All language subtitles for [HTMS-076]+타마키+마이,+유우키+호도카+-+열려라+부도덕의+문_젖가슴+근친상간

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic Download
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali Download
bs Bosnian
bg Bulgarian Download
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional) Download
co Corsican
hr Croatian Download
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English Download
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino Download
fi Finnish
fr French Download
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German Download
el Greek Download
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi Download
hmn Hmong
hu Hungarian Download
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian Download
ga Irish
it Italian Download
ja Japanese Download
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer Download
ko Korean Download
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay Download
ml Malayalam Download
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi Download
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese) Download
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian Download
pl Polish Download
pt Portuguese Download
pa Punjabi
ro Romanian Download
ru Russian Download
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali Download
es Spanish Download
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil Download
te Telugu Download
th Thai Download
tr Turkish Download
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese Download
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:09,145 --> 00:00:14,650 열어라! 비도덕의 문 2 00:00:15,385 --> 00:00:18,321 성실하게 사는 것만이 인생이 아니야 3 00:00:18,688 --> 00:00:21,624 젖가슴 4 00:00:21,991 --> 00:00:25,661 젖가슴 근친상간 5 00:00:29,507 --> 00:00:33,407 타마키 마이 Tamaki Mai 6 00:00:35,389 --> 00:00:38,239 호다카 유우키 Hodaka Yuuki 7 00:00:40,387 --> 00:00:42,712 쇼다 치사토 Shoda Chisato 8 00:00:44,887 --> 00:00:46,312 테즈카 미야 Miya Tezuka 9 00:01:03,099 --> 00:01:05,668 누나 28세, 동생 23세의 근친상간 10 00:01:06,087 --> 00:01:08,314 모 49세, 아들 26세의 성욕을 처리하는 상대 11 00:01:08,839 --> 00:01:11,014 남 59세, 여 19세의 근친상간 12 00:03:06,055 --> 00:03:06,789 13 00:03:07,523 --> 00:03:10,093 누나 28세, 동생 23세의 근친상간 14 00:03:10,093 --> 00:03:11,561 누나는 28살 15 00:03:11,928 --> 00:03:13,396 나는 23살 16 00:03:14,497 --> 00:03:16,699 그리고 55세인 아버지가 있습니다 17 00:03:17,433 --> 00:03:21,200 아버지는 파칭코점을 운영하고 있는데 18 00:03:21,200 --> 00:03:24,225 때때로 집에 돌아오지 않습니다 19 00:03:24,774 --> 00:03:26,976 누나는 사귀었던 남자친구가 있었는데 20 00:03:27,343 --> 00:03:29,125 최근에 헤어진 듯 21 00:03:29,545 --> 00:03:33,125 동거하고 있던 아파트를 나와서 이 집에 돌아왔습니다 22 00:03:33,950 --> 00:03:36,223 어머니는 일찍 돌아 가셨습니다. 23 00:03:36,519 --> 00:03:40,548 누나는 엄마 대신 나를 돌봐주었습니다 24 00:03:41,657 --> 00:03:45,946 그런 누나의 얼굴을 매일 밤 몇 번이나 그려봅니다 25 00:03:46,796 --> 00:03:48,264 나와 누나는 혈연관계가 없습니다 26 00:03:49,365 --> 00:03:52,895 나는 누나를 너무 좋아해서 어쩔 수 없습니다 27 00:05:06,755 --> 00:05:09,605 지금 그건 안돼요.. 아버지.. 하지 말아요 28 00:05:28,464 --> 00:05:30,667 하지 마요.. 아버지 29 00:06:15,946 --> 00:06:18,715 켄이치가 올 거에요.. 그만두세요 30 00:06:19,849 --> 00:06:21,137 아버지.. 하지 말아요 31 00:06:23,886 --> 00:06:25,165 바보새끼.. 32 00:06:25,722 --> 00:06:27,557 뭐 이런 노인네가.. 33 00:06:29,392 --> 00:06:30,682 무슨 짓이야.. 아버지? 34 00:06:30,682 --> 00:06:31,961 그만 해.. 켄이치 35 00:06:32,695 --> 00:06:34,228 켄이치 36 00:06:34,530 --> 00:06:35,631 켄짱! 37 00:06:38,268 --> 00:06:39,557 그만해 38 00:06:41,504 --> 00:06:43,530 스즈코.. 나 돌아갈 테니까 39 00:08:06,723 --> 00:08:08,010 울지 마 40 00:08:09,592 --> 00:08:11,129 무슨 소리야? 41 00:08:11,427 --> 00:08:12,895 그런 대접을 받은 것은 처음인거야? 42 00:08:13,629 --> 00:08:15,154 일 년 내내 그랬던 거야? 43 00:08:17,300 --> 00:08:18,820 술에 취해 있었던 것 같아 44 00:08:20,970 --> 00:08:22,420 이제 대학 따위는 아무래도 좋아 45 00:08:22,805 --> 00:08:25,008 졸업하고 나.. 일할거야 46 00:08:28,678 --> 00:08:30,963 누나 얘기도 들어봐 켄이치 47 00:08:33,449 --> 00:08:35,475 잠깐 이쪽에서 얘기하고 싶어 48 00:08:37,487 --> 00:08:38,526 켄이치 49 00:08:39,322 --> 00:08:40,601 이쪽으로 오라고 50 00:08:49,599 --> 00:08:50,632 앉아 51 00:08:58,408 --> 00:09:00,457 아버지 생각은 이제 하지 마 52 00:09:00,610 --> 00:09:02,647 누나의 부탁이라고 생각하고 53 00:09:03,179 --> 00:09:06,447 이제 일한다고 말하지 마.. 부탁이야 켄이치.. 54 00:09:06,849 --> 00:09:08,116 켄이치 55 00:09:08,317 --> 00:09:09,841 좀 더 이쪽으로 와봐 56 00:09:10,887 --> 00:09:12,166 켄이치 57 00:10:11,080 --> 00:10:12,548 켄이치, 거기서 비켜봐 58 00:10:22,091 --> 00:10:23,379 켄이치 59 00:10:24,293 --> 00:10:28,832 그러면.. 누나를 안아주지 않을 거야? 60 00:10:36,773 --> 00:10:37,874 켄이치 61 00:10:38,975 --> 00:10:40,076 켄이치 62 00:10:53,289 --> 00:10:54,390 켄이치 63 00:10:55,124 --> 00:10:56,151 만져줘 64 00:10:58,428 --> 00:10:59,529 켄이치 65 00:10:59,529 --> 00:11:00,630 허리 들어봐 66 00:11:09,439 --> 00:11:11,462 아무 말도 하지 않아도 돼 67 00:11:12,008 --> 00:11:14,087 누나 말대로만 하면 돼 68 00:11:32,929 --> 00:11:34,218 아무 말도 하지 마 69 00:11:35,498 --> 00:11:37,043 그대로 가만히 있어 줘 70 00:11:41,371 --> 00:11:42,645 켄이치 물건이.. 71 00:11:43,206 --> 00:11:45,245 벌써 이렇게 되어버렸어 72 00:11:50,613 --> 00:11:51,902 아! 누나! 73 00:12:05,228 --> 00:12:06,250 누나! 74 00:12:08,898 --> 00:12:10,675 멋져.. 켄이치 75 00:12:30,553 --> 00:12:32,326 멋져.. 켄이치 76 00:12:32,755 --> 00:12:36,826 이걸.. 여기 가운데다 넣는 거야 77 00:12:39,362 --> 00:12:41,564 누나.. 누나! 78 00:12:42,665 --> 00:12:43,689 누나! 79 00:12:58,448 --> 00:13:01,139 누나는 젖었으니까 그냥 넣어줘 80 00:13:14,964 --> 00:13:16,744 켄이치.. 들어왔어 81 00:13:16,799 --> 00:13:19,069 켄이치의 큰 게 들어왔어 82 00:13:20,994 --> 00:13:22,016 누나! 83 00:13:23,773 --> 00:13:25,291 기분 좋아요! 84 00:13:41,391 --> 00:13:44,327 누나.. 기분 좋은 거지? 85 00:13:45,428 --> 00:13:46,455 켄이치! 86 00:13:46,529 --> 00:13:47,555 누나! 87 00:13:56,806 --> 00:13:58,028 굉장히 기분 좋아! 88 00:13:58,028 --> 00:14:00,806 켄이치.. 젖가슴을 만져줘 89 00:14:03,480 --> 00:14:05,556 아! 굉장히 부드러워! 90 00:14:05,556 --> 00:14:08,531 좀 더 격렬하게.. 91 00:14:10,386 --> 00:14:11,487 좀 더 난폭하게.. 92 00:14:16,993 --> 00:14:19,010 켄이치.. 멋져! 93 00:14:25,435 --> 00:14:27,455 누나! 아~ 기분 좋아~ 94 00:14:28,805 --> 00:14:30,331 아! 켄이치! 95 00:14:30,940 --> 00:14:32,041 누나! 96 00:14:36,513 --> 00:14:38,028 아! 켄이치! 97 00:14:38,648 --> 00:14:39,678 누나! 98 00:14:39,749 --> 00:14:41,278 아! 굉장해 99 00:14:43,853 --> 00:14:45,387 아! 누나.. 아! 100 00:14:45,988 --> 00:14:47,012 아! 굉장해! 101 00:14:47,012 --> 00:14:48,037 기분 좋아! 102 00:14:48,558 --> 00:14:49,841 켄이치! 103 00:14:59,202 --> 00:15:00,864 - 아! 켄이.. - 기분 좋아! 104 00:15:02,138 --> 00:15:03,414 아! 굉장해! 105 00:15:05,441 --> 00:15:06,730 켄이치! 106 00:15:08,011 --> 00:15:09,030 누나! 107 00:15:09,479 --> 00:15:11,005 굉장히 기분 좋아! 108 00:15:13,950 --> 00:15:15,487 아! 켄이치! 109 00:15:16,819 --> 00:15:17,920 아! 켄이치! 110 00:15:19,823 --> 00:15:21,112 아! 켄이치! 111 00:15:43,246 --> 00:15:44,512 아~ 기분 좋아! 112 00:15:56,893 --> 00:15:58,177 아! 켄이치! 113 00:15:59,028 --> 00:16:00,552 싸도 괜찮아 114 00:16:14,811 --> 00:16:16,100 누나! 115 00:16:16,646 --> 00:16:17,925 쌀거 같아 116 00:16:24,721 --> 00:16:26,259 누나! 싼다! 117 00:16:27,357 --> 00:16:28,674 켄이치! 118 00:16:49,679 --> 00:16:54,959 누나.. 우리 이러고 있는 거.. 119 00:16:56,285 --> 00:16:57,884 당연히 괜찮지 120 00:16:58,855 --> 00:17:01,135 켄짱은 나를 좋아하잖아? 121 00:17:02,892 --> 00:17:04,910 나도 너를 좋아하니까.. 122 00:17:12,068 --> 00:17:13,910 더 이상 일한다고 말하지 마 123 00:17:14,270 --> 00:17:16,307 대학에 가는 거야 124 00:17:16,839 --> 00:17:18,607 알았어 125 00:17:56,112 --> 00:17:58,681 하루아침에 세상이 바뀐 기분이다 126 00:17:59,782 --> 00:18:01,547 누나와 결혼할 수 없지만 127 00:18:01,617 --> 00:18:03,647 부부처럼 계속 128 00:18:03,647 --> 00:18:07,097 기분 좋은 일을 할 수 있어서 기뻤다 129 00:18:07,857 --> 00:18:10,644 아버지는 시내에 파칭코점을 3개 가지고 있어서 130 00:18:10,793 --> 00:18:13,569 경제적으로는 무엇도 부족한 것 없는 생활을 하고 있다 131 00:18:13,569 --> 00:18:15,594 모두 아버지 덕분이다 132 00:18:16,299 --> 00:18:18,069 다음날은 아버지는 오지 않았고 133 00:18:18,501 --> 00:18:21,517 나는 누나의 이불 위에서 해 버렸다 134 00:18:21,804 --> 00:18:24,767 누나는 섹스를 너무 좋아하는 것 같다 135 00:18:26,576 --> 00:18:27,612 켄이치 136 00:18:28,411 --> 00:18:29,937 대학에 가는 거야 137 00:18:30,613 --> 00:18:33,387 아버지는 사실은 너에게 대를 잇고 싶어 해 138 00:18:33,916 --> 00:18:35,687 파칭코 가게 같은 거 싫어? 139 00:18:35,752 --> 00:18:36,785 싫어 140 00:18:44,193 --> 00:18:46,231 아버지가 아쉬움이 많겠네 141 00:18:47,497 --> 00:18:53,256 나는 다음 주부터 아버지의 도움을 받기 위해서 파칭코가게 근처의 아파트에서 살 거니까 142 00:18:55,571 --> 00:18:58,854 무슨 일이 있으면.. 바로 누나네 집으로 와 143 00:18:59,976 --> 00:19:01,754 그러니까 대학에는 가야 돼 144 00:19:02,178 --> 00:19:03,454 약속이야 145 00:19:04,747 --> 00:19:06,782 최근에 공부를 안 해서 무리야 146 00:19:10,253 --> 00:19:11,533 괜찮아 147 00:19:12,088 --> 00:19:13,858 지금부터라도 늦지 않았어 148 00:19:13,923 --> 00:19:15,208 열심히 해 149 00:19:17,226 --> 00:19:18,758 그렇게 하지 않으면 시켜주지 않을 거야 150 00:19:20,897 --> 00:19:22,181 그럼 지금 여기서 해 151 00:19:22,181 --> 00:19:24,456 대학에 간다고 약속해 준다면 152 00:19:24,934 --> 00:19:26,206 약속할게 153 00:19:27,870 --> 00:19:30,450 그럼.. 먼저 젖가슴을 빨아줘 154 00:19:44,071 --> 00:19:46,875 그럼.. 무릎에 누워서 빨아줘 155 00:20:04,641 --> 00:20:06,229 켄이치! 156 00:20:12,348 --> 00:20:13,629 켄이치! 157 00:20:18,221 --> 00:20:19,748 아! 켄이치! 158 00:20:54,557 --> 00:20:56,072 켄이치 159 00:20:56,325 --> 00:20:57,847 잠깐 기다려.. 벗을 거니까 160 00:21:56,653 --> 00:21:58,677 켄이치.. 잠깐만.. 161 00:21:58,721 --> 00:21:59,822 속옷을 벗을 거니까 162 00:22:26,316 --> 00:22:28,090 아! 켄이치! 163 00:22:28,451 --> 00:22:30,240 니 자지 훌륭해! 164 00:22:31,020 --> 00:22:32,049 아! 누나! 165 00:22:46,436 --> 00:22:47,722 아! 기분 좋아! 166 00:22:55,611 --> 00:22:58,395 아! 누나! 기분 좋아.. 누나! 167 00:23:01,551 --> 00:23:03,570 아! 누나... 아! 168 00:23:05,154 --> 00:23:06,180 기분 좋아! 169 00:23:13,596 --> 00:23:15,798 아! 켄이치.. 위에서 넣을게 170 00:23:31,648 --> 00:23:33,184 아! 켄이치~ 171 00:23:34,150 --> 00:23:35,934 안까지 들어왔어! 172 00:23:37,520 --> 00:23:39,342 누나! 기분 좋아! 173 00:23:39,355 --> 00:23:41,392 아! 켄이치~ 174 00:23:49,332 --> 00:23:51,117 아! 켄이치.. 멋져!! 175 00:23:51,401 --> 00:23:52,667 잔뜩 해줘! 176 00:23:55,071 --> 00:23:57,640 - 아! 굉장해! 아! 기분 좋아! - 아! 누나! 기분 좋아! 177 00:24:04,614 --> 00:24:06,141 아! 켄이치! 178 00:24:06,816 --> 00:24:07,917 거기가.. 179 00:24:14,891 --> 00:24:16,417 아! 기분 좋아! 180 00:24:20,163 --> 00:24:21,497 어때.. 기분 좋아? 181 00:24:21,864 --> 00:24:23,100 누나! 기분 좋아! 182 00:24:23,100 --> 00:24:24,801 아! 켄이치! 183 00:24:35,078 --> 00:24:36,846 아! 기분 좋아! 아~ 184 00:24:38,081 --> 00:24:39,403 아! 켄이치~ 185 00:24:39,403 --> 00:24:41,078 기분 좋아.. 누나! 186 00:24:41,078 --> 00:24:43,353 깊숙히 들어와! 187 00:24:46,523 --> 00:24:47,924 아! 켄이치~ 188 00:24:49,025 --> 00:24:51,545 기분 좋아.. 누나는 기분 좋아~ 189 00:24:51,594 --> 00:24:52,328 나두.. 190 00:24:52,328 --> 00:24:55,845 기분 좋아.. 아~ 좋아~ 누나도~ 191 00:24:56,733 --> 00:24:58,510 - 아! 기분 좋아! - 좋아~ 192 00:25:19,189 --> 00:25:20,725 저기.. 켄이치.. 193 00:25:22,058 --> 00:25:23,825 이번엔 니가 해줄 차례야 194 00:25:36,372 --> 00:25:37,640 아! 켄이치! 195 00:25:39,308 --> 00:25:40,840 켄이치.. 기분 좋아! 196 00:25:41,645 --> 00:25:43,420 아! 누나는 기분 좋아! 197 00:25:48,484 --> 00:25:49,506 아! 좋아! 198 00:25:51,788 --> 00:25:53,068 - 아! 켄이치! - 기분 좋아! 199 00:25:53,068 --> 00:25:54,343 누나는.. 200 00:25:55,225 --> 00:25:58,318 이제.. 갈거 같아.. 201 00:25:58,518 --> 00:26:01,793 아~ 간.. 간다~ 202 00:26:03,533 --> 00:26:06,805 아! 누나.. 쌀거 같아~ 쌀거.. 203 00:26:07,937 --> 00:26:09,205 아! 싼다! 204 00:26:42,438 --> 00:26:43,707 누나.. 205 00:26:43,906 --> 00:26:45,432 보지를 보여줘 206 00:26:46,109 --> 00:26:47,397 좋아 207 00:29:01,911 --> 00:29:04,945 섹스가 왜 이렇게 기분이 좋은 건지 208 00:29:05,214 --> 00:29:08,495 누나는 아낌없어 나에게 보지에 하게 해준다 209 00:29:08,518 --> 00:29:10,806 그것을 즐기는 것처럼 보인다 210 00:29:11,087 --> 00:29:14,106 섹스 하는 방법도 여러 가지 가르쳐주는 누나! 211 00:29:53,296 --> 00:29:54,832 아! 기분 좋아! 아~ 212 00:30:18,988 --> 00:30:20,524 안까지 들어왔어 213 00:30:23,160 --> 00:30:25,529 아! 누나.. 너무 좋아! 214 00:30:26,696 --> 00:30:28,729 - 아! 켄이치! - 아.. 기분 좋아! 215 00:30:28,965 --> 00:30:29,999 기분 좋아! 216 00:30:36,373 --> 00:30:38,491 아! 켄이치! 멋져! 217 00:30:38,808 --> 00:30:39,841 잔뜩 해줘! 218 00:30:42,154 --> 00:30:44,979 - 아! 굉장해! - 아! 누나! 기분 좋아! 219 00:30:45,554 --> 00:30:46,588 아! 켄이치! 220 00:30:52,388 --> 00:30:53,668 아! 기분 좋아! 221 00:31:02,298 --> 00:31:04,071 그래.. 켄이치.. 222 00:31:17,771 --> 00:31:19,800 어딜 봐.. 호이! 어딜 봐.. 호이! 223 00:31:20,600 --> 00:31:22,875 어딜 봐.. 호이! 어딜 봐.. 호이! 224 00:31:22,875 --> 00:31:23,900 이걸로.. 이걸로 225 00:31:24,350 --> 00:31:26,375 어딜 봐.. 호이! 어딜 봐.. 호이! 226 00:31:27,375 --> 00:31:28,375 - 걸렸어.. - 호이가~ 227 00:31:28,658 --> 00:31:29,884 어딜 봐.. 호이! 228 00:31:30,027 --> 00:31:31,308 어이.. 준비.. 229 00:31:31,308 --> 00:31:33,958 다시 한 번 해봐.. 어딜 봐.. 호이! 어딜 봐.. 호이! 230 00:31:35,331 --> 00:31:36,358 준비해봐 231 00:31:37,408 --> 00:31:38,432 어딜 봐.. 232 00:31:38,432 --> 00:31:39,857 아직 안했어 233 00:31:40,837 --> 00:31:43,157 어딜 봐.. 호이! 234 00:31:45,608 --> 00:31:49,132 어딜 봐.. 호이! 어딜 봐.. 호이! 235 00:31:49,278 --> 00:31:51,055 걸렸네.. 236 00:31:51,114 --> 00:31:53,630 어딜 봐.. 호이! 어딜 봐.. 호이! 237 00:31:56,503 --> 00:31:58,528 아파트로 이사한 후 238 00:31:58,821 --> 00:32:01,353 일주일 정도 있다가 그곳을 방문한 나.. 239 00:34:37,080 --> 00:34:38,114 아! 스즈코! 240 00:34:44,721 --> 00:34:45,822 스즈코! 241 00:35:53,386 --> 00:35:54,406 스즈코! 242 00:35:56,356 --> 00:35:57,394 스즈코! 243 00:35:58,561 --> 00:36:00,394 이제 하게 해줘 244 00:37:06,096 --> 00:37:07,412 아! 아버지! 245 00:37:08,665 --> 00:37:10,066 아! 박아줘요.. 이제! 246 00:37:38,327 --> 00:37:41,309 박아줘요.. 아버지.. 이제 박아줘! 247 00:37:56,746 --> 00:37:59,268 아버지.. 안쪽까지 박아줘요 248 00:38:11,128 --> 00:38:13,166 아! 아버지.. 기분 좋아! 249 00:38:17,233 --> 00:38:20,263 크고 길다란 걸로 박아줘요 250 00:38:23,163 --> 00:38:25,931 내 보지에 박아 줘요 251 00:38:40,790 --> 00:38:42,329 아! 아버지! 252 00:38:52,101 --> 00:38:54,431 굉장히 뜨거워! 253 00:38:55,839 --> 00:38:57,106 스즈코! 254 00:38:57,240 --> 00:38:58,708 아버지! 255 00:38:59,442 --> 00:39:00,481 너무 좋아! 256 00:39:16,160 --> 00:39:18,677 좀 더 박아줘요! 257 00:39:25,868 --> 00:39:29,698 굉장해요.. 좀 더.. 해줘.. 좀 더.. 258 00:39:30,640 --> 00:39:32,657 아! 기분.. 좋아! 259 00:39:59,268 --> 00:40:00,535 어이.. 스즈코! 260 00:40:00,737 --> 00:40:02,009 빨아줘! 261 00:40:29,732 --> 00:40:30,833 이제 다시 박아줄게 262 00:40:31,634 --> 00:40:32,713 박아줘 263 00:40:37,807 --> 00:40:39,589 또 안까지 들어와!! 264 00:40:43,012 --> 00:40:44,539 아! 아버지! 265 00:40:52,121 --> 00:40:53,887 아! 아버지! 기분 좋아! 266 00:41:00,412 --> 00:41:01,907 아! 아버지~ 267 00:41:01,907 --> 00:41:02,932 스즈코! 268 00:42:17,273 --> 00:42:18,507 그럼 간다 269 00:44:42,618 --> 00:44:44,396 예비열쇠를 주는 게 아니었는데.. 270 00:44:55,465 --> 00:44:56,991 일하러 돌아갈 거야 271 00:44:59,869 --> 00:45:01,655 너도 집에 돌아가 272 00:45:10,513 --> 00:45:13,655 누나가 이제 싫어진 거야? 273 00:45:29,966 --> 00:45:32,492 쇼크라는 것은 바로 저거다 274 00:45:32,867 --> 00:45:34,392 말도 나오지 않는다 275 00:45:35,471 --> 00:45:38,408 누나답지 않은 모습을 목격한 것이다 276 00:45:39,509 --> 00:45:43,841 아버지의 큰 페니스를 누나의 보지가 물고 늘어져 있었다 277 00:45:44,280 --> 00:45:45,816 누나는 좋아했다 278 00:45:46,482 --> 00:45:48,966 나랑도 하면서, 아버지랑도 하고 있던 누나.. 279 00:45:49,320 --> 00:45:51,839 아~ 이런 젠장할! 280 00:45:56,392 --> 00:45:58,164 누나도 여자야.. 281 00:45:58,961 --> 00:46:02,237 켄이치와 이렇게 되기 훨씬 전부터 여자였지 282 00:46:02,632 --> 00:46:04,912 열여섯 살 때부터 남자를 알았다 283 00:46:05,935 --> 00:46:08,212 오래 사귄 사람도 몇 명있고 284 00:46:09,238 --> 00:46:13,009 동거한 사람과는 매일 같이 했었다 285 00:46:14,010 --> 00:46:15,859 아버지와도 많이 했다 286 00:46:16,579 --> 00:46:19,634 중3때에 처음 아버지의 품에 안겨 287 00:46:19,634 --> 00:46:20,983 처음으로 남자를 알았다 288 00:46:22,085 --> 00:46:26,607 누나는 남자가 없으면 살아갈 수 없는 여자일지도... 289 00:46:29,425 --> 00:46:30,526 290 00:46:32,729 --> 00:46:36,032 모 49세, 아들 26세의 성욕을 처리하는 상대 291 00:46:48,478 --> 00:46:51,080 어이.. 어이.. 뭐하는 짓이야? 292 00:46:51,814 --> 00:46:52,915 뭐라구? 293 00:46:55,852 --> 00:46:57,367 알았다구.. 갈게 294 00:47:24,981 --> 00:47:27,815 카오리.. 치토무가 오고 있어. 295 00:47:33,656 --> 00:47:35,433 미안.. 나가 있어 296 00:47:35,491 --> 00:47:37,483 친구 집에 가있어 297 00:47:46,135 --> 00:47:47,424 어디 가는 거야? 298 00:47:47,603 --> 00:47:48,874 친구 집에 299 00:48:19,168 --> 00:48:20,443 씻어! 300 00:49:22,298 --> 00:49:24,867 오늘 감찰관한테 가는 날이야 301 00:49:25,601 --> 00:49:26,621 갔다 왔니? 302 00:49:27,437 --> 00:49:28,471 하자 303 00:49:34,410 --> 00:49:35,679 이불을 펴! 304 00:50:14,784 --> 00:50:16,064 벗어 305 00:51:02,498 --> 00:51:03,775 빨아줘 306 00:52:05,261 --> 00:52:06,286 이리와 307 00:54:03,723 --> 00:54:05,248 키스해 308 00:54:38,090 --> 00:54:40,516 어이.. 저기.. 거기 앉아 309 00:55:10,114 --> 00:55:12,448 어이. 여기에 엎드려 310 00:55:13,182 --> 00:55:14,283 발을 들어 311 00:56:11,908 --> 00:56:13,009 치토무.. 312 00:56:23,353 --> 00:56:24,640 치토무.. 313 00:56:30,490 --> 00:56:32,269 치토무.. 314 00:56:47,143 --> 00:56:48,933 치토무.. 치토무.. 315 00:58:02,752 --> 00:58:05,291 치토무.. 치토무.. 316 00:58:16,241 --> 00:58:17,507 치토무.. 317 00:58:19,403 --> 00:58:22,722 치토무.. 치토무.. 318 00:59:00,743 --> 00:59:02,267 나 밥이 먹고 싶어 319 01:00:20,023 --> 01:00:22,048 내가 너의 성욕처리야? 320 01:00:35,805 --> 01:00:37,046 맛있어? 321 01:00:50,486 --> 01:00:52,006 나는 아직 생리가 있어 322 01:00:52,321 --> 01:00:53,856 밖에다 싼 거야? 323 01:00:58,928 --> 01:00:59,959 모르겠네 324 01:01:00,763 --> 01:01:02,534 어쩌면 흘렸을지도 몰라 325 01:01:20,717 --> 01:01:24,854 네가 하고 싶으면 항상 엄마한테 해도 돼 326 01:01:28,658 --> 01:01:30,493 절대로 다른 여자한테 하면 안돼 327 01:01:34,530 --> 01:01:36,299 일주일에 3번씩 3년간? 328 01:01:41,504 --> 01:01:44,720 여기서 살면 매일 할 수 있잖아 329 01:01:45,241 --> 01:01:47,010 시내 쪽에 살 곳을 알아봐야 돼 330 01:01:47,495 --> 01:01:48,520 어째서? 331 01:01:48,845 --> 01:01:49,946 여기에서 너무 멀어 332 01:01:50,680 --> 01:01:52,206 가는 데만 한 시간 이상 걸려 333 01:01:54,350 --> 01:01:56,185 1시간 이상 걸려도 괜찮지 않은가? 334 01:02:03,159 --> 01:02:05,194 그럼 내일 이곳 이사한다 335 01:02:06,829 --> 01:02:09,355 카오리네 아파트를 찾아놔야 되니까 336 01:02:09,766 --> 01:02:11,305 오늘 부터는 무리야 337 01:02:12,702 --> 01:02:14,486 카오리한테 손을 대면 안돼 338 01:02:14,537 --> 01:02:16,066 알았어? 339 01:02:18,941 --> 01:02:20,966 다시 잔뜩 하자 340 01:03:14,364 --> 01:03:16,164 됐지.. 넣어줘 341 01:04:14,496 --> 01:04:16,021 아! 간다! 342 01:05:53,289 --> 01:05:54,556 빨아줘 343 01:06:05,806 --> 01:06:08,840 입으로 빨아서.. 싸게 해줘 344 01:08:02,485 --> 01:08:04,263 치토무 일은 나한테 맡겨 345 01:08:04,687 --> 01:08:06,463 절대 이상한 짓 하지 마 346 01:08:51,668 --> 01:08:53,688 내 아들은 전과자.. 347 01:08:54,237 --> 01:08:57,013 4년 전 여자를 난폭하게 강간하다 348 01:08:57,173 --> 01:08:58,963 3년간 복역하고 349 01:08:59,375 --> 01:09:01,963 금년 초에 출소했습니다 350 01:09:03,413 --> 01:09:05,963 남다른 성욕의 소유자로 351 01:09:05,982 --> 01:09:08,011 재범의 우려가 있기 때문에 352 01:09:08,011 --> 01:09:11,811 부모로써 할 수 있는 것은 무엇이든 하고 싶습니다 353 01:09:13,322 --> 01:09:17,608 남편과 이혼한 지금 나의 거기는 빈집인 상태 354 01:09:18,828 --> 01:09:22,008 아들을 위해서라면 큰 도움이 되고 싶습니다 355 01:09:22,865 --> 01:09:25,632 솔직히 나도 즐기고 있습니다 356 01:09:26,536 --> 01:09:29,557 왠지 모르지만 횟수가 증가할 때마다 357 01:09:29,839 --> 01:09:31,307 정이 들어버려서 358 01:09:32,408 --> 01:09:35,180 지금은 아들이 오는 것이 기대됩니다 359 01:09:36,446 --> 01:09:38,980 제가 변한건가요? 360 01:09:40,850 --> 01:09:43,392 딸아이인 카오리는 나와 아들과의 관계를 361 01:09:43,392 --> 01:09:45,892 희미하게 눈치 채고 있는 것 같습니다 362 01:09:47,090 --> 01:09:49,659 카오리한테까지 해를 끼치지 않게 하기 위해서라도 363 01:09:50,026 --> 01:09:52,228 이것이 최선인거 아닐까요? 364 01:10:00,878 --> 01:10:02,350 365 01:10:04,400 --> 01:10:08,140 남 59세, 여 19세의 근친상간 366 01:10:09,365 --> 01:10:12,165 형제가 많은 세대의 나에게는 367 01:10:12,165 --> 01:10:14,190 조카와 조카딸이 많다 368 01:10:14,190 --> 01:10:16,464 그 중에는 야무진 아이도 있고 369 01:10:16,464 --> 01:10:18,739 정확한 모르는 이름도 있다 370 01:10:18,739 --> 01:10:21,439 나도 싫어하지 않지만 371 01:10:21,439 --> 01:10:25,976 이웃 동네에 살고 있는 이쿠미가 가끔 우리 집에 놀러오는 일이 있다 372 01:10:26,303 --> 01:10:30,826 수많은 조카 중에서도 친근감을 가질 수 있는 좋은 계집애.. 373 01:10:31,451 --> 01:10:36,474 가까운 친척은 한번 안아보고 싶은 성적 매력이 있다 374 01:10:36,474 --> 01:10:40,257 아니, 얼굴을 볼 때마다 점점 더 그렇다 375 01:10:40,257 --> 01:10:43,282 기회가 있으면 꼬셔서 376 01:10:43,282 --> 01:10:46,482 해보려고 하는 속셈이 항상 가득하다 377 01:10:53,183 --> 01:10:54,463 삼촌 378 01:10:55,495 --> 01:10:56,820 오.. 이쿠미 379 01:10:57,279 --> 01:10:59,583 이제 담배 끊는다고 하지 않았어요 삼촌 380 01:10:59,839 --> 01:11:01,375 그런 말 하지 않았는데 381 01:11:01,631 --> 01:11:04,146 그런데 어딜 가는 거야? 382 01:11:04,146 --> 01:11:05,696 저녁 장보기 383 01:11:05,921 --> 01:11:06,943 혼자야? 384 01:11:06,943 --> 01:11:08,493 응.. 오늘은 혼자에요 385 01:11:09,055 --> 01:11:10,084 차에 타 386 01:11:10,084 --> 01:11:11,684 차타고 온 거에요? 387 01:11:14,175 --> 01:11:17,699 확실히 우연이네.. 이런데서 만나다니 388 01:11:17,699 --> 01:11:18,724 그렇네요 389 01:11:18,783 --> 01:11:21,049 평소에도 이 길을 지나다녀? 390 01:11:21,049 --> 01:11:25,124 좀처럼 다니지 않지만 오늘은 친구 집에 갔다 오는 중이라서.. 391 01:11:25,695 --> 01:11:26,975 뭔가 귀엽네.. 392 01:11:27,999 --> 01:11:29,279 원피스가 잘 어울리는 걸 393 01:11:29,535 --> 01:11:30,559 고마워요 394 01:11:33,375 --> 01:11:35,167 드디어 찬스가 왔다 395 01:11:35,935 --> 01:11:37,652 이것을 놓칠 수 없다 396 01:11:47,923 --> 01:11:51,738 저기.. 삼촌은 내년에 60이야 397 01:11:51,738 --> 01:11:53,038 그렇게 되는거에요 398 01:11:53,087 --> 01:11:56,927 네가 초등학교 6학년 때 살모사한테 물려서 말이지 399 01:11:57,695 --> 01:12:00,466 그때 삼촌이 손수건을 찢어서 400 01:12:00,466 --> 01:12:02,191 너의 무릎에 이렇게 싸매 놓고 401 01:12:02,303 --> 01:12:04,616 상처를 물로 씻어 냈어 402 01:12:04,863 --> 01:12:07,679 큰일 날 뻔 했던 거 기억하고 있어? 403 01:12:07,891 --> 01:12:09,174 응.. 기억해요 404 01:12:09,215 --> 01:12:12,031 그대로 있었으면 죽었을지도 405 01:12:12,543 --> 01:12:14,591 그때는 고마웠어요 406 01:12:16,383 --> 01:12:18,687 은혜를 베풀어 준 듯이 그때의 일을 407 01:12:18,943 --> 01:12:20,223 일부러 생각나게 해서 408 01:12:20,735 --> 01:12:22,519 꼬시기 시작하는 나! 409 01:12:22,527 --> 01:12:27,083 그런데.. 부탁이 하나 있는데 410 01:12:27,647 --> 01:12:29,683 잘 들어봐 411 01:12:30,463 --> 01:12:31,483 뭔데? 412 01:12:31,999 --> 01:12:33,535 너 남자친구 있어? 413 01:12:34,303 --> 01:12:35,583 지금은 없어요 414 01:12:36,095 --> 01:12:37,119 전에는 있었어? 415 01:12:37,375 --> 01:12:38,655 뭐.. 그러네요 416 01:12:40,447 --> 01:12:42,239 너 삼촌을 어떻게 생각해? 417 01:12:42,751 --> 01:12:43,784 동정 418 01:12:44,287 --> 01:12:45,823 싫은 녀석이라고 생각하는 거야? 419 01:12:46,335 --> 01:12:47,359 전혀 아니 420 01:12:48,127 --> 01:12:49,145 좋아하는 거야? 421 01:12:49,151 --> 01:12:50,431 응.. 아주 좋아해 422 01:12:50,687 --> 01:12:52,471 어떤 점이 좋아? 423 01:12:53,759 --> 01:12:54,783 어딘가 좀 야한 거 424 01:12:55,551 --> 01:12:56,831 야한가.. 내가? 425 01:12:56,911 --> 01:12:58,879 응.. 야해 426 01:12:59,347 --> 01:13:00,424 어디가? 427 01:13:00,424 --> 01:13:04,511 음.. 두근두근거리는 야한 눈으로 나를 바라보기도 하고.. 428 01:13:05,259 --> 01:13:09,947 오호.. 내가 그런 눈으로 너를 보고 있나? 429 01:13:10,143 --> 01:13:12,959 오늘 그 눈빛에 속마음이 훤히 들여다보여요 430 01:13:13,215 --> 01:13:15,447 알아? 431 01:13:15,963 --> 01:13:17,238 알아요 432 01:13:17,488 --> 01:13:20,639 지금도 내가 아주 좋아? 433 01:13:21,663 --> 01:13:24,183 응. 너무 좋아.. 그 야한 눈빛 434 01:13:24,483 --> 01:13:28,233 오호.. 그렇다면 말해줄까? 435 01:13:33,346 --> 01:13:37,635 한번.. 너와 자보고 싶다면 화낼거야? 436 01:13:39,583 --> 01:13:41,631 살모사에게 물렸을 때 437 01:13:42,399 --> 01:13:44,959 도와줬던게 얼마 전에 있었던 일 같아 438 01:13:47,519 --> 01:13:51,103 초등학생인 나를 439 01:13:51,615 --> 01:13:55,711 그래 내년도면 60세 440 01:13:56,479 --> 01:13:58,271 기껏해야 10년인가 20년인가 441 01:13:59,295 --> 01:14:00,319 한심스럽네 442 01:14:01,087 --> 01:14:02,367 지금도 늦었지 443 01:14:05,999 --> 01:14:08,255 어때.. 삼촌의 부탁 좀 들어줄래? 444 01:14:09,535 --> 01:14:11,583 해줄 수 있을까? 445 01:14:12,863 --> 01:14:15,679 삼촌의 유통기한은 얼마 남지 않았어 446 01:14:19,007 --> 01:14:21,567 나의 오랜 꿈을 실현해 줄래? 447 01:14:22,591 --> 01:14:23,888 마지막 찬스 448 01:14:25,151 --> 01:14:27,455 삼촌을 고등학생이라고 생각해서 449 01:14:27,711 --> 01:14:29,759 부탁할게 이쿠미 450 01:14:36,159 --> 01:14:38,463 네가 적당한 시간이면 좋아 451 01:14:39,231 --> 01:14:40,255 연락해 줘 452 01:14:42,047 --> 01:14:43,327 너만 괜찮다면 453 01:14:44,095 --> 01:14:45,375 뿅 가는 모습이 보고 싶어 454 01:14:49,471 --> 01:14:51,007 제가 초등학생 때부터 455 01:14:51,263 --> 01:14:53,055 계속 그런 생각을 했단 말이에요? 456 01:14:53,511 --> 01:14:55,811 응.. 생각했지 457 01:14:56,639 --> 01:14:58,681 너도 남자하고 하고 싶잖아 458 01:14:59,199 --> 01:15:00,479 글쎄요 459 01:15:00,991 --> 01:15:03,807 그 얼굴을 보면 알지.. 남자를 원하잖아 460 01:15:10,221 --> 01:15:13,023 나.. 삼촌한테 꼬심을 당하고 있는 거야? 461 01:15:15,746 --> 01:15:17,796 그래.. 꼬시고 있는거야 462 01:15:21,073 --> 01:15:22,495 바로 이 근처에 463 01:15:23,007 --> 01:15:24,799 작업원용 아파트가 있어 464 01:15:25,311 --> 01:15:26,847 거기 사원이 그만둬서 465 01:15:27,359 --> 01:15:29,663 지금은 아무도 없어.. 그래 466 01:15:35,551 --> 01:15:38,111 이쿠미가 생각할 수 있는 틈을 주지 않고 467 01:15:38,879 --> 01:15:41,439 단숨에 투망을 짜듯이 몰아붙인 나! 468 01:15:42,463 --> 01:15:43,999 그 이쿠미의 싱글싱글거림은 469 01:15:44,767 --> 01:15:46,303 삼촌.. 알았어요 470 01:15:46,815 --> 01:15:48,095 라는 사인을 받은 것이다 471 01:15:52,206 --> 01:15:54,006 안전벨트를 매 472 01:16:36,735 --> 01:16:38,015 정말로 아무도 없어? 473 01:16:38,260 --> 01:16:39,485 응.. 없어 474 01:16:41,087 --> 01:16:42,879 이런 찬스는 두 번 다시 오지 않는다 475 01:16:43,391 --> 01:16:45,439 이것을 놓치면 일생 후회할 것이다 476 01:16:48,451 --> 01:16:50,851 이런 삼촌이 싫은 거야? 477 01:16:53,126 --> 01:16:55,226 음란한 건가.. 삼촌이? 478 01:17:46,703 --> 01:17:49,183 어라.. 선로가 바로 있네 479 01:17:57,865 --> 01:17:59,156 이쿠미! 480 01:17:59,423 --> 01:18:00,956 기뻐! 481 01:18:02,081 --> 01:18:09,919 여기서 삼촌의 오랜 꿈을 이룰 수 있겠네 482 01:18:13,231 --> 01:18:14,274 아! 이쿠미! 483 01:18:15,199 --> 01:18:17,024 샤워할까? 484 01:19:11,510 --> 01:19:14,943 이쿠미.. 수건을 여기에 놔줄게 485 01:19:15,199 --> 01:19:17,245 알았어요.. 고마워요 486 01:19:55,391 --> 01:19:57,183 나도 목욕하고 올게 487 01:19:57,658 --> 01:20:00,183 목욕하고 올 때까지 이불속에 들어가 있어 488 01:21:10,964 --> 01:21:13,995 그럼.. 이쿠미.. 하자구.. 489 01:21:13,995 --> 01:21:16,544 저쪽을 보고 있어요.. 삼촌 490 01:22:25,612 --> 01:22:29,262 삼촌 거는.. 처음 잡은거야 491 01:22:30,462 --> 01:22:31,762 섹시해! 492 01:23:02,941 --> 01:23:04,230 아! 이쿠미! 493 01:23:26,755 --> 01:23:29,104 - 삼촌! - 아! 이쿠미! 494 01:23:53,104 --> 01:23:57,470 아! 삼촌! 아~~ 삼촌! 495 01:24:00,195 --> 01:24:02,478 아! 삼촌! 아~~ 496 01:24:02,578 --> 01:24:04,878 손가락 세 개로 만드는 손재주 497 01:24:04,878 --> 01:24:07,552 엄지로는 배를, 긴손가락으로는 만지작거린다 498 01:24:07,808 --> 01:24:11,100 두번째 손가락으로 구멍 속을 뒤적거린다 499 01:24:13,175 --> 01:24:15,489 아! 삼촌! 아~ 500 01:24:19,466 --> 01:24:21,399 아! 삼촌! 아~ 501 01:24:21,699 --> 01:24:24,724 이쿠미.. 기분 좋은 거야? 응? 502 01:24:28,699 --> 01:24:30,986 아! 삼촌.. 어떻게!! 아~ 503 01:24:32,436 --> 01:24:34,736 아! 삼촌.. 미치겠어!! 아~~ 504 01:24:36,411 --> 01:24:39,205 아! 삼촌! 안돼!! 아~~ 505 01:24:46,430 --> 01:24:50,953 아! 삼촌! 안돼! 아~ 506 01:24:53,603 --> 01:24:56,130 아! 삼촌!! 아~~ 507 01:24:58,180 --> 01:25:00,462 아! 삼촌!! 안돼.. 가요!! 508 01:25:25,612 --> 01:25:29,004 아! 삼촌! 가요~~ 509 01:25:37,529 --> 01:25:40,325 어때.. 이제 간건가? 510 01:25:50,425 --> 01:25:53,703 굉장하네.. 너! 섹시해! 511 01:26:00,403 --> 01:26:02,176 아! 이쿠미! 512 01:26:07,301 --> 01:26:11,084 아! 이쿠미.. 예쁜 보지를 갖고 있네 513 01:26:12,534 --> 01:26:13,859 맛있는데! 514 01:26:23,241 --> 01:26:26,266 아! 이쿠미.. 해도 괜찮지? 515 01:26:26,266 --> 01:26:28,491 좋아요.. 삼촌.. 516 01:26:42,241 --> 01:26:43,528 아~ 이쿠미! 517 01:27:05,728 --> 01:27:07,514 아! 이쿠미! 518 01:27:09,014 --> 01:27:13,289 이봐.. 이쿠미.. 어른이 되어서.. 겨우 해버렸네.. 519 01:27:13,389 --> 01:27:15,164 그만둘 수가 없네 520 01:27:18,063 --> 01:27:19,338 아~ 이쿠미! 521 01:27:19,589 --> 01:27:20,638 아! 이쿠미! 522 01:27:22,629 --> 01:27:25,167 큰 게.. 들어와요.. 523 01:27:29,617 --> 01:27:33,039 아! 삼촌.. 아~ 삼촌!! 524 01:27:33,289 --> 01:27:35,333 큰 게.. 들어오고 있어!! 525 01:27:36,233 --> 01:27:38,058 끝까지.. 들어오고 있어!!! 526 01:27:38,058 --> 01:27:40,836 - 아! 이쿠미! - 삼촌! 527 01:27:40,836 --> 01:27:43,561 - 아픈 건 아니지? - 아프지 않아! 528 01:27:43,611 --> 01:27:46,886 - 기분 좋아? - 기분 좋아요! 기분 좋아요!! 529 01:27:46,986 --> 01:27:50,717 삼촌!! 깊숙히.. 넣어줘요!! 530 01:27:50,717 --> 01:27:52,942 이쿠미.. 기분 좋아? 531 01:27:52,942 --> 01:27:53,717 삼촌! 532 01:27:53,717 --> 01:27:54,742 아! 이쿠미! 533 01:27:56,067 --> 01:27:57,367 아! 기분 좋아! 534 01:28:01,042 --> 01:28:02,315 아! 삼촌! 535 01:28:05,315 --> 01:28:09,596 - 삼촌... 기분 좋아요!! - 기분 좋은 거야? 536 01:28:10,946 --> 01:28:16,246 왠지.. 왠지 미칠 거처럼 기분이 좋아요! 537 01:28:16,495 --> 01:28:17,495 아! 이쿠미! 538 01:28:19,195 --> 01:28:20,945 최고야! 539 01:28:22,070 --> 01:28:25,412 삼촌.. 너무 좋아!! 540 01:28:26,383 --> 01:28:27,916 아! 삼촌!! 541 01:28:30,191 --> 01:28:31,967 아! 삼촌!! 542 01:28:34,992 --> 01:28:38,317 아! 갈거야.. 가요! 가요! 543 01:28:41,042 --> 01:28:42,814 아~ 가요~~ 544 01:29:40,891 --> 01:29:42,430 아~ 삼촌~ 545 01:29:45,155 --> 01:29:46,430 아! 안돼! 546 01:29:49,280 --> 01:29:52,707 아! 싼다.. 싼다.. 이쿠미!! 547 01:30:02,357 --> 01:30:04,384 아! 삼촌!! 548 01:30:27,583 --> 01:30:29,108 아~ 기분 좋아! 549 01:30:29,108 --> 01:30:31,707 흠뻑 젖어버렸네.. 여기 550 01:30:31,707 --> 01:30:33,232 기분 좋아! 551 01:30:38,000 --> 01:30:39,275 좋았어? 552 01:30:39,275 --> 01:30:41,300 좋았어요 553 01:30:41,704 --> 01:30:44,864 이렇게 격렬했던 건 태어나서 처음이에요 554 01:30:45,120 --> 01:30:48,900 그런거야.. 그렇게 좋았던거야 555 01:30:54,356 --> 01:30:56,381 여러 가지 꿈이 있지만 556 01:30:57,381 --> 01:31:01,056 이 꿈은.. 꿈이 실현됐어 557 01:31:50,656 --> 01:31:52,945 삼촌이 좋아? 558 01:31:53,195 --> 01:31:54,230 좋아 559 01:31:56,756 --> 01:31:58,046 집까지 데려다 줄까? 560 01:32:00,146 --> 01:32:02,621 잠시 이렇게 하고 있어요 561 01:32:06,784 --> 01:32:08,064 피곤한 거야? 562 01:32:08,832 --> 01:32:12,357 삼촌이 굉장했잖아.. 허리가 빠질 것 같았어.. 563 01:32:12,357 --> 01:32:15,282 니가 좋아한다고 생각하니까 564 01:32:15,488 --> 01:32:16,770 또 하고 싶어진다 565 01:32:17,024 --> 01:32:19,328 잊을 수 없을 것 같아 566 01:32:20,052 --> 01:32:21,318 또 만날 수 있을까? 567 01:32:21,568 --> 01:32:22,593 좋아! 568 01:32:23,118 --> 01:32:24,618 다음 주 쯤에 569 01:32:24,618 --> 01:32:25,393 좋아요 570 01:32:25,472 --> 01:32:29,327 좋아.. 결정했어.. 좋네! 571 01:32:29,824 --> 01:32:31,090 다음 주가 기다려지네 572 01:32:31,360 --> 01:32:32,384 삼촌.. 573 01:32:32,896 --> 01:32:35,185 나 여기서부터 걸어갈래 574 01:32:35,456 --> 01:32:36,485 그럴래? 575 01:32:43,658 --> 01:32:46,208 과연 언제까지 계속할 수 있을까? 576 01:32:46,464 --> 01:32:48,000 나는 59살 577 01:32:48,256 --> 01:32:49,792 이쿠미는 19살 578 01:32:50,304 --> 01:32:55,084 앞으로 10년 후엔 나는 69, 이쿠미는 29살의 여자가 된다 579 01:32:55,934 --> 01:32:59,134 꿈은.. 못다 꾼 꿈은.. 580 01:32:59,264 --> 01:33:01,568 아아~ 때는 21세기 581 01:33:02,080 --> 01:33:03,616 인생은 재미있을까? 582 01:40:14,146 --> 01:40:16,996 히비노 타츠로 583 01:40:17,024 --> 01:40:21,046 마누라는 없지만 여자가 아쉬운 것은 아니다 584 01:40:22,400 --> 01:40:24,919 몇 명 있는 여자들과 즐기고 있다 585 01:40:25,728 --> 01:40:28,494 뭐.. 상당한 명기를 가지고 있어서 586 01:40:29,056 --> 01:40:32,594 중 3 때부터 셀 수 없이 사용해 왔다 587 01:40:34,619 --> 01:40:37,719 키리사키 야스 588 01:40:38,016 --> 01:40:40,320 누나는 미인이고 섹시하다 589 01:40:41,088 --> 01:40:43,118 하나부터 열까지 멋지다 590 01:40:43,648 --> 01:40:46,191 젖가슴도 보기 좋게 탱탱하다 591 01:40:47,232 --> 01:40:49,516 이렇게 예쁜 누나가 남자를 좋아하고 592 01:40:49,516 --> 01:40:52,216 기뻐하다니.. 충격이었다 593 01:40:54,266 --> 01:40:57,521 호다카 유우키 594 01:40:57,728 --> 01:41:01,312 남동생이 벽장 속에서 자위를 하는 것을 본 적이 있다 595 01:41:03,104 --> 01:41:05,521 놀랄 만큼 훌륭한 것을 가지고 있었다 596 01:41:06,944 --> 01:41:10,369 그래서.. 동생을 안아보고 싶어졌다 597 01:41:12,064 --> 01:41:15,392 참을 수 없게.. 순진한 남자를 그런 기분이 들게 했다 598 01:41:17,594 --> 01:41:19,517 요시무라 후미타카 599 01:41:19,744 --> 01:41:21,280 여러 가지 꿈이 있다 600 01:41:22,304 --> 01:41:26,656 평소에.. 미칠 듯이 생각나는 여자가 있어서 601 01:41:27,424 --> 01:41:30,496 그 여자를 가질 수 있다면 602 01:41:31,520 --> 01:41:35,114 그것도 또한 훌륭한 꿈 하나.. 603 01:41:37,664 --> 01:41:38,688 대부분의 꿈은 604 01:41:39,456 --> 01:41:41,248 이루지 못한 꿈으로 끝나지? 605 01:41:43,187 --> 01:41:46,836 타마키 마이 606 01:41:47,136 --> 01:41:48,672 이시마츠 삼촌은 607 01:41:49,184 --> 01:41:50,720 결코 애인이 아니다 608 01:41:51,488 --> 01:41:54,764 어느 쪽 이라고 말한다면 못생긴 얼굴을 하고 있다 609 01:41:55,328 --> 01:41:57,861 하지만 이시마츠 삼촌에게는 610 01:41:57,888 --> 01:42:00,161 특별한 친밀감을 느끼고 있다 611 01:42:00,960 --> 01:42:04,486 꼬신다면.. 안겨도 될까 하고 생각하고 있다 612 01:42:06,054 --> 01:42:08,852 죠니 오카모토 613 01:42:09,152 --> 01:42:11,434 카오리와 나는 하고 싶어 한다 614 01:42:12,480 --> 01:42:14,784 팬티를 벗기고 싶은 것이 그 이유이다 615 01:42:16,320 --> 01:42:19,392 단지.. 어머니가 강해서 그것을 할 수 없다 616 01:42:20,416 --> 01:42:23,488 난 엄마한테 약하다 617 01:42:25,856 --> 01:42:28,564 쇼다 치사토 618 01:42:28,864 --> 01:42:32,406 동생인 카오리에 손을 대는 것은 아닐까 걱정입니다 619 01:42:33,216 --> 01:42:36,032 한창 더울 때도 자위만하는 색골인 딸인데 620 01:42:36,800 --> 01:42:38,336 갑자기 구애받으면 621 01:42:38,592 --> 01:42:41,631 금방 다리를 벌리지 않을까 걱정입니다 46108

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.