Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:25,480 --> 00:00:29,730
Don't you wanna dream again?
2
00:00:25,480 --> 00:00:29,730
itsuka togireta
3
00:00:29,820 --> 00:00:33,950
Now it's calling for me
Go back to the start
4
00:00:29,820 --> 00:00:33,950
yume no tuzuki hajimeyou
5
00:00:35,490 --> 00:00:39,740
Wishing on the starlight
6
00:00:35,490 --> 00:00:39,740
hoshi wo tsunagete
7
00:00:39,950 --> 00:00:44,210
In the sky,
let's paint a door for tomorrow
8
00:00:39,950 --> 00:00:44,210
sora ni tobira kakeba ii
9
00:00:45,420 --> 00:00:49,420
Just step on the new stage
Don't be shy
10
00:00:45,420 --> 00:00:49,420
arata na stage wa
11
00:00:50,590 --> 00:00:55,510
Gonna take the challenge of god
12
00:00:50,590 --> 00:00:55,510
kami ni idomu basho
13
00:00:55,630 --> 00:00:57,590
Kyo Let's☆Mo Let's☆Dynamic!
14
00:00:55,630 --> 00:00:57,590
Kyouretsu Mouretsu Dynamic!
15
00:00:57,720 --> 00:01:00,060
Let's! Go! Go! Big panic!
16
00:00:57,720 --> 00:01:00,060
Let's! Go! Go! Dai panic!
17
00:01:00,180 --> 00:01:04,770
I don't care bout limits, no regret
18
00:01:00,180 --> 00:01:04,770
makeru to tsuyoku naru
19
00:01:04,890 --> 00:01:10,440
Make me tougher even though I lose
20
00:01:04,890 --> 00:01:10,440
minohodo shirazu niwa
21
00:01:10,570 --> 00:01:15,400
Nothing' gonna stop me no mo'
Try me
22
00:01:10,570 --> 00:01:15,400
koukai toka genkai toka nai mon
23
00:01:15,610 --> 00:01:17,530
So Zet's☆Cho Zet's☆Dynamic!
24
00:01:15,610 --> 00:01:17,530
Souzetsu Chouzetsu Dynamic!
25
00:01:17,660 --> 00:01:20,080
Let's Go! Yes! Give a kick!
26
00:01:17,660 --> 00:01:20,080
Let's Go! Yes! Renda kick!
27
00:01:20,200 --> 00:01:24,790
Keep on going
Power pumpin' up
28
00:01:20,200 --> 00:01:24,790
abisete musya burui
29
00:01:24,910 --> 00:01:29,000
Something greater waiting not so far away
30
00:01:24,910 --> 00:01:29,000
sugee koto ga matterundaze
31
00:01:46,850 --> 00:01:50,480
Frieza, who returned
with the power of Dragon Balls,
32
00:01:50,690 --> 00:01:55,110
came to Earth to enact his
revenge on Son Goku.
33
00:01:57,650 --> 00:02:02,490
However, since Goku and Vegeta are
training on Beerus' planet,
34
00:02:02,660 --> 00:02:04,580
they can't be contacted.
35
00:02:05,000 --> 00:02:06,370
Attack!!
36
00:02:08,330 --> 00:02:10,880
With Goku and Vegeta absent,
37
00:02:10,960 --> 00:02:14,590
five warriors fought to protect the Earth.
38
00:02:17,510 --> 00:02:21,090
But, appearing before them...
39
00:02:21,350 --> 00:02:26,770
...was Frieza's training partner
who had been reborn as a powerful warrior.
40
00:02:26,930 --> 00:02:28,730
Tagoma!
41
00:02:28,940 --> 00:02:31,190
Gohan, here's a Senzu Bean! Eat it!
42
00:02:31,860 --> 00:02:33,320
That bastard...!
43
00:02:34,780 --> 00:02:39,820
If I kill all of them,
you'll make me a commander, right?
44
00:02:44,870 --> 00:02:50,830
CHANGE! AN UNEXPECTED RETURN!
HIS NAME IS GINYU!!
45
00:03:24,450 --> 00:03:26,540
Look at his energy.
46
00:03:26,740 --> 00:03:29,290
It's way higher than the others'.
47
00:03:29,830 --> 00:03:36,000
He's probably as strong as me
when I was at my best.
48
00:03:36,590 --> 00:03:37,500
What?!
49
00:03:39,170 --> 00:03:42,010
Hey, can we really beat him?
50
00:03:42,090 --> 00:03:46,260
Don't worry. He may look strong,
but we have five warriors.
51
00:03:46,510 --> 00:03:48,720
Five on one should be able to take him.
52
00:03:48,810 --> 00:03:49,810
Five warriors?
53
00:03:50,100 --> 00:03:53,770
One... two... three... four... five...
54
00:03:54,350 --> 00:03:56,060
You didn't count yourself!
55
00:03:56,320 --> 00:03:59,230
I said I'd take on the small fry.
56
00:03:59,610 --> 00:04:03,070
That guy is definitely not "small fry".
57
00:04:03,160 --> 00:04:08,620
Even so! Are you really
a proud, super elite Galaxy Patrolman?!
58
00:04:08,700 --> 00:04:10,500
That's correct!
59
00:04:11,710 --> 00:04:15,380
Well, I suppose I should
take care of them now!
60
00:04:15,790 --> 00:04:19,000
Oh, Sorbet san, don't worry.
61
00:04:19,170 --> 00:04:23,630
If I become commander, I'll still let you
stay as a doorkeeper or something.
62
00:04:24,760 --> 00:04:26,970
Damn that Tagoma!
63
00:04:27,140 --> 00:04:29,600
After all I've done for him!
64
00:04:29,810 --> 00:04:31,230
The nerve...!
65
00:04:32,350 --> 00:04:32,940
Ribbit.
66
00:04:33,270 --> 00:04:34,140
Ribbit?
67
00:04:34,310 --> 00:04:37,400
All right! I'm your opponent now!
68
00:04:37,560 --> 00:04:38,820
Who's first?
69
00:04:38,980 --> 00:04:41,650
How about you all attack at once?
70
00:04:41,860 --> 00:04:42,820
I'm first!
71
00:04:42,990 --> 00:04:46,280
You chump.
I'll finish you in three minutes!
72
00:04:46,490 --> 00:04:47,910
We'll see about that...
73
00:04:55,580 --> 00:04:56,250
What?!
74
00:04:57,670 --> 00:04:59,920
Well... I thought as much.
75
00:05:13,930 --> 00:05:15,100
Piccolo san!!
76
00:05:24,860 --> 00:05:26,570
Piccolo san!
Here's a Senzu Bean!
77
00:05:34,200 --> 00:05:35,580
He's not affected at all!
78
00:05:37,330 --> 00:05:40,210
I'm the guy who became
Frieza sama's punching bag,
79
00:05:40,290 --> 00:05:43,380
and took his attacks every day!
80
00:05:43,670 --> 00:05:46,010
After enduring for four months,
81
00:05:46,090 --> 00:05:49,300
I ended up with a body of steel!
82
00:05:49,680 --> 00:05:53,850
Your dainty little attacks
won't work on me at all!
83
00:05:59,060 --> 00:06:03,480
Ta-daaa!
Super Gotenks is here!!
84
00:06:13,040 --> 00:06:14,790
What a crude attack...
85
00:06:16,080 --> 00:06:17,250
Yay!
86
00:06:17,370 --> 00:06:19,460
- Trunks...
- Goten...
87
00:06:19,630 --> 00:06:21,920
What are you two doing here?!
88
00:06:22,170 --> 00:06:23,960
What else?
89
00:06:24,250 --> 00:06:28,930
You guys are having this fun
and leaving us out? No fair!
90
00:06:29,010 --> 00:06:32,800
No fair?!
You're no match for these enemies!
91
00:06:32,890 --> 00:06:33,760
Go home!!
92
00:06:33,850 --> 00:06:36,850
Tsk, tsk, tsk...
You don't get it.
93
00:06:37,230 --> 00:06:40,690
Super Saiyan Gotenks sama
is invincible!
94
00:06:41,480 --> 00:06:44,530
Hmm...
So he's the boss, huh?
95
00:06:44,610 --> 00:06:48,320
Hey now, listen up!
Gotenks sama is here to take you...
96
00:06:49,450 --> 00:06:49,950
Uh...
97
00:06:50,240 --> 00:06:51,490
Time's up?
98
00:06:52,740 --> 00:06:54,990
They were fused together.
99
00:06:56,580 --> 00:06:57,750
That face...
100
00:06:58,790 --> 00:07:01,170
He looks just like Son Goku.
101
00:07:01,380 --> 00:07:03,540
That must be his son.
102
00:07:04,290 --> 00:07:05,840
And the other...
103
00:07:06,050 --> 00:07:09,510
I've seen him somewhere...
104
00:07:10,470 --> 00:07:13,260
He looks like him...! Just like him!
105
00:07:13,510 --> 00:07:17,220
He looks just like that Saiyan
who cut me in half...!
106
00:07:17,390 --> 00:07:18,730
Frieza!
107
00:07:23,440 --> 00:07:27,900
Which means that brat's a Saiyan, too?!
108
00:07:28,110 --> 00:07:33,570
They've certainly managed to
multiply in my absence!
109
00:07:33,660 --> 00:07:36,370
The dirty Saiyans!
110
00:07:36,540 --> 00:07:38,250
He looks mad for some reason!
111
00:07:38,330 --> 00:07:40,540
Let's run for now, Goten!
112
00:07:41,790 --> 00:07:44,630
Tagoma san, how about you
get up already?
113
00:07:44,710 --> 00:07:46,340
Don't hold back!
114
00:07:46,460 --> 00:07:48,840
Kill those two as well!
115
00:07:49,170 --> 00:07:52,010
Excuse me?
How long are you going to lie there?
116
00:07:52,090 --> 00:07:54,550
I might just kill you first!
117
00:07:56,140 --> 00:07:56,850
Ribbit!
118
00:08:02,850 --> 00:08:05,940
What's this?
"Change"?
119
00:08:15,320 --> 00:08:16,620
Ribbit!
Ribbit, ribbit!
120
00:08:26,000 --> 00:08:30,210
At last...
At last, I've returned...
121
00:08:32,220 --> 00:08:34,550
I feel magnificent!
122
00:08:38,680 --> 00:08:40,890
It's been a while, Frieza sama.
123
00:08:40,970 --> 00:08:45,270
Who are you?
You're not Tagoma, are you?
124
00:08:45,770 --> 00:08:47,230
Don't you remember?
125
00:08:48,190 --> 00:08:51,320
I'm the captain of the Ginyu Force...
126
00:08:51,780 --> 00:08:53,150
Ginyu!
127
00:08:55,030 --> 00:08:59,540
Oh! There's no mistaking that pose!
It's the Ginyu Force!
128
00:08:59,620 --> 00:09:01,160
"Ginyu Force"?
129
00:09:01,250 --> 00:09:03,160
Among Frieza's warriors,
130
00:09:03,500 --> 00:09:08,340
it's a powerful team composed solely of
particularly superior elites.
131
00:09:08,590 --> 00:09:10,380
And its captain was Ginyu.
132
00:09:10,670 --> 00:09:14,880
We can do way cooler poses than him!
133
00:09:14,970 --> 00:09:15,720
Yeah!
134
00:09:16,590 --> 00:09:20,140
Ginyu san,
it's been quite a while.
135
00:09:20,510 --> 00:09:24,810
I thought you'd perished on Planet Namek.
136
00:09:24,980 --> 00:09:27,690
Frieza sama, will you listen to me?
137
00:09:27,770 --> 00:09:30,570
It's a tear-jerking tale to tell...
138
00:09:30,860 --> 00:09:34,820
It was when I was fighting
the traitor, Vegeta...
139
00:09:35,200 --> 00:09:38,370
I was going to use my special
body swapping ability,
140
00:09:38,450 --> 00:09:41,700
to change with Vegeta's body, but...
141
00:09:43,660 --> 00:09:45,910
I've got you, Vegeta!
142
00:09:46,000 --> 00:09:47,000
Ribbit, ribbit.
143
00:09:47,370 --> 00:09:47,920
This is it!
144
00:09:48,710 --> 00:09:50,920
Change!
145
00:09:57,220 --> 00:10:00,220
The other Saiyan interrupted me...
146
00:10:00,300 --> 00:10:03,140
...and I became a frog!
147
00:10:03,270 --> 00:10:04,060
Ribbit...
148
00:10:04,220 --> 00:10:05,310
From back then?!
149
00:10:05,520 --> 00:10:07,230
So that's what happened.
150
00:10:07,310 --> 00:10:09,650
Ribbit, ribbit!
151
00:10:09,730 --> 00:10:13,650
A pathetic thing,
I thought I was done for, but...
152
00:10:17,110 --> 00:10:17,820
Ribbit?!
153
00:10:18,030 --> 00:10:22,330
For some reason,
when I came to, I was on this planet!
154
00:10:22,410 --> 00:10:23,790
It was the Dragon Balls!
155
00:10:23,910 --> 00:10:25,080
The Dragon Balls?
156
00:10:25,160 --> 00:10:29,210
Back then, the wish that Dende made
to the Namekian Shenron...
157
00:10:30,210 --> 00:10:35,210
...was to send all beings
other than Goku and Frieza to Earth.
158
00:10:35,670 --> 00:10:38,590
So he got sent to Earth, too.
159
00:10:38,760 --> 00:10:40,050
That frog...!
160
00:10:40,220 --> 00:10:42,260
What are you talking about?
161
00:10:42,390 --> 00:10:43,720
I'd rather not say!
162
00:10:44,810 --> 00:10:49,440
Ever since I came to this planet,
it's been never-ending suffering!
163
00:10:49,690 --> 00:10:52,310
But I never gave up hope...
164
00:10:52,400 --> 00:10:56,990
...that the day when I would be able to
once again fight for you would come!
165
00:10:57,190 --> 00:10:58,700
Look at this!
166
00:10:59,240 --> 00:11:02,070
In anticipation of this day,
I developed...
167
00:11:02,280 --> 00:11:05,080
...this Special Fighting Pose!!
168
00:11:08,580 --> 00:11:10,290
Forget about that.
169
00:11:10,540 --> 00:11:13,170
Make yourself useful for me.
170
00:11:13,290 --> 00:11:16,420
Yes! I'm still not
used to this body yet,
171
00:11:16,510 --> 00:11:18,590
but leave it to me!
172
00:11:21,260 --> 00:11:24,220
Ginyu sama is your opponent now.
173
00:11:36,110 --> 00:11:39,360
Well then...
Let's get started.
174
00:11:52,040 --> 00:11:55,210
Who would have thought
Ginyu san was still alive?
175
00:11:55,460 --> 00:11:57,960
What a joyous miscalculation!
176
00:12:10,270 --> 00:12:11,560
I know you!
177
00:12:11,640 --> 00:12:15,400
You're that brat
who was with Vegeta back then.
178
00:12:15,980 --> 00:12:19,150
I owe you from Planet Namek, too.
179
00:12:19,280 --> 00:12:20,570
Prepare yourselves!
180
00:12:37,880 --> 00:12:40,380
Wonderful work, Ginyu san!
181
00:12:40,510 --> 00:12:42,170
H-He's strong...
182
00:12:42,550 --> 00:12:44,930
He's stronger than before?!
183
00:12:45,050 --> 00:12:48,930
I see. He's utilizing all of
that Tagoma fellow's strength.
184
00:12:49,390 --> 00:12:51,560
So that's the sort of creature Ginyu is.
185
00:12:53,690 --> 00:12:55,100
This is great!
186
00:12:55,350 --> 00:12:59,190
I never thought
I'd find a body so powerful!
187
00:12:59,690 --> 00:13:02,530
This makes all that hardship worth it!
188
00:13:02,610 --> 00:13:06,910
Ahh! I'm never letting this go!
I love you, body! I love you!
189
00:13:07,620 --> 00:13:11,250
If he could just do something
about that personality...
190
00:13:11,580 --> 00:13:14,830
A body of steel with
that speed and strength...
191
00:13:15,370 --> 00:13:17,630
He won't go down easily.
192
00:13:21,340 --> 00:13:22,420
I'll take him.
193
00:13:22,510 --> 00:13:23,260
Gohan?!
194
00:13:23,510 --> 00:13:27,890
Master Roshi sama and Tien san,
take Senzu Beans and get back!
195
00:13:28,140 --> 00:13:32,350
Let's see just how much
the little brat's grown!
196
00:13:39,400 --> 00:13:42,690
Trunks, Goten kun,
call with me!
197
00:13:43,570 --> 00:13:47,820
We have to call Whis and get
Son kun and Vegeta to come back!
198
00:13:48,780 --> 00:13:52,620
Whis san!
Please contact us!
199
00:13:52,790 --> 00:13:56,000
Whis san!
Hurry up or we'll eat it!!
200
00:13:56,290 --> 00:13:57,880
We'll eat it all up!!
201
00:13:58,170 --> 00:14:00,130
I still don't get it.
202
00:14:13,430 --> 00:14:16,730
It's a little oily, but habit-forming...
203
00:14:17,100 --> 00:14:18,400
What is this again?
204
00:14:18,480 --> 00:14:19,900
It is pizza.
205
00:14:20,060 --> 00:14:23,530
Pizza?
What a weird name.
206
00:14:25,690 --> 00:14:29,910
Beerus sama, don't you think that place
was a little early for them?
207
00:14:31,410 --> 00:14:32,950
It's fine.
208
00:14:33,040 --> 00:14:36,790
They're the type who get stronger
the more you push them.
209
00:14:37,290 --> 00:14:40,420
Besides, they need to
get stronger faster,
210
00:14:40,500 --> 00:14:42,670
or they won't be worth playing with.
211
00:14:52,010 --> 00:14:53,640
Dammit!
212
00:14:56,230 --> 00:14:57,890
I can't... move...
213
00:14:57,980 --> 00:15:01,190
Dammit!!
214
00:15:13,160 --> 00:15:14,410
I get it...
215
00:15:14,950 --> 00:15:17,910
If you increase your energy
and control it,
216
00:15:18,000 --> 00:15:19,120
you can move.
217
00:15:19,210 --> 00:15:22,290
So that's it!
Nice going, Vegeta!
218
00:15:27,880 --> 00:15:29,840
We can move at last.
219
00:15:30,380 --> 00:15:32,850
But this is harsh.
220
00:15:33,470 --> 00:15:36,060
So this is a god's energy?
221
00:15:36,140 --> 00:15:37,890
What incredible pressure.
222
00:15:38,680 --> 00:15:39,890
Hey, Kakarot.
223
00:15:40,060 --> 00:15:41,980
Isn't this like that place?
224
00:15:42,150 --> 00:15:45,980
Yeah... This hot, suffocating feeling...
225
00:15:46,190 --> 00:15:47,400
I'm sure of it!
226
00:15:48,030 --> 00:15:51,030
This is just like the
Hyperbolic Time Chamber!
227
00:15:53,620 --> 00:15:55,910
Beerus sama's amazing!
228
00:15:55,990 --> 00:15:58,540
This is the best place to train!
229
00:15:58,870 --> 00:16:00,080
Oh! That's right!
230
00:16:00,160 --> 00:16:01,330
What is it, Kakarot?
231
00:16:01,580 --> 00:16:05,540
Time probably passes differently
in here and there's no exit.
232
00:16:05,880 --> 00:16:10,220
We've gotta find that building thing
in the Hyperbolic Time Chamber.
233
00:16:10,340 --> 00:16:12,720
If we don't we'll starve to death!
234
00:16:12,800 --> 00:16:15,350
What!?
That's a major problem!
235
00:16:15,510 --> 00:16:19,220
Dammit!!
All we have to go on is that stick...
236
00:16:26,820 --> 00:16:29,900
Honestly, what a disappointment.
237
00:16:30,400 --> 00:16:33,860
Trying to fight me
at such a low power level...
238
00:16:34,240 --> 00:16:38,120
I can't utilize my full potential...
It's because I haven't been training.
239
00:16:54,720 --> 00:16:56,850
Brother!
240
00:17:04,190 --> 00:17:05,940
I've got to do it...
241
00:17:14,320 --> 00:17:16,490
A Super Saiyan?!
242
00:17:16,780 --> 00:17:21,160
I didn't expect his son
to be able to transform as well.
243
00:17:21,330 --> 00:17:24,670
So, you were hiding that power...
244
00:17:24,870 --> 00:17:27,840
You should've just started with that.
245
00:17:28,420 --> 00:17:30,710
I've been played for a fool.
246
00:17:30,920 --> 00:17:34,590
The problem is just how much
my body can take in...
247
00:17:34,760 --> 00:17:38,220
Let's see a Super Saiyan's power!
248
00:17:46,690 --> 00:17:47,600
Good job.
249
00:17:47,690 --> 00:17:49,360
That's my brother!
250
00:17:52,780 --> 00:17:54,780
This fight is over.
251
00:17:55,150 --> 00:17:57,490
There's no point in fighting any further.
252
00:18:04,330 --> 00:18:05,960
Hurry up and leave Earth...
253
00:18:11,960 --> 00:18:13,960
Saiyan...
254
00:18:14,130 --> 00:18:16,760
Thank you, Frieza sama.
255
00:18:16,970 --> 00:18:18,470
I'll take it from here...
256
00:18:18,550 --> 00:18:19,760
Back off!
257
00:18:19,970 --> 00:18:20,600
Yessir!
258
00:18:20,800 --> 00:18:25,180
I've decided to
finish off this Saiyan myself.
259
00:18:25,430 --> 00:18:27,770
After I make him suffer!
260
00:18:27,980 --> 00:18:28,850
Brother!
261
00:18:28,980 --> 00:18:29,940
Stay back, Goten!
262
00:18:30,150 --> 00:18:31,190
But...
263
00:18:31,480 --> 00:18:33,440
You're no match for him!
264
00:18:34,990 --> 00:18:37,780
What beautiful brotherly love.
265
00:18:37,860 --> 00:18:41,450
Don't worry.
As soon as I'm done with him,
266
00:18:41,530 --> 00:18:45,160
I'll send you to the otherworld too.
267
00:18:45,500 --> 00:18:49,830
Actually, just as Ginyu san
was spared by you now...
268
00:18:49,960 --> 00:18:53,170
...I was once spared by your father.
269
00:18:54,340 --> 00:18:56,920
I've given you some of my energy.
270
00:18:57,300 --> 00:19:01,760
Even in that shape,
you should still be able to move enough.
271
00:19:02,350 --> 00:19:04,220
Go do as you please!
272
00:19:04,560 --> 00:19:07,140
That Son Goku...
273
00:19:07,850 --> 00:19:12,150
Just remembering it
makes my stomach boil!
274
00:19:12,400 --> 00:19:16,990
I'm going to make you suffer greatly
before you die.
275
00:19:17,190 --> 00:19:20,280
I wonder what the look on
Son Goku's face will be like...
276
00:19:20,570 --> 00:19:23,870
...when he sees you die in agony.
277
00:19:23,950 --> 00:19:27,830
Just imagining it gives me a thrill!
278
00:19:27,910 --> 00:19:28,580
Gohan!
279
00:19:29,710 --> 00:19:32,080
I won't let you get in
Frieza sama's way!
280
00:19:36,460 --> 00:19:38,550
Oh? What's wrong?
281
00:19:38,630 --> 00:19:42,010
You'd better run or I'll kill you.
282
00:19:45,760 --> 00:19:46,810
Gohan kun!
283
00:19:46,970 --> 00:19:49,480
Excuse me.
I can't take this sort of thing.
284
00:19:51,770 --> 00:19:55,520
Does it hurt?
Is it painful?
285
00:19:55,940 --> 00:19:59,030
My hatred for Son Goku is...
286
00:19:59,110 --> 00:20:02,200
...nothing compared to this!
287
00:20:05,410 --> 00:20:09,080
Now, don't just stand there. Run.
288
00:20:12,170 --> 00:20:15,250
Oh? You can't move already?
289
00:20:18,340 --> 00:20:22,760
Unlike Son Goku, you give up fast!
290
00:20:26,430 --> 00:20:29,890
If you think I'll spare you with this,
you're mistaken!
291
00:20:35,940 --> 00:20:40,900
Can't you move?
Then you'd better grovel for your life.
292
00:20:41,030 --> 00:20:43,610
Beg me to spare you!
293
00:20:44,030 --> 00:20:46,990
Cry! Scream!
294
00:20:47,080 --> 00:20:50,870
Try to ask me to save you!
295
00:20:53,250 --> 00:20:56,500
I won't forgive you, though!
296
00:20:57,130 --> 00:21:01,010
I'm going to kill you.
Saiyans will fall by my hand!
297
00:21:01,380 --> 00:21:05,430
You asked for this, bugs!
You asked for this, Saiyans!
298
00:21:05,970 --> 00:21:08,680
You asked for this, Son Goku!
299
00:21:10,810 --> 00:21:12,310
Die!
300
00:21:12,600 --> 00:21:13,770
Gohan!!
301
00:21:13,850 --> 00:21:15,560
Brother!!
302
00:21:37,290 --> 00:21:39,210
Piccolo san?
303
00:21:39,590 --> 00:21:40,880
Piccolo san?
304
00:21:41,170 --> 00:21:42,550
Piccolo san!
305
00:21:50,510 --> 00:21:57,020
Now I reminisce over my childhood
306
00:21:50,510 --> 00:21:57,020
chiisana sono ryoute ni kakae kirenai yume
307
00:21:57,150 --> 00:22:03,740
When both my tiny hands were
overflowing with dreams
308
00:21:57,150 --> 00:22:03,740
koushite ima otona ni natte omoidashiteru
309
00:22:04,320 --> 00:22:10,200
Let's ride the wind
blowing in the whole town
310
00:22:04,320 --> 00:22:10,200
machijuu wo tsutsumu kaze ni fuwari notte
311
00:22:10,330 --> 00:22:13,080
A new chapter begins
312
00:22:10,330 --> 00:22:13,080
hajimaru story
313
00:22:13,200 --> 00:22:15,750
And go on a journey
314
00:22:13,200 --> 00:22:15,750
saa tabi ni deyou
315
00:22:15,870 --> 00:22:17,170
Shining star
316
00:22:15,870 --> 00:22:17,170
starring star
317
00:22:17,250 --> 00:22:23,090
Night falls in an instant, like magics
318
00:22:17,250 --> 00:22:23,090
matatakuma ni hirogaru
kiseki mitai na yoru
319
00:22:23,210 --> 00:22:29,090
The warmth I remember in my heart
320
00:22:23,210 --> 00:22:29,090
kono mune ni oboeteru
taisetsu na nukumori mo
321
00:22:29,180 --> 00:22:30,300
Shining star
322
00:22:29,180 --> 00:22:30,300
starring star
323
00:22:30,390 --> 00:22:35,980
If I could scrape up shooting stars
324
00:22:30,390 --> 00:22:35,980
mabayuku hurisosogu star kakiatsumetara
325
00:22:36,190 --> 00:22:45,610
I thought I would be a bit stronger
326
00:22:36,190 --> 00:22:45,610
kitto ima yori chotto tsuyoku narerutte
omottanda
327
00:22:53,200 --> 00:22:54,870
Hey it's me, Goku!
328
00:22:55,040 --> 00:22:59,000
While we were training,
the Earth got into huge trouble!
329
00:22:59,330 --> 00:23:03,250
Oh no! It's too far away for me
to sense any energy to teleport!
330
00:23:03,460 --> 00:23:05,010
What are you doing, Gohan?!
331
00:23:05,300 --> 00:23:08,720
If you act that recklessly,
your body won't be able to hold up!
332
00:23:09,300 --> 00:23:10,890
Next on Dragon Ball Super
333
00:23:11,220 --> 00:23:16,520
"THE EARTH! GOHAN! ABSOLUTE PERIL!
HURRY AND GET HERE, SON GOKU!!"
334
00:23:16,850 --> 00:23:18,480
Don't miss it!
23530
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.