All language subtitles for ATID-406
Afrikaans
Akan
Amharic
Azerbaijani
Basque
Belarusian
Bemba
Bihari
Breton
Cambodian
Catalan
Cebuano
Cherokee
Chichewa
Corsican
Croatian
Czech
Danish
Estonian
Ewe
Faroese
Finnish
Frisian
Ga
Galician
Georgian
Guarani
Gujarati
Haitian Creole
Hausa
Hawaiian
Hmong
Hungarian
Icelandic
Igbo
Interlingua
Irish
Javanese
Kannada
Kazakh
Kinyarwanda
Kirundi
Kongo
Krio (Sierra Leone)
Kurdish
Kurdish (Soranî)
Kyrgyz
Latin
Latvian
Lingala
Lithuanian
Lozi
Luganda
Luo
Luxembourgish
Macedonian
Malagasy
Maltese
Maori
Moldavian
Mongolian
Montenegrin
Nepali
Nigerian Pidgin
Northern Sotho
Norwegian
Norwegian (Nynorsk)
Occitan
Oriya
Oromo
Pashto
Portuguese (Brazil)
Quechua
Romanian
Romansh
Runyakitara
Samoan
Scots Gaelic
Serbian
Serbo-Croatian
Sesotho
Setswana
Seychellois Creole
Shona
Sindhi
Slovak
Slovenian
Somali
Spanish (Latin American)
Sundanese
Swahili
Swedish
Tajik
Tatar
Telugu
Tigrinya
Tonga
Tshiluba
Tumbuka
Turkmen
Twi
Uighur
Ukrainian
Uzbek
Welsh
Wolof
Xhosa
Yiddish
Yoruba
Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:00,000 --> 00:00:10,000
AVC Sub-Thai แปลโดย บิ๊กนั้น
เผยแพร่ที่ AVCollectors.com เท่านั้น
2
00:00:35,635 --> 00:00:38,937
หลังจากที่แม่ฉันหย่า ก็ออกจากบ้านหลังนี้
ตั้งแต่ฉันยังเด็ก
3
00:00:50,984 --> 00:00:55,988
ก่อนหน้าที่จะหย่าไม่กี่เดือน ฉันโดนพ่อทำร้าย
4
00:00:57,323 --> 00:01:05,130
ถึงพ่อจะสงบลงหลังจากที่หย่าแล้ว
แต่ความสัมพันธ์ของเราก็ดูไม่มีทางจะต่อกันติด
5
00:01:19,000 --> 00:01:22,200
(จดหมายเสนองาน)
6
00:01:33,893 --> 00:01:37,362
ฉันตั้งใจจะออกไปจากบ้านหลังนี้...
7
00:01:47,373 --> 00:02:03,922
"ระเห็จลงฟูกคุณลูกขอร้อง"
8
00:02:18,304 --> 00:02:20,806
แพงจริง ๆ เลยนะ...ย่านซันเก็นจายะ(ในโตเกียว)
9
00:02:37,357 --> 00:02:38,724
อ้ะ...เอริโกะเหรอ?
10
00:02:39,659 --> 00:02:42,961
ฉันก็จะไปอยู่โตเกียวเนี่ย...
11
00:02:44,898 --> 00:02:47,533
อื้ม...แต่ย่านแถวเขต 23 แพงมากเลยนะ
12
00:03:11,391 --> 00:03:14,259
ดูเงินเดือนเริ่มต้นไม่รู้คนเค้า
เอาชีวิตรอดกันได้ไงเนาะ
13
00:03:18,464 --> 00:03:20,232
จริงดิ?...ตลกจัง!
14
00:03:20,967 --> 00:03:23,268
ถ้าได้เจอกันก่อนฉันจะไปโตเกียวก็น่าจะดีนะ
15
00:03:24,404 --> 00:03:25,604
จ้า ฝันดีนะ
16
00:03:37,150 --> 00:03:37,716
อะไรเนี่ย!?
17
00:03:39,052 --> 00:03:45,457
-ไมโกะ...จะไปอยู่โตเกียวเหรอ
-พ่อได้ยินเหรอ
18
00:04:09,415 --> 00:04:13,085
พรุ่งนี้เช้า...เรามาคุยกันหน่อยมั้ย
19
00:05:20,753 --> 00:05:26,425
(หนูรักพ่อที่สุดเลยค่ะ)
20
00:06:11,871 --> 00:06:12,771
อรุณสวัสดิ์ค่ะ
21
00:06:20,146 --> 00:06:20,979
นั่งสิ
22
00:06:26,619 --> 00:06:28,286
เดี๋ยวหนูทำข้าวเช้า รอก่อนนะ
23
00:06:32,759 --> 00:06:34,259
นั่งลง...
24
00:06:46,939 --> 00:06:48,106
อธิบายมาซิ
25
00:06:52,645 --> 00:06:54,946
หนูจะไปทำงานที่โตเกียว
26
00:07:00,820 --> 00:07:02,187
เหตุผลไม่ใช่แน่ ๆ...
27
00:07:04,157 --> 00:07:08,160
ทำไมล่ะ...หาทำที่บ้านเราก็ได้นี่
28
00:07:10,296 --> 00:07:10,896
เหตุผลน่ะเหรอ...
29
00:07:13,833 --> 00:07:15,567
หนูฝันว่าอยากไปอยู่โตเกียว
30
00:07:18,137 --> 00:07:21,106
เมื่อวานไมโกะก็พูดกับเพื่อนไปไม่ใช่เหรอ?
31
00:07:22,842 --> 00:07:26,144
โตเกียวมันค่าครองชีพ ค่าเช่าที่อะไรก็แพง
32
00:07:27,280 --> 00:07:31,650
แล้วไม่ใช่แค่นั้น....
โอกาสที่จะเสี่ยงเจออะไรอันตรายก็เยอะ
33
00:07:34,220 --> 00:07:35,787
อย่าไปจากที่นี่เลยนะ
34
00:07:38,324 --> 00:07:42,761
เดี๋ยวพ่อขอคนรู้จักให้
ถ้าอยากเข้าไปทำงานที่ไหนก็บอกพ่อเลย
35
00:07:50,102 --> 00:07:55,640
ทั้งเมืองนี้...ทั้งบ้านหลังนี้...หนูไม่ชอบเลย!
36
00:08:51,097 --> 00:08:52,597
ลองพูดอีกทีสิ
37
00:08:57,570 --> 00:08:58,837
หนูไม่อยากอยู่บ้านนี้อีกแล้ว!
38
00:09:05,211 --> 00:09:05,944
อย่ามาทำตัวบ้า ๆ!
39
00:09:08,714 --> 00:09:11,483
แล้วยี่สิบปีที่ผ่านมาล่ะ?
40
00:09:13,019 --> 00:09:15,287
หนูเกลียดพ่อที่เป็นแบบนี้!
41
00:09:17,423 --> 00:09:20,592
อย่ามาพูดบ้า ๆ!
42
00:09:26,732 --> 00:09:28,433
ปากเก่งแต่ไม่ดูตัวเองเลย!
43
00:09:30,169 --> 00:09:31,570
แกอยู่คนเดียวไม่ได้หรอก!
44
00:09:33,139 --> 00:09:36,341
-พ่อไม่ปล่อยให้แกไปหรอก!
-พ่อ ปล่อยหนูนะ!
45
00:09:39,278 --> 00:09:41,913
ยัยลูกไม่รักดี!
46
00:10:01,667 --> 00:10:05,770
กล้าดียังไง....
47
00:10:09,909 --> 00:10:12,811
อาาา อั๊ยยย!!!
48
00:12:10,362 --> 00:12:11,863
คิดจะทำอะไร...
49
00:14:00,272 --> 00:14:02,140
อย่านะ!
50
00:14:04,677 --> 00:14:06,411
อะไร...
51
00:14:08,380 --> 00:14:09,747
หยุดนะ...
52
00:14:13,085 --> 00:14:14,219
ปล่อยหนูนะ!
53
00:14:18,390 --> 00:14:21,459
ไม่ต้องพูดอะไรแล้ว...
54
00:15:11,443 --> 00:15:14,946
พ่อ หนูลูกพ่อนะ...
55
00:15:19,685 --> 00:15:20,518
รู้สิ...
56
00:15:22,655 --> 00:15:28,359
พ่อรู้ว่าตัวเองทำไม่ดี
57
00:15:43,742 --> 00:15:46,244
อย่านะ...
58
00:15:52,184 --> 00:15:54,085
อย่านะ!
59
00:15:54,653 --> 00:15:56,921
อย่านะ!
60
00:16:02,261 --> 00:16:03,962
อย่านะ!
61
00:16:05,698 --> 00:16:07,298
หยุดเถอะ!
62
00:16:30,322 --> 00:16:32,991
อย่านะ!
63
00:17:04,556 --> 00:17:05,590
อย่านะ!
64
00:17:32,151 --> 00:17:33,985
อย่านะ!
65
00:17:36,121 --> 00:17:38,222
หยุดเถอะ!
66
00:17:47,966 --> 00:17:50,568
พ่อ หยุดนะ!
67
00:18:12,724 --> 00:18:15,059
อย่านะ!
68
00:18:33,445 --> 00:18:34,946
หยุดเถอะ!
69
00:18:37,716 --> 00:18:39,917
พ่อ หยุดนะ!
70
00:19:05,077 --> 00:19:06,911
หยุดนะ!
71
00:19:43,882 --> 00:19:46,284
หยุดนะ!
72
00:19:52,824 --> 00:19:54,859
พ่อ หยุดนะ!
73
00:20:17,616 --> 00:20:20,184
พ่อ หยุดเถอะนะ!
74
00:20:22,321 --> 00:20:24,355
หนวกหู!
75
00:20:52,718 --> 00:20:54,585
หยุดนะ!
76
00:21:29,187 --> 00:21:31,322
พ่อ...
77
00:21:35,060 --> 00:21:37,161
หยุดนะ!
78
00:22:24,409 --> 00:22:26,344
ไม่นะ...
79
00:22:32,084 --> 00:22:33,017
หยุดนะ!
80
00:24:31,903 --> 00:24:33,504
ปล่อย...
81
00:24:41,847 --> 00:24:43,848
พอได้แล้ว!
82
00:25:01,399 --> 00:25:03,601
พ่อ หยุดเถอะนะ!
83
00:25:58,390 --> 00:26:01,325
ไม่นะ ไม่!
84
00:27:06,958 --> 00:27:08,726
อุ่นจัง
85
00:28:07,719 --> 00:28:09,286
เอาเข้าไป
86
00:31:07,031 --> 00:31:08,498
พอแล้ว!
87
00:31:38,529 --> 00:31:40,397
ไม่นะ!
88
00:32:15,366 --> 00:32:17,301
หยุดนะ!
89
00:32:21,039 --> 00:32:25,208
หยุดนะ!
90
00:32:32,150 --> 00:32:33,517
ไม่เอานะ
91
00:33:11,289 --> 00:33:12,889
หยุดนะ!
92
00:33:39,283 --> 00:33:40,384
ไม่นะ
93
00:34:14,752 --> 00:34:15,719
หยุดนะ!
94
00:34:28,466 --> 00:34:29,866
หยุดนะ!
95
00:35:21,486 --> 00:35:23,153
หยุดนะ!
96
00:36:33,758 --> 00:36:34,858
หยุดนะ!
97
00:37:55,473 --> 00:37:57,107
หยุดนะ!
98
00:39:30,735 --> 00:39:31,668
หยุดนะ!
99
00:46:18,542 --> 00:46:21,043
สวัสดีครับ ซุซุกิซัง
100
00:46:21,979 --> 00:46:24,247
ครับ สวัสดีครับ ใช่ครับ
101
00:46:25,783 --> 00:46:31,888
พรุ่งนี้ผมขอเข้าไปปรึกษาเรื่อง
หางานของลูกสาวผมนะครับ...
102
00:46:34,024 --> 00:46:36,025
พนักงานหรืออะไรก็ได้ครับ
ครับ
103
00:46:38,762 --> 00:46:42,632
พูดไปก็อาจจะเป็นการชมลูกตัวเอง
104
00:46:44,168 --> 00:46:47,470
นางเป็นคนเอาใจใส่เรื่องต่าง ๆ มากครับ
เป็นผู้หญิงที่เก่งมากเลย
105
00:46:49,006 --> 00:46:49,472
ครับ
106
00:46:51,608 --> 00:46:53,342
ขอบคุณมากครับ
107
00:46:53,877 --> 00:46:56,579
พรุ่งนี้ผมจะเข้าไปหานะครับ
108
00:46:57,748 --> 00:46:59,348
รบกวนด้วยนะครับ
109
00:47:00,083 --> 00:47:01,350
เท่านี้นะครับ
110
00:49:18,422 --> 00:49:20,957
ฮัลโหล เอริโกะ?
111
00:49:21,692 --> 00:49:24,160
อื้ม ฉันเอง...
112
00:49:24,728 --> 00:49:27,863
ขอไปอยู่ด้วยซักสองสามวันได้มั้ย
113
00:49:32,002 --> 00:49:35,471
เปล่าไม่ได้เป็นไร...ขอบใจนะ
114
00:50:32,896 --> 00:50:33,829
ครับ สวัสดีครับ...
115
00:50:35,198 --> 00:50:39,267
ซุซุกิซัง...อ่า ครับ
116
00:50:41,705 --> 00:50:42,738
จริงเหรอครับ
117
00:50:45,709 --> 00:50:48,077
ขอบคุณมากครับ...ครับ
118
00:50:49,212 --> 00:50:51,547
ลูกสาวต้องดีใจมากแน่ ๆ ครับ
119
00:50:53,250 --> 00:50:54,884
ไม่หรอกครับ ผมต้องเป็นฝ่ายพูดมากกว่า
120
00:50:56,019 --> 00:50:58,687
ขอบคุณมากครับ
ครับ ทราบแล้วครับ
121
00:50:59,189 --> 00:51:01,657
ครับ...ขอบคุณนะครับที่เป็นธุระให้
เท่านี้นะครับ...ครับ
122
00:51:07,631 --> 00:51:08,297
ไมโกะ
123
00:51:12,569 --> 00:51:13,636
ไมโกะ
124
00:51:25,549 --> 00:51:26,549
ไมโกะ
125
00:51:30,687 --> 00:51:31,420
ไมโกะ
126
00:51:47,170 --> 00:51:48,671
เสื้อผ้าไม่อยู่
127
00:51:57,814 --> 00:52:01,117
ไมโกะ นี่แก...
128
00:54:07,744 --> 00:54:08,978
กลับมาแล้วเหรอ...
129
00:54:22,559 --> 00:54:27,496
ขอโทษค่ะที่ออกไปโดยไม่ได้บอกก่อน
130
00:54:40,443 --> 00:54:41,744
พ่อไปทำงานก่อนนะ
131
00:55:34,464 --> 00:55:36,765
วันเหล่านั้นคิดถึงจังเลยนะ
พ่อจ๋า
132
00:56:17,741 --> 00:56:19,641
คิดถึงมากเลย...
133
00:57:01,084 --> 00:57:02,184
มีอะไร...
134
00:57:08,425 --> 00:57:10,159
คือว่า.....
135
00:57:13,096 --> 00:57:14,062
พ่อ...
136
00:57:40,023 --> 00:57:42,624
ระหว่างเรามันแก้ไขอะไรไม่ได้แล้วล่ะ
137
00:57:56,573 --> 00:57:59,475
ทำไมพ่อไม่รักไม่ใส่ใจหนู?
138
00:58:12,822 --> 00:58:14,122
ทำไม...
139
00:58:19,262 --> 00:58:20,896
พ่อน่ะนะ....
140
00:58:22,065 --> 00:58:28,737
...ไม่เคยไม่รักลูกเลยนะ
141
00:58:48,091 --> 00:58:50,359
พ่อรักลูก
142
00:58:52,896 --> 00:58:57,399
หนูเจ็บมากเลยนะ...ที่ผ่านมาหนูทรมานใจมาตลอดเลย
143
00:59:20,189 --> 00:59:25,861
พ่อไม่เคยไม่รักหนูนะ
144
00:59:29,999 --> 00:59:31,233
ขอโทษค่ะ
145
01:04:02,238 --> 01:04:03,939
ขอโทษค่ะ
146
01:04:08,077 --> 01:04:09,044
ไม่เป็นไรนะ
147
01:04:21,991 --> 01:04:23,225
ไม่เป็นไร
148
01:05:02,398 --> 01:05:04,065
ขอโทษนะคะ
149
01:05:08,204 --> 01:05:09,771
ไม่เป็นไรไง
150
01:07:10,059 --> 01:07:11,960
ไม่เป็นไรนะ
151
01:07:23,406 --> 01:07:28,176
พ่อรักหนูนะ
152
01:08:13,956 --> 01:08:15,690
มองพ่อสิ
153
01:08:29,238 --> 01:08:33,308
พ่อจะปกป้องลูกเองนะ
154
01:13:19,328 --> 01:13:20,528
พ่อคะ?
155
01:14:45,280 --> 01:14:47,281
มองพ่อสิ
156
01:17:12,761 --> 01:17:14,695
เอาสิ
157
01:17:21,837 --> 01:17:23,137
รู้ใช่มั้ยว่าทำยังไง
158
01:18:44,352 --> 01:18:45,786
พ่อคะ...
159
01:18:51,126 --> 01:18:52,493
ไม่เป็นไรนะ...
160
01:18:57,032 --> 01:18:58,365
ยื่นมือมาสิ
161
01:19:41,376 --> 01:19:42,877
พ่อเอาใส่มั้ยคะ?
162
01:19:47,215 --> 01:19:48,415
นอนลงสิ...
163
01:20:57,018 --> 01:20:59,153
ดีจัง...
164
01:21:35,523 --> 01:21:37,625
มองพ่อสิ
165
01:23:32,907 --> 01:23:34,908
ขึ้นมาสิ
166
01:24:21,056 --> 01:24:22,723
มองพ่อสิ
167
01:25:02,497 --> 01:25:04,298
เอามือพิงไว้นะ
168
01:25:47,075 --> 01:25:52,346
มาเสร็จด้วยกันนะ
169
01:26:38,126 --> 01:26:40,127
มองพ่อสิ
170
01:27:12,493 --> 01:27:15,162
จะแตก ๆ
171
01:27:15,163 --> 01:27:16,797
จะแตกแล้ว
172
01:27:17,365 --> 01:27:20,968
หนูรักพ่อนะคะ รักพ่อที่สุดเลย
173
01:29:15,983 --> 01:29:19,319
(นำแสดง โนโนะ ยูกิ )
15606