Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:00,000 --> 00:00:03,876
- Is that a good explosion?
- Well, we were in it.
2
00:00:03,878 --> 00:00:06,632
We are all going back to Earth.
3
00:00:06,634 --> 00:00:08,780
Not if Mr. Judd is on
this shuttle you are not.
4
00:00:08,782 --> 00:00:10,435
Why don't you take one of these things?
5
00:00:10,437 --> 00:00:13,274
- That came off pretty easy.
- It's like a movie set.
6
00:00:13,276 --> 00:00:15,420
MIA: Everyone, we're still on Earth!
7
00:00:15,422 --> 00:00:17,971
- MAN: No.
- We can just walk out of the airlock!
8
00:00:17,973 --> 00:00:20,526
If you wanna go out, you can go out.
9
00:00:20,528 --> 00:00:22,570
- (CROWD YELLING)
- No, no!
10
00:00:27,597 --> 00:00:30,585
- Is it my fault?
- Your arguments were confusing.
11
00:00:30,587 --> 00:00:32,443
I was trying to be nuanced.
12
00:00:32,445 --> 00:00:35,532
Well, I think you just
nuanced them to death!
13
00:00:37,633 --> 00:00:39,655
[TV STATIC]
14
00:00:39,657 --> 00:00:41,657
[BRIGHT TONE]
15
00:00:44,189 --> 00:00:48,858
We just watched seven people
stupid themselves to death.
16
00:00:48,860 --> 00:00:50,626
At least they didn't suffer.
17
00:00:50,628 --> 00:00:51,861
SPIKE MARTIN: No, they did.
18
00:00:51,863 --> 00:00:53,562
It would've been ungodly agony.
19
00:00:53,564 --> 00:00:55,164
- (PDA WATCH BEEPS)
- It's Matt.
20
00:00:55,166 --> 00:00:56,765
- (WATCHES BEEP)
- What?
21
00:00:56,767 --> 00:00:59,568
"I have changed the
codes to the airlock.
22
00:00:59,570 --> 00:01:01,403
No one will ever use them again.
23
00:01:01,405 --> 00:01:03,772
No more deaths, no more tragedies".
24
00:01:03,774 --> 00:01:05,241
That's good. That's smart.
25
00:01:05,243 --> 00:01:07,676
How are we supposed to
jettison all this stuff now?
26
00:01:07,678 --> 00:01:08,878
We need the codes.
27
00:01:08,880 --> 00:01:11,413
Or what are we gonna do,
just open the sunroof?
28
00:01:11,415 --> 00:01:13,649
That's dumb. What Matt wrote is dumb.
29
00:01:13,651 --> 00:01:17,052
"I came here to fix people,
but I need to fix myself.
30
00:01:17,054 --> 00:01:18,987
You will not see me again".
31
00:01:18,989 --> 00:01:21,156
Oh my god. Does that mean
he's gonna top himself?
32
00:01:21,158 --> 00:01:22,725
I... I am...
33
00:01:22,727 --> 00:01:24,292
up to here with suicides.
34
00:01:24,294 --> 00:01:27,429
Guys, if we can't jettison
this stuff in the next hour,
35
00:01:27,431 --> 00:01:29,759
then we're all in this for the long,
36
00:01:29,761 --> 00:01:31,099
three-and-a-half-year stretch.
37
00:01:31,101 --> 00:01:32,468
- Hour?
- One hour?
38
00:01:32,470 --> 00:01:34,095
Yes! Or 60 minutes,
39
00:01:34,097 --> 00:01:36,642
if a longer-sounding number
makes you all feel better.
40
00:01:36,644 --> 00:01:38,878
- For some reason, it does.
- RYAN CLARK: Matt, listen to me,
41
00:01:38,880 --> 00:01:40,813
you can't do this, all right?
42
00:01:40,815 --> 00:01:42,748
Life without you would be...
43
00:01:44,919 --> 00:01:46,786
Hang up. That pause is really telling.
44
00:01:46,788 --> 00:01:48,653
The only word I could
think of was "easier".
45
00:01:48,655 --> 00:01:51,323
Um... (GROANS)
46
00:01:51,325 --> 00:01:53,058
Oh, fuck, is this still recording?
47
00:01:53,060 --> 00:01:55,060
- (WHOOSHING SOUND)
- Now I've sent it!
48
00:01:55,062 --> 00:01:56,095
- (GASPING)
- What?
49
00:01:56,097 --> 00:01:57,762
He's definitely gonna kill himself now.
50
00:01:57,764 --> 00:02:00,065
Flood his inbox, so
everyone send him a message.
51
00:02:00,067 --> 00:02:02,001
Okay, flood. Everybody. Everybody.
52
00:02:02,003 --> 00:02:04,103
Hey, Matt, it's Judd from work.
53
00:02:04,105 --> 00:02:05,471
- Um...
- (OVERLAPPING CHATTER)
54
00:02:05,473 --> 00:02:08,173
- Did you get my joke?
- Suicide never ends well.
55
00:02:08,175 --> 00:02:11,410
- You're the son I never had...
- Hey, sweetie.
56
00:02:11,412 --> 00:02:13,879
... the lover I never wanted.
57
00:02:13,881 --> 00:02:15,046
My uncle killed himself.
58
00:02:15,048 --> 00:02:17,082
Why don't you call me?
We'll go do something.
59
00:02:17,084 --> 00:02:18,384
There's not really more to that.
60
00:02:18,386 --> 00:02:20,452
I'm not very good at
this, and you know that,
61
00:02:20,454 --> 00:02:22,854
so let's just pretend that I am, and...
62
00:02:22,856 --> 00:02:24,589
IRIS KIMURA: Matt, those
people were fucking idiots,
63
00:02:24,591 --> 00:02:27,382
we're better off without them,
give us the goddamn codes.
64
00:02:27,384 --> 00:02:28,660
(GASPING) Iris!
65
00:02:28,662 --> 00:02:31,930
What? That's basically what
we're all saying, right?
66
00:02:33,466 --> 00:02:37,457
♪ (THEME MUSIC PLAYS) ♪
67
00:02:37,459 --> 00:02:40,459
- Synced and corrected by Firefly -
- www.addic7ed.com -
68
00:02:47,781 --> 00:02:49,280
(SIGHS) Well, that was, uh,
69
00:02:49,282 --> 00:02:51,082
certainly one of my
more eventful journeys.
70
00:02:51,084 --> 00:02:53,985
No, no, no, it wasn't.
Uh, the official line is
71
00:02:53,987 --> 00:02:56,154
it was a staggeringly
uneventful journey,
72
00:02:56,156 --> 00:02:59,457
and I am now totally fine.
Uh-uh-uh! Remain in your seat.
73
00:02:59,459 --> 00:03:01,031
What, you want me to just sit here?
74
00:03:01,033 --> 00:03:02,223
Yes, and keep the engine running.
75
00:03:02,225 --> 00:03:04,828
- It's an automated system...
- I don't care, shuttle man.
76
00:03:06,832 --> 00:03:08,299
Excellent work. Well done.
77
00:03:08,301 --> 00:03:10,268
NADIA: (VOICE BREAKING)
I miss Sarah so much.
78
00:03:10,270 --> 00:03:11,436
JORDAN HATWAL: If it's any consolation,
79
00:03:11,438 --> 00:03:15,139
the way her hand shattered...
I mean, it was beautiful.
80
00:03:15,141 --> 00:03:16,240
- It really was.
- (NADIA SOBS)
81
00:03:16,242 --> 00:03:18,909
- How do you think he'll do it?
- Swallow broken glass.
82
00:03:18,911 --> 00:03:21,312
No, how would Matt do it,
not how would you do it, Iris.
83
00:03:21,314 --> 00:03:24,082
Wait, I got a new message from Matt.
84
00:03:24,084 --> 00:03:27,634
"Sorry, just to be clear,
I'm not going to kill myself".
85
00:03:27,636 --> 00:03:30,188
- (ALL GROANING)
- RYAN: "I'm going to hide out on the ship
86
00:03:30,190 --> 00:03:32,255
for the next three and a half years".
87
00:03:32,257 --> 00:03:33,823
Pick a fucking lane, am I right?
88
00:03:33,825 --> 00:03:35,725
This is what we're gonna
do. We are gonna find him,
89
00:03:35,727 --> 00:03:38,395
we're gonna get the code,
and we're gonna kill him.
90
00:03:38,397 --> 00:03:40,063
Okay? We're gonna split up into groups.
91
00:03:40,065 --> 00:03:43,032
Uh, Spike, you go with...
Uh, you go with Doug.
92
00:03:43,034 --> 00:03:45,102
Oh yeah! Boys on tour!
93
00:03:45,104 --> 00:03:46,536
Concentrate on Deck Five.
94
00:03:46,538 --> 00:03:49,868
Uh, Nadia, Billie, and
Jordan, you take H Sector,
95
00:03:49,870 --> 00:03:51,338
including the peripheral horseshoe.
96
00:03:51,340 --> 00:03:52,542
It's... called the donut.
97
00:03:52,544 --> 00:03:54,244
No, it doesn't go all the way round.
98
00:03:54,246 --> 00:03:55,845
It's... It's always been a horseshoe.
99
00:03:55,847 --> 00:03:57,247
I call it a ringpiece.
100
00:03:57,249 --> 00:03:58,681
No, that's not helpful.
101
00:03:58,683 --> 00:04:00,984
It's not important what it's called.
102
00:04:00,986 --> 00:04:03,886
But we call it the "nearly circle".
103
00:04:03,888 --> 00:04:05,354
- Okay.
- BILLIE MCEVOY: Great.
104
00:04:05,356 --> 00:04:08,581
And now, the F Sector,
Frank, Mads, and Mia,
105
00:04:08,583 --> 00:04:10,793
including the galley.
Okay, rest of you with me.
106
00:04:10,795 --> 00:04:13,329
HERMAN JUDD: How 'bout
this tough guy captain, huh?
107
00:04:13,331 --> 00:04:15,197
Alpha to the nut sack.
108
00:04:15,199 --> 00:04:17,867
- Proactive.
- Yeah, like a yogurt.
109
00:04:17,869 --> 00:04:20,444
Uh, Karen and Iris, you better
carry on with the jettisoning,
110
00:04:20,446 --> 00:04:22,071
because we're still short
of our target weight.
111
00:04:22,073 --> 00:04:23,405
We will be ruthless.
112
00:04:23,407 --> 00:04:25,341
But also, merciless.
113
00:04:25,343 --> 00:04:27,543
Um... Aren't those the same thing?
114
00:04:27,545 --> 00:04:29,746
No. You need to be both.
115
00:04:29,748 --> 00:04:32,515
- Oh. Okay.
- JUDD: Do the, um...
116
00:04:32,517 --> 00:04:35,518
"you do that, you do this"
taking charge shit again.
117
00:04:37,155 --> 00:04:40,288
- No.
- That's it. I miss that guy.
118
00:04:40,290 --> 00:04:42,624
- FRANK KELLY: Matt! Can you hear me?
- MIA: Matt?
119
00:04:42,626 --> 00:04:45,994
- RYAN: Matt! Matt!
- JUDD: Matt!
120
00:04:45,996 --> 00:04:47,863
- DOUG: Matt?
- We should come up with
121
00:04:47,865 --> 00:04:49,831
code names in case we get separated.
122
00:04:49,833 --> 00:04:51,299
Oh, that's an awesome idea.
123
00:04:51,301 --> 00:04:53,568
- Yeah.
- Yeah. Um...
124
00:04:53,570 --> 00:04:56,171
- I'm gonna be Cobra.
- Shit! That's a good one.
125
00:04:56,173 --> 00:04:59,240
What was I thinking? The coupling.
126
00:04:59,242 --> 00:05:01,309
Doug and Spike. They're
probably gonna end up
127
00:05:01,311 --> 00:05:02,978
blowing each other in a doorway.
128
00:05:02,980 --> 00:05:05,981
- DOUG: Can I be Cobra?
- SPIKE: No, man, I'm Cobra.
129
00:05:05,983 --> 00:05:07,082
DOUG: I could be Python.
130
00:05:07,084 --> 00:05:08,583
SPIKE: Uh, that's just another snake.
131
00:05:08,585 --> 00:05:10,485
DOUG: Cobra's just the best.
I'm not gonna beat Cobra.
132
00:05:10,487 --> 00:05:11,953
SPIKE: Yeah, I'm just
gonna call ya Doug.
133
00:05:11,955 --> 00:05:13,620
- But I wanted to look captainy.
- Mm.
134
00:05:13,622 --> 00:05:16,891
Seriously, my decision
to make a quick decision
135
00:05:16,893 --> 00:05:18,092
was itself a bad decision.
136
00:05:18,094 --> 00:05:20,094
I have the decision-making powers
137
00:05:20,096 --> 00:05:21,996
of a pigeon trapped in a library.
138
00:05:21,998 --> 00:05:24,965
A library. Why... why is
the pigeon in the library?
139
00:05:24,967 --> 00:05:27,234
I... I saw a pigeon in a library once.
140
00:05:27,236 --> 00:05:28,769
It did not make good decisions.
141
00:05:28,771 --> 00:05:30,071
FRANK: Matt, buddy.
142
00:05:30,073 --> 00:05:32,339
MADS: Hey, Matt, this
is Mads. Remember me?
143
00:05:33,109 --> 00:05:36,643
Kind of athletic build, six feet.
144
00:05:36,645 --> 00:05:38,545
- Good complexion.
- Seriously?
145
00:05:38,547 --> 00:05:40,214
- What? I moisturize.
- No, I mean,
146
00:05:40,216 --> 00:05:42,883
you're seriously yelling
about how good-looking you are
147
00:05:42,885 --> 00:05:44,585
to a lunatic in the dark?
148
00:05:44,587 --> 00:05:45,820
Oh my god. You know what?
149
00:05:45,822 --> 00:05:47,988
- I think we gotta take a break.
- What?
150
00:05:49,006 --> 00:05:50,061
(MIA GROANS)
151
00:05:50,063 --> 00:05:52,141
Hey, hey, hey. You blew
it. You blew it, buddy.
152
00:05:52,143 --> 00:05:54,194
Women don't like vanity
in men. It's emasculating.
153
00:05:54,196 --> 00:05:55,929
(SIGHS) I'm just trying
to describe myself.
154
00:05:55,931 --> 00:05:58,732
I know. And Doug would not
shout that out about himself,
155
00:05:58,734 --> 00:06:01,702
- I'm just saying.
- Okay, well, Doug doesn't moisturize his face.
156
00:06:01,704 --> 00:06:03,470
Unless tears count.
157
00:06:03,472 --> 00:06:05,572
- So, I'm like...
- What are we even supposed to do
158
00:06:05,574 --> 00:06:09,276
when he find him? Arrest
him? (SIGHS, SNIFFLES)
159
00:06:09,278 --> 00:06:11,278
No, we're not gonna arrest him.
160
00:06:11,280 --> 00:06:13,213
- Go on.
- So, I'm like,
161
00:06:13,215 --> 00:06:14,914
"If you want a tight ten minutes, mate,
162
00:06:14,916 --> 00:06:16,916
go fuck your dog". And then I left.
163
00:06:16,918 --> 00:06:18,051
- (BILLIE GASPS)
- I never went back.
164
00:06:18,053 --> 00:06:20,287
- That is gross. I mean...
- CYRUS: (THROUGH WATCH) Billie.
165
00:06:20,289 --> 00:06:22,623
- Yeah.
- As soon as we've got the codes,
166
00:06:22,625 --> 00:06:24,958
we need something from outside.
167
00:06:24,960 --> 00:06:26,826
What... What do we need from outside?
168
00:06:26,828 --> 00:06:29,428
CYRUS: Joe's hands and his
head for print recognition
169
00:06:29,430 --> 00:06:32,431
in case Captain Ryan's too
crashy to dock the ship.
170
00:06:32,433 --> 00:06:33,599
(SIGHS) Yeah.
171
00:06:33,601 --> 00:06:35,902
We're gonna have to cut off
Joe's hands for his prints.
172
00:06:35,904 --> 00:06:39,239
We're sending him out
there to dismember a corpse?
173
00:06:39,241 --> 00:06:41,540
Yeah. We need his
handprints for recognition.
174
00:06:41,542 --> 00:06:42,909
Oh, well, just making sure.
175
00:06:42,911 --> 00:06:45,111
Maybe bring back his
ass? That'd be funny.
176
00:06:46,581 --> 00:06:48,281
MATT SPENCER: (RECORDED
VOICE) Goodbye, Sarah.
177
00:06:48,283 --> 00:06:50,183
Sarah, bridge crew.
178
00:06:50,185 --> 00:06:52,192
To control a ship, you need to know
179
00:06:52,194 --> 00:06:54,788
how to control your emotions. I do both.
180
00:06:54,790 --> 00:06:55,955
MATT: I'm sorry, Sarah.
181
00:06:55,957 --> 00:06:59,325
It gets lonely on the bridge,
but we love an audience.
182
00:06:59,327 --> 00:07:00,926
Come see how we fly the ship.
183
00:07:00,928 --> 00:07:02,161
MATT: Goodbye, Sarah.
184
00:07:02,163 --> 00:07:05,197
She had a dignity to
her, don't you think?
185
00:07:05,199 --> 00:07:08,133
How do I handle her? The ship, that is.
186
00:07:08,135 --> 00:07:09,635
- A sort of...
- SARAH: Come and visit us...
187
00:07:09,637 --> 00:07:11,437
... potato-ey grandeur.
188
00:07:11,439 --> 00:07:13,472
MATT: To dust, Sarah.
189
00:07:13,474 --> 00:07:17,042
Sarah, bridge crew. To
learn how to control a ship,
190
00:07:17,044 --> 00:07:18,678
you need to know how to
control your emotions.
191
00:07:18,680 --> 00:07:20,780
- RYAN: (SIGHS) Look at them.
- SARAH: I do both. (GIGGLES)
192
00:07:20,782 --> 00:07:24,483
Just ordinary idiots who went
out of an airlock one night.
193
00:07:24,485 --> 00:07:27,653
- I could've saved them.
- We tried.
194
00:07:27,655 --> 00:07:30,989
You know, you can lead a horse to water,
195
00:07:30,991 --> 00:07:32,024
but you can't stop it
196
00:07:32,026 --> 00:07:35,460
from throwing itself
violently out of an airlock.
197
00:07:35,462 --> 00:07:37,830
You can, with the most
basic horse harness.
198
00:07:37,832 --> 00:07:39,531
- You could do that.
- Can you, though?
199
00:07:39,533 --> 00:07:41,633
- Yeah.
- Hmm.
200
00:07:41,635 --> 00:07:44,469
I'm the captain of a ship
that's leaking passengers.
201
00:07:44,471 --> 00:07:46,471
Hey, hey...
202
00:07:46,473 --> 00:07:49,574
I already lost seven good souls.
203
00:07:49,576 --> 00:07:52,044
I'm not gonna lose an eighth.
204
00:07:52,046 --> 00:07:53,301
- Eleven.
- What?
205
00:07:53,303 --> 00:07:55,380
You've lost 11 good souls in total.
206
00:07:55,382 --> 00:07:57,716
Yeah, if you count
the other human beings
207
00:07:57,718 --> 00:08:00,685
who also perished on
this ship. That's a lot.
208
00:08:01,755 --> 00:08:03,621
That's a lot. Wow.
209
00:08:03,623 --> 00:08:04,689
Wait a minute...
210
00:08:04,691 --> 00:08:08,460
"Nothingness". "White
Light". "The Void".
211
00:08:08,462 --> 00:08:10,328
I think I know exactly where he is.
212
00:08:10,330 --> 00:08:12,263
Oh my god!
213
00:08:12,265 --> 00:08:15,667
You're doing a detective thing
with the words. I love it!
214
00:08:15,669 --> 00:08:17,644
Come with me. And you
can call me Captain
215
00:08:17,646 --> 00:08:19,201
'cause I think I deserve it this time.
216
00:08:19,203 --> 00:08:21,606
KAREN KELLY: This is all good,
but we need to think great.
217
00:08:21,608 --> 00:08:24,542
Remember, weight is great. Okay?
218
00:08:24,544 --> 00:08:27,445
Um... Oh, this is the
kind of sacrifice we need.
219
00:08:27,447 --> 00:08:29,347
How many guitars did
you bring on this trip?
220
00:08:29,349 --> 00:08:30,548
- Nine.
- Oh.
221
00:08:30,550 --> 00:08:32,350
- Go grab 'em all.
- KAREN: What are these?
222
00:08:32,352 --> 00:08:34,085
Oh, they're... they're
stands for my weights.
223
00:08:34,087 --> 00:08:35,186
- I don't need 'em.
- IRIS: Mm-hmm.
224
00:08:35,188 --> 00:08:37,989
- And where are your weights?
- No, I need those.
225
00:08:37,991 --> 00:08:39,323
We need to jettison excess weight,
226
00:08:39,325 --> 00:08:40,892
and you won't contribute
literal weights?
227
00:08:40,894 --> 00:08:45,997
Please. I personally threw out
Captain Ryan's rowing machine.
228
00:08:45,999 --> 00:08:49,066
I mean, he doesn't need it.
He's in great shape, but, uh...
229
00:08:53,170 --> 00:08:55,327
Is that true? About, uh...
Ryan's rowing machine?
230
00:08:55,329 --> 00:08:56,417
You went in his room?
231
00:08:56,419 --> 00:08:58,153
- What are you implying?
- Nothing.
232
00:08:59,745 --> 00:09:01,913
Some people are saying
you had a thing with him.
233
00:09:01,915 --> 00:09:03,281
But then, some other people are saying,
234
00:09:03,283 --> 00:09:04,548
"No, they didn't have a thing".
235
00:09:04,550 --> 00:09:05,983
But then, the first people are saying,
236
00:09:05,985 --> 00:09:08,752
"No, yeah, they did". So...
I'm just saying, there...
237
00:09:08,754 --> 00:09:10,554
there's a lot of confusion
around this issue.
238
00:09:10,556 --> 00:09:13,023
I would appreciate a
little less bitching
239
00:09:13,025 --> 00:09:15,258
and little more ditching, Iris.
240
00:09:15,260 --> 00:09:18,695
Okay. We need to ditch
the heavy-duty booty.
241
00:09:18,697 --> 00:09:21,012
- You seen anything like that?
- There's a reason they call me
242
00:09:21,014 --> 00:09:23,700
the "All-Seeing Iris".
Get out of my way.
243
00:09:23,702 --> 00:09:26,670
RYAN: Oh. He's not here.
244
00:09:27,673 --> 00:09:30,741
Yeah... Why did you
think Matt would be here?
245
00:09:30,743 --> 00:09:33,444
Well, I thought I noticed
these clues in his room,
246
00:09:33,446 --> 00:09:34,978
these references to the whiteness
247
00:09:34,980 --> 00:09:37,247
- and the void and so on.
- Oh. Okay.
248
00:09:37,249 --> 00:09:40,183
But the whole of the spaceship is white,
249
00:09:40,185 --> 00:09:44,855
and the whole of space is a void, so...
250
00:09:44,857 --> 00:09:47,389
That's a... That's a very valid point.
251
00:09:47,391 --> 00:09:49,325
I think I may have overreached myself.
252
00:09:49,327 --> 00:09:51,494
Hmm. Where are we right now?
253
00:09:51,496 --> 00:09:52,895
Uh, this is the antechamber
254
00:09:52,897 --> 00:09:54,664
- to the fusion drive.
- Ah.
255
00:09:54,666 --> 00:09:57,967
Why does the fusion drive
need an antechamber?
256
00:09:57,969 --> 00:10:00,603
- I don't know.
- Right. I keep forgetting that.
257
00:10:02,774 --> 00:10:04,607
(INDISTINCT CHATTER)
258
00:10:04,609 --> 00:10:06,642
- Hey! Hey! Hi!
- WOMAN: Oh!
259
00:10:06,644 --> 00:10:09,178
Uh... What's, um...
What's going on here?
260
00:10:09,180 --> 00:10:11,514
I've just been relaxing in the spa...
261
00:10:11,516 --> 00:10:13,716
- Oh!
- ... which is, um... still open?
262
00:10:13,718 --> 00:10:14,784
- I think so.
- It is?
263
00:10:14,786 --> 00:10:16,486
(LAUGHS) I mean, I'm telling you it is.
264
00:10:16,488 --> 00:10:18,220
Anyhoo, uh, what's... what's happening?
265
00:10:18,222 --> 00:10:19,889
We're getting all our shit together
266
00:10:19,891 --> 00:10:21,756
to throw out into space.
267
00:10:21,758 --> 00:10:24,225
Oh, sure! (LAUGHS) I knew that.
268
00:10:24,227 --> 00:10:27,128
And, um... uh, because I was, uh...
269
00:10:27,130 --> 00:10:30,131
- in the waxing place... what am I like? Um...
- Oh! (CHUCKLES)
270
00:10:30,133 --> 00:10:32,767
I missed something about dead bodies
271
00:10:32,769 --> 00:10:34,168
flying out of the ship.
272
00:10:34,170 --> 00:10:36,705
Some people threw
themselves out the airlock.
273
00:10:36,707 --> 00:10:37,839
Oh, good Lord.
274
00:10:37,841 --> 00:10:39,474
And, um... (CLEARS THROAT) Would you say
275
00:10:39,476 --> 00:10:41,610
it was the responsibility of any crew?
276
00:10:41,612 --> 00:10:43,311
No. No, not really, no.
277
00:10:43,313 --> 00:10:46,114
Would you be willing to swear
to that in a court of law?
278
00:10:46,116 --> 00:10:48,950
All right, if we threw the pope's crown,
279
00:10:48,952 --> 00:10:51,520
you think we could knock
the portrait off the wall?
280
00:10:51,522 --> 00:10:52,888
IRIS: Maybe.
281
00:10:52,890 --> 00:10:56,156
But we need the big-ticket
portable heavies.
282
00:10:57,326 --> 00:10:58,592
How 'bout her?
283
00:11:00,229 --> 00:11:02,630
Oh, baby. That is not a her.
284
00:11:02,632 --> 00:11:03,664
(GRUNTING) Oh, yeah!
285
00:11:03,666 --> 00:11:06,534
We're taking your
stupid fucking horse head
286
00:11:06,536 --> 00:11:09,302
- out of the equation!
- Iris?
287
00:11:09,304 --> 00:11:12,205
(BOTH PANTING)
288
00:11:12,207 --> 00:11:13,273
(GULPS) Rav.
289
00:11:13,275 --> 00:11:16,343
Is that it? Just a... (LAUGHS)
Just a simple "Rav"?
290
00:11:16,345 --> 00:11:18,913
See, I was expecting something
more along the lines of...
291
00:11:18,915 --> 00:11:20,280
"Uh, sorry for surrounding
292
00:11:20,282 --> 00:11:22,516
our groundbreaking luxury cruise liner
293
00:11:22,518 --> 00:11:24,718
- with shit and corpses".
- Right.
294
00:11:24,720 --> 00:11:27,187
Shouldn't you be at
your workplace? On Earth?
295
00:11:27,189 --> 00:11:30,890
Rav, Karen Kelly,
displeased to meet you.
296
00:11:30,892 --> 00:11:32,892
I have a whole list of grievances.
297
00:11:32,894 --> 00:11:34,493
I wanna run through
them all with you later.
298
00:11:34,495 --> 00:11:36,095
Don't you have a captain to flirt with?
299
00:11:36,097 --> 00:11:38,565
Now, you stop this,
and you take me to Judd.
300
00:11:40,334 --> 00:11:42,201
JORDAN: This is nice.
301
00:11:42,203 --> 00:11:43,826
BILLIE: Yeah, we've got everything here.
302
00:11:43,828 --> 00:11:45,471
You want a drink?
303
00:11:45,473 --> 00:11:48,975
JORDAN: So, I was due
to be in a new TV drama.
304
00:11:48,977 --> 00:11:50,409
BILLIE: Oh, really? What was it?
305
00:11:50,411 --> 00:11:53,512
JORDAN: It's called The Smasher,
and I play the Smasher.
306
00:11:53,514 --> 00:11:55,450
And why is it called The Smasher?
307
00:11:55,452 --> 00:11:57,717
Well, that, we don't want to reveal
308
00:11:57,719 --> 00:11:59,852
until The Smasher season four.
309
00:11:59,854 --> 00:12:02,221
But I assume it's
because you smash things.
310
00:12:03,091 --> 00:12:04,256
- Sometimes.
- Right.
311
00:12:04,258 --> 00:12:06,158
But I think we're gonna try and make
312
00:12:06,160 --> 00:12:08,160
a little more complicated than that.
313
00:12:08,162 --> 00:12:10,129
Yeah, I mean, that sounds...
314
00:12:10,131 --> 00:12:12,531
- (SCOFFS) Just, wow. Really.
- Mm.
315
00:12:12,533 --> 00:12:15,534
Um... I don't think I would
watch something like that,
316
00:12:15,536 --> 00:12:17,536
but I think a lot of people would.
317
00:12:18,772 --> 00:12:23,742
Sarah used to say, "Who's
up for a drink or three?"
318
00:12:23,744 --> 00:12:27,246
Normally, the... the phrase is "or two".
319
00:12:28,216 --> 00:12:30,516
(SOBS) A drink or two!
320
00:12:30,518 --> 00:12:33,552
(CRYING) I miss her so much!
321
00:12:33,554 --> 00:12:36,154
Do you think that maybe
you should tell her a joke?
322
00:12:36,156 --> 00:12:37,655
Just to kinda, like, cheer her up.
323
00:12:37,657 --> 00:12:40,258
'Cause you're funny, you do jokes.
324
00:12:40,260 --> 00:12:43,361
Well, I don't know if you can
cheer up a grieving person
325
00:12:43,363 --> 00:12:44,962
with a joke.
326
00:12:44,964 --> 00:12:47,265
At least, that's what they
said at my son's funeral.
327
00:12:48,235 --> 00:12:51,102
- (LAUGHS)
- There you go.
328
00:12:51,104 --> 00:12:53,738
- You did it.
- Funny! Bleak, but funny.
329
00:12:53,740 --> 00:12:55,106
We need to go and look for Matt.
330
00:12:55,108 --> 00:12:57,575
- JORDAN: Yeah.
- (NADIA SIGHS)
331
00:12:57,577 --> 00:13:00,745
As if someone would want to
have a baby with you. (LAUGHS)
332
00:13:00,747 --> 00:13:03,181
JORDAN: (FORCED CHUCKLE)
Yeah. That's it.
333
00:13:03,183 --> 00:13:04,415
Poor Matt.
334
00:13:05,918 --> 00:13:08,075
Space is a cruel mistress.
335
00:13:08,077 --> 00:13:09,198
DOUG: Mmm.
336
00:13:09,200 --> 00:13:11,423
You'd know about that,
wouldn't you, though? (CHUCKLES)
337
00:13:11,425 --> 00:13:12,815
Super-Casanova.
338
00:13:12,817 --> 00:13:13,991
NASA-nova.
339
00:13:13,993 --> 00:13:16,426
Have you seen the tall
weirdo? (YELLS) Matt!
340
00:13:16,428 --> 00:13:18,262
It's not a life, Doug.
341
00:13:18,264 --> 00:13:19,630
What are you talking about?
342
00:13:21,000 --> 00:13:22,566
You've landed on the stars.
343
00:13:22,568 --> 00:13:24,434
Do you know what I do for a living?
344
00:13:24,436 --> 00:13:26,704
I co-manage a sporting equipment store
345
00:13:26,706 --> 00:13:28,973
with a diabetic racist named Roy.
346
00:13:28,975 --> 00:13:31,642
Sure, but now, I'm a Punch and Judy Man.
347
00:13:31,644 --> 00:13:34,478
I make balloon animals for brats.
348
00:13:34,480 --> 00:13:35,680
And brats' moms.
349
00:13:35,682 --> 00:13:37,748
SPIKE: I don't even
enjoy the sex anymore.
350
00:13:39,152 --> 00:13:42,086
Feels like I'm slapping wet concrete.
351
00:13:42,088 --> 00:13:43,753
Maybe I'm the balloon animal.
352
00:13:43,755 --> 00:13:46,823
No. You are not a balloon animal.
353
00:13:46,825 --> 00:13:48,358
- Dumb losers say what?
- What?
354
00:13:48,360 --> 00:13:50,460
- SPIKE: What?
- Oh, shit. We shouldn't have said "what".
355
00:13:50,462 --> 00:13:52,396
That was the whole... Dammit, good one.
356
00:13:52,398 --> 00:13:54,164
Where's your sex-crazed Russian?
357
00:13:54,166 --> 00:13:57,534
Ugh, he's Swedish, and he's exhausting.
358
00:13:57,536 --> 00:13:59,836
Ooh. Ah.
359
00:13:59,838 --> 00:14:00,904
Rav?
360
00:14:00,906 --> 00:14:03,807
Hello, Douglas. How are
you? Gosh, this is awkward.
361
00:14:03,809 --> 00:14:06,577
Last time I saw you,
you were kissing my neck.
362
00:14:06,579 --> 00:14:09,313
Thank you so much for
trapping me up here
363
00:14:09,315 --> 00:14:11,881
- with Barney fucking Rubble!
- DOUG: Mia!
364
00:14:11,883 --> 00:14:13,817
God, for the last time,
365
00:14:13,819 --> 00:14:15,985
I was legitimately trying to help...
366
00:14:15,987 --> 00:14:17,687
- Oh, were you?
- ... save this miserable marriage
367
00:14:17,689 --> 00:14:21,357
by sending him away from
me and you into orbit!
368
00:14:21,359 --> 00:14:23,148
Get your hands away from my girlfriend,
369
00:14:23,150 --> 00:14:24,860
- mysterious lady.
- Girlfriend?
370
00:14:24,862 --> 00:14:26,462
No, no, no, no!
371
00:14:26,464 --> 00:14:30,165
Hey! I know some street moves! Okay?
372
00:14:30,167 --> 00:14:32,167
I don't want to use my
street moves on you, man.
373
00:14:32,169 --> 00:14:34,136
- MIA: Let's...
- (MADS GRUNTING)
374
00:14:34,138 --> 00:14:35,638
- MIA: Guys...
- DOUG: Where is he?
375
00:14:35,640 --> 00:14:38,173
- (MADS YELPS)
- (DOUG GRUNTS)
376
00:14:38,175 --> 00:14:41,043
I thought this was gonna be
so much hotter than it is.
377
00:14:41,045 --> 00:14:43,212
We're supposed to be looking for Matt!
378
00:14:44,716 --> 00:14:46,315
Sensing a lot of tension in this room.
379
00:14:46,317 --> 00:14:48,451
Every room you're in
ripples with tension.
380
00:14:48,453 --> 00:14:49,619
(GRUNTING)
381
00:14:49,621 --> 00:14:52,354
Come on, we're running out of
time to find Matt. This way!
382
00:14:52,356 --> 00:14:54,723
MIA: Get your head out
of his ballsack! Let's go.
383
00:14:54,725 --> 00:14:58,026
Why do I keep thinking
I'm clever? I'm not.
384
00:14:58,028 --> 00:15:00,763
On a good day, I'm barely not stupid.
385
00:15:00,765 --> 00:15:02,965
- Matt!
- You are clever.
386
00:15:02,967 --> 00:15:04,867
I remember saying that to Iris
387
00:15:04,869 --> 00:15:06,735
the first time I saw your headshot.
388
00:15:06,737 --> 00:15:08,479
Well, exactly. I'm not clever,
389
00:15:08,481 --> 00:15:11,706
but I look as if I should
be. (SCREECHES) Matt!
390
00:15:11,708 --> 00:15:13,108
Maybe I should shave this off.
391
00:15:13,110 --> 00:15:14,843
It's giving me delusions of wisdom.
392
00:15:14,845 --> 00:15:16,011
Actually, you can't.
393
00:15:16,013 --> 00:15:18,704
Beardedness is stipulated
in your contract.
394
00:15:18,706 --> 00:15:20,261
(SCREECHES) Matt!
395
00:15:20,263 --> 00:15:21,662
MATT: Ryan. Judd.
396
00:15:22,846 --> 00:15:25,953
What... the fuck have you been doing?
397
00:15:25,955 --> 00:15:27,155
Just, uh...
398
00:15:27,157 --> 00:15:29,591
you know, having snack
attacks and shrieking.
399
00:15:29,593 --> 00:15:30,958
Did you not hear...
400
00:15:31,895 --> 00:15:33,495
I mean, you're not even hiding.
401
00:15:33,497 --> 00:15:35,697
Well, we're all hiding. I'm hiding.
402
00:15:35,699 --> 00:15:38,533
- You're hiding.
- You are.
403
00:15:38,535 --> 00:15:40,835
Wh... What the hell was "the void?"
404
00:15:40,837 --> 00:15:42,837
- My empty tummy.
- Oh my god.
405
00:15:42,839 --> 00:15:44,172
That makes so much more sense
406
00:15:44,174 --> 00:15:46,908
than a random white room with a big fan.
407
00:15:46,910 --> 00:15:49,110
Okay, well, Matt, we
need the airlock codes.
408
00:15:49,112 --> 00:15:52,447
No. I've been itemizing
my thoughts. Thought 309:
409
00:15:52,449 --> 00:15:55,016
"Every year, we pass the
pre-anniversary of our death
410
00:15:55,018 --> 00:15:58,052
but we don't even know it,
so we don't get presents".
411
00:15:58,054 --> 00:16:00,587
Seriously, Matt, we need...
we need the codes now, so...
412
00:16:00,589 --> 00:16:02,623
Thought 14:
413
00:16:02,625 --> 00:16:04,491
"Poor octopus...
414
00:16:04,493 --> 00:16:06,493
eight arms, but no hands.
415
00:16:07,496 --> 00:16:08,696
Fuck you, God".
416
00:16:08,698 --> 00:16:10,130
RYAN: Yeah, that is a good point.
417
00:16:10,132 --> 00:16:13,033
(YELLS) The codes!
Matt, we need the codes.
418
00:16:13,035 --> 00:16:15,168
- Give me... Give me the codes.
- Oh, jeez.
419
00:16:15,170 --> 00:16:16,704
Where... Where are they?
What are you doing?
420
00:16:16,706 --> 00:16:18,639
What are you doing... No,
you stand upright, and I'll...
421
00:16:18,641 --> 00:16:20,563
- No, no, no. You stay...
- All right, full report.
422
00:16:20,565 --> 00:16:21,675
What is going on?
423
00:16:21,677 --> 00:16:23,477
Mom, you're sweet.
424
00:16:23,479 --> 00:16:25,546
JUDD: Oh my god!
425
00:16:25,548 --> 00:16:26,980
- Hi, Rav!
- Rav!
426
00:16:26,982 --> 00:16:29,182
Not now, Ryan. Oh, don't "Hey, Rav" me.
427
00:16:29,184 --> 00:16:31,785
- You need to apologize.
- For what? About...
428
00:16:31,787 --> 00:16:35,655
Oh, is this about the fact that
everybody on Earth hates you?
429
00:16:35,657 --> 00:16:37,156
'Cause I am against that.
430
00:16:37,158 --> 00:16:38,458
I'm sorry, that's not good enough.
431
00:16:38,460 --> 00:16:40,426
I had to leave an entire planet behind
432
00:16:40,428 --> 00:16:43,162
because a baying mob
wanted to bay me to death!
433
00:16:43,164 --> 00:16:46,165
My life on Earth is
buggered because of you!
434
00:16:46,167 --> 00:16:48,701
And all I'm asking is that
you just acknowledge that
435
00:16:48,703 --> 00:16:50,069
and fucking apologize!
436
00:16:50,071 --> 00:16:51,971
Whoa, whoa! You work for me.
437
00:16:51,973 --> 00:16:54,273
With deep bloody regret, I do!
438
00:16:54,275 --> 00:16:55,908
- (ALL GASP)
- (YELLS) Iris!
439
00:16:55,910 --> 00:16:58,177
- That felt amazing!
- That's assault.
440
00:16:58,179 --> 00:17:01,681
Right! Right. Yes, that is assault.
441
00:17:01,683 --> 00:17:03,182
- (ALL GASPING)
- JUDD: (SCREAMS) Iris!
442
00:17:03,184 --> 00:17:06,386
- Why didn't I walk away? Iris!
- That's real violence.
443
00:17:06,388 --> 00:17:08,153
Right, who's next? You.
444
00:17:08,155 --> 00:17:09,821
RYAN: You better give
her the codes, Matt.
445
00:17:09,823 --> 00:17:11,390
Violence is never the solution.
446
00:17:11,392 --> 00:17:13,692
- Just hit him. I think hit him.
- Oh, oh, oh...
447
00:17:13,694 --> 00:17:14,768
I haven't even touched you yet.
448
00:17:14,770 --> 00:17:17,696
I'm telling you the
number. Oh-oh-oh-five.
449
00:17:17,698 --> 00:17:18,721
Five?
450
00:17:18,723 --> 00:17:20,646
- BILLIE: Cyrus? Zero-zero-zero-five...
- For Avenue 5. I made it so that
451
00:17:20,648 --> 00:17:22,871
anyone thinking rationally
would be able to guess it.
452
00:17:22,873 --> 00:17:24,836
But anyone thinking irrationally,
453
00:17:24,838 --> 00:17:26,772
anyone suicidal, would not.
454
00:17:26,774 --> 00:17:29,108
Well, I didn't get it.
Does that mean I'm suicidal?
455
00:17:29,110 --> 00:17:30,943
Because honestly, just give me the nod,
456
00:17:30,945 --> 00:17:33,779
- and I'm ready to...
- Don't say that. Ever.
457
00:17:33,781 --> 00:17:34,947
Uh, where's Judd?
458
00:17:34,949 --> 00:17:36,916
SPIKE: He can't... He
can't have gotten far.
459
00:17:36,918 --> 00:17:38,117
He must be headed for the shuttle.
460
00:17:38,119 --> 00:17:40,484
- What did you say?
- Oh, shittle.
461
00:17:40,486 --> 00:17:43,654
- RAV MULCAIR: Mia...
- (ALL CLAMORING)
462
00:17:43,656 --> 00:17:45,489
DOUG: Since when is there a shuttle?
463
00:17:45,491 --> 00:17:46,690
(PANTING)
464
00:17:46,692 --> 00:17:49,660
What? All this time, I've been
unduly pleasant to everyone,
465
00:17:49,662 --> 00:17:51,095
and there was a way to get off?
466
00:17:51,097 --> 00:17:53,364
Can we ease up? I have recent knees.
467
00:17:54,401 --> 00:17:56,167
Come on, people, come on! (CLAPPING)
468
00:17:56,169 --> 00:17:57,635
- Faster, faster!
- (PANTING)
469
00:17:57,637 --> 00:17:59,938
We run out of time, I'm
gonna be taking names,
470
00:17:59,940 --> 00:18:01,439
room numbers, and teeth!
471
00:18:01,441 --> 00:18:03,474
Honey, people do not respond well
472
00:18:03,476 --> 00:18:05,243
to threats of dental violence!
473
00:18:05,245 --> 00:18:06,744
Well, you do, Frank.
474
00:18:06,746 --> 00:18:08,486
JUDD: Go, go, go, go, Starbuck!
475
00:18:08,488 --> 00:18:09,587
Yes, sir.
476
00:18:11,451 --> 00:18:13,250
Go! Go, go, go!
477
00:18:13,252 --> 00:18:15,718
Yes, sir. We're going,
going, going, going.
478
00:18:15,720 --> 00:18:17,620
That button initiates prelaunch.
479
00:18:17,622 --> 00:18:18,956
The rest is automated.
480
00:18:18,958 --> 00:18:22,025
What the fuck is the
point of having a pilot?
481
00:18:22,027 --> 00:18:23,427
There is a second button.
482
00:18:23,429 --> 00:18:24,861
I shall press that in due course.
483
00:18:24,863 --> 00:18:27,530
- Oh, good. That sounds fun.
- I'm Paul.
484
00:18:28,711 --> 00:18:30,733
Oh, yes! I've bagged him!
485
00:18:30,735 --> 00:18:32,802
This is what big game
hunters must feel like.
486
00:18:32,804 --> 00:18:34,371
If I was that pilot, I'd have my finger
487
00:18:34,373 --> 00:18:36,473
on the ejector seat
button the whole way home.
488
00:18:36,475 --> 00:18:38,675
You guys realize I hear every word
489
00:18:38,677 --> 00:18:40,777
you're saying about
me. It's very hurtful.
490
00:18:40,779 --> 00:18:42,779
Uh... Well, Mr. Judd,
491
00:18:42,781 --> 00:18:45,082
back on Earth, people really hate you.
492
00:18:45,084 --> 00:18:47,683
So if you go back, you're
gonna get ripped limb from limb,
493
00:18:47,685 --> 00:18:51,053
and then bit of limb
from bit of limb, so...
494
00:18:51,055 --> 00:18:53,222
No! Me? Why?
495
00:18:53,224 --> 00:18:57,259
Uh, well, in order: hatred, yes, you,
496
00:18:57,261 --> 00:18:59,595
and because you
contemplated mass murder.
497
00:18:59,597 --> 00:19:01,797
On second thought,
what's six months anyway?
498
00:19:01,799 --> 00:19:04,467
I was in my mom's womb longer than that.
499
00:19:04,469 --> 00:19:05,667
It was great getting to know you.
500
00:19:05,669 --> 00:19:08,337
Thank you so much for sharing
that story about your name.
501
00:19:08,339 --> 00:19:10,973
- He doesn't wanna go, he doesn't wanna go.
- IRIS: No, no, no, no...
502
00:19:10,975 --> 00:19:12,641
(ALL CLAMORING)
503
00:19:12,643 --> 00:19:15,611
- Boom. The hero returns.
- Yeah!
504
00:19:15,613 --> 00:19:18,514
Billie, your laugh. It's
a bit loud. Work on that.
505
00:19:18,516 --> 00:19:21,282
What? Where the hell are you going?
506
00:19:21,284 --> 00:19:23,018
- JUDD: You tricked me!
- (CLAMORING)
507
00:19:23,820 --> 00:19:25,320
Okay, the sad clown
508
00:19:25,322 --> 00:19:27,222
seems to have misunderstood
what we're trying to do here.
509
00:19:27,224 --> 00:19:28,656
All right, let's start this mother!
510
00:19:28,658 --> 00:19:30,825
Who the hell is he, and
why is he in Judd's seat?
511
00:19:30,827 --> 00:19:32,460
That is Jordan Hatwal,
512
00:19:32,462 --> 00:19:34,595
which is an anagram for Huge Asshole!
513
00:19:34,597 --> 00:19:38,900
Jordan, I did like you,
but I am very, very weird.
514
00:19:38,902 --> 00:19:41,469
- That is true. She is.
- Where's the pilot gone?
515
00:19:41,471 --> 00:19:44,005
Just remembered I've got to, uh,
change the, uh, travel catheter.
516
00:19:44,007 --> 00:19:45,040
Fuck me!
517
00:19:45,042 --> 00:19:46,841
- DOUG: Go on, go!
- MIA: What? What's happening?
518
00:19:46,843 --> 00:19:48,610
You're gonna drive me back to Earth?
519
00:19:48,612 --> 00:19:50,645
That little boy's grown into a man.
520
00:19:50,647 --> 00:19:52,280
He's got himself some fat balls!
521
00:19:52,282 --> 00:19:53,548
Our relationship is more important
522
00:19:53,550 --> 00:19:55,315
than your lateral career move.
523
00:19:55,317 --> 00:19:57,051
- JORDAN: Jesus!
- DOUG: Go, get in there, honey.
524
00:19:57,053 --> 00:19:58,853
MIA: Oh, my gosh! I have never been
525
00:19:58,855 --> 00:20:00,555
more attracted to you than right now!
526
00:20:00,557 --> 00:20:03,758
PAUL: Oh, oh, oh. Hey! Hey!
Only one of you can go home.
527
00:20:03,760 --> 00:20:05,760
All right? No one else sits that seat.
528
00:20:05,762 --> 00:20:08,211
Doug, I want you to go. I
want you to get home safe.
529
00:20:08,213 --> 00:20:09,964
No, it has to be you. It has to be you.
530
00:20:09,966 --> 00:20:11,566
- Fucking love you, Mia.
- Oh, Doug!
531
00:20:11,568 --> 00:20:15,135
It never felt right to just
yell at someone like Mads
532
00:20:15,137 --> 00:20:16,704
and have him just absorb it.
533
00:20:16,706 --> 00:20:18,673
I also love you, yellow princess.
534
00:20:18,675 --> 00:20:20,274
Will you shut the shit up?
535
00:20:20,276 --> 00:20:22,509
- (STAMMERS) Okay. Yeah.
- All that stuff about your laugh
536
00:20:22,511 --> 00:20:24,178
and then trying to get in the shuttle,
537
00:20:24,180 --> 00:20:27,048
it was all just a joke. An unclear joke.
538
00:20:27,050 --> 00:20:29,749
You know, Jordan, you
are an unclear joke.
539
00:20:29,751 --> 00:20:33,086
- (JUDD SCREAMS)
- (ALL GASP)
540
00:20:33,088 --> 00:20:35,655
Hey. Did somebody order
the medieval feast?
541
00:20:35,657 --> 00:20:38,257
- BILLIE: That Joe's bits?
- I, uh, stripped him for parts.
542
00:20:38,259 --> 00:20:40,026
Did you only have a clear bag?
543
00:20:40,028 --> 00:20:41,761
No, it actually took
me a while to find this.
544
00:20:41,763 --> 00:20:42,996
It's biodegradable.
545
00:20:42,998 --> 00:20:44,731
So, unfortunately, are Joe's hands.
546
00:20:44,733 --> 00:20:46,199
They burst in space.
547
00:20:46,201 --> 00:20:50,136
Poor Joe, he'd be so sad
knowing he's not useful.
548
00:20:50,138 --> 00:20:51,404
Handy.
549
00:20:51,406 --> 00:20:52,839
Will you pause
550
00:20:52,841 --> 00:20:55,441
the shitty open Mic night routine
551
00:20:55,443 --> 00:20:56,977
for just two minutes?
552
00:20:56,979 --> 00:20:59,445
I should definitely go.
553
00:20:59,447 --> 00:21:00,928
It's what Sarah would want.
554
00:21:00,930 --> 00:21:03,782
I honestly never heard her say
a good word about you, Nadia.
555
00:21:03,784 --> 00:21:05,851
RYAN: (YELLING) Right! No,
no, no! What do you think...
556
00:21:05,853 --> 00:21:08,954
- No, no, no, no! Get back! Get back! Mia!
- MIA: No!
557
00:21:08,956 --> 00:21:10,990
Right! (SHRIEKING) That's it!
558
00:21:10,992 --> 00:21:13,492
My patience has snapped
559
00:21:13,494 --> 00:21:17,429
like a 200-year-old
breadstick! I've had it!
560
00:21:17,431 --> 00:21:19,865
I am the captain still!
561
00:21:19,867 --> 00:21:22,282
And I decide who stays and who goes!
562
00:21:22,284 --> 00:21:25,418
You two! Pinky and Perky! Out!
563
00:21:25,420 --> 00:21:26,843
- Really?
- Go on! Get out!
564
00:21:26,845 --> 00:21:27,940
MIA: You have an anger problem.
565
00:21:27,942 --> 00:21:31,103
That's the captain I remember
from that headshot.
566
00:21:31,105 --> 00:21:32,711
- MADS: Are they coming back?
- Yeah.
567
00:21:32,713 --> 00:21:33,979
(NADIA SOBBING)
568
00:21:35,415 --> 00:21:37,015
(QUIETLY) Matt, give me Joe.
569
00:21:40,086 --> 00:21:44,155
No... no, no, no, don't do that,
not now. Just give me Joe.
570
00:21:44,157 --> 00:21:46,658
Oh look, it's the Queen of
Sheba and the Frank of Sheba.
571
00:21:46,660 --> 00:21:49,494
- Look busy.
- So, uh... Whoa.
572
00:21:49,496 --> 00:21:50,594
What's that?
573
00:21:50,596 --> 00:21:52,654
It's a bag with some of my friend in it.
574
00:21:52,656 --> 00:21:53,744
Okay...
575
00:21:53,746 --> 00:21:56,500
You're gonna need a cool
bag because that will drip.
576
00:21:56,502 --> 00:21:58,469
Karen, sorry, I don't
mean to be impolite,
577
00:21:58,471 --> 00:21:59,937
- but shut your piehole.
- Hey!
578
00:21:59,939 --> 00:22:01,172
- Frank.
- Frank.
579
00:22:01,174 --> 00:22:04,142
Just so everybody understands,
whoever goes back,
580
00:22:04,144 --> 00:22:05,977
takes Joe with them. All right?
581
00:22:05,979 --> 00:22:07,545
Okay, okay.
582
00:22:07,547 --> 00:22:10,548
Maybe... (GAGS) Maybe you should go.
583
00:22:11,651 --> 00:22:12,716
What, me?
584
00:22:12,718 --> 00:22:15,519
Get some rest. Watch some cricket.
585
00:22:15,521 --> 00:22:17,921
Why? Because I'm
standing here like this?
586
00:22:17,923 --> 00:22:20,191
You realize I don't usually.
587
00:22:20,193 --> 00:22:22,493
You're very unhappy.
588
00:22:22,495 --> 00:22:26,230
You know that thing you
do where you act sarcastic
589
00:22:26,232 --> 00:22:28,932
so we all feel sorry
for you? It works. We do.
590
00:22:28,934 --> 00:22:32,369
Whatever it is you were trying to do,
591
00:22:32,371 --> 00:22:33,870
we appreciate that.
592
00:22:33,872 --> 00:22:35,038
I related to you
593
00:22:35,040 --> 00:22:36,773
- because you always fell short.
- Yeah.
594
00:22:36,775 --> 00:22:38,775
You know what? Maybe
I should be captain.
595
00:22:38,777 --> 00:22:40,678
It's... It's kinda weird that I'm not.
596
00:22:40,680 --> 00:22:42,846
RYAN: Well, I am moved by your faith.
597
00:22:43,982 --> 00:22:46,983
And then your lack of it.
And now, your indifference.
598
00:22:52,390 --> 00:22:53,423
Bye.
599
00:22:57,395 --> 00:22:59,529
All right, come on, Chuckles, let's go.
600
00:22:59,531 --> 00:23:01,264
Yes, sir, I've... I've
pressed the button.
601
00:23:01,266 --> 00:23:02,866
(SIGHS) All right.
602
00:23:02,868 --> 00:23:05,335
♪ (SOMBER MUSIC PLAYS) ♪
603
00:23:14,046 --> 00:23:16,512
RYAN: Billie? What... Why
aren't you doing the...
604
00:23:16,514 --> 00:23:18,014
Why do you think?
605
00:23:19,457 --> 00:23:21,413
Oh, fuck! No!
606
00:23:21,415 --> 00:23:23,139
- No, I can't go.
- No?
607
00:23:23,141 --> 00:23:25,197
You need my hands...
608
00:23:25,199 --> 00:23:27,589
to... to... the big fucking steel...
609
00:23:27,591 --> 00:23:30,092
because Joe's hands are
now pulped to buggery!
610
00:23:30,094 --> 00:23:31,660
- Yeah.
- No, I've gotta stay.
611
00:23:31,662 --> 00:23:33,062
But actually, this forgetfulness
612
00:23:33,064 --> 00:23:34,563
makes me think maybe you should go.
613
00:23:34,565 --> 00:23:37,099
- Is he... always like that?
- BILLIE: Oh, yeah.
614
00:23:37,101 --> 00:23:39,034
He occasionally switches up the accent,
615
00:23:39,036 --> 00:23:41,370
but for the most part, this
is what I've been dealing with.
616
00:23:41,372 --> 00:23:42,972
Maybe I should go.
617
00:23:42,974 --> 00:23:44,273
Frank!
618
00:23:44,275 --> 00:23:45,875
Okay. No, I'm good.
619
00:23:45,877 --> 00:23:48,244
Shut up, Frank, 'cause the
seat's got my name on it!
620
00:23:48,246 --> 00:23:52,281
What? Oh, does the seat
say "Smasher Fuckboy" on it?
621
00:23:52,283 --> 00:23:55,473
You know what? I'm done
with this hokey-pokey bull-S.
622
00:23:55,475 --> 00:23:57,252
All right, uh, set port side jettison.
623
00:23:57,254 --> 00:23:58,619
Hit that baby!
624
00:23:58,621 --> 00:24:01,722
JUDD: (AUTOMATED VOICE) Jettison
commencing. Fifty-five, 54...
625
00:24:01,724 --> 00:24:03,724
You know, you've been
my least favorite so far.
626
00:24:03,726 --> 00:24:05,459
Well, you're not exactly
Audrey Hepburn, are you?
627
00:24:05,461 --> 00:24:07,829
- So let's just... (SIGHS)
- JUDD: (AUTOMATED) ... forty-nine...
628
00:24:07,831 --> 00:24:09,998
Yeah, well, it is time
for the second button.
629
00:24:10,000 --> 00:24:11,399
JUDD: (AUTOMATED) ... forty-six, 45...
630
00:24:11,401 --> 00:24:13,187
PAUL: That was the second button.
631
00:24:13,189 --> 00:24:14,602
JUDD: (SECOND AUTOMATED VOICE)
Shuttle launch commencing.
632
00:24:14,604 --> 00:24:16,429
- JUDD: (FIRST AUTOMATED VOICE) ... forty-one...- Sixty...
633
00:24:16,431 --> 00:24:17,438
- ... forty...
- ... fifty-nine...
634
00:24:17,440 --> 00:24:18,840
- ... thirty-nine...
- ... fifty-eight...
635
00:24:18,842 --> 00:24:20,041
- ... thirty-eight...
- ... fifty-seven...
636
00:24:20,043 --> 00:24:22,576
What is this, a barbershit quartet?
637
00:24:22,578 --> 00:24:24,012
This is like psychosis,
638
00:24:24,014 --> 00:24:25,814
but without any of the advantages.
639
00:24:25,816 --> 00:24:27,981
Why would you use your own voice?
640
00:24:27,983 --> 00:24:29,183
I have a beautiful voice.
641
00:24:29,185 --> 00:24:32,019
Iris, do you remember the day
that we recorded my numbers?
642
00:24:32,021 --> 00:24:33,987
Yes, you struggled to count in reverse,
643
00:24:33,989 --> 00:24:35,956
so he counted up and made us re-edit it.
644
00:24:35,958 --> 00:24:37,925
(LAUGHS) So genius.
645
00:24:37,927 --> 00:24:40,027
Okay, make a hole. Judd
coming through. Come on.
646
00:24:40,029 --> 00:24:42,562
JUDD: Why am I going now?
I thought we all agreed
647
00:24:42,564 --> 00:24:44,717
that every living creature
on Earth hated me.
648
00:24:44,719 --> 00:24:47,034
Is it 40 or four for the launch?
649
00:24:47,036 --> 00:24:49,269
- Get your talentless ass outta here.
- No, no!
650
00:24:49,271 --> 00:24:50,770
JUDD: (AUTOMATED) ... thirty-one...
651
00:24:50,772 --> 00:24:53,140
- Airlocks open, yes.
- IRIS: Judd!
652
00:24:53,142 --> 00:24:55,175
Get your talented ass in here!
653
00:24:55,177 --> 00:24:56,310
And jettison.
654
00:24:56,312 --> 00:24:58,045
- (RUMBLING)
- (ALL EXCLAIMING)
655
00:25:00,882 --> 00:25:01,981
I didn't touch anything.
656
00:25:01,983 --> 00:25:05,017
We just jettisoned from
the port side airlocks.
657
00:25:05,019 --> 00:25:07,186
We're gonna home in six months, baby.
658
00:25:07,188 --> 00:25:09,788
That's the woman who made me marry her!
659
00:25:09,790 --> 00:25:12,161
You jettisoned out of the
rear, not the port side.
660
00:25:12,163 --> 00:25:14,493
You said "port side".
It's the rear of the ship.
661
00:25:14,495 --> 00:25:16,595
The port side airlock jettison, yeah.
662
00:25:16,597 --> 00:25:18,097
- No, the rear of the ship...
- No, the port...
663
00:25:18,099 --> 00:25:19,598
... is where we were
jettisoning things out.
664
00:25:19,600 --> 00:25:20,632
- Oh, that's right. Yeah.
- BILLIE: Yeah.
665
00:25:20,634 --> 00:25:24,536
But no. Um... Because we
had so much stuff that...
666
00:25:24,538 --> 00:25:27,373
And there are five airlocks
along the port side
667
00:25:27,375 --> 00:25:30,292
and only two at the stern.
So it was more efficient,
668
00:25:30,294 --> 00:25:32,378
you know, to jettison
from the port side.
669
00:25:32,380 --> 00:25:33,846
No, the whole point
670
00:25:33,848 --> 00:25:35,814
is to jettison from the back of the ship
671
00:25:35,816 --> 00:25:37,549
'cause that's what pushes you forwards,
672
00:25:37,551 --> 00:25:39,451
- in the direction you wanna go.
- (COUNTDOWN CONTINUES)
673
00:25:39,453 --> 00:25:41,720
You've gotta... shit out
of the back of the ship.
674
00:25:41,722 --> 00:25:43,255
This is basic shitting!
675
00:25:43,257 --> 00:25:45,424
Even babies know that, Karen.
They shit out the back
676
00:25:45,426 --> 00:25:46,492
- pretty consistently.
- Right.
677
00:25:46,494 --> 00:25:48,827
Karen, babies shit from the back!
678
00:25:48,829 --> 00:25:50,996
I've seen babies do that.
They do it in diapers!
679
00:25:50,998 --> 00:25:52,754
Right, does no one
teach physics in America?
680
00:25:52,756 --> 00:25:55,000
- Somebody explain it properly!
- Cyrus. Cyrus, get on it.
681
00:25:55,002 --> 00:25:56,968
If you push on the left,
if you push on the left...
682
00:25:56,970 --> 00:25:58,937
- Then you p...
- ... you push... you change...
683
00:25:58,939 --> 00:26:00,672
- Oh my god.
- She gets it now.
684
00:26:00,674 --> 00:26:03,241
You have knocked us off course.
685
00:26:03,243 --> 00:26:05,872
I feel like I'm dying and
my teeth are falling out.
686
00:26:05,874 --> 00:26:08,113
- On our new trajectory...
- I don't wanna hear this.
687
00:26:08,115 --> 00:26:09,948
CYRUS: ... the soonest
we could even attempt
688
00:26:09,950 --> 00:26:11,749
a rescue from Earth...
689
00:26:11,751 --> 00:26:13,018
- eight years.
- (SOBS)
690
00:26:13,020 --> 00:26:14,252
(ALL SCREAM)
691
00:26:14,254 --> 00:26:16,521
JUDD: (WAILING) Iris!
692
00:26:16,523 --> 00:26:17,688
Get that door, Doug!
693
00:26:18,892 --> 00:26:21,559
No! No, you can't...
Don't... You can't...
694
00:26:21,561 --> 00:26:23,728
- (MIA YELLING)
- RYAN: Leave it!
695
00:26:23,730 --> 00:26:24,829
The door is closed.
696
00:26:24,831 --> 00:26:27,399
Yeah, I like to have it like
that when we go to space.
697
00:26:27,401 --> 00:26:28,800
- (JUDD YELLS)
- No, no, no!
698
00:26:28,802 --> 00:26:31,903
- Can you unclose it?
- No. No, it's on the auto-lock.
699
00:26:31,905 --> 00:26:34,806
That's short for automatic lock.
700
00:26:34,808 --> 00:26:35,974
Iris!
701
00:26:35,976 --> 00:26:37,075
I'm trapped!
702
00:26:37,077 --> 00:26:39,034
I need you to do something really bad
703
00:26:39,036 --> 00:26:42,146
so that everybody looks
at you and not at me, okay?
704
00:26:42,148 --> 00:26:44,548
I feel like I've fallen
into nettles naked.
705
00:26:44,550 --> 00:26:46,516
Remember when Frank pushed the button?
706
00:26:46,518 --> 00:26:47,784
Yeah! Remember that, right?
707
00:26:47,786 --> 00:26:50,821
Frank pushed the button.
What an asshole Frank is.
708
00:26:50,823 --> 00:26:53,357
I wonder which will go
first, the mind or the body?
709
00:26:53,359 --> 00:26:55,659
(GRUNTING)
710
00:26:55,661 --> 00:26:56,860
My money's on the mind.
711
00:26:56,862 --> 00:27:00,264
- (ALL CLAMORING)
- JUDD: (AUTOMATED) Detach. Detach.
712
00:27:00,266 --> 00:27:01,932
- BILLIE: Get away from the door.
- MIA: No!
713
00:27:01,934 --> 00:27:04,329
Too late. It's officially too late!
714
00:27:04,331 --> 00:27:05,620
No!
715
00:27:05,622 --> 00:27:07,871
- Eight years. (CHUCKLES)
- JUDD: (AUTOMATED) ... fifteen, fourteen...
716
00:27:07,873 --> 00:27:09,706
- MATT: (YELLING) Eight years!
- ... thirteen, twelve...
717
00:27:09,708 --> 00:27:12,109
That's longer than the
Beatles were together!
718
00:27:12,111 --> 00:27:13,213
JUDD: (AUTOMATED) ... nine...
719
00:27:13,215 --> 00:27:15,480
That's longer than the Seven Years' War!
720
00:27:15,481 --> 00:27:18,481
- You no-good fucking side shitter.
- ... six, five, four...
721
00:27:18,483 --> 00:27:20,850
- It's true. I am Frank.
- ... three, two...
722
00:27:20,852 --> 00:27:22,685
- And I'm so sorry. (SOBS)
- ... one. Launching.
723
00:27:22,687 --> 00:27:24,620
Launching. Launching.
724
00:27:24,622 --> 00:27:26,456
- (IRIS SCREAMS)
- Launching.
725
00:27:26,458 --> 00:27:29,692
Iris! You were like a coworker to me.
726
00:27:29,694 --> 00:27:31,427
Don't touch my stuff!
727
00:27:31,429 --> 00:27:33,496
Help! Stop it! Go back, go back!
728
00:27:33,498 --> 00:27:34,597
- Go back!
- PAUL: Ow!
729
00:27:34,599 --> 00:27:36,099
This has been a horrible day.
730
00:27:37,002 --> 00:27:38,301
Iris!
731
00:27:39,404 --> 00:27:41,837
You think she can hear me?
732
00:27:41,839 --> 00:27:43,306
No.
733
00:27:43,308 --> 00:27:45,241
But you may as well keep screaming.
734
00:27:45,243 --> 00:27:46,842
Iris!
735
00:27:49,180 --> 00:27:53,682
ALL: (SCREAMING) Iris!
736
00:27:56,053 --> 00:28:01,624
♪ (ETHEREAL MUSIC PLAYS) ♪
737
00:28:03,561 --> 00:28:07,630
♪ (DISCORDANT ELECTRONIC
MUSIC PLAYING) ♪
738
00:28:31,188 --> 00:28:34,089
♪ (DRAMATIC MUSIC PLAYING) ♪
739
00:28:58,536 --> 00:29:01,559
- Synced and corrected by Firefly -
- www.addic7ed.com -
740
00:29:01,561 --> 00:29:04,661
[BRIGHT TONE]
57120
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.