All language subtitles for Elsker Dig for Evigt - Open hearts (nl subs)

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic Download
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian Download
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English Download
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ml Malayalam Download
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian Download
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish Download
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:02,234 --> 00:00:02,830 Traducerea �i adaptarea: GJulliette 2 00:00:06,480 --> 00:00:13,955 S U F L E T E D E S C H I S E 3 00:00:15,000 --> 00:00:21,074 Face�i reclam� produsului sau m�rcii dvs. aici, contacteaz� www.OpenSubtitles.org ast�zi 4 00:01:09,360 --> 00:01:11,032 Vrei ceva dulce? 5 00:01:11,240 --> 00:01:13,435 Nu. Sigur? 6 00:01:16,320 --> 00:01:18,788 - Ce s-a �nt�mplat? - Nimic. 7 00:01:19,040 --> 00:01:21,873 M� g�ndeam c� ai vrea ceva dulce. 8 00:01:22,080 --> 00:01:24,230 Nu, nu vreau. 9 00:01:32,320 --> 00:01:33,799 Ce e aia? 10 00:01:34,000 --> 00:01:36,434 E... un inel. 11 00:01:37,400 --> 00:01:40,198 Dar nu-l po�i avea dec�t dac� te c�s�tore�ti cu mine. 12 00:01:45,400 --> 00:01:48,358 Nu e�ti doar beat? 13 00:01:48,560 --> 00:01:52,473 De fapt, ai dreptate. Sunt de-a dreptul nervos. 14 00:01:52,680 --> 00:01:55,717 Mi-l dai �napoi? Ai dreptate. �mi cer scuze. 15 00:01:55,920 --> 00:01:57,672 - Mi-l po�i da �napoi? - Nu. 16 00:02:01,920 --> 00:02:06,198 �l vrei? Bine. Ce naiba?! 17 00:02:06,400 --> 00:02:10,598 "Bine, ce naiba"?! Spune cum trebuie: "DA". 18 00:02:15,080 --> 00:02:17,275 Te iubesc. 19 00:02:17,480 --> 00:02:18,993 "Dar..." 20 00:02:20,680 --> 00:02:25,515 Te iubesc �i mi-ar pl�cea �i inelul t�u oribil... 21 00:02:28,600 --> 00:02:30,158 �i-ar pl�cea? 22 00:02:34,400 --> 00:02:36,277 Te iubesc. 23 00:02:38,720 --> 00:02:41,712 Cinci persoane au fost ucise �ntr-o avalan�� �n Fran�a. 24 00:02:41,920 --> 00:02:45,390 To�i din grupul nostru au �ncercat de mii de ori. 25 00:02:45,560 --> 00:02:49,712 Nu �tiu care-i distrac�ia �n leg�natul pe st�nci. 26 00:02:49,920 --> 00:02:53,549 Cu siguran�� mi-ar pl�cea s� fiu v�duv� la 25 de ani. 27 00:02:55,200 --> 00:02:58,078 E periculos �i s� fii buc�tar. 28 00:02:58,280 --> 00:02:59,315 Da, foarte. 29 00:02:59,520 --> 00:03:01,954 Te arzi mereu la degete. 30 00:03:02,160 --> 00:03:04,196 �i ce spui de cu�itele acelea mari? 31 00:03:04,360 --> 00:03:06,635 M� �ngrijoreaz� de fiecare dat� c�nd pleci la lucru. 32 00:03:06,800 --> 00:03:09,075 "Se va �ntoarce �ntreag�?" 33 00:03:09,280 --> 00:03:13,273 Stai lini�tit�, drag�! Nu se va �nt�mpla nimic. 34 00:03:15,080 --> 00:03:16,559 Nu se va �nt�mpla nimic. 35 00:03:18,320 --> 00:03:21,073 - Promit s� am grij�, Cille. - Mda. 36 00:03:29,920 --> 00:03:31,512 Nu pot s� cred! 37 00:03:31,880 --> 00:03:33,472 Ce? 38 00:03:36,120 --> 00:03:37,678 Uite! 39 00:03:42,200 --> 00:03:44,430 Haide afar�, ie�i! 40 00:03:44,880 --> 00:03:46,552 Salut! 41 00:03:51,000 --> 00:03:54,959 Un mic cadou ca s� ar��i bine c�t sunt plecat. 42 00:03:59,200 --> 00:04:00,838 Cutia se deschide... 43 00:04:02,920 --> 00:04:05,309 Oau! 44 00:04:05,520 --> 00:04:08,432 ��i place? Nu, sigur c� nu. 45 00:04:11,120 --> 00:04:15,671 Problema e c� vreau s� te v�d cu ea. 46 00:04:18,840 --> 00:04:21,957 Po�i s� o schimbi dac� e prea mare. 47 00:04:23,320 --> 00:04:26,312 V�nz�torul era b�rbat a�a c� nu am putut s� spun 48 00:04:26,520 --> 00:04:29,990 c� sunt "cam m�rimea ta". Oricum, e ridicol. 49 00:04:30,200 --> 00:04:31,872 Un b�rbat �n magazinul de lenjerie. 50 00:04:32,160 --> 00:04:34,754 Ce le spune copiilor s�i? 51 00:04:46,080 --> 00:04:48,913 Cille... las�-m� s� m� uit la tine! 52 00:04:50,360 --> 00:04:51,998 Nu! 53 00:04:53,920 --> 00:04:55,512 �tii ce? 54 00:04:57,280 --> 00:05:00,158 Nu cred c�-mi place a�a tare. 55 00:05:01,520 --> 00:05:03,238 Mai bine am da-o jos. 56 00:05:07,520 --> 00:05:10,557 Dr�gu� c� mi-ai cump�rat o ma�in�. Dar o �mprumu�i tot timpul. 57 00:05:10,760 --> 00:05:13,433 - Po�i s� o iei m�ine. - De c�te ori am condus-o? 58 00:05:13,640 --> 00:05:15,915 - De dou� ori? - Po�i s-o iei m�ine. 59 00:05:16,120 --> 00:05:17,678 - Ie�i! 60 00:05:17,880 --> 00:05:20,758 - Ne vedem mai t�rziu. - S� te sim�i bine! 61 00:05:20,960 --> 00:05:23,758 - Voi sta aici o clip�. - Pa, pa! 62 00:05:25,160 --> 00:05:26,798 Ne vedem. 63 00:05:41,160 --> 00:05:42,832 La naiba! 64 00:05:46,440 --> 00:05:48,158 Oh, Dumnezeule! 65 00:05:51,920 --> 00:05:54,070 �i bate inima? 66 00:05:55,040 --> 00:05:57,395 Nu-l pot atinge. Stai pu�in. 67 00:05:57,720 --> 00:06:01,030 Ai un telefon mobil? D�-mi geanta ta! 68 00:06:01,960 --> 00:06:05,873 Are cineva un telefon ca s� sun�m ambulan�a? 69 00:06:07,800 --> 00:06:10,633 Nu l-ai adus? Bine. 70 00:06:12,680 --> 00:06:16,229 Trebuie s� m� calmez. Voi merge dup� un doctor. 71 00:06:17,840 --> 00:06:20,593 Are cineva un telefon? 72 00:06:27,360 --> 00:06:30,079 �mi iei un cal de ziua mea? 73 00:06:30,280 --> 00:06:33,113 Nu. Caii sunt pentru fete. 74 00:06:33,560 --> 00:06:36,199 E�ti b�iat. Ar trebui s� vrei ceva pe ro�i. 75 00:06:36,400 --> 00:06:39,517 - Poate sunt gay. - Nu, nu e�ti. 76 00:06:39,720 --> 00:06:42,678 - Nu la opt ani. - �i dac� sunt? 77 00:06:43,440 --> 00:06:49,515 Va trebui s� te g�nde�ti din nou c�nd o s� ai 12 ani. 78 00:06:49,720 --> 00:06:50,994 - Bine? - Da. 79 00:06:51,240 --> 00:06:54,516 - Bine. Voi primi un cal atunci? 80 00:06:54,760 --> 00:06:56,830 Vei primi un cal. Unde-�i sunt ochelarii? 81 00:06:57,080 --> 00:06:59,514 - �n hol. - Unde �n hol? 82 00:06:59,720 --> 00:07:01,631 - Pe scaun. - Pe scaun? Iar? 83 00:07:01,880 --> 00:07:04,792 Du-te ia-i p�n� nu se a�eaz� cineva pe ei. 84 00:07:05,000 --> 00:07:06,479 Vrei un cal? 85 00:07:06,680 --> 00:07:10,639 Nu. Sigur? S� te g�dil un pic? 86 00:07:12,600 --> 00:07:15,068 D�-mi m�na. �mi trebuie o m�n�. 87 00:07:15,240 --> 00:07:18,232 Vine doctorul s�-�i taie m�na jos... 88 00:07:26,480 --> 00:07:30,632 Salut... doar acum m-au chemat. E�ti bine? 89 00:07:30,840 --> 00:07:32,637 Tocmai a avut un �oc. 90 00:07:32,840 --> 00:07:35,513 - Niels, am f�cut o radiografie. - Merci. Unde e Stine? 91 00:07:35,720 --> 00:07:37,836 E bine. 92 00:07:38,040 --> 00:07:40,679 Nu era sigur� c� vrea s� petreac� �n seara asta. 93 00:07:40,880 --> 00:07:43,440 Nu te �ngrijora. Voi vedea ce putem face. 94 00:07:43,600 --> 00:07:47,673 Marie... ce s-a �nt�mplat? 95 00:07:52,040 --> 00:07:56,192 Nu am v�zut nimic. Am auzit doar lovitura. 96 00:08:05,880 --> 00:08:09,634 Nu a fost vina ta, Marie. �tii asta, nu-i a�a? 97 00:08:10,320 --> 00:08:12,914 Da. Asta a spus �i poli�ia. 98 00:08:14,400 --> 00:08:17,631 Dar nu le-am spus c� mergeam pu�in cam tare 99 00:08:17,800 --> 00:08:21,110 pentru c� m� certam cu Stine. 100 00:08:23,320 --> 00:08:27,711 Nu asta s-a �nt�mplat. Doar l-am auzit, nu am v�zut nimic. 101 00:08:28,280 --> 00:08:29,918 Nu ai putut face nimic. 102 00:08:32,600 --> 00:08:35,831 - Vei afla unde este? - Te voi duce acas� prima dat�. 103 00:08:36,080 --> 00:08:39,834 Nu, vreau s� �tiu unde e. Mi-e team� c� e r�nit grav. 104 00:08:40,360 --> 00:08:41,998 Foarte grav. 105 00:08:43,520 --> 00:08:47,115 Nu �tim sigur, dar arat� destul de r�u. 106 00:08:47,440 --> 00:08:50,318 Prietena lui e pe culoar. 107 00:08:50,680 --> 00:08:54,275 Da... a... da. 108 00:09:01,320 --> 00:09:02,958 - Bun� seara! 109 00:09:06,440 --> 00:09:09,557 Putem vorbi pu�in? Ai un moment? 110 00:09:10,760 --> 00:09:14,594 A murit? Nu, eu doar... �mi pare r�u. 111 00:09:14,800 --> 00:09:17,075 - Nu sunt de gard�. - Bine. 112 00:09:18,040 --> 00:09:20,713 Nu am fost atent, scuz�-m�. 113 00:09:22,920 --> 00:09:24,956 So�ia mea conducea ma�ina. 114 00:09:26,000 --> 00:09:28,070 - So�ia ta? - Da. 115 00:09:29,640 --> 00:09:34,395 Bine... deci aceea e fiica ta? 116 00:09:34,600 --> 00:09:38,275 Da... va fi bine �i ea. 117 00:09:39,480 --> 00:09:43,314 - E ziua ei azi. - Urma s� ne c�s�torim. 118 00:09:47,320 --> 00:09:48,878 - V� ve�i c�s�tori. - Crezi? 119 00:09:49,120 --> 00:09:50,758 Da, sunt sigur. 120 00:09:54,120 --> 00:09:58,033 Ne pare nespus de r�u pentru ce s-a �nt�mplat. 121 00:09:58,240 --> 00:10:01,994 Dac� v� putem ajuta cumva... 122 00:10:02,560 --> 00:10:04,471 Ave�i pe cineva acas�? 123 00:10:04,680 --> 00:10:09,151 Eu nu am p�rin�i, iar ai lui Joachim tr�iesc �n America. 124 00:10:14,440 --> 00:10:16,112 Uite... 125 00:10:16,680 --> 00:10:19,877 Aici ai numele meu �i acela e telefonul nostru. 126 00:10:20,080 --> 00:10:23,868 - Sun�-ne oric�nd ai nevoie. - Po�i s� �ntrebi c�t e de grav? 127 00:10:24,080 --> 00:10:26,196 Nu-mi spun nimic. Nu �tiu nimic. 128 00:10:26,400 --> 00:10:29,790 Asta pentru c� nu �tiu nimic �nc�. 129 00:10:30,000 --> 00:10:33,913 Dar m� vor anun�a, nu? Dac� cred c�... 130 00:10:34,120 --> 00:10:37,078 - �mi vor spune? - Da, categoric. 131 00:10:42,080 --> 00:10:43,593 Da. 132 00:10:44,280 --> 00:10:48,353 "Cu mult drag �i tort de ciocolat�..." 133 00:10:49,480 --> 00:10:52,677 "�i c�nd va �mplini..." La mul�i ani, drag�! 134 00:10:52,880 --> 00:10:56,668 Ai auzit c� Torben a p�r�sit-o pe Birthe �i pe copii lor ur��i? 135 00:10:56,880 --> 00:11:00,668 C�nd s-a �nt�mplat? M� �ntreb de ce a a�teptat at�t. 136 00:11:00,920 --> 00:11:02,831 Ea ar�ta ca Henric Vlll. 137 00:11:03,040 --> 00:11:06,430 Se �mbr�ca ca el. Vorbe�ti de prietenii no�tri. 138 00:11:06,640 --> 00:11:08,870 Putea s� fac� un efort. 139 00:11:09,120 --> 00:11:12,396 O manichiur� sau pu�in� biciclet�. S-a terminat sosul? 140 00:11:12,600 --> 00:11:14,830 - ��i mai aduc. - Te sim�i bine bine? 141 00:11:16,120 --> 00:11:21,513 - Avea at�t de mult s�nge pe el. - Ma�ina a fost lovit�? 142 00:11:21,720 --> 00:11:24,917 - Finn! - E o �ntrebare normal�. O ma�in� nou�... 143 00:11:25,520 --> 00:11:29,513 - E�ti sigur�? - Da. Ce �i-a spus? 144 00:11:29,720 --> 00:11:32,917 Nu mi-a spus nimic. �i era fric� �i era sup�rat�. 145 00:11:33,680 --> 00:11:36,877 A �ntrebat cum v� sim�i�i voi. 146 00:11:37,640 --> 00:11:40,916 E o reac�ie tipic�. �ine de psihologie. 147 00:11:41,120 --> 00:11:45,511 �n crize ne pas� de ceilal�i. Adic�... mai ales femeilor. 148 00:11:45,760 --> 00:11:49,150 Mai las�-ne! Ai putea s� �nve�i, Finn. 149 00:11:49,360 --> 00:11:52,193 De ce nu-�i faci un tatuaj? 150 00:11:52,400 --> 00:11:55,119 Nu fii nesuferit, Finn! Are dreptate. 151 00:11:55,320 --> 00:11:58,471 Tat�l lui Niels a lucrat toat� via�a �n ture de 16 ore. 152 00:11:58,720 --> 00:12:02,235 S-a �nt�lnit cu toat� familia doar la �nmorm�ntarea lui. 153 00:12:02,440 --> 00:12:05,000 Nu-l po�i acuza pe Niels. Are �apte copii 154 00:12:05,160 --> 00:12:07,993 sau c��i or fi, �i se lipesc de el ca scaii. 155 00:12:08,840 --> 00:12:12,469 Avem trei, �i �mi place cum vezi problema. 156 00:12:12,680 --> 00:12:15,240 Trei, atunci. �i a�a sunt prea mul�i. 157 00:12:15,440 --> 00:12:18,193 Nu m-a� sup�ra s� mai fac unul. 158 00:12:18,400 --> 00:12:21,198 Nu m� surprinde. Mult noroc! 159 00:12:22,520 --> 00:12:26,433 - Mai este sos? - Nu. Cel pu�in nu pentru tine. 160 00:12:28,440 --> 00:12:30,032 - Mai este un strop aici, Finn. - Merci. 161 00:12:30,400 --> 00:12:36,350 - Nu suni s� vezi cum e situa�ia? - S� sun acum? ...Desigur. 162 00:12:47,080 --> 00:12:49,310 - Ce au spus? - Nimic nou. 163 00:12:49,520 --> 00:12:51,078 - E�ti sigur? - Da. 164 00:12:51,280 --> 00:12:55,239 - C�t va fi �n opera�ie? - S-ar putea s� fie patru-cinci ore. 165 00:12:55,440 --> 00:12:59,149 - C�nd vor suna? - De cum vor �ti ceva. 166 00:13:00,560 --> 00:13:03,552 - Ce spune�i de un toast pentru Stine? - Da! 167 00:13:03,760 --> 00:13:06,149 - Nu trebuie s� v� deranja�i. - Sigur c� trebuie. 168 00:15:21,240 --> 00:15:24,073 - E zona pentru nefum�tori. - M� scuza�i. 169 00:15:34,240 --> 00:15:37,277 Bun� diminea�a, Cecilie! Ai dormit bine? 170 00:15:37,480 --> 00:15:39,675 Nu, nu prea. Ia un loc. 171 00:15:39,880 --> 00:15:42,997 - Cafea? - Da, te rog. 172 00:15:45,320 --> 00:15:50,110 - A� putea s�-�i �in o teorie lung�. - Doar spune-mi adev�rul. 173 00:15:50,800 --> 00:15:54,918 Nu e bine. Joachim �i-a rupt g�tul �i spatele. 174 00:15:55,120 --> 00:15:57,634 O parte bun� din spate e aproape zdrobit�. 175 00:16:01,600 --> 00:16:04,876 Ce �nseamn� asta? �nseamn� c�... 176 00:16:05,960 --> 00:16:09,396 Va putea doar s� g�ndeasc� �i s� vorbeasc�. At�t. 177 00:16:13,920 --> 00:16:15,592 El �tie? 178 00:16:16,200 --> 00:16:17,838 �nc� nu. 179 00:16:26,560 --> 00:16:28,152 Salut! 180 00:16:31,080 --> 00:16:31,512 Salut. 181 00:16:31,720 --> 00:16:33,278 Salut, iubitule. 182 00:16:37,520 --> 00:16:39,670 S-a dus excursia mea �n Pelagonia. 183 00:16:39,880 --> 00:16:43,077 - Da... Patagonia... - Da. 184 00:16:44,800 --> 00:16:50,796 Nu-mi simt m�inile �i picioarele. E chiar ciudat. 185 00:16:52,120 --> 00:16:55,510 Nu e de bine, nu? 186 00:16:56,480 --> 00:17:00,792 Nu vei mai sim�i nimic de la g�t �n jos de acum �ncolo. 187 00:17:01,280 --> 00:17:04,795 Oh... dar... 188 00:17:19,560 --> 00:17:24,759 �tiu c� sun� dur, dar nu vei mai umbla niciodat�. 189 00:17:41,720 --> 00:17:44,029 L�sa�i-m� singur pu�in. 190 00:17:44,720 --> 00:17:49,191 - Avem c��iva psihologi care... - V� rog s� pleca�i! 191 00:17:50,240 --> 00:17:53,550 - V� las singuri. - �mi pare r�u. 192 00:17:56,320 --> 00:18:00,393 Cecilie... pleac�! Joachim... 193 00:18:00,800 --> 00:18:03,678 Vorbesc serios. Te rog s� pleci. 194 00:18:03,880 --> 00:18:06,474 Joachim... Nu, las�-m� cu astea. 195 00:18:09,160 --> 00:18:11,230 Nu vreau s� aud dintr-astea, bine? 196 00:18:12,320 --> 00:18:16,313 La naiba... bine? Ne vedem. 197 00:18:19,040 --> 00:18:23,955 Joachim... Cecilie, opre�te-te. Haide, du-te! 198 00:18:24,240 --> 00:18:27,710 Te iubesc. Pleac�. Termin�, gata! 199 00:18:29,080 --> 00:18:30,308 Ie�i afar�! 200 00:18:45,480 --> 00:18:50,190 Da, am putea face asta. Sau s�-i trimitem flori, ciocolat�. 201 00:18:50,360 --> 00:18:52,396 Dar nu va schimba nimic. 202 00:18:52,600 --> 00:18:55,831 - �i nu mai poate face sex, nu? - Stine! 203 00:18:56,040 --> 00:18:59,157 E destul de important. Pentru unii, oricum. 204 00:18:59,360 --> 00:19:02,477 Nu, nu mai poate face sex. Poate a� putea s�-i scriu. 205 00:19:02,720 --> 00:19:09,114 Bine. Dar nu-l va ajuta acum, nu-i va fi mai u�or. 206 00:19:13,200 --> 00:19:15,919 Marie, �i-a intrat �n fa�a ma�inii. 207 00:19:16,120 --> 00:19:16,996 - Nu ai avut ce face. - Nu. 208 00:19:17,200 --> 00:19:20,272 Nu a fost vina ta. Marie, nu a fost! 209 00:19:21,400 --> 00:19:25,234 Se �nt�mpl� �n fiecare zi. Dar via�a merge mai deprte. 210 00:19:25,440 --> 00:19:28,352 Da, pentru noi. Dar pentru el nu. G�nde�te-te la iubita lui! 211 00:19:29,600 --> 00:19:31,318 Nu a fost vina ta. 212 00:19:34,800 --> 00:19:36,916 �tii asta, nu? 213 00:19:46,920 --> 00:19:51,277 Spune-mi dac� vrei s�-�i aduc ceva de acas�. 214 00:19:55,360 --> 00:19:59,433 O mul�ime de oameni au sunat s� �ntrebe dac� pot veni s� te vad�. 215 00:20:04,480 --> 00:20:06,118 �i-e sete? 216 00:20:09,440 --> 00:20:12,159 Las�-m� s� te ajut. 217 00:20:18,040 --> 00:20:20,600 Va trebui s� m� la�i s� te ajut. 218 00:20:26,960 --> 00:20:28,518 Te iubesc. 219 00:20:30,200 --> 00:20:31,758 Pentru totdeauna. 220 00:21:59,840 --> 00:22:02,229 - Salut! - Salut! 221 00:22:02,960 --> 00:22:05,315 �mi pare bine c� ��i rupi din timpu t�u. 222 00:22:05,520 --> 00:22:07,033 Sigur c� da. 223 00:22:10,080 --> 00:22:13,152 - Cum se simte? - Ei bine... 224 00:22:15,560 --> 00:22:18,393 Nu vorbe�te cu mine. 225 00:22:20,440 --> 00:22:22,431 �tiu c� vorbe�te cu asistentele. 226 00:22:22,640 --> 00:22:27,350 Dar c�nd vin eu, doar st� acolo �i nu zice nimic. 227 00:22:28,600 --> 00:22:34,152 - �i tu cum e�ti? - Ei zic c� e normal. 228 00:22:35,400 --> 00:22:38,915 - �i c� va trece peste asta. - E foarte normal. 229 00:22:39,120 --> 00:22:40,838 �i va trece peste. 230 00:22:43,760 --> 00:22:48,390 Chiar nu �n�eleg. Trebuie s� fie vreun mod... 231 00:22:50,080 --> 00:22:54,676 Se fac o mul�ime de proceduri. Trebuie s� fie ceva. 232 00:22:55,080 --> 00:22:57,435 Mi-ar pl�cea s� fiu mai optimist. 233 00:23:00,320 --> 00:23:03,278 Dar nu este nici m�car ceva teoretic. 234 00:23:03,880 --> 00:23:06,917 Mai are doar un an p�n� �i termin� studiile. 235 00:23:13,280 --> 00:23:15,555 Vroiam s� ne c�s�torim. 236 00:23:23,680 --> 00:23:26,797 - Ce studiaz�? - Geografia. 237 00:23:28,680 --> 00:23:30,511 Eu sunt buc�tar. Sau... 238 00:23:39,920 --> 00:23:41,876 Ai vrea un m�r? 239 00:23:43,960 --> 00:23:47,839 - Ai mere? - Am o geant�, sunt pentru glicemie. 240 00:23:50,600 --> 00:23:52,079 Pentru glicemie? 241 00:23:55,160 --> 00:23:56,752 - Uite. - Merci. 242 00:24:20,680 --> 00:24:23,353 - I-a dat papucii, sau...? - Nu �tiu. 243 00:24:23,560 --> 00:24:28,236 A �n�elat-o cu prietena ei cea mai bun�. 244 00:24:28,400 --> 00:24:31,597 S�raca Stine! De parc� nu avea destule probleme! 245 00:24:32,840 --> 00:24:36,310 M-ai pierdut. Ce probleme? Ce se �nt�mpl�? 246 00:24:36,520 --> 00:24:40,718 Nu se descurc� bine la liceu. Nu prea merge la serviciu la bibliotec�. 247 00:24:40,920 --> 00:24:45,994 �i cred c� s-a pus pe furat. �mi tot dispar bani din geant�. 248 00:24:46,200 --> 00:24:48,873 Poate are nevoie de mai mul�i bani de buzunar. 249 00:24:49,120 --> 00:24:50,838 Nu �n�elegi nimic! 250 00:24:51,040 --> 00:24:54,237 Poate e deprimat�, nu crezi? 251 00:24:54,440 --> 00:24:57,477 Poate o afecteaz� mai mult dec�t crede. 252 00:24:57,680 --> 00:25:01,514 - Ce vrei s� spui? - �tie c� te-a f�cut s� accelerezi. 253 00:25:03,240 --> 00:25:06,676 - Crezi c� asta g�nde�te? - Nu �tiu ce s� spun. 254 00:25:06,880 --> 00:25:09,394 Poate e doar v�rsta. Mai �tii cum era? 255 00:25:09,600 --> 00:25:11,989 Nu am fost de v�rsta ei niciodat�. Nu, nu ai fost. 256 00:25:15,080 --> 00:25:17,992 S� o vindem �i s� facem alta? 257 00:25:18,200 --> 00:25:21,397 Nu, nu se poate. Trebuie s� faci sex pentru asta. 258 00:25:21,600 --> 00:25:25,479 Nu �tiu dac� ai auzit de el. Sex. 259 00:25:25,760 --> 00:25:28,558 - Adic� am�ndoi trebuie s� facem? - Da. 260 00:25:28,760 --> 00:25:31,194 Dumnezeule... 261 00:25:45,080 --> 00:25:48,675 - Ce a fost asta? - Cred c� a fost un s�rut. 262 00:25:48,880 --> 00:25:52,793 Nu m� s�ru�i a�a de obicei. Ba da... 263 00:25:55,200 --> 00:25:58,988 "E o idee de luat �n considerare pentru a-i reda �ncrederea �n el 264 00:25:59,160 --> 00:26:01,515 dup� incidentul de acum 18 luni." 265 00:26:01,720 --> 00:26:03,836 "Profesore, nu poate fi a�a important 266 00:26:04,040 --> 00:26:06,634 c� monumentul era acoperit de ghea��?" 267 00:26:06,880 --> 00:26:08,677 Vrei, te rog, s� taci? 268 00:26:14,680 --> 00:26:17,148 Nu credeam c� mai �tii vorbi. 269 00:26:29,640 --> 00:26:32,950 De ce faci asta? De ce? 270 00:26:37,600 --> 00:26:40,831 De ce insi�ti s� m� umile�ti? 271 00:26:41,040 --> 00:26:43,156 De ce faci at�ta caz? 272 00:26:43,680 --> 00:26:45,477 I think you should beat it. 273 00:26:48,600 --> 00:26:51,114 ��i promit c� vom trece peste asta. 274 00:26:52,280 --> 00:26:57,559 Cam �n doi ani picioarele mi se vor sl�bi de tot. 275 00:26:58,720 --> 00:27:00,278 Ba nu. 276 00:27:01,000 --> 00:27:05,391 M�inile mi se vor leg�na ca dou� spaghete fierte. 277 00:27:07,240 --> 00:27:10,949 La un moment dat mi le vor amputa pe toate. 278 00:27:12,600 --> 00:27:16,388 �i vei r�m�ne doar cu o bucat� moart� care mi-a fost odat� scula. 279 00:27:16,600 --> 00:27:18,272 - Termin�! - G�nde�te-te pu�in. 280 00:27:18,480 --> 00:27:20,516 ��i spun cum stau lucrurile. 281 00:27:23,280 --> 00:27:26,909 - Vrei s� tr�ie�ti a�a? - Da, sigur c� vreau. 282 00:27:28,760 --> 00:27:31,991 Atunci cred c� ar trebui s� ne c�s�torim o dat�. 283 00:27:32,160 --> 00:27:35,948 Ca s�-�i po�i petrece noaptea nun�ii �terg�ndu-m� la fund. 284 00:27:36,160 --> 00:27:37,798 Termin� o dat�! 285 00:27:38,000 --> 00:27:39,558 Cecilie... 286 00:27:41,040 --> 00:27:46,068 Te rog, pleac�. Sincer. 287 00:27:46,280 --> 00:27:48,919 Nu pot. Nu pot s� plec a�a. 288 00:27:50,880 --> 00:27:52,438 Te iubesc, la naiba. 289 00:27:53,080 --> 00:27:56,356 Dac� te iubesc destul, te vei iubi �i tu �ntr-o zi. 290 00:27:56,560 --> 00:27:59,313 Ascult�-te! Ce prostii spui! 291 00:28:01,960 --> 00:28:06,238 Ar trebui s� nu mai ascul�i toate versurile alea de la radio. 292 00:28:07,640 --> 00:28:09,198 Haide aici... 293 00:28:09,440 --> 00:28:12,989 Dac� m� iube�ti a�a de mult cum spui 294 00:28:13,200 --> 00:28:18,479 ar trebui s� pleci. Ne-ai face am�ndurora un favor. 295 00:28:18,720 --> 00:28:20,790 Nu mai veni aici. E o prostie. 296 00:28:21,640 --> 00:28:23,278 - F�-�i o via��. - Da. 297 00:28:23,600 --> 00:28:28,515 Nu-i a�a? Ne mai vedem. Nu trebuie s� fie a�a. 298 00:28:29,160 --> 00:28:33,233 Numai �nr�ut��e�ti lucrurile. Nu poate fi mai r�u. 299 00:28:33,400 --> 00:28:34,958 Ba, se poate! 300 00:28:36,520 --> 00:28:39,432 Te rog, pleac�. Acum! 301 00:28:41,120 --> 00:28:43,873 - Cecilie... - Acum plec. 302 00:28:44,120 --> 00:28:45,633 Dar m� �ntorc. 303 00:28:46,160 --> 00:28:47,798 S� nu te �ntorci. 304 00:29:04,320 --> 00:29:08,359 De ce-i faci asta lui Cecilie? Ea nu e de vin�. 305 00:29:08,560 --> 00:29:11,996 Ar fi bine s� taci naibii din gur� 306 00:29:12,200 --> 00:29:13,030 �i s� deschizi televizorul. 307 00:29:24,200 --> 00:29:28,034 P�n� atunci am trecut peste asta de o gr�mad� de ori. 308 00:29:28,280 --> 00:29:30,840 S�rea �n sus �i-n jos peste mine. 309 00:29:31,040 --> 00:29:34,589 �i a trebuit s�-i spun "Nu mai pot face asta, drag�." 310 00:29:36,200 --> 00:29:39,033 - Alo? - Salut, sunt Cecilie. 311 00:29:40,560 --> 00:29:44,394 Sunt la spital. M� �ntrebam dac� ai cinci minute? 312 00:29:44,640 --> 00:29:47,518 - Cine era? - Tipa aia, Cecilie. 313 00:29:47,680 --> 00:29:51,150 - Vrea s� vorbim. - Mi-ar pl�cea s�... 314 00:29:51,480 --> 00:29:53,232 Finn, m�n�nc�-�i macaroanele. 315 00:29:53,440 --> 00:29:57,718 Apoi ai spus "trebuie s� am �i eu un orgasm sau m� va durea capul". 316 00:29:57,920 --> 00:30:00,195 Bine, �i tu ai zis... 317 00:30:00,400 --> 00:30:02,960 "Ia o aspirin�!" 318 00:30:03,160 --> 00:30:05,993 Apoi am mers acas� �i m-am uitat la "Podul de peste r�ul Kwai". 319 00:30:06,200 --> 00:30:09,556 Apropo, foarte bun film. Finn, m�n�nc�-�i macaroanele. 320 00:30:12,160 --> 00:30:13,718 Ne vedem imediat. 321 00:30:20,600 --> 00:30:22,113 Salut. Salut. 322 00:30:22,560 --> 00:30:25,757 - Vroiai s� adormi? - Admiram vremea. 323 00:30:30,040 --> 00:30:33,749 Micul dejun este cea mai important� mas� a zilei. 324 00:30:33,960 --> 00:30:35,871 Nu m�n�nc niciodat� diminea�a. 325 00:30:36,080 --> 00:30:38,640 Ah, da, e�ti buc�tar. 326 00:30:40,200 --> 00:30:43,875 P�n� la urm�, eu nu-mi �ncep ziua cu... 327 00:30:46,280 --> 00:30:49,511 Nu, nu cred c� ai �ncepe-o a�a! 328 00:30:53,240 --> 00:30:55,959 Uite...am locuit... 329 00:30:56,160 --> 00:30:59,038 ...chiar acolo, pe strada Randers. 330 00:31:00,000 --> 00:31:03,595 - C�nd erai la medicin�? - Nu, c�nd eram copil. 331 00:31:03,800 --> 00:31:07,270 Era casa mea din copil�rie. Ne urcam adesea pe.. 332 00:31:07,480 --> 00:31:10,472 ...acolo era un gard. Dar nu te intereseaz� toate astea. 333 00:31:10,720 --> 00:31:13,359 - Ba da! - Ah, bine. 334 00:31:14,640 --> 00:31:18,269 Niels! Niels! M� g�ndeam c� te-am v�zut. 335 00:31:19,760 --> 00:31:23,150 Salut, Robert �i Sanne! 336 00:31:24,240 --> 00:31:27,038 Ea e Cecilie. Robert �i Sanne. 337 00:31:27,280 --> 00:31:28,872 Salut... 338 00:31:31,560 --> 00:31:33,710 Deci pe aici ie�i�i voi? 339 00:31:33,920 --> 00:31:36,753 Nu, Cecilie e... 340 00:31:38,240 --> 00:31:41,596 Era �n ma�in�. C�nd Marie �i cu Stine... 341 00:31:44,400 --> 00:31:47,517 Robert vinde combine agricole. 342 00:31:52,080 --> 00:31:54,310 I-am scos la aer pe gemeni. 343 00:31:54,520 --> 00:32:00,356 Da, e bine s�-i mai sco�i din cas� din c�nd �n c�nd. 344 00:32:04,200 --> 00:32:06,794 - Ce s-a �nt�mplat? - Erau Sanne �i Robert. 345 00:32:07,000 --> 00:32:11,278 Robert e fratele lui Marie �i se ocup� cu combine agricole. 346 00:32:11,480 --> 00:32:14,756 Da, am auzit... dar ce a fost cu tine? 347 00:32:16,560 --> 00:32:20,473 M-am z�p�cit. Am uitat de ce suntem aici. 348 00:32:20,680 --> 00:32:22,432 �i apoi au ap�rut. 349 00:32:25,480 --> 00:32:26,993 �mi cer scuze. 350 00:32:28,720 --> 00:32:31,871 - A fost foarte... - E �n regul�. 351 00:32:34,680 --> 00:32:36,272 Am putea s� ne �ntoarcem. 352 00:32:46,840 --> 00:32:48,592 Cecilie? Haide aici. 353 00:32:50,520 --> 00:32:55,071 - Nu vrea s� te vad�. - Nu mai spune! Vorbe�te... 354 00:32:55,280 --> 00:32:59,114 Are tot dreptul. Nu vrea s� te vad�. 355 00:32:59,320 --> 00:33:01,311 Poate, dar eu vreau s�-l v�d. 356 00:33:02,560 --> 00:33:04,516 - Joachim? - Nu pot s� cred. 357 00:33:04,720 --> 00:33:07,359 Trebuie s�... E�ti o proast�! 358 00:33:07,560 --> 00:33:10,074 - Lini�te�te-te! - �i-am spus s� nu mai vii. 359 00:33:11,400 --> 00:33:13,038 Te-am rugat s� pleci. 360 00:33:13,280 --> 00:33:15,999 - Da, dar... - Nu �i-am spus s� stai deoparte? 361 00:33:16,160 --> 00:33:19,835 - Calmeaz�-te. - �i-am spus s� pleci. 362 00:33:20,200 --> 00:33:21,713 Calmeaz�-te... 363 00:33:23,640 --> 00:33:26,473 - Ce carte? - Alege tu. 364 00:33:26,680 --> 00:33:28,398 - E pentru mine? - Da. 365 00:33:28,800 --> 00:33:31,394 - Te duc eu la culcare. - Noapte bun�, tati! 366 00:33:31,560 --> 00:33:33,198 Tati vine imediat. 367 00:33:33,400 --> 00:33:36,119 - Niels la telefon. - Sunt Cecilie. 368 00:33:37,320 --> 00:33:39,959 Salut. Cum e�ti? 369 00:33:40,160 --> 00:33:41,878 E vorba de Joachim. 370 00:33:42,680 --> 00:33:47,037 �tiu c� trece printr-un calvar, dar nu trebuie s� fie nesim�it. 371 00:33:47,280 --> 00:33:49,157 Nu-mi place cum se poart�. 372 00:33:50,640 --> 00:33:55,475 Dar nu-i pas�. De parc� e... 373 00:33:55,920 --> 00:33:57,273 ...vina mea. 374 00:33:57,440 --> 00:34:00,910 Ascult�... lini�te�te-te. Nu e vina ta. 375 00:34:01,800 --> 00:34:03,358 M� auzi? 376 00:34:04,640 --> 00:34:06,631 S� vin acolo? 377 00:34:11,800 --> 00:34:13,472 Da. 378 00:34:14,880 --> 00:34:16,438 Bine. 379 00:34:59,920 --> 00:35:02,195 Mami! Gustav mi-a luat fulgii cu cacao! 380 00:35:02,400 --> 00:35:04,231 D�-i �napoi, Gustav. 381 00:35:05,480 --> 00:35:06,959 Mai repede! 382 00:35:09,480 --> 00:35:13,393 - Stine? C�t e 20 plus 20? - Patruzeci. 383 00:35:13,600 --> 00:35:16,797 - Patruzeci la pantaloni e mult. - Gustav! 384 00:35:20,080 --> 00:35:23,072 - Tu ai venit acas� a�a t�rziu? - Da, eu. 385 00:35:24,120 --> 00:35:27,715 - Unde ai fost? - La lucru. 386 00:35:28,800 --> 00:35:30,518 De ce erai treaz�? 387 00:35:31,160 --> 00:35:34,118 De ce nu dormeai? 388 00:35:34,320 --> 00:35:37,471 Nu puteam s� dorm. Erai cu fata de la incident? 389 00:35:37,680 --> 00:35:39,079 O cheam� Cecilie. 390 00:35:39,320 --> 00:35:42,039 Ce face�i �mpreun�? 391 00:35:42,200 --> 00:35:44,634 - Vorbim. - Ah, ce dr�gu�! 392 00:35:46,760 --> 00:35:49,354 - Nu crezi c� e ciudat? - Nu. 393 00:35:49,560 --> 00:35:51,835 Ce vrei s� spui? 394 00:35:52,440 --> 00:35:56,558 Se simte r�u �i vorbesc cu ea. Cum vorbesc cu to�i pacien�ii. 395 00:35:56,760 --> 00:36:01,276 - Mai repede, Gustav. Trebuie s� mergem. - Ar putea dura ani de zile. 396 00:36:01,520 --> 00:36:03,670 Fii cuminte �i m�n�nc�, bine? 397 00:36:06,840 --> 00:36:10,276 - �i place s� vorbeasc� cu tine? - �ntreci m�sura! 398 00:36:10,440 --> 00:36:12,556 Nu te mai opre�ti. 399 00:36:14,040 --> 00:36:16,156 Unde vrei s� ajungi? 400 00:36:16,320 --> 00:36:20,677 �i-a pierdut iubitul. �tii cum e, nu-i a�a? 401 00:36:26,240 --> 00:36:27,719 - Nu a fost frumos. - Nu. 402 00:36:27,920 --> 00:36:29,239 �ncepea s� nu mai pl�ng� pentru el. 403 00:36:29,440 --> 00:36:31,670 Nu a fost frumos din partea mea, bine? 404 00:36:32,680 --> 00:36:34,398 Dar nu �i se pare c� a fost obraznic�? 405 00:36:34,800 --> 00:36:38,588 A fost nimic fa�� de cum a vorbit cu mine ieri. 406 00:36:38,760 --> 00:36:41,069 Sunt obosit. Am venit de la serviciu. 407 00:36:41,280 --> 00:36:44,511 - Cum a vorbit cu tine? - M-a f�cut "scul� comunist�". 408 00:36:44,720 --> 00:36:48,713 Am fost m�ndr� de ea. �nva�� despre r�zboiul rece la �coal�. 409 00:36:48,920 --> 00:36:52,754 Stine va pl�ti pentru meniu, nu? 410 00:37:05,160 --> 00:37:06,752 Joachim? 411 00:37:23,840 --> 00:37:26,434 Mai �tii asta? 412 00:37:26,640 --> 00:37:28,153 ��i aminte�ti? 413 00:37:30,520 --> 00:37:32,556 Joachim, te rog, uit�-te la mine. 414 00:37:38,560 --> 00:37:42,838 Nu m� vei opri a�a u�or. 415 00:37:43,040 --> 00:37:45,110 Nu po�i! 416 00:37:45,320 --> 00:37:47,515 Uit�-te la mine, Joachim! 417 00:37:47,760 --> 00:37:51,230 Asta a fost tot? At�t a fost �ntre noi? 418 00:37:53,920 --> 00:37:56,957 Joachim, uit�-te la mine! La naiba! 419 00:38:02,800 --> 00:38:06,475 �i via�a mea s-a �ncheiat �n diminea�a aceea. 420 00:38:08,080 --> 00:38:09,638 O dat� cu a ta. 421 00:38:12,960 --> 00:38:15,269 Te rog, nu te �ntorci la mine? 422 00:38:17,640 --> 00:38:19,232 De ce nu vorbe�ti cu mine? 423 00:38:52,920 --> 00:38:54,638 Cecilie... haide. 424 00:39:16,400 --> 00:39:18,277 Pot s� fac ceva? 425 00:39:18,480 --> 00:39:21,711 Vrei ceva? 426 00:39:21,960 --> 00:39:24,394 Pleac�. 427 00:39:40,320 --> 00:39:41,912 Da? Alo? 428 00:39:44,880 --> 00:39:47,997 Cecilie? S-a �nt�mplat ceva? 429 00:39:50,640 --> 00:39:52,835 Vii s� m� �ii �n bra�e? 430 00:39:56,880 --> 00:39:58,950 Da, sigur. 431 00:40:06,600 --> 00:40:08,352 - Era Cecilie? - Da. 432 00:40:09,240 --> 00:40:12,869 - Ce a vrut? - E sup�rat�, cred... 433 00:40:13,160 --> 00:40:15,720 Ar trebui s� facem ceva? 434 00:40:15,920 --> 00:40:18,718 Cred c� vrea doar s� vorbeasc� cu cineva. 435 00:40:18,920 --> 00:40:20,876 E la spital. 436 00:40:21,600 --> 00:40:23,511 M-a �ntrebat dac� pot merge. 437 00:40:23,680 --> 00:40:26,911 �i nu mergi? E la spital, singur�. 438 00:40:27,120 --> 00:40:28,633 Bine. 439 00:40:30,000 --> 00:40:31,752 Te iubesc. 440 00:40:54,320 --> 00:40:55,912 Salut. 441 00:40:57,600 --> 00:40:59,477 Ce s-a �nt�mplat? 442 00:41:03,080 --> 00:41:05,753 - Ce s-a �nt�mplat, Cecilie? - Nimic. 443 00:41:09,160 --> 00:41:11,958 Vom sta aici pentru un moment. 444 00:41:12,400 --> 00:41:16,075 - Da. - Cecilie, s-a �nt�mplat ceva? 445 00:41:16,280 --> 00:41:19,636 Nu. Vom sta aici, doar. 446 00:42:48,120 --> 00:42:50,554 Voi duce b�ie�ii la �coal�. Stine are ore de la 10. 447 00:42:50,760 --> 00:42:53,433 Bine...o zi frumoas�! 448 00:43:02,520 --> 00:43:05,637 - Ce e? - ��i st� bine la du�. 449 00:43:07,520 --> 00:43:09,192 Da. 450 00:43:10,080 --> 00:43:12,548 S� mergem �n Norvegia de Cr�ciun? 451 00:43:12,760 --> 00:43:15,069 Gustav �i Emil ar putea schia. 452 00:43:18,520 --> 00:43:22,149 Da... dar du-l pe Stine la �coal� prima dat�, bine? 453 00:43:23,120 --> 00:43:24,758 O zi frumoas�! 454 00:43:27,320 --> 00:43:28,958 Bun� diminea�a, drag�! 455 00:43:33,240 --> 00:43:35,754 Ai dormit pe partea gre�it�? 456 00:43:39,680 --> 00:43:43,832 - E ceva cu Rolf? - Rolf e un tic�los. �i miroase gura. 457 00:43:46,120 --> 00:43:48,953 - Atunci ce e? - De ce ��i pas�? 458 00:43:49,160 --> 00:43:53,153 - Tu e�ti ocupat cu tipa aia. - Stine, po�i s� �ncetezi? 459 00:43:54,120 --> 00:43:55,633 Te vezi cu ea? 460 00:43:55,840 --> 00:43:57,353 Termin�! 461 00:43:57,600 --> 00:44:00,353 Dac� ataci pe toat� lumea cu prostiile tale 462 00:44:00,560 --> 00:44:02,710 nu-�i va fi u�or �n via��. 463 00:44:02,920 --> 00:44:04,638 Locuie�te la spital? 464 00:44:04,840 --> 00:44:07,229 �i mama spune la fel. Fii mai dr�gu�� cu ea. 465 00:44:07,440 --> 00:44:09,670 κi pierde r�bdarea cu tine. 466 00:44:11,760 --> 00:44:14,877 Bine, m�n�nc� �i te duc eu la �coal�. 467 00:44:17,520 --> 00:44:21,308 Dar c�t timp va avea starea asta? 468 00:44:21,400 --> 00:44:24,790 Depinde, unora le ia ani de zile. Al�ii, �n c�teva luni. 469 00:44:24,880 --> 00:44:28,998 Unora nu le trece niciodat�. Mor �nd�rji�i �i singuri. 470 00:44:30,440 --> 00:44:32,795 Nu-i poate ajuta nimeni. Nu-l po�i ajuta. 471 00:44:33,040 --> 00:44:34,951 Doar singur se poate schimba. 472 00:44:35,280 --> 00:44:38,670 Tot ce po�i face e s�-�i continui via�a. 473 00:44:38,920 --> 00:44:41,832 - Dar o face pentru binele meu. - Nu, nu-i a�a. 474 00:44:42,040 --> 00:44:45,032 Nu se g�nde�te dec�t la el. �i e mil� doar de el �nsu�i 475 00:44:45,200 --> 00:44:47,873 �i at�t conteaz�. 476 00:44:48,120 --> 00:44:50,873 E greu. Dar trebuie s� mergi mai departe. 477 00:44:51,880 --> 00:44:55,395 E bine dac� ai pe altcineva. Nu trebuie s� te sim�i vinovat�. 478 00:44:55,600 --> 00:44:57,352 Nu, dar nu e nimic. 479 00:44:57,600 --> 00:44:59,079 E c�s�torit �i... 480 00:44:59,280 --> 00:45:01,669 Ah, deci nu te po�i �ndr�gosti? 481 00:45:01,880 --> 00:45:05,236 Nu �tiu. Vreau doar s� vorbesc cu Joachim. 482 00:45:39,960 --> 00:45:44,909 "De la Joachim Peterson." 483 00:46:08,720 --> 00:46:11,359 Salut. 484 00:46:12,880 --> 00:46:14,438 Nu mai veni. 485 00:46:17,520 --> 00:46:19,238 Eu... 486 00:46:20,600 --> 00:46:25,515 Nu am f�cut cump�r�turi, oricum. Vreau s� fiu singur�. 487 00:46:26,360 --> 00:46:28,430 Pa. 488 00:46:51,240 --> 00:46:53,071 Salut... 489 00:46:55,080 --> 00:46:59,437 Livrare de pizza. Dou� pizza Cecilie Pagh. 490 00:47:00,400 --> 00:47:02,118 Intr�. 491 00:47:03,560 --> 00:47:05,391 - E �n regul�? - Da, intr�. 492 00:47:08,360 --> 00:47:10,828 Oau! Categoric ai f�cut schimb�ri. 493 00:47:11,040 --> 00:47:13,713 Da. E dr�gu�, nu crezi? 494 00:47:14,720 --> 00:47:16,312 Ce ai f�cut cu mobila? 495 00:47:16,520 --> 00:47:20,877 Joachim a luat-o. I-a trebuit la ceva. 496 00:47:21,080 --> 00:47:23,640 Poate a crezut c� era a lui. 497 00:47:23,840 --> 00:47:28,960 Sau poate e un mod de a-mi spune 498 00:47:29,160 --> 00:47:32,630 c� nu va mai fi nicio nunt�. 499 00:47:34,520 --> 00:47:38,991 Nu �tiu. Poate va fi o nunt�. Nu se �tie niciodat�. 500 00:47:44,240 --> 00:47:47,118 - E�ti bine? - M-am s�turat s� vorbesc despre el. 501 00:47:47,320 --> 00:47:49,629 Nu mai vorbesc altceva. 502 00:47:55,960 --> 00:47:57,678 Dar stai jos... 503 00:48:00,840 --> 00:48:05,118 Nu crezi c� ar trebui s� plec? Nu, r�m�i. Stai jos. 504 00:48:05,320 --> 00:48:07,197 Bine, voi sta aici. 505 00:48:14,680 --> 00:48:16,159 Aici. 506 00:49:05,560 --> 00:49:08,120 Ai mai �n�elat-o pe Marie? 507 00:49:08,360 --> 00:49:09,918 Bine... 508 00:49:11,960 --> 00:49:17,034 Nu, trebuie s� recunosc. De ce �ntrebi? 509 00:49:18,480 --> 00:49:20,232 Tu, l-ai mai �n�elat? 510 00:49:21,040 --> 00:49:22,632 Nu. 511 00:49:22,840 --> 00:49:24,671 - �nainte, zic. - �nainte de ce? 512 00:49:24,920 --> 00:49:27,115 - �nainte de toate astea. - Nu. 513 00:49:29,080 --> 00:49:31,116 - Deloc? - Nu, deloc. 514 00:49:35,080 --> 00:49:37,514 - Chiar niciodat�? - Niciodat�. 515 00:49:41,520 --> 00:49:43,317 Asta e prima dat�. 516 00:49:45,760 --> 00:49:48,718 - E ceva gre�it cu asta? - Nu. 517 00:49:59,520 --> 00:50:02,034 - Salut. - Salut, ce faci? 518 00:50:02,240 --> 00:50:04,071 Nimic, m� plimbam. 519 00:50:04,360 --> 00:50:06,590 Ascult�, m-am g�ndit. 520 00:50:06,760 --> 00:50:09,957 Nu e bine s� stai f�r� mobil�. 521 00:50:10,160 --> 00:50:14,836 Las�-m� s�-�i cump�r o canapea. Pot s�-�i cump�r o canapea? 522 00:50:18,440 --> 00:50:19,953 Oau! 523 00:50:21,000 --> 00:50:22,479 Deci e de piele? 524 00:50:22,720 --> 00:50:24,358 E de piele. 525 00:50:24,560 --> 00:50:26,755 - �i se pare comod�? - Da. 526 00:50:26,920 --> 00:50:30,993 - V� �ine spatele drept. - Da, a�a e. 527 00:50:31,200 --> 00:50:34,158 E o canapea foarte comod�. Am v�ndut multe. 528 00:50:34,400 --> 00:50:38,279 Dar e �nchis� la culoare. Nu ave�i una mai deschis�? 529 00:50:38,920 --> 00:50:42,390 Acest model, nu. Avem culori deschise pe alte modele. 530 00:50:42,600 --> 00:50:47,958 Dar asta e foarte practic�. O �terge�i doar cu o c�rp� umed�. 531 00:50:48,160 --> 00:50:51,835 �i dac� se rupe o po�i peteci cu pantalonii t�i. 532 00:50:52,720 --> 00:50:57,396 O lu�m. �i am mai v�zut ceva. 533 00:50:57,600 --> 00:51:00,956 - Nu ave�i dec�t una dintr-astea? - Nu, avem mai multe. 534 00:51:01,160 --> 00:51:03,310 Vom lua dou�. 535 00:51:03,520 --> 00:51:05,272 �i... 536 00:51:06,120 --> 00:51:08,031 Ne-ar pl�cea s� vedem un pat. 537 00:51:08,240 --> 00:51:11,835 Atunci v� rog s� cobor��i. 538 00:51:12,040 --> 00:51:15,112 Tot �nainte �i st�nga dup� sc�ri. 539 00:51:15,320 --> 00:51:18,835 Iar apoi iar la st�nga. Voi veni �i eu imediat. 540 00:51:19,840 --> 00:51:23,435 - Tot... la st�nga. - Era maro. 541 00:51:24,520 --> 00:51:27,830 - Nu te ridici? - Ba da, e foarte de�teapt�. 542 00:51:28,040 --> 00:51:32,591 Dac� le punem una l�ng� alta nu va trebui s� ne �ntoarcem spatele. 543 00:51:32,760 --> 00:51:35,354 V�d c� a�i g�sit saltelele. 544 00:51:35,560 --> 00:51:39,758 Sunt nemaipomenite! Sunt saltele mobile. 545 00:51:40,880 --> 00:51:46,637 M� �ntrebam care sunt avantajele pozi�iilor �stora. 546 00:51:47,720 --> 00:51:53,317 Sunt foarte confortabile dac� vre�i s� citi�i sau s� v� uita�i la TV. 547 00:51:53,560 --> 00:51:55,118 Multora le plac. 548 00:51:55,320 --> 00:51:57,038 Da, �mi dau seama. 549 00:51:57,240 --> 00:52:00,755 E chiar o pozi�ie pl�cut�. 550 00:52:02,080 --> 00:52:06,471 �i ave�i �i normale? 551 00:52:07,040 --> 00:52:10,669 Desigur, doar saltele obi�nuite. 552 00:52:10,880 --> 00:52:14,077 Desigur. Dar nu ve�i avea aceeia�i calitate 553 00:52:14,280 --> 00:52:18,512 Da, dar cum spuneam, nu vor fi mobile. 554 00:52:18,720 --> 00:52:21,632 E vreo diferen�� �ntre astea dou�? 555 00:52:21,840 --> 00:52:25,958 Pe l�ng� pre�, asta e o saltea foarte bun�. 556 00:52:26,160 --> 00:52:28,833 Primi�i mai multe saltele la banii �tia. 557 00:52:29,040 --> 00:52:32,032 E Ferrari-ul saltelelor. 558 00:52:32,800 --> 00:52:38,238 Ah, serios? Atunci vom lua dou�. 559 00:52:38,440 --> 00:52:41,273 �i dou� saltele normale. 560 00:52:41,480 --> 00:52:44,313 La revedere! Cred c� asta e tot. 561 00:52:44,520 --> 00:52:49,275 Cred c� mai avem ni�te biblioteci �i pentru al�i clien�i. 562 00:52:53,200 --> 00:52:57,637 - Merg �n jos... - E�ti nebun. Pl�tesc eu pentru tot. 563 00:52:57,840 --> 00:53:01,230 - Ba nu. - E doar mobil�. 564 00:53:01,520 --> 00:53:04,830 Dac� c�tigi la loterie po�i s�-mi dai ni�te bani. 565 00:53:05,120 --> 00:53:09,511 S-ar putea s� dureze c�teva zile p�n� la livrare. 566 00:53:09,720 --> 00:53:12,837 E �n regul�. Cred c� vom r�m�ne aici. 567 00:53:16,320 --> 00:53:19,232 Oh, nu, nu, nu! 568 00:53:21,400 --> 00:53:24,039 Opre�te-te! Hanne! 569 00:53:24,800 --> 00:53:26,438 Hanne? 570 00:53:26,880 --> 00:53:29,872 - La naiba! Uit�-te la asta! - Hanne! 571 00:53:30,120 --> 00:53:32,873 - M-a�i strigat? - Nu. Uite! 572 00:53:33,040 --> 00:53:35,998 Tot d� paginile �napoi. 573 00:53:36,200 --> 00:53:40,352 - E foarte de�tept. - Nu pot citi invers, cretinule. 574 00:53:40,720 --> 00:53:44,633 - Sun�-l pe Mikkel. - Va trebui s� a�tept p�n� m�ine. 575 00:53:44,800 --> 00:53:48,918 Nu, �mi trebuie un alt aparat. E a noua oar�. 576 00:53:49,120 --> 00:53:50,792 Va trebui s� �ntreb�m un tehnician m�ine. 577 00:53:51,000 --> 00:53:53,389 Da, s� facem asta m�ine. 578 00:53:53,640 --> 00:53:56,279 - Vrei ni�te ap�? - Nu. 579 00:53:56,480 --> 00:53:59,040 Nu vreau ap�. 580 00:53:59,240 --> 00:54:02,357 - E amuzant c� spui de ap�. - De ce? 581 00:54:05,560 --> 00:54:10,156 Pentru c� am auzit o povestioar� despre fiul t�u, Michael. 582 00:54:10,920 --> 00:54:13,354 Cine �i-a spus de Michael? 583 00:54:15,280 --> 00:54:20,274 - Nu-mi amintesc... - Cine �i-a spus de Michael? 584 00:54:20,480 --> 00:54:23,631 Cineva cu un halat alb? 585 00:54:23,840 --> 00:54:26,798 Dac� mai spui de Michael, voi... 586 00:54:27,000 --> 00:54:28,797 Vei... ce? 587 00:54:29,000 --> 00:54:31,116 Ce vei face? 588 00:54:31,320 --> 00:54:32,912 Spune! 589 00:54:33,080 --> 00:54:35,389 - Haide, Hanne, pe naiba! - Vei... ce? 590 00:54:35,600 --> 00:54:39,229 Doar nu mai spune nimic de Michael. �n�elegi? Nimic! 591 00:54:43,360 --> 00:54:46,432 Oh, nu am vrut s�... 592 00:54:46,640 --> 00:54:49,757 - S� ce? - �ntreb doar pentru c�... 593 00:54:49,960 --> 00:54:50,995 Pentru c�...ce? 594 00:54:51,200 --> 00:54:55,159 A murit �necat, nu? Trebuie s� fie... 595 00:54:55,480 --> 00:54:59,109 ...din c�te am auzit... una dintre cele mai, mai... 596 00:54:59,320 --> 00:55:03,757 Nu, nu prea cred. �tii tu c�t de cea mai, mai...a fost? 597 00:55:03,960 --> 00:55:05,109 Nu? 598 00:55:05,360 --> 00:55:08,875 E vorba de un tic�los �ng�mfat 599 00:55:09,080 --> 00:55:12,993 �ntr-un pat de spital, neajutorat �i demn de mil� 600 00:55:13,200 --> 00:55:16,431 �n timp ce iubita lui e �ndr�gostit� de altul. 601 00:55:16,600 --> 00:55:19,194 �sta e cel mai, mai r�u lucru. 602 00:55:19,600 --> 00:55:21,238 Ai �n�eles? 603 00:55:32,920 --> 00:55:35,036 �mi pare r�u. 604 00:55:35,240 --> 00:55:38,915 Nu e adev�rat. Sun� �n fiecare zi. 605 00:55:42,480 --> 00:55:44,072 Salut! 606 00:55:44,560 --> 00:55:46,073 Salut, Finn. 607 00:55:47,840 --> 00:55:51,150 Apropo, am v�zut-o pe tipa aia, Cecilie. 608 00:55:51,400 --> 00:55:53,356 - Da? - Arat� bine. 609 00:55:55,520 --> 00:55:57,351 I-o tragi? 610 00:55:59,680 --> 00:56:03,514 Finn, iubitul ei e �n salonul 3092 �i e tetraplegic. 611 00:56:03,720 --> 00:56:05,711 Da, dar cum o consolezi? 612 00:56:05,920 --> 00:56:09,993 - E �n regul�, po�i �ntreba orice. - Ei bine, cineva o face. 613 00:56:10,240 --> 00:56:12,549 E bine, are nevoie de asta. 614 00:56:12,800 --> 00:56:16,588 Doar nu credeam c� tu vei fi �la. M� bucur s� v�d asta. 615 00:56:16,760 --> 00:56:18,990 Serios? 616 00:56:19,160 --> 00:56:23,039 E�ti o persoan� cald� �i afectoas�, Finn. 617 00:56:25,520 --> 00:56:27,670 Doar s� nu o �ncurci. 618 00:56:28,640 --> 00:56:31,950 - Nu e nimic serios, nu? - Vrei s� taci din gur�? 619 00:56:32,160 --> 00:56:37,314 - Ce dezastru, nu? - C��i ani au Gustav �i Emil? 620 00:56:37,520 --> 00:56:40,717 - �ase �i opt. - Marie �tie? 621 00:56:41,480 --> 00:56:45,473 Nu. E amuzant, crede c� Gustave are 30 de ani. 622 00:56:46,120 --> 00:56:48,800 - Oau! �i i-ai spus? - Nu, nu i-am spus. 623 00:56:48,880 --> 00:56:55,120 - A�teapt�, s-ar putea s� strici tot. - Asta e. 624 00:56:56,160 --> 00:57:01,120 Dar e dur�, dac� tot ce vrea e pu�in� consolare. 625 00:57:01,200 --> 00:57:05,520 - Te ui�i pu�in la asta? - A� vrea o p�rere. 626 00:57:05,640 --> 00:57:09,480 - Ce e? - E un om bolnav, de-aia suntem aici. 627 00:57:17,800 --> 00:57:21,360 Dai un pic mai �ncet? 628 00:57:24,240 --> 00:57:28,360 - Uite, mami, un Mercedes. - Frumos, foarte frumos. 629 00:57:28,440 --> 00:57:31,240 - E mai bine dec�t un cal. - Da. Ce ai desenat? 630 00:57:31,320 --> 00:57:33,920 Un schelet. M� aju�i s�-l colorez? 631 00:57:34,000 --> 00:57:40,240 Spune-i lui tati, bine? Eu citesc. Stine, de ce nu pocne�ti ni�te tig�i? 632 00:57:43,160 --> 00:57:44,960 Stine... 633 00:57:45,040 --> 00:57:47,120 - M� duc la supermarket. - Dup� ce? 634 00:57:47,320 --> 00:57:49,840 - Putem veni �i noi? - S� fac cump�r�turile. 635 00:57:50,440 --> 00:57:55,240 - Am f�cut cump�r�turi. - Avem nevoie de... Da, pute�i. 636 00:57:57,520 --> 00:58:00,440 - Tati, ne putem lua o piscin�? - Nu. 637 00:58:01,000 --> 00:58:04,320 Ai nevoie doar de un excavator s� sapi o groap�. 638 00:58:04,440 --> 00:58:06,560 Nu ne lu�m o piscin�. Credeam c� vrei o barc�. 639 00:58:06,640 --> 00:58:09,240 - Da. - Dar un PlayStation? 640 00:58:09,320 --> 00:58:13,240 Emil, haide aici! Nu po�i avea tot ce vrei. 641 00:58:13,320 --> 00:58:16,800 - De ce nu? - Unu, nu se poate. 642 00:58:16,920 --> 00:58:20,680 - Doi, trebuie s� alegi. - Aleg piscina �i Mercedes-ul. 643 00:58:20,760 --> 00:58:22,760 - Va trebui s� str�ngi bani pentru ele. - Nu. 644 00:58:22,880 --> 00:58:26,240 - Tati, putem lua dintr-�sta? - Ce e? 645 00:58:26,320 --> 00:58:28,480 - E un desfund�tor. - Nu. 646 00:58:29,320 --> 00:58:32,880 - Putem lua o pung� de din-astea? - Doar at�t. 647 00:58:32,960 --> 00:58:35,800 Asta �i gata, nu mai iei nimic. 648 00:58:37,080 --> 00:58:39,680 Stai pe loc! 649 00:58:43,160 --> 00:58:46,240 - Sunt Cecilie. - Salut, ce faci? 650 00:58:46,360 --> 00:58:49,880 Salut, sunt bine. Tu? 651 00:58:51,640 --> 00:58:53,160 �mping un c�rucior... 652 00:58:53,280 --> 00:58:58,240 �ntr-un supermarket �i m� g�ndesc doar la tine. 653 00:58:58,360 --> 00:59:01,480 �mi dau seama de ce. Ce plictisitor! 654 00:59:01,600 --> 00:59:03,080 Da... 655 00:59:03,200 --> 00:59:04,960 Ascult�... 656 00:59:05,040 --> 00:59:09,920 Ce �ncerc s�-�i spun e c�... da. 657 00:59:11,920 --> 00:59:15,720 Mi-e team� c� m-am �ndr�gostit de tine. 658 00:59:22,400 --> 00:59:24,600 - Mai e�ti acolo? - Da. 659 00:59:26,320 --> 00:59:29,640 - Tati, putem lua asta? - Nu acum, gata. 660 00:59:29,760 --> 00:59:31,840 Fi�i cumin�i! 661 00:59:31,960 --> 00:59:36,080 - E o promo�ie la astea. - Merci. 662 00:59:36,960 --> 00:59:41,000 Vreau s� te v�d. 663 00:59:41,080 --> 00:59:42,800 Da. 664 00:59:44,440 --> 00:59:48,640 Hei, hei! F�r� telefoane mobile. Interfereaz� cu cititorul de carduri. 665 00:59:48,720 --> 00:59:50,280 - Doar o secund�. - Opri�i-l acum! 666 00:59:50,400 --> 00:59:51,840 - O secund�. - Acum! 667 00:59:51,920 --> 00:59:53,280 - Pot s� termin? - Opri�i-l! 668 00:59:53,480 --> 00:59:54,520 Merci. 669 00:59:54,640 --> 00:59:59,440 - Am revenit. - Pot s� te sun mai t�rziu? 670 01:00:00,800 --> 01:00:03,120 - Da, bine. - Pa. 671 01:00:04,640 --> 01:00:07,120 Mi-a ajuns! Bine? 672 01:00:07,240 --> 01:00:08,520 Am�ndoi! 673 01:00:10,600 --> 01:00:13,680 - Ce ai cump�rat?! - Am luat �i jeleuri. 674 01:00:13,760 --> 01:00:16,880 - E pentru weekend. - M�ncare pentru copii?! 675 01:00:16,960 --> 01:00:19,640 - E gemul meu. - Tu ai cump�rat astea? 676 01:00:20,960 --> 01:00:23,840 Serios, ce e cu prostiile astea? 677 01:00:24,080 --> 01:00:27,720 Am ales tot ce am vrut. Tati vorbea la telefon. 678 01:00:27,840 --> 01:00:30,200 - Cu cine vorbeai? - Ne dai ciocolata? 679 01:00:30,320 --> 01:00:34,480 - Cu Finn. - Uite... �i pentru Stine. Merge�i sus. 680 01:00:34,600 --> 01:00:37,560 - Cu cine? - Finn. Nu e �n apele lui. 681 01:00:37,680 --> 01:00:40,800 Nu m� min�i, nu sunt proast�. 682 01:00:42,080 --> 01:00:45,320 - De ce te-a� min�i? - Nu te ui�i la mine c�nd vorbe�ti... 683 01:00:45,400 --> 01:00:49,760 - �tiu c� nu ai vorbit cu Finn. - Spui c� te mint? 684 01:00:49,840 --> 01:00:52,600 Nu m� crezi c� vorbeam cu Finn? 685 01:00:55,600 --> 01:00:59,680 - S�-l sun? - Cu cine vorbeai? 686 01:00:59,760 --> 01:01:03,440 - Unde e telefonul? - Vrei s�-l �ntrebi? 687 01:01:03,520 --> 01:01:05,880 - Era Cecilie? - S�-l sun�m. 688 01:01:05,960 --> 01:01:07,920 Era Cecilie? 689 01:01:08,040 --> 01:01:11,640 M� �n�eli cu ea? 690 01:01:11,760 --> 01:01:14,360 Nici tu nu crezi ce spui, nu-i a�a? 691 01:01:14,440 --> 01:01:16,680 Vorbe�ti serios? 692 01:01:16,800 --> 01:01:18,160 S�-�i spun ceva? 693 01:01:18,240 --> 01:01:23,720 Tu m-ai rugat s-o ajut. Nu-i a�a? 694 01:01:23,840 --> 01:01:26,600 Tu mi-ai spus s� plec la miezul nop�ii... 695 01:01:26,680 --> 01:01:31,880 ca s-o ajut pe Cecilie, nu? Nu a fost ideea mea, a�a-i? 696 01:01:32,000 --> 01:01:34,640 Eu nu vroiam s� m� deranjez. 697 01:01:34,720 --> 01:01:37,560 "Du-te �i vorbe�te cu ea." "Ajut-o." 698 01:01:37,640 --> 01:01:39,360 "S� facem a�a?" 699 01:01:40,160 --> 01:01:43,320 C��i ani are? 22? 23? 700 01:01:43,400 --> 01:01:45,840 Arat� mai t�n�r� ca prietenele lui Stine. 701 01:01:45,920 --> 01:01:53,360 Uit�-te la mine! Nu-mi spune c� am timp de aventuri. 702 01:01:53,480 --> 01:01:57,360 Tu ai vrut s-o ajut. Am f�cut-o pentru tine. 703 01:01:57,480 --> 01:01:59,640 Eu nu am vrut asta. 704 01:01:59,760 --> 01:02:03,520 - Cred c� te por�i ciudat. - Eu m� port ciudat? 705 01:02:03,640 --> 01:02:06,760 - �i se pare ciudat c� sunt obosit? - E�ti diferit. 706 01:02:06,840 --> 01:02:09,720 Nu, sunt obosit pentru c� lucrez mult. 707 01:02:09,800 --> 01:02:13,240 �i-mi cer scuze dac� nu m� uit �n ochii t�i. 708 01:02:14,120 --> 01:02:17,160 De c�nd e�ti a�a geloas�? 709 01:02:18,040 --> 01:02:19,840 E doar c�... 710 01:02:20,200 --> 01:02:22,560 Credeam c�... 711 01:02:22,800 --> 01:02:24,480 Cred c� te compor�i pu�in ciudat. 712 01:02:24,560 --> 01:02:27,760 Nu m� port ciudat. Sunt obosit, ce naiba! 713 01:02:27,880 --> 01:02:30,360 Lucrez tot timpul. �i se pare ciudat? 714 01:02:30,440 --> 01:02:33,840 Mai scute�te-m�! �i se pare ciudat? 715 01:02:34,960 --> 01:02:36,520 �mi pare r�u. 716 01:02:39,080 --> 01:02:42,880 - �mi pare r�u. - �mi pare r�u c� nu sunt aici mereu. 717 01:02:43,000 --> 01:02:46,040 Sunt obosit, obosit... Asta e tot ce pot s� zic. 718 01:02:46,160 --> 01:02:48,080 �mi pare r�u. 719 01:02:49,080 --> 01:02:50,240 �mi pare r�u. 720 01:02:59,520 --> 01:03:01,040 Bine... 721 01:03:05,520 --> 01:03:07,760 E ceva �n neregul� cu tine? 722 01:03:10,560 --> 01:03:13,400 - �i-au dat b�ie�ii dulciuri? - Nu. 723 01:03:13,520 --> 01:03:17,880 Serios? M� duc s� vorbesc cu ei. 724 01:03:20,400 --> 01:03:23,360 - Ce e? - Ce? 725 01:03:23,560 --> 01:03:26,360 - Ce s-a �nt�mplat? - Nimic. 726 01:03:34,040 --> 01:03:35,800 Bine. 727 01:04:11,000 --> 01:04:15,440 - Salut. - Salut...r�spunde�i voi, copii? 728 01:04:18,320 --> 01:04:21,320 Salut! Cecilie tot m� sun�. 729 01:04:21,440 --> 01:04:23,880 - Ah, bine. - Parc� e pu�in... 730 01:04:24,000 --> 01:04:27,560 - Ai vorbit cu ea? - Nu chiar. 731 01:04:27,680 --> 01:04:30,760 - �i nu o suni? - Da, dup� cin�. 732 01:04:30,840 --> 01:04:35,840 Tati? E o tanti pentru tine. �tie c� m� cheam� Emil. 733 01:04:37,560 --> 01:04:38,960 Aici Niels. 734 01:04:39,080 --> 01:04:41,640 Salut. De ce nu r�spunzi la mobil? 735 01:04:41,760 --> 01:04:43,680 Nu mai am baterie. 736 01:04:44,440 --> 01:04:46,880 B�ie�elul t�u e scump. 737 01:04:48,040 --> 01:04:50,440 A venit mobila. 738 01:04:50,560 --> 01:04:55,240 Du-te �i dormi. Sun�-m� m�ine la birou. 739 01:04:56,280 --> 01:04:59,400 - So�ia ta e acolo? - Sigur. 740 01:04:59,520 --> 01:05:04,760 - Te sun m�ine atunci. - Da, la serviciu. 741 01:05:05,360 --> 01:05:06,880 Pa. 742 01:05:13,960 --> 01:05:17,000 - Te salut�. - Merci. Se simte bine? 743 01:05:17,880 --> 01:05:23,640 M� g�ndeam... poate ar trebui s-o invit�m la cin�? 744 01:05:24,280 --> 01:05:28,040 - �n seara asta poate? - Nu �n seara asta. 745 01:05:28,160 --> 01:05:31,400 Nu vrei s� fim numai noi �n seara asta? 746 01:05:31,480 --> 01:05:35,960 - Sigur. - Vrei orez sau cartofi? 747 01:06:13,560 --> 01:06:16,040 - Noapte bun�! - Noapte bun�! 748 01:06:33,400 --> 01:06:37,720 Neurochirurgir, aici Hanne. Hanne la telefon. 749 01:06:38,320 --> 01:06:41,720 - Sunt Cecilie. - Bun� seara! 750 01:06:42,480 --> 01:06:47,640 Vroiam s� �tiu cum e Joachim sau dac� a spus ceva. 751 01:06:48,600 --> 01:06:51,800 Nu e nicio schimbare, Cecilie. 752 01:06:54,360 --> 01:06:56,080 Uite. 753 01:06:57,040 --> 01:06:58,840 Asta e. 754 01:06:59,000 --> 01:07:02,200 Tot ce ne trebuie e patul nostru. 755 01:07:09,680 --> 01:07:13,160 Nu crezi c� ar trebui s-o l�s�m mai u�or? 756 01:07:18,200 --> 01:07:20,280 Ce vrei s� spui, "mai u�or"? 757 01:07:22,240 --> 01:07:25,000 Exact ce am spus. S-o l�s�m mai u�or. 758 01:07:30,040 --> 01:07:33,600 - �mi cer scuze c� am tot sunat. - Nu e asta, e �n regul�. 759 01:07:33,680 --> 01:07:36,320 - A fost prostesc din partea mea. - Nu-i vorba de asta. 760 01:07:36,400 --> 01:07:38,760 Nu-mi dau seama cum... 761 01:07:42,120 --> 01:07:45,640 Nu-mi dau seama ce facem. 762 01:07:46,080 --> 01:07:47,640 Nu pot. 763 01:07:58,160 --> 01:08:00,080 Unde naiba ai fost? 764 01:08:04,160 --> 01:08:07,040 - Stine? - Ce naiba faci? 765 01:08:07,400 --> 01:08:10,720 - Ce faci aici? - �tiu totul. 766 01:08:10,840 --> 01:08:14,240 �tiu c� te culci cu ea. Tic�losule! 767 01:08:15,440 --> 01:08:19,240 - Stine, ascult�... - �i place noua mobil�? 768 01:08:19,360 --> 01:08:23,240 - Ce? - Mie nu-mi cumperi nicio rochie. 769 01:08:23,960 --> 01:08:25,240 - Ascult�... - Termin�! 770 01:08:25,360 --> 01:08:28,520 - �i-am luat rochii. - Nu asta vreau s� spun. 771 01:08:28,600 --> 01:08:30,640 Las�-m� �n pace! Termin�! 772 01:08:33,000 --> 01:08:36,440 Stine, �ntoarce-te! Stine! Stine! 773 01:08:36,760 --> 01:08:38,280 Stine! 774 01:08:47,640 --> 01:08:49,840 Mul�umesc pentru ajutor, Anja. 775 01:08:49,920 --> 01:08:52,000 �i voi spune s� te sune dac� dau de ea. 776 01:08:52,080 --> 01:08:54,360 - Merci. Pa. - Pa. 777 01:08:54,480 --> 01:08:56,480 - Deci? - Nu o g�sesc. 778 01:08:56,600 --> 01:08:59,640 - Acum chiar a �ntrecut m�sura! - O face des. 779 01:08:59,760 --> 01:09:01,720 Sigur a p��it ceva. E 10:30. 780 01:09:01,800 --> 01:09:05,640 Nu a p��it nimic, e �n regul�. 781 01:09:17,120 --> 01:09:19,440 Stai departe de tata! 782 01:09:19,880 --> 01:09:21,560 Curv� ce e�ti! 783 01:09:27,560 --> 01:09:32,440 Purtai jacheta asta �n ziua accidentului lui Joachim. 784 01:09:33,200 --> 01:09:35,240 Dar p�rul t�u era diferit. 785 01:09:37,440 --> 01:09:41,120 - A fost vina mea. - Ce? 786 01:09:41,240 --> 01:09:43,800 I-am spus mamei s� accelereze. 787 01:09:44,640 --> 01:09:46,320 A fost vina mea. 788 01:09:46,400 --> 01:09:48,720 Nu a fost vina ta, Stine. 789 01:09:49,880 --> 01:09:54,840 - Ba da. �mi pare r�u. - Nu, a fost un accident. 790 01:09:58,000 --> 01:10:00,280 - Vrei s� intri? - Nu. 791 01:10:01,040 --> 01:10:05,640 Stai departe de noi! G�se�te-�i alt� familie s-o distrugi. 792 01:10:08,400 --> 01:10:10,760 Bine, eu intru. Mi-e frig. 793 01:10:10,840 --> 01:10:14,760 Doar se culc� cu tine. Nu e nebun dup� tine deloc. 794 01:10:15,560 --> 01:10:19,080 - Tu ai prieten? - Nu e treaba ta. 795 01:10:19,640 --> 01:10:24,480 - Atunci e greu de explicat. - Ce naiba vrei s� spui? 796 01:10:24,600 --> 01:10:29,040 Am avut o mul�ime de iubi�i. Am unul �i acum. 797 01:10:29,160 --> 01:10:31,800 Ah, am crezut c� �i-a dat papucii. 798 01:10:33,360 --> 01:10:35,200 El �i-a spus asta? 799 01:10:35,320 --> 01:10:36,680 Da. 800 01:10:38,200 --> 01:10:40,440 Nu te b�ga �n via�a mea. 801 01:10:40,560 --> 01:10:43,280 - Sau a tatei. - Nu. 802 01:10:49,600 --> 01:10:56,040 �tiu c� tat�l t�u te iube�te �i pe fra�ii t�i... 803 01:10:56,160 --> 01:10:59,920 mult mai mult dec�t �i va p�sa de mine vreodat�. 804 01:11:00,920 --> 01:11:03,280 Nu-�i po�i g�si pe altcineva? 805 01:11:04,280 --> 01:11:05,880 Stine... 806 01:11:10,040 --> 01:11:14,240 - Sunt Marie. - Salut, e Cecilie. 807 01:11:14,720 --> 01:11:19,840 Vroiam s� �tii c� Stine e la mine. 808 01:11:22,360 --> 01:11:23,920 Ah? 809 01:11:25,920 --> 01:11:31,160 E �n regul�. Am vrut s� �tii. 810 01:11:36,880 --> 01:11:39,560 Bine. Vom veni dup� ea imediat. 811 01:11:39,760 --> 01:11:41,960 Pa. �i mul�umesc. 812 01:11:49,720 --> 01:11:51,360 E la Cecilie. 813 01:11:58,000 --> 01:12:00,120 De ce e la Cecilie? 814 01:12:15,000 --> 01:12:18,360 Probabil pentru c� eu am fost azi la Cecilie. 815 01:12:20,280 --> 01:12:21,800 Bine... 816 01:12:23,240 --> 01:12:26,040 Stine m-a urm�rit. 817 01:12:28,120 --> 01:12:34,840 S-a sup�rat �i a fugit pentru c� i-am luat lui Cecilie ni�te mobil�. 818 01:12:40,360 --> 01:12:44,120 - I-ai luat mobil�? - Da. 819 01:12:52,400 --> 01:12:56,240 De ce i-ai cump�rat... Ce se �nt�mpl�? 820 01:12:59,600 --> 01:13:02,840 �mi cer scuze. 821 01:13:13,920 --> 01:13:16,920 De c�te ori ai fost la ea acas�? 822 01:13:17,320 --> 01:13:21,680 Nu �tiu. De �ase ori? �apte poate? 823 01:13:29,280 --> 01:13:31,880 Marie... Marie? 824 01:13:35,440 --> 01:13:37,080 Nu, nu, nu... 825 01:13:40,640 --> 01:13:45,360 Dar iubitul ei? �tie c� mergi pe la ea? 826 01:13:47,720 --> 01:13:51,160 Ai �nnebunit? 827 01:13:51,280 --> 01:13:53,960 De c�nd m� min�i? 828 01:13:54,080 --> 01:13:58,240 - Nu am vrut s� se �nt�mple asta. - Stine �tie? 829 01:13:58,360 --> 01:14:00,600 Da, a�a se pare. 830 01:14:00,720 --> 01:14:02,920 Asta-i comunicarea dintre noi? 831 01:14:03,000 --> 01:14:06,960 Eu am dat peste iubitul ei �i tu fu�i ce-a mai r�mas? 832 01:14:08,920 --> 01:14:10,920 - Asta e? - Opre�te-te! 833 01:14:11,000 --> 01:14:18,120 Eu s� m� opresc? Po�i s-o fu�i tot restul vie�ii, dar stai departe de copii mei. 834 01:14:19,280 --> 01:14:22,320 Dar c�nd ai terminat cu ea s� nu te �ntorci acas�... 835 01:14:22,400 --> 01:14:26,440 c� altfel voi face ur�t de tot. 836 01:14:27,200 --> 01:14:32,240 Dac� se apropie de copii mei o omor. 837 01:14:32,360 --> 01:14:35,000 Ai �n�eles? 838 01:14:41,720 --> 01:14:45,760 Unde mergi? 839 01:14:47,200 --> 01:14:50,800 M� duc s�-mi iau fiica. Stine. O mai cuno�ti? 840 01:14:50,880 --> 01:14:52,280 - Unde locuie�te Cecilie? - O iau eu. 841 01:14:52,360 --> 01:14:54,640 - Spune-mi adresa. - Mi-ar pl�cea s� merg eu. 842 01:14:54,720 --> 01:14:58,360 - Nu cred c� ar trebui s� mergi. - Spune-mi doar unde st�. 843 01:14:58,800 --> 01:15:01,840 - De ce? Mi-ar pl�cea s�... - Unde locuie�te? 844 01:15:01,920 --> 01:15:06,120 Unde locuie�te... strada Fish Pond nr.16. Etajul 3. 845 01:15:08,400 --> 01:15:13,240 �i �tii adresa pe de rost! Nenorocitule! 846 01:15:26,000 --> 01:15:27,600 A�a e... 847 01:15:32,360 --> 01:15:34,240 Mai bine merg singur�. 848 01:15:39,000 --> 01:15:42,680 Salut, Stine. A�teapt� �n ma�in�. 849 01:15:45,280 --> 01:15:47,240 Haide, vin �i eu imediat. 850 01:15:56,560 --> 01:16:01,040 - Ei bine...mul�umesc. - Pentru nimic. 851 01:16:14,800 --> 01:16:17,160 �n�eleg de ce e�ti sup�rat�. 852 01:16:19,560 --> 01:16:21,000 �n�eleg. 853 01:16:23,480 --> 01:16:26,880 �n�eleg �i de ce ai nevoie de consolare. 854 01:16:28,840 --> 01:16:31,560 - Dar nu trebuia s� ne distrugi familia. - Nu e a�a. 855 01:16:31,640 --> 01:16:35,960 Sunt mai mul�i care vor suferi. �n�elegi? 856 01:16:36,080 --> 01:16:39,600 Mult prea mul�i vor avea de suferit. 857 01:16:39,720 --> 01:16:42,640 - M� �n�elegi? - Da. 858 01:16:43,240 --> 01:16:45,240 A�a c� stai departe! 859 01:16:47,600 --> 01:16:49,120 Stai departe! 860 01:16:52,400 --> 01:16:54,040 �i apropo... 861 01:16:54,640 --> 01:16:57,680 nu ne permitem toat� mobila asta. 862 01:17:05,960 --> 01:17:08,880 - Tata a fost nervos? - Nu era nervos. 863 01:17:09,000 --> 01:17:12,240 Tata e doar un mare idiot. 864 01:17:37,360 --> 01:17:40,200 - Salut, prin�eso. - Salut. 865 01:17:40,320 --> 01:17:42,760 - �i-e foame? - Nu. 866 01:17:42,880 --> 01:17:45,440 - Sigur? - Da. 867 01:17:53,440 --> 01:17:55,240 - �mi pare r�u. - Nu. 868 01:17:55,360 --> 01:17:58,840 Nu tu trebuie s�-�i ceri iertare, ci eu. 869 01:18:03,120 --> 01:18:04,800 Stine... 870 01:18:07,560 --> 01:18:09,080 �mi pare r�u, Stine. 871 01:18:11,720 --> 01:18:13,320 E dr�gu��. 872 01:18:16,480 --> 01:18:18,720 Ne vei p�r�si? 873 01:18:24,440 --> 01:18:26,000 Da, ne p�r�se�ti. 874 01:19:04,040 --> 01:19:06,240 Sunt �ndr�gostit de ea. 875 01:19:06,840 --> 01:19:08,400 Ba nu e�ti. 876 01:19:10,280 --> 01:19:12,080 Nu e�ti. 877 01:19:16,760 --> 01:19:19,560 - Dar iubitul ei? - Nu pot face nimic. 878 01:19:19,680 --> 01:19:23,680 - M� g�ndesc mereu la ea. - Ce nu po�i face? Are 23 de ani. 879 01:19:23,800 --> 01:19:26,600 Nu mai mult dec�t c�ma�a ta. 880 01:19:26,800 --> 01:19:29,920 Te-a z�p�cit, at�t. E�ti doar confuz. 881 01:19:30,040 --> 01:19:31,640 Poate. 882 01:19:31,760 --> 01:19:36,200 Nu pot...�mi pare r�u. Trebuie s� plec. 883 01:19:36,320 --> 01:19:39,200 - R�m�i, te rog. - Nu mai pot suporta! 884 01:19:39,320 --> 01:19:42,240 Nu mai suport s� te mint. 885 01:19:44,240 --> 01:19:46,000 O iube�ti? 886 01:19:49,560 --> 01:19:51,640 Cred c� da. 887 01:19:56,840 --> 01:20:00,480 - Nu, nu o iube�ti. - Trebuie s� plec. 888 01:20:00,560 --> 01:20:02,240 Te rog s� r�m�i. 889 01:20:03,640 --> 01:20:05,280 Te rog. 890 01:20:06,320 --> 01:20:08,240 Te iubesc, te rog! 891 01:20:08,320 --> 01:20:09,920 �tiu. 892 01:20:12,760 --> 01:20:14,240 Nu pot. 893 01:20:14,320 --> 01:20:18,760 �i copii? Cum e s� nu fii aici? 894 01:20:18,840 --> 01:20:21,800 - Opre�te-te, nu �ncepe! - Nu vei mai vedea de ei. 895 01:20:21,880 --> 01:20:24,520 - Termin�! - Dar Stine? 896 01:20:24,640 --> 01:20:28,480 Termin�! Asta m� macin� tot timpul. 897 01:20:28,600 --> 01:20:30,560 Te iubesc, Niels. Te rog, nu r�m�i? 898 01:20:30,640 --> 01:20:34,840 Nu pot, nu mai pot tr�i aici. Simt c� �nnebunesc. 899 01:20:35,520 --> 01:20:37,080 Te rog, r�m�i. 900 01:20:37,160 --> 01:20:39,400 - Mami? - Ce e? 901 01:20:39,480 --> 01:20:41,160 C�nd m�nc�m? 902 01:20:41,240 --> 01:20:44,240 �ntreab�-l pe tat�l t�u. Ne p�r�se�te. 903 01:20:46,840 --> 01:20:48,400 Nu am vrut, Niels. 904 01:20:48,480 --> 01:20:51,520 - �tiu, dar nu pot. - Nu e bine ce faci. 905 01:20:51,720 --> 01:20:53,560 Nu e bine a�a. 906 01:20:53,680 --> 01:20:58,200 - �mi pare r�u. - Marie, ascult�-m�...d�-mi drumul. 907 01:21:26,640 --> 01:21:29,480 Scuze, m� voi opri. 908 01:21:36,000 --> 01:21:41,120 M� voi aduna, bine? �mi revin imediat. 909 01:22:15,720 --> 01:22:17,440 Am plecat de acas�. 910 01:22:19,920 --> 01:22:21,520 Deci... 911 01:22:40,880 --> 01:22:44,800 - Nu a mai venit, nu? - Tu nu vrei s-o vezi. 912 01:22:46,360 --> 01:22:50,760 - Nici nu mai sun�? - Sun� �n fiecare zi. 913 01:22:50,920 --> 01:22:52,480 �n fiecare zi? 914 01:22:58,840 --> 01:23:02,440 - Am visat c� avea pe altcineva. - Nu prea cred. 915 01:23:02,560 --> 01:23:06,080 - �tii ce? La naiba cu toate astea! - Da, ai dreptate. Nu-mi pas�. 916 01:23:06,160 --> 01:23:11,680 - D-zeule, ce ur�t� e�ti! - Da, nu am fost norocoas�. 917 01:23:11,760 --> 01:23:15,980 Niciun doctor nu poate s� �i-o trag� ca s� te scape de cearc�ne? 918 01:23:16,000 --> 01:23:20,240 - Nu �tiu. - Probabil c� sunt prea ocupa�i. 919 01:23:22,400 --> 01:23:25,120 S� te �ntreb mai pe �leau... 920 01:23:26,320 --> 01:23:29,760 Stau la r�nd s� �i-o fluture la pizda ta? 921 01:23:29,840 --> 01:23:34,480 Nu cred c� suntem at�t de apropia�i ca s�-�i r�spund. 922 01:23:34,600 --> 01:23:39,880 Las�-m� s�-�i dau un sfat. Faci ce vrei cu el. 923 01:23:40,000 --> 01:23:42,760 Prime�te orice ofert�. 924 01:23:42,880 --> 01:23:45,480 - Ce ofert�? - De la b�rba�i. 925 01:23:45,600 --> 01:23:48,680 - Nu ai nevoie de o gur� de aer? - Ce vrei s� spui? 926 01:23:48,800 --> 01:23:51,920 Ce spui de o mic� plimbare? 927 01:23:52,040 --> 01:23:54,240 Doar una scurt�. 928 01:23:59,480 --> 01:24:01,120 Uite... 929 01:24:03,240 --> 01:24:08,960 Sunt Cecilie. Nu pot r�spunde la telefon acum... 930 01:24:12,200 --> 01:24:15,280 Sunt Hans Thomsen, de la spitalul Rigs. 931 01:24:15,400 --> 01:24:19,920 Joachim m-a rugat s� te sun s� te �ntreb dac� vii s�-l vezi. 932 01:24:20,400 --> 01:24:25,040 Sun�-m� ca s�-mi confirmi. La revedere! 933 01:24:39,960 --> 01:24:41,600 S� te duc eu cu ma�ina? 934 01:24:44,840 --> 01:24:46,320 Nu. 935 01:24:56,520 --> 01:24:58,560 Cred c� voi merge pe jos. 936 01:25:19,640 --> 01:25:21,760 - Pa pa. - Pa. 937 01:25:45,480 --> 01:25:47,040 Joachim? 938 01:25:49,000 --> 01:25:52,040 - Salut! - Salut. 939 01:26:09,640 --> 01:26:13,640 Eu... mi-a fost dor de tine. 940 01:26:27,240 --> 01:26:30,840 �mi pare...r�u. 941 01:26:30,960 --> 01:26:32,480 E �n regul�. 942 01:26:41,560 --> 01:26:45,440 - M� aju�i? - Da. 943 01:26:46,760 --> 01:26:48,440 Oric�nd. 944 01:27:15,720 --> 01:27:18,840 - Eu conduc. - �mpinge-m�. 945 01:27:21,080 --> 01:27:24,520 - Salut, b�ie�i! - Bun� tati! 946 01:27:24,760 --> 01:27:26,160 Ce mai face�i? 947 01:27:26,280 --> 01:27:29,480 - Bine. - La mul�i ani! 948 01:27:29,600 --> 01:27:31,960 - Sunt pentru mine? - Da, �i una pentru tine. 949 01:27:32,040 --> 01:27:34,600 E foarte greu. Ce e? 950 01:27:34,680 --> 01:27:38,920 Un cal Mercedes cu o piscin� deasupra. 951 01:27:39,000 --> 01:27:42,000 Nu se poate. Mercedes-urile nu sunt a�a mici. 952 01:27:42,720 --> 01:27:45,080 Atunci deschide-l! S� vedem ce e! 953 01:27:45,200 --> 01:27:46,680 - Deschide-l! - Asta fac. 954 01:27:53,080 --> 01:27:55,160 - Salut! - Salut! 955 01:27:57,480 --> 01:27:59,880 Cum sunte�i? 956 01:28:00,680 --> 01:28:03,400 Restul lucrurilor tale sunt pe hol. 957 01:28:03,480 --> 01:28:06,640 Bine. Ce lucruri? 958 01:28:06,760 --> 01:28:09,640 C�teva c�m�i �i c�r�i. 959 01:28:14,800 --> 01:28:19,080 - Ai fri�c� aici. - Ah, bine. Merci. 960 01:28:22,120 --> 01:28:24,720 Era un cal? Ce era? 961 01:28:25,120 --> 01:28:27,720 Uite, mami! Tati mi-a adus un PlayStation! 962 01:28:27,800 --> 01:28:32,360 Oau! R�sf��atule! E minunat. 963 01:28:32,960 --> 01:28:35,240 - Putem s�-l �ncerc�m? - Da. 964 01:28:35,800 --> 01:28:38,120 - Cum se face? - Ai nevoie de ajutor? 965 01:28:38,200 --> 01:28:40,240 Pune ni�te stegule�e pe tort. 966 01:28:40,320 --> 01:28:46,560 Nu prea m� pricep la astea. Avem nevoie de mami. 967 01:28:46,680 --> 01:28:48,880 Nu, vreau s� fac eu. 968 01:28:51,760 --> 01:28:54,320 Dormi la serviciu? 969 01:29:01,640 --> 01:29:05,960 - C�nd vine unchiul Finn? - Finn nu e unchiul t�u. 970 01:29:06,080 --> 01:29:07,760 �i de ce nu vine? 971 01:29:07,880 --> 01:29:09,040 E la serviciu. 972 01:29:09,120 --> 01:29:13,080 Dar ��i transmite La mul�i ani �i a spus c� e super s� ai 8 ani. 973 01:29:13,160 --> 01:29:17,520 - Dar nu mi-a adus nimic! - Sanne �i Robert ��i vor aduce. 974 01:29:18,320 --> 01:29:20,120 Cum e Cecilie? 975 01:29:22,000 --> 01:29:23,440 Bine. 976 01:29:23,520 --> 01:29:25,400 - Ve�i sta �mpreun�? - Stine! 977 01:29:25,480 --> 01:29:28,040 Nu e secret, nu-i a�a? 978 01:29:33,960 --> 01:29:36,240 Nu vrei s� vorbe�ti despre asta? 979 01:29:36,320 --> 01:29:38,240 Nu, termin�. 980 01:29:41,000 --> 01:29:42,840 Gustav! 981 01:29:44,320 --> 01:29:47,320 Distrac�ie pl�cut�! Pa pa. 982 01:29:48,080 --> 01:29:50,160 Ai grij�, pr�p�ditule! 983 01:29:51,960 --> 01:29:55,680 - Ne vedem! - Zi de na�tere pl�cut�, Gustav. 984 01:29:59,400 --> 01:30:01,880 - Gustav! - Nu po�i s� mai stai? 985 01:30:01,960 --> 01:30:05,240 - M�nc�m friptur�. - Trebuie s� merg la serviciu. 986 01:30:06,800 --> 01:30:10,720 Dar o s� vin s� v� v�d peste cinci zile. 987 01:30:10,840 --> 01:30:12,880 Bine? D�-mi un pupic! 988 01:30:15,040 --> 01:30:16,680 Pa. 989 01:30:22,680 --> 01:30:26,360 - Merci pentru tort. - �i noi mul�umim. 990 01:30:46,360 --> 01:30:49,040 Ave�i grij� de voi... bine? 991 01:30:59,360 --> 01:31:02,320 - Nu e perfect, dar e curat. - Merci. 992 01:31:02,440 --> 01:31:06,000 - Vrei un TV aici? - Nu, merci. E bine. 993 01:31:06,640 --> 01:31:09,040 - Vrei s� ne �mb�t�m? - Nu. 994 01:31:09,120 --> 01:31:12,080 Voi zice pas. Am nevoie de odihn�. 995 01:31:12,440 --> 01:31:14,760 Revino-�i. Marie te va primi �napoi. 996 01:31:14,880 --> 01:31:17,680 �i va lua trei luni. A�a merge �i cu Mille. 997 01:31:17,760 --> 01:31:20,720 Au nevoie doar de timp ca s� fac� pe puternicele. 998 01:31:20,800 --> 01:31:24,840 Mai scute�te-m�. Nici nu �tii despre ce-i vorba. Nu? 999 01:31:24,960 --> 01:31:27,600 Dac� nu o vreau pe Marie �napoi? 1000 01:31:27,720 --> 01:31:33,640 - Dac� nu, atunci va dura mai mult. - Probabil a�a e. 1001 01:31:34,400 --> 01:31:38,240 - Noapte bun�! - Noapte bun�! Merci pentru a�ternut. 1002 01:31:43,040 --> 01:31:46,240 - Ai grij� ce faci. - Bine, bine! 1003 01:31:48,400 --> 01:31:50,680 La naiba! Ai grij�! 1004 01:31:52,200 --> 01:31:53,840 �ine-te bine. 1005 01:31:54,040 --> 01:31:55,640 Uite. 1006 01:31:58,160 --> 01:31:59,720 Gust� asta. 1007 01:32:02,880 --> 01:32:05,640 Va trebui s� construim o ramp�. 1008 01:32:07,360 --> 01:32:08,880 Nice? 1009 01:32:09,560 --> 01:32:14,040 Mai dori�i �i altceva? 1010 01:32:14,080 --> 01:32:17,920 Da, Tommy. Mai vreau s�... 1011 01:32:19,640 --> 01:32:23,480 Crezi c� m� po�i ajuta s� merg la baie? 1012 01:32:24,160 --> 01:32:27,360 Pentru c� Cecilie nu poate intra la b�rba�i. 1013 01:32:29,640 --> 01:32:31,280 Glumeam. 1014 01:32:32,360 --> 01:32:35,880 - Tommy! Calmeaz�-te! - Afurisitule! 1015 01:32:37,200 --> 01:32:41,240 M-ai dus de nas. Dar cheam�-m� dac� ai nevoie de ceva. 1016 01:32:41,360 --> 01:32:42,360 Voi veni imediat. 1017 01:34:10,560 --> 01:34:13,000 Da, ce naiba caut aici? 1018 01:34:32,440 --> 01:34:35,280 E�ti foarte frumoas�. 1019 01:34:35,400 --> 01:34:39,160 Dar vreau s�-�i spun c� e �n regul�... 1020 01:34:39,800 --> 01:34:42,320 dac� nu vrei s� fii cu mine. 1021 01:34:42,400 --> 01:34:46,800 E �n regul�. �n�eleg perfect... 1022 01:34:46,880 --> 01:34:49,440 dac� e pentru c� nu m� iube�ti. 1023 01:34:49,560 --> 01:34:54,480 Nu e �n regul�... 1024 01:34:55,840 --> 01:35:00,000 dac� e pentru c� e�ti confuz�. 1025 01:35:03,000 --> 01:35:06,040 Pentru c� dac�-i a�a, voi face o criz� de nebunie. 1026 01:35:12,240 --> 01:35:14,040 Dar... 1027 01:35:14,520 --> 01:35:17,040 nu �tiu ce vrei de la mine. 1028 01:35:19,400 --> 01:35:25,440 Ce vrei de la mine? Eh? 1029 01:35:28,720 --> 01:35:34,360 Nu �tii. Pentru c� e�ti o stricat�. 1030 01:35:37,000 --> 01:35:41,640 E�ti o stricat� nenorocit�. 1031 01:35:43,600 --> 01:35:46,200 Ai spus "Stai cu mine, te vreau". 1032 01:35:48,360 --> 01:35:51,840 "Perfect, l-ai avut!" 1033 01:35:55,720 --> 01:35:58,800 Apoi te-ai r�zg�ndit. 1034 01:36:03,720 --> 01:36:06,400 Te iubesc. 1035 01:36:08,000 --> 01:36:11,560 De asta am urcat aici, ca s�-�i spun. 1036 01:36:11,680 --> 01:36:15,960 Bine. Acum am spus-o. 1037 01:36:17,640 --> 01:36:20,760 - Niels, te rog... - Ce vrei? 1038 01:36:21,800 --> 01:36:24,480 Ce? Un s�rut? 1039 01:36:27,200 --> 01:36:29,840 S� m� �ii �n bra�e? 1040 01:36:39,840 --> 01:36:41,800 �i mie mi-a fost dor de tine. 1041 01:36:43,160 --> 01:36:46,840 Serios. Mi-ai lipsit. 1042 01:37:17,960 --> 01:37:22,560 - La ce te g�nde�ti? - Hei, de ce nu dormi? 1043 01:37:22,680 --> 01:37:24,720 Credeam c� e�ti obosit. 1044 01:37:27,440 --> 01:37:29,240 La ce te g�ndeai? 1045 01:37:30,400 --> 01:37:35,840 M� g�ndeam s� mergem la teatru �n seara asta. 1046 01:37:36,720 --> 01:37:39,520 Am putea lua cina... 1047 01:37:39,600 --> 01:37:42,760 �i apoi s� g�sim o pies� care s� ne plac�. 1048 01:37:42,880 --> 01:37:46,360 - Cecilie... - Ce e? 1049 01:37:49,240 --> 01:37:54,160 Eu nu merg la teatru. M� plictise�te de moarte. 1050 01:37:54,920 --> 01:37:58,320 - Nu pe mine trebuie s� m� iei. - Ba da. 1051 01:37:58,440 --> 01:38:00,480 - Nu. - Da. 1052 01:38:00,600 --> 01:38:02,400 Nu vreau s� merg. 1053 01:38:04,840 --> 01:38:10,520 ��i cer doar s� vii s� m� vezi din c�nd �n c�nd. 1054 01:38:10,640 --> 01:38:15,120 �i s� m� aju�i pu�in. M�car la �nceput. 1055 01:38:15,400 --> 01:38:21,440 �i cu timpul vei veni mai rar. 1056 01:38:22,000 --> 01:38:27,040 Atunci m� voi descurca mai bine �i singur. 1057 01:38:36,880 --> 01:38:39,280 - Nu vreau s� pl�ngi, bine? - Nu. 1058 01:38:41,120 --> 01:38:42,760 Nu pl�ng. 1059 01:38:46,800 --> 01:38:52,360 Am avut ghinion. 1060 01:38:55,840 --> 01:38:59,040 Nu trebuie s� suferi acum. 1061 01:39:02,440 --> 01:39:06,680 Dr�gu�a mea cu degete mari, Cecilie... 1062 01:39:09,720 --> 01:39:11,320 Ne vedem. 1063 01:39:17,440 --> 01:39:20,400 Ne vedem, bine? S� r�m�n� a�a. 1064 01:39:20,480 --> 01:39:23,440 - Da. - A�a e cel mai bine. 1065 01:39:47,280 --> 01:39:49,440 - Pa. - Pa. 1066 01:39:51,240 --> 01:39:54,360 - Ai grij�! - �i tu la fel. 1067 01:40:12,440 --> 01:40:14,000 Da? 1068 01:40:16,480 --> 01:40:18,840 - Salut! - Salut. 1069 01:40:33,760 --> 01:40:35,880 L-am p�r�sit pe Joachim. 1070 01:40:37,720 --> 01:40:41,040 Sau, ne-am p�r�sit unul pe altul. 1071 01:40:44,040 --> 01:40:46,320 �i acum...? 1072 01:40:47,080 --> 01:40:48,840 Nu �tiu. 1073 01:40:52,880 --> 01:40:54,920 Dar m� voi descurca. 1074 01:41:00,160 --> 01:41:01,880 Pot s� te sun? 1075 01:41:03,400 --> 01:41:05,920 Da, po�i. 1076 01:41:14,360 --> 01:41:17,240 - Ne vedem. - Da. 1077 01:41:17,360 --> 01:41:19,120 Poate. 1078 01:41:23,240 --> 01:41:25,720 - Cecilie? - Da? 1079 01:41:25,800 --> 01:41:31,520 Chiar dac� a� fi �tiut c� toate astea se vor �nt�mpla... 1080 01:41:31,600 --> 01:41:34,800 tot a� fi f�cut alegerea asta. 1081 01:41:55,480 --> 01:41:58,360 Pot s� stau pu�in cu tine? 1082 01:42:01,520 --> 01:42:03,640 Da. 1083 01:42:04,000 --> 01:42:09,000 Subtitrare downloadata de pe www.RegieLive.ro 1084 01:42:04,305 --> 01:42:10,932 Sprijin�-ne �i s� devin� membru VIP pentru a elimina toate anun�urile www.OpenSubtitles.org 81724

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.