All language subtitles for llera

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish Download
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:01:49,667 --> 00:01:51,499 Is she really going out with him? 2 00:02:24,404 --> 00:02:25,769 The silver jubilee 3 00:02:25,771 --> 00:02:27,807 marks 25 years of Her Majesty's reign. 4 00:02:32,879 --> 00:02:34,415 Oi, watch it! 5 00:03:02,911 --> 00:03:05,516 I'll fucking kill you! 6 00:03:05,782 --> 00:03:07,448 Don't come back here, 7 00:03:07,450 --> 00:03:08,850 you fucking thieving little git! 8 00:03:08,852 --> 00:03:12,457 - Fuck off! - Fucking bastards! 9 00:03:16,594 --> 00:03:17,992 All right, John? 10 00:03:17,994 --> 00:03:19,594 All right, boys? 11 00:03:19,596 --> 00:03:20,999 All right, go, go, go, go! 12 00:03:23,602 --> 00:03:25,735 Keep fighting the machine, boys! 13 00:03:27,773 --> 00:03:29,139 To the Queen! 14 00:03:29,141 --> 00:03:31,173 - Hip, hip... - Hooray! 15 00:03:31,175 --> 00:03:33,479 - Hip, hip... - Hooray! 16 00:03:34,680 --> 00:03:36,783 Mum, can I have a word? 17 00:03:38,617 --> 00:03:39,885 Can you sub me next week's pocket money? 18 00:03:43,688 --> 00:03:45,624 - You'll be home by 12:00? - Yeah. 19 00:03:45,626 --> 00:03:47,091 A revolution bankrolled 20 00:03:47,093 --> 00:03:48,893 entirely by Mum's spare change. 21 00:03:51,130 --> 00:03:53,764 God save the Queen! 22 00:03:53,766 --> 00:03:55,902 The fascist regime! 23 00:03:56,837 --> 00:03:58,638 Get off! 24 00:04:01,109 --> 00:04:02,444 I fucked your mum! 25 00:04:02,777 --> 00:04:04,609 I had fun with her afterwards. 26 00:04:04,611 --> 00:04:06,645 She's a very generous lover. 27 00:04:06,647 --> 00:04:07,915 Whoa! 28 00:04:17,792 --> 00:04:19,826 Oi, slow down, mate. Slow down. Come on. 29 00:04:19,828 --> 00:04:22,597 I can't believe you did that. That was so funny. 30 00:04:22,599 --> 00:04:24,165 Thank you very much. 31 00:04:24,167 --> 00:04:25,934 When did they start charging a bleeding pound 32 00:04:25,936 --> 00:04:27,634 for a punk show in Croydon? 33 00:04:27,636 --> 00:04:29,939 Shut it, Vic, all right? We're getting in for free. 34 00:04:30,674 --> 00:04:32,042 Up here. 35 00:04:33,009 --> 00:04:34,945 Females await, boys. 36 00:04:35,212 --> 00:04:37,082 Don't touch my hair. 37 00:04:37,949 --> 00:04:39,151 Don't touch my hair. 38 00:04:40,618 --> 00:04:42,720 Please kiss my heart and touch my mind. Don't touch me there. 39 00:04:43,954 --> 00:04:45,691 Don't touch my hair. 40 00:04:47,825 --> 00:04:50,494 Don't touch my fucking hair. 41 00:04:50,496 --> 00:04:51,994 Oi! 42 00:04:58,605 --> 00:05:01,505 Fuck you, bitch! Bitch! 43 00:05:01,507 --> 00:05:04,709 Whoa, punk really is the greatest thing 44 00:05:04,711 --> 00:05:07,010 that ever happened to ugly people, isn't it? 45 00:05:07,012 --> 00:05:08,144 Fuck you, Jerry. 46 00:05:09,849 --> 00:05:12,085 Wait till you see Slap. Wait till you see my boy! 47 00:05:13,120 --> 00:05:16,491 Oi, get the fuck out of here! 48 00:05:17,758 --> 00:05:19,460 Come in the front door, you poofs! 49 00:05:20,027 --> 00:05:24,531 Oh, boys, this place is teeming with proper gash. 50 00:05:25,800 --> 00:05:27,035 Do you not like that word, Enn? 51 00:05:27,535 --> 00:05:29,802 Would you prefer "lady bits" or "front bottom"? 52 00:05:29,804 --> 00:05:30,905 Fuck off. 53 00:05:32,172 --> 00:05:33,810 God, those braces are clinging on for dear life, ain't they? 54 00:05:35,611 --> 00:05:38,212 I think the one with pink hair is Shirley from school. 55 00:05:38,214 --> 00:05:39,746 Yeah, I know her. 56 00:05:39,748 --> 00:05:41,016 She's Boadicea's right-hand bitch. 57 00:05:41,616 --> 00:05:44,153 Go and talk to her then. Get us into the after party. 58 00:05:45,022 --> 00:05:47,024 Hey, who's the twat in the turtleneck? 59 00:05:47,758 --> 00:05:50,158 Must be another label sniffing around The Dyschords. 60 00:05:50,160 --> 00:05:52,763 You know, Boadicea should be reading our fanzine. 61 00:05:53,030 --> 00:05:56,768 Yeah, he's right. She could put us on the map. 62 00:05:57,034 --> 00:05:58,967 - Get us an intro then. - I don't want to. 63 00:05:58,969 --> 00:05:59,971 - Talk to Shirley. - No. I don't want to. 64 00:06:00,170 --> 00:06:01,603 You went to school with her. 65 00:06:01,605 --> 00:06:03,171 - Sod off. - Aww, are you a virgin? 66 00:06:03,173 --> 00:06:05,176 - Fuck off! - Go on! 67 00:06:05,642 --> 00:06:07,075 The chick is leaving the nest. 68 00:06:07,077 --> 00:06:08,744 I was in Despair, 69 00:06:08,746 --> 00:06:10,314 and now I'm in another band called Lipstick, 70 00:06:10,316 --> 00:06:12,648 which was formed from the remnants of Despair. 71 00:06:12,650 --> 00:06:13,919 Hiya! 72 00:06:15,787 --> 00:06:17,523 It's Shirley, right? 73 00:06:17,722 --> 00:06:19,355 Uh, we went to school together. 74 00:06:19,357 --> 00:06:21,928 The name's Spinning Jenny. 75 00:06:22,127 --> 00:06:24,829 Nice. I'm Enn. 76 00:06:24,831 --> 00:06:26,634 Uh, we did that show together? Do you remember? 77 00:06:27,067 --> 00:06:28,235 Baa Baa Black Sheep? 78 00:06:28,668 --> 00:06:31,735 I was a bag of wool, and so were you. 79 00:06:31,737 --> 00:06:33,241 And we had that duet together. 80 00:06:33,873 --> 00:06:35,373 Go on, give us a tune then, "Shirley." 81 00:06:35,375 --> 00:06:37,546 - Piss off. - Um... 82 00:06:37,745 --> 00:06:39,681 I do remember that song we did though. 83 00:06:40,246 --> 00:06:41,549 Let's sing it. 84 00:06:41,882 --> 00:06:44,219 Oh, come on. You start. 85 00:06:46,153 --> 00:06:49,691 We are bags of wool, and I love you 86 00:06:52,360 --> 00:06:55,961 And I'm happy 'cause you love me too 87 00:06:55,963 --> 00:06:57,798 Don't pay any attention to that. 88 00:06:57,800 --> 00:06:59,570 But now I'm a gray sock and you're a winter's cap 89 00:07:00,135 --> 00:07:05,641 Forever apart on the same cold 90 00:07:06,041 --> 00:07:09,047 Chap 91 00:07:13,984 --> 00:07:17,989 Oi, oi, oi. Bunch of boob-sniffing fucks! 92 00:07:18,388 --> 00:07:20,054 Ever get the feeling 93 00:07:20,056 --> 00:07:21,593 your invitation was lost in the mail? 94 00:07:21,893 --> 00:07:23,993 Who could imagine you lot out here 95 00:07:23,995 --> 00:07:26,863 - in a shithole like Croydon! - Fuck off! 96 00:07:26,865 --> 00:07:29,065 In the world of quantum mechanics, 97 00:07:29,067 --> 00:07:31,733 punks are everywhere at the same time. 98 00:07:31,735 --> 00:07:33,873 Until, observe. 99 00:07:34,140 --> 00:07:36,272 Let me welcome you to the leaders 100 00:07:36,274 --> 00:07:38,979 of the Party go Punk revolution! 101 00:07:39,878 --> 00:07:43,080 The incredible Dyschords! 102 00:07:51,857 --> 00:07:54,158 With your, with your vampire 103 00:07:54,160 --> 00:07:56,998 'Cause I'm your little sex toy 104 00:07:57,764 --> 00:08:00,099 Your city is torn 105 00:08:00,101 --> 00:08:03,001 She's singing I love you Oh, oh, oh, oh 106 00:08:03,003 --> 00:08:05,239 I had a planned adolescence 107 00:08:05,772 --> 00:08:07,942 Under duress 108 00:08:08,442 --> 00:08:11,278 A planned obsolescence 109 00:08:11,280 --> 00:08:14,247 I'm so depressed 110 00:08:14,249 --> 00:08:15,284 Yes! 111 00:08:17,453 --> 00:08:19,054 Fuck off! Fuck off! 112 00:08:20,923 --> 00:08:25,863 Cradle to the grave We are told what to do 113 00:08:26,396 --> 00:08:28,896 I'm bleeding from my tongue 114 00:08:28,898 --> 00:08:31,765 But my blood's not blue Oh, oh, oh, oh 115 00:08:31,767 --> 00:08:34,171 I had a planned adolescence 116 00:08:39,909 --> 00:08:41,376 Suck him off! 117 00:08:46,217 --> 00:08:47,952 Stop! 118 00:08:49,053 --> 00:08:50,487 - Fuck off! - Piss off! 119 00:08:50,489 --> 00:08:52,958 Virgin Records! 120 00:08:55,192 --> 00:08:57,460 - Fuck you, yeah! - Oh, oh, oh, oh! 121 00:08:57,462 --> 00:08:59,899 I had a planned adolescence 122 00:09:00,298 --> 00:09:02,066 Under duress 123 00:09:02,068 --> 00:09:05,172 - Yeah! - A planned obsolescence 124 00:09:05,837 --> 00:09:07,707 I'm so depressed 125 00:09:09,175 --> 00:09:10,844 A planned adolescence 126 00:09:11,377 --> 00:09:13,747 Under duress 127 00:09:14,381 --> 00:09:15,982 A planned obsolescence 128 00:09:17,083 --> 00:09:19,186 I'm so depressed 129 00:09:26,994 --> 00:09:28,196 Get off! 130 00:09:29,196 --> 00:09:30,829 There's your seven-inch. 131 00:09:30,831 --> 00:09:32,398 You stupid fucking pillock. 132 00:09:32,400 --> 00:09:34,400 We had him. We had him! 133 00:09:34,402 --> 00:09:36,203 And then you had to go and fuck it up! 134 00:09:36,205 --> 00:09:37,873 What are you, suicidal? 135 00:09:38,273 --> 00:09:41,009 - Ahh! You remind me of my mum. - Good! 136 00:09:41,410 --> 00:09:43,276 Bo, I'm the golden goose! 137 00:09:43,278 --> 00:09:45,546 You haven't laid the golden egg yet, have you? 138 00:09:45,548 --> 00:09:47,382 I've had it, Slap! 139 00:09:47,384 --> 00:09:50,151 - So where's the after party? - Wadeson Street. And you! 140 00:09:50,153 --> 00:09:51,989 You are barred! 141 00:09:54,291 --> 00:09:56,123 I can't bear it if they sign 142 00:09:56,125 --> 00:09:57,993 to a major, though. So wrong. 143 00:09:57,995 --> 00:09:59,394 Well, The Clash signed to CBS. 144 00:09:59,396 --> 00:10:01,062 They're dead to me. 145 00:10:01,064 --> 00:10:02,431 I've written an editorial in the new issue. 146 00:10:02,433 --> 00:10:03,898 Did you put my Slits review in? 147 00:10:03,900 --> 00:10:05,401 Some of it. 148 00:10:05,403 --> 00:10:08,137 - What did you take out? - The epic fucking poetry. 149 00:10:08,139 --> 00:10:10,573 Oi! Rimbaud was a symbolist. 150 00:10:10,575 --> 00:10:13,912 You want to forget the artsy crap next Tuesday, John mate. 151 00:10:14,179 --> 00:10:15,611 Where are you going to take her? 152 00:10:15,613 --> 00:10:17,916 - Who? - My impending date. 153 00:10:18,382 --> 00:10:20,386 When did you get a date? Who with? 154 00:10:20,586 --> 00:10:22,919 - Tracey. - What? Tracey the Slag? 155 00:10:22,921 --> 00:10:24,588 Tracey the Magnanimous. 156 00:10:24,590 --> 00:10:27,290 "Now, boys, you can touch one of them. 157 00:10:27,292 --> 00:10:28,893 "Left one's bigger..." 158 00:10:28,895 --> 00:10:30,895 "...right one's nicer!" 159 00:10:32,600 --> 00:10:35,534 So I was thinking, do I save up and take her into town? 160 00:10:35,536 --> 00:10:37,071 The Roxy maybe? I mean, she's not a punk... 161 00:10:37,303 --> 00:10:39,203 Nah, some mafia queer runs the place now. 162 00:10:39,205 --> 00:10:41,006 Don't know if he'll let you fuck her in the toilet. 163 00:10:41,008 --> 00:10:43,040 That is genuinely sad to take advantage. 164 00:10:43,042 --> 00:10:44,544 Not as sad as being the guy at the party 165 00:10:44,546 --> 00:10:46,145 who ends up in the kitchen, 166 00:10:46,147 --> 00:10:48,013 talking to someone's mum. 167 00:10:48,015 --> 00:10:50,516 "Oh, lovely shade of blue, your balls." 168 00:10:50,518 --> 00:10:52,951 Yeah, that'll be the shade of your mum's lipstick, mate. 169 00:10:54,322 --> 00:10:57,023 - Come on, boys! - Tonight, all that changes 170 00:10:57,025 --> 00:10:59,927 at the after party! 171 00:10:59,929 --> 00:11:01,427 Do you know where we're going? 172 00:11:01,429 --> 00:11:02,962 - Yeah, Wadeson Street. - Which is which way? 173 00:11:02,964 --> 00:11:04,031 Just down the road around the corner. 174 00:11:04,033 --> 00:11:05,435 I trust you implicitly, Vic! 175 00:11:08,939 --> 00:11:11,038 I absolutely know where we're going. 176 00:11:11,040 --> 00:11:12,374 Ugh, again. 177 00:11:12,376 --> 00:11:13,508 Why don't we go for a bit of a swing 178 00:11:13,510 --> 00:11:14,942 in the kids' park instead? 179 00:11:14,944 --> 00:11:17,511 - Fuck me! - I'd hurt you, Enn. 180 00:11:17,513 --> 00:11:18,913 How about this, right? 181 00:11:18,915 --> 00:11:20,382 Why don't we finish our beers 182 00:11:20,384 --> 00:11:22,220 and decide on the Virys run tomorrow. 183 00:11:22,987 --> 00:11:24,389 Enn? 184 00:11:24,656 --> 00:11:26,257 Enn? 185 00:11:27,325 --> 00:11:29,027 What's that music? 186 00:11:29,326 --> 00:11:30,528 - What music? - Shh! 187 00:11:32,229 --> 00:11:34,133 I've almost got it. 188 00:11:39,138 --> 00:11:42,274 Now I hear it. 189 00:11:45,511 --> 00:11:50,214 Never doubt me again. 190 00:11:51,650 --> 00:11:53,887 That music is amazing. Is it German? 191 00:11:54,687 --> 00:11:56,625 I feel like I've heard it before. 192 00:11:57,024 --> 00:11:58,456 You never heard nothing before me, mate. 193 00:11:58,458 --> 00:12:02,263 Shut it. Let's get laid. 194 00:12:10,037 --> 00:12:11,539 Hello. 195 00:12:12,674 --> 00:12:14,443 We're friends of Boadicea. 196 00:12:15,142 --> 00:12:17,312 She manages The Dyschords. 197 00:12:17,545 --> 00:12:19,448 There is no discord here. 198 00:12:20,550 --> 00:12:23,654 Right. What's your name, then? 199 00:12:24,653 --> 00:12:25,721 Stella. 200 00:12:26,421 --> 00:12:29,191 That's got to be the prettiest name I have ever heard. 201 00:12:30,059 --> 00:12:31,759 It's like a star, isn't it? 202 00:12:31,761 --> 00:12:37,435 No. Stellas have been stars, but not all stars are Stellas. 203 00:12:38,534 --> 00:12:42,139 Well, you look like a star, Stella. 204 00:13:13,239 --> 00:13:15,039 They must be from California. 205 00:13:15,041 --> 00:13:16,377 Jackpot. 206 00:13:17,044 --> 00:13:18,579 They fuck anything that moves in California. 207 00:13:19,478 --> 00:13:23,118 Yeah, and Croydon is the sister city to Fresno. 208 00:13:29,489 --> 00:13:31,589 It's going to be all right, mate. 209 00:13:31,591 --> 00:13:33,660 Just corner the one that looks the loneliest 210 00:13:33,662 --> 00:13:37,066 and speak in short admiring sentences. 211 00:13:40,802 --> 00:13:42,605 Excuse me. 212 00:13:48,278 --> 00:13:50,143 Hmm. 213 00:13:50,145 --> 00:13:52,149 Enn. Enn, mate. Come here. 214 00:14:35,294 --> 00:14:37,064 So cool. 215 00:14:39,196 --> 00:14:40,067 Might have a bit of a dance to that. 216 00:14:40,299 --> 00:14:41,535 I'm... 217 00:14:42,568 --> 00:14:44,472 I'm gonna go find the kitchen. 218 00:15:21,878 --> 00:15:23,215 Hello. 219 00:15:24,882 --> 00:15:27,385 You look like you could use some company. 220 00:15:31,388 --> 00:15:33,192 I'm Enn. 221 00:15:35,226 --> 00:15:36,629 Short for Henry. 222 00:15:37,596 --> 00:15:40,232 I'm Wainswain. It's long for Wain. 223 00:15:41,799 --> 00:15:43,599 I don't remember you. 224 00:15:43,601 --> 00:15:45,503 Don't you find it sad that we never seem 225 00:15:45,505 --> 00:15:48,408 to recognize each other on birthdays? 226 00:15:49,608 --> 00:15:51,477 Weren't you a virus last time? 227 00:15:52,278 --> 00:15:54,281 - Last time? - I thought so. 228 00:15:55,380 --> 00:15:56,483 I'm a Second. 229 00:15:56,916 --> 00:15:58,519 A second what? 230 00:15:58,785 --> 00:16:00,888 Second Colony. 231 00:16:01,955 --> 00:16:03,290 Today 232 00:16:05,226 --> 00:16:07,896 I manifested imperfectly. 233 00:16:09,430 --> 00:16:10,799 Again. 234 00:16:13,568 --> 00:16:16,539 But that is no reflection on Parent-Teacher Wain. 235 00:16:18,406 --> 00:16:20,310 That is my own burden. 236 00:16:20,710 --> 00:16:22,811 My mate John has got a third nipple, 237 00:16:23,712 --> 00:16:26,715 and it never held him back in any way. 238 00:16:27,816 --> 00:16:32,523 In our culture, he would class as an abomination. 239 00:16:37,727 --> 00:16:39,296 I'm... 240 00:16:51,808 --> 00:16:54,609 Happy birthday, Waldo. 241 00:16:54,611 --> 00:16:56,880 Happy birthday to you. 242 00:16:56,882 --> 00:16:58,615 Fourth Colony manifests... 243 00:16:58,617 --> 00:17:00,420 Individuality! 244 00:17:00,618 --> 00:17:02,452 Let's be grateful for our bodies. 245 00:17:02,454 --> 00:17:05,625 After all, they're our last ones. 246 00:17:18,771 --> 00:17:23,741 The iconic London sights, Big Ben, Westminster Abbey, 247 00:17:23,743 --> 00:17:26,347 and the private Pleasure Dome of the Prime Ministers, 248 00:17:27,347 --> 00:17:29,081 aren't going to happen. 249 00:17:29,083 --> 00:17:31,516 This whole Queen's jubilee celebration 250 00:17:31,518 --> 00:17:33,385 sort of blindsided us Parent-Teachers 251 00:17:33,387 --> 00:17:35,625 and the city is booked solid. 252 00:17:35,856 --> 00:17:37,824 But we've managed to patch together 253 00:17:37,826 --> 00:17:39,358 a brand-new itinerary 254 00:17:39,360 --> 00:17:41,396 of equally nourishing experiences, 255 00:17:41,596 --> 00:17:43,462 all within this deeply authentic 256 00:17:43,464 --> 00:17:45,269 suburban community of... 257 00:17:46,501 --> 00:17:47,803 Croydon. 258 00:17:48,370 --> 00:17:50,704 Zan, what are you looking forward 259 00:17:50,706 --> 00:17:52,876 to experiencing in Croydon? 260 00:17:55,811 --> 00:18:00,951 I've sensed some tension over our last few stops, Zan. 261 00:18:01,617 --> 00:18:03,954 Do you have something you want to interjaculate? 262 00:18:05,755 --> 00:18:07,489 Don't hold back, Zan. 263 00:18:07,491 --> 00:18:09,895 - Fourth Colony manifests... - Individuality! 264 00:18:21,072 --> 00:18:23,072 You constantly use words like 265 00:18:23,074 --> 00:18:25,108 "enrichment" and "authenticity," 266 00:18:25,110 --> 00:18:29,081 but we're behaving more like tourists than travelers. 267 00:18:30,448 --> 00:18:33,685 I mean, perhaps we could emulate the Stellas 268 00:18:33,687 --> 00:18:35,689 and really participate. 269 00:18:35,956 --> 00:18:38,656 The Stellas have a different way 270 00:18:38,658 --> 00:18:40,859 of enriching their community. 271 00:18:40,861 --> 00:18:43,965 Well, all we ever seem to do is observe and consume. 272 00:18:45,099 --> 00:18:46,935 You are what you eat, Zan. 273 00:18:47,602 --> 00:18:49,603 I know I am. 274 00:18:50,138 --> 00:18:51,340 Zan... 275 00:19:02,683 --> 00:19:04,019 Are you shocked? 276 00:19:04,886 --> 00:19:06,488 No, um... 277 00:19:07,155 --> 00:19:10,026 I get it. I'm into punk. 278 00:19:10,427 --> 00:19:11,895 My name is Enn. 279 00:19:12,562 --> 00:19:13,564 Zan. 280 00:19:15,431 --> 00:19:17,633 Tell me more about yourself, Zan. 281 00:19:18,034 --> 00:19:21,605 Why? We've probably met a thousand times. 282 00:19:23,173 --> 00:19:24,475 What's punk? 283 00:19:25,175 --> 00:19:28,009 Like the Ramones? Or the Sex Pistols? 284 00:19:28,011 --> 00:19:29,611 Or the New York Dolls. 285 00:19:29,613 --> 00:19:30,978 Well, some people don't count the Dolls. 286 00:19:30,980 --> 00:19:32,818 But it's like anarchy. 287 00:19:33,652 --> 00:19:36,122 Now that is punk! 288 00:19:39,758 --> 00:19:41,927 Do more punk to me. 289 00:19:45,731 --> 00:19:47,401 Hmm... 290 00:19:49,902 --> 00:19:53,136 Me and my mates were thinking of starting a band, actually, 291 00:19:53,138 --> 00:19:55,472 'cause none of us know how to play anything, which is... 292 00:19:55,474 --> 00:19:58,012 Oh, God, I'm sorry. 293 00:19:59,146 --> 00:20:01,648 Um, you're bleeding. 294 00:20:13,895 --> 00:20:16,632 How do I further access the punk? 295 00:20:17,932 --> 00:20:20,937 Well, I could take you dancing at the Roxy. 296 00:20:21,203 --> 00:20:22,705 Rape is playing tomorrow. 297 00:20:23,572 --> 00:20:26,443 Our schedule doesn't allow for Rape. 298 00:20:27,575 --> 00:20:29,775 Does yours? Are you a Sixth? 299 00:20:29,777 --> 00:20:30,947 What do you mean? 300 00:20:32,681 --> 00:20:34,217 You're a local? 301 00:20:35,185 --> 00:20:37,221 Stella said it was all right. 302 00:20:38,255 --> 00:20:40,858 And only the Stella knows you're here? 303 00:20:48,999 --> 00:20:52,603 Hey, Stella. You're luminous, you know that? 304 00:20:54,872 --> 00:20:57,576 I wanna kiss you forever, 305 00:20:58,277 --> 00:21:00,680 but you make me feel shy. 306 00:21:01,979 --> 00:21:05,218 I don't wanna go too fast, but... 307 00:21:09,021 --> 00:21:10,624 Are you prepared? 308 00:21:11,758 --> 00:21:13,160 Yeah. 309 00:21:13,893 --> 00:21:15,828 Then kneel. 310 00:21:16,128 --> 00:21:17,594 What? 311 00:21:17,596 --> 00:21:19,599 Remove your clothes. 312 00:21:21,000 --> 00:21:22,503 Okay. 313 00:21:26,874 --> 00:21:28,239 How long have you lot been here? 314 00:21:28,241 --> 00:21:29,674 We arrived this morning. 315 00:21:29,676 --> 00:21:31,044 It's the last stop on our tour. 316 00:21:31,846 --> 00:21:34,149 What do your people do on an ordinary day? 317 00:21:42,057 --> 00:21:43,626 Relax. 318 00:21:46,662 --> 00:21:48,064 Breathe. 319 00:21:53,202 --> 00:21:54,938 Close your eyes. 320 00:22:15,360 --> 00:22:17,228 Breathe, Victor. 321 00:22:17,695 --> 00:22:19,060 Breath. 322 00:22:19,062 --> 00:22:22,134 Respire from the orifice. 323 00:22:23,101 --> 00:22:25,804 Saturday's our fanzine distribution day. 324 00:22:26,839 --> 00:22:31,210 Sunday, we pick tomatoes over by the sewage pipes. 325 00:22:31,811 --> 00:22:33,878 You see, tomato seeds, 326 00:22:33,880 --> 00:22:35,812 they don't break down in the digestive system, 327 00:22:35,814 --> 00:22:38,352 so they grow wild wherever there's a leak in the pipes. 328 00:22:38,785 --> 00:22:41,688 We pick them to sell them for photocopying money. 329 00:22:42,756 --> 00:22:46,260 Dancing, free trade, duplication, 330 00:22:46,826 --> 00:22:48,960 having no restrictions? 331 00:22:48,962 --> 00:22:50,798 Well, we do what we want. 332 00:22:50,997 --> 00:22:54,001 Release! 333 00:22:55,737 --> 00:22:57,273 Merge! 334 00:22:58,406 --> 00:23:00,140 Let go! 335 00:23:05,413 --> 00:23:07,248 Ascend! 336 00:23:17,727 --> 00:23:19,296 Who the fuck are you? 337 00:23:20,096 --> 00:23:22,099 Who the fuck is he? 338 00:23:23,133 --> 00:23:24,865 Who the fuck are you? 339 00:23:37,048 --> 00:23:38,815 Do you think I could smell it? 340 00:23:38,817 --> 00:23:40,318 Yeah, pop it off like that. 341 00:23:51,062 --> 00:23:52,431 That's a Level One violation. 342 00:23:53,031 --> 00:23:55,068 Yes, it is, Celia. 343 00:23:58,205 --> 00:23:59,205 Level Two. 344 00:24:01,942 --> 00:24:02,943 She's approaching a Level Three! 345 00:24:04,043 --> 00:24:05,278 Enn! 346 00:24:07,013 --> 00:24:08,313 Enn, we've all got to get out of here! 347 00:24:08,315 --> 00:24:09,781 What? 348 00:24:09,783 --> 00:24:11,884 You! I see you! 349 00:24:11,886 --> 00:24:13,789 Stay away from me! 350 00:24:30,304 --> 00:24:33,474 I claim our Colony's right to unique experience, Waldo! 351 00:24:33,476 --> 00:24:35,176 This is unprecedented. 352 00:24:35,178 --> 00:24:36,979 Oh! You mean it's unique? 353 00:24:40,350 --> 00:24:42,250 Zan, this tone. 354 00:24:44,921 --> 00:24:47,726 John! John! We've got to get out of here! 355 00:24:47,924 --> 00:24:49,824 Shut the fuck up! 356 00:24:49,826 --> 00:24:51,729 Hurry! Hurry! 357 00:24:52,462 --> 00:24:54,199 Out! Out! 358 00:24:57,469 --> 00:24:59,872 Out! Out! 359 00:25:05,876 --> 00:25:08,946 Lads. Lads, lads. Lads, lads. Lads. 360 00:25:08,948 --> 00:25:12,882 Lads, that was the future. 361 00:25:12,884 --> 00:25:14,818 What the hell is wrong with you? 362 00:25:14,820 --> 00:25:16,088 Did you force her or something? 363 00:25:17,423 --> 00:25:18,892 Fuck you! 364 00:25:19,125 --> 00:25:20,761 What was that for? 365 00:25:21,127 --> 00:25:24,164 Vic. Vic. Vic, where you going, mate? 366 00:25:24,897 --> 00:25:26,266 - Vic. - Enn! 367 00:25:26,966 --> 00:25:28,969 Enn. Enn. 368 00:25:29,302 --> 00:25:32,238 I claimed a unilateral dispensation. 369 00:25:32,240 --> 00:25:33,375 What? 370 00:25:34,041 --> 00:25:35,511 I can come with you. 371 00:25:37,412 --> 00:25:39,045 To the punk. 372 00:25:39,047 --> 00:25:41,383 Oh. Well, everything's closed. 373 00:25:43,050 --> 00:25:44,987 Everything on the island? 374 00:25:46,252 --> 00:25:47,054 The island? 375 00:25:47,056 --> 00:25:49,159 Oh... Well, yeah. 376 00:25:50,158 --> 00:25:51,927 When do you have to be back? 377 00:25:52,461 --> 00:25:54,397 I have 48 hours. 378 00:26:00,003 --> 00:26:01,304 Enn... 379 00:26:01,605 --> 00:26:03,207 What is it? 380 00:26:05,274 --> 00:26:06,944 I feel 381 00:26:08,212 --> 00:26:10,081 this body is dying. 382 00:26:29,368 --> 00:26:32,203 It may yet live. 383 00:29:32,532 --> 00:29:34,269 Are those my shoes? 384 00:29:35,368 --> 00:29:36,737 How did you know? 385 00:29:37,304 --> 00:29:40,141 Because they look exactly like my shoes. 386 00:29:40,841 --> 00:29:43,278 No, you don't have to. 387 00:30:00,729 --> 00:30:02,864 Did you build this place? 388 00:30:02,866 --> 00:30:05,469 No. My dad built it for me. 389 00:30:07,470 --> 00:30:09,207 I like your ring. 390 00:30:09,707 --> 00:30:11,708 It's the symbol of my Colony. 391 00:30:13,310 --> 00:30:15,547 Are these the symbols of your Colony? 392 00:30:16,479 --> 00:30:19,285 - Uh... - The Punk Colony? 393 00:30:20,252 --> 00:30:21,821 I guess some of them. 394 00:30:22,687 --> 00:30:25,658 'Cause our mag's called Virys, uh, 395 00:30:26,557 --> 00:30:31,498 so I came up with this cartoon character, Virys Boy, 396 00:30:32,364 --> 00:30:33,866 because he looks a bit punk. 397 00:30:34,901 --> 00:30:37,467 See here, he goes around 398 00:30:37,469 --> 00:30:39,605 and he meets all these arseholes, 399 00:30:40,640 --> 00:30:42,206 and just spreads himself everywhere 400 00:30:42,208 --> 00:30:43,641 and infects everyone 401 00:30:43,643 --> 00:30:46,646 to fight fascism and conformity. 402 00:30:49,482 --> 00:30:51,382 So the solution to conformity 403 00:30:51,384 --> 00:30:54,221 is forced insemination and cloning? 404 00:30:55,522 --> 00:30:57,192 Oh. Um... 405 00:30:58,259 --> 00:31:01,430 That's... It was meant to be a metaphor for freedom. 406 00:31:02,396 --> 00:31:05,597 I just think once we're free, 407 00:31:05,599 --> 00:31:06,966 we'll stop doing what we're told, 408 00:31:06,968 --> 00:31:08,538 which is just consume. 409 00:31:09,672 --> 00:31:12,808 If we don't stop, we'll eat the fucking world. 410 00:31:14,777 --> 00:31:17,780 There are contradictions in your metaphor. 411 00:31:18,414 --> 00:31:19,747 Yeah. 412 00:31:19,749 --> 00:31:21,552 But I am moved by it. 413 00:31:22,484 --> 00:31:24,788 - Really? - Mmm. 414 00:31:26,889 --> 00:31:29,526 Do you know that in every person's DNA 415 00:31:30,292 --> 00:31:32,795 there's a remnant of every virus 416 00:31:32,797 --> 00:31:34,696 that has ever infected a human being 417 00:31:34,698 --> 00:31:37,234 since the birth of man? 418 00:31:37,435 --> 00:31:40,668 I think adapting to survive viruses 419 00:31:40,670 --> 00:31:45,541 is what eventually turned bacteria into human beings. 420 00:31:45,543 --> 00:31:46,943 I was a bacterium... 421 00:31:46,945 --> 00:31:48,845 Who knows what we will become in the future. 422 00:31:48,847 --> 00:31:51,850 - ...but I never met a virus. - I think viruses will save us. 423 00:32:18,879 --> 00:32:22,951 Wow, your skin is so soft there. 424 00:32:24,885 --> 00:32:26,552 Your hands are so cold. 425 00:32:26,554 --> 00:32:29,557 Your ears are translucent. 426 00:32:32,694 --> 00:32:36,630 Your penis is small and folded 427 00:32:36,632 --> 00:32:39,369 like the bud of a tiny pink flower. 428 00:32:42,872 --> 00:32:46,643 Oh, it's losing its structure. 429 00:32:50,012 --> 00:32:51,381 Hmm. 430 00:33:20,946 --> 00:33:24,481 Mum, this is, uh, my friend. 431 00:33:24,483 --> 00:33:26,153 She... 432 00:33:30,022 --> 00:33:32,293 We, um... We actually... 433 00:33:42,102 --> 00:33:44,372 Right. Explanation. 434 00:33:44,673 --> 00:33:45,841 I am Zan. 435 00:33:46,574 --> 00:33:47,575 Zan's American. 436 00:33:48,510 --> 00:33:52,979 Oh! Oh! I nearly went to Hollywood once. 437 00:33:52,981 --> 00:33:55,815 No, Mum. You actually didn't nearly go to Hollywood once. 438 00:33:55,817 --> 00:33:58,387 - I was a model. - A foot model. 439 00:33:58,854 --> 00:34:02,723 There was this audition for a Diana Dors film. 440 00:34:02,725 --> 00:34:05,458 That film was shot in Ealing. I looked it up. 441 00:34:05,460 --> 00:34:07,928 They needed to do a close-up on Diana's foot, 442 00:34:07,930 --> 00:34:09,630 and they called us models in 443 00:34:09,632 --> 00:34:12,870 because Diana had six toes on the foot in question. 444 00:34:13,070 --> 00:34:16,740 I kept my foot wrapped in Vaseline for seven days. 445 00:34:17,006 --> 00:34:18,774 And then when I took the bag off, 446 00:34:18,776 --> 00:34:20,643 my skin was as soft as a baby's lips. 447 00:34:20,645 --> 00:34:23,879 Mum, Vaseline promotes hair growth. 448 00:34:23,881 --> 00:34:25,815 Marilyn Monroe grew a mustache 449 00:34:25,817 --> 00:34:27,449 from using Vaseline. 450 00:34:27,451 --> 00:34:29,618 And she did all right for herself, didn't she? 451 00:34:29,620 --> 00:34:31,755 If by "all right," you mean dead. 452 00:34:31,757 --> 00:34:34,590 Do you ever see me shaving my feet? 453 00:34:34,592 --> 00:34:36,762 - Thankfully not. - Right. 454 00:34:38,496 --> 00:34:40,898 Oh! I love this record! 455 00:34:40,900 --> 00:34:43,167 It's not a record, it's a tape. 456 00:34:46,705 --> 00:34:48,205 And white people trying to sing 457 00:34:48,207 --> 00:34:50,043 like black people is racist. 458 00:34:50,444 --> 00:34:52,046 I'm not a racialist. 459 00:34:52,779 --> 00:34:55,213 Pancakes! Let's make pancakes. 460 00:34:55,215 --> 00:34:56,815 Americans love pancakes, don't they? 461 00:34:56,817 --> 00:34:58,918 Come on, love. You show me how it's done. 462 00:34:58,920 --> 00:35:00,521 You don't have to. 463 00:35:12,167 --> 00:35:14,904 - Come on, Henry. - No, Mum. 464 00:35:15,803 --> 00:35:17,539 - Come on. - No! 465 00:35:18,039 --> 00:35:19,739 Come to Mama. 466 00:35:19,741 --> 00:35:21,541 That is not okay. 467 00:35:21,543 --> 00:35:22,945 Grind it. 468 00:35:40,898 --> 00:35:42,166 Stop it. 469 00:35:42,566 --> 00:35:44,170 - What? - Looking at me. 470 00:35:45,237 --> 00:35:48,103 Looked-at babies make more successful adults. 471 00:35:48,105 --> 00:35:49,707 That's proven. 472 00:35:54,679 --> 00:35:55,715 She's adorable. 473 00:35:57,249 --> 00:35:59,686 And everyone needs that special someone. 474 00:36:00,720 --> 00:36:02,088 Everyone, Enn. 475 00:36:02,854 --> 00:36:04,988 What's that supposed to mean? 476 00:36:04,990 --> 00:36:07,995 - Henry, it's just a date. - Malcolm? 477 00:36:08,194 --> 00:36:10,261 Well, it's the jubilee tea dance 478 00:36:10,263 --> 00:36:11,795 on Sunday, and that's all it is. 479 00:36:11,797 --> 00:36:13,230 Mum, he's repugnant. 480 00:36:13,232 --> 00:36:15,734 He was a paratrooper in Indochina. 481 00:36:15,736 --> 00:36:18,069 He peeled potatoes. I looked it up. 482 00:36:18,071 --> 00:36:19,305 Your generation will eventually 483 00:36:19,307 --> 00:36:20,676 be doing nothing but looking it up. 484 00:36:20,974 --> 00:36:24,744 I'm a woman. With a clitoris. Look that up. 485 00:36:26,280 --> 00:36:28,014 Malcolm says that my best days are not behind me. 486 00:36:28,016 --> 00:36:28,950 They've just begun. 487 00:36:29,684 --> 00:36:31,652 You're not England, for Christ's sake, Mum. 488 00:36:31,654 --> 00:36:33,219 Well, he's a right lot kinder to me 489 00:36:33,221 --> 00:36:34,888 than your left-wing father ever was. 490 00:36:34,890 --> 00:36:36,589 Well, he was kind to me! 491 00:36:36,591 --> 00:36:38,024 He left you when you were nine. 492 00:36:38,026 --> 00:36:40,027 Well, who'd blame him, with your yammering. 493 00:36:40,029 --> 00:36:41,627 You'll do the same to someone else one day. 494 00:36:41,629 --> 00:36:43,798 - I'm sure! - I would never do that! 495 00:36:48,170 --> 00:36:51,039 Oh! Sorry, love, the door wasn't locked. 496 00:36:51,041 --> 00:36:54,775 It's okay. It's my first time at this. 497 00:36:54,777 --> 00:36:56,280 It's taking longer than I expected. 498 00:36:57,048 --> 00:36:58,517 Hmm. 499 00:37:03,120 --> 00:37:04,890 Mum? 500 00:37:09,927 --> 00:37:11,230 Zan. 501 00:37:11,797 --> 00:37:13,032 Waldo. 502 00:37:13,599 --> 00:37:15,065 I agree in principle 503 00:37:15,067 --> 00:37:17,036 that there is no progress without deviation, 504 00:37:17,869 --> 00:37:21,975 but you have to remember that you are not just you. 505 00:37:23,209 --> 00:37:25,712 And we are not just us without you. 506 00:37:26,144 --> 00:37:28,144 I'm nourishing my body with raw data 507 00:37:28,146 --> 00:37:29,682 to enrich the Eating. 508 00:37:30,350 --> 00:37:32,554 Isn't that the purpose of this endless tour? 509 00:37:33,786 --> 00:37:35,087 I'm doing it for you. 510 00:37:35,089 --> 00:37:36,958 Oh, this is not about me. 511 00:37:37,290 --> 00:37:40,894 I ate pancakes which I am currently excreting. 512 00:37:41,962 --> 00:37:44,196 And I danced. I danced with 513 00:37:44,198 --> 00:37:46,101 the Parent-Teacher you are riding. 514 00:37:46,834 --> 00:37:49,635 Those are unique experiences, Waldo. 515 00:37:49,637 --> 00:37:52,674 You've exceeded your experience quota, young lady. 516 00:37:58,246 --> 00:38:00,216 Ooh. I lost my place. 517 00:38:01,116 --> 00:38:02,685 Oh, yeah. 518 00:38:09,392 --> 00:38:11,728 You just finish up this one, love. 519 00:38:17,668 --> 00:38:20,004 I can see you, Keyhole Kevin. 520 00:38:21,372 --> 00:38:22,975 Oh, she's a lovely girl. 521 00:38:24,274 --> 00:38:25,977 Let's go! 522 00:39:21,036 --> 00:39:22,772 I like this body. 523 00:39:23,172 --> 00:39:25,005 Is it a good one? 524 00:39:25,007 --> 00:39:26,777 I like yours. 525 00:39:27,043 --> 00:39:29,179 It smells like butter. 526 00:39:30,212 --> 00:39:31,812 Tastes like salt. 527 00:39:31,814 --> 00:39:33,013 What do I smell like? 528 00:40:05,985 --> 00:40:07,754 I like your Parent-Teacher. 529 00:40:08,120 --> 00:40:10,990 Who, Mum? She never taught me a bloody thing. 530 00:40:12,959 --> 00:40:14,395 What about the other one? 531 00:40:15,261 --> 00:40:17,397 The one who made your tree-temple? 532 00:40:18,265 --> 00:40:20,101 Oh, my dad? 533 00:40:22,135 --> 00:40:25,806 Well, he was a jazz musician actually. 534 00:40:27,407 --> 00:40:29,141 But he never really recorded anything 535 00:40:29,143 --> 00:40:30,879 'cause he said that would be selling out. 536 00:40:31,513 --> 00:40:33,149 Is that punk? 537 00:40:33,482 --> 00:40:36,352 Dad was definitely a punk. 538 00:40:37,252 --> 00:40:38,984 He was someone who never settled 539 00:40:38,986 --> 00:40:40,355 for the way that things were. 540 00:40:42,558 --> 00:40:44,428 Is that why he left you? 541 00:40:58,107 --> 00:41:02,180 If I was your Parent-Teacher, I would never leave you. 542 00:41:57,640 --> 00:41:59,438 - Waldo? - Yes, Wain? 543 00:41:59,440 --> 00:42:00,973 Has it not occurred to you 544 00:42:00,975 --> 00:42:02,342 if you allow her this degree of freedom, 545 00:42:02,344 --> 00:42:03,513 she may do more than rebel? 546 00:42:05,547 --> 00:42:06,517 Stop. 547 00:42:14,356 --> 00:42:15,456 That's my fault too? 548 00:42:15,458 --> 00:42:16,460 Who else's? 549 00:42:17,594 --> 00:42:20,261 Well, Stella did approve interaction with the local. 550 00:42:20,263 --> 00:42:23,100 Limited interaction is my Colony's prerogative. 551 00:42:23,667 --> 00:42:25,301 It's not my fault you can't regulate 552 00:42:25,303 --> 00:42:26,504 your own progeny. 553 00:42:27,138 --> 00:42:29,471 You have less than 24 hours until Exit 554 00:42:29,473 --> 00:42:31,675 to rectify the situation. 555 00:42:31,677 --> 00:42:33,476 And then we eat. 556 00:42:37,548 --> 00:42:39,048 I'm aware of the schedule. 557 00:42:39,050 --> 00:42:40,983 Then why not eliminate the problem? 558 00:42:40,985 --> 00:42:43,220 - I could do with an appetizer. - Oh, come on. 559 00:42:43,222 --> 00:42:44,654 Stella, eating before Exit 560 00:42:44,656 --> 00:42:47,357 in this manifestation will be very messy. 561 00:42:47,359 --> 00:42:50,026 I recommend sequestration. She'll soon come running back. 562 00:42:50,028 --> 00:42:51,361 I really don't... 563 00:42:51,363 --> 00:42:52,395 That's a fair compromise. 564 00:42:52,397 --> 00:42:54,233 All those in favor? 565 00:42:55,569 --> 00:42:56,637 PT First? 566 00:42:59,139 --> 00:43:01,509 Abstention. Waldo, you're outvoted. 567 00:43:01,708 --> 00:43:03,543 The offspring is shunned. 568 00:43:05,112 --> 00:43:06,180 Shunned. 569 00:43:07,048 --> 00:43:08,250 Shunned? 570 00:43:08,582 --> 00:43:09,918 Shunned. 571 00:43:11,452 --> 00:43:12,987 Shunned. 572 00:43:21,596 --> 00:43:23,197 It was like choral vocals 573 00:43:23,199 --> 00:43:24,935 over a driving backbeat. Do you know what I mean? 574 00:43:25,201 --> 00:43:26,467 Eh? 575 00:43:26,469 --> 00:43:28,672 It was metronomic yet tribal. 576 00:43:30,205 --> 00:43:31,705 There's 12 there. 577 00:43:31,707 --> 00:43:34,142 Like... Did Eno ever produce any dub-reggae? 578 00:43:34,144 --> 00:43:36,280 - Try Krautrock. - That's where I am! 579 00:43:40,349 --> 00:43:42,551 Oh, speak of the devil. 580 00:43:42,553 --> 00:43:44,719 That music that was playing at your party, 581 00:43:44,721 --> 00:43:46,255 is that available on LP? 582 00:43:46,257 --> 00:43:49,027 Oi. What you bringing her here for? 583 00:43:49,627 --> 00:43:50,962 What's your problem? 584 00:43:51,228 --> 00:43:52,527 Where're your other Americans? 585 00:43:52,529 --> 00:43:54,163 I have no idea. 586 00:43:54,165 --> 00:43:56,970 What, so you've been with him the whole time? 587 00:43:58,037 --> 00:44:01,474 I slept at his house and met his mum. 588 00:44:02,740 --> 00:44:05,677 And we engaged in incomplete sexual activity. 589 00:44:06,244 --> 00:44:08,245 Now I'm looking forward to experiencing 590 00:44:08,247 --> 00:44:11,082 just an ordinary Saturday with your Colony. 591 00:44:11,084 --> 00:44:12,817 Well, you butchered my Slits review, 592 00:44:12,819 --> 00:44:15,053 but otherwise, it looks great. 593 00:44:15,055 --> 00:44:16,654 Thank you, mate. 594 00:44:16,656 --> 00:44:18,824 Right, I need you to push this issue this time. 595 00:44:18,826 --> 00:44:21,195 Like, I reckon we can sell the whole run. 596 00:44:42,518 --> 00:44:45,385 So, uh, what do they think of 597 00:44:45,387 --> 00:44:47,257 the Queen's jubilee in America? 598 00:44:49,659 --> 00:44:51,261 In America? 599 00:44:51,828 --> 00:44:54,830 Um, they're in favor of it. 600 00:44:54,832 --> 00:44:56,167 Really? 601 00:44:57,334 --> 00:44:59,834 The sovereign embodies their collective consciousness. 602 00:44:59,836 --> 00:45:03,707 They haven't had a sovereign for, what? 200 years. 603 00:45:05,575 --> 00:45:10,313 Um... Their superior longevity keeps the memories fresh. 604 00:45:10,315 --> 00:45:12,815 Are you saying Americans live longer than us? 605 00:45:12,817 --> 00:45:14,416 Absolutely. 606 00:45:14,418 --> 00:45:15,654 Well, why would that be the case? 607 00:45:17,188 --> 00:45:19,490 Because of the largely isolated 608 00:45:19,492 --> 00:45:21,528 and vegetarian lives they lead. 609 00:45:23,128 --> 00:45:25,164 McDonald's is from America. 610 00:45:26,532 --> 00:45:29,468 McDonald's. Yes. 611 00:45:29,869 --> 00:45:33,339 Right. So they're not, like, all vegetarians, right? 612 00:45:34,174 --> 00:45:36,440 No. Not all. 613 00:45:36,442 --> 00:45:37,678 Only the alpha elite. 614 00:45:38,178 --> 00:45:40,344 Oh? Like the president? 615 00:45:40,346 --> 00:45:43,418 Jimmy Carter's a vegetarian? I did not know that. 616 00:45:43,684 --> 00:45:45,387 I've already said too much. 617 00:45:46,354 --> 00:45:48,220 Surveillance, repercussions... 618 00:45:48,222 --> 00:45:49,687 What, like the FBI? 619 00:45:49,689 --> 00:45:52,494 Mmm. The FBI, yes. They would be vulnerable. 620 00:45:54,730 --> 00:45:56,295 I don't wish to be interrogated 621 00:45:56,297 --> 00:45:57,632 on this matter any further. 622 00:45:57,866 --> 00:46:01,771 So I'm just going to walk away 623 00:46:02,370 --> 00:46:05,707 and, when I come back, we won't speak of this again. 624 00:46:15,851 --> 00:46:17,386 What's with the third degree? 625 00:46:17,786 --> 00:46:20,124 She's not normal. None of them are. 626 00:46:28,933 --> 00:46:30,669 Ready to come home yet? 627 00:46:31,235 --> 00:46:32,804 You're riding a child, Waldo? 628 00:46:34,405 --> 00:46:36,371 You gave me a dispensation. 629 00:46:36,373 --> 00:46:37,940 Zan, your peers are acting out. 630 00:46:37,942 --> 00:46:39,374 The PTs are angry. 631 00:46:39,376 --> 00:46:40,710 This can't continue. 632 00:46:40,712 --> 00:46:42,148 You're just jealous. 633 00:46:42,414 --> 00:46:44,515 Has it not yet occurred to you, young Henry, 634 00:46:44,517 --> 00:46:45,915 that these people could be operating 635 00:46:45,917 --> 00:46:47,486 as some kind of a high-level cult? 636 00:46:47,954 --> 00:46:50,222 - Exactly. - The code of silence. 637 00:46:50,555 --> 00:46:53,225 Vegetarianism. Arcane symbolism. 638 00:46:53,559 --> 00:46:55,563 Shouldn't you be touring a potato field or something? 639 00:46:55,828 --> 00:46:57,764 Zan, you're being childish. 640 00:46:58,831 --> 00:47:00,799 I've been forbidden to even talk to you. 641 00:47:00,801 --> 00:47:04,235 I bet they participate in some bizarre sex rituals. 642 00:47:04,237 --> 00:47:05,438 No. 643 00:47:05,706 --> 00:47:07,640 - How do you know that? - I just... 644 00:47:07,642 --> 00:47:08,777 I don't see it happening. 645 00:47:09,309 --> 00:47:10,642 Well, it's a global phenomenon. 646 00:47:10,644 --> 00:47:11,943 What is? 647 00:47:11,945 --> 00:47:14,849 Cults, brainwashing, suicide pacts. 648 00:47:15,249 --> 00:47:17,283 Do you want me to Exit without you? 649 00:47:17,285 --> 00:47:19,188 Because I can do it like that. 650 00:47:19,554 --> 00:47:20,723 I don't care what you do! 651 00:47:28,931 --> 00:47:32,269 I only have 22 hours left. I now wish to see the punk. 652 00:47:32,568 --> 00:47:33,836 All right. 653 00:47:37,740 --> 00:47:39,573 Fucking hell. 654 00:47:43,314 --> 00:47:44,679 What are they saying? 655 00:47:44,681 --> 00:47:46,884 What? That's where we're going. 656 00:48:00,766 --> 00:48:02,499 What? 657 00:48:02,501 --> 00:48:05,470 That's it. Give me more, give me more. 658 00:48:16,883 --> 00:48:20,788 Boadicea, meet Enn. 659 00:48:23,590 --> 00:48:26,394 He's got something very important to tell you. 660 00:48:28,795 --> 00:48:30,365 Hiya. 661 00:48:31,799 --> 00:48:34,470 I hope we're not interrupting your work. 662 00:48:35,669 --> 00:48:38,673 Uh, I thought you might want to see our fanzine. 663 00:48:48,384 --> 00:48:50,117 I've seen you at the gigs, haven't I? 664 00:48:50,119 --> 00:48:51,421 Yeah. 665 00:48:52,688 --> 00:48:57,459 Jumping around, falling over. Looking like a fucking idiot. 666 00:48:57,461 --> 00:48:58,993 Oh! 667 00:48:58,995 --> 00:49:01,699 What you laughing at? You're Flash Harry, right? 668 00:49:02,765 --> 00:49:05,503 Shiny on the outside, gaping hole within. 669 00:49:05,901 --> 00:49:08,971 And this one, you're a social liability. 670 00:49:08,973 --> 00:49:11,442 Not funny. 671 00:49:23,454 --> 00:49:25,090 Why'd you do that? 672 00:49:26,090 --> 00:49:27,993 Are you the Parent-Teacher here? 673 00:49:33,600 --> 00:49:35,469 That's me. Come here. 674 00:49:53,887 --> 00:49:56,491 Would you like to take a look around? 675 00:50:03,631 --> 00:50:05,165 Piss off! 676 00:50:05,167 --> 00:50:06,603 Come on. 677 00:50:08,170 --> 00:50:10,573 You need to control your girl, Enn. 678 00:50:11,773 --> 00:50:13,541 It sounded sort of Krautrock-y. 679 00:50:13,543 --> 00:50:14,974 So like Faust? 680 00:50:14,976 --> 00:50:16,209 Similar, but more intense. 681 00:50:16,211 --> 00:50:18,013 Like Neu? 682 00:50:18,015 --> 00:50:20,582 No, no, no. It was like... It had choral undertones, 683 00:50:20,584 --> 00:50:22,386 like a million whales being strangled. 684 00:50:23,153 --> 00:50:24,819 - Pere Ubu? - Maybe. 685 00:50:24,821 --> 00:50:27,589 All right then. All right. Wait two minutes, 686 00:50:27,591 --> 00:50:29,825 and I swear I'm gonna find something for you. 687 00:50:29,827 --> 00:50:31,663 - All right, bless, brother. - Bless. 688 00:50:33,096 --> 00:50:35,666 Maybe cults don't record their own music. 689 00:50:36,534 --> 00:50:39,869 Although Charlie Manson had a couple of boss tunes. 690 00:50:39,871 --> 00:50:42,175 I think she's trying to leave the cult. 691 00:50:42,740 --> 00:50:45,677 Exit. People exit cults. 692 00:50:45,945 --> 00:50:47,946 Or they're extracted by a deprogrammer. 693 00:50:48,513 --> 00:50:50,649 What, like kidnapping? 694 00:50:51,950 --> 00:50:53,685 Extraction. 695 00:50:54,821 --> 00:50:56,253 Bo-diss... 696 00:50:56,255 --> 00:50:59,224 No. Bo-di-cee-a. Boadicea. 697 00:50:59,226 --> 00:51:01,695 - Boadicea. - That's it. 698 00:51:01,962 --> 00:51:03,895 Haven't you heard of her? 699 00:51:03,897 --> 00:51:05,697 She was the Celtic queen 700 00:51:05,699 --> 00:51:08,069 who ran the Romans out of London. 701 00:51:09,970 --> 00:51:12,571 The first punk. 702 00:51:12,573 --> 00:51:15,110 The first punk was a she. 703 00:51:17,111 --> 00:51:18,647 What is punk, Boadicea? 704 00:51:22,717 --> 00:51:24,986 It's just the fag end of the blues, dear. 705 00:51:26,587 --> 00:51:28,255 You know, a year ago, 706 00:51:28,257 --> 00:51:30,026 I had Johnny Rotten kipping right there. 707 00:51:30,827 --> 00:51:33,160 Next time I saw him, he didn't even know me, 708 00:51:33,162 --> 00:51:34,598 the fucking Frampton. 709 00:51:34,796 --> 00:51:36,963 Siouxsie Sioux, Dee Dee Ramone, 710 00:51:36,965 --> 00:51:38,868 Ari Up from The Slits. 711 00:51:39,101 --> 00:51:41,804 I knew all of them in the day. 712 00:51:42,973 --> 00:51:45,610 Which was only a few months ago really. 713 00:51:45,843 --> 00:51:47,879 Sellouts now, of course. 714 00:51:48,279 --> 00:51:50,078 I worked with Vivienne Westwood 715 00:51:50,080 --> 00:51:53,181 till she fired me for improving on one of her gowns. 716 00:51:53,183 --> 00:51:56,088 Green is not a good color on her, let me tell you. 717 00:51:57,688 --> 00:52:00,590 Yeah, they pose as mentors, but they suck your blood 718 00:52:00,592 --> 00:52:03,496 because they know that their days are numbered. 719 00:52:05,297 --> 00:52:06,765 Hmm. 720 00:52:08,267 --> 00:52:11,605 Your skin is like milk. 721 00:52:16,741 --> 00:52:19,177 Anyway, the fucking point is to smash the oppressor, 722 00:52:19,179 --> 00:52:20,878 tell the truth, be an original, 723 00:52:20,880 --> 00:52:23,116 blah, blah, blah... I'm boring myself now. 724 00:52:23,650 --> 00:52:25,786 "Every breath is an original." 725 00:52:26,052 --> 00:52:27,755 That's a motto from my group. 726 00:52:28,322 --> 00:52:30,125 What? Are you a singer then? 727 00:52:31,658 --> 00:52:34,028 I've been many things. 728 00:52:34,729 --> 00:52:36,598 I've even been a star. 729 00:52:39,200 --> 00:52:40,669 Really? 730 00:52:41,736 --> 00:52:44,874 I once harmonized with a brown dwarf. 731 00:52:46,875 --> 00:52:49,145 A Brown Dwarf? 732 00:52:53,748 --> 00:52:56,019 Didn't they open for The Shits? 733 00:53:11,835 --> 00:53:13,170 Fuck off! 734 00:53:16,172 --> 00:53:19,209 Quiet. Quiet down, you cruds. 735 00:53:19,211 --> 00:53:20,613 Shut it! 736 00:53:20,811 --> 00:53:24,113 Tonight, I am delighted to announce 737 00:53:24,115 --> 00:53:27,850 that The Dyschords will be welcoming a guest singer. 738 00:53:29,021 --> 00:53:30,855 Who will be also modeling... 739 00:53:30,857 --> 00:53:33,259 - Where's Slap? - Shut your gaping gob! 740 00:53:33,660 --> 00:53:35,393 He's on probation! 741 00:53:35,395 --> 00:53:37,962 So, tonight, I introduce to you 742 00:53:37,964 --> 00:53:40,263 the erstwhile frontwoman 743 00:53:40,265 --> 00:53:43,203 for legendary American cult collective 744 00:53:43,403 --> 00:53:45,671 A Brown Dwarf. 745 00:53:48,675 --> 00:53:52,012 Let's make some noise for 746 00:53:52,412 --> 00:53:54,816 Zandra! 747 00:54:00,388 --> 00:54:02,288 - I don't know any songs. - You just make it up. 748 00:54:02,290 --> 00:54:04,226 Just sing about something that you know. 749 00:54:04,959 --> 00:54:06,396 Enough of this hippie shit. 750 00:54:07,262 --> 00:54:08,728 Get up there. 751 00:54:08,730 --> 00:54:11,634 All right. Zandra! 752 00:54:20,443 --> 00:54:23,279 This is, um, this is the history of my people. 753 00:54:29,051 --> 00:54:34,859 Six is the number of the Body Celestial 754 00:54:36,793 --> 00:54:37,795 Shut the fuck up. 755 00:54:39,329 --> 00:54:42,669 Six are the holy names 756 00:54:44,769 --> 00:54:46,303 You need to shout it a bit more. 757 00:54:49,874 --> 00:54:52,945 Six are the Colonies 758 00:54:54,114 --> 00:54:59,019 And six their Parent-Teachers 759 00:55:00,920 --> 00:55:03,691 Oi, that's my mic, you Yankee bitch! 760 00:55:03,889 --> 00:55:05,426 Shut the fuck up, Slap! 761 00:55:06,427 --> 00:55:08,296 She's only a bloody tourist. 762 00:55:09,796 --> 00:55:13,233 I am not a tourist! 763 00:55:16,903 --> 00:55:21,310 They suckled us Like babes in a crèche 764 00:55:25,513 --> 00:55:27,849 Until Eating Time 765 00:55:29,518 --> 00:55:32,820 Where they tear our flesh 766 00:55:32,822 --> 00:55:36,823 They ate us alive like the Titans ate the gods 767 00:55:36,825 --> 00:55:41,095 They ate us alive like the punks ate the mods 768 00:55:41,097 --> 00:55:43,935 Eat me alive, Mummy, Mummy! 769 00:55:44,401 --> 00:55:47,872 Eat me alive, Daddy, Daddy! 770 00:55:48,805 --> 00:55:52,175 Eat me alive, Mummy, Mummy! 771 00:55:53,109 --> 00:55:58,046 Eat me alive, Daddy, Daddy! 772 00:55:58,048 --> 00:55:59,514 Daddy, Daddy, Daddy! 773 00:56:05,857 --> 00:56:07,894 They took their children's flesh 774 00:56:08,127 --> 00:56:09,429 Come on, you pricks! 775 00:56:09,828 --> 00:56:11,964 And wore it as a robe 776 00:56:13,098 --> 00:56:14,433 Abducted my body 777 00:56:16,901 --> 00:56:19,906 And fucked me with a probe 778 00:56:21,507 --> 00:56:23,977 Eat me alive, Mummy, Mummy 779 00:56:24,411 --> 00:56:27,281 Eat me alive, Daddy, Daddy 780 00:56:27,581 --> 00:56:28,916 I love it! I love it! 781 00:56:29,181 --> 00:56:31,919 Eat me alive, Mummy, Mummy 782 00:56:32,419 --> 00:56:35,923 Eat me alive, Daddy, Daddy 783 00:56:36,591 --> 00:56:40,060 The Sun grips the Earth Takes a bite 784 00:56:40,428 --> 00:56:43,099 Spits the Moon into the sky 785 00:56:44,132 --> 00:56:46,333 We sink our teeth into the ground 786 00:56:46,335 --> 00:56:48,067 And suck it dry 787 00:56:48,069 --> 00:56:51,540 Shit the world a fat goodbye 788 00:56:52,574 --> 00:56:56,480 But man can't live by man alone 789 00:56:56,880 --> 00:56:59,448 The fate of a cannibal people 790 00:57:00,515 --> 00:57:04,187 Is one of tooth and bone 791 00:57:05,220 --> 00:57:08,091 Tooth and bone 792 00:57:08,558 --> 00:57:10,324 Eat me, Mummy, Mummy 793 00:57:10,326 --> 00:57:12,060 Eat me, Daddy, Daddy 794 00:57:12,062 --> 00:57:14,161 Eat me, Mummy, Mummy Eat me, Daddy, Daddy 795 00:57:35,988 --> 00:57:38,991 Tooth and bone 796 00:57:39,524 --> 00:57:44,865 Please, God, don't leave me alone 797 00:57:45,532 --> 00:57:46,634 Hey 798 00:57:47,266 --> 00:57:48,368 Ha 799 00:57:49,001 --> 00:57:50,070 La 800 00:57:51,405 --> 00:57:55,540 I'm here I see you 801 00:57:55,542 --> 00:58:01,415 Let me inside I'll never leave you 802 00:58:01,616 --> 00:58:02,584 Hey 803 00:58:03,151 --> 00:58:04,383 Ha 804 00:58:04,385 --> 00:58:06,021 La 805 00:58:07,489 --> 00:58:09,659 Let me be your virus Let me be your virus 806 00:58:10,159 --> 00:58:14,631 Let me be your virus Let me be your virus 807 00:58:38,255 --> 00:58:40,558 And in the end 808 00:58:41,458 --> 00:58:44,696 The love you take 809 00:58:45,430 --> 00:58:49,068 Is equal to 810 00:58:49,401 --> 00:58:52,068 The love, the love, the love, the love 811 00:58:52,070 --> 00:58:54,005 The love, the love, the love, the love 812 00:58:54,007 --> 00:58:59,346 You ate 813 00:59:35,784 --> 00:59:37,119 Yes! 814 00:59:38,554 --> 00:59:40,389 Move back! Move back! Everyone, move back. 815 00:59:41,257 --> 00:59:42,326 Go back there. 816 00:59:42,625 --> 00:59:45,328 This is a moment! 817 00:59:45,529 --> 00:59:48,132 I made this happen! 818 00:59:49,131 --> 00:59:52,132 Get Vivienne on the phone! Get her on the phone now! 819 00:59:57,074 --> 00:59:58,743 - Did you see what I saw? - Yes! 820 00:59:59,409 --> 01:00:01,744 Somebody must've dosed us. 821 01:00:20,433 --> 01:00:22,233 How did we know what to sing? 822 01:00:22,235 --> 01:00:24,134 Something mad about an Eating Time. 823 01:00:24,136 --> 01:00:26,436 But that's real. That's the end of our journey. 824 01:00:26,438 --> 01:00:28,574 - How did you know about that? - I don't know. 825 01:00:28,775 --> 01:00:31,146 What do you mean by "the end of our journey"? 826 01:00:32,445 --> 01:00:35,315 Tomorrow we Exit, which is followed by the Eating. 827 01:00:36,383 --> 01:00:38,253 What is the Eating? 828 01:00:39,186 --> 01:00:40,785 The Parent-Teachers eat their children. 829 01:00:40,787 --> 01:00:42,522 I don't know, it's supposed to feel good. 830 01:00:42,524 --> 01:00:44,592 It's how we sustain the species. 831 01:00:46,328 --> 01:00:47,527 What? 832 01:00:51,165 --> 01:00:52,667 Stay here! 833 01:00:53,335 --> 01:00:54,538 Don't move! 834 01:00:59,809 --> 01:01:00,776 John! 835 01:01:01,644 --> 01:01:03,346 I think they're planning a mass suicide. 836 01:01:03,679 --> 01:01:06,915 Amazing. The time is now, comrade. 837 01:01:06,917 --> 01:01:08,486 Do what must be done. 838 01:01:09,453 --> 01:01:11,322 John, I found some Krautrock. 839 01:01:17,161 --> 01:01:18,593 Do you hear that? 840 01:01:18,595 --> 01:01:19,162 This was what I was talking to you about! 841 01:02:05,781 --> 01:02:08,514 That was amazing, Zan. 842 01:02:08,516 --> 01:02:10,650 Where did you learn that song? 843 01:02:10,652 --> 01:02:12,485 Something happened to you on that stage. 844 01:02:12,487 --> 01:02:14,820 Something that has never happened before. 845 01:02:14,822 --> 01:02:16,422 Does Waldo know you're here? 846 01:02:16,424 --> 01:02:18,593 You've been shunned. 847 01:02:18,595 --> 01:02:19,993 What does that mean? 848 01:02:19,995 --> 01:02:21,729 Zan, what you sang about the Eating, 849 01:02:21,731 --> 01:02:23,830 you made it sound frightening. 850 01:02:23,832 --> 01:02:25,168 Wainswain! 851 01:02:25,834 --> 01:02:27,334 Multiple violations! 852 01:02:35,980 --> 01:02:40,251 Unauthorized manual permeation? 853 01:02:44,456 --> 01:02:47,258 Bad Stellas. 854 01:02:51,262 --> 01:02:55,434 Oh, the things I'm going to do to you for this. 855 01:02:56,736 --> 01:02:58,902 You're in extreme danger of being left behind. 856 01:02:58,904 --> 01:03:00,440 We have to leave now. 857 01:03:00,873 --> 01:03:02,576 I feel alive. 858 01:03:03,341 --> 01:03:04,544 I feel opened. 859 01:03:05,579 --> 01:03:06,546 Zan. 860 01:03:07,713 --> 01:03:09,282 - Get away from her! - Leave him alone! 861 01:03:10,284 --> 01:03:13,287 Everyone just leave everyone alone! 862 01:03:55,065 --> 01:03:56,634 Ugh! 863 01:04:08,080 --> 01:04:09,282 Enn? 864 01:04:10,414 --> 01:04:11,483 Enn. 865 01:04:15,019 --> 01:04:16,421 Enn! 866 01:04:36,110 --> 01:04:38,979 Congratulations are in order, my dear. 867 01:04:42,716 --> 01:04:44,852 You are with child. 868 01:05:23,427 --> 01:05:24,429 Fuck! 869 01:06:05,039 --> 01:06:06,773 She's a menace. 870 01:06:06,775 --> 01:06:08,875 I move for the immediate eradication 871 01:06:08,877 --> 01:06:10,009 of the deviant child. 872 01:06:10,011 --> 01:06:10,878 - No! - I call a vote. 873 01:06:11,645 --> 01:06:13,081 We don't have a quorum to vote. 874 01:06:13,815 --> 01:06:15,083 Where is Stella? 875 01:06:16,016 --> 01:06:19,088 - Welcome, Stella. - Thank you, Stella. 876 01:06:21,090 --> 01:06:23,959 You know, Daddy doesn't get out very much. 877 01:06:24,494 --> 01:06:26,963 Only for special occasions. 878 01:06:27,162 --> 01:06:29,931 Stella, you know there are consequences 879 01:06:29,933 --> 01:06:33,235 when you interact with locals without permission 880 01:06:33,237 --> 01:06:36,270 and it can't wait until after Exit. 881 01:06:36,272 --> 01:06:38,975 Will it feel like the supernova manifestation? 882 01:06:39,842 --> 01:06:42,845 Stella, will you do the honors? 883 01:06:42,847 --> 01:06:44,850 Certainly, Stella. 884 01:06:58,730 --> 01:07:01,031 Isn't that the most beautiful thing you've ever seen? 885 01:07:01,033 --> 01:07:02,833 Come. 886 01:07:02,835 --> 01:07:04,301 Come, my pretty. 887 01:07:04,303 --> 01:07:06,574 In you go. 888 01:07:07,673 --> 01:07:08,708 No... 889 01:07:09,008 --> 01:07:11,242 No, I... 890 01:07:11,244 --> 01:07:12,876 I don't wanna go. 891 01:07:12,878 --> 01:07:15,313 No! No! 892 01:07:26,761 --> 01:07:27,762 Enn! 893 01:08:07,771 --> 01:08:09,574 The Kronos Syndrome. 894 01:08:11,108 --> 01:08:12,110 Who? 895 01:08:12,309 --> 01:08:14,343 Cannibal incest, comrades. 896 01:08:14,345 --> 01:08:16,312 This is a higher level of cult. 897 01:08:16,314 --> 01:08:17,848 We need to get the authorities involved. 898 01:08:17,850 --> 01:08:19,849 No. It'll be a bloodbath. 899 01:08:19,851 --> 01:08:21,117 Fine by me. 900 01:08:21,119 --> 01:08:22,886 Kill em all. Let Satan sort 'em out. 901 01:08:22,888 --> 01:08:24,854 Look, I don't know happened to you in there, Vic, 902 01:08:24,856 --> 01:08:27,793 but if they took your balls too, you can leave now. 903 01:08:30,863 --> 01:08:32,262 I've got my balls. 904 01:08:32,264 --> 01:08:33,832 How did you find out all this info again? 905 01:08:33,834 --> 01:08:36,200 I saw it through their fucking window! 906 01:08:36,202 --> 01:08:38,305 Now, are you lot with me? 907 01:08:38,772 --> 01:08:40,073 Yeah, course we are, Enn. 908 01:08:42,076 --> 01:08:43,178 Yeah, mate. 909 01:08:43,411 --> 01:08:44,613 Right. 910 01:08:46,113 --> 01:08:47,315 We'll need backup. 911 01:08:49,817 --> 01:08:51,185 It's not a joke. 912 01:08:51,419 --> 01:08:54,121 She's part of an American cannibalistic cult. 913 01:08:54,123 --> 01:08:57,223 They eat their young. 914 01:08:57,225 --> 01:09:01,260 Enn, all species eat their young. 915 01:09:01,262 --> 01:09:02,996 Boadicea, I need your help. 916 01:09:02,998 --> 01:09:04,697 - Fuck off. - I can't do this... 917 01:09:04,699 --> 01:09:05,902 Come here. Come here. 918 01:09:11,040 --> 01:09:13,811 Your skin... 919 01:09:14,143 --> 01:09:17,882 Yes, your skin is like cheese. 920 01:09:18,281 --> 01:09:20,284 Like a fine Stilton. 921 01:09:21,785 --> 01:09:24,052 - What, do I repel you? - No, but... 922 01:09:24,054 --> 01:09:26,454 When I was your age, I was pretty. 923 01:09:26,456 --> 01:09:29,225 - Zan needs your help, and I... - Let me tell you something. 924 01:09:29,227 --> 01:09:34,099 I have had 12 abortions and nothing to show for it. 925 01:09:34,465 --> 01:09:37,933 How did I end up in this fucking Croydon 926 01:09:37,935 --> 01:09:39,869 at the fag-end of my fertility! 927 01:09:39,871 --> 01:09:43,007 But you're the closest thing to a mum that Zan's ever had. 928 01:09:43,009 --> 01:09:44,677 You chose her. 929 01:09:47,046 --> 01:09:48,682 She was chosen. 930 01:10:32,929 --> 01:10:34,998 It's hard to be a parent. 931 01:10:37,166 --> 01:10:40,136 You must relinquish all other attachments. 932 01:10:40,370 --> 01:10:43,074 You will raise them, teach them, 933 01:10:44,908 --> 01:10:46,711 and then you will let them go. 934 01:10:48,945 --> 01:10:50,880 I wish to stay. 935 01:10:50,882 --> 01:10:53,886 I'm not sure they could be born here. 936 01:10:55,020 --> 01:10:56,955 We are made of different stuff. 937 01:10:58,824 --> 01:11:02,762 Zan, listen carefully. 938 01:11:02,960 --> 01:11:05,031 Our people are dying. 939 01:11:06,299 --> 01:11:10,838 We give birth to fewer and fewer each cycle. 940 01:11:11,571 --> 01:11:15,273 But your children are a sign 941 01:11:15,275 --> 01:11:17,879 that there's a different way for our people. 942 01:11:20,413 --> 01:11:22,247 What way? 943 01:11:22,249 --> 01:11:24,283 I have a plan. We must play along 944 01:11:24,285 --> 01:11:26,121 until I can implement it. 945 01:11:32,127 --> 01:11:33,062 Yes? 946 01:11:33,528 --> 01:11:35,027 Asbestos check. 947 01:11:35,029 --> 01:11:36,498 The hidden killer in your home. 948 01:11:38,399 --> 01:11:39,933 This is not our home. 949 01:11:39,935 --> 01:11:42,303 Mandatory check. Government regulations. 950 01:11:42,305 --> 01:11:43,507 Won't take a minute. 951 01:11:46,475 --> 01:11:48,309 Do you have identification? 952 01:11:48,311 --> 01:11:49,846 Certainly. 953 01:11:53,416 --> 01:11:54,185 We're in! 954 01:12:05,229 --> 01:12:06,494 Perimeter breach! 955 01:12:33,392 --> 01:12:34,959 Onward! 956 01:12:37,931 --> 01:12:39,496 - Let's split up. - Oh, I don't know... 957 01:12:39,498 --> 01:12:41,000 No. We'll find her faster that way. 958 01:12:41,002 --> 01:12:42,971 - Shout if you see her. - Fuck. 959 01:12:47,008 --> 01:12:48,940 - What the fuck? - Keep looking. 960 01:12:48,942 --> 01:12:49,945 Oh, shit. 961 01:12:50,177 --> 01:12:51,409 - Any luck? - Nothing. 962 01:12:51,411 --> 01:12:53,415 - No. Can't find her. - Bollocks. 963 01:12:56,018 --> 01:12:57,449 Oh, shit! 964 01:13:09,999 --> 01:13:11,265 Zan! 965 01:13:11,267 --> 01:13:12,566 - You must stay quiet. - Zan! 966 01:13:12,568 --> 01:13:13,904 If they find us, they will kill us all. 967 01:13:14,536 --> 01:13:16,203 Enn would never let that happen. 968 01:13:21,412 --> 01:13:23,445 Good thing you can just swallow us up. 969 01:13:23,447 --> 01:13:25,981 You sprang from our loins. 970 01:13:25,983 --> 01:13:28,549 We are England! 971 01:13:40,030 --> 01:13:43,136 Oi, them's the ones what stole my arse-cherry! 972 01:13:43,636 --> 01:13:45,301 I was saving that. 973 01:13:45,303 --> 01:13:46,940 Oh, really? 974 01:13:50,041 --> 01:13:51,277 Victor. 975 01:13:52,044 --> 01:13:54,079 We've been waiting for you. 976 01:14:44,235 --> 01:14:45,503 Gotcha. 977 01:14:51,075 --> 01:14:53,212 What, you cannot be ridden? 978 01:14:54,513 --> 01:14:57,249 I gave that up ages ago, dear. 979 01:14:58,383 --> 01:15:00,685 Herpes and sprogs. 980 01:15:01,252 --> 01:15:02,752 - Sprogs? - Kids. 981 01:15:04,355 --> 01:15:06,726 Sex is over. Haven't you heard? 982 01:15:08,060 --> 01:15:09,628 Tear it all down. 983 01:15:11,396 --> 01:15:13,500 Evolve or die, love. 984 01:15:15,234 --> 01:15:19,240 Evolve or die. 985 01:15:29,284 --> 01:15:30,686 It's been a long day. 986 01:15:31,486 --> 01:15:32,688 Drink? 987 01:15:38,358 --> 01:15:39,660 If I could do something with you, 988 01:15:44,433 --> 01:15:46,536 you might have a future. 989 01:15:48,103 --> 01:15:49,570 Tea break! 990 01:15:53,175 --> 01:15:55,245 Fucking fancy, comrades. 991 01:15:55,845 --> 01:15:58,281 The outcome of this assault is in doubt. 992 01:15:58,814 --> 01:16:02,383 Zan must be dealt with, without delay. 993 01:16:02,385 --> 01:16:03,651 Come, my dear. 994 01:16:03,653 --> 01:16:05,123 You will harm no child of mine. 995 01:16:06,123 --> 01:16:08,426 You're not permitted to touch me. 996 01:16:09,292 --> 01:16:10,658 I created you. 997 01:16:10,660 --> 01:16:12,831 Well, you curated us really. 998 01:16:13,463 --> 01:16:16,735 And now I will save us all. 999 01:16:21,740 --> 01:16:24,477 Fourth Colony manifests... 1000 01:16:24,709 --> 01:16:26,712 Individuality! 1001 01:16:31,884 --> 01:16:33,286 Zan! 1002 01:16:35,687 --> 01:16:37,288 We feast... 1003 01:16:37,290 --> 01:16:40,662 We feast a lot on children. 1004 01:16:41,495 --> 01:16:43,661 And it fills me up... 1005 01:16:43,663 --> 01:16:45,897 It fills me up good and proper, 1006 01:16:45,899 --> 01:16:47,701 but then I get lonely after that. 1007 01:16:47,902 --> 01:16:49,601 What's going on? 1008 01:16:49,603 --> 01:16:52,571 I feel deeply, deep hole, deep hole inside... 1009 01:16:52,573 --> 01:16:54,339 What's going on? 1010 01:16:54,341 --> 01:16:55,441 What is going on? 1011 01:16:55,443 --> 01:16:56,579 Where the hell is Zan? 1012 01:16:56,912 --> 01:16:59,344 I don't know. Uh, try through there. 1013 01:16:59,346 --> 01:17:00,648 Try through there. 1014 01:17:01,382 --> 01:17:02,550 Whoa! 1015 01:17:06,189 --> 01:17:07,356 Zan! 1016 01:17:07,623 --> 01:17:08,625 Enn! 1017 01:17:10,359 --> 01:17:12,495 I call a General Synod. 1018 01:17:13,930 --> 01:17:16,800 I have that right, once an eon. 1019 01:17:21,638 --> 01:17:24,208 Prepare for Wide-Radius Counterruption. 1020 01:17:37,755 --> 01:17:38,757 Ugh. 1021 01:17:51,703 --> 01:17:53,438 Waldo? You dare call a Synod. 1022 01:17:53,440 --> 01:17:56,407 Oh, Wain, why do you always have to shout? 1023 01:17:56,409 --> 01:17:57,875 PT, you are compromised. 1024 01:17:57,877 --> 01:18:00,745 Ooh. Level One Violation! 1025 01:18:02,983 --> 01:18:05,453 PT First, the humans are neutralized. I recomm... 1026 01:18:08,455 --> 01:18:09,857 I told you he was different. 1027 01:18:11,726 --> 01:18:12,858 I'm an artist. 1028 01:18:12,860 --> 01:18:14,025 Brothers and sisters, I move 1029 01:18:14,027 --> 01:18:15,827 to amend the Celestial Charter. 1030 01:18:15,829 --> 01:18:18,534 I propose the elimination of the Eating. 1031 01:18:20,835 --> 01:18:22,269 Don't be ridiculous! 1032 01:18:22,271 --> 01:18:23,703 The Eating is what keeps us alive. 1033 01:18:23,705 --> 01:18:25,372 What about the children? 1034 01:18:25,374 --> 01:18:26,739 Their experiences will go to waste. 1035 01:18:26,741 --> 01:18:28,776 They will live out their natural cycles 1036 01:18:28,778 --> 01:18:30,945 nourished by their own experiences. 1037 01:18:30,947 --> 01:18:32,879 What, and they all get to breed? 1038 01:18:32,881 --> 01:18:34,749 Where does it end? Factionalism? 1039 01:18:34,751 --> 01:18:36,417 War? Environmental collapse? 1040 01:18:36,419 --> 01:18:38,555 The answer is yes. 1041 01:18:39,755 --> 01:18:43,491 Each of your peoples met apocalypse. 1042 01:18:43,493 --> 01:18:45,229 Have you forgotten? 1043 01:18:47,363 --> 01:18:48,796 Each of you were convinced 1044 01:18:48,798 --> 01:18:51,465 you were the only species in the universe. 1045 01:18:51,467 --> 01:18:53,568 Maddened by the arrogance of solitude, 1046 01:18:53,570 --> 01:18:55,837 you gorged on your worlds' resources. 1047 01:18:55,839 --> 01:18:59,776 You grew fat as your planets shriveled. 1048 01:18:59,778 --> 01:19:01,379 You eat when you're lonely. 1049 01:19:02,981 --> 01:19:05,352 And now, our numbers dwindle, 1050 01:19:05,851 --> 01:19:07,518 for holy attrition 1051 01:19:07,520 --> 01:19:09,723 was always at the secret heart of my design. 1052 01:19:10,923 --> 01:19:12,855 We shall diminish. 1053 01:19:12,857 --> 01:19:18,562 And we shall do it with grace and compassion. 1054 01:19:18,564 --> 01:19:20,597 The parents will consume the children, 1055 01:19:20,599 --> 01:19:22,902 and then I will consume the parents, 1056 01:19:23,402 --> 01:19:25,637 until at last 1057 01:19:25,639 --> 01:19:27,775 I, alone, will turn upon myself 1058 01:19:28,775 --> 01:19:30,479 and eat. 1059 01:19:31,479 --> 01:19:34,516 No more knowledge in the meat to distract us. 1060 01:19:34,948 --> 01:19:38,353 Only the freedom of silence. 1061 01:19:39,052 --> 01:19:45,962 And the universe breathes a sigh of perfect relief. 1062 01:19:47,562 --> 01:19:49,032 Bollocks! 1063 01:19:50,099 --> 01:19:52,399 I don't know what the bloody hell you're on about 1064 01:19:52,401 --> 01:19:54,868 with your Swedish suicide complex, 1065 01:19:54,870 --> 01:19:57,404 but you can't just come down here and insult us. 1066 01:19:57,406 --> 01:19:58,605 - Silence! - Now we may have 1067 01:19:58,607 --> 01:19:59,940 cocked this planet up royally, 1068 01:19:59,942 --> 01:20:02,609 but at least we're fucking alive. 1069 01:20:02,611 --> 01:20:05,446 We like to eat, we like to shit, we like to dance. 1070 01:20:05,448 --> 01:20:06,718 We like to fall in love. 1071 01:20:07,084 --> 01:20:10,118 And we try and fix what our parents fucked up. 1072 01:20:10,120 --> 01:20:11,986 But you! 1073 01:20:11,988 --> 01:20:14,455 What kind of parents are you? 1074 01:20:14,457 --> 01:20:17,093 I mean, even the most pathetic poser of a punk, 1075 01:20:17,095 --> 01:20:18,828 who'll end his days wanking 1076 01:20:18,830 --> 01:20:20,864 on the wall of his padded tree house, 1077 01:20:20,866 --> 01:20:22,132 at least he had a dad 1078 01:20:22,134 --> 01:20:23,900 who'd rather leave him in a ditch 1079 01:20:23,902 --> 01:20:26,605 than stick around and eat him alive! 1080 01:20:32,744 --> 01:20:34,178 Enough of this. 1081 01:20:34,180 --> 01:20:37,080 Let us proceed to the gratuitous vote. 1082 01:20:37,082 --> 01:20:39,818 All those in favor of retaining the Eating? 1083 01:20:43,690 --> 01:20:44,524 Bob? 1084 01:20:46,427 --> 01:20:48,492 I vote to abolish. 1085 01:20:48,494 --> 01:20:50,429 - Predictable. - Fuck you, Wain. 1086 01:20:50,431 --> 01:20:51,729 Fuck you for millennia. 1087 01:20:51,731 --> 01:20:53,601 - Stella? - What? 1088 01:20:53,901 --> 01:20:56,704 Do you vote to retain the sacred ritual? 1089 01:21:02,477 --> 01:21:03,943 Yeah, what the hell. 1090 01:21:03,945 --> 01:21:06,716 The little shits taste staler every cycle. 1091 01:21:08,884 --> 01:21:10,019 I vote to abolish. 1092 01:21:12,188 --> 01:21:13,990 Evolve or die. 1093 01:21:14,189 --> 01:21:16,857 That is nonetheless a deadlock. 1094 01:21:16,859 --> 01:21:19,063 - No change is possible. - There is one more vote. 1095 01:21:21,631 --> 01:21:24,866 Zan is a mother with children growing within. 1096 01:21:24,868 --> 01:21:27,035 That qualifies her as a Parent-Teacher. 1097 01:21:27,037 --> 01:21:29,839 She is entitled to full voting powers. 1098 01:21:29,841 --> 01:21:32,910 Uh-uh. Contamination is not conception. 1099 01:21:33,543 --> 01:21:35,777 PT First, I beg you to adjudicate. 1100 01:21:35,779 --> 01:21:37,548 You're pregnant? 1101 01:21:37,949 --> 01:21:40,186 - PT First. - But... 1102 01:21:41,820 --> 01:21:43,688 They're ours. 1103 01:21:44,956 --> 01:21:46,825 Waldo's logic is sound. 1104 01:21:47,226 --> 01:21:50,096 Zan's would be the deciding vote. 1105 01:21:50,628 --> 01:21:53,833 But to cast her vote, she must give birth. 1106 01:21:54,233 --> 01:21:57,070 To give birth, she must Exit. 1107 01:21:57,937 --> 01:22:02,038 Her brood cannot be born in this manifestation. 1108 01:22:02,040 --> 01:22:07,612 Zan, your decision is between this world and our own. 1109 01:22:07,614 --> 01:22:10,852 But if you Exit, you cannot return. 1110 01:22:12,118 --> 01:22:13,921 You must choose. 1111 01:22:27,868 --> 01:22:28,939 Stop her! 1112 01:22:30,573 --> 01:22:31,872 Stop him! 1113 01:22:31,874 --> 01:22:33,143 Get off me! 1114 01:22:33,875 --> 01:22:35,579 - PT First... - Shut up, Wain. 1115 01:22:35,878 --> 01:22:37,010 Zan will either become 1116 01:22:37,012 --> 01:22:39,149 a Parent-Teacher or she will not. 1117 01:22:39,582 --> 01:22:40,985 Release him. 1118 01:22:44,288 --> 01:22:47,491 We Exit in three hours. 1119 01:22:47,891 --> 01:22:49,759 Make your preparations. 1120 01:22:52,596 --> 01:22:54,864 John! 1121 01:22:54,866 --> 01:22:56,899 John! 1122 01:22:56,901 --> 01:22:59,571 John, mate! John! John! 1123 01:23:06,845 --> 01:23:08,181 Zan! 1124 01:24:28,834 --> 01:24:30,804 It's a good world. 1125 01:24:34,874 --> 01:24:38,144 I thought it would be bigger, 1126 01:24:39,010 --> 01:24:41,282 and cleaner, 1127 01:24:43,215 --> 01:24:46,853 and more colorful somehow. 1128 01:24:51,358 --> 01:24:55,163 But still... It's a jewel. 1129 01:24:57,164 --> 01:24:58,734 Then stay. 1130 01:25:04,038 --> 01:25:06,108 I could be their father. 1131 01:25:08,877 --> 01:25:10,413 I could. 1132 01:25:12,114 --> 01:25:14,717 I don't think that they could be born here. 1133 01:25:21,790 --> 01:25:24,828 My brothers and sisters will die, 1134 01:25:25,328 --> 01:25:27,798 and I can stop it. 1135 01:25:29,433 --> 01:25:32,070 Maybe I can stop it forever. 1136 01:25:50,421 --> 01:25:57,264 Spirit, mind, voice, will, sex, strength. 1137 01:25:57,797 --> 01:25:59,900 - Six colonies... - Seven. 1138 01:26:01,501 --> 01:26:03,235 Is that my ring? 1139 01:26:11,378 --> 01:26:13,114 It's the heart. 1140 01:26:14,515 --> 01:26:16,250 The interchange. 1141 01:26:17,785 --> 01:26:19,821 The way in and the way out 1142 01:26:21,089 --> 01:26:23,258 to what is beyond. 1143 01:26:26,393 --> 01:26:27,964 Love. 1144 01:26:33,935 --> 01:26:35,839 I can hear them. 1145 01:26:38,541 --> 01:26:41,145 Our children are singing. 1146 01:26:44,014 --> 01:26:45,983 Don't go. 1147 01:28:00,562 --> 01:28:03,299 No! What are you doing? 1148 01:28:05,568 --> 01:28:07,071 No, no, no... 1149 01:28:31,963 --> 01:28:34,234 I love you. 1150 01:28:42,074 --> 01:28:43,142 No! 1151 01:28:57,023 --> 01:28:58,293 No! 1152 01:28:59,694 --> 01:29:01,428 No, no, no! 1153 01:30:42,504 --> 01:30:43,773 So, Enn. 1154 01:30:44,374 --> 01:30:46,343 What do you think happened to your lady? 1155 01:30:48,343 --> 01:30:50,646 She must've gone on with the others. 1156 01:30:54,117 --> 01:30:56,153 They didn't even say goodbye. 1157 01:31:00,291 --> 01:31:02,127 She'll be all right, mate. 1158 01:31:02,692 --> 01:31:04,429 She's a tough one. 1159 01:31:06,430 --> 01:31:10,165 Well, look, let us not forget the day. 1160 01:31:10,167 --> 01:31:11,800 - What? - Tonight, I take 1161 01:31:11,802 --> 01:31:14,103 Tracey the Magnanimous to the pictures. 1162 01:31:14,105 --> 01:31:15,673 So I'm turning to you now, 1163 01:31:15,675 --> 01:31:18,442 as you're both men of fashion and adventure. 1164 01:31:18,444 --> 01:31:20,147 Lay it on me. 1165 01:31:25,685 --> 01:31:28,456 You got to forget everything you think you know. 1166 01:31:32,392 --> 01:31:34,559 Just accept that you are nothing 1167 01:31:34,561 --> 01:31:37,465 but a worthless initiate at her altar. 1168 01:31:39,567 --> 01:31:41,537 That's how you build trust. 1169 01:31:43,737 --> 01:31:45,073 Right. 1170 01:31:49,344 --> 01:31:50,779 No great secret. 1171 01:31:51,746 --> 01:31:54,514 Just remember that you're you 1172 01:31:54,516 --> 01:31:56,717 and she's her. 1173 01:31:56,719 --> 01:31:58,822 And together, 1174 01:32:00,221 --> 01:32:03,358 that'll be another thing. 1175 01:32:07,329 --> 01:32:09,766 Fat lot of good yous pair were. 1176 01:32:14,570 --> 01:32:16,475 It's all right, mate. 1177 01:32:22,646 --> 01:32:24,513 All right then. 1178 01:32:24,515 --> 01:32:26,618 Ride on, you rotter. 1179 01:33:51,577 --> 01:33:53,309 - Hiya. - Hi. 1180 01:33:53,311 --> 01:33:54,577 - How's it going? - Very well, thank you. 1181 01:33:54,579 --> 01:33:56,312 Thanks so much for coming out. 1182 01:33:56,314 --> 01:33:58,814 - I adore your work. - Thank you very much. 1183 01:33:58,816 --> 01:34:00,651 - What's your name? - Emily. 1184 01:34:00,653 --> 01:34:03,621 - Where have you come from? - Um, East Sussex. 1185 01:34:03,623 --> 01:34:05,422 Thanks for making that journey. 1186 01:34:05,424 --> 01:34:07,591 Lovely to meet you. 1187 01:34:07,593 --> 01:34:09,926 - Thank you, Tom, keep writing. - Thank you. 1188 01:34:09,928 --> 01:34:12,630 Cheers. See you later. See you guys. 1189 01:34:12,632 --> 01:34:14,866 Hello, how are you? 1190 01:34:14,868 --> 01:34:16,435 Very well, thank you. 1191 01:34:16,437 --> 01:34:18,804 - What's your name? - It's for all of us. 1192 01:34:18,806 --> 01:34:20,605 We can only afford one copy. 1193 01:34:20,607 --> 01:34:22,409 We've just moved here. 1194 01:34:23,044 --> 01:34:25,743 Okay, well, I can make it out to all of you. 1195 01:34:25,745 --> 01:34:26,944 What are your names. 1196 01:34:26,946 --> 01:34:28,584 Siouxsie. With an "X." 1197 01:34:30,384 --> 01:34:32,621 Dee Dee. 1198 01:34:33,354 --> 01:34:34,624 Ari Up. 1199 01:34:38,059 --> 01:34:39,261 Jonesy. 1200 01:34:44,533 --> 01:34:46,269 Enn. 1201 01:34:54,912 --> 01:34:56,881 She thought we should travel alone. 1202 01:34:57,347 --> 01:34:59,350 We think we'd like to stay. 1203 01:35:00,083 --> 01:35:01,952 We want to start a band. 82387

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.