> 00:24:19,675 ♪♪ 585 00:24:19,719 --> 00:24:24,898 [thunder rumbling] 586 00:24:24,941 --> 00:24:28,902 ♪♪ 587 00:24:35,299 --> 00:24:38,128 [dial tone] 588 00:24:38,172 --> 00:24:43,482 [phone dialing] 589 00:24:46,615 --> 00:24:48,835 [phone ringing] 590 00:24:48,878 --> 00:24:54,710 [phone ringing] 591 00:24:57,931 --> 00:25:02,762 [grunting] 592 00:25:02,805 --> 00:25:06,330 [thunder rumbling] 593 00:25:06,374 --> 00:25:09,377 >> Bon soir, Monsieur Viande. 594 00:25:09,420 --> 00:25:12,989 Or do you prefer Mr. Oberhurst? 595 00:25:13,033 --> 00:25:15,078 How about Sam? 596 00:25:15,122 --> 00:25:18,038 Nah, let's stick with Viande. 597 00:25:18,081 --> 00:25:19,518 That's French for meat. 598 00:25:19,561 --> 00:25:21,868 That's what you are, a slab of 599 00:25:21,911 --> 00:25:25,567 meat drenched in cheap cologne. 600 00:25:25,611 --> 00:25:31,051 [Oberhurst choking] 601 00:25:31,094 --> 00:25:33,270 Ew, where's that insect 602 00:25:33,314 --> 00:25:35,403 repellent? 603 00:25:35,446 --> 00:25:37,971 The purpose of meat? 604 00:25:38,014 --> 00:25:41,452 Why, to be butchered. 605 00:25:41,496 --> 00:25:42,410 You really ought to keep your 606 00:25:42,453 --> 00:25:43,629 cutlery honed, Sam. 607 00:25:43,672 --> 00:25:46,066 [Oberhurst choking] 608 00:25:46,109 --> 00:25:47,807 Blade this dull pulverizes 609 00:25:47,850 --> 00:25:51,941 the bone going through. 610 00:25:51,985 --> 00:25:55,815 C'est la vie, say the old folks. 611 00:25:55,858 --> 00:25:58,121 You okay, comfortable? 612 00:25:58,165 --> 00:25:59,993 Not too tight? 613 00:26:00,036 --> 00:26:01,255 Good. 614 00:26:01,298 --> 00:26:05,346 Now, you're going to tell me 615 00:26:05,389 --> 00:26:09,393 everything you think you know 616 00:26:09,437 --> 00:26:14,398 about Hunter's Point. 617 00:26:18,707 --> 00:26:20,100 >> You guys ever see Laura? 618 00:26:20,143 --> 00:26:21,754 >> Laura Ferrar? 619 00:26:21,797 --> 00:26:22,711 >> No, the movie Laura, this 620 00:26:22,755 --> 00:26:23,669 old black and white thing 621 00:26:23,712 --> 00:26:24,844 about a cop who falls in love 622 00:26:24,887 --> 00:26:25,888 with a dead girl's picture. 623 00:26:25,932 --> 00:26:27,194 >> Alan, you got to 624 00:26:27,237 --> 00:26:28,151 get out more. 625 00:26:28,195 --> 00:26:29,631 >> She is beautiful. 626 00:26:29,675 --> 00:26:30,763 >> Hopefully she's not dead. 627 00:26:30,806 --> 00:26:31,720 >> Ah, she's got two 628 00:26:31,764 --> 00:26:32,678 chances of that. 629 00:26:32,721 --> 00:26:33,722 None and slim. 630 00:26:33,766 --> 00:26:35,419 >> You're just a golden ray of 631 00:26:35,463 --> 00:26:37,378 sunshine today. 632 00:26:37,421 --> 00:26:38,553 >> Laura lived. 633 00:26:38,597 --> 00:26:39,685 >> You said she was dead. 634 00:26:39,728 --> 00:26:42,209 >> Three months, three women. 635 00:26:42,252 --> 00:26:43,384 This guy is not going to stop 636 00:26:43,427 --> 00:26:44,341 until we stop him. 637 00:26:44,385 --> 00:26:45,604 >> He's not giving us much. 638 00:26:45,647 --> 00:26:47,736 No prints, no forced entry, 639 00:26:47,780 --> 00:26:49,433 no sign of a struggle, no hair, 640 00:26:49,477 --> 00:26:50,565 no blood, nothing. 641 00:26:50,609 --> 00:26:51,653 >> Nothing? 642 00:26:51,697 --> 00:26:52,654 What about the notes, 643 00:26:52,698 --> 00:26:53,612 what about the roses? 644 00:26:53,655 --> 00:26:54,569 >> It's bait. 645 00:26:54,613 --> 00:26:55,570 He's trying to make us look bad. 646 00:26:55,614 --> 00:26:56,615 >> Well, it's working. 647 00:26:56,658 --> 00:26:57,572 >> What do these women 648 00:26:57,616 --> 00:26:58,529 have in common? 649 00:26:58,573 --> 00:27:00,314 >> They were all well-to-do. 650 00:27:00,357 --> 00:27:03,099 None had a job, none had 651 00:27:03,143 --> 00:27:04,971 children, and all of their 652 00:27:05,014 --> 00:27:06,189 husbands are in the clear. 653 00:27:06,233 --> 00:27:07,147 >> No ransom notes, or any 654 00:27:07,190 --> 00:27:08,104 communication to any of the 655 00:27:08,148 --> 00:27:09,453 families? 656 00:27:09,497 --> 00:27:10,672 >> None. 657 00:27:10,716 --> 00:27:11,630 >> Are there any cults out there 658 00:27:11,673 --> 00:27:12,805 with these things as trademarks? 659 00:27:12,848 --> 00:27:13,936 >> Not in the database, I wish 660 00:27:13,980 --> 00:27:14,894 it were that easy. 661 00:27:14,937 --> 00:27:15,851 >> This guy's starting to get 662 00:27:15,895 --> 00:27:20,726 on my nerves. 663 00:27:20,769 --> 00:27:28,124 [patrons chatting] 664 00:27:32,563 --> 00:27:35,784 [door bells jingling] 665 00:27:35,828 --> 00:27:39,570 >> You're Alan Page? 666 00:27:39,614 --> 00:27:40,528 The DA? 667 00:27:40,571 --> 00:27:41,616 >> That's right, can I help you? 668 00:27:41,660 --> 00:27:42,573 >> I may have some information 669 00:27:42,617 --> 00:27:43,531 about the women who are 670 00:27:43,574 --> 00:27:47,578 disappearing here in Sacramento. 671 00:27:47,622 --> 00:27:48,667 >> And you are? 672 00:27:48,710 --> 00:27:51,017 >> I'm Detective Nancy Gordon. 673 00:27:51,060 --> 00:27:52,322 From the Hunter's Point Police 674 00:27:52,366 --> 00:27:54,020 in upstate New York. 675 00:27:54,063 --> 00:27:55,108 We had the same thing happen to 676 00:27:55,151 --> 00:27:56,152 us 10 years ago. 677 00:27:56,196 --> 00:27:57,110 Four women disappeared from 678 00:27:57,153 --> 00:27:58,067 their homes. 679 00:27:58,111 --> 00:27:59,678 Whoever was taking them was 680 00:27:59,721 --> 00:28:01,505 leaving behind a black rose 681 00:28:01,549 --> 00:28:02,811 and a note that said, 682 00:28:02,855 --> 00:28:06,162 "Gone but not forgotten." 683 00:28:06,206 --> 00:28:07,468 Sound familiar? 684 00:28:07,511 --> 00:28:09,731 >> Yeah. 685 00:28:09,775 --> 00:28:11,037 Yes. 686 00:28:11,080 --> 00:28:11,994 Yes, it does. 687 00:28:12,038 --> 00:28:14,605 Can, can we-- ? 688 00:28:14,649 --> 00:28:17,826 Please. 689 00:28:17,870 --> 00:28:18,784 You said Hunter's Point, 690 00:28:18,827 --> 00:28:19,741 New York? 691 00:28:19,785 --> 00:28:21,569 >> Yeah. 692 00:28:21,612 --> 00:28:22,526 We had a suspect named 693 00:28:22,570 --> 00:28:23,484 Peter Lake. 694 00:28:23,527 --> 00:28:24,441 He was the husband of one of 695 00:28:24,485 --> 00:28:25,791 the victims. 696 00:28:25,834 --> 00:28:26,792 His six year old daughter was 697 00:28:26,835 --> 00:28:29,620 killed, too. 698 00:28:29,664 --> 00:28:30,665 >> So why him and not some of 699 00:28:30,709 --> 00:28:31,622 the other husbands? 700 00:28:31,666 --> 00:28:33,842 >> Those women just disappeared. 701 00:28:33,886 --> 00:28:35,061 Here we had bodies. 702 00:28:35,104 --> 00:28:36,715 >> You said you had a suspect, 703 00:28:36,758 --> 00:28:37,672 what happened to him? 704 00:28:37,716 --> 00:28:39,630 >> Well, we had another suspect. 705 00:28:39,674 --> 00:28:41,807 A sex offender named Waters. 706 00:28:41,850 --> 00:28:42,764 One of the missing women was 707 00:28:42,808 --> 00:28:46,072 found in his basement, dead. 708 00:28:46,115 --> 00:28:47,029 Waters was killed 709 00:28:47,073 --> 00:28:47,987 resisting arrest. 710 00:28:48,030 --> 00:28:48,944 >> But you think it's 711 00:28:48,988 --> 00:28:49,902 Peter Lake? 712 00:28:49,945 --> 00:28:50,859 >> Immediately after the case 713 00:28:50,903 --> 00:28:52,948 was closed, Peter Lake 714 00:28:52,992 --> 00:28:54,428 gave his law practice to his 715 00:28:54,471 --> 00:28:55,777 partners, closed out all of his 716 00:28:55,821 --> 00:28:57,474 bank accounts, abandoned 717 00:28:57,518 --> 00:28:59,128 his house and disappeared. 718 00:28:59,172 --> 00:29:00,086 >> Well, you can't really 719 00:29:00,129 --> 00:29:01,870 blame him, can you? 720 00:29:01,914 --> 00:29:02,828 I mean, the man's wife and child 721 00:29:02,871 --> 00:29:03,785 are killed and 722 00:29:03,829 --> 00:29:04,786 he's accused of it. 723 00:29:04,830 --> 00:29:07,484 >> Two things were never told to 724 00:29:07,528 --> 00:29:08,877 the press about the killings. 725 00:29:08,921 --> 00:29:09,835 The color of the roses 726 00:29:09,878 --> 00:29:11,706 the killer used, 727 00:29:11,750 --> 00:29:12,968 and what was in the notes. 728 00:29:13,012 --> 00:29:14,143 Only the people on the task 729 00:29:14,187 --> 00:29:15,362 force and the killer himself 730 00:29:15,405 --> 00:29:16,319 knew. 731 00:29:16,363 --> 00:29:17,364 Peter Lake leaves Hunter's 732 00:29:17,407 --> 00:29:19,496 Point, and the killings stop. 733 00:29:19,540 --> 00:29:22,195 He comes to Sacramento, and 10 734 00:29:22,238 --> 00:29:25,633 years later you've got the same 735 00:29:25,676 --> 00:29:27,940 crime and the same signature. 736 00:29:27,983 --> 00:29:28,897 >> What, what do you mean he 737 00:29:28,941 --> 00:29:35,774 comes to Sacramento? 738 00:29:35,817 --> 00:29:41,127 >> This is Peter Lake. 739 00:29:41,170 --> 00:29:42,345 >> This is Martin Darius. 740 00:29:42,389 --> 00:29:46,088 ♪♪ 741 00:29:46,132 --> 00:29:49,831 >> Number 41? 742 00:29:49,875 --> 00:29:53,617 >> I'll be right back. 743 00:29:53,661 --> 00:29:55,924 Yeah, yeah, that's me, 41. 744 00:29:55,968 --> 00:29:58,448 >> There you go, sir, thank you. 745 00:29:58,492 --> 00:30:00,102 [door bells jingling] 746 00:30:00,146 --> 00:30:05,194 ♪♪ 747 00:30:05,238 --> 00:30:06,892 [door bells jingling] 748 00:30:13,724 --> 00:30:14,856 >> Yes, Mr. President. 749 00:30:14,900 --> 00:30:15,901 Well, my tax returns have 750 00:30:15,944 --> 00:30:16,858 been public record for 751 00:30:16,902 --> 00:30:19,861 thirty some years now. 752 00:30:19,905 --> 00:30:20,862 Mr. President, I will do 753 00:30:20,906 --> 00:30:21,994 everything in my power 754 00:30:22,037 --> 00:30:22,951 to live up to this 755 00:30:22,995 --> 00:30:25,606 great responsibility. 756 00:30:25,649 --> 00:30:26,868 Thank you. 757 00:30:26,912 --> 00:30:28,870 I am truly honored, 758 00:30:28,914 --> 00:30:31,830 and very grateful. 759 00:30:31,873 --> 00:30:35,703 Yes, sir, goodbye. 760 00:30:35,746 --> 00:30:38,880 Huh, that was the call. 761 00:30:38,924 --> 00:30:40,534 I am officially the nominee 762 00:30:40,577 --> 00:30:41,491 as the new Justice of the 763 00:30:41,535 --> 00:30:42,666 Supreme Court of The United 764 00:30:42,710 --> 00:30:43,667 States Of America. 765 00:30:43,711 --> 00:30:45,147 >> Congratulations, Ray, 766 00:30:45,191 --> 00:30:46,105 you deserve it. 767 00:30:46,148 --> 00:30:47,671 I'm sure it'll go well. 768 00:30:47,715 --> 00:30:49,325 >> This is Washington, Wayne. 769 00:30:49,369 --> 00:30:51,414 Nothing goes well. 770 00:30:51,458 --> 00:30:52,851 >> So, what did the 771 00:30:52,894 --> 00:30:53,895 president say? 772 00:30:53,939 --> 00:30:54,853 >> He asked me if there was 773 00:30:54,896 --> 00:30:57,072 anything I had to disclose. 774 00:30:57,116 --> 00:30:58,857 Anything questionable that might 775 00:30:58,900 --> 00:30:59,901 come out in the confirmation 776 00:30:59,945 --> 00:31:01,555 hearings and prevent me getting 777 00:31:01,598 --> 00:31:02,730 the post and embarrass him. 778 00:31:02,773 --> 00:31:04,427 >> And you said no. 779 00:31:04,471 --> 00:31:05,472 >> And I said no. 780 00:31:05,515 --> 00:31:08,910 >> Ray, there is no way 781 00:31:08,954 --> 00:31:10,303 anyone can know anything 782 00:31:10,346 --> 00:31:11,957 about Hunter's Point. 783 00:31:12,000 --> 00:31:17,005 >> That's why I said no. 784 00:31:17,049 --> 00:31:19,747 >> Good. 785 00:31:19,790 --> 00:31:20,704 >> Really appreciate you 786 00:31:20,748 --> 00:31:22,793 agreeing to the article. 787 00:31:22,837 --> 00:31:24,795 Has this newfound celebrity of 788 00:31:24,839 --> 00:31:26,667 yours impacted your life, your 789 00:31:26,710 --> 00:31:27,886 practice, or your private life 790 00:31:27,929 --> 00:31:28,843 in any way? 791 00:31:28,887 --> 00:31:30,279 Positive or negative? 792 00:31:30,323 --> 00:31:34,370 >> Well, um, being a single mom, 793 00:31:34,414 --> 00:31:36,068 I can't imagine becoming any 794 00:31:36,111 --> 00:31:37,808 busier, but it definitely has 795 00:31:37,852 --> 00:31:40,724 impacted my practice positively. 796 00:31:40,768 --> 00:31:42,726 >> How so? 797 00:31:42,770 --> 00:31:44,250 >> I have more and 798 00:31:44,293 --> 00:31:45,381 bigger clients. 799 00:31:45,425 --> 00:31:46,861 >> Doesn't more and bigger 800 00:31:46,905 --> 00:31:48,341 translate to more and 801 00:31:48,384 --> 00:31:49,298 bigger criminals? 802 00:31:49,342 --> 00:31:50,256 >> Well, that's not very 803 00:31:50,299 --> 00:31:51,779 objective. 804 00:31:51,822 --> 00:31:52,823 Andrea Hammermill is not a 805 00:31:52,867 --> 00:31:53,781 criminal. 806 00:31:53,824 --> 00:31:54,956 >> You know, you do seem to have 807 00:31:55,000 --> 00:31:56,915 a very special kind of 808 00:31:56,958 --> 00:31:58,394 relationship with your clients. 809 00:31:58,438 --> 00:31:59,613 Have you spoken to Hammermill 810 00:31:59,656 --> 00:32:00,570 since the verdict? 811 00:32:00,614 --> 00:32:01,789 >> Murder trials are not exactly 812 00:32:01,832 --> 00:32:02,746 something you want to 813 00:32:02,790 --> 00:32:04,139 reminisce about. 814 00:32:04,183 --> 00:32:05,532 >> Working on any special cases 815 00:32:05,575 --> 00:32:06,750 at the moment? 816 00:32:06,794 --> 00:32:07,708 >> No. 817 00:32:07,751 --> 00:32:08,927 >> No, or nothing you can 818 00:32:08,970 --> 00:32:09,884 talk about? 819 00:32:09,928 --> 00:32:11,407 >> Nothing I can talk about. 820 00:32:11,451 --> 00:32:12,539 >> Does this mean we might be 821 00:32:12,582 --> 00:32:13,757 seeing a little more of you on 822 00:32:13,801 --> 00:32:15,411 television in the near future? 823 00:32:15,455 --> 00:32:16,412 >> Well, let's hope not, because 824 00:32:16,456 --> 00:32:17,936 if you do then that means one of 825 00:32:17,979 --> 00:32:19,415 my clients has had afoul 826 00:32:19,459 --> 00:32:21,069 of the law. 827 00:32:21,113 --> 00:32:23,158 >> Ah, that's a good point. 828 00:32:23,202 --> 00:32:26,683 [distant chatting] 829 00:32:26,727 --> 00:32:27,771 >> So she just shows up 830 00:32:27,815 --> 00:32:28,729 out of nowhere? 831 00:32:28,772 --> 00:32:30,165 >> I think she was following me. 832 00:32:30,209 --> 00:32:31,340 >> And she just disappears 833 00:32:31,384 --> 00:32:32,602 into thin air. 834 00:32:32,646 --> 00:32:33,603 Spooky. 835 00:32:33,647 --> 00:32:34,996 >> Yeah. 836 00:32:35,040 --> 00:32:36,084 She tells me this whole story, 837 00:32:36,128 --> 00:32:38,608 but... something doesn't feel 838 00:32:38,652 --> 00:32:40,001 right about what she said. 839 00:32:40,045 --> 00:32:42,003 >> And this Peter Lake guy looks 840 00:32:42,047 --> 00:32:43,222 like Martin Darius? 841 00:32:43,265 --> 00:32:44,179 >> No, Randy, not like him, 842 00:32:44,223 --> 00:32:45,137 it is him. 843 00:32:45,180 --> 00:32:53,145 [phone ringing] 844 00:32:53,188 --> 00:32:54,189 This is Alan Page. 845 00:32:54,233 --> 00:32:55,147 This is Gary Shunt, Chief of 846 00:32:55,190 --> 00:32:56,104 Police in Hunter's Point, 847 00:32:56,148 --> 00:32:57,062 New York. 848 00:32:57,105 --> 00:32:58,019 >> Thanks for getting back 849 00:32:58,063 --> 00:32:59,020 to me, Chief. 850 00:32:59,064 --> 00:32:59,978 >> So you're looking for one of 851 00:33:00,021 --> 00:33:02,806 my detectives, Nancy Gordon. 852 00:33:02,850 --> 00:33:04,417 She was put on administrative 853 00:33:04,460 --> 00:33:05,374 leave, and we haven't heard 854 00:33:05,418 --> 00:33:06,332 from her since. 855 00:33:06,375 --> 00:33:07,420 >> When was that? 856 00:33:07,463 --> 00:33:08,595 >> Oh, about six months ago, 857 00:33:08,638 --> 00:33:10,684 I think. 858 00:33:10,727 --> 00:33:11,772 Why, uh, she looking 859 00:33:11,815 --> 00:33:12,729 for work out there? 860 00:33:12,773 --> 00:33:13,817 >> No, she just showed up 861 00:33:13,861 --> 00:33:14,949 talking about a case there about 862 00:33:14,993 --> 00:33:16,646 10 years ago, group of killings. 863 00:33:16,690 --> 00:33:17,691 >> That black rose thing. 864 00:33:17,734 --> 00:33:18,648 >> Could you send me the files 865 00:33:18,692 --> 00:33:19,606 on that case? 866 00:33:19,649 --> 00:33:20,955 >> I'll see what I can do. 867 00:33:20,999 --> 00:33:21,912 >> Thank you, thanks for 868 00:33:21,956 --> 00:33:25,568 your time. 869 00:33:25,612 --> 00:33:27,005 Curiouser and curiouser. 870 00:33:27,048 --> 00:33:27,962 >> What? 871 00:33:28,006 --> 00:33:28,919 >> That was the chief of police 872 00:33:28,963 --> 00:33:29,877 in Hunter's Point. 873 00:33:29,920 --> 00:33:31,009 Nancy Gordon was a detective 874 00:33:31,052 --> 00:33:31,966 there, but she took a leave of 875 00:33:32,010 --> 00:33:34,229 absence about four months ago. 876 00:33:34,273 --> 00:33:35,274 They thought she had what 877 00:33:35,317 --> 00:33:36,579 amounted to battle fatigue, 878 00:33:36,623 --> 00:33:38,364 that's all he would say. 879 00:33:38,407 --> 00:33:39,321 She winds up here. 880 00:33:39,365 --> 00:33:40,453 >> She goes on leave 881 00:33:40,496 --> 00:33:41,715 four months ago? 882 00:33:41,758 --> 00:33:42,716 Three months ago women start 883 00:33:42,759 --> 00:33:44,065 disappearing from Sacramento. 884 00:33:44,109 --> 00:33:45,023 >> You certainly have a 885 00:33:45,066 --> 00:33:45,980 suspicious mind. 886 00:33:46,024 --> 00:33:47,721 >> And you don't? 887 00:33:47,764 --> 00:33:49,940 We're prosecutors. 888 00:33:49,984 --> 00:33:52,769 [phone dialing] 889 00:33:52,813 --> 00:33:54,032 [phone ringing] 890 00:33:54,075 --> 00:33:54,989 >> Clyde here. 891 00:33:55,033 --> 00:33:56,077 >> Hey, Clyde, it's Alan Page, I 892 00:33:56,121 --> 00:33:57,339 need you to find a woman for me. 893 00:33:57,383 --> 00:33:58,297 >> Desperate, huh? 894 00:33:58,340 --> 00:33:59,254 >> Very funny. 895 00:33:59,298 --> 00:34:00,212 >> Did you get that stuff that I 896 00:34:00,255 --> 00:34:01,169 asked you about on Darius? 897 00:34:01,213 --> 00:34:02,127 >> They're in the machine, if 898 00:34:02,170 --> 00:34:03,084 you want I'll go-- 899 00:34:03,128 --> 00:34:04,085 >> No, that's all right. 900 00:34:04,129 --> 00:34:05,260 I can walk that far. 901 00:34:05,304 --> 00:34:06,740 >> You know what's strange? 902 00:34:06,783 --> 00:34:07,741 How they just stop. 903 00:34:07,784 --> 00:34:08,698 >> What do you mean 904 00:34:08,742 --> 00:34:09,830 they just stop? 905 00:34:09,873 --> 00:34:10,787 >> The articles. 906 00:34:10,831 --> 00:34:11,788 There's nothing on him 907 00:34:11,832 --> 00:34:13,268 before 1996. 908 00:34:13,312 --> 00:34:14,835 It's like alien abduction, 909 00:34:14,878 --> 00:34:15,836 except in reverse. 910 00:34:15,879 --> 00:34:16,793 >> Tomorrow I want you 911 00:34:16,837 --> 00:34:18,230 to keep looking. 912 00:34:18,273 --> 00:34:19,187 >> Excuse me, 913 00:34:19,231 --> 00:34:21,102 I got the flash report. 914 00:34:21,146 --> 00:34:22,625 Walk with me. 915 00:34:22,669 --> 00:34:23,583 >> Martin Darius started a 916 00:34:23,626 --> 00:34:24,540 construction company 917 00:34:24,584 --> 00:34:25,498 eight years ago. 918 00:34:25,541 --> 00:34:27,021 Now he's building everything. 919 00:34:27,065 --> 00:34:28,718 Charms people's weak spots, cons 920 00:34:28,762 --> 00:34:29,806 them into believing that they 921 00:34:29,850 --> 00:34:30,894 got the best deal for their 922 00:34:30,938 --> 00:34:32,853 property, when in actuality he's 923 00:34:32,896 --> 00:34:33,854 buying up for peanuts, 924 00:34:33,897 --> 00:34:35,160 developing for a fortune. 925 00:34:35,203 --> 00:34:36,117 >> Buy low, sell high, welcome 926 00:34:36,161 --> 00:34:37,379 to America. >> Mmhm. 927 00:34:37,423 --> 00:34:38,989 >> Hold on. 928 00:34:39,033 --> 00:34:41,905 [phone ringing] 929 00:34:41,949 --> 00:34:43,472 Alan Page. 930 00:34:43,516 --> 00:34:49,522 Yeah, wait, wait a second. 931 00:34:49,565 --> 00:34:52,307 All right, go. 932 00:34:52,351 --> 00:34:54,222 Got it, thanks. 933 00:34:54,266 --> 00:34:55,919 Got an address for Nancy Gordon. 934 00:34:55,963 --> 00:34:56,877 >> What's this all 935 00:34:56,920 --> 00:34:57,834 about, anyway? 936 00:34:57,878 --> 00:34:58,792 >> Just tying up a few 937 00:34:58,835 --> 00:34:59,749 loose ends, sir. 938 00:34:59,793 --> 00:35:00,750 Nothing to be concerned about. 939 00:35:00,794 --> 00:35:01,708 >> Well, I know everything that 940 00:35:01,751 --> 00:35:03,449 goes on at this place. 941 00:35:03,492 --> 00:35:04,667 I wasn't here when she checked 942 00:35:04,711 --> 00:35:05,625 in, but nobody's come 943 00:35:05,668 --> 00:35:07,670 in or out of here. 944 00:35:14,155 --> 00:35:16,418 >> Would you open it, please? 945 00:35:23,251 --> 00:35:26,298 >> Nancy? 946 00:35:26,341 --> 00:35:27,255 >> Thank you, sir, we'll take it 947 00:35:27,299 --> 00:35:28,300 from here. 948 00:35:28,343 --> 00:35:32,608 ♪♪ 949 00:35:38,310 --> 00:35:40,529 Her bags are still here. 950 00:35:40,573 --> 00:35:43,924 >> The bed's made. 951 00:35:53,412 --> 00:35:54,326 >> She bothered to hang her 952 00:35:54,369 --> 00:35:55,283 clothes up, so she must have 953 00:35:55,327 --> 00:35:56,241 been planning on staying a 954 00:35:56,284 --> 00:35:58,895 while. 955 00:35:58,939 --> 00:36:00,027 What the hell is this? 956 00:36:00,070 --> 00:36:04,205 ♪♪ 957 00:36:09,863 --> 00:36:10,777 What do you think? 958 00:36:10,820 --> 00:36:12,822 She into the guy, or what? 959 00:36:12,866 --> 00:36:14,911 >> Man, I knew a girl like this 960 00:36:14,955 --> 00:36:15,869 in high school. 961 00:36:15,912 --> 00:36:16,826 No matter where I went, 962 00:36:16,870 --> 00:36:18,567 there she was. 963 00:36:18,611 --> 00:36:20,526 Totally used to creep me out. 964 00:36:20,569 --> 00:36:21,918 >> What did you do about it? 965 00:36:21,962 --> 00:36:22,876 >> I nailed her a couple times 966 00:36:22,919 --> 00:36:23,833 at her parents' house when they 967 00:36:23,877 --> 00:36:24,791 were out of town. 968 00:36:24,834 --> 00:36:25,748 >> You what? 969 00:36:25,792 --> 00:36:27,054 >> I was 16, you take what 970 00:36:27,097 --> 00:36:28,316 you can get. 971 00:36:28,360 --> 00:36:29,274 >> You're a dangerous man, 972 00:36:29,317 --> 00:36:30,231 Randy. 973 00:36:30,275 --> 00:36:33,713 >> Yeah. 974 00:36:33,756 --> 00:36:37,847 What you got? 975 00:36:37,891 --> 00:36:39,849 >> Got a pencil? 976 00:36:39,893 --> 00:36:41,634 >> Who uses a pencil anymore? 977 00:36:41,677 --> 00:36:46,334 Wait a minute, here's one. 978 00:36:46,378 --> 00:36:49,250 >> Thanks. 979 00:36:49,294 --> 00:36:50,208 >> You're not telling me that 980 00:36:50,251 --> 00:36:56,953 actually works. 981 00:36:56,997 --> 00:36:59,956 >> Old school, baby. 982 00:37:00,000 --> 00:37:05,353 Feel like taking a ride? 983 00:37:05,397 --> 00:37:07,181 >> Why would Nancy Gordon come 984 00:37:07,225 --> 00:37:10,489 to a Darius construction site? 985 00:37:10,532 --> 00:37:13,361 >> Let's take a look around. 986 00:37:13,405 --> 00:37:14,971 >> What exactly is it you think 987 00:37:15,015 --> 00:37:17,278 we're looking for? 988 00:37:17,322 --> 00:37:22,718 >> Maybe something like this? 989 00:37:22,762 --> 00:37:28,768 Let's see how far it goes. 990 00:37:28,811 --> 00:37:30,596 >> We're, uh, trespassing. 991 00:37:30,639 --> 00:37:31,553 >> Look, Nancy Gordon could 992 00:37:31,597 --> 00:37:32,511 be in here. 993 00:37:32,554 --> 00:37:33,468 And if she's alive, 994 00:37:33,512 --> 00:37:34,426 she's in trouble. 995 00:37:34,469 --> 00:37:35,383 >> We have cause and 996 00:37:35,427 --> 00:37:36,384 we have moment. 997 00:37:36,428 --> 00:37:37,516 >> And we don't have 998 00:37:37,559 --> 00:37:38,691 a court order. 999 00:37:38,734 --> 00:37:39,692 >> And I'm the DA, 1000 00:37:39,735 --> 00:37:40,867 and it's all my decision. 1001 00:37:40,910 --> 00:37:41,998 And let's just say you're 1002 00:37:42,042 --> 00:37:42,956 not even here. 1003 00:37:42,999 --> 00:37:48,178 ♪♪ 1004 00:37:51,181 --> 00:37:53,314 This could be something. 1005 00:37:53,358 --> 00:37:54,315 Try not to step in 1006 00:37:54,359 --> 00:37:55,273 the tire tracks. 1007 00:37:55,316 --> 00:38:00,321 ♪♪ 1008 00:38:00,365 --> 00:38:02,976 Look, they end right here. 1009 00:38:03,019 --> 00:38:10,549 ♪♪ 1010 00:38:10,592 --> 00:38:11,724 [thunder rumbles] 1011 00:38:11,767 --> 00:38:12,855 >> You want me to call the cops? 1012 00:38:12,899 --> 00:38:14,117 >> For what? 1013 00:38:14,161 --> 00:38:15,118 So far all we've seen is a 1014 00:38:15,162 --> 00:38:16,555 pit in a construction site. 1015 00:38:16,598 --> 00:38:17,599 Shine your light on me so I can 1016 00:38:17,643 --> 00:38:18,557 see where I'm stepping. 1017 00:38:18,600 --> 00:38:24,040 ♪♪ 1018 00:38:24,084 --> 00:38:24,998 Whoa! 1019 00:38:25,041 --> 00:38:32,701 >> Alan! 1020 00:38:32,745 --> 00:38:34,399 Alan, you all right? 1021 00:38:34,442 --> 00:38:36,226 >> I'm fine. 1022 00:38:36,270 --> 00:38:37,532 I did that on purpose. 1023 00:38:37,576 --> 00:38:41,841 ♪♪ 1024 00:39:26,973 --> 00:39:29,932 Call the cops. 1025 00:39:29,976 --> 00:39:34,067 Call the cops, now! 1026 00:39:34,676 --> 00:39:40,378 [helicopter flying] 1027 00:39:44,817 --> 00:39:48,864 [police chatting] 1028 00:39:48,908 --> 00:39:49,822 >> Officer-- 1029 00:39:49,865 --> 00:39:50,953 >> No comment, this is an 1030 00:39:50,997 --> 00:39:52,607 ongoing investigation. 1031 00:39:52,651 --> 00:39:56,829 [press chattering] 1032 00:40:02,922 --> 00:40:03,836 >> Hold on, guys, let 'em come 1033 00:40:03,879 --> 00:40:04,793 through. 1034 00:40:04,837 --> 00:40:11,452 All right. 1035 00:40:11,496 --> 00:40:14,586 >> Excuse me, guys? 1036 00:40:14,629 --> 00:40:18,720 [press questioning] 1037 00:40:25,727 --> 00:40:27,686 All right. 1038 00:40:27,729 --> 00:40:32,038 [press chatting] 1039 00:40:32,081 --> 00:40:32,995 Thanks. 1040 00:40:33,039 --> 00:40:40,263 [police chatter] 1041 00:40:40,307 --> 00:40:41,308 Three altogether, 1042 00:40:41,351 --> 00:40:42,570 positively ID'd. 1043 00:40:42,614 --> 00:40:43,528 It's them. 1044 00:40:43,571 --> 00:40:44,920 The three missing women. 1045 00:40:44,964 --> 00:40:48,054 Ferrar, Riser, and Miller. 1046 00:40:48,097 --> 00:40:49,664 >> None of them is Nancy Gordon? 1047 00:40:49,708 --> 00:40:50,622 >> No. 1048 00:40:50,665 --> 00:40:53,320 None of them is Nancy Gordon. 1049 00:40:53,363 --> 00:40:54,277 >> Any idea how long 1050 00:40:54,321 --> 00:40:55,235 they've been here? 1051 00:40:55,278 --> 00:40:56,192 >> Not yet. 1052 00:40:56,236 --> 00:40:57,150 The way it looks, another few 1053 00:40:57,193 --> 00:40:58,107 days, this pit would have been 1054 00:40:58,151 --> 00:40:59,108 poured in concrete for the 1055 00:40:59,152 --> 00:41:00,762 foundation of this place. 1056 00:41:00,806 --> 00:41:02,764 Rain must have held them up. 1057 00:41:02,808 --> 00:41:04,810 >> This is Darius' project. 1058 00:41:04,853 --> 00:41:05,767 Think he knows the 1059 00:41:05,811 --> 00:41:07,682 pour schedule? 1060 00:41:07,726 --> 00:41:08,683 >> Techs are gonna do a match 1061 00:41:08,727 --> 00:41:10,032 on the tire treads, see what 1062 00:41:10,076 --> 00:41:12,339 kind they are. 1063 00:41:12,382 --> 00:41:13,296 >> This is going to be all over 1064 00:41:13,340 --> 00:41:14,254 the news pretty soon 1065 00:41:14,297 --> 00:41:15,908 if it isn't already. 1066 00:41:15,951 --> 00:41:16,865 If it is Darius, he's gonna run. 1067 00:41:16,909 --> 00:41:17,823 >> We don't have enough 1068 00:41:17,866 --> 00:41:18,780 to hold him. 1069 00:41:18,824 --> 00:41:19,738 >> We do if we can find 1070 00:41:19,781 --> 00:41:23,393 Nancy Gordon. 1071 00:41:23,437 --> 00:41:25,483 [siren wailing] 1072 00:41:25,526 --> 00:41:31,793 ♪♪ 1073 00:41:43,109 --> 00:41:44,676 [doorbell ringing] 1074 00:41:44,719 --> 00:41:49,419 ♪♪ 1075 00:42:01,910 --> 00:42:03,129 >> Hi. 1076 00:42:03,172 --> 00:42:04,217 >> Yes, can I help you? 1077 00:42:04,260 --> 00:42:06,524 >> Is Mr. Darius home? 1078 00:42:06,567 --> 00:42:07,786 >> No, he's not. 1079 00:42:07,829 --> 00:42:08,874 >> Excuse me, I'm Betsy 1080 00:42:08,917 --> 00:42:09,831 Tannenbaum, I'm one of 1081 00:42:09,875 --> 00:42:11,572 Mr. Darius' attorneys. 1082 00:42:11,616 --> 00:42:13,269 >> I see, well, I'm Martin's 1083 00:42:13,313 --> 00:42:14,227 wife, can I help you with 1084 00:42:14,270 --> 00:42:15,184 anything? 1085 00:42:15,228 --> 00:42:16,316 >> Will you be expecting him? 1086 00:42:16,359 --> 00:42:17,273 >> Yes. 1087 00:42:17,317 --> 00:42:18,318 Uh, Martin should be 1088 00:42:18,361 --> 00:42:20,450 back shortly. 1089 00:42:20,494 --> 00:42:21,756 Would you like to, uh, 1090 00:42:21,800 --> 00:42:22,714 wait inside? 1091 00:42:22,757 --> 00:42:26,587 >> That'd be great, thank you. 1092 00:42:26,631 --> 00:42:27,675 >> God knows I could use 1093 00:42:27,719 --> 00:42:29,634 the company. 1094 00:42:41,646 --> 00:42:42,951 >> Well, it's an interesting 1095 00:42:42,995 --> 00:42:44,431 house. 1096 00:42:44,474 --> 00:42:45,737 >> Can I offer you a drink? 1097 00:42:45,780 --> 00:42:51,525 >> Some water would be nice. 1098 00:42:51,569 --> 00:42:53,048 How did you meet your husband? 1099 00:42:53,092 --> 00:42:54,876 >> Business school. 1100 00:42:54,920 --> 00:42:56,791 I was getting my MBA and, uh, 1101 00:42:56,835 --> 00:43:00,186 Martin was a guest lecturer. 1102 00:43:00,229 --> 00:43:01,143 >> So do you work with your 1103 00:43:01,187 --> 00:43:02,101 husband? 1104 00:43:02,144 --> 00:43:03,972 >> No. 1105 00:43:04,016 --> 00:43:05,234 My husband doesn't want me 1106 00:43:05,278 --> 00:43:07,846 anywhere near his business. 1107 00:43:07,889 --> 00:43:10,631 He likes me to stay right here. 1108 00:43:10,675 --> 00:43:14,156 Says he doesn't want me tainted. 1109 00:43:14,200 --> 00:43:17,986 Cheers. 1110 00:43:18,030 --> 00:43:19,422 So tell me, what's so, uh, 1111 00:43:19,466 --> 00:43:20,859 hot about corporate law? 1112 00:43:20,902 --> 00:43:21,990 >> Nothing. 1113 00:43:22,034 --> 00:43:22,948 I can't imagine anything 1114 00:43:22,991 --> 00:43:23,905 more boring. 1115 00:43:23,949 --> 00:43:25,733 >> Really? 1116 00:43:25,777 --> 00:43:26,821 Then why did you get into it? 1117 00:43:26,865 --> 00:43:27,779 Uh, the money? 1118 00:43:27,822 --> 00:43:29,824 >> I'm not in corporate law. 1119 00:43:29,868 --> 00:43:31,434 I'm a criminal defense attorney. 1120 00:43:31,478 --> 00:43:33,132 >> Criminal? 1121 00:43:33,175 --> 00:43:34,786 Why would Martin need a criminal 1122 00:43:34,829 --> 00:43:35,743 defense attorney? 1123 00:43:35,787 --> 00:43:36,744 He hasn't done anything. 1124 00:43:36,788 --> 00:43:39,442 >> Well if I knew that, 1125 00:43:39,486 --> 00:43:40,748 I couldn't tell you anyway. 1126 00:43:40,792 --> 00:43:41,793 >> Martin won't be back for 1127 00:43:41,836 --> 00:43:43,969 quite some time. 1128 00:43:44,012 --> 00:43:49,365 I'll show you out. 1129 00:43:49,409 --> 00:43:51,716 >> Thank you. 1130 00:43:51,759 --> 00:43:52,673 >> So you're telling me the 1131 00:43:52,717 --> 00:43:53,674 techs found nothing 1132 00:43:53,718 --> 00:43:54,849 in that motel room? 1133 00:43:54,893 --> 00:43:55,850 Nothing? 1134 00:43:55,894 --> 00:43:57,243 >> We did it twice. 1135 00:43:57,286 --> 00:43:58,679 Nothing, it's a motel room, do 1136 00:43:58,723 --> 00:43:59,811 you have any idea how many hairs 1137 00:43:59,854 --> 00:44:00,768 we pulled out of there? 1138 00:44:00,812 --> 00:44:01,726 >> Well, she's officially a 1139 00:44:01,769 --> 00:44:02,727 missing person, consider the 1140 00:44:02,770 --> 00:44:03,989 report filed by me. 1141 00:44:04,032 --> 00:44:04,946 >> You need someone to file? 1142 00:44:04,990 --> 00:44:06,687 [phone beeping] 1143 00:44:06,731 --> 00:44:07,645 >> I got to go, 1144 00:44:07,688 --> 00:44:08,602 I got another call. 1145 00:44:08,646 --> 00:44:09,777 Find her, Clyde, will you? 1146 00:44:09,821 --> 00:44:14,826 Find something. 1147 00:44:14,869 --> 00:44:15,783 Alan Page. 1148 00:44:15,827 --> 00:44:17,306 >> Hey, this is officer Eric. 1149 00:44:17,350 --> 00:44:18,351 Yeah, the Chief told me to pull 1150 00:44:18,394 --> 00:44:19,482 the files on that black rose 1151 00:44:19,526 --> 00:44:20,440 murder case. 1152 00:44:20,483 --> 00:44:21,397 >> Great. 1153 00:44:21,441 --> 00:44:22,355 Thanks, how soon can we 1154 00:44:22,398 --> 00:44:23,312 get 'em shipped? 1155 00:44:23,356 --> 00:44:24,662 >> There's a little problem. 1156 00:44:24,705 --> 00:44:25,706 >> What kind of problem? 1157 00:44:25,750 --> 00:44:26,664 Well, actually it's a 'they're 1158 00:44:26,707 --> 00:44:27,839 not here' kind of problem. 1159 00:44:27,882 --> 00:44:28,927 >> Not there, where are they? 1160 00:44:28,970 --> 00:44:29,884 >> I don't know. 1161 00:44:29,928 --> 00:44:30,842 They were catalogued 1162 00:44:30,885 --> 00:44:31,930 as being here. 1163 00:44:31,973 --> 00:44:32,887 No one's listed as having 1164 00:44:32,931 --> 00:44:33,845 checked 'em out. 1165 00:44:33,888 --> 00:44:35,716 >> Is there a copy anywhere? 1166 00:44:35,760 --> 00:44:36,804 >> We weren't making backups 1167 00:44:36,848 --> 00:44:37,849 10 years ago. 1168 00:44:37,892 --> 00:44:38,893 This would be the only place 1169 00:44:38,937 --> 00:44:40,503 where the information would be. 1170 00:44:40,547 --> 00:44:42,070 There's nothing here, I'm sorry. 1171 00:44:42,114 --> 00:44:45,073 >> All right, listen, uh, this 1172 00:44:45,117 --> 00:44:46,074 is really important, this is 1173 00:44:46,118 --> 00:44:47,685 beyond important. 1174 00:44:47,728 --> 00:44:48,729 I need you to keep looking for 1175 00:44:48,773 --> 00:44:49,687 me, and let me know 1176 00:44:49,730 --> 00:44:50,731 if something turns up. 1177 00:44:50,775 --> 00:44:51,689 >> I'm telling you, there's 1178 00:44:51,732 --> 00:44:52,646 nothing here. 1179 00:44:52,690 --> 00:44:55,083 >> Please, just keep looking. 1180 00:44:55,127 --> 00:44:56,084 Thank you. 1181 00:44:56,128 --> 00:45:01,263 ♪♪ 1182 00:45:01,307 --> 00:45:05,790 [dog barking] 1183 00:45:11,230 --> 00:45:12,753 [Betsy knocking] 1184 00:45:12,797 --> 00:45:13,841 >> Mommy's here. 1185 00:45:13,885 --> 00:45:20,848 >> Get it. 1186 00:45:20,892 --> 00:45:21,806 >> Mommy. 1187 00:45:21,849 --> 00:45:23,503 >> Hi, sweetheart. 1188 00:45:23,546 --> 00:45:25,026 >> Hey. 1189 00:45:25,070 --> 00:45:26,462 >> Hi. 1190 00:45:26,506 --> 00:45:27,681 >> Can I get you something 1191 00:45:27,725 --> 00:45:28,987 to drink? 1192 00:45:29,030 --> 00:45:30,815 >> No, I'm, I'm good, thank you. 1193 00:45:30,858 --> 00:45:31,772 >> Chamomile tea. 1194 00:45:31,816 --> 00:45:32,773 >> Great. 1195 00:45:32,817 --> 00:45:33,731 >> Okay. 1196 00:45:33,774 --> 00:45:38,518 [kettle whistling] 1197 00:45:38,561 --> 00:45:40,738 >> So, did you have a good day 1198 00:45:40,781 --> 00:45:41,695 with your dad? 1199 00:45:41,739 --> 00:45:42,783 >> Yeah. >> Yeah? 1200 00:45:42,827 --> 00:45:43,741 >> We're talking with Martin 1201 00:45:43,784 --> 00:45:45,133 Darius, CEO of Darius 1202 00:45:45,177 --> 00:45:46,265 Construction who made that 1203 00:45:46,308 --> 00:45:47,222 hefty donation to the 1204 00:45:47,266 --> 00:45:48,397 public library. 1205 00:45:48,441 --> 00:45:49,834 Three million dollars is a very 1206 00:45:49,877 --> 00:45:51,661 generous donation. 1207 00:45:51,705 --> 00:45:53,663 >> Well, it's for a good cause. 1208 00:45:53,707 --> 00:45:54,795 >> Arguably, though, there are 1209 00:45:54,839 --> 00:45:56,492 a lot of good causes out there. 1210 00:45:56,536 --> 00:45:57,755 Why the public library? 1211 00:45:57,798 --> 00:45:59,495 >> Yeah, you're right. 1212 00:45:59,539 --> 00:46:00,496 There are a lot of good 1213 00:46:00,540 --> 00:46:01,802 causes out there. 1214 00:46:01,846 --> 00:46:04,065 And reading is really crucial. 1215 00:46:04,109 --> 00:46:05,632 You know, when I was a kid I 1216 00:46:05,675 --> 00:46:07,460 didn't have much of anything, 1217 00:46:07,503 --> 00:46:09,941 and I spent a lot of my time 1218 00:46:09,984 --> 00:46:11,943 reading in a public library. 1219 00:46:11,986 --> 00:46:12,900 Whatever success I have-- 1220 00:46:12,944 --> 00:46:13,988 >> Oh, thank you. 1221 00:46:14,032 --> 00:46:14,946 >> is due in large part 1222 00:46:14,989 --> 00:46:15,990 to that experience. 1223 00:46:16,034 --> 00:46:16,948 >> Thank you very much, 1224 00:46:16,991 --> 00:46:18,950 Mr. Darius. 1225 00:46:18,993 --> 00:46:20,516 Dan and Christina, back to you. 1226 00:46:20,560 --> 00:46:21,735 >> Let me see, honey. 1227 00:46:21,779 --> 00:46:23,955 >> This is you, this is Daddy, 1228 00:46:23,998 --> 00:46:25,608 and this is me in the middle. 1229 00:46:25,652 --> 00:46:27,436 And we're all in the same house. 1230 00:46:27,480 --> 00:46:28,611 >> Well, that's beautiful, 1231 00:46:28,655 --> 00:46:32,006 sweetheart. 1232 00:46:32,050 --> 00:46:33,703 >> Thank you. 1233 00:46:33,747 --> 00:46:36,402 >> It's a great house, Kathy. 1234 00:46:36,445 --> 00:46:41,276 ♪♪ 1235 00:46:57,031 --> 00:46:58,467 [someone knocking] 1236 00:46:58,511 --> 00:47:04,996 ♪♪ 1237 00:47:05,039 --> 00:47:06,214 >> Well, I'm happy to find you 1238 00:47:06,258 --> 00:47:07,694 among the living. 1239 00:47:07,737 --> 00:47:08,651 Now I'm wondering if I should 1240 00:47:08,695 --> 00:47:09,609 have you arrested. 1241 00:47:09,652 --> 00:47:10,566 >> Who do you want answering 1242 00:47:10,610 --> 00:47:12,090 questions, me or my attorney? 1243 00:47:12,133 --> 00:47:19,140 ♪♪ 1244 00:47:27,757 --> 00:47:33,241 ♪♪ 1245 00:47:33,285 --> 00:47:34,373 >> The women began disappearing 1246 00:47:34,416 --> 00:47:36,114 in February. 1247 00:47:36,157 --> 00:47:37,245 First it was, um, 1248 00:47:37,289 --> 00:47:39,857 Samantha Reardon. 1249 00:47:39,900 --> 00:47:41,859 Then Patricia Cross. 1250 00:47:41,902 --> 00:47:43,686 Gloria Escalante and, uh, 1251 00:47:43,730 --> 00:47:45,166 Anne Hazelton. 1252 00:47:45,210 --> 00:47:46,124 I mean, they vanished 1253 00:47:46,167 --> 00:47:47,777 without a trace. 1254 00:47:47,821 --> 00:47:49,605 No clues except for the roses 1255 00:47:49,649 --> 00:47:52,173 and the notes. 1256 00:47:52,217 --> 00:47:53,131 Lake's wife and daughter were 1257 00:47:53,174 --> 00:47:54,306 killed in October. 1258 00:47:54,349 --> 00:47:59,485 ♪♪ 1259 00:47:59,528 --> 00:48:01,182 When a wife is murdered, 1260 00:48:01,226 --> 00:48:02,140 where do you look first? 1261 00:48:02,183 --> 00:48:03,097 >> The husband. 1262 00:48:03,141 --> 00:48:04,533 >> Right. 1263 00:48:04,577 --> 00:48:05,491 Only this was different. 1264 00:48:05,534 --> 00:48:07,101 I mean, this killer left his 1265 00:48:07,145 --> 00:48:08,146 calling card. 1266 00:48:08,189 --> 00:48:10,713 ♪♪ 1267 00:48:10,757 --> 00:48:12,280 Which meant that if, uh, if Lake 1268 00:48:12,324 --> 00:48:13,934 had killed his family, he was 1269 00:48:13,978 --> 00:48:14,892 probably good for the other 1270 00:48:14,935 --> 00:48:20,898 women as well. 1271 00:48:20,941 --> 00:48:22,073 Still, I didn't believe it was 1272 00:48:22,116 --> 00:48:23,901 him at first. 1273 00:48:23,944 --> 00:48:25,903 >> Why not? 1274 00:48:25,946 --> 00:48:26,904 >> I just didn't. 1275 00:48:26,947 --> 00:48:31,038 ♪♪ 1276 00:48:34,999 --> 00:48:37,871 Mr. Lake? 1277 00:48:42,963 --> 00:48:44,312 >> Well, we have to give 1278 00:48:44,356 --> 00:48:45,270 O'Malley something. 1279 00:48:45,313 --> 00:48:46,227 >> Like what? 1280 00:48:46,271 --> 00:48:48,229 You got any suggestions? 1281 00:48:48,273 --> 00:48:49,187 >> We've been over and 1282 00:48:49,230 --> 00:48:51,102 over this. 1283 00:48:51,145 --> 00:48:53,756 We haven't even had lunch yet. 1284 00:48:53,800 --> 00:48:55,541 >> You want to see about lunch? 1285 00:48:55,584 --> 00:48:57,064 >> I'm hungry. 1286 00:48:57,108 --> 00:48:58,022 >> I'll tell you, whoever's 1287 00:48:58,065 --> 00:49:00,111 doing this is a genius. 1288 00:49:00,154 --> 00:49:01,460 I mean, kidnap and kill these 1289 00:49:01,503 --> 00:49:03,853 many women, this clean. 1290 00:49:03,897 --> 00:49:06,030 >> Hey, wait a second. 1291 00:49:06,073 --> 00:49:08,032 This guy, Singer. 1292 00:49:08,075 --> 00:49:10,164 The neighbor that's a CPA. 1293 00:49:10,208 --> 00:49:11,122 >> What about him? 1294 00:49:11,165 --> 00:49:12,079 >> Yeah, right here. 1295 00:49:12,123 --> 00:49:13,254 He says he saw Peter Lake come 1296 00:49:13,298 --> 00:49:14,342 home at 7:20. 1297 00:49:14,386 --> 00:49:15,996 >> 7:20? 1298 00:49:16,040 --> 00:49:18,259 >> 911 call came in at 8:15. 1299 00:49:18,303 --> 00:49:19,217 >> Mmhm. 1300 00:49:19,260 --> 00:49:20,566 >> And in the call he said he 1301 00:49:20,609 --> 00:49:21,567 just found the bodies. 1302 00:49:21,610 --> 00:49:22,524 >> Yeah, so what was he doing 1303 00:49:22,568 --> 00:49:23,482 for an hour? 1304 00:49:23,525 --> 00:49:24,439 >> Killing his wife 1305 00:49:24,483 --> 00:49:25,658 and daughter. 1306 00:49:25,701 --> 00:49:26,615 >> How could a man break 1307 00:49:26,659 --> 00:49:29,009 his own daughter's neck? 1308 00:49:29,053 --> 00:49:29,967 >> Hey, Frank, Peter Lake is 1309 00:49:30,010 --> 00:49:30,924 on his way back 1310 00:49:30,968 --> 00:49:35,363 to see you right now. 1311 00:49:35,407 --> 00:49:37,278 >> We're leaving right now. 1312 00:49:37,322 --> 00:49:38,236 >> Hey, now wait a minute, it's 1313 00:49:38,279 --> 00:49:40,151 not enough, it's not evidence. 1314 00:49:40,194 --> 00:49:41,195 I mean, he comes home, he finds 1315 00:49:41,239 --> 00:49:42,153 the bodies. 1316 00:49:42,196 --> 00:49:43,371 He, he's overcome, he doesn't 1317 00:49:43,415 --> 00:49:44,982 make the call for an hour. 1318 00:49:45,025 --> 00:49:46,026 Who's not to say? 1319 00:49:46,070 --> 00:49:46,984 >> You're right. 1320 00:49:47,027 --> 00:49:48,159 Even though we have opportunity, 1321 00:49:48,202 --> 00:49:49,160 we still need motive. 1322 00:49:49,203 --> 00:49:50,378 >> The wife found out something. 1323 00:49:50,422 --> 00:49:51,597 >> But what? 1324 00:49:51,640 --> 00:49:53,294 And what about the little girl? 1325 00:49:53,338 --> 00:49:54,730 I mean, why did she have to die? 1326 00:49:54,774 --> 00:49:55,949 >> Maybe the little girl saw 1327 00:49:55,993 --> 00:49:56,906 something, didn't know what it 1328 00:49:56,950 --> 00:49:57,995 was and told Mom. 1329 00:49:58,038 --> 00:50:00,432 >> Or she sees Daddy kill Mommy. 1330 00:50:00,475 --> 00:50:01,520 So he has to kill her, too. 1331 00:50:01,563 --> 00:50:03,087 >> Yeah, but we still have no 1332 00:50:03,130 --> 00:50:04,088 link to the other murders, 1333 00:50:04,131 --> 00:50:05,045 the other women. 1334 00:50:05,089 --> 00:50:06,046 [someone knocking] 1335 00:50:06,090 --> 00:50:07,004 >> Figured you guys 1336 00:50:07,047 --> 00:50:08,918 would be here. 1337 00:50:08,962 --> 00:50:10,007 >> Hi, Peter. 1338 00:50:10,050 --> 00:50:11,312 We're just, uh, going through 1339 00:50:11,356 --> 00:50:12,922 the victims' files, to see if 1340 00:50:12,966 --> 00:50:13,880 anything doesn't fit. 1341 00:50:13,923 --> 00:50:21,018 ♪♪ 1342 00:50:21,061 --> 00:50:22,193 >> Find anything? 1343 00:50:22,236 --> 00:50:28,112 >> Nothin' much. 1344 00:50:28,155 --> 00:50:30,549 >> I just, uh, thought I'd let 1345 00:50:30,592 --> 00:50:32,420 you know that I told the Chief I 1346 00:50:32,464 --> 00:50:33,943 thought that guy, Waters, would 1347 00:50:33,987 --> 00:50:37,947 be someone to watch. 1348 00:50:37,991 --> 00:50:39,210 >> So who was Waters? 1349 00:50:39,253 --> 00:50:40,515 >> He was a flower delivery guy 1350 00:50:40,559 --> 00:50:42,822 who, uh, who had a history of 1351 00:50:42,865 --> 00:50:43,779 indecent exposure. 1352 00:50:43,823 --> 00:50:44,737 >> Why not him? 1353 00:50:44,780 --> 00:50:45,825 >> He didn't fit the profile. 1354 00:50:45,868 --> 00:50:46,782 >> Just tell us what happened 1355 00:50:46,826 --> 00:50:50,525 that night. 1356 00:50:50,569 --> 00:50:53,441 >> Was she cute? 1357 00:50:53,485 --> 00:50:55,791 >> I just wanted to show it 1358 00:50:55,835 --> 00:50:57,532 to her, that's all. 1359 00:50:57,576 --> 00:50:59,665 >> What made you do it? 1360 00:50:59,708 --> 00:51:00,709 >> She didn't think I could. 1361 00:51:00,753 --> 00:51:01,667 >> What? 1362 00:51:01,710 --> 00:51:03,495 She, she dared you to do it? 1363 00:51:03,538 --> 00:51:05,062 >> Oh, she dared me alright. 1364 00:51:05,105 --> 00:51:06,019 >> Yeah, what did she say? 1365 00:51:06,063 --> 00:51:06,976 >> She didn't have to 1366 00:51:07,020 --> 00:51:08,152 say a thing. 1367 00:51:08,195 --> 00:51:09,240 They have their ways of letting 1368 00:51:09,283 --> 00:51:10,806 you know what they think. 1369 00:51:10,850 --> 00:51:12,460 >> But actually the woman never 1370 00:51:12,504 --> 00:51:13,853 spoke to you. 1371 00:51:13,896 --> 00:51:15,855 >> I know what she wanted. 1372 00:51:15,898 --> 00:51:17,074 What they all want. 1373 00:51:17,117 --> 00:51:18,031 >> All? 1374 00:51:18,075 --> 00:51:18,988 All of them? 1375 00:51:19,032 --> 00:51:19,989 You mean, women? 1376 00:51:20,033 --> 00:51:20,947 And girls? 1377 00:51:20,990 --> 00:51:24,907 [distant siren wailing] 1378 00:51:29,303 --> 00:51:31,827 You can talk to me, Henry. 1379 00:51:31,871 --> 00:51:34,482 [chuckling] 1380 00:51:34,526 --> 00:51:36,397 >> They're all the same. 1381 00:51:36,441 --> 00:51:38,138 All of them. 1382 00:51:38,182 --> 00:51:39,487 >> What are they thinking? 1383 00:51:39,531 --> 00:51:43,796 >> That I can't, you know, 1384 00:51:43,839 --> 00:51:46,799 be with them. 1385 00:51:46,842 --> 00:51:51,020 I can, any time I want. 1386 00:51:51,064 --> 00:51:52,718 >> What about this guy Waters? 1387 00:51:52,761 --> 00:51:53,980 >> Waters, the florist 1388 00:51:54,023 --> 00:51:55,112 delivery guy? 1389 00:51:55,155 --> 00:51:56,504 What about him? 1390 00:51:56,548 --> 00:51:57,592 >> Those women would have let 1391 00:51:57,636 --> 00:51:58,941 him into their homes, okay? 1392 00:51:58,985 --> 00:52:01,205 I mean, if he was delivering 1393 00:52:01,248 --> 00:52:02,728 a big bouquet of flowers, they 1394 00:52:02,771 --> 00:52:04,033 would have let him in. 1395 00:52:04,077 --> 00:52:06,035 That's access. 1396 00:52:06,079 --> 00:52:06,993 And he has a history 1397 00:52:07,036 --> 00:52:07,950 of sex crimes. 1398 00:52:07,994 --> 00:52:09,604 >> Waters was only seen at one 1399 00:52:09,648 --> 00:52:10,953 of the crime sites. 1400 00:52:10,997 --> 00:52:12,303 There's no other evidence 1401 00:52:12,346 --> 00:52:13,347 linking him to any 1402 00:52:13,391 --> 00:52:14,305 of the other victims. 1403 00:52:14,348 --> 00:52:15,654 And his history of sex crimes 1404 00:52:15,697 --> 00:52:17,003 comes down to one questionable 1405 00:52:17,046 --> 00:52:18,135 incident of flashing. 1406 00:52:18,178 --> 00:52:19,092 >> I just got a feeling 1407 00:52:19,136 --> 00:52:20,049 about him. 1408 00:52:20,093 --> 00:52:21,660 He can put the women in his 1409 00:52:21,703 --> 00:52:22,617 delivery truck 1410 00:52:22,661 --> 00:52:23,618 to drive them away. 1411 00:52:23,662 --> 00:52:24,837 I mean, who'd look there? 1412 00:52:24,880 --> 00:52:26,969 He works for a florist, he can 1413 00:52:27,013 --> 00:52:29,146 get black roses easily. 1414 00:52:29,189 --> 00:52:31,148 He's a florist delivery man, 1415 00:52:31,191 --> 00:52:32,758 and he leaves behind his calling 1416 00:52:32,801 --> 00:52:35,804 card, a black rose. 1417 00:52:35,848 --> 00:52:36,805 It fits, right? 1418 00:52:36,849 --> 00:52:37,763 >> No. 1419 00:52:37,806 --> 00:52:38,894 Because nothing else 1420 00:52:38,938 --> 00:52:40,679 about him fits. 1421 00:52:40,722 --> 00:52:41,636 He lives with his sick 1422 00:52:41,680 --> 00:52:42,811 grandfather, he, he's a 1423 00:52:42,855 --> 00:52:45,249 high school dropout. 1424 00:52:45,292 --> 00:52:51,168 [patrons chatting] 1425 00:52:51,211 --> 00:52:56,782 [car starting] 1426 00:52:56,825 --> 00:52:59,611 Are you going to be okay? 1427 00:52:59,654 --> 00:53:02,483 >> Yeah. 1428 00:53:02,527 --> 00:53:03,789 Thanks, Nancy. 1429 00:53:03,832 --> 00:53:08,663 >> Oh, it's nothing. 1430 00:53:17,411 --> 00:53:21,241 No, Peter, no. 1431 00:53:21,285 --> 00:53:27,987 No. 1432 00:53:28,030 --> 00:53:34,646 Goodnight. 1433 00:53:34,689 --> 00:53:36,996 >> He came onto you? 1434 00:53:37,039 --> 00:53:37,953 >> Believe me, I shined it 1435 00:53:37,997 --> 00:53:38,911 on at first. 1436 00:53:38,954 --> 00:53:40,129 But there was no doubt 1437 00:53:40,173 --> 00:53:41,130 what he wanted. 1438 00:53:41,174 --> 00:53:42,088 >> Yes, granted, it looks bad. 1439 00:53:42,131 --> 00:53:43,045 But... 1440 00:53:43,089 --> 00:53:44,003 >> Well, there was more. 1441 00:53:44,046 --> 00:53:45,004 Turner found a link between 1442 00:53:45,047 --> 00:53:45,961 Peter Lake and all of 1443 00:53:46,005 --> 00:53:47,659 the other women. 1444 00:53:47,702 --> 00:53:49,051 >> Anne Hazelton belonged to the 1445 00:53:49,095 --> 00:53:51,750 same country club. 1446 00:53:51,793 --> 00:53:53,839 Cross' husband's law firm did 1447 00:53:53,882 --> 00:53:55,101 overspill work for 1448 00:53:55,144 --> 00:53:56,755 Lake's law firm. 1449 00:53:56,798 --> 00:53:58,931 Escalante and her husband 1450 00:53:58,974 --> 00:54:00,976 organized a charity golf 1451 00:54:01,020 --> 00:54:02,630 tournament for Sandra 1452 00:54:02,674 --> 00:54:04,763 and Peter Lake. 1453 00:54:04,806 --> 00:54:06,330 And Reardon and her husband 1454 00:54:06,373 --> 00:54:07,679 were on the Hunter's Point 1455 00:54:07,722 --> 00:54:09,115 Preservation Committee 1456 00:54:09,158 --> 00:54:10,421 with Peter Lake. 1457 00:54:10,464 --> 00:54:16,905 ♪♪ 1458 00:54:16,949 --> 00:54:17,863 >> It was way beyond 1459 00:54:17,906 --> 00:54:19,256 coincidence. 1460 00:54:19,299 --> 00:54:20,300 >> Unbelievable. 1461 00:54:20,344 --> 00:54:21,301 >> Yeah. 1462 00:54:21,345 --> 00:54:22,259 >> How did you nail the 1463 00:54:22,302 --> 00:54:23,216 other guy for it? 1464 00:54:23,260 --> 00:54:25,653 >> We got an anonymous tip. 1465 00:54:25,697 --> 00:54:26,872 Somebody called and said that 1466 00:54:26,915 --> 00:54:28,308 they'd overheard Waters bragging 1467 00:54:28,352 --> 00:54:29,918 that he was, uh, holding a, a 1468 00:54:29,962 --> 00:54:33,270 woman in his basement. 1469 00:54:33,313 --> 00:54:35,272 We had to check it out. 1470 00:54:35,315 --> 00:54:37,099 [dog barking] 1471 00:54:37,143 --> 00:54:39,928 [Nancy knocking] 1472 00:54:39,972 --> 00:54:41,495 >> First player ever with three 1473 00:54:41,539 --> 00:54:43,367 consecutive 100-yard games... 1474 00:54:43,410 --> 00:54:44,890 [Nancy knocking] 1475 00:54:44,933 --> 00:54:49,024 [dog barking] 1476 00:54:49,068 --> 00:54:50,112 >> What? 1477 00:54:50,156 --> 00:54:51,200 >> Henry Waters? 1478 00:54:51,244 --> 00:54:52,201 I'm Detective Gordon from the 1479 00:54:52,245 --> 00:54:53,333 Hunter's Point Police. 1480 00:54:53,377 --> 00:54:54,334 This is Detective Turner, and 1481 00:54:54,378 --> 00:54:55,509 Officers Smith and Mayhew. 1482 00:54:55,553 --> 00:54:59,339 May we come in? 1483 00:54:59,383 --> 00:55:01,036 >> Hey, what for? 1484 00:55:01,080 --> 00:55:02,690 I, I check in with Wheeler. 1485 00:55:02,734 --> 00:55:04,083 I saw her last Wednesday, I gave 1486 00:55:04,126 --> 00:55:05,040 her a sample and everything. 1487 00:55:05,084 --> 00:55:05,998 You can ask her. 1488 00:55:06,041 --> 00:55:06,955 >> This isn't about your 1489 00:55:06,999 --> 00:55:07,956 parole, Henry. 1490 00:55:08,000 --> 00:55:08,914 >> Then what? 1491 00:55:08,957 --> 00:55:09,871 >> Just step aside. 1492 00:55:09,915 --> 00:55:11,177 >> I, I didn't do anything. 1493 00:55:11,220 --> 00:55:12,831 >> Listen, otherwise I'm gonna 1494 00:55:12,874 --> 00:55:13,788 have Officer Mayhew cuff you, 1495 00:55:13,832 --> 00:55:14,746 and you're gonna be held in 1496 00:55:14,789 --> 00:55:15,703 violation of your parole. 1497 00:55:15,747 --> 00:55:19,490 >> Ah, come on. 1498 00:55:19,533 --> 00:55:21,579 >> Come on, let's deal with him. 1499 00:55:21,622 --> 00:55:23,711 >> 100-yard gain... 1500 00:55:23,755 --> 00:55:24,669 >> Which way is your basement, 1501 00:55:24,712 --> 00:55:25,626 Henry? 1502 00:55:25,670 --> 00:55:30,022 ♪♪ 1503 00:55:30,065 --> 00:55:30,979 >> Why don't you stay here 1504 00:55:31,023 --> 00:55:31,937 and watch him. 1505 00:55:31,980 --> 00:55:32,894 >> You got it. 1506 00:55:32,938 --> 00:55:39,336 [dog barking] 1507 00:55:47,909 --> 00:55:52,261 ♪♪ 1508 00:56:03,447 --> 00:56:04,361 >> I need you to stay 1509 00:56:04,404 --> 00:56:05,362 right here, sir. 1510 00:56:05,405 --> 00:56:09,888 ♪♪ 1511 00:56:44,444 --> 00:56:51,451 >> Look at this. 1512 00:56:51,495 --> 00:56:52,409 No wonder he didn't 1513 00:56:52,452 --> 00:56:53,888 want us down here. 1514 00:56:53,932 --> 00:56:54,846 >> That's not what 1515 00:56:54,889 --> 00:56:55,803 we're here for. 1516 00:56:55,847 --> 00:57:00,721 ♪♪ 1517 00:57:11,253 --> 00:57:12,603 [bulb buzzing] 1518 00:57:12,646 --> 00:57:16,694 ♪♪ 1519 00:57:28,749 --> 00:57:33,058 Look at this. 1520 00:57:33,101 --> 00:57:38,324 [gasping] 1521 00:57:38,367 --> 00:57:40,457 It's Patricia Cross. 1522 00:57:40,500 --> 00:57:42,459 >> What did he do to her? 1523 00:57:51,511 --> 00:57:52,686 >> Mayhew! 1524 00:57:52,730 --> 00:57:54,383 >> Get in here, come on. 1525 00:57:54,427 --> 00:57:55,733 >> I don't want to go in there! 1526 00:57:55,776 --> 00:57:56,908 >> Henry, what do you 1527 00:57:56,951 --> 00:57:57,865 know about this? 1528 00:57:57,909 --> 00:58:04,176 ♪♪ 1529 00:58:04,219 --> 00:58:05,133 [Waters gasping] 1530 00:58:05,177 --> 00:58:06,700 >> No. 1531 00:58:06,744 --> 00:58:09,094 No, I, I didn't do anything. 1532 00:58:09,137 --> 00:58:10,269 I didn't do anything! 1533 00:58:10,312 --> 00:58:11,226 >> Stop! 1534 00:58:11,270 --> 00:58:12,184 >> Stay right here. 1535 00:58:12,227 --> 00:58:13,315 [gun firing] 1536 00:58:13,359 --> 00:58:18,538 ♪♪ 1537 00:58:18,582 --> 00:58:20,671 >> Body, dead perp, the killer's 1538 00:58:20,714 --> 00:58:22,890 signature, all wrapped up in a 1539 00:58:22,934 --> 00:58:25,676 nice little bundle. 1540 00:58:25,719 --> 00:58:27,329 Waters took the fall. 1541 00:58:27,373 --> 00:58:28,287 And we all knew who 1542 00:58:28,330 --> 00:58:29,288 was behind it. 1543 00:58:29,331 --> 00:58:36,817 [dispatcher chatting] 1544 00:58:36,861 --> 00:58:38,558 >> So it was Waters after all. 1545 00:58:38,602 --> 00:58:39,516 >> The Chief's holding a 1546 00:58:39,559 --> 00:58:42,954 press conference. 1547 00:58:42,997 --> 00:58:43,911 We may never find the bodies 1548 00:58:43,955 --> 00:58:47,001 of the other women. 1549 00:58:47,045 --> 00:58:50,265 Well, you must be happy. 1550 00:58:50,309 --> 00:58:51,310 The man who killed your wife 1551 00:58:51,353 --> 00:58:55,532 and daughter is dead. 1552 00:58:55,575 --> 00:58:57,055 >> I'm satisfied. 1553 00:58:57,098 --> 00:58:58,709 >> Yeah. 1554 00:58:58,752 --> 00:59:02,843 Yeah, everyone's satisfied. 1555 00:59:02,887 --> 00:59:05,237 But I'm not. 1556 00:59:05,280 --> 00:59:08,632 I know it's you. 1557 00:59:08,675 --> 00:59:11,939 I know who you are, and I'm 1558 00:59:11,983 --> 00:59:16,814 gonna get you. 1559 00:59:16,857 --> 00:59:19,730 >> We've got to have dinner. 1560 00:59:19,773 --> 00:59:21,209 You know, for old time's sake. 1561 00:59:21,253 --> 00:59:25,344 ♪♪ 1562 00:59:32,394 --> 00:59:33,570 >> The case was officially 1563 00:59:33,613 --> 00:59:34,571 closed. 1564 00:59:34,614 --> 00:59:36,660 I never saw Peter Lake again. 1565 00:59:36,703 --> 00:59:37,617 >> Will you testify 1566 00:59:37,661 --> 00:59:38,618 to this in court? 1567 00:59:38,662 --> 00:59:43,884 [car pulling up] 1568 00:59:43,928 --> 00:59:48,062 ♪♪ 1569 00:59:56,244 --> 00:59:58,812 [cat yowling] [dog barking] 1570 00:59:58,856 --> 01:00:03,295 [dog barking] 1571 01:00:11,869 --> 01:00:16,656 ♪♪ 1572 01:00:28,668 --> 01:00:30,148 [someone knocking] 1573 01:00:30,191 --> 01:00:33,760 ♪♪ 1574 01:00:50,690 --> 01:00:51,822 >> Hey Mom, are you gonna 1575 01:00:51,865 --> 01:00:53,388 marry Martin Darius? 1576 01:00:53,432 --> 01:00:55,564 >> No, sweetheart. 1577 01:00:55,608 --> 01:00:57,088 Where you get an idea like that? 1578 01:00:57,131 --> 01:00:58,045 >> Daddy thinks you 1579 01:00:58,089 --> 01:00:59,003 like him more. 1580 01:00:59,046 --> 01:01:03,094 >> No, honey, that's not true. 1581 01:01:03,137 --> 01:01:07,838 No, I just work for Mr. Darius. 1582 01:01:07,881 --> 01:01:09,274 >> What kind of work? 1583 01:01:09,317 --> 01:01:10,231 >> Well, I actually haven't done 1584 01:01:10,275 --> 01:01:11,189 anything for him yet. 1585 01:01:11,232 --> 01:01:12,538 I just promised him that I would 1586 01:01:12,581 --> 01:01:15,062 help him if he needed my help. 1587 01:01:15,106 --> 01:01:16,281 Your daddy can be very 1588 01:01:16,324 --> 01:01:17,412 silly sometimes. 1589 01:01:17,456 --> 01:01:18,718 [both laughing] 1590 01:01:18,762 --> 01:01:24,506 [phone ringing] 1591 01:01:24,550 --> 01:01:25,464 Hello? 1592 01:01:25,507 --> 01:01:26,900 >> Betsy? 1593 01:01:26,944 --> 01:01:29,511 Martin Darius. 1594 01:01:29,555 --> 01:01:32,514 The police are here in my home, 1595 01:01:32,558 --> 01:01:35,996 and they have a warrant. 1596 01:01:36,040 --> 01:01:36,997 I don't know. 1597 01:01:37,041 --> 01:01:38,216 >> Put the officer in charge 1598 01:01:38,259 --> 01:01:41,088 on the phone. 1599 01:01:41,132 --> 01:01:43,395 >> It's for you. 1600 01:01:43,438 --> 01:01:44,875 >> Inspector Barrow. 1601 01:01:44,918 --> 01:01:46,093 >> I'm Betsy Tannenbaum, I'm 1602 01:01:46,137 --> 01:01:47,399 Martin Darius' attorney. 1603 01:01:47,442 --> 01:01:48,574 Until I can verify that the 1604 01:01:48,617 --> 01:01:49,749 search warrant that you have is 1605 01:01:49,793 --> 01:01:51,316 in proper order and for just 1606 01:01:51,359 --> 01:01:52,709 cause, any evidence that you 1607 01:01:52,752 --> 01:01:53,753 collect will be subject to a 1608 01:01:53,797 --> 01:01:55,233 motion for inadmissibility. 1609 01:01:55,276 --> 01:01:56,190 >> And just when are you 1610 01:01:56,234 --> 01:01:57,365 planning on verifying 1611 01:01:57,409 --> 01:01:58,323 this warrant? 1612 01:01:58,366 --> 01:02:01,630 >> I'm on my way. 1613 01:02:01,674 --> 01:02:08,028 [police chatting] 1614 01:02:08,072 --> 01:02:09,334 I'm Betsy Tannenbaum. 1615 01:02:09,377 --> 01:02:10,422 >> Detective Barrow. 1616 01:02:10,465 --> 01:02:14,731 ♪♪ 1617 01:02:21,955 --> 01:02:24,218 >> Oh, it all seems to be 1618 01:02:24,262 --> 01:02:26,003 in order, Detective. 1619 01:02:26,046 --> 01:02:26,960 >> Gee, thanks. 1620 01:02:27,004 --> 01:02:32,313 ♪♪ 1621 01:02:32,357 --> 01:02:33,271 Give the place a 1622 01:02:33,314 --> 01:02:34,359 thorough search. 1623 01:02:34,402 --> 01:02:35,926 We don't want to miss anything. 1624 01:02:35,969 --> 01:02:37,014 >> Wait a minute, 1625 01:02:37,057 --> 01:02:38,363 I want a list of everything 1626 01:02:38,406 --> 01:02:39,581 taken for examination 1627 01:02:39,625 --> 01:02:40,757 or marked as evidence. 1628 01:02:40,800 --> 01:02:44,195 [police chatting] 1629 01:02:44,238 --> 01:02:46,806 >> Making a huge mistake. 1630 01:02:46,850 --> 01:02:47,938 >> They have a legal search 1631 01:02:47,981 --> 01:02:49,200 warrant, we can't stop them 1632 01:02:49,243 --> 01:02:50,157 unless you want to be charged 1633 01:02:50,201 --> 01:02:54,596 with obstruction of justice. 1634 01:02:54,640 --> 01:02:55,772 >> Excuse me. 1635 01:02:55,815 --> 01:02:57,686 Do you mind? 1636 01:02:57,730 --> 01:02:58,644 >> Sorry. 1637 01:02:58,687 --> 01:02:59,993 >> Thank you. 1638 01:03:00,037 --> 01:03:00,951 >> You knew this was gonna 1639 01:03:00,994 --> 01:03:01,908 happen, didn't you? 1640 01:03:01,952 --> 01:03:02,866 >> No, I didn't. 1641 01:03:02,909 --> 01:03:03,823 >> Really? Then why did you 1642 01:03:03,867 --> 01:03:04,955 come over here the other day? 1643 01:03:04,998 --> 01:03:07,261 >> To speak to your husband. 1644 01:03:07,305 --> 01:03:08,436 Which I haven't had a chance 1645 01:03:08,480 --> 01:03:09,394 to do yet. 1646 01:03:09,437 --> 01:03:10,656 What is this all about? 1647 01:03:10,699 --> 01:03:11,613 >> Why are the police 1648 01:03:11,657 --> 01:03:12,701 searching our home? 1649 01:03:12,745 --> 01:03:14,747 >> I don't have any idea. 1650 01:03:14,791 --> 01:03:15,704 I really don't. 1651 01:03:15,748 --> 01:03:20,535 ♪♪ 1652 01:03:30,067 --> 01:03:30,981 >> Over here. 1653 01:03:31,024 --> 01:03:31,938 >> All right. 1654 01:03:31,982 --> 01:03:36,377 ♪♪ 1655 01:03:44,255 --> 01:03:45,430 >> We have a positive match on 1656 01:03:45,473 --> 01:03:47,214 the tire tread of the BMW in 1657 01:03:47,258 --> 01:03:49,042 your garage to that found at a 1658 01:03:49,086 --> 01:03:52,437 murder site, Mr. Darius. 1659 01:03:52,480 --> 01:03:53,438 >> What? 1660 01:03:53,481 --> 01:03:54,482 >> Martin Darius, I'm placing 1661 01:03:54,526 --> 01:03:55,744 you under arrest for the murders 1662 01:03:55,788 --> 01:03:57,311 of Wendy Riser, Laura Ferrar and 1663 01:03:57,355 --> 01:03:58,269 Vicky Miller. 1664 01:03:58,312 --> 01:03:59,226 You have the right to 1665 01:03:59,270 --> 01:04:00,184 remain silent. 1666 01:04:00,227 --> 01:04:01,402 >> Murder? >> You have the right 1667 01:04:01,446 --> 01:04:02,360 to an attorney. 1668 01:04:02,403 --> 01:04:03,317 We're gonna handcuff you now, 1669 01:04:03,361 --> 01:04:05,624 Mr. Darius, standard procedure. 1670 01:04:05,667 --> 01:04:07,321 >> Nobody touches me. 1671 01:04:07,365 --> 01:04:09,758 You are not gonna handcuff me. 1672 01:04:09,802 --> 01:04:11,064 >> Yes, we are. 1673 01:04:11,108 --> 01:04:12,761 One way or another, we are. 1674 01:04:12,805 --> 01:04:14,024 >> They're within legal bounds 1675 01:04:14,067 --> 01:04:15,373 to handcuff you, Martin. 1676 01:04:15,416 --> 01:04:16,678 You must do it, otherwise you'll 1677 01:04:16,722 --> 01:04:17,723 be charged with resisting 1678 01:04:17,766 --> 01:04:21,031 arrest, just go with them. 1679 01:04:21,074 --> 01:04:23,337 Don't say a word. 1680 01:04:23,381 --> 01:04:24,295 I'll call the district attorney 1681 01:04:24,338 --> 01:04:25,470 and find out what this is about. 1682 01:04:25,513 --> 01:04:26,427 >> Get me a bail hearing 1683 01:04:26,471 --> 01:04:27,385 right away. 1684 01:04:27,428 --> 01:04:28,342 >> I wouldn't go down to the 1685 01:04:28,386 --> 01:04:29,300 jail till tomorrow morning, 1686 01:04:29,343 --> 01:04:31,171 probably take us 1687 01:04:31,215 --> 01:04:32,564 all day to book him in. 1688 01:04:32,607 --> 01:04:33,521 We want to make sure we 1689 01:04:33,565 --> 01:04:34,479 do everything to your 1690 01:04:34,522 --> 01:04:35,872 satisfaction, counselor. 1691 01:04:35,915 --> 01:04:37,134 >> Murder? 1692 01:04:37,177 --> 01:04:38,091 Martin, what are they 1693 01:04:38,135 --> 01:04:39,092 talking about? 1694 01:04:39,136 --> 01:04:40,528 >> It's all wrong. 1695 01:04:40,572 --> 01:04:41,878 Don't worry, Lis, 1696 01:04:41,921 --> 01:04:42,879 I'll be out in a day. 1697 01:04:42,922 --> 01:04:44,576 >> Don't count on it. 1698 01:04:44,619 --> 01:04:48,319 >> I am counting on it. 1699 01:04:48,362 --> 01:04:49,276 >> We're searching the rest of 1700 01:04:49,320 --> 01:04:50,321 your house now, Mrs. Darius, 1701 01:04:50,364 --> 01:04:51,278 I'm gonna need the keys for 1702 01:04:51,322 --> 01:04:52,976 that Humvee for impound. 1703 01:04:53,019 --> 01:04:53,933 And don't worry, we'll give you 1704 01:04:53,977 --> 01:04:57,502 a receipt for everything. 1705 01:04:57,545 --> 01:04:59,069 >> Why is this happening? 1706 01:04:59,112 --> 01:05:03,682 [police chatting] 1707 01:05:03,725 --> 01:05:05,336 >> As soon as I know, I will 1708 01:05:05,379 --> 01:05:06,772 tell you, I promise. 1709 01:05:06,815 --> 01:05:08,208 >> I can't believe this. 1710 01:05:08,252 --> 01:05:09,427 >> If there is something that 1711 01:05:09,470 --> 01:05:10,732 you know about the charges 1712 01:05:10,776 --> 01:05:11,820 against your husband, it would 1713 01:05:11,864 --> 01:05:13,431 help everyone if you told me. 1714 01:05:13,474 --> 01:05:14,388 >> Are you kidding? 1715 01:05:14,432 --> 01:05:15,346 I don't know anything 1716 01:05:15,389 --> 01:05:16,303 about this. 1717 01:05:16,347 --> 01:05:19,654 >> I had to ask. 1718 01:05:19,698 --> 01:05:20,612 Look, I need you to go 1719 01:05:20,655 --> 01:05:21,613 away for a while, is there 1720 01:05:21,656 --> 01:05:22,962 someplace you can stay? 1721 01:05:23,006 --> 01:05:26,357 >> Yeah, um, my dad's house. 1722 01:05:26,400 --> 01:05:27,575 >> All right, now go pack a bag 1723 01:05:27,619 --> 01:05:29,490 and leave quickly. 1724 01:05:29,534 --> 01:05:30,448 I'll stay here until they 1725 01:05:30,491 --> 01:05:32,189 finish the search. 1726 01:05:32,232 --> 01:05:34,539 >> Okay. 1727 01:05:34,582 --> 01:05:39,718 ♪♪ 1728 01:05:45,985 --> 01:05:48,161 >> Miss Tannenbaum? 1729 01:05:48,205 --> 01:05:49,684 We need to talk. 1730 01:05:49,728 --> 01:05:50,642 >> I was just on my way 1731 01:05:50,685 --> 01:05:51,599 to see you. 1732 01:05:51,643 --> 01:05:53,123 We definitely do need to talk. 1733 01:05:53,166 --> 01:05:55,125 >> I'll meet you by the stairs. 1734 01:05:55,168 --> 01:06:01,740 >> All right. 1735 01:06:01,783 --> 01:06:02,741 >> Mr. Page. 1736 01:06:02,784 --> 01:06:04,134 >> Betsy, please, call me Alan. 1737 01:06:04,177 --> 01:06:05,135 We are colleagues. 1738 01:06:05,178 --> 01:06:06,832 >> Alan, my client was just 1739 01:06:06,875 --> 01:06:08,051 taken away in handcuffs. 1740 01:06:08,094 --> 01:06:09,008 What are the basis 1741 01:06:09,052 --> 01:06:11,271 of these charges? 1742 01:06:11,315 --> 01:06:12,229 >> When did you hook up 1743 01:06:12,272 --> 01:06:13,839 with Martin Darius? 1744 01:06:13,882 --> 01:06:15,972 >> After the Hammermill case. 1745 01:06:16,015 --> 01:06:17,147 Think he wanted to align himself 1746 01:06:17,190 --> 01:06:18,365 with someone that had a good 1747 01:06:18,409 --> 01:06:20,063 track record against the DA. 1748 01:06:20,106 --> 01:06:21,238 >> 1-0 isn't exactly 1749 01:06:21,281 --> 01:06:22,717 dominance, counselor. 1750 01:06:22,761 --> 01:06:24,023 >> Well it's better than 0-1. 1751 01:06:24,067 --> 01:06:25,024 What have you got? 1752 01:06:25,068 --> 01:06:26,069 >> Your client is facing three 1753 01:06:26,112 --> 01:06:27,026 counts of murder one with 1754 01:06:27,070 --> 01:06:28,506 special circumstances. 1755 01:06:28,549 --> 01:06:29,463 Each one carrying 1756 01:06:29,507 --> 01:06:30,508 the death penalty. 1757 01:06:30,551 --> 01:06:31,465 >> You're joking. 1758 01:06:31,509 --> 01:06:32,423 >> I don't have that 1759 01:06:32,466 --> 01:06:33,685 particular skill set. 1760 01:06:33,728 --> 01:06:39,038 >> Martin Darius? 1761 01:06:39,082 --> 01:06:45,740 >> Let's step outside. 1762 01:06:45,784 --> 01:06:47,003 >> So why do you think 1763 01:06:47,046 --> 01:06:48,613 it's Martin Darius? 1764 01:06:48,656 --> 01:06:50,180 >> 10 years ago a group of 1765 01:06:50,223 --> 01:06:51,311 similar crimes took place in 1766 01:06:51,355 --> 01:06:52,617 upstate New York. 1767 01:06:52,660 --> 01:06:54,662 Some town called Hunter's Point. 1768 01:06:54,706 --> 01:06:55,620 There was a suspect named 1769 01:06:55,663 --> 01:06:57,535 Peter Lake involved. 1770 01:06:57,578 --> 01:06:58,492 >> Again, what does this have 1771 01:06:58,536 --> 01:06:59,450 to do with Darius? 1772 01:06:59,493 --> 01:07:00,407 >> I've had contact with the 1773 01:07:00,451 --> 01:07:03,019 detective on that other case. 1774 01:07:03,062 --> 01:07:04,672 Her name is Nancy Gordon. 1775 01:07:04,716 --> 01:07:06,457 She had proof that Peter Lake 1776 01:07:06,500 --> 01:07:07,414 and Martin Darius 1777 01:07:07,458 --> 01:07:09,938 are the same man. 1778 01:07:09,982 --> 01:07:12,028 >> Proof, what proof? 1779 01:07:12,071 --> 01:07:14,247 >> A photograph of Peter Lake. 1780 01:07:14,291 --> 01:07:15,509 He killed six people in 1781 01:07:15,553 --> 01:07:16,771 Hunter's Point, two of them his 1782 01:07:16,815 --> 01:07:18,208 own wife and daughter. 1783 01:07:18,251 --> 01:07:19,818 Three more here makes nine. 1784 01:07:19,861 --> 01:07:21,080 I know combat vets with less on 1785 01:07:21,124 --> 01:07:22,429 their conscience. 1786 01:07:22,473 --> 01:07:23,822 >> The point is, the signatures 1787 01:07:23,865 --> 01:07:24,953 in each of the victims' initial 1788 01:07:24,997 --> 01:07:26,085 disappearances, both here and 1789 01:07:26,129 --> 01:07:27,304 there, identical. 1790 01:07:27,347 --> 01:07:28,261 That's why we arrested 1791 01:07:28,305 --> 01:07:29,219 your client. 1792 01:07:29,262 --> 01:07:31,699 >> What signatures? 1793 01:07:37,357 --> 01:07:38,271 >> When each of the women here 1794 01:07:38,315 --> 01:07:39,533 disappeared, whoever took them 1795 01:07:39,577 --> 01:07:41,057 left something behind. 1796 01:07:41,100 --> 01:07:42,884 A black rose, and a card which 1797 01:07:42,928 --> 01:07:44,451 read, "Gone but not forgotten." 1798 01:07:44,495 --> 01:07:46,540 Exactly like in Hunter's Point. 1799 01:07:46,584 --> 01:07:47,672 >> Well, if this Nancy Gordon 1800 01:07:47,715 --> 01:07:48,890 has prima-facie evidence that 1801 01:07:48,934 --> 01:07:50,153 Peter Lake killed the women in 1802 01:07:50,196 --> 01:07:51,110 Hunter's Point, why isn't 1803 01:07:51,154 --> 01:07:52,111 he behind bars? 1804 01:07:52,155 --> 01:07:53,069 >> Someone else took 1805 01:07:53,112 --> 01:07:54,026 the fall for it. 1806 01:07:54,070 --> 01:07:54,983 Nancy Gordon believes that 1807 01:07:55,027 --> 01:07:55,984 Peter Lake set him up. 1808 01:07:56,028 --> 01:07:57,116 Win or lose, Betsy, 1809 01:07:57,160 --> 01:07:58,335 this case will hurt you. 1810 01:07:58,378 --> 01:08:00,380 Walk away from it. 1811 01:08:00,424 --> 01:08:01,338 >> Thank you very much for 1812 01:08:01,381 --> 01:08:02,513 the advice, Alan. 1813 01:08:02,556 --> 01:08:03,470 But I still believe that 1814 01:08:03,514 --> 01:08:04,950 everyone is innocent until 1815 01:08:04,993 --> 01:08:05,951 proven guilty. 1816 01:08:05,994 --> 01:08:07,344 >> We both know otherwise. 1817 01:08:07,387 --> 01:08:08,475 Some people are guilty whether 1818 01:08:08,519 --> 01:08:09,563 it's proved or not. 1819 01:08:09,607 --> 01:08:10,825 Powerful people get away with 1820 01:08:10,869 --> 01:08:12,131 murder all the time. 1821 01:08:12,175 --> 01:08:13,089 >> And some people are brought 1822 01:08:13,132 --> 01:08:14,046 to trial who are 1823 01:08:14,090 --> 01:08:15,091 wrongly accused. 1824 01:08:15,134 --> 01:08:19,007 >> Betsy, I have put away tons 1825 01:08:19,051 --> 01:08:19,965 of violent individuals 1826 01:08:20,008 --> 01:08:20,922 in my career. 1827 01:08:20,966 --> 01:08:21,967 This man is worse than any of 1828 01:08:22,010 --> 01:08:22,924 them, believe me, I've got a 1829 01:08:22,968 --> 01:08:23,925 sense for it. 1830 01:08:23,969 --> 01:08:25,405 >> You've got a sense for it? 1831 01:08:25,449 --> 01:08:26,363 Then why don't you lock him up 1832 01:08:26,406 --> 01:08:29,888 and throw away the key? 1833 01:08:29,931 --> 01:08:30,845 I guess we'll be glaring 1834 01:08:30,889 --> 01:08:31,803 at each other from across 1835 01:08:31,846 --> 01:08:35,459 the aisle again. 1836 01:08:35,502 --> 01:08:36,416 >> If I'm glaring, it's 1837 01:08:36,460 --> 01:08:37,896 definitely not at you. 1838 01:08:37,939 --> 01:08:38,853 Let me show you something. 1839 01:08:38,897 --> 01:08:43,815 ♪♪ 1840 01:08:43,858 --> 01:08:44,859 These are the three women that 1841 01:08:44,903 --> 01:08:46,339 we pulled out of a pit yesterday 1842 01:08:46,383 --> 01:08:47,297 at one of your client's 1843 01:08:47,340 --> 01:08:49,168 construction sites. 1844 01:08:49,212 --> 01:08:50,343 If it hadn't been for the rain, 1845 01:08:50,387 --> 01:08:51,301 they would have been buried in 1846 01:08:51,344 --> 01:08:52,258 cement forever. 1847 01:08:52,302 --> 01:08:57,089 ♪♪ 1848 01:09:10,798 --> 01:09:11,756 >> You're right, Alan, 1849 01:09:11,799 --> 01:09:13,627 they're horrible. 1850 01:09:13,671 --> 01:09:14,585 But they don't convict 1851 01:09:14,628 --> 01:09:19,155 my client. 1852 01:09:19,198 --> 01:09:20,765 Oh, and you're also right 1853 01:09:20,808 --> 01:09:22,027 about Martin Darius. 1854 01:09:22,070 --> 01:09:23,594 He is powerful. 1855 01:09:23,637 --> 01:09:24,551 If you take a swing at him, 1856 01:09:24,595 --> 01:09:25,509 don't miss. 1857 01:09:25,552 --> 01:09:30,905 ♪♪ 1858 01:09:35,693 --> 01:09:38,435 >> Yes, I am Peter Lake. 1859 01:09:38,478 --> 01:09:41,177 Or I was. 1860 01:09:41,220 --> 01:09:44,267 10 years ago, in Hunter's Point, 1861 01:09:44,310 --> 01:09:46,182 my wife and my daughter 1862 01:09:46,225 --> 01:09:48,227 were murdered by a man, 1863 01:09:48,271 --> 01:09:52,188 a sex offender, named Waters. 1864 01:09:52,231 --> 01:09:54,494 He killed some other women, too. 1865 01:09:54,538 --> 01:09:55,495 They found one of them 1866 01:09:55,539 --> 01:09:56,670 in his basement. 1867 01:09:56,714 --> 01:09:59,020 I know all about it. 1868 01:09:59,064 --> 01:10:01,240 >> What happened to Waters? 1869 01:10:01,284 --> 01:10:02,372 >> He's dead. 1870 01:10:02,415 --> 01:10:05,679 He was shot resisting arrest. 1871 01:10:05,723 --> 01:10:06,898 >> Well that excludes him from 1872 01:10:06,941 --> 01:10:08,247 being a suspect in this case, 1873 01:10:08,291 --> 01:10:09,205 doesn't it? 1874 01:10:09,248 --> 01:10:10,293 >> Yeah. 1875 01:10:10,336 --> 01:10:11,598 >> But not you. 1876 01:10:11,642 --> 01:10:12,730 >> I've been in Sacramento 1877 01:10:12,773 --> 01:10:13,861 for 10 years. 1878 01:10:13,905 --> 01:10:15,733 If I'm the killer, 1879 01:10:15,776 --> 01:10:17,256 what have I been doing 1880 01:10:17,300 --> 01:10:18,910 for the last 10 years? 1881 01:10:18,953 --> 01:10:22,087 And besides, am I the only 1882 01:10:22,130 --> 01:10:23,306 person here who knows about 1883 01:10:23,349 --> 01:10:24,394 Hunter's Point? 1884 01:10:24,437 --> 01:10:27,397 >> Nancy Gordon. 1885 01:10:27,440 --> 01:10:28,441 You're saying that she 1886 01:10:28,485 --> 01:10:31,531 murdered those women? 1887 01:10:31,575 --> 01:10:34,491 And she's framing you. 1888 01:10:34,534 --> 01:10:37,668 Why? 1889 01:10:37,711 --> 01:10:39,060 >> 10 years ago, while the 1890 01:10:39,104 --> 01:10:43,021 investigation was dragging on, 1891 01:10:43,064 --> 01:10:44,327 Nancy Gordon and I 1892 01:10:44,370 --> 01:10:49,723 had an affair. 1893 01:10:49,767 --> 01:10:51,072 It started out 1894 01:10:51,116 --> 01:10:52,900 innocently enough. 1895 01:10:52,944 --> 01:10:54,424 She was working on the case, so 1896 01:10:54,467 --> 01:10:56,121 we obviously spent a great deal 1897 01:10:56,164 --> 01:10:57,078 of time together, 1898 01:10:57,122 --> 01:10:59,559 and we became friends. 1899 01:10:59,603 --> 01:11:01,866 She was easy to talk to. 1900 01:11:01,909 --> 01:11:04,782 She made me smile again. 1901 01:11:04,825 --> 01:11:06,262 It soon evolved into 1902 01:11:06,305 --> 01:11:07,741 something more. 1903 01:11:07,785 --> 01:11:09,177 She gave me the comfort 1904 01:11:09,221 --> 01:11:10,135 that I needed. 1905 01:11:10,178 --> 01:11:15,836 ♪♪ 1906 01:11:19,927 --> 01:11:22,713 I was alone, lost. 1907 01:11:22,756 --> 01:11:23,714 There's no excuse for 1908 01:11:23,757 --> 01:11:25,019 what I did. 1909 01:11:25,063 --> 01:11:27,587 It was wrong in so many ways. 1910 01:11:27,631 --> 01:11:29,937 We met a few times. 1911 01:11:29,981 --> 01:11:30,895 I broke it off, 1912 01:11:30,938 --> 01:11:32,462 she wanted to keep it going. 1913 01:11:32,505 --> 01:11:34,159 I told her I just couldn't. 1914 01:11:34,202 --> 01:11:35,552 >> She's framing you for murder 1915 01:11:35,595 --> 01:11:40,687 because you ended the affair? 1916 01:11:40,731 --> 01:11:42,210 >> You have no idea what she's 1917 01:11:42,254 --> 01:11:46,693 capable of. 1918 01:11:46,737 --> 01:11:49,348 After I broke it off, she 1919 01:11:49,392 --> 01:11:51,089 refused to accept it was over. 1920 01:11:51,132 --> 01:11:55,267 ♪♪ 1921 01:13:10,211 --> 01:13:11,474 >> Did you call the police? 1922 01:13:11,517 --> 01:13:12,649 >> No, I thought I could 1923 01:13:12,692 --> 01:13:14,085 handle it myself. 1924 01:13:14,128 --> 01:13:15,695 No, it's not, Nancy. 1925 01:13:15,739 --> 01:13:18,437 Nancy, it's not gonna work out. 1926 01:13:18,481 --> 01:13:20,961 Now look, stop it, just stop it. 1927 01:13:21,005 --> 01:13:21,919 Leave me alone. 1928 01:13:21,962 --> 01:13:22,876 >> No, I'm not gonna leave 1929 01:13:22,920 --> 01:13:25,052 you alone! 1930 01:13:25,096 --> 01:13:29,143 Peter! 1931 01:13:29,187 --> 01:13:33,800 [car starting] 1932 01:13:33,844 --> 01:13:38,414 [Peter grunting] 1933 01:13:46,073 --> 01:13:48,598 >> Under the circumstances, 1934 01:13:48,641 --> 01:13:50,034 I don't think anyone can blame 1935 01:13:50,077 --> 01:13:51,818 me for leaving. 1936 01:13:51,862 --> 01:13:53,690 Changing my name, 1937 01:13:53,733 --> 01:13:57,824 trying to get away. 1938 01:13:57,868 --> 01:14:00,044 >> 10 years, 3000 miles, 1939 01:14:00,087 --> 01:14:02,568 and she's still pursuing you? 1940 01:14:02,612 --> 01:14:03,526 >> You'll have to ask her 1941 01:14:03,569 --> 01:14:05,484 about that. 1942 01:14:05,528 --> 01:14:06,485 >> I have to think about 1943 01:14:06,529 --> 01:14:10,489 representing you, Mr. Darius. 1944 01:14:10,533 --> 01:14:12,273 If I don't, rest assured, I'll 1945 01:14:12,317 --> 01:14:13,971 return the retainer. 1946 01:14:14,014 --> 01:14:15,973 >> Betsy, let me tell you why 1947 01:14:16,016 --> 01:14:23,110 you're gonna defend me. 1948 01:14:23,154 --> 01:14:25,548 This case is gonna make you a 1949 01:14:25,591 --> 01:14:26,766 national figure. 1950 01:14:26,810 --> 01:14:28,159 It'll make your last case look 1951 01:14:28,202 --> 01:14:29,421 like a speeding ticket. 1952 01:14:29,465 --> 01:14:30,378 Why? 1953 01:14:30,422 --> 01:14:32,555 Because it's me, because there 1954 01:14:32,598 --> 01:14:34,078 are multiple victims, but 1955 01:14:34,121 --> 01:14:36,123 mainly, and most importantly, 1956 01:14:36,167 --> 01:14:37,603 because I'm innocent. 1957 01:14:37,647 --> 01:14:38,561 I could get other 1958 01:14:38,604 --> 01:14:40,998 representation easily. 1959 01:14:41,041 --> 01:14:42,565 I want you. 1960 01:14:42,608 --> 01:14:46,177 I did not kill these women. 1961 01:14:46,220 --> 01:14:47,265 >> Would you be wiling to take a 1962 01:14:47,308 --> 01:14:48,396 lie detector test? 1963 01:14:48,440 --> 01:14:55,142 ♪♪ 1964 01:14:56,666 --> 01:14:57,580 >> Is your birth date 1965 01:14:57,623 --> 01:14:59,103 January 26th? 1966 01:14:59,146 --> 01:15:00,539 >> Yes. 1967 01:15:00,583 --> 01:15:03,499 >> Is your name Martin Darius? 1968 01:15:03,542 --> 01:15:04,717 >> No. 1969 01:15:04,761 --> 01:15:05,675 >> Do you live at 1970 01:15:05,718 --> 01:15:07,720 1212 Sunrise Way? 1971 01:15:07,764 --> 01:15:09,505 >> Yes. 1972 01:15:09,548 --> 01:15:10,723 >> Have you recently donated 1973 01:15:10,767 --> 01:15:12,769 money to the public library? 1974 01:15:12,812 --> 01:15:14,553 >> Yes. 1975 01:15:14,597 --> 01:15:15,554 >> Do you have anything to do 1976 01:15:15,598 --> 01:15:16,512 with the missing women 1977 01:15:16,555 --> 01:15:17,991 in Sacramento? 1978 01:15:18,035 --> 01:15:20,559 >> No. 1979 01:15:20,603 --> 01:15:23,301 >> Did you kill Wendy Riser? 1980 01:15:23,344 --> 01:15:25,695 >> No. 1981 01:15:25,738 --> 01:15:27,914 >> Are you a registered voter? 1982 01:15:27,958 --> 01:15:30,003 >> No. 1983 01:15:30,047 --> 01:15:32,571 >> Did you abduct Laura Ferrar? 1984 01:15:32,615 --> 01:15:34,791 >> No. 1985 01:15:34,834 --> 01:15:37,533 >> Do you own pornography? 1986 01:15:37,576 --> 01:15:38,925 >> No. 1987 01:15:38,969 --> 01:15:41,754 >> Do you drive a Ferrari? 1988 01:15:41,798 --> 01:15:42,712 >> Yes. 1989 01:15:42,755 --> 01:15:47,455 ♪♪ 1990 01:15:59,119 --> 01:16:00,773 How'd I do? 1991 01:16:00,817 --> 01:16:03,167 >> You passed. 1992 01:16:03,210 --> 01:16:05,169 >> Are you still my attorney? 1993 01:16:05,212 --> 01:16:06,474 >> From now on our conversations 1994 01:16:06,518 --> 01:16:08,825 are privileged. 1995 01:16:08,868 --> 01:16:10,957 >> What's our next move? 1996 01:16:11,001 --> 01:16:14,395 >> I start spending your money. 1997 01:16:14,439 --> 01:16:16,180 [door buzzes] 1998 01:16:16,223 --> 01:16:19,531 ♪♪ 1999 01:16:25,798 --> 01:16:26,973 >> And following his meeting 2000 01:16:27,017 --> 01:16:28,366 with foreign dignitaries, the 2001 01:16:28,409 --> 01:16:30,020 President is expected to spend 2002 01:16:30,063 --> 01:16:32,239 the weekend at Camp David. 2003 01:16:32,283 --> 01:16:33,763 Meanwhile, the confirmation 2004 01:16:33,806 --> 01:16:35,025 hearing for Senator Raymond 2005 01:16:35,068 --> 01:16:36,287 Colby continued today 2006 01:16:36,330 --> 01:16:37,593 on Capital Hill. 2007 01:16:37,636 --> 01:16:38,985 Senator Colby is widely 2008 01:16:39,029 --> 01:16:40,508 considered to be in a strong 2009 01:16:40,552 --> 01:16:41,858 position with little 2010 01:16:41,901 --> 01:16:43,468 political opposition. 2011 01:16:43,511 --> 01:16:44,991 Many, in fact, consider the 2012 01:16:45,035 --> 01:16:46,253 debates to be merely 2013 01:16:46,297 --> 01:16:47,603 a formality. 2014 01:16:47,646 --> 01:16:49,343 Now turning to local news, 2015 01:16:49,387 --> 01:16:51,694 over 200 people gathered today 2016 01:16:51,737 --> 01:16:53,086 to oppose the construction 2017 01:16:53,130 --> 01:16:54,218 of a new shopping mall 2018 01:16:54,261 --> 01:16:55,872 on West Wind Boulevard. 2019 01:16:55,915 --> 01:16:56,829 A spokesman for 2020 01:16:56,873 --> 01:16:58,701 Darius Construction declined 2021 01:16:58,744 --> 01:17:00,659 to comment on the controversy. 2022 01:17:00,703 --> 01:17:02,574 [guitar music playing] 2023 01:17:02,618 --> 01:17:03,531 >> Hoo! 2024 01:17:03,575 --> 01:17:08,145 [man scatting] 2025 01:17:26,598 --> 01:17:28,644 [laughing] 2026 01:17:28,687 --> 01:17:29,819 Oh, my God. 2027 01:17:29,862 --> 01:17:31,951 Now it can't be T-Baum. 2028 01:17:31,995 --> 01:17:34,301 >> It is me, in the flesh. 2029 01:17:34,345 --> 01:17:36,042 >> Well, more like flannel. 2030 01:17:36,086 --> 01:17:37,696 >> Well, I leave messages and 2031 01:17:37,740 --> 01:17:38,697 you don't call me back. 2032 01:17:38,741 --> 01:17:41,395 >> See, no, I, I don't call back 2033 01:17:41,439 --> 01:17:43,441 because I know what that's like. 2034 01:17:43,484 --> 01:17:44,398 I mean, you know, you're already 2035 01:17:44,442 --> 01:17:45,878 into me for like two jobs, and I 2036 01:17:45,922 --> 01:17:46,836 don't want us to be about that. 2037 01:17:46,879 --> 01:17:47,880 You know, I don't want it to be 2038 01:17:47,924 --> 01:17:49,316 about the M-O-N-E-Y, 2039 01:17:49,360 --> 01:17:50,317 see now look, there it is. 2040 01:17:50,361 --> 01:17:51,362 You made me bring it up and I'm 2041 01:17:51,405 --> 01:17:52,319 already feeling bad, 2042 01:17:52,363 --> 01:17:53,277 look at that. 2043 01:17:53,320 --> 01:17:54,495 >> Well, don't feel bad because 2044 01:17:54,539 --> 01:17:56,715 I've got your payment. 2045 01:17:56,759 --> 01:17:59,326 >> Oh, oh, oh, oh. 2046 01:17:59,370 --> 01:18:00,371 I mean, it's not that I'm eager 2047 01:18:00,414 --> 01:18:01,851 or anything, you understand. 2048 01:18:01,894 --> 01:18:04,114 Payment in full in tens and 2049 01:18:04,157 --> 01:18:05,593 twenties, like you like it. 2050 01:18:05,637 --> 01:18:07,857 >> Woo-hoo-hoo-hoo. 2051 01:18:07,900 --> 01:18:12,122 >> Thank you. 2052 01:18:12,165 --> 01:18:13,079 >> It's too heavy. 2053 01:18:13,123 --> 01:18:15,603 >> Part of it's interest. 2054 01:18:15,647 --> 01:18:18,171 And part of it is advanced 2055 01:18:18,215 --> 01:18:20,086 payment on the next one. 2056 01:18:20,130 --> 01:18:23,568 Uh, advance... for what? 2057 01:18:23,611 --> 01:18:24,961 >> I want you to dig up all the 2058 01:18:25,004 --> 01:18:28,225 dirt you can on Martin Darius. 2059 01:18:28,268 --> 01:18:29,182 >> I hope to God 2060 01:18:29,226 --> 01:18:30,401 you're suing him. 2061 01:18:30,444 --> 01:18:32,185 >> I'm defending him. 2062 01:18:32,229 --> 01:18:37,756 Murder trial. 2063 01:18:37,800 --> 01:18:38,757 >> Okay, so, here's the number 2064 01:18:38,801 --> 01:18:39,758 for Darius' construction 2065 01:18:39,802 --> 01:18:40,716 foreman. 2066 01:18:40,759 --> 01:18:41,673 This is the service that 2067 01:18:41,717 --> 01:18:42,630 washes his car. 2068 01:18:42,674 --> 01:18:43,588 >> Wow, that was fast. 2069 01:18:43,631 --> 01:18:44,763 >> I know. 2070 01:18:44,807 --> 01:18:45,721 >> While you're being so 2071 01:18:45,764 --> 01:18:47,635 efficient today, I need a hard 2072 01:18:47,679 --> 01:18:49,899 copy file on any of the archival 2073 01:18:49,942 --> 01:18:51,335 news items that you can find on 2074 01:18:51,378 --> 01:18:52,597 a series of murders done at a 2075 01:18:52,640 --> 01:18:54,338 place called Hunter's Point, 2076 01:18:54,381 --> 01:18:55,382 New York. 2077 01:18:55,426 --> 01:18:57,907 1994 and 1996, there abouts. 2078 01:18:57,950 --> 01:19:00,344 >> '94, '96, okay I can do that. 2079 01:19:00,387 --> 01:19:01,345 Uh, is there anything else? 2080 01:19:01,388 --> 01:19:02,520 >> Yes, there is. 2081 01:19:02,563 --> 01:19:04,565 Uh, find out what you can pull 2082 01:19:04,609 --> 01:19:07,481 up on A, black roses, 2083 01:19:07,525 --> 01:19:08,787 or B, the phrase, 2084 01:19:08,831 --> 01:19:11,616 "Gone but not forgotten." 2085 01:19:11,659 --> 01:19:12,573 >> Okay, I'll go look that up 2086 01:19:12,617 --> 01:19:13,531 on the internet. 2087 01:19:13,574 --> 01:19:14,488 >> Okay. 2088 01:19:14,532 --> 01:19:16,403 >> Um, Dr. Keane's outside 2089 01:19:16,447 --> 01:19:17,361 waiting for you. 2090 01:19:17,404 --> 01:19:18,318 >> Oh, good, I'll be 2091 01:19:18,362 --> 01:19:21,365 right there. 2092 01:19:21,408 --> 01:19:23,193 Dr. Keane, thank you so much 2093 01:19:23,236 --> 01:19:24,411 for stopping by. 2094 01:19:24,455 --> 01:19:25,456 >> What can I do for you? 2095 01:19:25,499 --> 01:19:26,936 >> Well, I was hoping that you 2096 01:19:26,979 --> 01:19:28,241 still had some of your contacts 2097 01:19:28,285 --> 01:19:29,373 at the coroner's office. 2098 01:19:29,416 --> 01:19:31,679 >> For some reason, coroners 2099 01:19:31,723 --> 01:19:33,507 don't make many new friends. 2100 01:19:33,551 --> 01:19:34,944 We tend to stick together. 2101 01:19:34,987 --> 01:19:36,206 >> I need the autopsies on the 2102 01:19:36,249 --> 01:19:37,163 bodies that were found at the 2103 01:19:37,207 --> 01:19:38,730 Darius construction site. 2104 01:19:38,774 --> 01:19:39,687 >> Do you want the county's 2105 01:19:39,731 --> 01:19:41,951 report, or do you want more? 2106 01:19:41,994 --> 01:19:43,213 The county doesn't give much 2107 01:19:43,256 --> 01:19:44,780 money for an autopsy these days, 2108 01:19:44,823 --> 01:19:45,737 budget cutbacks. 2109 01:19:45,781 --> 01:19:46,694 >> What do you mean? 2110 01:19:46,738 --> 01:19:47,652 >> I'm sure their work could be 2111 01:19:47,695 --> 01:19:48,740 more complete if they had more 2112 01:19:48,784 --> 01:19:49,697 time and money. 2113 01:19:49,741 --> 01:19:50,655 >> Well, we've got money if 2114 01:19:50,698 --> 01:19:51,787 it'll get us information. 2115 01:19:51,830 --> 01:19:53,092 >> This is a situation where 2116 01:19:53,136 --> 01:19:54,441 money can make the dead talk. 2117 01:19:54,485 --> 01:19:55,399 >> How much do you think it'll 2118 01:19:55,442 --> 01:19:56,356 take to get 'em to 2119 01:19:56,400 --> 01:19:57,575 testify under oath? 2120 01:19:57,618 --> 01:19:59,577 >> There are limits. 2121 01:19:59,620 --> 01:20:00,534 >> How long before you can 2122 01:20:00,578 --> 01:20:01,492 get me something? 2123 01:20:01,535 --> 01:20:02,841 >> Not long, I'll let you know. 2124 01:20:02,885 --> 01:20:05,583 >> Okay, thank you so much. 2125 01:20:05,626 --> 01:20:07,019 Bye. 2126 01:20:13,852 --> 01:20:14,984 >> Miss Tannenbaum. 2127 01:20:15,027 --> 01:20:15,941 >> Lisa. 2128 01:20:15,985 --> 01:20:16,899 >> I really need to 2129 01:20:16,942 --> 01:20:17,856 speak to you. 2130 01:20:17,900 --> 01:20:18,857 >> Is everything okay 2131 01:20:18,901 --> 01:20:19,815 at your father's? 2132 01:20:19,858 --> 01:20:21,512 >> Never better. 2133 01:20:21,555 --> 01:20:22,992 He's delighted that my husband's 2134 01:20:23,035 --> 01:20:24,863 been accused of, uh, 2135 01:20:24,907 --> 01:20:26,082 being a serial killer. 2136 01:20:26,125 --> 01:20:27,648 >> Is there anything I can do? 2137 01:20:27,692 --> 01:20:29,868 >> Yeah, I was, uh, wondering, 2138 01:20:29,912 --> 01:20:30,826 how long have you 2139 01:20:30,869 --> 01:20:32,610 represented my husband? 2140 01:20:32,653 --> 01:20:33,959 >> Just under a week. 2141 01:20:34,003 --> 01:20:34,917 >> Doesn't that make you 2142 01:20:34,960 --> 01:20:37,006 a bit uncomfortable? 2143 01:20:37,049 --> 01:20:38,007 >> Why? 2144 01:20:38,050 --> 01:20:39,225 >> Well, he hired you only a few 2145 01:20:39,269 --> 01:20:41,053 days ago, and now suddenly he's 2146 01:20:41,097 --> 01:20:42,098 arrested for murder. 2147 01:20:42,141 --> 01:20:43,360 >> Well, the thought did cross 2148 01:20:43,403 --> 01:20:44,752 my mind, but I think, like 2149 01:20:44,796 --> 01:20:46,145 anyone else, he's entitled to 2150 01:20:46,189 --> 01:20:47,364 the benefit of the doubt. 2151 01:20:47,407 --> 01:20:48,582 >> Why? 2152 01:20:48,626 --> 01:20:50,280 What do you know about him? 2153 01:20:50,323 --> 01:20:51,237 >> Nothing more than 2154 01:20:51,281 --> 01:20:52,195 his public persona. 2155 01:20:52,238 --> 01:20:53,152 >> Mind? 2156 01:20:53,196 --> 01:20:54,110 >> Actually, it's a 2157 01:20:54,153 --> 01:20:55,894 nonsmoking office. 2158 01:20:55,938 --> 01:20:57,113 Sorry. 2159 01:20:57,156 --> 01:20:59,985 >> Um, that's why you came by 2160 01:21:00,029 --> 01:21:00,943 the other day, isn't it, 2161 01:21:00,986 --> 01:21:02,248 to the house? 2162 01:21:02,292 --> 01:21:03,423 You were curious. 2163 01:21:03,467 --> 01:21:04,381 >> Can I help you with 2164 01:21:04,424 --> 01:21:05,599 something, Lisa? 2165 01:21:05,643 --> 01:21:06,557 >> I don't know where 2166 01:21:06,600 --> 01:21:08,515 he goes sometimes. 2167 01:21:08,559 --> 01:21:09,473 It's been happening 2168 01:21:09,516 --> 01:21:11,475 a lot this summer. 2169 01:21:11,518 --> 01:21:13,346 And when I try to ask, he just 2170 01:21:13,390 --> 01:21:14,957 gets cold and distant. 2171 01:21:15,000 --> 01:21:16,480 So I've hired a private 2172 01:21:16,523 --> 01:21:19,657 investigator. 2173 01:21:19,700 --> 01:21:20,919 I have to know. 2174 01:21:20,963 --> 01:21:22,138 >> Okay. 2175 01:21:22,181 --> 01:21:25,881 >> His name is Oberhurst. 2176 01:21:25,924 --> 01:21:27,360 The strange thing is, he hasn't 2177 01:21:27,404 --> 01:21:28,709 called me in weeks. 2178 01:21:28,753 --> 01:21:29,841 I leave messages, and he doesn't 2179 01:21:29,885 --> 01:21:30,798 call me back. 2180 01:21:30,842 --> 01:21:32,888 So I'm thinking Martin may have 2181 01:21:32,931 --> 01:21:36,543 found out and, and paid him off. 2182 01:21:36,587 --> 01:21:37,675 I wanted to give that to you. 2183 01:21:37,718 --> 01:21:39,590 Maybe he can tell you something. 2184 01:21:39,633 --> 01:21:40,896 >> I'll look into it. 2185 01:21:40,939 --> 01:21:42,941 Thank you. 2186 01:21:42,985 --> 01:21:48,904 ♪♪ 2187 01:22:08,010 --> 01:22:09,794 Mr. Oberhurst. 2188 01:22:09,837 --> 01:22:11,100 Mr. Oberhurst? 2189 01:22:11,143 --> 01:22:16,409 ♪♪ 2190 01:22:23,808 --> 01:22:28,421 Anybody home? 2191 01:22:28,465 --> 01:22:29,553 Mr. Oberhurst. 2192 01:22:29,596 --> 01:22:33,949 ♪♪ 2193 01:22:41,695 --> 01:22:42,696 Hello? 2194 01:22:42,740 --> 01:22:47,440 ♪♪ 2195 01:23:09,201 --> 01:23:10,463 >> This is the office of The 2196 01:23:10,507 --> 01:23:12,900 Oberhurst Detective Agency. 2197 01:23:12,944 --> 01:23:14,250 Our investigations are 2198 01:23:14,293 --> 01:23:16,600 discreet and confidential. 2199 01:23:16,643 --> 01:23:18,167 Leave a brief message, and one 2200 01:23:18,210 --> 01:23:19,733 of our operators will be back 2201 01:23:19,777 --> 01:23:20,691 to you shortly. 2202 01:23:20,734 --> 01:23:21,648 Thank you. 2203 01:23:21,692 --> 01:23:22,780 [machine beeps] 2204 01:23:22,823 --> 01:23:24,260 >> Yes, Mr. Oberhurst, this is 2205 01:23:24,303 --> 01:23:25,826 Lisa Darius calling again, 2206 01:23:25,870 --> 01:23:27,176 and I'm paying for a service 2207 01:23:27,219 --> 01:23:28,264 here, and I'm not getting 2208 01:23:28,307 --> 01:23:29,221 anything in return. 2209 01:23:29,265 --> 01:23:31,310 So if you don't call me back by 2210 01:23:31,354 --> 01:23:32,442 tonight, we're no longer 2211 01:23:32,485 --> 01:23:34,009 working together, thank you. 2212 01:23:34,052 --> 01:23:35,140 >> It was really creepy, Reggie. 2213 01:23:35,184 --> 01:23:36,098 Now what did you find 2214 01:23:36,141 --> 01:23:37,055 out about Darius? 2215 01:23:37,099 --> 01:23:38,187 >> Our little Martin does not 2216 01:23:38,230 --> 01:23:39,623 play well with others. 2217 01:23:39,666 --> 01:23:42,017 Once he's targeted an area, 2218 01:23:42,060 --> 01:23:43,453 he buys up the property under 2219 01:23:43,496 --> 01:23:45,020 market value. 2220 01:23:45,063 --> 01:23:46,064 Then he undermines all the 2221 01:23:46,108 --> 01:23:47,022 mom and pop shops. 2222 01:23:47,065 --> 01:23:48,197 You know, raises the rent, hits 2223 01:23:48,240 --> 01:23:49,502 them with code violations, 2224 01:23:49,546 --> 01:23:51,200 rezones, whatever, to, to 2225 01:23:51,243 --> 01:23:52,636 degrade the neighborhood. 2226 01:23:52,679 --> 01:23:55,073 Then, he appears like some sort 2227 01:23:55,117 --> 01:23:57,119 of guardian angel, starts a big 2228 01:23:57,162 --> 01:23:58,816 project, hypes the value, and 2229 01:23:58,859 --> 01:24:00,687 sells before the 2230 01:24:00,731 --> 01:24:01,645 construction is finished. 2231 01:24:01,688 --> 01:24:03,125 Thereby reaping all of the 2232 01:24:03,168 --> 01:24:05,344 rewards and passing on all of 2233 01:24:05,388 --> 01:24:07,999 the headaches. 2234 01:24:08,043 --> 01:24:08,956 >> Okay, we know he's 2235 01:24:09,000 --> 01:24:10,523 not an angel. 2236 01:24:10,567 --> 01:24:12,047 The question is, has he done 2237 01:24:12,090 --> 01:24:13,352 anything that would make anyone 2238 01:24:13,396 --> 01:24:14,310 hate him enough to want 2239 01:24:14,353 --> 01:24:15,441 to frame him for murder? 2240 01:24:15,485 --> 01:24:17,226 >> T-Baum, in general, in my 2241 01:24:17,269 --> 01:24:18,575 experience, framing is something 2242 01:24:18,618 --> 01:24:19,967 that doesn't really happen 2243 01:24:20,011 --> 01:24:21,012 in real life. 2244 01:24:21,056 --> 01:24:21,969 If someone is pissed off enough 2245 01:24:22,013 --> 01:24:22,927 that they want revenge, they 2246 01:24:22,970 --> 01:24:24,755 usually bypass the middleman and 2247 01:24:24,798 --> 01:24:25,712 bingo, they go straight 2248 01:24:25,756 --> 01:24:26,670 to the source. 2249 01:24:26,713 --> 01:24:28,715 >> They usually wind up in jail. 2250 01:24:28,759 --> 01:24:29,673 >> That depends on who's 2251 01:24:29,716 --> 01:24:33,111 defending them. 2252 01:24:33,155 --> 01:24:35,331 >> Look, all we have now is one 2253 01:24:35,374 --> 01:24:37,115 possible candidate who could 2254 01:24:37,159 --> 01:24:38,377 possibly hate him enough to want 2255 01:24:38,421 --> 01:24:39,335 to frame him for murder. 2256 01:24:39,378 --> 01:24:40,684 >> Nancy Gordon. 2257 01:24:40,727 --> 01:24:41,859 >> The prosecution's 2258 01:24:41,902 --> 01:24:43,817 star witness. 2259 01:24:43,861 --> 01:24:44,775 [door opening] 2260 01:24:44,818 --> 01:24:48,126 >> Alan, there's a problem. 2261 01:24:48,170 --> 01:24:49,258 >> What, what is it? 2262 01:24:49,301 --> 01:24:51,303 >> She's gone. 2263 01:24:51,347 --> 01:24:52,304 >> Gone, who's gone? 2264 01:24:52,348 --> 01:24:53,523 >> Nancy Gordon, you asked me 2265 01:24:53,566 --> 01:24:54,611 to swing by and check on her. 2266 01:24:54,654 --> 01:24:56,134 I knocked on her door, 2267 01:24:56,178 --> 01:24:57,179 I talked to the manager. 2268 01:24:57,222 --> 01:24:58,528 He said she checked out. 2269 01:24:58,571 --> 01:25:00,269 >> What? 2270 01:25:00,312 --> 01:25:01,748 >> Fellas, what's up? 2271 01:25:01,792 --> 01:25:03,489 >> Nancy Gordon's in the wind. 2272 01:25:03,533 --> 01:25:04,664 >> You're kidding. 2273 01:25:04,708 --> 01:25:05,622 You sure? 2274 01:25:05,665 --> 01:25:06,579 >> Yeah, without a trace. 2275 01:25:06,623 --> 01:25:07,711 Not even the black rose 2276 01:25:07,754 --> 01:25:09,582 and the note. 2277 01:25:09,626 --> 01:25:11,018 >> But she's half our case. 2278 01:25:11,062 --> 01:25:12,846 >> I know that, Randy. 2279 01:25:12,890 --> 01:25:13,804 And I don't need you looking 2280 01:25:13,847 --> 01:25:14,935 at me like that. 2281 01:25:14,979 --> 01:25:15,893 >> Like what? 2282 01:25:15,936 --> 01:25:16,937 >> Like you advised me not to 2283 01:25:16,981 --> 01:25:18,113 arrest Darius until I had more 2284 01:25:18,156 --> 01:25:19,070 than a few tire tracks 2285 01:25:19,114 --> 01:25:20,027 for evidence. 2286 01:25:20,071 --> 01:25:21,377 >> You're the DA, right? 2287 01:25:21,420 --> 01:25:22,334 >> Yeah, Nancy Gordon told me 2288 01:25:22,378 --> 01:25:23,292 the same thing. 2289 01:25:23,335 --> 01:25:24,293 >> What are we gonna do? 2290 01:25:24,336 --> 01:25:25,903 >> Find her, Clyde, all right? 2291 01:25:25,946 --> 01:25:26,860 Find her. 2292 01:25:26,904 --> 01:25:31,822 ♪♪ 2293 01:25:38,611 --> 01:25:44,095 [woman groaning] 2294 01:25:49,361 --> 01:25:51,668 >> Help... 2295 01:25:51,711 --> 01:25:55,411 Help me! 2296 01:25:55,454 --> 01:25:57,326 Help me! 2297 01:25:57,369 --> 01:26:04,159 ♪♪ 132174

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.